Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,093 --> 00:00:12,471
Hey, boss, you might want
to get the checkbook out.
2
00:00:12,471 --> 00:00:16,058
I am seconds away
from securing another W.
3
00:00:19,520 --> 00:00:20,938
I gotta call you back.
4
00:00:26,693 --> 00:00:28,654
Now, unless you got
scuba gear in there,
5
00:00:28,654 --> 00:00:30,364
you're gonna run out of air
real soon.
6
00:00:32,491 --> 00:00:34,785
Like, I can wait, Victor.
7
00:00:50,175 --> 00:00:51,593
Oh, what's this?
You want to play
8
00:00:51,593 --> 00:00:53,178
Rocky versus Apollo Creed?
9
00:00:54,680 --> 00:00:56,348
Irish/Puerto Rican version?
10
00:00:56,348 --> 00:00:58,350
Bit of "Why, I oughta," huh?
11
00:00:58,350 --> 00:01:00,686
I'll make it fair, huh?
12
00:01:03,605 --> 00:01:05,607
- Look, you're safe now.
13
00:01:05,607 --> 00:01:07,192
It's night-night time.
14
00:01:09,820 --> 00:01:10,988
Just go to sleep.
15
00:01:50,235 --> 00:01:51,153
Hey!
16
00:01:51,153 --> 00:01:52,863
Where's Timur?
17
00:01:52,863 --> 00:01:54,239
No idea what you're
talking about.
18
00:01:54,239 --> 00:01:55,866
Bullshit. You've seen me
walking through here
19
00:01:55,866 --> 00:01:57,326
every day for the past
six months.
20
00:01:57,326 --> 00:02:00,120
Never saw you, and don't know
anyone named Timur.
21
00:02:00,120 --> 00:02:02,623
Hey! The back warehouse is empty.
22
00:02:02,623 --> 00:02:04,291
Where the hell did
everyone go?
23
00:02:04,291 --> 00:02:05,959
Suggest you get your friend
out of my face
24
00:02:05,959 --> 00:02:07,294
before there's a problem.
25
00:02:07,294 --> 00:02:09,421
There's already a problem,
and it's yours.
26
00:02:09,421 --> 00:02:11,924
'Cause I've seen the cars you
have moving in and out of here,
27
00:02:11,924 --> 00:02:13,926
half of them hotter
than pique sauce, eh, papi?
28
00:02:13,926 --> 00:02:15,552
Paco D know what you're doing?
29
00:02:15,552 --> 00:02:17,304
'Cause everyone in this
neighborhood knows
30
00:02:17,304 --> 00:02:19,598
Paco D controls everything
up to the water,
31
00:02:19,598 --> 00:02:20,933
so what's he gonna say
when he finds out
32
00:02:20,933 --> 00:02:21,934
you ain't been kickin' up?
33
00:02:21,934 --> 00:02:23,435
You'll keep your mouth shut.
34
00:02:23,435 --> 00:02:24,811
Don't try to scare me.
35
00:02:24,811 --> 00:02:28,232
You're a second-rate
chop shopper, not a killer.
36
00:02:28,232 --> 00:02:30,901
But Paco is,
and he likes me.
37
00:02:30,901 --> 00:02:33,278
I beat up girls at PS 48
that made fun of his sister
38
00:02:33,278 --> 00:02:35,072
with the lazy eye.
39
00:02:39,451 --> 00:02:42,329
Timur came out of nowhere.
About half a year ago.
40
00:02:42,329 --> 00:02:44,248
Six figures cash
41
00:02:44,248 --> 00:02:46,416
to rent the back space
and not ask questions.
42
00:02:54,007 --> 00:02:55,843
Are you out of your mind?
43
00:02:55,843 --> 00:02:57,302
Maybe.
44
00:02:57,302 --> 00:02:59,137
Now I need another ride.
45
00:02:59,137 --> 00:03:01,348
And you'll tell me immediately,
46
00:03:01,348 --> 00:03:02,683
especially if
it's any information
47
00:03:02,683 --> 00:03:04,601
involving our runner
and the authorities.
48
00:03:04,601 --> 00:03:06,770
I don't care
about the protocol.
49
00:03:06,770 --> 00:03:10,232
Anything Tech comes across
comes to me first,
50
00:03:10,232 --> 00:03:11,358
not the Board.
51
00:03:11,358 --> 00:03:12,776
Are we clear?
Good.
52
00:03:12,776 --> 00:03:14,403
Is it over?
53
00:03:14,403 --> 00:03:16,196
Quite the contrary.
54
00:03:16,196 --> 00:03:18,448
Victor's out of the subway
system, but Taft's not moving.
55
00:03:18,448 --> 00:03:19,616
Did he kill another one?
56
00:03:19,616 --> 00:03:21,952
Apparently.
Or wounded him badly.
57
00:03:21,952 --> 00:03:23,704
Unbelievable.
58
00:03:23,704 --> 00:03:25,539
This guy doesn't make it out
of the first round
59
00:03:25,539 --> 00:03:27,624
of his past four bouts,
and suddenly no one
60
00:03:27,624 --> 00:03:30,002
can take him down?
61
00:03:30,002 --> 00:03:32,379
Gambling Division will want
confirmation on Taft.
62
00:03:32,379 --> 00:03:33,463
Where-Where's Connell?
63
00:03:33,463 --> 00:03:34,590
I texted him,
64
00:03:34,590 --> 00:03:35,591
but service is
spotty in the tunnels.
65
00:03:35,591 --> 00:03:36,717
- Ah.
66
00:03:36,717 --> 00:03:38,427
Connell. Hello.
67
00:03:39,428 --> 00:03:40,762
What's that noise?
68
00:03:40,762 --> 00:03:42,931
Putting out fires.
69
00:03:45,058 --> 00:03:45,976
Literally
70
00:03:45,976 --> 00:03:47,477
and figuratively.
71
00:03:47,477 --> 00:03:48,812
Well, is Taft dead?
72
00:03:48,812 --> 00:03:50,772
No.
73
00:03:50,772 --> 00:03:54,193
It seems Mr. Suero used some
sort of homemade chloroform
74
00:03:54,193 --> 00:03:55,485
to knock him out.
75
00:03:55,485 --> 00:03:57,070
He's quite resourceful.
76
00:03:57,070 --> 00:03:59,239
Yes, he is. Let's just hope
he's as adept
77
00:03:59,239 --> 00:04:00,532
at avoiding the police.
78
00:04:00,532 --> 00:04:03,076
He seems capable.
79
00:04:03,076 --> 00:04:05,704
Well, he's still running
on adrenaline.
80
00:04:05,704 --> 00:04:08,665
But his life as he knows it,
it's gone.
81
00:04:08,665 --> 00:04:11,710
He'll try to change
his appearance...
82
00:04:15,005 --> 00:04:16,757
...try to disappear.
83
00:04:19,092 --> 00:04:22,721
Attempt to hide
in the obscurest of nooks.
84
00:04:33,440 --> 00:04:36,568
Endeavor to dissolve
into crowds.
85
00:04:38,445 --> 00:04:41,406
But as the hours pass,
he'll realize,
86
00:04:41,406 --> 00:04:43,784
though he might temporarily
avoid the pack,
87
00:04:43,784 --> 00:04:45,994
momentarily dodge death,
88
00:04:45,994 --> 00:04:49,748
there's one thing
he can't escape:
89
00:04:49,748 --> 00:04:52,125
his heart.
90
00:04:52,125 --> 00:04:54,211
His whole reason
for agreeing to the hunt
91
00:04:54,211 --> 00:04:56,255
was to protect Josie;
92
00:04:56,255 --> 00:04:58,382
more daughter than sister, really.
93
00:04:58,382 --> 00:05:00,592
He couldn't leave her behind
in that fire
94
00:05:00,592 --> 00:05:02,886
all those years ago,
but now he has abandoned her
95
00:05:02,886 --> 00:05:04,555
in order to save her.
96
00:05:04,555 --> 00:05:06,431
But he'll feel that pull,
97
00:05:06,431 --> 00:05:09,810
and that will eventually be
his undoing.
98
00:05:13,730 --> 00:05:15,315
You sure this is
the right thing to do?
99
00:05:15,315 --> 00:05:17,192
I don't want Victor to get
into more trouble than he's in.
100
00:05:17,192 --> 00:05:19,069
All I know is
he had an agreement
101
00:05:19,069 --> 00:05:22,030
to fix a fight for money, but
then he steals money instead,
102
00:05:22,030 --> 00:05:23,657
and then the people
he made the agreement with
103
00:05:23,657 --> 00:05:24,700
just disappear?
104
00:05:25,951 --> 00:05:27,995
He's in deep shit.
105
00:05:27,995 --> 00:05:31,331
I don't think it's possible
for us to make it worse.
106
00:05:31,331 --> 00:05:32,666
Hello?
107
00:05:32,666 --> 00:05:34,084
Hey, it's me.
108
00:05:34,084 --> 00:05:36,378
Victor! Where are you?
109
00:05:36,378 --> 00:05:37,713
I thought I could pull it off.
110
00:05:37,713 --> 00:05:41,258
I thought I could get
the money we needed...
111
00:05:41,258 --> 00:05:43,719
you'd be okay, and tomorrow
morning it'd be over.
112
00:05:43,719 --> 00:05:46,180
Wh-What would be over?
I don't understand.
113
00:05:46,180 --> 00:05:49,183
I'm so sorry I did this, okay?
114
00:05:49,183 --> 00:05:51,143
I just want you to know
I didn't leave you.
115
00:05:51,143 --> 00:05:53,395
Why are you talking like this?
Listen...
116
00:05:53,395 --> 00:05:54,479
Let me speak to him.
117
00:05:54,479 --> 00:05:55,856
The cops could
come after you.
118
00:05:55,856 --> 00:05:58,317
Everyone's coming after me.
119
00:05:58,317 --> 00:06:00,194
Who? Timur?
120
00:06:00,194 --> 00:06:02,905
This was all planned out.
There was a plan, Victor.
121
00:06:02,905 --> 00:06:05,782
What's going on? Victor!
122
00:06:10,829 --> 00:06:12,956
He hung up. Come on.
123
00:06:24,134 --> 00:06:26,220
He's in a taxi
and has a phone.
124
00:06:26,220 --> 00:06:28,388
He was talking to someone.
125
00:06:28,388 --> 00:06:30,140
He must have used
the cabbie's phone
126
00:06:30,140 --> 00:06:32,434
'cause nothing on
his red cell came through.
127
00:06:32,434 --> 00:06:33,810
Where are we
on the driver's phone?
128
00:06:33,810 --> 00:06:35,437
Still searching for location.
129
00:06:35,437 --> 00:06:39,316
It's six inches from Victor
in the front goddamn seat!
130
00:06:39,316 --> 00:06:40,400
How hard is this?
131
00:06:40,400 --> 00:06:42,528
Its digital location, sir.
132
00:06:42,528 --> 00:06:45,531
And... we have it.
133
00:06:45,531 --> 00:06:48,242
Cloning it now.
134
00:06:48,242 --> 00:06:49,368
I'm in.
135
00:06:49,368 --> 00:06:50,994
Cab's WAZE account
136
00:06:50,994 --> 00:06:53,080
has them heading toward...
137
00:06:55,082 --> 00:06:56,124
Staten Island.
138
00:06:56,124 --> 00:06:57,835
Staten Island?
139
00:06:57,835 --> 00:07:00,546
What the hell is he planning
on doing in Staten Island?
140
00:07:08,720 --> 00:07:10,848
That's as far as I go.
141
00:07:10,848 --> 00:07:12,891
Technically,
this road is closed off.
142
00:07:12,891 --> 00:07:15,352
Here you go.
143
00:07:20,232 --> 00:07:21,441
Yo.
144
00:07:21,441 --> 00:07:24,528
You doing urban exploring
and shit, be careful.
145
00:07:24,528 --> 00:07:26,572
'Cause this place been closed
since '72.
146
00:07:26,572 --> 00:07:27,990
Heard a guy fell through
an elevator shaft
147
00:07:27,990 --> 00:07:28,991
and died in there.
148
00:07:28,991 --> 00:07:31,201
Good to know.
149
00:07:40,210 --> 00:07:41,587
Enjoy Staten Island, fellas.
150
00:07:46,133 --> 00:07:47,301
You know, with everything
151
00:07:47,301 --> 00:07:48,927
you just told me,
you opened yourself up
152
00:07:48,927 --> 00:07:51,305
to criminal liability...
on several counts.
153
00:07:51,305 --> 00:07:54,057
I don't give a shit, I just
want to find my brother.
154
00:07:54,057 --> 00:07:55,350
You know, if you're trying
155
00:07:55,350 --> 00:07:56,768
to scare this kid,
she don't rattle.
156
00:07:56,768 --> 00:07:58,812
Well, if she's not worried
to lying to a detective
157
00:07:58,812 --> 00:08:00,731
- during an open investigation...
- I haven't lied to you.
158
00:08:00,731 --> 00:08:01,940
Really? You said Timur
159
00:08:01,940 --> 00:08:03,192
and his guys were Russian, right?
160
00:08:03,192 --> 00:08:04,985
I said they sounded Russian.
161
00:08:04,985 --> 00:08:06,153
So here's the thing.
162
00:08:06,153 --> 00:08:07,905
I've been an organized crime
163
00:08:07,905 --> 00:08:09,781
gang unit detective
for 16 years.
164
00:08:09,781 --> 00:08:11,241
I know every outfit
165
00:08:11,241 --> 00:08:13,243
that operates
out of Hunt's Point,
166
00:08:13,243 --> 00:08:15,787
for 20 blocks in any direction.
167
00:08:15,787 --> 00:08:19,291
There ain't no Russians or Poles
or Bulgarians anywhere.
168
00:08:19,291 --> 00:08:20,792
That's Coney Island shit,
not here.
169
00:08:23,545 --> 00:08:25,672
Look, sweetheart,
170
00:08:25,672 --> 00:08:28,467
you sure you're not just
171
00:08:28,467 --> 00:08:31,220
trying to protect your brother
by trying to pin
172
00:08:31,220 --> 00:08:32,971
whatever he's doing
on some made-up thugs?
173
00:08:32,971 --> 00:08:37,017
If it's so made up,
explain this.
174
00:08:37,017 --> 00:08:40,020
How the hell do we have
over $3 million
175
00:08:40,020 --> 00:08:42,356
in a checking account
that as of yesterday
176
00:08:42,356 --> 00:08:43,607
was nearly empty?
177
00:08:43,607 --> 00:08:46,527
And if I was dirty, why the fuck
would I show you?
178
00:08:53,825 --> 00:08:56,453
Hey, it's Roland.
I need you down in the office.
179
00:08:56,453 --> 00:09:00,374
No, I-I want to put a BOLO out
on a Victor Suero ASAP.
180
00:09:00,374 --> 00:09:02,584
No, no, no, we need
to help him, not arrest him.
181
00:09:02,584 --> 00:09:04,586
Look, the only way
I can help him
182
00:09:04,586 --> 00:09:06,171
is by having him picked up
and brought in
183
00:09:06,171 --> 00:09:08,423
so we can figure out
what's going on here.
184
00:09:08,423 --> 00:09:10,592
'Cause if what you're saying
is true, about this money,
185
00:09:10,592 --> 00:09:12,386
Victor's safest in custody.
186
00:09:22,771 --> 00:09:23,814
Come here.
187
00:09:26,316 --> 00:09:27,734
It's okay.
188
00:09:27,734 --> 00:09:29,778
He's, uh, he's friendly.
189
00:09:33,448 --> 00:09:35,617
Good girl, Katie girl.
190
00:09:39,079 --> 00:09:41,456
Now, Katie girl...
191
00:09:41,456 --> 00:09:42,916
Kill!
192
00:09:51,550 --> 00:09:54,178
Oh, that's a good girl.
13757
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.