All language subtitles for Kinshichou.Paradise.Shibuya.kara.Ippon.EP01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,100 --> 00:01:17,100 (一平)おはよう。 (大助)うぃっす。 2 00:01:20,140 --> 00:01:22,140 (裕ちゃん)おはよう。 おはよう。 3 00:01:28,400 --> 00:01:30,400 よし。 オッケー はいどうぞ。 4 00:01:34,460 --> 00:01:37,460 (2人)せ~の。 5 00:01:45,570 --> 00:01:47,920 えっ だめ? 6 00:01:47,920 --> 00:01:49,780 てか 錦糸町出たことないの? エグい。 7 00:01:49,780 --> 00:01:53,310 錦糸町いたら別に 他行く必要なくない? 8 00:01:53,310 --> 00:01:57,010 一応23区内でしょ ここ。 ね? うん。 9 00:01:57,010 --> 00:01:59,030 必要かどうかって 問題じゃなくない? 10 00:01:59,030 --> 00:02:01,220 は? そういう お前らはどうなんだよ。 11 00:02:01,220 --> 00:02:04,250 私は オーストラリアで。 私は イギリス。 12 00:02:04,250 --> 00:02:06,780 いやいやいや 旅行の話 聞いてんじゃないのよ。 13 00:02:06,780 --> 00:02:08,800 (2人)ワーホリー。 へぇ~。 14 00:02:08,800 --> 00:02:11,670 もっと外 出たほうがいいよ。 うるせえな。 15 00:02:11,670 --> 00:02:15,020 よし 行こうか。 はいはい。 16 00:02:15,020 --> 00:02:17,210 はい。 今日の資料。 17 00:02:17,210 --> 00:02:19,230 はい ありがと。 じゃ行ってきます。 18 00:02:19,230 --> 00:02:21,230 あっ 大丈夫よ。 やるやる。 19 00:02:25,460 --> 00:02:27,460 行ってきます。 (2人)行ってらっしゃ~い。 20 00:02:30,340 --> 00:02:32,340 出たよ 錦糸町感。 21 00:02:33,710 --> 00:02:36,910 アイツら 千葉と埼玉出身なの 知ってます? 22 00:02:36,910 --> 00:02:38,910 はいはい。 23 00:03:07,390 --> 00:03:11,920 (みつき)かおり! (かおり)あっ みつきこっち。 24 00:03:11,920 --> 00:03:14,460 かおり! 早く見てこれ。 25 00:03:14,460 --> 00:03:16,640 何これ。 26 00:03:16,640 --> 00:03:19,640 早く読み取ってみて。 ヤバいの出てくるよ。 えっ 怖。 27 00:03:25,230 --> 00:03:29,940 (みつき)ヤバくない? ヤバ どういうこと? 28 00:03:29,940 --> 00:03:32,470 怖っ 不正受給? 怖いよね この人知ってる? 29 00:03:32,470 --> 00:03:34,470 知らない 知らない。 30 00:03:39,030 --> 00:03:41,050 最近さ どんなアプリ使ってる? 31 00:03:41,050 --> 00:03:43,410 えっ でも TikTokとか毎日見てる。 32 00:03:43,410 --> 00:03:46,270 見てる? うん見てる。 33 00:03:46,270 --> 00:03:48,290 おもしろいよね。 依存症 私。 私も。 34 00:03:48,290 --> 00:03:49,980 なんか ずっと見ちゃうよね。 わかる。 35 00:03:49,980 --> 00:03:51,980 全然 勉強とかできないし。 36 00:04:15,740 --> 00:04:20,950 ~ 37 00:04:20,950 --> 00:04:22,640 (かおる)かおると。 (なみえ)なみえの。 38 00:04:22,640 --> 00:04:26,330 (2人)星降る錦糸町! 39 00:04:26,330 --> 00:04:28,370 (拍手) 40 00:04:28,370 --> 00:04:32,910 お届けするのは 私 錦糸町 ふうてんのかおるちゃんと。 41 00:04:32,910 --> 00:04:36,440 錦糸町の老婆 なみえでお送りしま~す。 42 00:04:36,440 --> 00:04:38,630 ハハ 老婆って。 43 00:04:38,630 --> 00:04:41,830 なみえちゃん アンタ 自虐がすごいね。 44 00:04:41,830 --> 00:04:44,180 自虐じゃなくて事実。 45 00:04:44,180 --> 00:04:45,540 なんか 歌の歌詞ごたあね。 46 00:04:45,540 --> 00:04:48,570 か か かおるちゃん それ なに褒めてんの? 47 00:04:48,570 --> 00:04:52,770 やっちゃった また。 48 00:04:52,770 --> 00:04:55,290 さぁ今日もね 適当に ラジオやっていきましょう。 49 00:04:55,290 --> 00:04:56,810 (かおる)やろう やろう。 50 00:04:56,810 --> 00:04:59,210 パッとやって飲みに行こう。 (なみえ)わ~ 賛成。 51 00:05:00,500 --> 00:05:15,610 ~ 52 00:05:15,610 --> 00:05:18,610 思ったよりきれいですね。 53 00:05:46,240 --> 00:05:49,240 買い物 行ってきま~す。 54 00:06:21,930 --> 00:06:23,930 あっ すみません。 ありがとう。 55 00:06:28,330 --> 00:06:31,020 よいしょ…。 56 00:06:31,020 --> 00:06:33,020 おはよう。 57 00:06:48,540 --> 00:06:51,900 よいしょ。 58 00:06:51,900 --> 00:06:54,430 あっと… すみません。 59 00:06:54,430 --> 00:06:57,120 ちょっと下がりますね。 60 00:06:57,120 --> 00:06:58,640 台所に行かせて。 はい。 61 00:06:58,640 --> 00:07:00,640 よいしょ… どうぞ。 62 00:07:05,380 --> 00:07:08,410 戻りました。 ああ ありがとう。 63 00:07:08,410 --> 00:07:11,410 置いときますね。 うん ありがとう。 64 00:07:13,460 --> 00:07:17,310 食べて。 あっ いただきます。 65 00:07:17,310 --> 00:07:18,500 もう いただいてんだ? うまいよ。 66 00:07:18,500 --> 00:07:20,850 こんぶと ゆかりね。 67 00:07:20,850 --> 00:07:23,390 なんで ゆかりは ゆかりというでしょう? 68 00:07:23,390 --> 00:07:27,920 マジでさ ここに ゆかりあるから。 ゆかり あるから。 69 00:07:27,920 --> 00:07:30,920 なんででしょう? でも これ 見た目は…。 70 00:07:33,490 --> 00:07:37,350 ありがとうございます。 今日も ありがとうございました。 71 00:07:37,350 --> 00:07:40,210 困ったことあったら いつでも連絡ください。 72 00:07:40,210 --> 00:07:41,560 はい。 ちゃんと薬 のんでくださいね。 73 00:07:41,560 --> 00:07:43,920 はい。 フフッ。 74 00:07:43,920 --> 00:07:46,100 ありがとうございました。 (裕ちゃん/一平)失礼します。 75 00:07:46,100 --> 00:07:48,120 ありがとちゃん。 76 00:07:48,120 --> 00:07:51,120 一平 一平 一平 一平…。 なんすか? 77 00:07:56,040 --> 00:07:57,730 えっ!? ちょっと… なに!? 一平 一平 一平…。 78 00:07:57,730 --> 00:07:59,750 怖い 怖い 怖い 怖い…。 79 00:07:59,750 --> 00:08:02,780 あ~っ! 無理 無理…。 取ってください…。 80 00:08:02,780 --> 00:08:05,780 マジで! 無理 無理 無理 無理… 怖い 怖い 怖い 怖い…。 81 00:08:30,560 --> 00:08:32,580 ウェーイ! イエーイ! 82 00:08:32,580 --> 00:08:34,580 パス! いくよ? パス! 83 00:08:44,850 --> 00:08:46,550 疲れた…。 おう。 84 00:08:46,550 --> 00:08:50,080 下手か! お前。 おっ! ちょっ… おいっ…。 85 00:08:50,080 --> 00:08:53,080 (ブレーキ音) 86 00:08:58,330 --> 00:09:00,350 おい 君。 87 00:09:00,350 --> 00:09:03,390 大丈夫か? 待っててな。 救急車 呼ぶからな 88 00:09:03,390 --> 00:09:22,230 ~ 89 00:09:22,230 --> 00:09:24,760 あっ 次 どこでしたっけ? 90 00:09:24,760 --> 00:09:27,630 あっ ごめん。 ちょっと待って。 うん。 91 00:09:27,630 --> 00:09:30,630 はい。 ありがとう。 92 00:09:33,340 --> 00:09:35,870 え~っ!? 渋谷…。 93 00:09:35,870 --> 00:09:40,870 よく見ないで受けちゃった。 ハーッ… めんどくせぇ…。 94 00:09:58,490 --> 00:10:02,170 では ぜひ 前向きにご検討を。 95 00:10:02,170 --> 00:10:04,170 失礼します。 96 00:10:12,940 --> 00:10:14,850 あっ 掃除屋さん? 97 00:10:14,850 --> 00:10:17,650 はい。 本日は よろしくお願いいたします。 98 00:10:17,650 --> 00:10:20,350 基本 業者は 大物しか運んでないんで 99 00:10:20,350 --> 00:10:25,900 事務用品とか観葉植物とか あと こまごましたものの梱包と廃棄。 100 00:10:25,900 --> 00:10:28,090 あと運び出しもお願いします。 わかりました。 101 00:10:28,090 --> 00:10:30,280 梱包したものは どこ 運びましょう? 102 00:10:30,280 --> 00:10:32,300 10階にお願いします。 わかりました。 103 00:10:32,300 --> 00:10:34,300 よし 行こう。 はい。 104 00:10:36,510 --> 00:10:39,040 じゃ 行きます。 どうぞ。 105 00:10:39,040 --> 00:10:42,040 失礼します。 どうぞ。 106 00:10:45,600 --> 00:10:47,620 あっ… あの…。 はい? 107 00:10:47,620 --> 00:10:50,310 あの方 大丈夫ですか? んっ? 108 00:10:50,310 --> 00:10:52,010 いや… あの… 何か特別な配慮とか 109 00:10:52,010 --> 00:10:54,190 こちらで できることがあったら。 110 00:10:54,190 --> 00:10:56,050 うちの従業員なんで お気遣い無用です。 111 00:10:56,050 --> 00:10:58,900 ありがとうございます。 ああ… それは。 112 00:10:58,900 --> 00:11:00,900 じゃ 行きましょう。 はい。 113 00:11:03,280 --> 00:11:05,630 どうぞ。 すみません。 114 00:11:05,630 --> 00:11:07,650 は~い。 あっ こっち? 115 00:11:07,650 --> 00:11:10,350 はい。 そっち。 ありがとうございます。 116 00:11:10,350 --> 00:11:13,210 はい 大丈夫です。 117 00:11:13,210 --> 00:11:18,600 そういえば 錦糸町からですよね? 道 混んでなかったですか? 118 00:11:18,600 --> 00:11:20,120 いえ。 119 00:11:20,120 --> 00:11:24,490 錦糸町って… 何があるんですか? 120 00:11:24,490 --> 00:11:29,200 ああ まあ スカイツリーとか。 えっ? ツリーって押上ですよね? 121 00:11:29,200 --> 00:11:33,920 ハハッ あと なんだ? ああ… 錦糸公園とか。 122 00:11:33,920 --> 00:11:36,280 ああ… ダービー通りとか。 ダービー通り? 123 00:11:36,280 --> 00:11:40,820 それ 言っても わかんないって。 あとは… なんか あったかな。 124 00:11:40,820 --> 00:11:42,840 あっ…。 すみません すみません。 125 00:11:42,840 --> 00:11:45,200 あの… こっち…。 ここです。 126 00:11:45,200 --> 00:11:47,720 それでは 始めさせていただきます。 127 00:11:47,720 --> 00:11:50,250 はい お願いします。 はい。 128 00:11:50,250 --> 00:12:20,550 ~ 129 00:12:20,550 --> 00:12:24,750 疲れた。 130 00:12:24,750 --> 00:12:26,440 早いとこ帰りましょう。 131 00:12:26,440 --> 00:12:28,440 そうだね。 うん。 132 00:12:30,150 --> 00:12:32,000 行くか。 133 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 行きましょ。 134 00:12:40,910 --> 00:12:42,760 これ おいしい。 135 00:12:42,760 --> 00:12:45,800 今度から これにしようかな。 136 00:12:45,800 --> 00:12:49,670 もうやだ。 また触ってきた。 137 00:12:49,670 --> 00:12:52,530 えっ さっきも? うん。 138 00:12:52,530 --> 00:12:56,410 仕事の説明してるときに すごい近寄ってきて。 139 00:12:56,410 --> 00:12:58,260 ごめん 気づかなくて。 140 00:12:58,260 --> 00:13:01,260 助けられなかった。 うん…。 141 00:13:06,340 --> 00:13:08,860 (ノック) 142 00:13:08,860 --> 00:13:11,860 うわっ…。 お疲れ。 143 00:13:15,600 --> 00:13:17,950 もうやだ。 144 00:13:17,950 --> 00:13:19,140 キモすぎる。 145 00:13:19,140 --> 00:13:22,330 ねえ 思い切ってさ 相談してみない? 146 00:13:22,330 --> 00:13:24,860 えっ? なんかさ そういう 147 00:13:24,860 --> 00:13:28,390 セクハラ相談所みたいなところとか。 148 00:13:28,390 --> 00:13:30,410 相談所…。 149 00:13:30,410 --> 00:13:32,770 警察でもいけるんじゃない? 警察は…。 150 00:13:32,770 --> 00:13:36,310 いけるよ 絶対。 ちょっとやりすぎじゃない? 151 00:13:36,310 --> 00:13:38,330 証拠とかないの? 152 00:13:38,330 --> 00:13:40,520 なんか 前もあったじゃん そういうの。 153 00:13:40,520 --> 00:13:42,370 ああ… メールとか。 あった あった。 154 00:13:42,370 --> 00:13:44,060 それそれ それ。 それさ…。 155 00:13:44,060 --> 00:13:48,060 よいしょ…。 おかえり。 156 00:13:51,290 --> 00:13:53,140 はぁ~ 喉渇いた。 157 00:13:53,140 --> 00:13:56,140 まいったよ 暑いのよ ホントにもう。 158 00:13:59,880 --> 00:14:02,070 ここは落ち着くなぁ。 何? どこ行ってたの? 159 00:14:02,070 --> 00:14:05,770 渋谷。 ふ~ん。 160 00:14:05,770 --> 00:14:08,770 今日はね イレギュラーなんですよ。 ふ~ん。 161 00:14:22,100 --> 00:14:24,120 あっ あの…。 ん? 162 00:14:24,120 --> 00:14:27,650 錦糸町フェスのドキュメンタリーの 依頼の件なんですが…。 163 00:14:27,650 --> 00:14:30,190 ああ やれんならやれば? やりたいの? 164 00:14:30,190 --> 00:14:34,550 やりたいです。 ふ~ん。 165 00:14:34,550 --> 00:14:37,420 社長。 何? 166 00:14:37,420 --> 00:14:39,600 辞めます。 はぁ? 167 00:14:39,600 --> 00:14:42,630 おい おい… ちょっと おい! 168 00:14:42,630 --> 00:14:44,630 おい! 169 00:14:52,560 --> 00:14:54,750 あっ そういえば さっきの話って何? 170 00:14:54,750 --> 00:14:57,280 ああ… サラマッポの話ですか? そうそう。 171 00:14:57,280 --> 00:15:01,650 いや 営業のセンスがあるって 褒められただけですよ。 172 00:15:01,650 --> 00:15:03,010 とある社長に。 とある社長? 173 00:15:03,010 --> 00:15:06,870 はい。 初めて会った人なんで 名前は忘れましたけど 174 00:15:06,870 --> 00:15:08,730 とりあえず 社長だってことだけは覚えてます。 175 00:15:08,730 --> 00:15:11,760 お前 ホント すぐ知らない人と 仲よくなるよな。 176 00:15:11,760 --> 00:15:15,290 なんか 気に入られちゃうんっすよね~。 177 00:15:15,290 --> 00:15:18,830 何の社長? なんか リアルなんとかっていう 178 00:15:18,830 --> 00:15:21,520 映像制作? の会社の。 179 00:15:21,520 --> 00:15:23,540 営業ですよ 営業。 180 00:15:23,540 --> 00:15:25,560 営業で行ってるんですよ キャバは! 181 00:15:25,560 --> 00:15:27,420 いつも営業しなくても いいんですよ~。 182 00:15:27,420 --> 00:15:30,950 あの~ キャバクラの営業って 183 00:15:30,950 --> 00:15:32,140 領収書切れるんでしたっけ? 切れるかい! 184 00:15:32,140 --> 00:15:36,840 切れるかい! 切れへんのか~い。 185 00:15:36,840 --> 00:15:38,840 (心音)いらっしゃい。 奥の席 どうぞ。 186 00:15:40,380 --> 00:15:43,580 出る? うん…。 187 00:15:43,580 --> 00:15:45,760 じゃあ 俺 ここでバレちゃうわ。 はいよ。 188 00:15:45,760 --> 00:15:47,620 じゃあ 俺もあがります。 オッケー お疲れ。 189 00:15:47,620 --> 00:15:49,470 お疲れっした~。 はいよ~。 190 00:15:49,470 --> 00:15:51,660 (心音)お疲れ。 191 00:15:51,660 --> 00:15:54,190 ありがとうございました。 また。 192 00:15:54,190 --> 00:15:57,720 よいしょ…。 ありがとう。 はいよ。 193 00:15:57,720 --> 00:16:00,080 もう行く? うん。 194 00:16:00,080 --> 00:16:02,260 このあとさ 時間とれる? 195 00:16:02,260 --> 00:16:05,470 うん いいよ。 196 00:16:05,470 --> 00:16:07,650 やっぱいいや ごめん。 197 00:16:07,650 --> 00:16:09,840 何それ。 198 00:16:09,840 --> 00:16:11,690 でも 一緒に帰ろうか? うん。 199 00:16:11,690 --> 00:16:13,380 じゃあ どっかで時間つぶしてるね。 200 00:16:13,380 --> 00:16:15,380 (心音)うん ありがとう。 201 00:16:24,490 --> 00:16:27,490 お兄さ~ん…。 202 00:16:31,720 --> 00:16:33,250 ありがとうございました。 じゃあね ミカちゃん…。 203 00:16:33,250 --> 00:16:35,250 また来てね~。 204 00:16:38,130 --> 00:16:40,320 お兄さん 一緒に飲みません? 205 00:16:40,320 --> 00:16:42,340 どうですか? 206 00:16:42,340 --> 00:16:45,340 お願いします。 ありがとうございます! どうぞ。 207 00:16:53,610 --> 00:16:54,970 ずばり 錦糸町のいいところは? 208 00:16:54,970 --> 00:16:59,170 いいところ… いいところ。 209 00:16:59,170 --> 00:17:04,220 う~ん ねえかなぁ。 210 00:17:04,220 --> 00:17:06,910 ねえのが いいところ。 ハハハハ! 211 00:17:06,910 --> 00:17:09,270 (安住)ないのがいいところ? ああ そう…。 212 00:17:09,270 --> 00:17:11,620 これ これ これ 食え 食え…。 213 00:17:11,620 --> 00:17:13,640 (安住)いや 大丈夫ですよ。 いい 食え 食え。 214 00:17:13,640 --> 00:17:15,660 持ってけ 持ってけ 持ってけ…。 (安住)すみません いただきます。 215 00:17:15,660 --> 00:17:17,680 ありがとう…。 216 00:17:17,680 --> 00:17:21,680 じゃあ 以上で。 ありがとうございます。はい。 217 00:17:24,920 --> 00:18:10,920 ~ 218 00:18:27,720 --> 00:18:30,720 何これ? 219 00:19:16,540 --> 00:19:18,540 ごめんなさい。 220 00:19:32,700 --> 00:19:36,740 羽田が近い 便利。 品川も近い 便利。 221 00:19:36,740 --> 00:19:38,590 蒲田もめっちゃいいのよ。 222 00:19:38,590 --> 00:19:41,620 仕事楽しい? ん? 223 00:19:41,620 --> 00:19:42,980 うん 楽しいよ。 ずっと3人でいられるし。 224 00:19:42,980 --> 00:19:45,830 そっか。 225 00:19:45,830 --> 00:19:48,030 掃除屋始めて もう9年だもんね。 226 00:19:48,030 --> 00:19:51,720 え~ もうそんなたつんだ。 227 00:19:51,720 --> 00:19:54,720 裕ちゃんの事故から数えると そうだよ。 228 00:19:57,620 --> 00:19:59,800 あっ ごめん。 229 00:19:59,800 --> 00:20:01,800 ううん。 230 00:20:36,170 --> 00:20:38,170 裕ちゃん。 231 00:20:44,920 --> 00:20:49,920 それ言ったら 俺たち終わっちゃうよ 232 00:21:08,650 --> 00:21:11,850 さっきの話って 何? 233 00:21:11,850 --> 00:21:14,550 あぁ いいの なんでもない。 大丈夫。 234 00:21:14,550 --> 00:21:17,550 そう…。 うん。 235 00:21:21,460 --> 00:21:23,990 (なみえ)はい じゃあもうね どんどんいきましょうね。 236 00:21:23,990 --> 00:21:26,670 (かおる)はいはい。 (なみえ)皆さんもお待ちかねの 237 00:21:26,670 --> 00:21:29,200 錦糸町の音楽フェスのニュースで~す。 おっ! 238 00:21:29,200 --> 00:21:33,370 コロナで5年間の休止をへて ついに復活です。 239 00:21:33,370 --> 00:21:36,470 ワッショイ! 錦糸町あげての音楽の祭典 240 00:21:36,470 --> 00:21:38,370 かおるちゃん 楽しみですね。 241 00:21:38,370 --> 00:21:40,570 楽しむばい~! ハハハハ。 242 00:22:03,040 --> 00:22:05,040 (シャッター音) 243 00:22:09,770 --> 00:22:13,310 なんで錦糸町フェスの実行委員長を 引き受けたんですか? 244 00:22:13,310 --> 00:22:17,840 う~ん そうですね。 245 00:22:17,840 --> 00:22:19,030 Fabulous crewでは 246 00:22:19,030 --> 00:22:22,730 オンラインでアーティストとファンを 結びつけることを 247 00:22:22,730 --> 00:22:25,930 長年やってきましたが ずっとやってみたかった 248 00:22:25,930 --> 00:22:29,470 オフラインでの アーティストとファンとの交流の場を 249 00:22:29,470 --> 00:22:33,470 この錦糸町から 作ってみたいと思ったからです。 250 00:22:36,370 --> 00:22:40,570 失礼します もしかして 撮影中でした? 251 00:22:40,570 --> 00:22:41,560 いえ 大丈夫ですよ。 252 00:22:41,560 --> 00:22:44,780 あの… 掃除の? はい。 253 00:22:44,780 --> 00:22:46,480 (安住)もうお時間ですよね すみません。あ~ いえいえ。 21423

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.