All language subtitles for Amber Alert 2024c

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:29,290 --> 00:03:30,524 Hey, Sophia! 2 00:04:13,301 --> 00:04:14,534 All right. 3 00:04:19,140 --> 00:04:20,341 Wait! 4 00:04:20,375 --> 00:04:22,743 Hey, wait, I'm here. 5 00:04:22,777 --> 00:04:24,912 Wait, wait, wait. I'm right here! 6 00:04:24,946 --> 00:04:27,647 What the hell happened to the eight-minute rule? 7 00:04:28,515 --> 00:04:29,716 Shit. 8 00:04:29,751 --> 00:04:31,119 All right, love. You have a good day. 9 00:04:31,152 --> 00:04:32,552 Yes, you, too. 10 00:04:34,389 --> 00:04:35,890 - Hey, sweetie. - Hey. 11 00:04:35,923 --> 00:04:38,558 Oh, oh! I will get that. Thank you. 12 00:04:38,592 --> 00:04:40,294 Excuse me. Hi. 13 00:04:40,328 --> 00:04:42,063 I just booked a car with you guys. 14 00:04:42,096 --> 00:04:43,730 -Sorry, it was my last ride. -No, no, no. 15 00:04:43,764 --> 00:04:46,900 Listen, I literally just now booked a car with you guys, 16 00:04:46,933 --> 00:04:48,435 and he took off 17 00:04:48,468 --> 00:04:49,770 and I can't be late to this thing. 18 00:04:49,803 --> 00:04:51,371 The next car is 10 minutes away. 19 00:04:51,405 --> 00:04:52,873 I already took my sign down. 20 00:04:52,906 --> 00:04:56,410 Okay, off the books, then. We can do cash. 21 00:04:56,443 --> 00:04:57,878 Look, I really would, 22 00:04:57,911 --> 00:04:59,578 but I gotta be in Middletown, like, right now. 23 00:04:59,612 --> 00:05:01,415 Middletown? No, that's perfect. 24 00:05:01,448 --> 00:05:02,783 I have to be in Hurstbourne. 25 00:05:02,816 --> 00:05:05,684 So, you know, it's 22 minutes to get there 26 00:05:05,718 --> 00:05:07,054 and a couple of minutes out of your way. 27 00:05:07,087 --> 00:05:08,255 Did I mention I'm also a murderer? 28 00:05:08,288 --> 00:05:09,289 Like, I murder my passengers. 29 00:05:10,623 --> 00:05:11,925 You know what? That is okay. 30 00:05:11,958 --> 00:05:13,827 Really big needle, like, right through the eyeball. 31 00:05:13,860 --> 00:05:15,694 You know what? She looked pretty alive to me. 32 00:05:15,728 --> 00:05:17,497 Yeah, but she only has one eye now. 33 00:05:17,531 --> 00:05:18,697 You just can't see her from this angle. 34 00:05:18,731 --> 00:05:20,100 I will make you a deal. 35 00:05:20,133 --> 00:05:22,836 Okay? If you get me there with both eyes and alive, 36 00:05:22,869 --> 00:05:25,772 I'll give you a big, fat tip. 37 00:05:30,444 --> 00:05:31,610 But the sign stays down, 38 00:05:31,644 --> 00:05:33,046 which means we're listening to my music. 39 00:05:33,080 --> 00:05:35,182 -Your music. Oh, boy. -You cannot complain. 40 00:05:35,215 --> 00:05:36,216 Yes. 41 00:05:48,762 --> 00:05:52,598 Aw, Luke, what's that face, bubba? 42 00:05:52,631 --> 00:05:54,401 -You want this? -The grass. 43 00:05:54,434 --> 00:05:56,002 He's not a huge fan. 44 00:05:56,036 --> 00:05:58,405 Just because you hate the outdoors. 45 00:05:58,438 --> 00:06:00,140 Since when do I hate the outdoors? 46 00:06:00,173 --> 00:06:02,708 Have you ever taken the kids camping? 47 00:06:02,741 --> 00:06:04,710 -Or fishing? -Fishing? 48 00:06:04,743 --> 00:06:07,414 Where's the, um... It's just flashing at me. 49 00:06:07,447 --> 00:06:10,117 Switch it to video. No, at the bottom. 50 00:06:11,551 --> 00:06:13,019 You're too slow. 51 00:06:19,392 --> 00:06:20,927 - Come get me. - I'm coming. 52 00:06:20,961 --> 00:06:23,597 Wait, wait. 53 00:06:23,629 --> 00:06:26,766 Henry! Don't make her scream like that. 54 00:06:26,800 --> 00:06:28,168 Why don't you guys play hide and seek? 55 00:06:28,201 --> 00:06:31,037 - Caught you! - I'm counting first. 56 00:06:41,248 --> 00:06:45,684 20, 19, 18... 57 00:06:45,718 --> 00:06:48,654 This is why the whole world gets infected so easily. 58 00:06:48,687 --> 00:06:51,258 Your generation has it all backwards. 59 00:06:51,291 --> 00:06:52,993 My generation's to blame. 60 00:06:53,026 --> 00:06:54,895 You're so afraid to go outside. 61 00:06:54,928 --> 00:06:56,963 Now, you have no immune system. 62 00:06:57,597 --> 00:07:00,167 15, 14... 63 00:07:00,200 --> 00:07:04,538 13, 12, 11... 64 00:07:04,571 --> 00:07:10,143 ten, nine, eight, seven, 65 00:07:10,176 --> 00:07:14,013 six, five, four, 66 00:07:14,046 --> 00:07:17,616 three, two, one. 67 00:07:17,650 --> 00:07:20,486 Ready or not, here I come. 68 00:07:58,657 --> 00:08:00,025 When I was Charlotte's age, 69 00:08:00,059 --> 00:08:02,261 I was out the front door by sunup 70 00:08:02,294 --> 00:08:04,597 and didn't come home until the street lamps turned on. 71 00:08:04,630 --> 00:08:06,131 Yes, I know. 72 00:08:06,165 --> 00:08:08,133 And your phones were plugged into the wall 73 00:08:08,167 --> 00:08:11,203 and you had to walk to school uphill both ways. 74 00:08:11,237 --> 00:08:13,939 And that is true, bubba. 75 00:08:13,973 --> 00:08:16,809 I would get all tangled up in the phone cord 76 00:08:16,842 --> 00:08:19,311 holding your mama and talking to the doctor 77 00:08:19,345 --> 00:08:23,716 because she was colic and never stopped crying. 78 00:08:23,749 --> 00:08:25,017 I'm just saying, 79 00:08:25,050 --> 00:08:27,419 I practically raised you in the wilderness. 80 00:08:28,354 --> 00:08:29,355 Where's Charlotte? 81 00:08:32,191 --> 00:08:34,893 I practically raised you in the wilderness. 82 00:08:34,927 --> 00:08:36,195 Monica, where's Charlotte? 83 00:08:36,228 --> 00:08:37,696 I'm just saying, 84 00:08:37,730 --> 00:08:40,032 I practically raised you in the wilderness. 85 00:08:45,738 --> 00:08:46,872 Charlotte? 86 00:08:52,177 --> 00:08:53,178 Charlotte? 87 00:08:54,613 --> 00:08:55,814 Charlotte! 88 00:08:57,616 --> 00:08:58,951 Henry! 89 00:09:00,119 --> 00:09:01,120 Henry? 90 00:09:02,821 --> 00:09:04,156 Charlotte! 91 00:09:06,525 --> 00:09:07,960 Charlotte! 92 00:09:08,762 --> 00:09:10,262 Charlotte! 93 00:09:18,937 --> 00:09:20,272 911. What's your emergency? 94 00:09:20,306 --> 00:09:22,808 Mobile 14, you're clear to the ramp. 95 00:09:22,841 --> 00:09:25,077 -How fast was he driving? -What's your emergency? 96 00:09:25,110 --> 00:09:27,046 I think he is better now, thank you. 97 00:09:27,079 --> 00:09:29,348 I think... He's up anyway and he's... 98 00:09:29,381 --> 00:09:31,785 -He's going to be all right. -Yes. Okay. 99 00:09:31,817 --> 00:09:33,152 You're fine now. You did good. 100 00:09:33,185 --> 00:09:34,486 -You hear me? -Oh, thank... 101 00:09:34,520 --> 00:09:35,688 -They're coming? -Yes, ma'am. 102 00:09:35,721 --> 00:09:36,989 Paramedics will take over from there. 103 00:09:37,021 --> 00:09:39,090 Good. Thank you. 104 00:09:39,123 --> 00:09:40,224 Okay. 105 00:09:41,726 --> 00:09:43,194 911. What's your emergency? 106 00:09:43,227 --> 00:09:45,764 Charlotte! 107 00:09:45,798 --> 00:09:48,599 -Okay, ma'am. -Charlotte! 108 00:09:48,633 --> 00:09:51,235 Charlotte! Charlotte! 109 00:09:51,936 --> 00:09:54,439 Charlotte! 110 00:09:58,910 --> 00:10:00,378 I got a live one here. 111 00:10:00,411 --> 00:10:02,914 Abduction. Seven-year-old girl from the park on Centennial, 112 00:10:02,947 --> 00:10:05,083 right in front of her mom. 113 00:10:05,116 --> 00:10:06,951 -Phil. -Ex-husband, family members? 114 00:10:06,984 --> 00:10:08,052 She called her ex. He's in Oregon. 115 00:10:08,086 --> 00:10:09,587 No family disputes. 116 00:10:09,620 --> 00:10:11,522 Phil, I know how to vet these things. 117 00:10:12,623 --> 00:10:13,991 We've got an AMBER Alert. 118 00:10:19,330 --> 00:10:21,366 Charlotte Bryce, seven years old. 119 00:10:21,399 --> 00:10:23,701 Yellow dress, white shoes, pink socks, 120 00:10:23,735 --> 00:10:25,670 brown hair, blue eyes. 121 00:10:25,703 --> 00:10:27,138 I'm standing by for a photo. 122 00:10:27,171 --> 00:10:29,775 -You said the the park on Centennial? Okay. -Mmm-hmm. 123 00:10:29,808 --> 00:10:31,209 -What about the car? -Uh... 124 00:10:31,242 --> 00:10:33,578 Black or dark gray Toyota Camry. 125 00:10:33,611 --> 00:10:35,613 Shit. Of course, it is. 126 00:10:37,315 --> 00:10:39,117 Plate number? 127 00:10:40,918 --> 00:10:42,153 A plate number? 128 00:10:44,355 --> 00:10:45,791 She didn't get the plate number. 129 00:10:45,824 --> 00:10:47,024 No, she didn't. 130 00:10:47,058 --> 00:10:50,528 -I know, but look... -No, no, absolutely not. 131 00:10:50,561 --> 00:10:51,596 Come on. 132 00:10:51,629 --> 00:10:52,865 We've got to have a plate number. 133 00:10:52,897 --> 00:10:55,333 All right? We have to field a million calls. 134 00:10:58,136 --> 00:11:02,640 Just have the mother call me and I'll talk to her myself. 135 00:11:04,375 --> 00:11:05,476 Yeah. Okay. 136 00:11:08,246 --> 00:11:10,581 I'm not going to pretend to understand 137 00:11:10,615 --> 00:11:11,949 what you're feeling right now, 138 00:11:11,983 --> 00:11:14,218 but what we're talking about 139 00:11:14,252 --> 00:11:17,388 is the country's most popular make and model car. 140 00:11:17,422 --> 00:11:20,859 If I blast an AMBER Alert across the whole city, 141 00:11:20,893 --> 00:11:22,427 we're going to be flooded with calls 142 00:11:22,460 --> 00:11:25,730 about every gray, silver and black car 143 00:11:25,764 --> 00:11:27,465 that looks anything like a Toyota. 144 00:11:27,498 --> 00:11:30,803 I'm very sorry, but without a license plate, 145 00:11:30,836 --> 00:11:32,537 you know, how are we going to... 146 00:11:32,570 --> 00:11:33,571 What did they say? 147 00:11:53,892 --> 00:11:55,226 What's in Middletown? 148 00:11:56,194 --> 00:11:57,195 Hmm? 149 00:11:57,763 --> 00:11:59,163 What's in Middletown? 150 00:12:00,097 --> 00:12:02,033 Xbox and pizza? 151 00:12:03,567 --> 00:12:05,068 No, I'm not a gamer. 152 00:12:05,101 --> 00:12:08,038 So, what? You're gonna go to Murder-Con? 153 00:12:08,906 --> 00:12:10,974 Spend some time with your peers. 154 00:12:12,542 --> 00:12:13,977 No, it's a date, actually. 155 00:12:15,145 --> 00:12:17,080 A really fancy date... 156 00:12:18,081 --> 00:12:20,116 at a fancy restaurant with fancy food, 157 00:12:20,150 --> 00:12:21,384 if you must know. 158 00:12:22,619 --> 00:12:23,620 A blind date? 159 00:12:24,922 --> 00:12:26,556 People even do that anymore? 160 00:12:27,424 --> 00:12:28,793 Oh... 161 00:12:28,826 --> 00:12:30,093 Oh, is that what you're late for? 162 00:12:31,294 --> 00:12:33,129 No. 163 00:12:33,163 --> 00:12:34,364 Why you look scared? 164 00:12:35,967 --> 00:12:37,200 You thought it might be with me? 165 00:12:37,234 --> 00:12:39,436 No, that's not what I said. 166 00:12:39,469 --> 00:12:41,605 Hey, hold on. What if it was with me? 167 00:12:41,638 --> 00:12:43,340 That would be fine. 168 00:12:44,876 --> 00:12:46,743 Perfect. I just... 169 00:12:47,577 --> 00:12:51,348 Not a big gamer. So... 170 00:13:01,157 --> 00:13:03,059 Monica Bryce is here. 171 00:13:09,132 --> 00:13:10,333 You know... 172 00:13:12,602 --> 00:13:13,603 Me... 173 00:13:14,872 --> 00:13:16,172 I can only imagine. 174 00:13:18,074 --> 00:13:19,810 But you must have seen this before. 175 00:13:19,844 --> 00:13:21,645 You have to know what kind of a person 176 00:13:21,678 --> 00:13:22,780 does that kind of thing. 177 00:13:28,151 --> 00:13:30,353 And that kind of a person 178 00:13:30,387 --> 00:13:33,056 just gets to take my little girl and drive away? 179 00:13:54,344 --> 00:13:56,646 Can you send both these images to Cici? 180 00:13:59,649 --> 00:14:00,985 Yes. 181 00:14:01,018 --> 00:14:02,252 Come with me. 182 00:14:02,820 --> 00:14:03,888 Thank you, Miss Bryce. 183 00:14:03,921 --> 00:14:06,189 Um, Miss Bryce, please have a seat. 184 00:14:06,222 --> 00:14:07,257 -Okay. -We'll be right with you. 185 00:14:07,290 --> 00:14:08,926 -Okay. -Thank you. 186 00:14:08,960 --> 00:14:10,160 Okay. 187 00:14:11,127 --> 00:14:12,596 Look, with this kind of volume, 188 00:14:12,629 --> 00:14:13,697 the only way this works 189 00:14:13,730 --> 00:14:16,132 is if we reroute dispatch to Baker and Delta, 190 00:14:16,166 --> 00:14:18,301 patch into a dedicated line. 191 00:14:18,335 --> 00:14:19,837 And I want you catching on this. 192 00:14:19,870 --> 00:14:21,137 Wait. Whoa. 193 00:14:21,171 --> 00:14:22,439 -Just me? -Just you. 194 00:14:22,472 --> 00:14:24,708 Phil, how do we do this with one line? 195 00:14:24,741 --> 00:14:26,409 Talk fast. 196 00:14:26,443 --> 00:14:30,513 Yeah, this is Sergeant Casey, badge number 450-277. 197 00:14:30,546 --> 00:14:33,215 Requesting an AMBER Alert. Immediate dispatch. 198 00:14:35,752 --> 00:14:37,252 Oh. Uh... 199 00:14:38,354 --> 00:14:41,657 -Uh, hey, Shannon, I'm sorry. -Where are you? 200 00:14:41,690 --> 00:14:43,093 Uh, hold on, real quick. 201 00:14:43,125 --> 00:14:44,894 -Your pizza got here 10 minutes ago. -Uh-huh. 202 00:14:44,928 --> 00:14:47,463 -Please tell me you at least have the games? -Yeah, yeah, yeah. 203 00:14:47,496 --> 00:14:49,665 I got 'em. I got 'em. Just hold on real quick. 204 00:14:49,698 --> 00:14:51,034 -Shane... -Shit. 205 00:14:51,067 --> 00:14:52,902 ...you do not get to screw this up again. 206 00:14:52,936 --> 00:14:54,136 Do you know how much 207 00:14:54,169 --> 00:14:55,504 Jake has been looking forward to this? 208 00:14:55,537 --> 00:14:57,673 I mean, he's gonna cry himself to sleep tonight 209 00:14:57,706 --> 00:14:58,741 because of you. 210 00:15:04,146 --> 00:15:05,347 Shane? 211 00:15:07,117 --> 00:15:10,219 Yeah, yeah, I hear you. 212 00:15:11,855 --> 00:15:12,922 Um... 213 00:15:12,956 --> 00:15:14,289 I got the games. 214 00:15:24,299 --> 00:15:25,501 That's Big Jake. 215 00:15:28,203 --> 00:15:29,438 He's turning five. 216 00:15:34,744 --> 00:15:35,745 You got kids? 217 00:15:38,148 --> 00:15:39,381 No. 218 00:15:42,886 --> 00:15:43,887 Whoa! 219 00:15:45,187 --> 00:15:50,659 Oh. That's Shannon. We're all good now, though. 220 00:15:51,961 --> 00:15:53,228 I mean, obviously, right? 221 00:15:54,296 --> 00:15:55,799 Yeah. 222 00:16:01,137 --> 00:16:03,405 Oh, shit, I hate these. 223 00:16:20,857 --> 00:16:23,459 That's why I don't complain about my life. 224 00:16:24,794 --> 00:16:26,930 No matter how bad it is, 225 00:16:26,963 --> 00:16:29,298 someone else is always having a worse day. 226 00:17:04,465 --> 00:17:05,868 Here we go. 227 00:17:10,939 --> 00:17:13,242 911. What's your emergency? 228 00:17:17,146 --> 00:17:19,547 -I should have let you go. -No. 229 00:17:20,314 --> 00:17:21,649 Like you said, it's on the way. 230 00:17:24,652 --> 00:17:27,421 I didn't know your situation. 231 00:17:27,455 --> 00:17:29,758 Don't even worry about it. I need the money. 232 00:17:29,792 --> 00:17:31,459 You know, video games ain't cheap. 233 00:17:56,752 --> 00:18:00,756 Hey. Look at that car right there. 234 00:18:01,355 --> 00:18:02,623 Which one? The black one? 235 00:18:02,657 --> 00:18:04,293 What kind of car is that? 236 00:18:04,325 --> 00:18:05,761 It's a Camry. 237 00:18:05,794 --> 00:18:07,763 You don't know what a Camry looks like? 238 00:18:07,796 --> 00:18:09,530 What did your friends drive in high school? 239 00:18:09,564 --> 00:18:10,565 Look. 240 00:18:13,235 --> 00:18:14,535 Put it out without a plate number? 241 00:18:15,736 --> 00:18:17,139 Right, but it looks just like 242 00:18:17,172 --> 00:18:18,372 the one in the picture. 243 00:18:18,406 --> 00:18:20,008 Yeah, but we probably drove past, 244 00:18:20,042 --> 00:18:21,910 like, five of these already. 245 00:18:23,544 --> 00:18:26,380 But what if that is the one? Huh? 246 00:18:26,414 --> 00:18:27,950 It would be one in a thousand. 247 00:18:28,649 --> 00:18:30,285 There might be 10,000 of these 248 00:18:30,319 --> 00:18:32,221 driving in front of 10,000 other people, 249 00:18:32,254 --> 00:18:33,387 but there is only one 250 00:18:33,421 --> 00:18:35,090 that is right in front of us right now. 251 00:18:36,357 --> 00:18:39,027 All right. I mean, what the hell? Call it in. 252 00:18:42,430 --> 00:18:43,664 Don't let anyone get between us. 253 00:18:43,698 --> 00:18:45,167 I'm gonna need the plate number. 254 00:18:45,200 --> 00:18:46,235 Mmm-hmm. 255 00:18:47,468 --> 00:18:48,804 Due to high call volume, 256 00:18:48,837 --> 00:18:50,638 your call has been placed in queue. 257 00:18:51,606 --> 00:18:52,841 They put me on hold. 258 00:18:53,541 --> 00:18:55,476 Yeah, half of Louisville 259 00:18:55,509 --> 00:18:56,778 is trying to call them right now. 260 00:18:59,580 --> 00:19:00,681 They must be real desperate 261 00:19:00,715 --> 00:19:01,950 to put it out without a plate number. 262 00:19:02,784 --> 00:19:03,986 But I hear most of these are like 263 00:19:04,719 --> 00:19:07,688 runaways or family disputes or... 264 00:19:07,722 --> 00:19:09,523 somebody's ex just keeps the kid 265 00:19:09,557 --> 00:19:11,425 for too long over the weekend. 266 00:19:11,459 --> 00:19:12,761 I can't tell you how many times I thought about 267 00:19:12,794 --> 00:19:15,529 just taking Jake and running off, you know. 268 00:19:15,563 --> 00:19:17,732 911, are you calling about the AMBER Alert? 269 00:19:17,766 --> 00:19:18,834 Yes. 270 00:19:18,867 --> 00:19:23,372 Hi. Um, I am behind a Camry with dark windows. 271 00:19:23,403 --> 00:19:24,604 Yes, ma'am. Thank you, ma'am. 272 00:19:24,638 --> 00:19:26,640 - Can you see inside the car? - No. 273 00:19:26,673 --> 00:19:28,642 The windows are too dark. 274 00:19:28,675 --> 00:19:30,811 Thank you, ma'am. Can you see the license plate? 275 00:19:31,345 --> 00:19:32,545 Um... 276 00:19:34,447 --> 00:19:36,416 Yes... Okay. 277 00:19:36,449 --> 00:19:42,790 F-4-P-L-T-8-8. 278 00:19:43,391 --> 00:19:44,926 And I see your location 279 00:19:44,959 --> 00:19:47,460 is approximately at the 264 and 150. 280 00:19:47,494 --> 00:19:48,963 Yes, that's correct. 281 00:19:49,496 --> 00:19:50,630 What should we do? 282 00:19:50,664 --> 00:19:52,666 Should we keep following them? Or... 283 00:19:52,699 --> 00:19:54,936 I've noted your location and I thank you for the call. 284 00:19:56,037 --> 00:19:58,605 911. Are you calling about the AMBER Alert? 285 00:19:58,638 --> 00:19:59,840 Yes, I am. 286 00:19:59,874 --> 00:20:01,175 All right. Did you see the car? 287 00:20:01,208 --> 00:20:02,243 What color was it? 288 00:20:02,276 --> 00:20:03,744 Hello? 289 00:20:04,879 --> 00:20:06,680 They hang up? 290 00:20:06,713 --> 00:20:08,115 Well, there's nothing more to tell 'em, 291 00:20:08,149 --> 00:20:10,483 not without being able to see inside the car. 292 00:20:12,987 --> 00:20:15,056 Well, we could always pull up next to him and ask. 293 00:20:18,392 --> 00:20:19,827 Why don't we? 294 00:20:20,428 --> 00:20:21,561 Come on, move up. 295 00:20:22,696 --> 00:20:24,664 -Move up. -Okay, I... I am. 296 00:20:25,598 --> 00:20:26,867 All the way. 297 00:20:26,901 --> 00:20:28,936 I don't want him to see us just staring at him. 298 00:20:30,104 --> 00:20:31,138 Just a little more. 299 00:20:31,172 --> 00:20:35,142 I just want to be able to see inside the car. 300 00:20:36,243 --> 00:20:38,578 I don't see anything. The windows are too dark. 301 00:20:41,449 --> 00:20:43,550 Oh, shit. Look. 302 00:20:43,583 --> 00:20:45,820 Whoa! 303 00:20:48,555 --> 00:20:50,191 He saw the sign and he ran. 304 00:20:50,224 --> 00:20:51,759 -Okay, we don't know that. -We should follow him. 305 00:20:51,792 --> 00:20:52,927 -We don't know... If I was... -Go! 306 00:20:52,960 --> 00:20:54,195 Before the light turns were green. Go! 307 00:20:54,228 --> 00:20:55,262 Okay, okay. 308 00:20:56,496 --> 00:20:57,798 Sorry. Sorry. Sorry. 309 00:21:01,135 --> 00:21:05,505 -Come on. Don't lose him. -Okay, okay, okay. 310 00:21:05,538 --> 00:21:07,640 What are we even doing, all right? This is crazy. 311 00:21:07,674 --> 00:21:09,143 I know, I know... I know it is, 312 00:21:09,176 --> 00:21:11,178 but I just want to be sure. I want to see where he goes. 313 00:21:11,212 --> 00:21:12,380 Okay, that's fine. 314 00:21:12,413 --> 00:21:13,546 But I'm trying not to get us both killed. 315 00:21:13,580 --> 00:21:14,849 And I appreciate that. 316 00:21:15,449 --> 00:21:16,649 Thank you. 317 00:21:33,000 --> 00:21:34,634 Stop, stop, stop right here. 318 00:21:39,774 --> 00:21:42,542 He's not running. He just needed to get gas. 319 00:21:47,248 --> 00:21:48,581 He's going inside. 320 00:21:50,450 --> 00:21:52,651 - He's not running. - What is that? 321 00:21:53,987 --> 00:21:55,221 Is that a gun? 322 00:21:55,255 --> 00:21:57,723 -Did you see? He has a gun. -I can't see shit. 323 00:21:58,491 --> 00:22:00,026 I'm sorry, I know this is crazy. 324 00:22:00,060 --> 00:22:02,594 Hey! Whoa! Whoa! 325 00:22:02,628 --> 00:22:05,932 -Hey. -Good luck with your son. 326 00:22:05,965 --> 00:22:08,334 -Um... Um... -I will find another ride. 327 00:22:08,368 --> 00:22:10,904 Shit! Shit! Wait! Hold on. Hold on. 328 00:22:10,937 --> 00:22:13,139 Just call this number real quick. 329 00:22:13,173 --> 00:22:15,175 5-5-5-40-12. 330 00:22:21,915 --> 00:22:23,983 I'm just following some random... 331 00:22:25,251 --> 00:22:27,120 Call me. Come on. 332 00:22:29,856 --> 00:22:33,059 Okay? Got, um... Hey, you there? 333 00:22:33,093 --> 00:22:35,627 It's gonna be nothing, I know. 334 00:22:35,661 --> 00:22:37,263 But I wouldn't be able to sleep tonight 335 00:22:37,297 --> 00:22:38,697 wondering "what if?" 336 00:22:38,730 --> 00:22:40,500 Oh, good, selfish reason. 337 00:22:40,533 --> 00:22:42,368 I was beginning to put you on a pedestal, 338 00:22:42,402 --> 00:22:43,635 like some kind of superhero. 339 00:22:44,471 --> 00:22:45,572 More good news. 340 00:22:45,604 --> 00:22:47,673 I definitely want to see you again. 341 00:22:47,706 --> 00:22:50,210 Oh. You mean like a... 342 00:22:50,243 --> 00:22:51,578 Meaning, I left my blazer in your back seat. 343 00:22:51,610 --> 00:22:52,846 What? 344 00:22:53,446 --> 00:22:55,415 Oh, shit! Look at that. 345 00:22:55,448 --> 00:22:57,050 Why? What did you think I meant? 346 00:22:57,083 --> 00:22:59,886 No, no, nothing. That's... I'm just like... 347 00:23:00,887 --> 00:23:02,355 There, there, there. 348 00:23:02,388 --> 00:23:06,192 Now he's turned a right on... What is that? Jefferson? 349 00:23:06,226 --> 00:23:09,129 It's a Camry or Corolla, one of those two, dark grey. 350 00:23:09,162 --> 00:23:11,798 Your location's been noted, and I thank you for calling. 351 00:23:16,369 --> 00:23:18,872 - Cici. - I'm here. 352 00:23:18,905 --> 00:23:20,073 I got a caller on the line 353 00:23:20,106 --> 00:23:22,242 transferred from Gilbert dispatch 354 00:23:22,275 --> 00:23:23,675 who says they got our car. 355 00:23:24,477 --> 00:23:25,612 How do they know? 356 00:23:25,644 --> 00:23:26,913 Well, how about a black Toyota Camry 357 00:23:26,946 --> 00:23:28,348 with a little brown haired girl 358 00:23:28,381 --> 00:23:31,284 screaming out the back window, "He's not my daddy." 359 00:23:32,485 --> 00:23:33,920 I'm transferring the call to you. 360 00:23:36,923 --> 00:23:38,291 Thank you for holding. 361 00:23:38,324 --> 00:23:40,226 You saw a girl in the backseat? 362 00:23:51,504 --> 00:23:52,805 Anything? 363 00:23:53,973 --> 00:23:58,077 I don't know. It's too dark inside. 364 00:23:58,111 --> 00:24:01,080 Yeah, but you would see movement. Something. 365 00:24:04,217 --> 00:24:05,652 Wait... 366 00:24:05,684 --> 00:24:07,453 I think the window's cracked a little bit 367 00:24:07,487 --> 00:24:08,821 on the other side. 368 00:24:08,855 --> 00:24:10,089 Hey, hey, listen. 369 00:24:10,123 --> 00:24:12,559 You don't have to do anything. All right? 370 00:24:12,592 --> 00:24:13,725 What if he comes back out? 371 00:24:13,760 --> 00:24:14,693 Who knows what this guy's like? 372 00:24:14,726 --> 00:24:15,995 He could be crazy. 373 00:24:17,196 --> 00:24:21,033 Oh, my God. Oh, my God. There's a little girl in here. 374 00:24:21,066 --> 00:24:22,868 -The one from the photo? -I don't know. 375 00:24:22,901 --> 00:24:24,102 She's not moving. 376 00:24:24,136 --> 00:24:26,438 The doors are locked. 377 00:24:26,471 --> 00:24:27,773 Hello? Can you hear me? 378 00:24:27,806 --> 00:24:29,508 Shit! Hey, he's coming back. 379 00:24:29,541 --> 00:24:30,776 He just walked out. 380 00:24:31,510 --> 00:24:32,844 How do you know that? 381 00:24:32,878 --> 00:24:33,879 Just hold on. I'm pulling in right now. 382 00:24:37,783 --> 00:24:38,984 This is stupid. 383 00:24:39,017 --> 00:24:41,119 -I'll just talk to him. -No, no, no. No. 384 00:24:41,153 --> 00:24:43,121 Are you kidding? You just said he had a gun. 385 00:24:43,155 --> 00:24:45,357 I don't care, I'll just ask him. 386 00:24:45,390 --> 00:24:47,659 Shh. He's right there. 387 00:24:47,693 --> 00:24:49,328 Let me know if you need anything else. 388 00:24:49,361 --> 00:24:50,395 Oh, God. 389 00:24:51,930 --> 00:24:53,432 Hey. Hey, I'm right here. 390 00:24:53,465 --> 00:24:55,434 Look, just go now. Go now! 391 00:24:56,435 --> 00:24:59,137 -Mute your your phone. -What, are you crazy? 392 00:24:59,171 --> 00:25:01,340 -What do you... -Mute your phone. 393 00:25:14,152 --> 00:25:15,120 Go. 394 00:25:15,153 --> 00:25:16,455 Well, now we can call the police, right? 395 00:25:16,488 --> 00:25:17,522 Tell them what you saw? 396 00:25:17,556 --> 00:25:18,657 Don't touch that. 397 00:25:18,690 --> 00:25:20,292 My other ear bud's in the back seat. 398 00:25:20,325 --> 00:25:22,394 If you get too far away, the call will drop. 399 00:25:22,427 --> 00:25:25,130 -What? -Just drive. Now. 400 00:25:33,272 --> 00:25:36,008 Stay close. I don't know how much range this thing gets. 401 00:25:39,711 --> 00:25:41,213 How long are we supposed to follow him? 402 00:25:42,547 --> 00:25:44,149 Get closer. 403 00:25:44,182 --> 00:25:46,018 Look, are you sure that you saw a little girl in the back seat? 404 00:25:46,051 --> 00:25:48,186 -I know what I saw. -I don't know what you saw. 405 00:25:48,220 --> 00:25:50,022 What? What do you think I do this all the time? 406 00:25:50,055 --> 00:25:53,358 There's a little girl lying down in the back seat. 407 00:25:53,392 --> 00:25:55,294 She's the same age. 408 00:25:55,327 --> 00:25:56,561 He's carrying a gun. 409 00:25:56,595 --> 00:25:58,997 It's Kentucky. Everyone carries a gun. 410 00:25:59,031 --> 00:26:01,233 Look, if this is the car... 411 00:26:01,266 --> 00:26:03,602 "If," that's like a really big "if." 412 00:26:03,635 --> 00:26:04,903 This could just be his daughter. 413 00:26:04,936 --> 00:26:06,204 And if we find out that's the case, 414 00:26:06,238 --> 00:26:07,272 then that's great. 415 00:26:07,306 --> 00:26:09,207 That's what we want. 416 00:26:09,241 --> 00:26:12,177 But I feel like we need to know. 417 00:26:12,210 --> 00:26:13,378 Don't you? 418 00:26:13,412 --> 00:26:17,683 Look, I don't know, okay? He looks all right to me. 419 00:26:17,716 --> 00:26:19,184 What does "all right" look like? 420 00:26:19,217 --> 00:26:22,220 He's not like a fat guy with a bad comb-over. 421 00:26:22,254 --> 00:26:23,388 And his eyes are too close together. 422 00:26:23,422 --> 00:26:25,724 Okay? If he looks so all right to you, 423 00:26:25,758 --> 00:26:27,259 why were you worried about me talking to him? 424 00:26:27,292 --> 00:26:30,062 I don't know. Because! It's a big accusation. 425 00:26:30,095 --> 00:26:32,164 Okay, there's a million ordinary reasons why 426 00:26:32,197 --> 00:26:33,565 there could be a little girl in his back seat. 427 00:26:33,598 --> 00:26:36,468 Is there anything ordinary about someone pulling up 428 00:26:36,501 --> 00:26:39,638 to a pump at a gas station and not getting any gas? 429 00:26:39,671 --> 00:26:40,872 Hmm? 430 00:26:43,841 --> 00:26:45,076 He's making a call. 431 00:26:50,014 --> 00:26:54,385 -Wait, get... get closer. -How much closer? 432 00:27:01,025 --> 00:27:03,861 -Do we just run the red light? -Just go. Go! Go! 433 00:27:05,262 --> 00:27:07,531 Whoa, whoa! 434 00:27:07,565 --> 00:27:09,400 Shit. 435 00:27:14,505 --> 00:27:15,973 That was close. 436 00:27:20,945 --> 00:27:23,481 Right, be under Williams. 437 00:27:24,348 --> 00:27:27,118 7-1-7-8. 438 00:27:27,151 --> 00:27:28,519 What is that? Like, an address? 439 00:27:30,087 --> 00:27:33,157 Or social security number? 440 00:27:33,190 --> 00:27:37,528 Yes, sir. This number. 555-01-92. 441 00:27:39,497 --> 00:27:40,898 And you're open how late? 442 00:27:42,366 --> 00:27:43,634 Great. Thank you. 443 00:27:46,370 --> 00:27:49,173 Where the hell is he going? There's nothing out here. 444 00:27:58,382 --> 00:28:01,685 Thank you for coming back, for doing this with me. 445 00:28:03,354 --> 00:28:04,255 Thank me later, 446 00:28:04,288 --> 00:28:06,557 when we're both in jail for stalking. 447 00:28:42,560 --> 00:28:43,829 So, as you can see, 448 00:28:43,862 --> 00:28:45,963 we pull all our available personnel 449 00:28:45,996 --> 00:28:48,065 from all across the county. 450 00:28:49,768 --> 00:28:51,035 How do they know it's Charlotte? 451 00:28:51,837 --> 00:28:53,204 The car was a match, 452 00:28:53,237 --> 00:28:55,973 and the caller described a little girl with brown hair. 453 00:28:56,574 --> 00:28:57,708 What was she wearing? 454 00:28:57,742 --> 00:28:59,811 The caller did not describe what she was wearing. 455 00:28:59,845 --> 00:29:01,212 Charlotte's wearing a yellow dress. 456 00:29:01,245 --> 00:29:03,180 Yeah, yeah, we have that. 457 00:29:03,214 --> 00:29:04,715 With white shoes and pink socks. 458 00:29:04,749 --> 00:29:06,183 Pinks socks, sure. 459 00:29:06,217 --> 00:29:07,551 -Yeah, that's what... Mmm-hmm. -Is that what you needed? 460 00:29:11,321 --> 00:29:12,322 Yeah. 461 00:29:14,591 --> 00:29:18,261 Uh, Miss Bryce, would you like to come and take a look here? 462 00:29:18,762 --> 00:29:20,096 Our 911 caller. 463 00:29:20,798 --> 00:29:22,265 He spotted the car here, 464 00:29:22,298 --> 00:29:24,200 and that's in downtown Gilbert. 465 00:29:24,234 --> 00:29:26,703 Now that we have the license plate number, 466 00:29:26,736 --> 00:29:29,339 we can send out for an updated AMBER Alert here. 467 00:29:30,473 --> 00:29:31,942 So in the meantime, 468 00:29:31,976 --> 00:29:36,379 we have established a perimeter here. 469 00:29:36,412 --> 00:29:38,515 Now all we have to do is tighten the net. 470 00:29:39,682 --> 00:29:41,551 You know, rest assured, 471 00:29:41,584 --> 00:29:43,386 we're going to do everything humanly possible 472 00:29:43,419 --> 00:29:45,054 to bring your Charlotte back. 473 00:30:35,405 --> 00:30:37,775 Hey, so here's a crazy question. 474 00:30:40,143 --> 00:30:41,779 What's your name? 475 00:30:43,580 --> 00:30:45,214 -I'm Shane. -Jaq. 476 00:30:45,816 --> 00:30:47,116 -Jaq. -Hmm. 477 00:30:50,754 --> 00:30:51,855 Oh. 478 00:30:53,189 --> 00:30:54,657 Be honest, um... 479 00:30:57,895 --> 00:30:59,063 I don't know. It's just... 480 00:30:59,095 --> 00:31:03,399 Uh, it seems a little intense, you know? 481 00:31:03,433 --> 00:31:06,135 I'm just... I'm... I don't know, I'm just wondering. 482 00:31:06,169 --> 00:31:08,839 What's intense? What is... 483 00:31:08,872 --> 00:31:11,041 Your reaction to all of this. 484 00:31:11,075 --> 00:31:12,275 I'm just trying to understand. 485 00:31:12,308 --> 00:31:15,244 I mean, it's not like you have kids, so... 486 00:31:15,278 --> 00:31:17,848 Oh. So, because I'm not a parent, 487 00:31:17,881 --> 00:31:19,716 I couldn't understand... 488 00:31:19,750 --> 00:31:21,618 -No. -...this situation. 489 00:31:21,651 --> 00:31:22,820 No, I'm... 490 00:31:24,320 --> 00:31:26,090 I'm just saying that like, you know, 491 00:31:26,122 --> 00:31:28,224 who else is following this car? 492 00:31:29,425 --> 00:31:31,260 You know, and you can't say me, 493 00:31:31,294 --> 00:31:33,730 because I definitely wouldn't have. 494 00:31:33,764 --> 00:31:36,399 I don't know. I don't know what you want me to say. 495 00:31:36,431 --> 00:31:38,835 Nothing. Nothing, nothing. I'm just... 496 00:31:43,740 --> 00:31:46,408 Look, all I'm saying is that if this is the real deal 497 00:31:46,441 --> 00:31:49,678 and this girl is really in danger, 498 00:31:49,711 --> 00:31:51,446 there's some parent out there that's damn lucky 499 00:31:51,480 --> 00:31:53,816 that you were the one out of a million who spotted her. 500 00:32:02,290 --> 00:32:04,292 Oh, God. 501 00:32:04,326 --> 00:32:05,560 Um, let me put the other call on hold. 502 00:32:05,594 --> 00:32:07,930 But you might want to cover you ears. 503 00:32:09,098 --> 00:32:10,332 Hey, Shannon, I'm sorry. 504 00:32:10,365 --> 00:32:11,233 Where the hell are you going, Shane? 505 00:32:11,266 --> 00:32:12,434 Don't even try to lie. 506 00:32:12,467 --> 00:32:14,037 I can track your ass on your phone. 507 00:32:14,070 --> 00:32:15,905 Yes, I know. Look, something came up. 508 00:32:15,938 --> 00:32:17,272 Of course it did. 509 00:32:17,305 --> 00:32:18,440 No, I'm serious. 510 00:32:18,473 --> 00:32:19,776 -It's important. -No, I'm sure, it is. 511 00:32:19,809 --> 00:32:21,410 I'm sure it is. I'm so sure it's so important. 512 00:32:21,443 --> 00:32:23,612 What is it this time? A Call of Duty marathon? 513 00:32:23,645 --> 00:32:25,915 Why does everybody go right for video games? 514 00:32:25,948 --> 00:32:27,416 No. This is like a real thing. 515 00:32:27,449 --> 00:32:28,918 -I'm helping somebody. -Is there a bachelor party? 516 00:32:28,951 --> 00:32:30,053 Are you headed to Vegas? 517 00:32:30,086 --> 00:32:31,286 What should I tell Jake, Shane? 518 00:32:31,319 --> 00:32:32,387 What do you want me to tell your son? 519 00:32:32,421 --> 00:32:33,655 Put him on the phone. Is he there? 520 00:32:33,689 --> 00:32:34,857 Just put him on the phone and I'll tell him. 521 00:32:34,891 --> 00:32:35,925 Why is he pulling over? 522 00:32:37,259 --> 00:32:38,161 You are not with a woman right now. 523 00:32:38,193 --> 00:32:39,428 What do you want me to do? 524 00:32:39,461 --> 00:32:41,164 -Pull over, here. -That's great, Shane. 525 00:32:41,196 --> 00:32:43,699 -Not too close. -I got it. I got it. 526 00:32:43,732 --> 00:32:45,600 Damn it, Shane! You are not with some chick right now, 527 00:32:45,634 --> 00:32:47,469 instead of your boy on his birthday. 528 00:32:47,502 --> 00:32:49,371 -Sorry, Shannon. -Shannon, I'mma call... 529 00:33:04,686 --> 00:33:06,555 We don't look obvious as hell. 530 00:33:10,159 --> 00:33:11,560 What is he doing? 531 00:33:12,661 --> 00:33:13,695 What are we doing? 532 00:33:15,564 --> 00:33:19,001 Uh, we are having car trouble. 533 00:33:19,035 --> 00:33:20,435 Pop the hood. 534 00:33:51,700 --> 00:33:52,701 Jaq... 535 00:33:57,106 --> 00:33:59,041 I'm not really like a car guy. 536 00:33:59,075 --> 00:34:01,409 I don't even know how to look like I know what I'm doing. 537 00:34:01,443 --> 00:34:04,312 Find something with a cap and open it and turn it. 538 00:34:04,345 --> 00:34:05,546 I don't know. 539 00:34:10,252 --> 00:34:11,685 He's getting out. 540 00:34:11,719 --> 00:34:13,320 -He's getting out the car? -He's getting out of the car. 541 00:34:23,131 --> 00:34:26,902 He's, uh, smoking. 542 00:34:28,036 --> 00:34:30,772 Just standing. Oh, my God. 543 00:34:40,782 --> 00:34:43,285 -Do you see him? -Yup. He's walking over. 544 00:34:43,317 --> 00:34:44,986 -He's walking... It's okay. -Shit. 545 00:34:45,954 --> 00:34:49,390 - Everything all right? - Yeah. Yeah. 546 00:34:49,423 --> 00:34:51,458 Yeah. She just got a little hot is all. 547 00:34:51,492 --> 00:34:52,693 I can take a look. 548 00:34:52,726 --> 00:34:55,096 - No, no, it's okay. I got it. - Yeah. 549 00:34:55,130 --> 00:34:59,533 Thanks, but. Nice of you to stop. 550 00:34:59,567 --> 00:35:01,402 How about you? Everything all right? 551 00:35:02,804 --> 00:35:04,272 Not so much. 552 00:35:04,306 --> 00:35:06,607 - Oh. - Hmm? 553 00:35:10,011 --> 00:35:11,478 Y'all live out this way? 554 00:35:12,646 --> 00:35:16,550 We're heading to Franklin, down to the casino. 555 00:35:21,189 --> 00:35:22,958 Tell you what. 556 00:35:22,991 --> 00:35:26,427 I think you're full of shit and your car is just fine. 557 00:35:28,230 --> 00:35:29,965 I think you guys have been following me. 558 00:35:32,399 --> 00:35:36,537 And I think it's because of that AMBER Alert, huh? 559 00:35:38,073 --> 00:35:41,575 Yep. Yes. Mmm-hmm. 560 00:35:44,145 --> 00:35:45,546 Good for you. 561 00:35:45,579 --> 00:35:46,915 Hell, that's more than good. 562 00:35:46,948 --> 00:35:48,449 That's downright heroic. 563 00:35:49,284 --> 00:35:50,551 But that AMBER Alert, 564 00:35:54,222 --> 00:35:55,422 it ain't me. 565 00:35:56,291 --> 00:35:57,725 No? 566 00:35:57,759 --> 00:36:01,796 So you just happened to be driving the same type of car? 567 00:36:01,830 --> 00:36:03,331 Ain't so hard. 568 00:36:03,365 --> 00:36:05,133 The most common car in the whole damn state. 569 00:36:05,166 --> 00:36:08,569 And you just happened to have a little girl on the backseat. 570 00:36:13,375 --> 00:36:15,377 That's right. My daughter. 571 00:36:15,409 --> 00:36:17,178 -How old is she? -Seven. 572 00:36:17,846 --> 00:36:19,713 -What's her name? -Olympia. 573 00:36:27,022 --> 00:36:30,691 Hey, I was shocked as you are. Believe me. 574 00:36:30,723 --> 00:36:32,293 Imagine driving down the road 575 00:36:32,326 --> 00:36:34,161 and suddenly you see that big old sign 576 00:36:34,194 --> 00:36:35,896 and the same car you're driving, 577 00:36:35,930 --> 00:36:37,131 color and everything. 578 00:36:37,164 --> 00:36:39,699 Almost caused an accident trying to get off the road. 579 00:36:41,302 --> 00:36:42,635 Didn't matter, I guess. 580 00:36:43,536 --> 00:36:45,705 You all still caught me. 581 00:36:49,276 --> 00:36:51,278 Still some good people in the world. 582 00:36:51,312 --> 00:36:53,479 I like that. 583 00:36:53,513 --> 00:36:55,049 Y'all would have followed me all the way to Pisgah, 584 00:36:55,082 --> 00:36:56,083 I think. 585 00:36:56,683 --> 00:36:58,953 -Pisgah? -Tennessee. 586 00:36:58,986 --> 00:36:59,987 Blue Ridge Mountains? 587 00:37:01,422 --> 00:37:03,123 I've got an auntie there. 588 00:37:03,157 --> 00:37:07,460 Full on mystic, you know? That natural healing shit. 589 00:37:07,493 --> 00:37:09,696 I never thought I'd go back there, but... 590 00:37:10,965 --> 00:37:12,565 She needs something. 591 00:37:12,598 --> 00:37:14,134 And I can't afford a real doctor. 592 00:37:15,269 --> 00:37:16,669 Who can, anymore? 593 00:37:17,237 --> 00:37:19,273 Your daughter's sick? 594 00:37:19,306 --> 00:37:22,943 Long T syndrome, something in her heart. 595 00:37:24,912 --> 00:37:25,913 Arrhythmia? 596 00:37:27,114 --> 00:37:29,682 That's it. You a doctor? 597 00:37:29,716 --> 00:37:33,921 No, my... my ex is an ER nurse. 598 00:37:37,291 --> 00:37:38,624 You two got kids? 599 00:37:38,658 --> 00:37:40,928 -No, we're not. No. -No. 600 00:37:42,262 --> 00:37:44,564 Well, just you wait. 601 00:37:44,597 --> 00:37:47,034 These kids, they, uh... 602 00:37:47,067 --> 00:37:49,502 they have no idea what they do to us. 603 00:37:58,846 --> 00:38:01,215 You'll make a great mother someday, I think. 604 00:38:02,515 --> 00:38:03,716 Fierce. 605 00:38:12,393 --> 00:38:14,828 I can wake her up. Come talk to her. 606 00:38:15,595 --> 00:38:17,563 No, no, no. 607 00:38:18,966 --> 00:38:19,800 We're good. 608 00:38:19,833 --> 00:38:21,068 There's no need to wake her up. 609 00:38:21,534 --> 00:38:23,070 It's fine, really. 610 00:38:23,103 --> 00:38:25,105 No, we're good. 611 00:38:25,139 --> 00:38:26,206 Right, Jaq? 612 00:38:26,874 --> 00:38:28,108 We're good. 613 00:38:28,142 --> 00:38:30,844 I take it you two haven't been together long, my friend, 614 00:38:30,878 --> 00:38:33,047 because she definitely ain't good. 615 00:38:39,987 --> 00:38:43,157 It's fine. I want you to meet her. 616 00:38:43,190 --> 00:38:45,926 Only takes a minute and we're all satisfied. 617 00:38:46,726 --> 00:38:48,996 Here you go, only takes a minute. 618 00:38:49,496 --> 00:38:50,696 We're all satisfied. 619 00:39:29,335 --> 00:39:31,636 -I'll wake her up. -No, don't. 620 00:39:34,639 --> 00:39:35,942 No problem, really. 621 00:39:36,576 --> 00:39:37,844 No. Uh... 622 00:39:37,877 --> 00:39:40,746 Look, I'm sorry for bothering you. 623 00:39:40,780 --> 00:39:43,282 - Jaq... - Yeah. 624 00:39:43,316 --> 00:39:44,750 Everything all right? 625 00:39:44,784 --> 00:39:46,853 This is not the same license plate. 626 00:39:50,223 --> 00:39:51,290 I'm gonna go, um... 627 00:39:52,525 --> 00:39:53,759 I'll go get the air running. 628 00:39:59,731 --> 00:40:01,100 We're good? 629 00:40:02,034 --> 00:40:03,970 Yeah, really. 630 00:40:08,374 --> 00:40:09,809 I'm sorry. 631 00:40:11,477 --> 00:40:14,347 And I'm Aaron. Nice to meet you. 632 00:40:14,981 --> 00:40:16,048 Jacqueline. 633 00:40:17,716 --> 00:40:19,385 Good luck with your little girl. 634 00:41:03,629 --> 00:41:06,065 There's a lot of black Camrys in Kentucky. 635 00:41:11,037 --> 00:41:13,039 911. What's your emergency? 636 00:41:13,072 --> 00:41:16,042 Yes, I think I see the car from the AMBER Alert. 637 00:41:16,075 --> 00:41:17,709 Hold, please. I'll transfer you. 638 00:41:20,479 --> 00:41:23,082 Yes. Thank you for calling. What is your location? 639 00:41:23,114 --> 00:41:25,050 150 South. 640 00:41:26,318 --> 00:41:29,421 And the license plate starts with 6-TP? 641 00:41:30,222 --> 00:41:31,790 No. 642 00:41:31,823 --> 00:41:33,425 All right. Well, thank you for your call. 643 00:41:33,458 --> 00:41:34,492 Wait, wait, wait, wait. 644 00:41:34,526 --> 00:41:36,861 The first AMBER Alert that I saw 645 00:41:36,895 --> 00:41:38,263 didn't have a license plate number. 646 00:41:38,296 --> 00:41:40,865 Correct? But since then, we've had a confirmed sighting 647 00:41:40,899 --> 00:41:42,767 with a license plate number. Thank you. 648 00:41:42,801 --> 00:41:46,538 Was it a man that called? 649 00:41:46,571 --> 00:41:48,173 To confirm the sighting? 650 00:41:48,206 --> 00:41:49,407 Was it a man? 651 00:41:49,441 --> 00:41:52,410 I'm sorry. I'm not able to discuss that information. 652 00:41:52,444 --> 00:41:53,812 But you are in the clear. 653 00:41:53,845 --> 00:41:55,213 So again, thank you for calling. 654 00:41:55,247 --> 00:41:56,481 Was his name Aaron? 655 00:42:00,885 --> 00:42:02,420 -Yes or no? -Yes. 656 00:42:03,788 --> 00:42:05,523 -Turn around. -What? 657 00:42:05,557 --> 00:42:07,792 Turn around right now. Turn around. 658 00:42:07,826 --> 00:42:09,594 - Ma'am? - Yes, we saw her. 659 00:42:09,628 --> 00:42:13,431 -We saw her and we let her go. -Saw who? Charlotte Bryce? 660 00:42:13,465 --> 00:42:15,267 -Go faster. -I'm doing it. 661 00:42:17,836 --> 00:42:22,107 We were talking to the guy on the side of the road 662 00:42:22,140 --> 00:42:25,677 and we just... we let him go. 663 00:42:25,710 --> 00:42:27,078 And now we're trying to catch up to him. 664 00:42:27,112 --> 00:42:28,780 Wait, you saw Charlotte Bryce. 665 00:42:28,813 --> 00:42:30,215 Don't you get it? 666 00:42:30,248 --> 00:42:34,085 He called and gave you a bogus license plate number. 667 00:42:34,119 --> 00:42:36,187 He called from a gas station, right? 668 00:42:36,221 --> 00:42:37,055 He didn't say. 669 00:42:37,088 --> 00:42:38,823 You didn't track his phone? 670 00:42:38,857 --> 00:42:41,226 -Okay, I need your name. -Where did he say he was? 671 00:42:41,726 --> 00:42:42,794 Gilbert. 672 00:42:42,827 --> 00:42:43,928 That's the other direction. 673 00:42:43,962 --> 00:42:45,864 All right, ma'am, I need your name. 674 00:42:45,897 --> 00:42:47,666 Jacqueline Dana. 675 00:42:47,699 --> 00:42:49,100 Okay, Jacqueline. 676 00:42:49,134 --> 00:42:52,037 All I need to know is if you saw Charlotte Bryce. 677 00:42:52,070 --> 00:42:54,606 I'm telling you, the same guy that called you 678 00:42:54,639 --> 00:42:57,609 is driving a black Toyota Camry 679 00:42:57,642 --> 00:42:59,177 with a little girl in the backseat. 680 00:42:59,210 --> 00:43:00,746 I hear you, Jacqueline. 681 00:43:00,780 --> 00:43:03,815 You saw a black Camry and you talked to a guy. 682 00:43:03,848 --> 00:43:07,152 But I'm going to ask you for the last time, 683 00:43:07,185 --> 00:43:09,287 did you see Charlotte Bryce? 684 00:43:11,791 --> 00:43:13,858 I saw... 685 00:43:16,428 --> 00:43:18,363 Yes? 686 00:43:18,396 --> 00:43:20,598 At this point, I'm gonna need more information. 687 00:43:21,833 --> 00:43:23,034 I saw... 688 00:43:26,271 --> 00:43:27,372 her legs. 689 00:43:29,107 --> 00:43:31,142 White shoes with pink socks. 690 00:43:34,412 --> 00:43:37,649 White shoes and pink socks? Are you sure? 691 00:43:37,682 --> 00:43:40,185 Yes. Why? 692 00:43:40,218 --> 00:43:41,286 Please hold. 693 00:43:44,122 --> 00:43:47,025 -Casey. -Phil, I've got something. 694 00:43:47,058 --> 00:43:48,460 Okay, I'll call everybody and round them up. 695 00:43:48,492 --> 00:43:50,160 No, no, listen. 696 00:43:50,194 --> 00:43:52,996 You need to come down here. Something's wrong. 697 00:44:01,605 --> 00:44:03,240 There. There he is. 698 00:44:08,145 --> 00:44:09,480 We need to get up there. 699 00:44:09,513 --> 00:44:10,948 Jacqueline, I'm putting you on speaker. 700 00:44:10,981 --> 00:44:14,184 Hello, Jacqueline, this is Sergeant Casey. 701 00:44:14,218 --> 00:44:17,254 We really need both of you to exercise extreme caution. 702 00:44:17,287 --> 00:44:19,758 We don't want to put anyone or yourselves 703 00:44:19,791 --> 00:44:22,459 or our little girl in any further danger. 704 00:44:25,062 --> 00:44:26,163 Look, he's gonna see us coming. 705 00:44:26,196 --> 00:44:27,698 We're doing like 100 miles an hour. 706 00:44:27,731 --> 00:44:28,932 Hundred miles an hour? 707 00:44:32,069 --> 00:44:33,805 - Jacqueline. - I'm here. I'm here. 708 00:44:33,838 --> 00:44:35,472 I mean, are you guys coming? Where are you? 709 00:44:35,506 --> 00:44:37,608 Look, if he sees us, he can do something crazy. 710 00:44:37,641 --> 00:44:39,243 Listen, you need to slow down. 711 00:44:39,276 --> 00:44:40,745 You need to back off that car. 712 00:44:40,779 --> 00:44:42,413 Pass the truck. 713 00:44:44,883 --> 00:44:47,017 Shit. 714 00:44:56,593 --> 00:44:58,328 Jacqueline? 715 00:44:59,463 --> 00:45:00,964 What's happening? 716 00:45:00,998 --> 00:45:02,933 Listen, I just have to say 717 00:45:02,966 --> 00:45:05,936 that I can't legally ask you to go any further. 718 00:45:05,969 --> 00:45:08,272 I'm not asking for permission, okay? 719 00:45:08,305 --> 00:45:10,040 I'm not gonna lose him again. 720 00:45:11,375 --> 00:45:13,076 She hung up. 721 00:45:14,411 --> 00:45:15,946 Uh, he definitely sees us. 722 00:45:15,979 --> 00:45:17,347 Look how fast he's going. 723 00:45:17,381 --> 00:45:19,283 Are you calling them back? Are they coming? 724 00:45:27,324 --> 00:45:28,325 Hello. 725 00:45:30,060 --> 00:45:32,262 I know you're there. 726 00:45:32,296 --> 00:45:33,932 -Is that... -Look, I'm not saying 727 00:45:33,964 --> 00:45:36,300 that we stop driving, okay? 728 00:45:36,333 --> 00:45:38,736 We don't have to stop driving. 729 00:45:38,770 --> 00:45:40,370 But the faster you speed, 730 00:45:40,404 --> 00:45:44,007 the more attention you bring to yourself, so... 731 00:45:58,288 --> 00:46:01,258 Now let's just talk about this. 732 00:46:01,291 --> 00:46:02,392 How'd you get this number? 733 00:46:02,426 --> 00:46:04,361 We just want Charlotte to be safe. 734 00:46:04,394 --> 00:46:05,362 Okay? That's it. 735 00:46:05,395 --> 00:46:07,197 Who the hell are you people? 736 00:46:07,231 --> 00:46:08,800 How'd you get this number? 737 00:46:08,833 --> 00:46:10,367 Just tell me if Charlotte's okay. 738 00:46:10,400 --> 00:46:12,269 You keep talking about this Charlotte, 739 00:46:12,302 --> 00:46:15,773 but I told you, my daughter's name is Olympia. 740 00:46:16,840 --> 00:46:18,641 -No. -No? 741 00:46:19,509 --> 00:46:20,777 No. 742 00:46:20,811 --> 00:46:25,883 I don't think that little girl in the back seat is Olympia. 743 00:46:25,916 --> 00:46:28,919 I think that little girl is Charlotte Bryce. 744 00:46:28,952 --> 00:46:31,989 And we just want to talk with you about it. 745 00:46:32,021 --> 00:46:33,222 That's it. 746 00:46:33,256 --> 00:46:35,024 No, you only want to talk at me. 747 00:46:35,057 --> 00:46:36,760 Otherwise you'd answer my question. 748 00:46:38,160 --> 00:46:39,595 How'd you get this number? 749 00:46:40,730 --> 00:46:41,798 Okay. 750 00:46:41,832 --> 00:46:43,000 From the police. 751 00:46:43,032 --> 00:46:44,433 They suspected you were the one 752 00:46:44,467 --> 00:46:46,302 who called 911 with the sighting 753 00:46:46,335 --> 00:46:49,038 in Gilbert to throw them off. 754 00:46:49,071 --> 00:46:50,774 No way they'd give you my number. 755 00:46:50,807 --> 00:46:53,276 I know. It's a last resort. 756 00:46:53,309 --> 00:46:55,913 We are all they've got right now, 757 00:46:55,946 --> 00:46:57,246 and they want to give you 758 00:46:57,280 --> 00:47:00,216 a chance to do the right thing 759 00:47:00,249 --> 00:47:03,319 - before this escalates. - The right thing? 760 00:47:03,820 --> 00:47:05,288 Well, I mean... 761 00:47:06,722 --> 00:47:08,491 basically the only thing. 762 00:47:08,524 --> 00:47:10,660 The only thing? Or what? 763 00:47:10,693 --> 00:47:12,495 You gonna ram me off the road? 764 00:47:12,528 --> 00:47:15,164 No. We're not going to run you off the road. 765 00:47:15,197 --> 00:47:16,934 We just want Charlotte. 766 00:47:16,967 --> 00:47:19,770 You drop her off, 767 00:47:19,803 --> 00:47:23,807 we get her and you get lost. 768 00:47:23,840 --> 00:47:25,107 Are you getting this? 769 00:47:25,141 --> 00:47:26,175 A deal? Is that what you're saying? 770 00:47:26,208 --> 00:47:27,443 He's speeding up. 771 00:47:28,244 --> 00:47:29,645 You want to make a deal? 772 00:47:29,679 --> 00:47:30,713 How is this a deal? 773 00:47:30,747 --> 00:47:32,715 It's the only option. 774 00:47:32,749 --> 00:47:34,017 Think about it. 775 00:47:34,051 --> 00:47:38,220 Without us, how would they find you? Huh? 776 00:47:38,254 --> 00:47:41,324 You drop off the girl and we go away. 777 00:47:42,391 --> 00:47:44,694 There's another option. 778 00:47:44,727 --> 00:47:48,966 You go away, or I kill her right now. 779 00:47:48,999 --> 00:47:50,700 No. You don't want to do that. 780 00:47:50,734 --> 00:47:52,002 No, I don't. 781 00:47:52,035 --> 00:47:54,604 What did I say? Think! You can't touch her. 782 00:47:54,637 --> 00:47:57,874 Because the only leverage you have right now 783 00:47:57,908 --> 00:47:58,976 is that little girl. 784 00:47:59,009 --> 00:48:00,610 If something happens to her, 785 00:48:00,643 --> 00:48:03,379 we have no reason to stop following you. 786 00:48:03,412 --> 00:48:05,849 We will bring the police right up your ass. 787 00:48:05,882 --> 00:48:07,149 Jaq, what are you doing? 788 00:48:07,183 --> 00:48:08,517 I will push her out the car right now! 789 00:48:08,551 --> 00:48:10,419 -You can have her! -You're not getting it. 790 00:48:10,453 --> 00:48:13,155 If you do that, we will not stop for her. 791 00:48:13,189 --> 00:48:15,458 -Bullshit! -What for? For a body? 792 00:48:15,491 --> 00:48:17,226 Let somebody else pick it up. 793 00:48:17,259 --> 00:48:20,463 We have a full tank of gas, and nowhere else to be. 794 00:48:20,496 --> 00:48:23,432 Are you getting me, you sick son of a bitch? 795 00:48:23,466 --> 00:48:25,368 You can't have it both ways. 796 00:48:25,401 --> 00:48:28,337 Either we get Charlotte or we get you. 797 00:48:29,372 --> 00:48:30,941 Oh, shit! 798 00:50:09,739 --> 00:50:11,774 We got no ping on this guy's phone 799 00:50:11,807 --> 00:50:12,942 when he called. 800 00:50:12,975 --> 00:50:14,810 That's why you saw him pull into the gas station. 801 00:50:14,844 --> 00:50:18,480 He was using the free Wi-Fi, so we couldn't trace his call. 802 00:50:19,181 --> 00:50:20,315 And what about the name? 803 00:50:20,348 --> 00:50:21,884 Uh, Williams. 804 00:50:21,917 --> 00:50:24,319 I got two dozen hits on the local database, 805 00:50:24,352 --> 00:50:27,089 but there's no link to his license plate 806 00:50:27,123 --> 00:50:29,225 or his phone number. 807 00:50:29,257 --> 00:50:30,558 All right, but what about the number? 808 00:50:30,592 --> 00:50:33,294 We thought it could be Social Security. 809 00:50:33,328 --> 00:50:35,430 Uh, yeah, we got nothing on that. 810 00:50:35,463 --> 00:50:39,068 Look, I just got to say again, you guys have been so, 811 00:50:39,101 --> 00:50:40,401 so great. 812 00:50:40,435 --> 00:50:42,504 You know, if this guy's headed for Tennessee, 813 00:50:42,537 --> 00:50:43,906 there's no way he's gonna make it to the state line 814 00:50:43,939 --> 00:50:45,741 with all the calls and all the support 815 00:50:45,775 --> 00:50:47,143 we got down there. 816 00:50:47,176 --> 00:50:48,276 You know, and that's because of you. 817 00:50:48,309 --> 00:50:51,747 What if he asked how late they were open? 818 00:50:51,781 --> 00:50:54,850 You mean, whatever store he was calling? 819 00:50:54,884 --> 00:50:58,553 Yeah, he asked them how late they would be open. 820 00:50:58,586 --> 00:51:01,023 Like he wanted to go tonight. 821 00:51:03,291 --> 00:51:04,827 Son of a bitch. 822 00:51:04,860 --> 00:51:06,929 You know, I'm going to pull those phone records. 823 00:51:06,962 --> 00:51:07,963 It's a pharmacy. 824 00:51:10,697 --> 00:51:13,700 That number is not a Social Security. 825 00:51:13,735 --> 00:51:16,171 -It's... Yeah. -It's a birthday. 826 00:51:16,204 --> 00:51:17,437 They make you put it in every time 827 00:51:17,471 --> 00:51:18,907 you fill a prescription. 828 00:51:20,307 --> 00:51:21,542 He might be the one with arrhythmia. 829 00:51:21,575 --> 00:51:22,811 That's not just something 830 00:51:22,844 --> 00:51:25,046 that you just pull out of your ass. 831 00:51:28,348 --> 00:51:29,550 I gotta take this. 832 00:51:41,062 --> 00:51:42,130 Hey. 833 00:51:42,163 --> 00:51:43,463 Hey, buddy. 834 00:51:44,299 --> 00:51:45,465 Hey. 835 00:51:45,499 --> 00:51:47,434 Yeah, I know, I know. 836 00:51:49,469 --> 00:51:50,537 Listen, I can't tell you 837 00:51:50,571 --> 00:51:51,940 how much we appreciate all this. 838 00:51:51,973 --> 00:51:54,008 We're going to be able to take it from here, okay? 839 00:51:54,042 --> 00:51:55,210 I just need you to come down 840 00:51:55,243 --> 00:51:58,378 and make a full statement, all right? 841 00:51:58,412 --> 00:52:02,583 I don't know about Shane, but, uh, I will be there. 842 00:52:03,218 --> 00:52:04,551 Give me an hour. 843 00:52:04,585 --> 00:52:05,619 Great. 844 00:52:07,088 --> 00:52:08,323 I know, but Daddy just had to help 845 00:52:08,355 --> 00:52:10,258 some people really quickly. 846 00:52:10,291 --> 00:52:12,327 Okay? 847 00:52:12,359 --> 00:52:14,728 But as soon as I'm done, I'm going to be there. 848 00:52:14,762 --> 00:52:15,763 Uh-huh. 849 00:52:16,297 --> 00:52:17,598 Yeah. 850 00:52:18,599 --> 00:52:21,002 Okay, but you know what? 851 00:52:21,035 --> 00:52:22,536 Listen, you know what? 852 00:52:23,004 --> 00:52:24,571 Tell Mommy 853 00:52:24,605 --> 00:52:28,408 that I said that you can stay up as late as it takes. 854 00:52:28,442 --> 00:52:29,878 Until I get there. 855 00:52:30,444 --> 00:52:32,512 Yeah. Mmm-hmm. 856 00:52:33,214 --> 00:52:34,414 Yeah. 857 00:52:35,783 --> 00:52:36,784 Okay. 858 00:52:40,989 --> 00:52:42,056 And I love you. 859 00:52:46,794 --> 00:52:48,930 I just need you to know that, okay? 860 00:52:50,798 --> 00:52:51,966 Daddy loves you. 861 00:52:56,037 --> 00:52:57,038 Okay. 862 00:52:58,172 --> 00:52:59,173 Bye bye. 863 00:53:09,549 --> 00:53:11,119 Jacqueline was right. 864 00:53:11,152 --> 00:53:12,653 He called a pharmacy. 865 00:53:12,686 --> 00:53:14,789 Birthday checks out to a Benjamin Williams. 866 00:53:14,822 --> 00:53:17,292 - Local? - Tannersville address. 867 00:53:17,325 --> 00:53:18,993 That's just down the highway from them. 868 00:53:21,428 --> 00:53:22,797 -Call them. -Ms. Bryce. 869 00:53:22,830 --> 00:53:24,332 They're only a few minutes from there. 870 00:53:24,365 --> 00:53:25,632 They are not police officers. 871 00:53:25,666 --> 00:53:27,802 I am not going to ask them to do anything more. 872 00:53:27,835 --> 00:53:29,304 But you know that they'll go. 873 00:53:29,337 --> 00:53:30,437 Yeah, I don't doubt that. 874 00:53:30,470 --> 00:53:32,974 But this creep is armed, and they're not. 875 00:53:35,375 --> 00:53:36,542 We'll send someone. 876 00:53:36,575 --> 00:53:38,544 How long will that take? 877 00:53:38,577 --> 00:53:39,913 Isn't Tannersville PD 878 00:53:39,947 --> 00:53:41,815 heading down to the state line with everyone else? 879 00:53:43,716 --> 00:53:45,218 We'll pull from Scottsville. 880 00:53:45,252 --> 00:53:46,552 -All right? There's a case. -Okay. 881 00:53:46,585 --> 00:53:47,687 So get that... 882 00:53:47,720 --> 00:53:49,222 Excuse me. What are you doing? 883 00:53:50,690 --> 00:53:53,327 Shit, you know, I'll go myself. 884 00:53:53,360 --> 00:53:55,561 -How long will that take? -I don't know. 885 00:53:55,594 --> 00:53:56,797 Half an hour. 886 00:53:58,664 --> 00:54:00,133 I have to use the ladies room. 887 00:54:06,605 --> 00:54:08,442 Phil, what the hell is going on here? 888 00:54:08,474 --> 00:54:10,110 Are you really going down there? 889 00:54:11,044 --> 00:54:12,145 Wouldn't you? 890 00:54:21,288 --> 00:54:22,823 Sorry about Jake. 891 00:54:24,024 --> 00:54:25,025 No. 892 00:54:27,094 --> 00:54:29,062 No, he's... he's fine. 893 00:54:29,096 --> 00:54:30,529 He's with his mom. 894 00:54:31,564 --> 00:54:32,799 He's safe. 895 00:54:34,500 --> 00:54:36,003 That's all that matters. 896 00:54:39,406 --> 00:54:41,174 I just needed the money. 897 00:54:44,811 --> 00:54:47,180 You can really clean up around that time. 898 00:54:50,583 --> 00:54:52,119 Drives home from work... 899 00:54:53,286 --> 00:54:55,288 DoorDash, food deliveries. 900 00:55:01,928 --> 00:55:04,164 I just kept saying, "Just one more." 901 00:55:10,270 --> 00:55:12,105 He doesn't need another game. 902 00:55:14,474 --> 00:55:15,976 Or an Xbox. 903 00:55:22,516 --> 00:55:23,917 He needs my time. 904 00:55:31,458 --> 00:55:32,959 I had a baby. 905 00:55:38,498 --> 00:55:39,733 A boy. 906 00:55:43,569 --> 00:55:46,773 He was stillborn. 907 00:55:51,011 --> 00:55:53,246 Died at full term, 908 00:55:55,248 --> 00:55:57,616 a week before his due date. 909 00:56:00,787 --> 00:56:02,789 They didn't know why. 910 00:56:08,060 --> 00:56:09,829 He just... 911 00:56:12,331 --> 00:56:13,365 stopped. 912 00:56:16,668 --> 00:56:19,071 But you have to... 913 00:56:20,638 --> 00:56:23,042 finish the pregnancy. 914 00:56:25,778 --> 00:56:29,614 Go through labor. 915 00:56:32,118 --> 00:56:33,385 Give birth. 916 00:56:36,721 --> 00:56:38,190 Just like... 917 00:56:40,292 --> 00:56:42,727 if it were a live baby. 918 00:56:45,998 --> 00:56:48,134 And then you know what they do? 919 00:56:50,569 --> 00:56:55,741 They bring you a birth certificate 920 00:56:55,774 --> 00:56:58,377 and a death certificate at the same time. 921 00:57:08,854 --> 00:57:10,990 I have a picture of us. 922 00:57:14,193 --> 00:57:15,727 I'm holding him. 923 00:57:19,664 --> 00:57:23,269 He just looks like he's asleep. 924 00:57:29,008 --> 00:57:32,411 It's not a picture you frame. 925 00:57:34,280 --> 00:57:37,650 I'll never put him on my desk at work. 926 00:57:51,530 --> 00:57:53,432 Let me ask you a question. 927 00:57:55,668 --> 00:57:59,939 If we saw that car again, 928 00:58:01,307 --> 00:58:03,175 if we saw him again, 929 00:58:05,511 --> 00:58:06,979 would you go? 930 00:58:10,549 --> 00:58:11,984 I would go with you. 931 00:58:24,230 --> 00:58:25,231 Hello? 932 00:58:26,765 --> 00:58:28,734 Um... 933 00:58:28,766 --> 00:58:30,702 Hello? Is this Jacqueline? 934 00:58:30,735 --> 00:58:32,770 Yes. Who... who's this? 935 00:58:32,804 --> 00:58:34,005 Uh... 936 00:58:35,206 --> 00:58:36,441 My name is Monica. 937 00:58:37,342 --> 00:58:39,510 Monica Bryce. I'm... 938 00:58:39,544 --> 00:58:41,045 I'm Charlotte's mom. 939 00:58:44,082 --> 00:58:45,316 I don't know what to say. 940 00:58:45,350 --> 00:58:46,351 Uh... 941 00:58:47,185 --> 00:58:48,219 Thank you. 942 00:58:50,221 --> 00:58:52,824 What you were willing to do for us, I mean, you... 943 00:58:52,857 --> 00:58:54,492 You don't even know us. 944 00:58:55,226 --> 00:58:56,527 Um... 945 00:58:58,731 --> 00:59:00,298 If you only knew Charlotte... 946 00:59:04,535 --> 00:59:08,139 If you could just meet her, then you'd understand. 947 00:59:20,418 --> 00:59:22,120 Listen, I know... 948 00:59:22,987 --> 00:59:25,890 I know the police said they're going. 949 00:59:26,791 --> 00:59:28,159 And I... 950 00:59:28,192 --> 00:59:32,297 I know I can't ask you to do this, but... 951 00:59:34,999 --> 00:59:38,336 But I have an address. 952 01:00:13,638 --> 01:00:15,239 Up ahead, at the light. 953 01:00:17,608 --> 01:00:18,609 Hey. 954 01:00:23,782 --> 01:00:25,049 Take a right. 955 01:00:50,108 --> 01:00:51,876 There's nothing out here. 956 01:01:06,723 --> 01:01:07,924 It's down there. 957 01:01:12,028 --> 01:01:13,897 Of course it's down there. 958 01:01:24,908 --> 01:01:26,610 I don't see any houses. 959 01:01:29,346 --> 01:01:30,347 There. 960 01:01:47,464 --> 01:01:49,599 Thirty-seven, 39. 961 01:01:50,967 --> 01:01:52,469 Forty-four. 962 01:01:52,870 --> 01:01:54,304 No 42. 963 01:01:55,038 --> 01:01:57,674 This one has no number. 964 01:01:58,642 --> 01:02:00,010 So... 965 01:02:02,012 --> 01:02:03,413 We'll do this way. 966 01:02:26,369 --> 01:02:29,606 I'm gonna call your phone and see if we can hear it. 967 01:02:34,611 --> 01:02:36,012 What the hell was that? 968 01:02:41,651 --> 01:02:44,221 Out. C'mon, darlin'. 969 01:02:46,723 --> 01:02:47,724 Jaq, no. 970 01:02:47,758 --> 01:02:50,060 Hey, look at me. 971 01:02:50,928 --> 01:02:52,295 Can you look at me? 972 01:02:53,497 --> 01:02:55,933 Listen, we're just playin', is all. 973 01:02:55,967 --> 01:02:58,168 Don't you... friends? 974 01:02:58,936 --> 01:03:00,136 It's gotta be that way. 975 01:03:00,170 --> 01:03:02,372 Do you play princess? 976 01:03:02,405 --> 01:03:05,675 'Cause I have got a room for you inside. 977 01:03:05,709 --> 01:03:09,546 A princess room, all pink. 978 01:03:09,579 --> 01:03:10,614 A doll house. 979 01:03:10,647 --> 01:03:13,683 A giant bed, oh, my goodness, that bed! 980 01:03:13,717 --> 01:03:16,286 I want my mommy. 981 01:03:16,319 --> 01:03:19,422 Don't talk about your mom. 982 01:03:19,456 --> 01:03:21,558 You don't ask for her. Remember? 983 01:03:22,558 --> 01:03:25,227 Do you want me to be scary again? Huh? 984 01:03:25,261 --> 01:03:27,263 Do you want me to be... 985 01:03:27,296 --> 01:03:29,064 No! What are you doing? 986 01:03:29,098 --> 01:03:30,366 We have to do something. 987 01:03:30,399 --> 01:03:32,668 We need to hear what's going on. 988 01:03:39,575 --> 01:03:40,609 Hello? 989 01:03:41,243 --> 01:03:42,645 Hello, Mr. Williams? 990 01:03:43,914 --> 01:03:45,080 Yeah. 991 01:03:45,114 --> 01:03:47,182 Yeah, this is John from the pharmacy. 992 01:03:47,216 --> 01:03:48,484 I'm calling to let you know 993 01:03:48,517 --> 01:03:49,718 that your prescription is ready. 994 01:03:51,021 --> 01:03:52,221 Which one? 995 01:03:53,990 --> 01:03:56,225 Um, it looks like all of them, actually. 996 01:03:56,258 --> 01:03:59,228 Um, but I have to say, 997 01:03:59,261 --> 01:04:00,964 and I'm sorry for the inconvenience. 998 01:04:00,997 --> 01:04:02,264 It's, uh... 999 01:04:02,832 --> 01:04:03,833 What? 1000 01:04:05,267 --> 01:04:06,970 It's just that two of our lab technicians 1001 01:04:07,003 --> 01:04:08,304 called in sick 1002 01:04:08,337 --> 01:04:11,775 and, um, I've already hit my limit on overtime. 1003 01:04:11,808 --> 01:04:15,110 So it looks like we're going to have to close early tonight, uh... 1004 01:04:15,979 --> 01:04:17,646 Do you think you can come in now? 1005 01:04:22,451 --> 01:04:24,253 If not, I'll just... I'll have it ready first thing. 1006 01:04:24,286 --> 01:04:25,922 -It's just... -No. 1007 01:04:25,956 --> 01:04:27,156 I'll be there. 1008 01:04:28,792 --> 01:04:30,125 Ten minutes. 1009 01:04:32,494 --> 01:04:33,830 That's perfect. All right. Thank you. 1010 01:04:33,863 --> 01:04:34,864 I... 1011 01:05:05,795 --> 01:05:07,129 He's alone. 1012 01:05:13,069 --> 01:05:14,738 He left her in the house. 1013 01:05:16,873 --> 01:05:17,874 Okay. 1014 01:05:46,069 --> 01:05:47,904 There's gotta be another way in. 1015 01:08:21,688 --> 01:08:22,689 Charlotte? 1016 01:09:27,387 --> 01:09:28,588 Charlotte? 1017 01:09:45,206 --> 01:09:46,539 Charlotte? 1018 01:09:47,375 --> 01:09:48,575 Honey? 1019 01:09:53,413 --> 01:09:54,614 Hello? 1020 01:11:28,208 --> 01:11:29,708 Shane, over here. 1021 01:11:39,085 --> 01:11:40,120 What is this? 1022 01:11:43,622 --> 01:11:46,126 Mattresses absorb sound. 1023 01:11:52,165 --> 01:11:53,767 Yeah. 1024 01:11:53,800 --> 01:11:55,701 They can also hide something. 1025 01:12:16,856 --> 01:12:17,924 Jaq. 1026 01:12:19,225 --> 01:12:20,592 I found a door. 1027 01:12:23,396 --> 01:12:25,697 -I can't, you go. -Okay, hold. 1028 01:12:25,732 --> 01:12:27,033 -Mmm-hmm. -All right. 1029 01:13:24,622 --> 01:13:25,891 Hey. 1030 01:13:38,370 --> 01:13:39,471 Charlotte? 1031 01:13:39,505 --> 01:13:40,705 Charlotte? 1032 01:13:41,773 --> 01:13:44,675 Honey, sweetie, hi. 1033 01:13:44,709 --> 01:13:46,311 We're here to help you. 1034 01:13:47,146 --> 01:13:49,148 I'm just gonna take this off, okay? 1035 01:13:51,116 --> 01:13:52,551 Hi, sweetie. 1036 01:13:52,584 --> 01:13:55,720 Can you... can you look at me? Huh? 1037 01:13:56,488 --> 01:13:57,990 Can you show me your eyes? 1038 01:13:59,191 --> 01:14:00,225 No. 1039 01:14:00,259 --> 01:14:01,326 Okay. 1040 01:14:01,360 --> 01:14:04,263 We're here to bring you back to your mom, okay? 1041 01:14:04,296 --> 01:14:06,098 You want to go home, right? 1042 01:14:06,131 --> 01:14:07,332 You want to go home? 1043 01:14:09,067 --> 01:14:12,104 Honey, are you... are you hurt? 1044 01:14:12,137 --> 01:14:14,740 Are you hurt? Can you... can you look at me? 1045 01:14:14,773 --> 01:14:16,808 I don't want to see him. 1046 01:14:16,842 --> 01:14:19,011 I promise if we leave right now, 1047 01:14:19,044 --> 01:14:21,880 you will never have to see him again. 1048 01:14:21,914 --> 01:14:22,915 Okay? 1049 01:14:23,782 --> 01:14:25,350 Behind you. 1050 01:14:36,161 --> 01:14:38,597 He's gone. We made him go away. 1051 01:14:38,630 --> 01:14:40,866 Good, good. 1052 01:14:40,899 --> 01:14:42,634 Now you want to get out of there? 1053 01:14:42,668 --> 01:14:43,701 You want to go home? 1054 01:14:43,735 --> 01:14:45,037 Yeah? Okay, good. 1055 01:14:45,804 --> 01:14:48,740 We're gonna get you out of here. 1056 01:14:49,875 --> 01:14:51,443 Look for something, 1057 01:14:51,476 --> 01:14:53,812 anything to get this cage open. 1058 01:14:53,845 --> 01:14:56,381 Are you hurt? Show me your legs, your arms. 1059 01:14:57,983 --> 01:14:59,451 Charlotte, what's that? 1060 01:15:02,054 --> 01:15:04,790 Yeah, what is that? Show me. Show me. 1061 01:15:10,996 --> 01:15:14,967 Shane, he went to the pharmacy already. 1062 01:15:15,000 --> 01:15:17,469 And he knows we called him. 1063 01:15:17,502 --> 01:15:20,606 He wanted us to come in here. 1064 01:15:23,275 --> 01:15:24,142 Okay. Um... 1065 01:15:24,176 --> 01:15:25,978 We can pull this apart, right? 1066 01:15:26,011 --> 01:15:27,579 You think you can help us? Right. 1067 01:15:27,613 --> 01:15:28,647 Here, use your legs. Yes, there you go. 1068 01:15:28,680 --> 01:15:29,848 Push it as hard as you can. 1069 01:15:29,881 --> 01:15:31,984 -There you go. -Can you get through here? 1070 01:15:32,017 --> 01:15:34,219 - Can you get through? - Can you? 1071 01:15:34,253 --> 01:15:37,389 - God. - Okay, let me find something. 1072 01:15:37,421 --> 01:15:38,889 All right... 1073 01:15:38,923 --> 01:15:40,157 Jaq, Jaq, Jaq, move. 1074 01:15:40,191 --> 01:15:42,293 Back up for me, okay? Back up a little bit. 1075 01:15:42,326 --> 01:15:43,461 Back up. 1076 01:15:43,828 --> 01:15:45,029 Hit it! 1077 01:15:46,530 --> 01:15:47,898 - Okay, all right. - Okay. 1078 01:15:47,932 --> 01:15:49,834 - All right. There we go. - Okay. Okay, baby. 1079 01:15:49,867 --> 01:15:51,102 - Come on. - Okay, baby. 1080 01:15:51,135 --> 01:15:52,436 Hold on to me. 1081 01:15:52,470 --> 01:15:54,338 -Okay? Okay. -There we go. 1082 01:15:54,372 --> 01:15:55,406 We're getting you out. 1083 01:15:56,540 --> 01:15:57,575 - Okay. Okay. - Hold on. 1084 01:15:57,608 --> 01:15:58,643 We can't go this way. 1085 01:15:58,676 --> 01:16:00,044 We have to go back the way we came. 1086 01:16:00,077 --> 01:16:00,978 -Okay. You just hold on to me. -Okay? Just hold on. 1087 01:16:01,012 --> 01:16:02,046 -No matter what. -All right? 1088 01:16:02,079 --> 01:16:03,547 -Stay right behind me. -Okay. 1089 01:16:03,581 --> 01:16:05,082 We're getting out of here. 1090 01:16:14,925 --> 01:16:16,360 You all right? 1091 01:16:16,394 --> 01:16:18,129 Yeah. You got it. 1092 01:16:18,162 --> 01:16:19,664 Okay. All right. 1093 01:16:19,697 --> 01:16:20,965 Okay. 1094 01:16:25,603 --> 01:16:27,872 Okay, just hold on to me. 1095 01:17:36,240 --> 01:17:37,375 Okay, run! 1096 01:17:41,545 --> 01:17:42,980 Through that door. Through that door. 1097 01:17:43,013 --> 01:17:44,215 Come on. 1098 01:17:50,121 --> 01:17:52,390 -Go, go! -No. We all go. 1099 01:17:55,292 --> 01:17:56,427 Go! 1100 01:17:56,460 --> 01:17:57,962 Come on. 1101 01:17:57,995 --> 01:18:00,331 - Come on. I thought you just wanted to talk! 1102 01:19:32,857 --> 01:19:34,357 Just give me your hand. 1103 01:19:41,498 --> 01:19:42,532 Come here. 1104 01:20:40,823 --> 01:20:42,524 Stay behind me. 1105 01:20:42,558 --> 01:20:43,726 No, no, no. 1106 01:20:43,760 --> 01:20:45,895 No, no, no. 1107 01:20:45,929 --> 01:20:47,663 No, no, no. 1108 01:21:40,850 --> 01:21:42,517 Sergeant Casey? 77592

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.