All language subtitles for MasterChef.S13E09.United.Cakes.of.America.1080p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FFG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,902 --> 00:00:02,506 Previously on "MasterChef"... 2 00:00:02,506 --> 00:00:05,010 - Another mystery box. - There's just one per region. 3 00:00:05,010 --> 00:00:08,049 - Ooh. - Jennifer, you get to choose one region 4 00:00:08,049 --> 00:00:11,657 - that will start ten minutes later. - Oh, no. 5 00:00:11,657 --> 00:00:13,260 I am choosing the Midwest. 6 00:00:13,260 --> 00:00:14,530 - What the heck, Jen? - We'll remember this, too. 7 00:00:14,530 --> 00:00:16,366 Let's go, let's go. What's the dish? 8 00:00:16,366 --> 00:00:18,203 It's butter chicken, my signature dish. 9 00:00:18,203 --> 00:00:19,540 She can't make a mistake. 10 00:00:19,540 --> 00:00:21,677 You are playing this game at the highest level. 11 00:00:21,677 --> 00:00:23,313 Congratulations, Kennedy. 12 00:00:23,313 --> 00:00:24,683 I feel on top of the world right now. 13 00:00:24,683 --> 00:00:26,620 Jennifer, I'm underwhelmed. 14 00:00:26,620 --> 00:00:28,290 Sarah, the chicken's dry. 15 00:00:28,290 --> 00:00:31,062 Purvi, this is oozing of raw spice. 16 00:00:31,062 --> 00:00:34,603 But wait, it wouldn't be fair to send only one 17 00:00:34,603 --> 00:00:37,007 - of the bottom cooks home tonight. - This is tough. 18 00:00:37,007 --> 00:00:40,280 Sarah and Purvi, say good-bye. 19 00:00:42,218 --> 00:00:46,392 Tonight we celebrate our 250th episode. 20 00:00:46,392 --> 00:00:50,501 I present to you the United Cakes Of America. 21 00:00:50,501 --> 00:00:54,876 Kennedy, you get decide who's baking which cake. 22 00:00:54,876 --> 00:00:57,014 He's a great chef, so I'm gonna screw him over today. 23 00:00:57,014 --> 00:01:00,989 - With nine layers! - Man, and I thought we were friends, Kennedy. 24 00:01:00,989 --> 00:01:03,628 - That's a lot of layers. - I don't (bleep) know what I'm doing. 25 00:01:03,628 --> 00:01:05,598 - Just change gear. - Stressing me out up here. 26 00:01:05,598 --> 00:01:07,535 - Oh, jeez. - Between you and I, you're (bleep). 27 00:01:07,535 --> 00:01:10,340 I think Kennedy might've sent the Midwest to the guillotine. 28 00:01:10,340 --> 00:01:12,311 - Nailed it! - Kennedy set you up for success. 29 00:01:12,311 --> 00:01:14,583 - You went rogue. 30 00:01:28,143 --> 00:01:30,480 - This is a big one. - Big birthday today. 31 00:01:30,480 --> 00:01:32,384 - This is a huge birthday. - Momentous occasion. 32 00:01:32,384 --> 00:01:34,188 - Yes. Congratulations. - Come on. Congrats, man. 33 00:01:34,188 --> 00:01:35,357 - Congratulations. - Felicidades. 34 00:01:35,357 --> 00:01:37,127 250th episode. 35 00:01:37,127 --> 00:01:38,229 Congratulations, gentlemen. 36 00:01:38,229 --> 00:01:39,365 It's amazing to think how much 37 00:01:39,365 --> 00:01:40,835 the culinary landscape in America 38 00:01:40,835 --> 00:01:42,338 has changed over the 13 years. 39 00:01:42,338 --> 00:01:44,342 Extraordinary. Let's get this party started, shall we? 40 00:01:44,342 --> 00:01:46,112 - Let's do it. - Come on! 41 00:01:46,112 --> 00:01:47,616 Bring the heat. 42 00:01:50,287 --> 00:01:51,489 That's how you do it. 43 00:01:54,563 --> 00:01:56,533 - Come on, guys, let's go! - Hurry up! Hurry up! 44 00:01:56,533 --> 00:01:58,671 - Whoa! -Let's go! Come on. 45 00:01:58,671 --> 00:02:00,675 - Oh, wow! - Hey! 46 00:02:00,675 --> 00:02:03,581 - It's somebody's birthday. - What is that? 47 00:02:03,581 --> 00:02:06,854 It feels amazing to be in the top 15. 48 00:02:06,854 --> 00:02:09,526 Yeah, baby! All-American cakes! 49 00:02:09,526 --> 00:02:12,431 I see this huge table of cake with sparkles, and I think, 50 00:02:12,431 --> 00:02:13,834 "They're throwing us a party." 51 00:02:13,834 --> 00:02:16,172 But something tells me 52 00:02:16,172 --> 00:02:17,542 that it's not gonna be that simple. 53 00:02:17,542 --> 00:02:20,113 - Wow. - Oh, my goodness me. 54 00:02:20,113 --> 00:02:21,482 So good to see you all. Welcome back. 55 00:02:21,482 --> 00:02:26,159 Tonight is the 250th episode of "MasterChef." 56 00:02:30,668 --> 00:02:34,141 Now, as we all know, every great celebration calls for cake, right? 57 00:02:34,141 --> 00:02:36,279 - Right. - You know it. 58 00:02:36,279 --> 00:02:37,949 Aarón: And we go big here on "MasterChef." 59 00:02:37,949 --> 00:02:42,157 - One cake is never enough. 60 00:02:42,157 --> 00:02:44,796 - What is going on? - Oh, no. 61 00:02:44,796 --> 00:02:46,900 I present to you... 62 00:02:49,305 --> 00:02:52,378 - Oh, my gosh. - Oh! 63 00:02:52,378 --> 00:02:53,380 Yes! 64 00:02:53,380 --> 00:02:55,317 ...the United Cakes Of America. 65 00:02:55,317 --> 00:02:59,492 - Yeah! - All right! Yes! 66 00:02:59,492 --> 00:03:01,295 Now, let me tell you, the cakes in front of you 67 00:03:01,295 --> 00:03:04,435 are some of the most difficult cakes to nail 68 00:03:04,435 --> 00:03:07,207 from all four regions of America. 69 00:03:07,207 --> 00:03:10,247 In fact, there's one on there with nine layers-- 70 00:03:10,247 --> 00:03:13,186 - the Smith Island cake. - What? 71 00:03:13,186 --> 00:03:16,927 Tonight your challenge is to exactly replicate 72 00:03:16,927 --> 00:03:19,966 one of these iconic cakes. 73 00:03:19,966 --> 00:03:21,937 This is, by far, 74 00:03:21,937 --> 00:03:25,545 your hardest challenge in the competition to date. 75 00:03:25,545 --> 00:03:26,747 Aw, man. 76 00:03:26,747 --> 00:03:28,483 I'm trying to keep my Zen 77 00:03:28,483 --> 00:03:31,489 thinking about how we're gonna have to replicate these cakes. 78 00:03:31,489 --> 00:03:33,493 I see some cakes that could be fun, 79 00:03:33,493 --> 00:03:35,464 I see some cakes that might cause me trouble. 80 00:03:35,464 --> 00:03:38,403 And I see some cakes that I am terrified of. 81 00:03:38,403 --> 00:03:42,177 Tonight you guys don't get to pick your cake. 82 00:03:42,177 --> 00:03:43,413 - Aw, really? - Shocker. 83 00:03:43,413 --> 00:03:45,250 This challenge needs some layers. 84 00:03:45,250 --> 00:03:49,358 Kennedy, as the winner of the immunity pin, 85 00:03:49,358 --> 00:03:53,634 you get to decide who's baking which cake. 86 00:03:53,634 --> 00:03:57,609 - Make your way down, please. - Let's go, Kennedy! 87 00:03:57,609 --> 00:04:00,046 Having this power is absolutely everything. 88 00:04:00,046 --> 00:04:02,484 It's one of the hardest challenges of the whole season, 89 00:04:02,484 --> 00:04:05,223 and those choices could literally determine who goes home. 90 00:04:05,223 --> 00:04:06,660 I mean, handing out a tough cake 91 00:04:06,660 --> 00:04:09,566 to someone who's not a baker is a savage move, 92 00:04:09,566 --> 00:04:11,269 but sometimes you have to be a savage person. 93 00:04:11,269 --> 00:04:14,943 Kennedy, let's start with your home region, 94 00:04:14,943 --> 00:04:16,680 the West. 95 00:04:16,680 --> 00:04:19,553 I'm gonna give MD something I know she's familiar with. 96 00:04:19,553 --> 00:04:21,422 I know she likes island flavors, 97 00:04:21,422 --> 00:04:23,359 so I'm gonna give her the key lime pie. 98 00:04:23,359 --> 00:04:24,529 -Key lime pie, wow. - Wow. 99 00:04:24,529 --> 00:04:29,004 - An easy one. - I love her. 100 00:04:29,004 --> 00:04:31,476 Okay, next up, Lizzie. 101 00:04:31,476 --> 00:04:33,681 I know she can bake, and I really want her to shine. 102 00:04:33,681 --> 00:04:36,419 I'm gonna give her this marionberry cake. 103 00:04:36,419 --> 00:04:38,724 -Off we go. -For the West, 104 00:04:38,724 --> 00:04:40,728 I really wanna assign them something to get them by. 105 00:04:40,728 --> 00:04:43,567 James with the ooey gooey butter cake. 106 00:04:43,567 --> 00:04:47,542 - Certainly one of the easiest. - Good luck, y'all. 107 00:04:47,542 --> 00:04:51,315 Moving onto the Midwest, Wayne, please. 108 00:04:51,315 --> 00:04:53,286 Um, I'm gonna give him 109 00:04:53,286 --> 00:04:54,455 this nine layer cake today. 110 00:04:54,455 --> 00:04:57,294 - Oh! - There it is! 111 00:04:57,294 --> 00:04:59,599 It should be a piece of cake. 112 00:04:59,599 --> 00:05:02,471 - Thank you, Kennedy. - You're welcome. 113 00:05:02,471 --> 00:05:05,177 Kennedy absolutely sees me as one of the biggest threats here. 114 00:05:05,177 --> 00:05:07,849 Otherwise, she never would've given me the hardest cake to cook. 115 00:05:07,849 --> 00:05:12,926 But this nine layer monstrosity has me a little worried 116 00:05:12,926 --> 00:05:15,297 because I'm not a baker at all. 117 00:05:15,297 --> 00:05:17,769 - That could be a direct hit. -Yeah. 118 00:05:17,769 --> 00:05:20,106 Okay, what's it gonna be for Kyle? 119 00:05:20,106 --> 00:05:22,679 He's definitely someone to look out for in the competition, 120 00:05:22,679 --> 00:05:25,818 - so I'm gonna screw him over today. - Nice! 121 00:05:25,818 --> 00:05:28,323 I'm gonna give him the Meyer lemon cake. 122 00:05:28,323 --> 00:05:29,826 Wow, tough one. 123 00:05:31,730 --> 00:05:33,734 - Okay, I've got this. -Much love. 124 00:05:33,734 --> 00:05:36,205 - I hope so. - I hope so, too, Joe. 125 00:05:36,205 --> 00:05:39,813 So this challenge, I'm kind of targeting the Midwest and the South. 126 00:05:39,813 --> 00:05:41,517 Banana split cake for Jennifer. 127 00:05:41,517 --> 00:05:44,756 Kolby has the apple stack. That is a tough one. 128 00:05:44,756 --> 00:05:48,096 Strategically, the smartest move is to give some hard ones out 129 00:05:48,096 --> 00:05:49,599 to the strongest regions. 130 00:05:49,599 --> 00:05:52,304 I'm gonna give Kendal the Boston cream pie. 131 00:05:52,304 --> 00:05:54,776 Man, and I thought we were friends, Kennedy. 132 00:05:54,776 --> 00:05:57,314 Right, that leaves the Northeast. 133 00:05:57,314 --> 00:06:02,357 - What we thinking, Kennedy? - For Brynn, I'm gonna give her the red velvet cake. 134 00:06:02,357 --> 00:06:04,696 - Yes. - Wow, an easy one. 135 00:06:04,696 --> 00:06:06,800 - Thank you. - Yeah, of course. 136 00:06:06,800 --> 00:06:09,940 Which leaves Nina with a German chocolate cake. 137 00:06:09,940 --> 00:06:13,747 Not bad. Okay. 138 00:06:13,747 --> 00:06:16,520 Kennedy, some very strategic picks there. 139 00:06:16,520 --> 00:06:20,628 - Great job. Head on back upstairs. - Good job, honey! 140 00:06:23,534 --> 00:06:24,736 Right, here's the good news. 141 00:06:24,736 --> 00:06:27,642 Tonight you've all got 90 minutes 142 00:06:27,642 --> 00:06:31,148 to replicate the cake that Kennedy chose for you. 143 00:06:31,148 --> 00:06:34,488 Remember, 'cause your final cake should look and taste identical 144 00:06:34,488 --> 00:06:35,925 to the cake in front of you. 145 00:06:35,925 --> 00:06:38,998 Whoever bakes the best replication 146 00:06:38,998 --> 00:06:42,672 will earn the immunity pin, 147 00:06:42,672 --> 00:06:45,544 and be safe from elimination in the next challenge 148 00:06:45,544 --> 00:06:50,755 and save their entire region from elimination tonight. 149 00:06:50,755 --> 00:06:54,428 But if you cook the worst cake of the night, 150 00:06:54,428 --> 00:06:56,132 you will be eliminated. 151 00:06:56,132 --> 00:06:58,604 Right, the very best of luck. 152 00:06:58,604 --> 00:07:02,444 Your 90 minutes start now. 153 00:07:02,444 --> 00:07:05,551 - Go! Go, go, go, go, go! 154 00:07:05,551 --> 00:07:08,724 - Let's get it! 155 00:07:09,659 --> 00:07:13,366 - Is there sugar? - All right. 156 00:07:13,366 --> 00:07:15,036 All right, let's do this. 157 00:07:15,036 --> 00:07:17,341 Coconut extract, where you at? 158 00:07:17,341 --> 00:07:21,215 Better make sure I know what it tastes like before I freaking make it. 159 00:07:21,215 --> 00:07:25,591 I'm excited about cakes because it's something that's familiar to me. 160 00:07:25,591 --> 00:07:27,528 I own a donut shop. 161 00:07:27,528 --> 00:07:29,633 Dessert, it's my thing, 162 00:07:29,633 --> 00:07:31,737 and I'm confident I can pull it off. 163 00:07:32,805 --> 00:07:34,509 Oh, man, that's beautiful. 164 00:07:34,509 --> 00:07:37,715 So there's a lot of buttercream in each layer. 165 00:07:37,715 --> 00:07:40,655 Ooh, cinnamon. Okay, that's where the swirl comes in. 166 00:07:40,655 --> 00:07:43,426 Here we go, here we go, here we go, here we go. 167 00:07:43,426 --> 00:07:45,564 It's gonna take me 90 minutes to cut through this cake. 168 00:07:45,564 --> 00:07:47,034 There it comes. Okay. 169 00:07:47,034 --> 00:07:49,939 Whoo! Look at those layers. Holy smokes. 170 00:07:53,479 --> 00:07:55,551 All right, let's do this, South! 171 00:07:55,551 --> 00:07:56,953 I am making a banana split cake. 172 00:07:56,953 --> 00:07:59,759 It is a very popular dessert in my house for my kids, 173 00:07:59,759 --> 00:08:01,763 so I'm very excited about pulling this together. 174 00:08:01,763 --> 00:08:03,399 I was on the bottom three last week. 175 00:08:03,399 --> 00:08:05,671 That's not okay for me. I'm here to win. 176 00:08:07,240 --> 00:08:10,581 Okay, you. No splashing. 177 00:08:10,581 --> 00:08:13,386 Okay. There we go. 178 00:08:13,386 --> 00:08:17,662 Tonight we're looking for exact replication of these iconic desserts. 179 00:08:17,662 --> 00:08:19,999 We're not asking them to imitate just the aesthetics, 180 00:08:19,999 --> 00:08:22,505 also the flavor profile, the density. 181 00:08:24,041 --> 00:08:26,613 - It has to accurate. Yeah. - But it's chemistry, right? 182 00:08:26,613 --> 00:08:30,955 Okay, we need to be down to the exact gram. 183 00:08:30,955 --> 00:08:33,126 15 minutes gone. 184 00:08:33,126 --> 00:08:35,631 75 minutes remaining. 185 00:08:38,804 --> 00:08:41,643 Last one. Kennedy gave me the apple stack cake. 186 00:08:41,643 --> 00:08:43,680 It's not an easy cake by any means. 187 00:08:43,680 --> 00:08:46,318 I'm mostly worried about the structure of the cake. 188 00:08:46,318 --> 00:08:48,590 As you can see, there's no icing to keep it all in, 189 00:08:48,590 --> 00:08:51,128 and if I get it wrong, it'll be very obvious. 190 00:08:53,199 --> 00:08:55,638 Am I just making a mess? Ha-ha. 191 00:08:55,638 --> 00:08:57,742 And then you-- ouch. 192 00:08:57,742 --> 00:08:59,546 That crust looks beautiful, MD. 193 00:08:59,546 --> 00:09:00,815 Thank you, love! 194 00:09:00,815 --> 00:09:03,921 All right, in the oven you are. 195 00:09:03,921 --> 00:09:06,325 MD, how are you doing? 196 00:09:06,325 --> 00:09:08,864 - I'm great. How are you? - I mean, come on, key lime pie. 197 00:09:08,864 --> 00:09:11,435 - Key lime pie. - Be honest, you've got one of the easiest here. 198 00:09:11,435 --> 00:09:15,343 - Yes, Chef. - Now you've got a big affinity to baking of course... 199 00:09:15,343 --> 00:09:17,314 - Yes, I love dessert. - ...with the phenomenal success 200 00:09:17,314 --> 00:09:18,984 - with the donuts back home in Hawaii. - That's right. 201 00:09:18,984 --> 00:09:20,654 You've got every chance if you nail this, 202 00:09:20,654 --> 00:09:22,190 of getting yourself an immunity pin. 203 00:09:22,190 --> 00:09:23,594 What would that mean for you? 204 00:09:23,594 --> 00:09:25,363 I've been kind of in the middle lately, 205 00:09:25,363 --> 00:09:27,969 so I'm kind of ready to go up there and say hi to you. 206 00:09:27,969 --> 00:09:31,208 Make sure that base is ice cold before you put that filling on there. 207 00:09:31,208 --> 00:09:32,244 Yes, Chef. 208 00:09:34,916 --> 00:09:38,624 - Going in. - All right. 209 00:09:38,624 --> 00:09:40,093 We should be getting cakes in the oven, y'all. 210 00:09:40,093 --> 00:09:41,730 There we go. 211 00:09:42,899 --> 00:09:45,571 Okay, Wayne, Wayne, Wayne, Wayne. 212 00:09:45,571 --> 00:09:49,846 There's not one person in this room tonight that does not feel sorry for you. 213 00:09:49,846 --> 00:09:51,382 - Let's do this together. - I know. 214 00:09:51,382 --> 00:09:53,019 One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine. 215 00:09:53,019 --> 00:09:56,726 Yeah, I'm feeling it. Trust me, I'm feeling it 100%. 216 00:09:56,726 --> 00:09:58,997 But the ganache and the sheen of chocolate at the end. 217 00:09:58,997 --> 00:10:00,734 Yeah, I got my work cut out for me for sure. 218 00:10:00,734 --> 00:10:02,872 Let's be honest, between you and I, 219 00:10:02,872 --> 00:10:05,076 - you're (bleep). - No way. 220 00:10:05,076 --> 00:10:07,849 No, this is gonna happen one way or another. 221 00:10:07,849 --> 00:10:10,120 - You need to be absolutely spot on. - Yes, sir, yep. 222 00:10:10,120 --> 00:10:12,424 - I'm gonna let you focus. Nine layers. - Yes. 223 00:10:12,424 --> 00:10:15,230 - Get those batters in the oven. - Thank you, Chef. 224 00:10:17,635 --> 00:10:19,772 Going in the oven. 225 00:10:22,043 --> 00:10:24,816 - All right. -Now, all of you, listen up. 226 00:10:24,816 --> 00:10:28,857 Those batters should be in the oven by now. 227 00:10:29,826 --> 00:10:31,630 Damn it. This one's thick. 228 00:10:31,630 --> 00:10:33,399 I'm already getting stressed 229 00:10:33,399 --> 00:10:34,936 because I just got a major setback. 230 00:10:35,805 --> 00:10:39,144 I think this batter's so thick. 231 00:10:39,144 --> 00:10:41,115 Wayne's butter doesn't look very smooth. 232 00:10:42,350 --> 00:10:43,352 This is not spreading. 233 00:10:44,789 --> 00:10:46,091 I've gotta get those cakes in the oven 234 00:10:46,091 --> 00:10:48,062 and I've gotta move on to that buttercream, 235 00:10:48,062 --> 00:10:49,933 otherwise I could be going home today. 236 00:10:49,933 --> 00:10:52,370 Damn it. This batter's way too thick. 237 00:10:54,241 --> 00:10:56,780 Nine layers is insane! 238 00:11:06,933 --> 00:11:08,904 64 minutes to go. Come on, guys. 239 00:11:08,904 --> 00:11:10,941 Nine layers is insane! 240 00:11:10,941 --> 00:11:12,645 Tonight we're looking for exact replication, 241 00:11:12,645 --> 00:11:14,816 not just on the outside, but on the inside as well. 242 00:11:14,816 --> 00:11:17,087 - Aesthetic and flavor. - Absolutely. 243 00:11:17,087 --> 00:11:19,659 - How you doing? -All the cakes should be in the oven by now, 244 00:11:19,659 --> 00:11:21,428 otherwise there's gonna be no decoration. 245 00:11:21,428 --> 00:11:22,665 - Aarón: Yeah. -For sure. 246 00:11:22,665 --> 00:11:24,034 Wayne, for instance, 247 00:11:24,034 --> 00:11:25,938 just the batter alone in nine cake tins. 248 00:11:25,938 --> 00:11:28,877 Then you gotta take them out and cool down those sponges 249 00:11:28,877 --> 00:11:30,313 before you start the assembly. 250 00:11:30,313 --> 00:11:31,917 - He's in trouble. - Yep. 251 00:11:31,917 --> 00:11:34,254 That's as close as it's gonna get. 252 00:11:36,893 --> 00:11:38,897 You're not using the mixer, Nina? 253 00:11:38,897 --> 00:11:41,101 - No, man. Arms never get tired. - Hell yeah! 254 00:11:41,101 --> 00:11:44,074 Why isn't this melty in the way I want it to? 255 00:11:44,074 --> 00:11:45,945 This buttercream is actually good. 256 00:11:45,945 --> 00:11:47,915 - Hello. Good! - Hi, Brynn, how are you? 257 00:11:47,915 --> 00:11:50,988 Hello. Red velvet, three layers. Was Kennedy kind to you? 258 00:11:50,988 --> 00:11:52,692 I think Kennedy was kind to me. 259 00:11:52,692 --> 00:11:54,094 I don't know if was being a little strategic 260 00:11:54,094 --> 00:11:55,698 and then just being nice to the Northeast at the end. 261 00:11:55,698 --> 00:11:57,467 There's only two left in the Northeast. 262 00:11:57,467 --> 00:11:59,004 - What are you gonna do to us, you know? - I don't know. 263 00:11:59,004 --> 00:12:01,108 Have you ever made a red velvet cake before? 264 00:12:01,108 --> 00:12:02,878 I've always made the red velvet cupcake. 265 00:12:02,878 --> 00:12:04,649 - I haven't done it as a cake. - This is a cake. 266 00:12:04,649 --> 00:12:07,020 This kind of changes-- makes it a little bit more complicated 267 00:12:07,020 --> 00:12:09,124 - 'Cause you're doing architecture, structure. - For sure. 268 00:12:09,124 --> 00:12:11,930 Don't over-whip your frosting. It becomes grainy, okay? 269 00:12:11,930 --> 00:12:13,366 - Thank you. - Please. 270 00:12:13,366 --> 00:12:15,036 - All right, Nina. - Hi. 271 00:12:15,036 --> 00:12:17,875 - What are you making? - Hello, German chocolate cake. 272 00:12:17,875 --> 00:12:20,113 Did you know about German chocolate cake? 273 00:12:20,113 --> 00:12:21,950 - Well, I am more than half German, so... - Aarón: There you go. 274 00:12:21,950 --> 00:12:23,954 What makes a German chocolate cake unique? 275 00:12:23,954 --> 00:12:26,927 I think it's gotta be the pecans and the coconut mixture 276 00:12:26,927 --> 00:12:29,732 - along with the chocolate. - It has to be balance. 277 00:12:29,732 --> 00:12:31,937 Yes, there's a lot of stuff going on in there. 278 00:12:31,937 --> 00:12:33,740 Or it could be a flavor bomb in a bad way. 279 00:12:33,740 --> 00:12:35,778 Have you ever baked this cake before? 280 00:12:35,778 --> 00:12:37,314 - Maybe once. - Maybe once. 281 00:12:37,314 --> 00:12:39,686 Certainly not something I've done a lot of. 282 00:12:39,686 --> 00:12:41,388 Well, as they say in the Rhineland... 283 00:12:43,059 --> 00:12:46,298 - That means, "Go faster." - Oh, does it? Okay? 284 00:12:46,298 --> 00:12:49,572 Brynn and I are the last two people standing at the Northeast, 285 00:12:49,572 --> 00:12:52,043 which means that one of us will have to be in the top, 286 00:12:52,043 --> 00:12:54,047 one of us will have to be in the bottom. 287 00:12:54,047 --> 00:12:57,722 But if we win, one of us can really save the other one. 288 00:12:57,722 --> 00:12:58,924 That gives me even more motivation 289 00:12:58,924 --> 00:13:00,794 to try to do even better. 290 00:13:00,794 --> 00:13:03,199 We definitely wanna get that immunity pin. 291 00:13:05,336 --> 00:13:07,040 Nine! Whew. 292 00:13:07,040 --> 00:13:09,344 Okay, that was not easy. 293 00:13:11,115 --> 00:13:13,019 Oh, my gosh. 294 00:13:17,928 --> 00:13:19,364 - Lizzie. - Yes, Chef? 295 00:13:19,364 --> 00:13:21,168 Have you ever baked a cake like this before? 296 00:13:21,168 --> 00:13:24,308 - Not a marionberry cake. - Do you bake much at home? 297 00:13:24,308 --> 00:13:26,278 I do. I bake a lot. But I mainly make macarons. 298 00:13:26,278 --> 00:13:28,517 Right. Sponge is in the oven, right? 299 00:13:28,517 --> 00:13:31,088 - Yes. - Just a quick look. 300 00:13:31,088 --> 00:13:33,994 So, yep. Why are they uneven like that? 301 00:13:33,994 --> 00:13:36,065 - Because I did not measure. - Oh, jeez. 302 00:13:36,065 --> 00:13:37,968 - So one's gonna cook first, before? - Yes. 303 00:13:37,968 --> 00:13:39,839 You know, you shake them, you can see they're still raw. 304 00:13:39,839 --> 00:13:42,143 That one's still incredibly raw. 305 00:13:42,143 --> 00:13:44,582 So already you've sort of made your life so much harder now 306 00:13:44,582 --> 00:13:45,951 to get that thing even, yeah? 307 00:13:45,951 --> 00:13:47,220 And that one on the right-hand side 308 00:13:47,220 --> 00:13:48,857 - is gonna come out first. - Okay. 309 00:13:48,857 --> 00:13:51,128 - Yeah? Good luck. - Thank you. 310 00:13:52,631 --> 00:13:55,904 45 minutes to go. 311 00:13:55,904 --> 00:13:57,908 Guys, gotta get those cakes out of the oven now. 312 00:13:57,908 --> 00:14:00,380 I just don't think they're done. 313 00:14:02,050 --> 00:14:04,922 - Ooh! - That's lots of apples, Kolby. 314 00:14:04,922 --> 00:14:08,095 This apple stack cake, it's definitely something in my wheelhouse. 315 00:14:08,095 --> 00:14:11,101 My 93-year-old Pawpaw makes apple pies all the time, 316 00:14:11,101 --> 00:14:12,337 so this is another one of those dishes 317 00:14:12,337 --> 00:14:14,374 that he's kind of taught me how to make. 318 00:14:14,374 --> 00:14:17,848 - What's going on, Chef? -Oh, wow, this apple stack cake. 319 00:14:17,848 --> 00:14:19,151 How many stacks we have? Count 'em, Aarón. 320 00:14:19,151 --> 00:14:21,255 -It's six. - Six stacks. 321 00:14:21,255 --> 00:14:23,225 It's certainly a little complicated 322 00:14:23,225 --> 00:14:24,529 in its composition, I would say. 323 00:14:24,529 --> 00:14:25,931 - Yes, sir. - Try the apple, 324 00:14:25,931 --> 00:14:27,133 because that really kind of tells you 325 00:14:27,133 --> 00:14:28,603 everything about what you're doing now. 326 00:14:28,603 --> 00:14:29,972 - Okay. - See? 327 00:14:29,972 --> 00:14:31,442 So it's soft, but it's still firm. 328 00:14:31,442 --> 00:14:32,945 Why Joe is mentioning that 329 00:14:32,945 --> 00:14:34,381 is because it's gonna reinforce all the layers. 330 00:14:34,381 --> 00:14:35,951 Right, it'll keep it from falling over. 331 00:14:35,951 --> 00:14:37,955 Yeah, if it's too soft, it's gonna slide. 332 00:14:37,955 --> 00:14:41,596 - So you gotta be smart on how you cook those apples, okay? - Yes, sir. 333 00:14:41,596 --> 00:14:43,032 -Good luck, Kolby. - I gotcha. 334 00:14:43,032 --> 00:14:46,171 Please set. Come on. I need that to cool. 335 00:14:46,171 --> 00:14:48,643 - I need that to cool. - Yes. God, I love that. 336 00:14:48,643 --> 00:14:52,383 Oh, man, I'm feeling like I'm buried in cake right now. 337 00:14:52,383 --> 00:14:54,522 That's a lot of pans on Wayne's station. 338 00:14:57,427 --> 00:15:00,433 Kyle, Meyer lemon cake. Come on, look at it. 339 00:15:00,433 --> 00:15:03,507 I mean, it is literally like a sculpture. 340 00:15:03,507 --> 00:15:04,842 What are you worried about? 341 00:15:04,842 --> 00:15:06,145 I think looking that professional. 342 00:15:06,145 --> 00:15:08,115 I'm actually more worried about the outside 343 00:15:08,115 --> 00:15:10,219 with the beautiful piping, the lemons, and the mint. 344 00:15:10,219 --> 00:15:13,894 Honestly, so you need to be so accurate on that front. 345 00:15:13,894 --> 00:15:15,831 Yeah. I'm trying to keep Zen here. 346 00:15:15,831 --> 00:15:17,835 - This isn't necessarily my wheelhouse. - What does it say about Kennedy 347 00:15:17,835 --> 00:15:19,872 putting that target on your back like that? What does that mean? 348 00:15:19,872 --> 00:15:21,910 I think it's evident in the last couple weeks 349 00:15:21,910 --> 00:15:23,412 people starting to be afraid of the Midwest. 350 00:15:23,412 --> 00:15:27,420 - Yeah. Okay, good luck. - I got cakes. 351 00:15:28,924 --> 00:15:30,293 Did your cake turn out, Lizzie? 352 00:15:30,293 --> 00:15:33,132 - This one did, yeah. - Uh-oh. 353 00:15:33,132 --> 00:15:35,136 It's taking so long to cool. 354 00:15:35,136 --> 00:15:39,111 Waiting, waiting, waiting. Ugh, I hate waiting. 355 00:15:39,111 --> 00:15:43,319 We have 30 minutes remaining. 356 00:15:43,319 --> 00:15:45,490 The last half hour should be all dedicated towards 357 00:15:45,490 --> 00:15:47,962 the finishing and the finesse of getting these cakes. 358 00:15:47,962 --> 00:15:50,233 For the West, I'm seriously worried for Lizzie. 359 00:15:50,233 --> 00:15:53,372 - All righty. - She's got a marionberry cake. 360 00:15:53,372 --> 00:15:55,009 - How many layers in the berry cake? - Four. 361 00:15:55,009 --> 00:15:57,080 I know Lizzie has a history in baking, 362 00:15:57,080 --> 00:15:59,886 but right now, even with 30 minutes to go, 363 00:15:59,886 --> 00:16:01,255 they're still not out of the oven. 364 00:16:01,255 --> 00:16:03,125 And they have to cool down before she puts 365 00:16:03,125 --> 00:16:04,461 any of that berry frosting in there. 366 00:16:04,461 --> 00:16:06,265 I just need a reminder in three minutes 367 00:16:06,265 --> 00:16:08,169 to pull out the other cake. 368 00:16:08,169 --> 00:16:10,941 - Three minutes? - Yeah. 369 00:16:10,941 --> 00:16:13,479 - You good over there, Sav? - I'm good. 370 00:16:13,479 --> 00:16:16,318 Let's go. Right. Kendal, how are you feeling? 371 00:16:16,318 --> 00:16:18,389 Uh, I think my cakes are cooked properly. 372 00:16:18,389 --> 00:16:19,992 One of the easiest ones tonight, right? 373 00:16:19,992 --> 00:16:21,128 It's one of the easier ones. 374 00:16:21,128 --> 00:16:23,165 A Boston cream pie. 375 00:16:23,165 --> 00:16:25,069 Out of Boston. That's about all I know about it. 376 00:16:25,069 --> 00:16:26,739 But it still doesn't change the fact 377 00:16:26,739 --> 00:16:28,042 that I've not cooked this cake before 378 00:16:28,042 --> 00:16:29,712 and never made a cake like this. 379 00:16:29,712 --> 00:16:31,215 I'm a little bit concerned. 380 00:16:31,215 --> 00:16:33,452 You need to start getting this thing decorated. 381 00:16:33,452 --> 00:16:34,989 What have you made there? What's in the center? 382 00:16:34,989 --> 00:16:36,893 What's in the middle of this? 383 00:16:36,893 --> 00:16:39,297 Well, it was supposed to be this cream that I just messed up here. 384 00:16:39,297 --> 00:16:41,101 Careful, careful, careful. It's all coming out at the side. 385 00:16:41,101 --> 00:16:43,472 I just royally that up. 386 00:16:43,472 --> 00:16:45,142 All kinds of (bleep). 387 00:16:45,142 --> 00:16:46,746 Damn. Damn, damn, damn. 388 00:16:46,746 --> 00:16:49,050 - Here, take that. Take this, friend. - Damn. 389 00:16:50,521 --> 00:16:53,325 It's not thick enough. This is a disaster. 390 00:16:53,325 --> 00:16:55,496 That's never gonna set in the middle of the cake is it? 391 00:16:55,496 --> 00:16:58,202 - I agree. No, sir, it's too runny. - Way too runny. 392 00:16:58,202 --> 00:17:01,208 - So you still got time to start that again. - Yes, sir. 393 00:17:01,208 --> 00:17:04,281 I'm in a full blown panic like a deer in the headlights. 394 00:17:04,281 --> 00:17:08,055 - So he's restarting his cream? - Oh, (bleep). 395 00:17:08,055 --> 00:17:10,794 I don't want to be the first to go home in the South, 396 00:17:10,794 --> 00:17:15,036 but if I don't get the Boston cream right on a Boston cream pie, 397 00:17:15,036 --> 00:17:18,008 then the whole thing's over with. 398 00:17:18,008 --> 00:17:20,681 I'm so (bleep) over this (bleep) damn thing. 399 00:17:31,502 --> 00:17:33,372 Just over 20 minutes to go 400 00:17:33,372 --> 00:17:36,078 to replicate that stunning dessert! 401 00:17:36,078 --> 00:17:37,748 You've got to start decorating, guys. 402 00:17:37,748 --> 00:17:40,520 Wow, it's a lot of layers. 403 00:17:41,388 --> 00:17:43,593 I don't know what I'm doing. 404 00:17:43,593 --> 00:17:46,031 Come on, let's go. 405 00:17:46,031 --> 00:17:49,404 Are you gonna have time to cool your cake before you decorate it? 406 00:17:49,404 --> 00:17:51,275 I think I'm gonna make it. I'm gonna make it. 407 00:17:51,275 --> 00:17:54,047 You're stressing me out up here. 408 00:17:54,047 --> 00:17:56,051 How difficult are the skills-- 409 00:17:56,051 --> 00:17:58,924 - piping, frosting, using a palette? - Very. 410 00:17:58,924 --> 00:18:01,328 Before you start building them, you need to make sure they're level. 411 00:18:01,328 --> 00:18:04,034 Any little ridges, anything that needs to come off the top, 412 00:18:04,034 --> 00:18:06,539 is a sort of architectural nightmare. 413 00:18:06,539 --> 00:18:10,614 And the more layers you have, the more jeopardy you've got. 414 00:18:10,614 --> 00:18:13,118 - Apples are perfect. -Kolby's from the South. 415 00:18:13,118 --> 00:18:15,389 He's making apple stack cake. Six layers. 416 00:18:15,389 --> 00:18:19,632 It's all about the assembly. You have to cook the apples at a perfect temperature 417 00:18:19,632 --> 00:18:21,869 to make sure that they can stand up to the layers of cake. 418 00:18:21,869 --> 00:18:24,508 All right. They look good, they look good. 419 00:18:26,244 --> 00:18:28,917 To the Midwest, I think Kennedy might have 420 00:18:28,917 --> 00:18:32,223 - sent Wayne to the guillotine. -A nine layer cake. 421 00:18:32,223 --> 00:18:34,862 He needs to really buckle down. 422 00:18:34,862 --> 00:18:36,398 The center filling with the ganache, 423 00:18:36,398 --> 00:18:39,170 and the outside, the sheen, super important. 424 00:18:39,170 --> 00:18:42,611 - Time's not his friend. - This is insane. 425 00:18:48,222 --> 00:18:50,727 Kyle still hasn't started assembling his cake. 426 00:18:50,727 --> 00:18:52,296 Oh, God. 427 00:18:52,296 --> 00:18:54,334 Kyle, from the Midwest, 428 00:18:54,334 --> 00:18:56,305 he's got that delicious Meyer lemon cake. 429 00:18:56,305 --> 00:18:58,242 - Beautiful cake. - It is a beautiful cake. 430 00:18:58,242 --> 00:19:00,379 Aarón: There's a lot of garnishing that needs to happen on Kyle's cake. 431 00:19:00,379 --> 00:19:02,150 - He's struggling. -He's struggling? 432 00:19:02,150 --> 00:19:03,185 He is abs-- he is struggling. 433 00:19:03,185 --> 00:19:05,389 It's a little curdy. 434 00:19:05,389 --> 00:19:07,260 My buttercream seems thin. 435 00:19:07,260 --> 00:19:09,565 - And I'm worried about him 436 00:19:09,565 --> 00:19:11,335 not understanding the techniques. 437 00:19:11,335 --> 00:19:12,838 He's very loose with his cooking. 438 00:19:12,838 --> 00:19:14,307 Damn it. 439 00:19:14,307 --> 00:19:16,144 Slightly frantic, a little bit out of control. 440 00:19:16,144 --> 00:19:20,286 Oh, jeez. This is not going well. 441 00:19:20,286 --> 00:19:22,691 My vanilla buttercream, it's not coming together. 442 00:19:22,691 --> 00:19:27,200 It's just this liquid, gross, granular frosting. 443 00:19:27,200 --> 00:19:29,972 That's okay. Just be (bleep) smart. Gotta be (bleep) smart. 444 00:19:29,972 --> 00:19:34,247 I know that my recipe doesn't have cream cheese, but I'm concerned about time. 445 00:19:34,247 --> 00:19:37,186 I need something on this cake 446 00:19:37,186 --> 00:19:38,556 that's gonna help give it some structure. 447 00:19:38,556 --> 00:19:41,696 Look at that. What in the hell is Kyle doing? 448 00:19:41,696 --> 00:19:44,568 - He's just added cream cheese. - Oh! 449 00:19:44,568 --> 00:19:47,875 Meyer lemon cake does not call for cream cheese. 450 00:19:47,875 --> 00:19:49,310 Dear, oh, dear. 451 00:19:52,584 --> 00:19:55,189 - Okay. - How you feeling, Nina? You still good? 452 00:19:55,189 --> 00:19:58,195 It's gonna be a little tight with the decorating. 453 00:19:58,195 --> 00:20:00,332 On the Northeast, now Nina, she has, uh-- 454 00:20:00,332 --> 00:20:02,203 - German chocolate cake. - Yep. 455 00:20:02,203 --> 00:20:04,709 - Very dense. Very rich. - Very rich. 456 00:20:04,709 --> 00:20:07,346 Aarón: The key to Nina's cake is gonna be layering. 457 00:20:07,346 --> 00:20:08,717 You can't put too much of the frosting 458 00:20:08,717 --> 00:20:10,352 or it's gonna completely overpower 459 00:20:10,352 --> 00:20:11,723 all the other elements. 460 00:20:11,723 --> 00:20:13,560 100%. 461 00:20:15,262 --> 00:20:18,135 -How you doing, MD? - I'm good. I'm just-- 462 00:20:18,135 --> 00:20:20,640 - Just waiting? - Waiting. It needs to be cool all the way. 463 00:20:20,640 --> 00:20:23,212 You gonna be able to decorate it in six minutes? 464 00:20:23,212 --> 00:20:24,380 - Yeah. - Okay. 465 00:20:24,380 --> 00:20:27,353 Just doing a little bit more. 466 00:20:27,353 --> 00:20:29,491 Keep going, Kendal. You got six minutes. 467 00:20:29,491 --> 00:20:31,495 It's (bleep) impossible. 468 00:20:33,465 --> 00:20:36,739 Kyle hasn't even started icing his cake yet. 469 00:20:38,977 --> 00:20:40,680 My hand is slippery. 470 00:20:40,680 --> 00:20:43,586 Guys, five minutes to go. 471 00:20:43,586 --> 00:20:48,328 - I need everybody's cake on the stand, please. 472 00:20:49,598 --> 00:20:50,801 Okay. 473 00:20:50,801 --> 00:20:53,773 You got this, man. 474 00:20:53,773 --> 00:20:57,213 Perfect drip, Jennifer. That looks amazing. 475 00:20:57,213 --> 00:20:58,449 , man. 476 00:20:58,449 --> 00:21:01,288 Just a little bit more. Come on. 477 00:21:01,288 --> 00:21:07,601 , this cake is insane. 478 00:21:07,601 --> 00:21:09,003 Last two minutes, guys! Let's go! 479 00:21:09,003 --> 00:21:11,374 Whew! 480 00:21:11,374 --> 00:21:13,412 Kyle, you gotta change gear. Just change gear. 481 00:21:13,412 --> 00:21:15,015 Yes, don't worry about the frou-frou on top. 482 00:21:15,015 --> 00:21:17,386 Just get this done, the frosting around the outside. 483 00:21:17,386 --> 00:21:19,525 - Yes, Chef. - Quick, quick, quick. 484 00:21:19,525 --> 00:21:22,263 - Oh, my God. 485 00:21:22,263 --> 00:21:24,000 My pie is too hot. 486 00:21:24,000 --> 00:21:26,404 Cool down, cool down. 487 00:21:26,404 --> 00:21:31,314 We're coming down to 60 seconds remaining. 488 00:21:31,314 --> 00:21:32,818 - Last minute! - Final touches. 489 00:21:32,818 --> 00:21:35,724 - Oh, my goodness. - Oh, I'm gonna cry. 490 00:21:35,724 --> 00:21:40,432 - This is so hard. -Ten, nine, eight, 491 00:21:40,432 --> 00:21:43,272 seven, six, five, 492 00:21:43,272 --> 00:21:46,679 four, three, two, one. 493 00:21:46,679 --> 00:21:48,315 - Aarón: That's it! -And stop! 494 00:21:48,315 --> 00:21:50,352 - Hands in the air! - Ooh-hoo-hoo-hoo! 495 00:21:50,352 --> 00:21:53,025 - Dude! - Good (bleep) job. 496 00:21:53,025 --> 00:21:55,329 Ha, ha, ha! Nailed it! 497 00:21:55,329 --> 00:22:01,074 - I just feel really happy and relieved. - Okay, South. Okay, South. 498 00:22:01,074 --> 00:22:04,314 - Good job! - Good job. 499 00:22:04,314 --> 00:22:07,286 Wow. Holy crap. 500 00:22:07,286 --> 00:22:09,692 Whew. 501 00:22:10,861 --> 00:22:12,831 I'm not sure I'm gonna win tonight. 502 00:22:14,067 --> 00:22:15,670 Oh, my God. 503 00:22:15,670 --> 00:22:18,475 I'm very concerned that I'm gonna be headed home. 504 00:22:18,475 --> 00:22:20,312 I know that they are going to see 505 00:22:20,312 --> 00:22:23,352 all of the glaring flaws in what I did. 506 00:22:23,352 --> 00:22:24,788 I just hope it tastes so good 507 00:22:24,788 --> 00:22:26,959 that I can live to see another day. 508 00:22:38,683 --> 00:22:41,689 Now all of you are done completing that 90 minute cake challenge, 509 00:22:41,689 --> 00:22:44,360 which I think has been one of the most difficult 510 00:22:44,360 --> 00:22:47,534 in the history of 250 episodes. 511 00:22:47,534 --> 00:22:52,310 Now tonight we'll be tasting the best cake from every region. 512 00:22:52,310 --> 00:22:57,386 But first we need to take a much closer look at all your cakes. 513 00:22:57,386 --> 00:23:00,326 - Let's do it. - Okay. 514 00:23:00,326 --> 00:23:03,633 Nina, what was the most challenging part of this cake for you? 515 00:23:03,633 --> 00:23:05,704 I could've gotten some of the more decorative bits 516 00:23:05,704 --> 00:23:09,678 to be a little bit smoother, flatter, nicer. 517 00:23:09,678 --> 00:23:11,816 - Very good. - Thank you. 518 00:23:13,686 --> 00:23:15,957 - Brynn, so, red velvet cake. - Yes. 519 00:23:15,957 --> 00:23:18,696 Aarón: Do you think you lived up to its reputation? 520 00:23:18,696 --> 00:23:21,736 It'll come down to what the texture is when you cut it open. 521 00:23:21,736 --> 00:23:23,806 Okay. 522 00:23:26,411 --> 00:23:28,917 - So, Kolby, the apple stack cake. - Yes, Chef. 523 00:23:28,917 --> 00:23:32,691 Yes, sir, I definitely was meticulous about how I cut the apple, 524 00:23:32,691 --> 00:23:36,632 - so that way they kind of stacked up. - Good. Thank you. 525 00:23:38,703 --> 00:23:42,978 I am sure that Kennedy views us, the South, as a threat. 526 00:23:42,978 --> 00:23:46,819 - It's a hard ratio to get right. - Mm-hmm. 527 00:23:46,819 --> 00:23:51,529 We still have all five cooks, but looking around, 528 00:23:51,529 --> 00:23:54,000 - we got some great cakes... - Yep. 529 00:23:54,000 --> 00:23:56,939 ...and then we got some not so great cakes. 530 00:23:56,939 --> 00:23:58,977 So you struggled a bit, huh? 531 00:23:58,977 --> 00:24:02,618 Yes, sir. I had some real struggles with the cream. 532 00:24:08,763 --> 00:24:10,600 MD, do you think you did a good job? 533 00:24:10,600 --> 00:24:14,742 I think I did. It's just once I piped the cream, 534 00:24:14,742 --> 00:24:17,514 it was just a little too hot still. 535 00:24:17,514 --> 00:24:19,585 That's a shame. 536 00:24:22,624 --> 00:24:25,563 Wayne, underneath that ganache, are there nine layers? 537 00:24:25,563 --> 00:24:26,999 Yes, sir. That was tough. 538 00:24:28,803 --> 00:24:31,709 I'm curious to hear what the judges have to say, 539 00:24:31,709 --> 00:24:34,147 but I'm also hoping somebody pulls a fire alarm. 540 00:24:34,147 --> 00:24:35,583 Mm. 541 00:24:35,583 --> 00:24:36,952 This was a hard challenge. 542 00:24:36,952 --> 00:24:38,856 Yeah, thank you. 543 00:24:38,856 --> 00:24:42,798 And I think Kennedy's strategy sure worked today. 544 00:24:42,798 --> 00:24:46,639 - You think it looks great? - I think that if you guys 545 00:24:46,639 --> 00:24:49,110 were blind, I might win tonight, 546 00:24:49,110 --> 00:24:50,714 but I know that you're not. 547 00:24:57,026 --> 00:25:00,466 Kennedy, you made some really ruthless picks tonight, 548 00:25:00,466 --> 00:25:05,075 and now we're gonna see if the ramifications from those picks paid off. 549 00:25:05,075 --> 00:25:08,081 Please make your way down. 550 00:25:11,956 --> 00:25:14,895 - Great. Thank you very much. -Thank you. 551 00:25:14,895 --> 00:25:15,964 Thank you. 552 00:25:18,335 --> 00:25:22,711 Okay, now we'd like to taste the four outstanding cakes from their region, 553 00:25:22,711 --> 00:25:26,484 and the winning home cook will win that amazing immunity pin, 554 00:25:26,484 --> 00:25:31,629 and they'll keep their entire region safe from elimination tonight. 555 00:25:33,432 --> 00:25:37,574 The first cake we would like to taste, it's almost a replica. 556 00:25:37,574 --> 00:25:40,947 From one of the two home cooks in the Northeast... 557 00:25:43,786 --> 00:25:47,561 Please come forward, Brynn. 558 00:25:47,561 --> 00:25:50,533 - Whoo! - All right. 559 00:25:50,533 --> 00:25:52,537 - Good job, Brynn. 560 00:25:52,537 --> 00:25:54,307 Back in the top again feels good. 561 00:25:54,307 --> 00:25:55,677 I'm on a little bit of a streak now. 562 00:25:55,677 --> 00:25:57,547 I've had two top dishes 563 00:25:57,547 --> 00:25:59,985 - so far for the Northeast. -Wow. 564 00:25:59,985 --> 00:26:03,091 I didn't let the challenge get the better of me, 565 00:26:03,091 --> 00:26:06,197 and maybe that's gonna be what gets me my immunity pin tonight. 566 00:26:07,233 --> 00:26:08,703 Tell us what you made, please. 567 00:26:08,703 --> 00:26:10,840 Kennedy gave me the red velvet cake. 568 00:26:10,840 --> 00:26:13,713 It's finished with a whipped cream cheese frosting, 569 00:26:13,713 --> 00:26:15,817 red sprinkles, and decorated strawberries. 570 00:26:15,817 --> 00:26:17,821 - Brynn, I just wanna say well done. - Thank you. 571 00:26:17,821 --> 00:26:19,958 The elegance of it, it's eye-catching, it's beautiful. 572 00:26:19,958 --> 00:26:23,933 They're identical. But it's all gonna be in that cut from the center. 573 00:26:23,933 --> 00:26:25,235 - All right. - Shall we? 574 00:26:31,047 --> 00:26:33,018 Wow. 575 00:26:43,138 --> 00:26:45,109 The flavor of the cake is great. I think it's airy. 576 00:26:45,109 --> 00:26:47,113 I think it's moist. It just-- I would've loved to have 577 00:26:47,113 --> 00:26:49,016 - more filling on the inside. - Absolutely. 578 00:26:49,016 --> 00:26:51,321 I totally agree. The sponge cake is moist 579 00:26:51,321 --> 00:26:52,958 and dense and has good flavor. 580 00:26:52,958 --> 00:26:54,995 - Good job. - Thank you. 581 00:26:54,995 --> 00:26:57,701 - It is a very good delicious cake. - Thank you very much. 582 00:26:57,701 --> 00:26:58,769 - Well done. - Thank you. 583 00:26:58,769 --> 00:27:00,607 - Good job. - Really good. 584 00:27:00,607 --> 00:27:01,809 - Yeah, Brynn! - Go, Brynn! 585 00:27:01,809 --> 00:27:05,182 - Good job. - Good job, Brynn. 586 00:27:05,182 --> 00:27:09,390 All right, so the next cake that we'd like to taste further is from the South. 587 00:27:10,392 --> 00:27:12,931 They absolutely nailed 588 00:27:12,931 --> 00:27:15,703 the aesthetics of the original cake provided. 589 00:27:15,703 --> 00:27:18,609 Please come forward, Kolby. 590 00:27:18,609 --> 00:27:21,615 - Whoo! - Good job, Kolby! 591 00:27:21,615 --> 00:27:23,251 - Good job, honey! - Whoo! 592 00:27:23,251 --> 00:27:25,189 - Good job, Kolby! - Whoo! 593 00:27:25,189 --> 00:27:26,157 Here you go, Chef. 594 00:27:26,157 --> 00:27:28,061 Kennedy gave me the apple stack cake. 595 00:27:28,061 --> 00:27:29,998 It has six layers of cinnamon cake, 596 00:27:29,998 --> 00:27:32,737 stewed apples in between each layer, and toffee sauce. 597 00:27:32,737 --> 00:27:34,307 Visually, beautiful. 598 00:27:34,307 --> 00:27:36,779 We are asked for a replication, 599 00:27:36,779 --> 00:27:38,281 and you've done just that. 600 00:27:43,759 --> 00:27:45,128 - Aarón: Wow. -Looks good. 601 00:27:45,128 --> 00:27:47,266 Whew! 602 00:27:53,278 --> 00:27:55,115 The cake is moist. 603 00:27:55,115 --> 00:27:57,052 The apples I thought might've been undercooked, 604 00:27:57,052 --> 00:27:59,223 but in fact, they are perfectly cooked. 605 00:27:59,223 --> 00:28:01,962 - It's spot on. Good job. - Thank you, Joe. 606 00:28:01,962 --> 00:28:03,900 Kolby, I think one of your best performances 607 00:28:03,900 --> 00:28:05,803 so far in this competition. Sauce is delicious. 608 00:28:05,803 --> 00:28:07,674 Texture of the sponge, the fragrance of the cinnamon. 609 00:28:07,674 --> 00:28:09,210 - It's just-- - Yeah, it's impressive. 610 00:28:09,210 --> 00:28:11,214 - Good job. - Thank you very much, Chef. 611 00:28:11,214 --> 00:28:15,055 - Thank y'all very much. - Nice job, Kolby. 612 00:28:15,055 --> 00:28:16,725 Good job, Kolby! 613 00:28:16,725 --> 00:28:18,228 - That's awesome. - Thank you. 614 00:28:18,228 --> 00:28:21,602 Okay, the next cake we wanna taste from the Midwest 615 00:28:21,602 --> 00:28:27,179 impressed us with its execution despite some artistic issues. 616 00:28:27,179 --> 00:28:33,024 - Please come forward, Wayne. - Oh. Really? 617 00:28:33,024 --> 00:28:34,193 Whoo! 618 00:28:38,268 --> 00:28:42,276 Kennedy gave me the Smith Island nine layer cake 619 00:28:42,276 --> 00:28:45,249 that has layers of chocolate buttercream in between, 620 00:28:45,249 --> 00:28:47,988 and then on top is this chocolate ganache. 621 00:28:47,988 --> 00:28:50,192 Visually, I'm happy for you. Let's be honest, 622 00:28:50,192 --> 00:28:51,895 no one wanted that nine layer cake, 623 00:28:51,895 --> 00:28:53,532 and what you've created in 90 minutes 624 00:28:53,532 --> 00:28:56,872 while it's visually not perfect, I'm still very impressed. 625 00:28:56,872 --> 00:28:59,076 I just hope it tastes as good as the original. 626 00:28:59,076 --> 00:29:00,947 - Shall we? -Mm-hmm. 627 00:29:02,016 --> 00:29:04,320 - Nine layers, right? - Yes, sir. 628 00:29:04,320 --> 00:29:07,293 Nine excruciating layers. 629 00:29:10,499 --> 00:29:12,938 It just keeps going and going. 630 00:29:14,473 --> 00:29:17,179 That's crazy. 631 00:29:17,179 --> 00:29:21,087 One, two, three, four, five, six, seven, eight... 632 00:29:32,911 --> 00:29:36,919 - Right, Wayne, nine layers right? - Yes, sir. 633 00:29:39,156 --> 00:29:43,131 One, two, three, four, five, six, seven, eight... 634 00:29:45,870 --> 00:29:48,542 - ...nine. Good job. - God. 635 00:29:49,544 --> 00:29:51,247 Let's taste. 636 00:29:57,226 --> 00:30:00,232 Nine layers? It feels like you had nine lives on this one. 637 00:30:00,232 --> 00:30:03,773 Because you really did what was necessary, 638 00:30:03,773 --> 00:30:06,512 - and I commend you for it. - Thank you. 639 00:30:06,512 --> 00:30:09,283 You'd think a cake like this would be heavy, and it's really not. 640 00:30:09,283 --> 00:30:11,889 - Really quite good. - Ganache, delicious. 641 00:30:11,889 --> 00:30:16,397 It does need to be thicker, but you've pulled off something not short of a miracle. 642 00:30:16,397 --> 00:30:17,834 I'm impressed. Good job. 643 00:30:17,834 --> 00:30:19,838 - Thank you. - Nice, Wayne. 644 00:30:19,838 --> 00:30:24,380 - Good job. - Go, Midwest. 645 00:30:24,380 --> 00:30:28,154 Right. The final cake we would like to taste from the West 646 00:30:28,154 --> 00:30:32,029 also comes from someone making it into the top 647 00:30:32,029 --> 00:30:34,166 for the first time. 648 00:30:35,102 --> 00:30:38,876 Please step forward, Lizzie. 649 00:30:42,149 --> 00:30:45,623 I'm finally on top, and it feels so good. 650 00:30:45,623 --> 00:30:48,361 I think that I stand a chance because I'm looking at my cake, 651 00:30:48,361 --> 00:30:50,432 it's got all the right components. 652 00:30:50,432 --> 00:30:52,336 I know it tastes incredible. 653 00:30:52,336 --> 00:30:54,073 I am so proud of myself. 654 00:30:56,144 --> 00:30:58,582 Kennedy gave me a marionberry cake. 655 00:30:58,582 --> 00:31:00,152 It is a four layer cake. 656 00:31:00,152 --> 00:31:03,024 It has a Swiss meringue buttercream, chiffon cake, 657 00:31:03,024 --> 00:31:05,128 and also a whipped cream filling. 658 00:31:05,128 --> 00:31:06,932 Yeah, I'm so impressed that you continued to fight. 659 00:31:06,932 --> 00:31:09,871 The frosting needs a little bit more refinement, 660 00:31:09,871 --> 00:31:11,407 but you've got the elements in there. 661 00:31:11,407 --> 00:31:14,080 - Let's see how it tastes. - Yes. Thank you, Chef. 662 00:31:25,168 --> 00:31:27,306 This is an excellent balanced cake. 663 00:31:27,306 --> 00:31:29,511 You taste the berries, you taste the richness of the sponge. 664 00:31:29,511 --> 00:31:31,414 It's quite perfect. 665 00:31:31,414 --> 00:31:34,855 I would just love to have more kind of, like, an aesthetic 666 00:31:34,855 --> 00:31:39,163 - even on the inside, but the flavor's top notch. - Thank you. 667 00:31:39,163 --> 00:31:41,167 I think the chiffon cake is really the star here. 668 00:31:41,167 --> 00:31:43,739 It's airy, it's fluffy, it's fragrant. 669 00:31:43,739 --> 00:31:48,014 I agree. It's creamy, it melts, and it's just so more-ish. 670 00:31:48,014 --> 00:31:50,051 Really good job. Well done. 671 00:31:50,051 --> 00:31:52,356 - Good job, Lizzie. - Good job, Lizzie! 672 00:31:52,356 --> 00:31:54,594 Good job! 673 00:31:57,232 --> 00:31:59,437 Wow. It's a tough one, this one. 674 00:31:59,437 --> 00:32:02,342 Brynn, the red velvet cake, beautiful. 675 00:32:02,342 --> 00:32:03,646 Aesthetically, you couldn't tell them apart. 676 00:32:03,646 --> 00:32:05,148 Aarón: I mean, Kolby, come on. 677 00:32:05,148 --> 00:32:06,417 There's nowhere to hide. 678 00:32:06,417 --> 00:32:07,921 Even from the outside, there's no icing. 679 00:32:07,921 --> 00:32:09,724 You see it all. You get what you get. 680 00:32:09,724 --> 00:32:11,862 And then to eat it and have it be that good is really something. 681 00:32:11,862 --> 00:32:14,433 Wayne, a shock for me tonight. Delicious. 682 00:32:14,433 --> 00:32:17,206 I know it wasn't the perfect cake aesthetically, 683 00:32:17,206 --> 00:32:19,945 but I'd like to reward the courage. 684 00:32:19,945 --> 00:32:21,147 - We talk about Lizzie... -Lizzie. 685 00:32:21,147 --> 00:32:23,284 - Best tasting cake. -Exactly. 686 00:32:23,284 --> 00:32:25,055 Perhaps the best tasting cake of the evening. 687 00:32:25,055 --> 00:32:27,259 -Yeah. - I mean, at the end of the day, 688 00:32:27,259 --> 00:32:29,631 - we are asking for replication. - It's true. 689 00:32:29,631 --> 00:32:31,400 So who came the closest? 690 00:32:32,670 --> 00:32:34,708 Come on, Wayne. 691 00:32:34,708 --> 00:32:35,710 - All in agreement? - Yep. 692 00:32:35,710 --> 00:32:37,614 - All right. - Yeah? 693 00:32:38,983 --> 00:32:42,590 We all agreed that tonight's best cake 694 00:32:42,590 --> 00:32:44,193 was executed by... 695 00:32:50,071 --> 00:32:52,977 - Kolby. 696 00:32:55,081 --> 00:32:59,490 - You did it, baby! - Okay! Swear to God. 697 00:32:59,490 --> 00:33:01,795 -Kolby, well done. - Go, Kolby! 698 00:33:01,795 --> 00:33:05,368 It was just replicated to the highest order, 699 00:33:05,368 --> 00:33:08,374 which means you win the immunity pin 700 00:33:08,374 --> 00:33:12,249 and you'll be safe from elimination across the next challenge. 701 00:33:12,249 --> 00:33:15,455 Come on up, young man. Congratulations, bud. 702 00:33:15,455 --> 00:33:18,494 - Yes, Kolby! - Good job, baby! 703 00:33:18,494 --> 00:33:19,998 I won, baby! 704 00:33:19,998 --> 00:33:21,568 - Thank you, Chef. - Congratulations. 705 00:33:21,568 --> 00:33:25,710 That means tonight all of the South are safe from elimination. 706 00:33:25,710 --> 00:33:27,514 - Get 'em up there. - Good job. 707 00:33:27,514 --> 00:33:30,720 I've been waiting on this moment for the entire competition, 708 00:33:30,720 --> 00:33:32,524 and it's finally here. 709 00:33:32,524 --> 00:33:34,528 - Great job, man. - Thank you much. 710 00:33:34,528 --> 00:33:36,965 One of the hardest challenges in the MasterChef kitchen, 711 00:33:36,965 --> 00:33:39,136 - and I just won. - Kolby, well done. 712 00:33:39,136 --> 00:33:41,107 Thank you, Chef. Thank you. 713 00:33:41,107 --> 00:33:42,810 Now, Joe, and Aarón, and myself 714 00:33:42,810 --> 00:33:46,350 have noticed at least one cake from each remaining region 715 00:33:46,350 --> 00:33:49,323 that really missed the mark tonight. 716 00:33:49,323 --> 00:33:53,532 The first cake we must take a closer look at, 717 00:33:53,532 --> 00:33:55,636 it's from the Northeast. 718 00:33:57,005 --> 00:33:58,341 Please step forward, Nina. 719 00:34:00,780 --> 00:34:03,151 You're gonna be fine, Nina. 720 00:34:03,151 --> 00:34:05,088 Obviously, I knew this was coming. 721 00:34:05,088 --> 00:34:07,326 I have to be the worst cake in my region 722 00:34:07,326 --> 00:34:08,762 because there's only two of us. 723 00:34:08,762 --> 00:34:10,332 All right. 724 00:34:10,332 --> 00:34:11,969 I know there are visual flaws on the outside, 725 00:34:11,969 --> 00:34:13,539 but I think when they cut into it, 726 00:34:13,539 --> 00:34:15,576 it's gonna be delicious. 727 00:34:15,576 --> 00:34:18,582 Kennedy gave me the German chocolate cake, 728 00:34:18,582 --> 00:34:20,586 which is a three-layer chocolate cake, 729 00:34:20,586 --> 00:34:22,590 then a chocolate frosting around the outside. 730 00:34:22,590 --> 00:34:25,395 It doesn't quite have the professional aesthetic sheen. 731 00:34:25,395 --> 00:34:28,301 But, look, that being said, the dimension is similar. 732 00:34:28,301 --> 00:34:31,407 - I'm super curious to try it. -Shall we? 733 00:34:38,722 --> 00:34:40,660 It's very wet in the middle. 734 00:34:48,509 --> 00:34:51,213 I think this cake has one fundamental problem. 735 00:34:51,213 --> 00:34:53,484 You see there's just too much liquid, too much moisture, 736 00:34:53,484 --> 00:34:55,355 the center of the cake is falling out. 737 00:34:55,355 --> 00:34:58,328 It almost kind of feels like oatmeal. 738 00:34:58,328 --> 00:34:59,330 Damn. 739 00:34:59,330 --> 00:35:01,367 Nina, the sponge is delicious, 740 00:35:01,367 --> 00:35:04,473 but, yeah, it needs to be stronger in order to hold up. 741 00:35:04,473 --> 00:35:08,582 - Yeah. - Yeah, I'm always so afraid of cakes being dry 742 00:35:08,582 --> 00:35:10,352 that I tend underdo them just a little bit. 743 00:35:10,352 --> 00:35:13,091 - You went the other way. - You've gone the other way. 744 00:35:13,091 --> 00:35:14,861 - Gordon and Joe: Thank you. - Yeah. 745 00:35:14,861 --> 00:35:17,199 Good job, Nina. Still looked good. 746 00:35:18,636 --> 00:35:22,644 The next cake we need to dive into, for the Midwest, 747 00:35:22,644 --> 00:35:26,685 made too many changes too late in the game. 748 00:35:26,685 --> 00:35:30,125 Please come forward, Kyle. 749 00:35:30,125 --> 00:35:32,530 This kind of like a seven-year-old's fever dream 750 00:35:32,530 --> 00:35:35,603 of a crayon drawing of a Meyer lemon cake. 751 00:35:35,603 --> 00:35:39,711 I just hope it tastes so good that it can overcome the flaws. 752 00:35:43,084 --> 00:35:46,390 Kennedy gave me the Meyer lemon cake. It's got three layers. 753 00:35:46,390 --> 00:35:49,163 There's a layer of cream and lemon curd 754 00:35:49,163 --> 00:35:50,332 in between each layer of cake. 755 00:35:50,332 --> 00:35:53,271 Well, obviously there's no comparison. 756 00:35:53,271 --> 00:35:56,878 Every aspect of it is incorrect. 757 00:35:56,878 --> 00:35:59,617 This is such a departure from that. 758 00:36:01,487 --> 00:36:04,159 -Oof. - This is a mess. 759 00:36:04,159 --> 00:36:06,565 Dear, oh, dear, oh, dear, oh, dear. 760 00:36:16,350 --> 00:36:20,659 Kyle, like, every aspect of it 761 00:36:20,659 --> 00:36:22,897 is incorrect. 762 00:36:22,897 --> 00:36:24,500 - Shall we? - Sure. 763 00:36:34,386 --> 00:36:36,123 A big part of this whole challenge 764 00:36:36,123 --> 00:36:38,629 is accuracy replication, and you went rogue. 765 00:36:38,629 --> 00:36:41,635 Cream cheese should not even be anywhere near this cake, 766 00:36:41,635 --> 00:36:44,641 and it's a shame, 'cause I know you know how to cook better than this. 767 00:36:44,641 --> 00:36:46,143 Yeah. 768 00:36:46,143 --> 00:36:49,116 Kyle, it's called Meyer lemon for a reason. 769 00:36:49,116 --> 00:36:51,521 Unfortunately there's no lemon in the center 770 00:36:51,521 --> 00:36:52,924 because the weight of the sponge, 771 00:36:52,924 --> 00:36:54,694 it's pushed out all the curd. 772 00:36:54,694 --> 00:36:56,497 And the curd's the essential part. 773 00:36:56,497 --> 00:36:57,934 That's the essence of this whole cake. 774 00:36:57,934 --> 00:37:02,042 - Yeah. - Damn. 775 00:37:02,042 --> 00:37:05,181 I mean, it doesn't even come close to being what it's supposed to be. 776 00:37:05,181 --> 00:37:08,689 It really tastes like something between a cheesecake and a carrot cake. 777 00:37:09,958 --> 00:37:10,960 Thank you. 778 00:37:16,404 --> 00:37:18,575 And I failed today. 779 00:37:20,345 --> 00:37:22,182 The final cake comes from the West. 780 00:37:22,182 --> 00:37:24,754 This cake should've been absolutely perfect. 781 00:37:24,754 --> 00:37:26,357 It's one of the easiest on the map. 782 00:37:26,357 --> 00:37:31,668 Please come down, MD. 783 00:37:31,668 --> 00:37:32,970 You got this, MD. 784 00:37:32,970 --> 00:37:34,774 I'm a little embarrassed 785 00:37:34,774 --> 00:37:36,545 that this is something I'm known for, 786 00:37:36,545 --> 00:37:38,515 desserts, and this is where I fail. 787 00:37:38,515 --> 00:37:40,786 Kennedy gave me the key lime pie. 788 00:37:40,786 --> 00:37:45,328 It has a graham cracker crust, a lime custard filling, 789 00:37:45,328 --> 00:37:47,567 and then finished with whipped cream rosettes. 790 00:37:47,567 --> 00:37:50,472 MD, a double-edged sword for you tonight, 791 00:37:50,472 --> 00:37:52,242 the simplest cakes certainly need to be nailed 100%. 792 00:37:52,242 --> 00:37:53,745 The finishing touches with the cream, 793 00:37:53,745 --> 00:37:55,248 that's almost liquid. 794 00:37:55,248 --> 00:37:57,319 Looks like something left over from a cake sale 795 00:37:57,319 --> 00:37:58,856 sat in the sun for three hours. 796 00:38:01,528 --> 00:38:03,097 You're gonna need a spoon, Chef. 797 00:38:03,097 --> 00:38:06,370 I know. It's just-- it's just not coming out. 798 00:38:07,239 --> 00:38:08,909 Oh, boy. 799 00:38:20,465 --> 00:38:23,037 The custard for me, it barely set, 800 00:38:23,037 --> 00:38:25,543 but I think has great flavor. 801 00:38:25,543 --> 00:38:29,751 But the crumble crust is burnt, like eating a burnt brioche. 802 00:38:29,751 --> 00:38:31,353 Ouch. 803 00:38:31,353 --> 00:38:34,293 MD, Kennedy gave you this to set you up for success. 804 00:38:34,293 --> 00:38:35,696 You're in her region, 805 00:38:35,696 --> 00:38:38,735 but the key lime filling needs more lime in there 806 00:38:38,735 --> 00:38:41,240 and the pipe on the cream, it's amateurish. 807 00:38:41,240 --> 00:38:42,743 - Yeah. - Thank you. 808 00:38:42,743 --> 00:38:43,879 Thank you, Chef. 809 00:38:52,663 --> 00:38:55,468 Nina, Kyle, and MD, 810 00:38:55,468 --> 00:38:56,972 this is gonna be a very tough decision. 811 00:38:56,972 --> 00:38:58,542 Please give us a moment. 812 00:39:00,546 --> 00:39:02,817 Oh, man, this is hard. 813 00:39:02,817 --> 00:39:05,455 Okay, so Nina's cake 814 00:39:05,455 --> 00:39:06,725 just sort of sunk into itself like a-- 815 00:39:06,725 --> 00:39:08,461 - Yeah. - Like a pudding. 816 00:39:08,461 --> 00:39:10,331 Yeah, like a pudding. It's exactly that. 817 00:39:10,331 --> 00:39:13,705 Um, Kyle, that was a disaster for me. 818 00:39:13,705 --> 00:39:16,277 Honestly, a Meyer lemon cake should taste of lemon. 819 00:39:16,277 --> 00:39:18,649 - There was no lemon in there. - And it has to be refined. 820 00:39:18,649 --> 00:39:20,719 That's a cake that needs elegance. 821 00:39:20,719 --> 00:39:22,222 And what happened with the frosting? 822 00:39:22,222 --> 00:39:24,092 'Cause pivoted and just came up with a different recipe? 823 00:39:24,092 --> 00:39:25,428 Aarón: You can't do that. 824 00:39:25,428 --> 00:39:26,998 This is about accuracy and replicating. 825 00:39:26,998 --> 00:39:28,535 Right. Can't do that. 826 00:39:28,535 --> 00:39:30,506 -MD? - She makes donuts. 827 00:39:30,506 --> 00:39:31,942 This should've been in her wheelhouse. 828 00:39:31,942 --> 00:39:33,612 That should've been easy. 829 00:39:33,612 --> 00:39:35,415 I was expecting an absolute flawless key lime pie. 830 00:39:35,415 --> 00:39:37,653 I'm nervous, 'cause I like all of them. 831 00:39:37,653 --> 00:39:39,724 All right, the moment of truth. 832 00:39:43,030 --> 00:39:45,936 MD, Nina, Kyle, 833 00:39:45,936 --> 00:39:48,407 unfortunately one of you have just cooked for the last time 834 00:39:48,407 --> 00:39:51,648 inside the MasterChef kitchen. 835 00:39:51,648 --> 00:39:56,490 The home cook who will be leaving is... 836 00:40:00,933 --> 00:40:03,070 Kyle. 837 00:40:06,076 --> 00:40:07,513 Wow. 838 00:40:07,513 --> 00:40:10,385 Nina and MD, say good-bye to Kyle, please, 839 00:40:10,385 --> 00:40:12,690 and head back to your station. 840 00:40:18,434 --> 00:40:21,140 Kyle, I go back to the beginning of our relationship 841 00:40:21,140 --> 00:40:22,777 and you made a mark. 842 00:40:22,777 --> 00:40:24,614 That pork chop from the audition? Extraordinary. 843 00:40:24,614 --> 00:40:26,551 And tipped you for the top ten. 844 00:40:26,551 --> 00:40:28,689 Tonight the technical ability got the better of you, 845 00:40:28,689 --> 00:40:31,895 but I love the confidence, the bravado. 846 00:40:31,895 --> 00:40:34,466 And I am really deeply sorry to see you go, man. 847 00:40:34,466 --> 00:40:37,640 - Thank you, Chef. - Tell us you're gonna continue this journey, right? 848 00:40:37,640 --> 00:40:41,180 I came in here saying I was gonna do some hard things, 849 00:40:41,180 --> 00:40:43,852 I was gonna take some risks, and I was gonna push myself. 850 00:40:43,852 --> 00:40:45,856 This challenge got the better of me, 851 00:40:45,856 --> 00:40:48,027 but it's an absolutely honor to cook for you guys, 852 00:40:48,027 --> 00:40:49,429 so thanks for having me. 853 00:40:49,429 --> 00:40:50,833 - Come and say good-bye. - Thank you, Kyle. 854 00:40:50,833 --> 00:40:52,435 - Love you, Kyle. - Love you, Kyle! 855 00:40:52,435 --> 00:40:54,641 - Oh, man. Good luck. - Bring it in. 856 00:40:54,641 --> 00:40:56,745 - Thanks, Gordon. - Class acts, guys. 857 00:40:56,745 --> 00:40:58,515 - Okay, buddy. - Thanks, guys. Thanks, guys. 858 00:40:58,515 --> 00:40:59,717 Good luck, brother. Love the bravado. Keep it up. 859 00:40:59,717 --> 00:41:01,721 -Rock on. - You a real one, Kyle. 860 00:41:01,721 --> 00:41:05,428 Please place your apron on the station and say good-bye. 861 00:41:05,428 --> 00:41:10,371 You know, any day, any challenge, anyone can go home. 862 00:41:10,371 --> 00:41:15,048 I came to "MasterChef" just to be a good role model for my boy. 863 00:41:15,048 --> 00:41:17,820 I think I did it, 864 00:41:17,820 --> 00:41:19,189 and I'm proud of what I got to do here. 865 00:41:19,189 --> 00:41:22,863 Love you, Kyle! 866 00:41:27,973 --> 00:41:29,409 Next time... 867 00:41:29,409 --> 00:41:31,614 For the time in "MasterChef" history... 868 00:41:31,614 --> 00:41:33,952 Oh, come on, Freddie. Welcome to Dodger Stadium. 869 00:41:33,952 --> 00:41:36,490 Today you'll be cooking lunch for over 100 kids. 870 00:41:36,490 --> 00:41:39,530 - Woohoo! - Kolby, you get to pick one person from the blue team 871 00:41:39,530 --> 00:41:42,670 and trade them with one person from the red team. 872 00:41:42,670 --> 00:41:44,439 - Dang. 873 00:41:44,439 --> 00:41:45,576 - Who's ready to eat? 874 00:41:45,576 --> 00:41:46,711 How long on burgers? 875 00:41:46,711 --> 00:41:47,980 They are coming right now, James. 876 00:41:47,980 --> 00:41:49,617 Oh, my Lord. Don't overcook them. 877 00:41:49,617 --> 00:41:51,487 Yes, sir. I am a barbeque grand champion. 878 00:41:51,487 --> 00:41:53,124 It's raw. Congratulations, you've lost. 879 00:41:53,124 --> 00:41:54,493 I am not confident on the grill. 880 00:41:54,493 --> 00:41:55,763 Do you think kids like fried carrots? 881 00:41:55,763 --> 00:41:57,666 - Oh, crap. - How are we on that chicken? 882 00:41:57,666 --> 00:41:58,935 It was like dust in my mouth. 883 00:41:58,935 --> 00:42:00,806 We're not in the ass end of nowhere! 884 00:42:00,806 --> 00:42:04,046 We're in the Dodger's stadium! Does anyone care in here? 70118

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.