All language subtitles for M.D.G.S02E06.720p.ROKU.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,093 --> 00:00:12,471 Hey, boss, you might want to get the checkbook out. 2 00:00:12,471 --> 00:00:16,058 I am seconds away from securing another W. 3 00:00:19,520 --> 00:00:20,938 I gotta call you back. 4 00:00:26,693 --> 00:00:28,654 Now, unless you got scuba gear in there, 5 00:00:28,654 --> 00:00:30,364 you're gonna run out of air real soon. 6 00:00:32,491 --> 00:00:34,785 Like, I can wait, Victor. 7 00:00:50,175 --> 00:00:51,593 Oh, what's this? You want to play 8 00:00:51,593 --> 00:00:53,178 Rocky versus Apollo Creed? 9 00:00:54,680 --> 00:00:56,348 Irish/Puerto Rican version? 10 00:00:56,348 --> 00:00:58,350 Bit of "Why, I oughta," huh? 11 00:00:58,350 --> 00:01:00,686 I'll make it fair, huh? 12 00:01:03,605 --> 00:01:05,607 - Look, you're safe now. 13 00:01:05,607 --> 00:01:07,192 It's night-night time. 14 00:01:09,820 --> 00:01:10,988 Just go to sleep. 15 00:01:50,235 --> 00:01:51,153 Hey! 16 00:01:51,153 --> 00:01:52,863 Where's Timur? 17 00:01:52,863 --> 00:01:54,239 No idea what you're talking about. 18 00:01:54,239 --> 00:01:55,866 Bullshit. You've seen me walking through here 19 00:01:55,866 --> 00:01:57,326 every day for the past six months. 20 00:01:57,326 --> 00:02:00,120 Never saw you, and don't know anyone named Timur. 21 00:02:00,120 --> 00:02:02,623 Hey! The back warehouse is empty. 22 00:02:02,623 --> 00:02:04,291 Where the hell did everyone go? 23 00:02:04,291 --> 00:02:05,959 Suggest you get your friend out of my face 24 00:02:05,959 --> 00:02:07,294 before there's a problem. 25 00:02:07,294 --> 00:02:09,421 There's already a problem, and it's yours. 26 00:02:09,421 --> 00:02:11,924 'Cause I've seen the cars you have moving in and out of here, 27 00:02:11,924 --> 00:02:13,926 half of them hotter than pique sauce, eh, papi? 28 00:02:13,926 --> 00:02:15,552 Paco D know what you're doing? 29 00:02:15,552 --> 00:02:17,304 'Cause everyone in this neighborhood knows 30 00:02:17,304 --> 00:02:19,598 Paco D controls everything up to the water, 31 00:02:19,598 --> 00:02:20,933 so what's he gonna say when he finds out 32 00:02:20,933 --> 00:02:21,934 you ain't been kickin' up? 33 00:02:21,934 --> 00:02:23,435 You'll keep your mouth shut. 34 00:02:23,435 --> 00:02:24,811 Don't try to scare me. 35 00:02:24,811 --> 00:02:28,232 You're a second-rate chop shopper, not a killer. 36 00:02:28,232 --> 00:02:30,901 But Paco is, and he likes me. 37 00:02:30,901 --> 00:02:33,278 I beat up girls at PS 48 that made fun of his sister 38 00:02:33,278 --> 00:02:35,072 with the lazy eye. 39 00:02:39,451 --> 00:02:42,329 Timur came out of nowhere. About half a year ago. 40 00:02:42,329 --> 00:02:44,248 Six figures cash 41 00:02:44,248 --> 00:02:46,416 to rent the back space and not ask questions. 42 00:02:54,007 --> 00:02:55,843 Are you out of your mind? 43 00:02:55,843 --> 00:02:57,302 Maybe. 44 00:02:57,302 --> 00:02:59,137 Now I need another ride. 45 00:02:59,137 --> 00:03:01,348 And you'll tell me immediately, 46 00:03:01,348 --> 00:03:02,683 especially if it's any information 47 00:03:02,683 --> 00:03:04,601 involving our runner and the authorities. 48 00:03:04,601 --> 00:03:06,770 I don't care about the protocol. 49 00:03:06,770 --> 00:03:10,232 Anything Tech comes across comes to me first, 50 00:03:10,232 --> 00:03:11,358 not the Board. 51 00:03:11,358 --> 00:03:12,776 Are we clear? Good. 52 00:03:12,776 --> 00:03:14,403 Is it over? 53 00:03:14,403 --> 00:03:16,196 Quite the contrary. 54 00:03:16,196 --> 00:03:18,448 Victor's out of the subway system, but Taft's not moving. 55 00:03:18,448 --> 00:03:19,616 Did he kill another one? 56 00:03:19,616 --> 00:03:21,952 Apparently. Or wounded him badly. 57 00:03:21,952 --> 00:03:23,704 Unbelievable. 58 00:03:23,704 --> 00:03:25,539 This guy doesn't make it out of the first round 59 00:03:25,539 --> 00:03:27,624 of his past four bouts, and suddenly no one 60 00:03:27,624 --> 00:03:30,002 can take him down? 61 00:03:30,002 --> 00:03:32,379 Gambling Division will want confirmation on Taft. 62 00:03:32,379 --> 00:03:33,463 Where-Where's Connell? 63 00:03:33,463 --> 00:03:34,590 I texted him, 64 00:03:34,590 --> 00:03:35,591 but service is spotty in the tunnels. 65 00:03:35,591 --> 00:03:36,717 - Ah. 66 00:03:36,717 --> 00:03:38,427 Connell. Hello. 67 00:03:39,428 --> 00:03:40,762 What's that noise? 68 00:03:40,762 --> 00:03:42,931 Putting out fires. 69 00:03:45,058 --> 00:03:45,976 Literally 70 00:03:45,976 --> 00:03:47,477 and figuratively. 71 00:03:47,477 --> 00:03:48,812 Well, is Taft dead? 72 00:03:48,812 --> 00:03:50,772 No. 73 00:03:50,772 --> 00:03:54,193 It seems Mr. Suero used some sort of homemade chloroform 74 00:03:54,193 --> 00:03:55,485 to knock him out. 75 00:03:55,485 --> 00:03:57,070 He's quite resourceful. 76 00:03:57,070 --> 00:03:59,239 Yes, he is. Let's just hope he's as adept 77 00:03:59,239 --> 00:04:00,532 at avoiding the police. 78 00:04:00,532 --> 00:04:03,076 He seems capable. 79 00:04:03,076 --> 00:04:05,704 Well, he's still running on adrenaline. 80 00:04:05,704 --> 00:04:08,665 But his life as he knows it, it's gone. 81 00:04:08,665 --> 00:04:11,710 He'll try to change his appearance... 82 00:04:15,005 --> 00:04:16,757 ...try to disappear. 83 00:04:19,092 --> 00:04:22,721 Attempt to hide in the obscurest of nooks. 84 00:04:33,440 --> 00:04:36,568 Endeavor to dissolve into crowds. 85 00:04:38,445 --> 00:04:41,406 But as the hours pass, he'll realize, 86 00:04:41,406 --> 00:04:43,784 though he might temporarily avoid the pack, 87 00:04:43,784 --> 00:04:45,994 momentarily dodge death, 88 00:04:45,994 --> 00:04:49,748 there's one thing he can't escape: 89 00:04:49,748 --> 00:04:52,125 his heart. 90 00:04:52,125 --> 00:04:54,211 His whole reason for agreeing to the hunt 91 00:04:54,211 --> 00:04:56,255 was to protect Josie; 92 00:04:56,255 --> 00:04:58,382 more daughter than sister, really. 93 00:04:58,382 --> 00:05:00,592 He couldn't leave her behind in that fire 94 00:05:00,592 --> 00:05:02,886 all those years ago, but now he has abandoned her 95 00:05:02,886 --> 00:05:04,555 in order to save her. 96 00:05:04,555 --> 00:05:06,431 But he'll feel that pull, 97 00:05:06,431 --> 00:05:09,810 and that will eventually be his undoing. 98 00:05:13,730 --> 00:05:15,315 You sure this is the right thing to do? 99 00:05:15,315 --> 00:05:17,192 I don't want Victor to get into more trouble than he's in. 100 00:05:17,192 --> 00:05:19,069 All I know is he had an agreement 101 00:05:19,069 --> 00:05:22,030 to fix a fight for money, but then he steals money instead, 102 00:05:22,030 --> 00:05:23,657 and then the people he made the agreement with 103 00:05:23,657 --> 00:05:24,700 just disappear? 104 00:05:25,951 --> 00:05:27,995 He's in deep shit. 105 00:05:27,995 --> 00:05:31,331 I don't think it's possible for us to make it worse. 106 00:05:31,331 --> 00:05:32,666 Hello? 107 00:05:32,666 --> 00:05:34,084 Hey, it's me. 108 00:05:34,084 --> 00:05:36,378 Victor! Where are you? 109 00:05:36,378 --> 00:05:37,713 I thought I could pull it off. 110 00:05:37,713 --> 00:05:41,258 I thought I could get the money we needed... 111 00:05:41,258 --> 00:05:43,719 you'd be okay, and tomorrow morning it'd be over. 112 00:05:43,719 --> 00:05:46,180 Wh-What would be over? I don't understand. 113 00:05:46,180 --> 00:05:49,183 I'm so sorry I did this, okay? 114 00:05:49,183 --> 00:05:51,143 I just want you to know I didn't leave you. 115 00:05:51,143 --> 00:05:53,395 Why are you talking like this? Listen... 116 00:05:53,395 --> 00:05:54,479 Let me speak to him. 117 00:05:54,479 --> 00:05:55,856 The cops could come after you. 118 00:05:55,856 --> 00:05:58,317 Everyone's coming after me. 119 00:05:58,317 --> 00:06:00,194 Who? Timur? 120 00:06:00,194 --> 00:06:02,905 This was all planned out. There was a plan, Victor. 121 00:06:02,905 --> 00:06:05,782 What's going on? Victor! 122 00:06:10,829 --> 00:06:12,956 He hung up. Come on. 123 00:06:24,134 --> 00:06:26,220 He's in a taxi and has a phone. 124 00:06:26,220 --> 00:06:28,388 He was talking to someone. 125 00:06:28,388 --> 00:06:30,140 He must have used the cabbie's phone 126 00:06:30,140 --> 00:06:32,434 'cause nothing on his red cell came through. 127 00:06:32,434 --> 00:06:33,810 Where are we on the driver's phone? 128 00:06:33,810 --> 00:06:35,437 Still searching for location. 129 00:06:35,437 --> 00:06:39,316 It's six inches from Victor in the front goddamn seat! 130 00:06:39,316 --> 00:06:40,400 How hard is this? 131 00:06:40,400 --> 00:06:42,528 Its digital location, sir. 132 00:06:42,528 --> 00:06:45,531 And... we have it. 133 00:06:45,531 --> 00:06:48,242 Cloning it now. 134 00:06:48,242 --> 00:06:49,368 I'm in. 135 00:06:49,368 --> 00:06:50,994 Cab's WAZE account 136 00:06:50,994 --> 00:06:53,080 has them heading toward... 137 00:06:55,082 --> 00:06:56,124 Staten Island. 138 00:06:56,124 --> 00:06:57,835 Staten Island? 139 00:06:57,835 --> 00:07:00,546 What the hell is he planning on doing in Staten Island? 140 00:07:08,720 --> 00:07:10,848 That's as far as I go. 141 00:07:10,848 --> 00:07:12,891 Technically, this road is closed off. 142 00:07:12,891 --> 00:07:15,352 Here you go. 143 00:07:20,232 --> 00:07:21,441 Yo. 144 00:07:21,441 --> 00:07:24,528 You doing urban exploring and shit, be careful. 145 00:07:24,528 --> 00:07:26,572 'Cause this place been closed since '72. 146 00:07:26,572 --> 00:07:27,990 Heard a guy fell through an elevator shaft 147 00:07:27,990 --> 00:07:28,991 and died in there. 148 00:07:28,991 --> 00:07:31,201 Good to know. 149 00:07:40,210 --> 00:07:41,587 Enjoy Staten Island, fellas. 150 00:07:46,133 --> 00:07:47,301 You know, with everything 151 00:07:47,301 --> 00:07:48,927 you just told me, you opened yourself up 152 00:07:48,927 --> 00:07:51,305 to criminal liability... on several counts. 153 00:07:51,305 --> 00:07:54,057 I don't give a shit, I just want to find my brother. 154 00:07:54,057 --> 00:07:55,350 You know, if you're trying 155 00:07:55,350 --> 00:07:56,768 to scare this kid, she don't rattle. 156 00:07:56,768 --> 00:07:58,812 Well, if she's not worried to lying to a detective 157 00:07:58,812 --> 00:08:00,731 - during an open investigation... - I haven't lied to you. 158 00:08:00,731 --> 00:08:01,940 Really? You said Timur 159 00:08:01,940 --> 00:08:03,192 and his guys were Russian, right? 160 00:08:03,192 --> 00:08:04,985 I said they sounded Russian. 161 00:08:04,985 --> 00:08:06,153 So here's the thing. 162 00:08:06,153 --> 00:08:07,905 I've been an organized crime 163 00:08:07,905 --> 00:08:09,781 gang unit detective for 16 years. 164 00:08:09,781 --> 00:08:11,241 I know every outfit 165 00:08:11,241 --> 00:08:13,243 that operates out of Hunt's Point, 166 00:08:13,243 --> 00:08:15,787 for 20 blocks in any direction. 167 00:08:15,787 --> 00:08:19,291 There ain't no Russians or Poles or Bulgarians anywhere. 168 00:08:19,291 --> 00:08:20,792 That's Coney Island shit, not here. 169 00:08:23,545 --> 00:08:25,672 Look, sweetheart, 170 00:08:25,672 --> 00:08:28,467 you sure you're not just 171 00:08:28,467 --> 00:08:31,220 trying to protect your brother by trying to pin 172 00:08:31,220 --> 00:08:32,971 whatever he's doing on some made-up thugs? 173 00:08:32,971 --> 00:08:37,017 If it's so made up, explain this. 174 00:08:37,017 --> 00:08:40,020 How the hell do we have over $3 million 175 00:08:40,020 --> 00:08:42,356 in a checking account that as of yesterday 176 00:08:42,356 --> 00:08:43,607 was nearly empty? 177 00:08:43,607 --> 00:08:46,527 And if I was dirty, why the fuck would I show you? 178 00:08:53,825 --> 00:08:56,453 Hey, it's Roland. I need you down in the office. 179 00:08:56,453 --> 00:09:00,374 No, I-I want to put a BOLO out on a Victor Suero ASAP. 180 00:09:00,374 --> 00:09:02,584 No, no, no, we need to help him, not arrest him. 181 00:09:02,584 --> 00:09:04,586 Look, the only way I can help him 182 00:09:04,586 --> 00:09:06,171 is by having him picked up and brought in 183 00:09:06,171 --> 00:09:08,423 so we can figure out what's going on here. 184 00:09:08,423 --> 00:09:10,592 'Cause if what you're saying is true, about this money, 185 00:09:10,592 --> 00:09:12,386 Victor's safest in custody. 186 00:09:22,771 --> 00:09:23,814 Come here. 187 00:09:26,316 --> 00:09:27,734 It's okay. 188 00:09:27,734 --> 00:09:29,778 He's, uh, he's friendly. 189 00:09:33,448 --> 00:09:35,617 Good girl, Katie girl. 190 00:09:39,079 --> 00:09:41,456 Now, Katie girl... 191 00:09:41,456 --> 00:09:42,916 Kill! 192 00:09:51,550 --> 00:09:54,178 Oh, that's a good girl. 13757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.