Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:38,514 --> 00:02:41,184
Ah, woo-hoo!
2
00:02:42,261 --> 00:02:43,338
Woo!
3
00:02:45,630 --> 00:02:46,959
Yeah!
4
00:02:47,715 --> 00:02:49,182
Woo-hoo! Oh!
5
00:02:51,611 --> 00:02:53,146
Huh? Uh-oh.
6
00:02:57,592 --> 00:03:00,445
Oh, Moopoo!
7
00:03:03,356 --> 00:03:04,754
Mm-mm. Go.
8
00:03:05,693 --> 00:03:07,217
Huh? Huh?
9
00:03:09,475 --> 00:03:10,804
No.
10
00:03:16,223 --> 00:03:17,541
Ooh!
11
00:03:19,970 --> 00:03:21,265
Woo!
12
00:03:21,575 --> 00:03:23,316
Shabbadoopoo!
13
00:03:25,505 --> 00:03:27,269
Wakeywoo flamadoopoo!
14
00:03:33,216 --> 00:03:34,053
Ooh! Ha!
15
00:03:37,983 --> 00:03:39,266
Huh?
16
00:03:48,227 --> 00:03:49,453
Huh?
17
00:03:53,475 --> 00:03:56,855
Spirits, give me your power
18
00:03:57,405 --> 00:04:01,679
so everyone will respect little Maxy!
19
00:04:08,496 --> 00:04:09,333
Ah...
20
00:04:09,333 --> 00:04:10,651
Uh-oh!
21
00:04:12,071 --> 00:04:14,821
Stop resisting, spirits!
22
00:04:14,821 --> 00:04:17,778
Share your power with me!
23
00:04:21,525 --> 00:04:22,922
Moopoo!
24
00:04:27,540 --> 00:04:28,342
No!
25
00:04:28,342 --> 00:04:29,488
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
26
00:04:29,488 --> 00:04:30,806
I’m gonna stop you right there.
27
00:04:30,806 --> 00:04:33,453
Feels like we’re getting off track
28
00:04:33,453 --> 00:04:36,409
with all the Moonspirits and the crazy-eyed wolf witches.
29
00:04:36,409 --> 00:04:38,426
And I don’t even know what that guy is.
30
00:04:38,426 --> 00:04:40,580
It’s time to turn the spotlight
31
00:04:40,580 --> 00:04:42,631
on the true hero of this story,
32
00:04:42,631 --> 00:04:45,725
the leader of the Milford Werewolf Pack,
33
00:04:45,725 --> 00:04:48,326
me, Freddy Lupin.
34
00:04:48,326 --> 00:04:51,488
Wait, that’s my Dad, Flasheart.
35
00:04:51,488 --> 00:04:54,204
Technically, he’s the High Howler,
36
00:04:54,204 --> 00:04:56,873
but I’m the leader-in-training.
37
00:04:56,873 --> 00:05:00,563
This flying furball is Uncle Hotspur.
38
00:05:00,563 --> 00:05:04,562
Well, as they say, you can’t choose your family.
39
00:05:04,562 --> 00:05:07,931
Now, let’s get back to our top secret mission.
40
00:05:07,931 --> 00:05:10,291
Really top secret.
41
00:05:10,291 --> 00:05:12,033
Oh! This is my best friend,
42
00:05:12,033 --> 00:05:12,938
Batty. - Freddy?
43
00:05:12,938 --> 00:05:14,852
- She’s the most fearless. - Freddy!
44
00:05:14,852 --> 00:05:16,238
- Ah, loyal. - Wake up!
45
00:05:16,238 --> 00:05:18,839
Shush! Oh, where was I?
46
00:05:18,839 --> 00:05:22,769
Oh yeah, hold the applause for me.
47
00:05:22,769 --> 00:05:26,562
Yeah, I’m a werewolf stuck in a poodle body.
48
00:05:26,562 --> 00:05:27,364
And you know what?
49
00:05:27,364 --> 00:05:31,879
Poodles can do anything werewolves can do, but poodlier.
50
00:05:32,715 --> 00:05:34,067
Deal with it.
51
00:05:34,067 --> 00:05:35,247
Freddy!
52
00:05:35,247 --> 00:05:38,971
Argh!
53
00:05:38,971 --> 00:05:42,203
Freddy, look at me. You okay?
54
00:05:42,203 --> 00:05:44,426
Freddy, wake up!
55
00:05:45,228 --> 00:05:46,053
Freddy, you okay?
56
00:05:46,053 --> 00:05:47,061
You landed pretty hard.
57
00:05:47,061 --> 00:05:50,052
Oh, yep, all good, Batties.
58
00:05:50,052 --> 00:05:53,741
Ugh, Batty. I take it back.
59
00:05:53,741 --> 00:05:57,706
That fireworks truck was about to blow.
60
00:05:57,706 --> 00:06:01,246
But hey, at least no one got hurt.
61
00:06:03,538 --> 00:06:04,936
My leg!
62
00:06:05,979 --> 00:06:08,202
No one got seriously hurt.
63
00:06:15,397 --> 00:06:16,818
Oh, come on!
64
00:06:16,818 --> 00:06:20,015
Sorry, Freddy. We’ll take it from here.
65
00:06:20,015 --> 00:06:20,577
What?
66
00:06:20,577 --> 00:06:23,178
But Dad, you said I was leader tonight.
67
00:06:23,178 --> 00:06:25,893
Ha! In training. Come on, let’s go.
68
00:06:25,893 --> 00:06:28,494
Dad, how are they meant to respect me
69
00:06:28,494 --> 00:06:30,477
if they don’t see me succeed?
70
00:06:30,477 --> 00:06:34,017
Patience, son. You’ll get your chance.
71
00:06:38,406 --> 00:06:40,457
The wind’s changing.
72
00:06:43,367 --> 00:06:48,271
Oh, no! Dad, you’re going the wrong way!
73
00:06:52,477 --> 00:06:54,803
Showtime, poodle.
74
00:06:59,191 --> 00:07:01,620
It changed course!
75
00:07:06,731 --> 00:07:08,289
You thinking what I’m thinking?
76
00:07:08,289 --> 00:07:09,469
Oh yeah!
77
00:07:09,469 --> 00:07:10,764
Hiyah!
78
00:07:14,064 --> 00:07:15,451
- Whoa! - Whoo-hoo yeah!
79
00:07:15,451 --> 00:07:21,672
Turn, turn, turn, turn, turn, turn, turn, turn, turn!
80
00:07:26,473 --> 00:07:27,551
Okay, get ready.
81
00:07:27,551 --> 00:07:29,361
Three, two, one... Huh?
82
00:07:40,865 --> 00:07:42,148
Okay.
83
00:07:45,277 --> 00:07:46,457
Whoa, that was close.
84
00:07:46,457 --> 00:07:49,722
Okay, we need to lasso a chimney or something.
85
00:07:49,722 --> 00:07:52,369
Ah yeah, about that.
86
00:07:52,885 --> 00:07:54,867
We need to turn this blimp around!
87
00:07:54,867 --> 00:07:56,746
- Hmm. - Freddy?
88
00:07:56,746 --> 00:07:58,030
Whoa!
89
00:08:00,642 --> 00:08:04,630
It’s not how I would have done it, but hey, it worked!
90
00:08:04,630 --> 00:08:06,096
Come on!
91
00:08:06,646 --> 00:08:09,603
Here it comes. Get ready.
92
00:08:10,714 --> 00:08:12,662
Hello birdies!
93
00:08:13,258 --> 00:08:14,541
Huh?
94
00:08:14,541 --> 00:08:16,386
Hmm? Pussycats?
95
00:08:27,122 --> 00:08:31,190
Oh, it is you, my little birdies!
96
00:08:32,783 --> 00:08:34,009
Huh?
97
00:08:34,009 --> 00:08:36,094
Whoa, whoa, whoa!
98
00:08:36,954 --> 00:08:39,566
You are pussycats! Bad kitty!
99
00:08:39,566 --> 00:08:40,953
Bad kitty!
100
00:08:47,312 --> 00:08:52,663
Don’t worry, I have it under control!
101
00:08:52,663 --> 00:08:55,001
Oh, no I don’t! Ow!
102
00:08:55,344 --> 00:08:59,206
Grab something to slow us down!
103
00:08:59,206 --> 00:09:00,902
Uh-huh! Ha!
104
00:09:01,910 --> 00:09:03,021
Ooh! Oh!
105
00:09:03,021 --> 00:09:05,072
Um, whenever you’re ready!
106
00:09:05,072 --> 00:09:06,402
I’m trying!
107
00:09:06,402 --> 00:09:07,788
Ooh! Ow.
108
00:09:09,037 --> 00:09:10,355
Huh?
109
00:09:11,925 --> 00:09:12,761
Hey, that worked!
110
00:09:12,761 --> 00:09:15,121
Ooh, ooh, hit more things! Hit more things!
111
00:09:15,121 --> 00:09:17,344
No, no, no! Ooh!
112
00:09:19,052 --> 00:09:20,507
Oh no! Was that necessary?
113
00:09:20,507 --> 00:09:24,609
No, no, no, no, no, not the thorns!
114
00:09:40,009 --> 00:09:41,888
We are alive!
115
00:09:44,248 --> 00:09:46,609
We did it! Wahoo!
116
00:09:48,179 --> 00:09:50,402
Yeah, nailed it.
117
00:09:57,345 --> 00:09:59,225
Hey, my show!
118
00:10:05,481 --> 00:10:08,781
You know, I can’t wait for the pack
119
00:10:08,781 --> 00:10:11,084
to give me a hero’s welcome.
120
00:10:11,084 --> 00:10:11,634
Woo-hoo!
121
00:10:11,634 --> 00:10:16,813
Guess you can file that mission as completed, check?
122
00:10:20,675 --> 00:10:21,362
What’s so funny?
123
00:10:21,362 --> 00:10:22,897
Are you guys watching those cat videos again?
124
00:10:22,897 --> 00:10:25,785
As Milford’s mysterious night time vigilantes
125
00:10:25,785 --> 00:10:29,921
were thwarted by what appears to be a tiny pink poodle.
126
00:10:29,921 --> 00:10:31,033
- What? - Rabid super villain
127
00:10:31,033 --> 00:10:34,917
or over-excited lapdog, one thing’s for sure,
128
00:10:34,917 --> 00:10:37,392
this pup is one bad boy.
129
00:10:37,392 --> 00:10:39,306
Yes you are!
130
00:10:41,735 --> 00:10:44,760
Guys, it’s fake news! I’m the hero here!
131
00:10:44,760 --> 00:10:46,914
He almost exposed us, Flasheart.
132
00:10:46,914 --> 00:10:48,965
The boy is reckless.
133
00:10:48,965 --> 00:10:50,558
Weren’t we all once?
134
00:10:50,558 --> 00:10:52,964
He just needs a bit more time.
135
00:10:52,964 --> 00:10:54,454
So you keep saying.
136
00:10:54,454 --> 00:10:56,127
I promise, he’ll get there.
137
00:10:56,127 --> 00:10:58,980
We’ll discuss his role in the pack later.
138
00:10:58,980 --> 00:10:59,873
Oh wait, no!
139
00:10:59,873 --> 00:11:03,151
You saw, I totally saved those people!
140
00:11:03,151 --> 00:11:08,043
Yes, but how can the Night Patrol keep a low profile
141
00:11:08,043 --> 00:11:11,275
when everyone in town knows your face?
142
00:11:11,275 --> 00:11:13,222
No they don’t!
143
00:11:15,835 --> 00:11:17,783
That could be any pink
144
00:11:18,608 --> 00:11:20,143
poodle.
145
00:11:20,980 --> 00:11:22,572
What are we meant to do, huh?
146
00:11:22,572 --> 00:11:24,417
They’re never gonna respect me.
147
00:11:24,417 --> 00:11:25,769
They just look down on me.
148
00:11:25,769 --> 00:11:29,459
Freddy, the Moonspirits blessed you
149
00:11:29,459 --> 00:11:32,381
with the same inner light as the rest of us.
150
00:11:32,381 --> 00:11:36,265
Respect doesn’t happen overnight. It has to be earned.
151
00:11:38,041 --> 00:11:41,582
That’s so easy for you to say!
152
00:11:41,582 --> 00:11:44,676
You’re 100% wolf, like all of them!
153
00:11:44,676 --> 00:11:45,787
Oh, Freddy!
154
00:12:01,714 --> 00:12:04,384
Hey, I respect you.
155
00:12:04,384 --> 00:12:05,713
Kinda.
156
00:12:06,160 --> 00:12:07,409
Thanks, Batty.
157
00:12:07,409 --> 00:12:10,709
I just wish the pack felt the same way.
158
00:12:10,709 --> 00:12:14,777
Then stop trying to be the hero all the time.
159
00:12:14,777 --> 00:12:16,060
What do you mean, trying?
160
00:12:16,060 --> 00:12:19,119
Oh come on, Freddy, respect’s about who you are,
161
00:12:19,119 --> 00:12:20,345
not what you are.
162
00:12:20,345 --> 00:12:24,092
Just be you, my best friend who always puts his pals
163
00:12:24,092 --> 00:12:25,662
first and his ego second.
164
00:12:25,662 --> 00:12:28,859
Who doesn’t love that guy, huh?
165
00:12:31,082 --> 00:12:32,892
Just be me.
166
00:12:36,570 --> 00:12:40,008
Yeah, nah, that won’t cut it.
167
00:12:40,008 --> 00:12:41,990
I need an edge, Batty.
168
00:12:41,990 --> 00:12:45,221
Something to make them sit up and take notice.
169
00:12:52,108 --> 00:12:52,944
Huh.
170
00:12:58,742 --> 00:12:59,201
Oh boy, I know this look.
171
00:12:59,201 --> 00:13:00,896
What are you thinking? Cut and color?
172
00:13:00,896 --> 00:13:04,139
Maybe get some of those curls straightened?
173
00:13:06,362 --> 00:13:09,868
No? Okay. It’s like talking to a rock.
174
00:13:09,868 --> 00:13:13,902
No offense to you, or your other rocks.
175
00:13:20,055 --> 00:13:20,673
Freddy!
176
00:13:20,673 --> 00:13:22,793
Freddy, where are you going?
177
00:13:22,793 --> 00:13:27,422
Wait up, wait up! Don’t you want to talk through the plan?
178
00:13:27,422 --> 00:13:28,809
No? Okay.
179
00:13:32,361 --> 00:13:33,644
Hmm.
180
00:13:35,271 --> 00:13:38,056
Ah, that looks inviting.
181
00:13:38,262 --> 00:13:41,115
And were going in. Okay, great.
182
00:13:51,164 --> 00:13:52,619
So, what are you looking for?
183
00:13:54,258 --> 00:13:55,335
The Summoning Stone.
184
00:13:55,335 --> 00:13:57,352
In the old days, the pack used it
185
00:13:57,352 --> 00:13:58,876
to call on the Moonspirits for help.
186
00:14:00,193 --> 00:14:01,729
Why did they stop?
187
00:14:02,072 --> 00:14:04,788
I don’t know, but I could really use
188
00:14:04,788 --> 00:14:07,080
some of that help right now.
189
00:14:15,765 --> 00:14:18,103
What happened here?
190
00:14:19,248 --> 00:14:21,609
It smells like scorched wolf.
191
00:14:22,961 --> 00:14:23,797
This...
192
00:14:23,797 --> 00:14:25,218
This must be it.
193
00:14:35,439 --> 00:14:36,757
Hello?
194
00:14:36,757 --> 00:14:37,948
What are you doing?
195
00:14:37,948 --> 00:14:38,498
Um...
196
00:14:38,498 --> 00:14:43,082
Summoning the spirits, I think.
197
00:14:43,082 --> 00:14:44,514
Hello?
198
00:14:48,582 --> 00:14:49,900
Hello?
199
00:14:51,183 --> 00:14:53,131
Anyone up there?
200
00:14:53,589 --> 00:14:55,560
Hello?
201
00:14:55,560 --> 00:14:57,095
Huh? Ooh!
202
00:14:58,975 --> 00:14:59,811
Hello?
203
00:15:03,008 --> 00:15:04,085
Hello!
204
00:15:04,085 --> 00:15:04,772
Oh!
205
00:15:04,772 --> 00:15:06,342
Is this thing working?
206
00:15:07,110 --> 00:15:08,393
This is Freddy.
207
00:15:08,393 --> 00:15:09,608
Don’t know if you’ve heard of me.
208
00:15:09,608 --> 00:15:11,659
I mean, duh, of course you have.
209
00:15:11,659 --> 00:15:14,546
You’re the wise old Moonspirits who decided
210
00:15:14,546 --> 00:15:17,606
I should be a dog and not a wolf
211
00:15:17,606 --> 00:15:20,035
like everyone else in my pack.
212
00:15:20,906 --> 00:15:21,628
Thanks.
213
00:15:21,628 --> 00:15:23,862
I mean, no, no, no. No, seriously.
214
00:15:23,862 --> 00:15:26,222
Love being a poodle.
215
00:15:26,222 --> 00:15:29,213
And I know it’s all part of some cosmic plan
216
00:15:29,213 --> 00:15:31,711
you’ve got for me, but
217
00:15:34,140 --> 00:15:35,114
a little help?
218
00:15:35,114 --> 00:15:39,503
I don’t know how to make the pack respect me.
219
00:15:39,503 --> 00:15:43,456
It’s like the harder I try, the more they laugh,
220
00:15:43,559 --> 00:15:46,973
and I just want them to take me seriously.
221
00:15:46,973 --> 00:15:47,844
Oh.
222
00:15:47,844 --> 00:15:49,575
So, if you can
223
00:15:49,575 --> 00:15:52,703
find a way to help me
224
00:15:52,703 --> 00:15:55,693
in any way at all, I will...
225
00:15:56,598 --> 00:15:58,054
I’ll take it.
226
00:16:03,485 --> 00:16:07,725
Huh?
227
00:16:07,725 --> 00:16:09,008
Hmm!
228
00:16:10,291 --> 00:16:11,895
Shadadoopoo!
229
00:16:15,848 --> 00:16:18,392
Wakeywoo flamadoopoo!
230
00:16:22,563 --> 00:16:23,846
Ooh!
231
00:16:24,820 --> 00:16:27,880
Ah, ah, ah! Ooh, ooh, ooh!
232
00:16:37,470 --> 00:16:38,754
Hello?
233
00:16:39,109 --> 00:16:40,117
Anyone listening?
234
00:16:40,117 --> 00:16:42,581
Just give me a sign.
235
00:16:44,322 --> 00:16:45,606
Huh?
236
00:16:46,580 --> 00:16:48,459
Ah, Freddy.
237
00:16:50,223 --> 00:16:51,232
What was that?
238
00:16:51,232 --> 00:16:53,776
A sign? Time to go.
239
00:17:07,434 --> 00:17:10,871
Okay! Oh, I get it. I’m going.
240
00:17:11,880 --> 00:17:13,381
Sheesh!
241
00:17:13,381 --> 00:17:14,698
What?
242
00:17:15,283 --> 00:17:18,067
What is it? Is it a spider?
243
00:17:18,067 --> 00:17:19,282
Wolf?
244
00:17:19,282 --> 00:17:20,428
A wolf spider?
245
00:17:20,428 --> 00:17:21,264
Where? Where, Batty?
246
00:17:21,264 --> 00:17:23,143
Don’t mess with me, Batty! Get it off!
247
00:17:25,194 --> 00:17:27,452
You are real.
248
00:17:27,452 --> 00:17:28,494
Of course I’m real!
249
00:17:28,494 --> 00:17:30,614
Freddy? Look.
250
00:17:33,502 --> 00:17:34,086
Wolf!
251
00:17:34,086 --> 00:17:36,595
Something’s wrong with that puddle.
252
00:17:39,380 --> 00:17:41,110
Is that...
253
00:17:41,110 --> 00:17:42,428
Am I...
254
00:17:43,092 --> 00:17:44,593
I’m a...
255
00:17:46,152 --> 00:17:47,435
A wolf!
256
00:17:47,721 --> 00:17:49,108
Woo-hoo! Wah!
257
00:17:49,108 --> 00:17:51,159
I’m a wolf! - Really?
258
00:17:51,159 --> 00:17:52,786
This is the message you’re sending?
259
00:17:52,786 --> 00:17:55,502
He asks for something and you just give it to him?
260
00:17:55,502 --> 00:17:58,148
What happened to learning patience?
261
00:17:58,148 --> 00:17:59,191
Not rushing things?
262
00:17:59,191 --> 00:18:02,835
Hey just shush! Exactly.
263
00:18:02,835 --> 00:18:04,680
Let’s not rush this.
264
00:18:04,680 --> 00:18:08,117
Freddy, you’re a wolf!
265
00:18:08,461 --> 00:18:09,538
Oh, this has got to be a mistake.
266
00:18:09,538 --> 00:18:12,529
The oh-so-wise spirits don’t make mistakes, Batty.
267
00:18:12,529 --> 00:18:15,485
I wanted respect, and look at me.
268
00:18:15,485 --> 00:18:17,261
This is all I’ve ever dreamed of.
269
00:18:17,261 --> 00:18:20,252
How can the pack not respect this?
270
00:18:20,252 --> 00:18:26,817
Wicked claws, fangs, and look at this fancy tail, huh?
271
00:18:26,817 --> 00:18:28,628
Oh yeah, oh yeah, uh-uh-ah, oh yeah!
272
00:18:29,980 --> 00:18:33,841
Come on, let’s check this wolf out. Oof!
273
00:18:33,841 --> 00:18:35,434
Yeah. Awhoo!
274
00:18:35,927 --> 00:18:40,441
Well, spirits, I hope you know what you’re doing.
275
00:18:40,441 --> 00:18:42,561
Awhoo!
276
00:18:52,369 --> 00:18:53,687
Oh.
277
00:19:01,055 --> 00:19:02,338
Oh!
278
00:19:13,636 --> 00:19:14,816
Hmm?
279
00:19:14,816 --> 00:19:17,039
Awhoo!
280
00:19:18,506 --> 00:19:19,823
Who?
281
00:19:20,969 --> 00:19:22,253
Awhoo!
282
00:19:22,711 --> 00:19:24,097
Whoo-hoo!
283
00:19:24,407 --> 00:19:27,890
Say hello to the big bad wolf!
284
00:19:29,277 --> 00:19:30,594
Awoof!
285
00:19:32,508 --> 00:19:34,868
Batty for real, oh!
286
00:19:35,945 --> 00:19:37,275
Oh, please don’t do that.
287
00:19:37,275 --> 00:19:39,142
Look at this. Look at these guns.
288
00:19:39,142 --> 00:19:40,437
Ha!
289
00:19:45,192 --> 00:19:46,097
Oh boy.
290
00:19:46,097 --> 00:19:49,787
Come on, time to test these bad boys.
291
00:20:03,308 --> 00:20:06,848
I’m the king of the forest!
292
00:20:06,848 --> 00:20:07,547
Woo-hoo!
293
00:20:07,547 --> 00:20:09,667
Woo-hoo!
294
00:20:09,667 --> 00:20:11,397
Ah, Freddy?
295
00:20:12,727 --> 00:20:14,113
Huh? Argh!
296
00:20:14,113 --> 00:20:15,018
Wah!
297
00:20:15,018 --> 00:20:15,820
What the...
298
00:20:15,820 --> 00:20:17,871
Oh, what in the...
299
00:20:17,871 --> 00:20:18,880
Huh?
300
00:20:18,880 --> 00:20:19,808
Hmm.
301
00:20:19,808 --> 00:20:21,481
Huh? Hmm.
302
00:20:25,789 --> 00:20:29,192
Ha! You’re a baby Moonspirit?
303
00:20:31,392 --> 00:20:33,478
Yeah, baby Moonspirit.
304
00:20:33,478 --> 00:20:36,640
Wait, are you copying me?
305
00:20:36,640 --> 00:20:38,473
Are you copying me?
306
00:20:40,421 --> 00:20:41,464
Stop that!
307
00:20:41,464 --> 00:20:42,610
Ooh, stop it!
308
00:20:43,939 --> 00:20:46,059
Ow! Ow, ow, ow, ow.
309
00:20:46,059 --> 00:20:48,591
Ow! Ow, ow, ow, ow!
310
00:20:53,805 --> 00:20:56,486
Boop, boop, boop! Hmm!
311
00:20:59,786 --> 00:21:00,336
No!
312
00:21:00,336 --> 00:21:01,768
- Zipoo? Zipodoopoo? - What are you doing here?
313
00:21:01,768 --> 00:21:03,155
Wazoodoopoo!
314
00:21:07,257 --> 00:21:10,041
- Stop copying me! - Stop copying me!
315
00:21:14,693 --> 00:21:15,667
Wait, I didn’t mean to...
316
00:21:15,667 --> 00:21:16,951
- No, no, no, no, no, no! - Come back!
317
00:21:16,951 --> 00:21:18,692
Nice one, Big Bad Wolf!
318
00:21:18,692 --> 00:21:21,820
Hello! Little Spirit!
319
00:21:21,820 --> 00:21:23,665
Hey! Hey.
320
00:21:23,665 --> 00:21:25,155
Hey, I’m sorry.
321
00:21:25,155 --> 00:21:26,931
Ah, he didn’t mean to scare you.
322
00:21:26,931 --> 00:21:32,419
My friends not quite feeling himself tonight.
323
00:21:35,101 --> 00:21:40,165
Hey little fella, hello! Are you okay?
324
00:21:40,795 --> 00:21:43,442
Spit that, spit that out!
325
00:21:48,026 --> 00:21:50,947
Oh! Cheeky little spirit.
326
00:21:50,947 --> 00:21:54,843
Moopoo! Moopoo, Moopoo, Moopoo!
327
00:21:58,487 --> 00:21:59,736
What’s your name, Cheeky?
328
00:21:59,736 --> 00:22:00,744
Moopoo.
329
00:22:00,744 --> 00:22:03,288
Oh, yep, that makes sense.
330
00:22:03,288 --> 00:22:04,400
I’m Batty.
331
00:22:05,545 --> 00:22:07,356
Battypoo, Battypoo.
332
00:22:07,356 --> 00:22:09,647
No. Batty.
333
00:22:09,647 --> 00:22:10,862
Batty.
334
00:22:10,862 --> 00:22:12,776
Yeah, yeah, yeah, yeah, that’s it!
335
00:22:12,776 --> 00:22:13,750
Poo!
336
00:22:14,758 --> 00:22:17,118
Hmm. Like I said, cheeky.
337
00:22:19,582 --> 00:22:21,633
So, Moonspirit on Earth.
338
00:22:21,770 --> 00:22:24,692
Huh. How did that happen, you think?
339
00:22:24,692 --> 00:22:28,095
Yeah, well, I guess he...
340
00:22:28,932 --> 00:22:31,476
Me? Say what?
341
00:22:44,022 --> 00:22:48,159
Yeah.
342
00:22:49,133 --> 00:22:49,820
Good job?
343
00:22:49,820 --> 00:22:51,184
But really, thanks Moopoo.
344
00:22:51,184 --> 00:22:56,363
This is the best thing I could have ever hoped for!
345
00:22:56,363 --> 00:22:59,663
I mean, I can’t wait for the pack to meet Freddy
346
00:22:59,663 --> 00:23:01,748
two-point-awhoo!
347
00:23:03,376 --> 00:23:07,065
Whoa! This is new!
348
00:23:07,065 --> 00:23:08,761
I like it!
349
00:23:08,761 --> 00:23:09,918
Thanks Moopoo!
350
00:23:09,918 --> 00:23:10,961
Bye Cheeky!
351
00:23:10,961 --> 00:23:12,347
Bye Poo!
352
00:23:12,347 --> 00:23:13,940
And have a great trip back to the moon!
353
00:23:20,380 --> 00:23:23,886
I know, I know, I can hear you all.
354
00:23:23,886 --> 00:23:24,963
It’s true, Freddy made some mistakes
355
00:23:24,963 --> 00:23:28,653
and I admit his methods are a little unconventional.
356
00:23:28,653 --> 00:23:32,331
But, there’s no denying his commitment to the pack.
357
00:23:32,331 --> 00:23:39,034
And I promise you, inside of him beats the heart of a wolf.
358
00:23:43,422 --> 00:23:44,981
Yeah, thanks Dad.
359
00:23:44,981 --> 00:23:50,504
Outside of me also beats the heart of a wolf.
360
00:23:50,504 --> 00:23:52,452
Yeah, that’s right, y’all.
361
00:23:52,452 --> 00:23:55,832
Say goodbye to Freddy Poodle.
362
00:23:55,832 --> 00:23:57,321
He’s gone.
363
00:23:57,321 --> 00:24:03,234
For I have changed!
364
00:24:05,182 --> 00:24:07,015
Yes, look! This is all real.
365
00:24:07,015 --> 00:24:08,310
Whoa.
366
00:24:09,559 --> 00:24:14,738
You’re not dreaming! It’s 200% wolf, right here!
367
00:24:17,202 --> 00:24:18,038
Awhoo!
368
00:24:25,268 --> 00:24:26,105
Tada?
369
00:24:26,827 --> 00:24:27,766
Freddy?
370
00:24:27,766 --> 00:24:28,465
It’s a miracle!
371
00:24:28,465 --> 00:24:34,859
Wow, thanks Uncle. Yeah, I guess I am kind of miraculous.
372
00:24:35,203 --> 00:24:37,151
Whoa, bowing!
373
00:24:38,056 --> 00:24:40,347
Oh, now everyone’s bowing!
374
00:24:40,347 --> 00:24:42,754
A Moonspirit!
375
00:24:42,754 --> 00:24:44,071
Oh.
376
00:24:50,156 --> 00:24:50,981
How is this possible?
377
00:24:50,981 --> 00:24:57,455
We are ever so humbled by your presence, noble Moonspirit.
378
00:24:57,455 --> 00:24:58,326
Huh?
379
00:25:02,634 --> 00:25:04,926
Ugh, no! Bad Moopoo, bad!
380
00:25:05,762 --> 00:25:07,527
You know this spirit?
381
00:25:07,527 --> 00:25:08,672
Huh? Me?
382
00:25:08,672 --> 00:25:09,406
No, never!
383
00:25:09,406 --> 00:25:10,758
Freddypoo! Poo!
384
00:25:10,758 --> 00:25:14,413
Freddy, Freddypoo! - Okay, ah,
385
00:25:14,413 --> 00:25:17,335
everyone, this is Moopoo.
386
00:25:17,335 --> 00:25:18,825
Hello-poo!
387
00:25:19,661 --> 00:25:24,244
Okay, the whole poodle switcheroo thing,
388
00:25:24,244 --> 00:25:25,848
that was his idea.
389
00:25:25,848 --> 00:25:28,702
I swear, all I did was go to Wolf Rock for some advice.
390
00:25:28,702 --> 00:25:31,612
You summoned the spirits?
391
00:25:31,933 --> 00:25:34,190
Yeah, I mean, just to chat.
392
00:25:34,190 --> 00:25:37,525
I didn’t think someone would actually come visit.
393
00:25:37,525 --> 00:25:42,039
It’s Max the Disgraced, all over again.
394
00:25:45,591 --> 00:25:48,158
Ah, Max the who now?
395
00:25:48,158 --> 00:25:49,418
The Disgraced.
396
00:25:49,418 --> 00:25:52,329
She once was a member of our pack.
397
00:25:52,329 --> 00:25:54,208
Push! Come on, push!
398
00:25:54,208 --> 00:25:58,104
Max had great ambition to one day lead.
399
00:25:59,800 --> 00:26:02,790
However, she always felt overlooked
400
00:26:02,790 --> 00:26:05,746
because of her small stature.
401
00:26:05,746 --> 00:26:10,020
Determined to gain respect, Max searched for a solution
402
00:26:10,020 --> 00:26:14,397
and discovered forbidden earth magic,
403
00:26:14,787 --> 00:26:18,820
magic that corrupts those who wield it.
404
00:26:28,617 --> 00:26:32,341
Having earth magic alone didn’t satisfy her,
405
00:26:32,341 --> 00:26:34,140
so Max created a portal
406
00:26:34,140 --> 00:26:36,191
and tried to steal the moon magic
407
00:26:36,191 --> 00:26:39,537
from the ancient spirits themselves.
408
00:26:39,537 --> 00:26:43,112
She was punished by the Moonspirits
409
00:26:43,983 --> 00:26:49,334
never to transform into a wolf again.
410
00:26:49,334 --> 00:26:50,823
No!
411
00:26:51,419 --> 00:26:55,590
And her fate? A lesson to us all.
412
00:26:55,796 --> 00:26:56,633
I’m nothing like that!
413
00:26:56,633 --> 00:27:00,632
You brought the earth and spirit planes into contact.
414
00:27:00,632 --> 00:27:04,837
And threatened the entire cosmic balance.
415
00:27:04,837 --> 00:27:05,387
I did?
416
00:27:05,387 --> 00:27:07,369
I mean, I guess I did.
417
00:27:07,369 --> 00:27:11,334
But, okay, can’t we just send Moopoo home?
418
00:27:11,334 --> 00:27:12,938
There is no way home.
419
00:27:12,938 --> 00:27:14,920
Only Max knew the portal spell
420
00:27:14,920 --> 00:27:18,003
and she vanished a long time ago.
421
00:27:18,003 --> 00:27:20,409
Vanished? We need to find her.
422
00:27:20,409 --> 00:27:22,002
Maybe she can help.
423
00:27:22,976 --> 00:27:23,675
Huh?
424
00:27:23,675 --> 00:27:24,683
That Moonspirit is a weapon!
425
00:27:24,683 --> 00:27:29,266
If it falls into Max’s hands, she could destroy everything!
426
00:27:29,266 --> 00:27:30,309
- Agreed. - What?
427
00:27:30,309 --> 00:27:31,111
We must contain
428
00:27:31,111 --> 00:27:34,411
the spirited Farfang until- - Hey, where’d he go?
429
00:27:34,411 --> 00:27:36,153
Home-poo! Home-poo!
430
00:27:36,153 --> 00:27:37,402
Home-poo! - Moopoo, wait!
431
00:27:37,402 --> 00:27:38,341
Don’t let him get away!
432
00:27:38,341 --> 00:27:39,659
- Come on! Follow him! - We’ll catch him!
433
00:27:39,659 --> 00:27:44,185
Not you! You’re suspended from the Night Patrol.
434
00:27:44,185 --> 00:27:45,228
What?
435
00:27:45,228 --> 00:27:46,511
But...
436
00:27:46,786 --> 00:27:48,459
But I’m a wolf now!
437
00:27:50,957 --> 00:27:53,604
Everyone spread out! Approach with caution.
438
00:27:53,604 --> 00:27:56,170
Moonspirits are powerful creatures.
439
00:27:56,170 --> 00:27:57,419
- Dad! - Freddy!
440
00:27:57,419 --> 00:27:58,783
- Dad, wait! - I thought you were grounded.
441
00:27:58,783 --> 00:28:01,315
- Let me fix this. - There’s nothing you can do.
442
00:28:01,315 --> 00:28:04,856
We can’t leave Moopoo stranded here forever.
443
00:28:04,856 --> 00:28:07,010
- Freddy, it’s- - What?
444
00:28:09,027 --> 00:28:10,001
It’s not that simple, son.
445
00:28:10,001 --> 00:28:12,888
Spirits aren’t made for this world.
446
00:28:12,888 --> 00:28:16,887
So, in a few days, maybe a week,
447
00:28:16,887 --> 00:28:20,531
Moopoo’s inner light will fade out.
448
00:28:20,531 --> 00:28:24,427
Fade out? And then what?
449
00:28:24,427 --> 00:28:26,237
I’m sorry, Freddy.
450
00:28:26,237 --> 00:28:29,640
Some things just can’t be fixed.
451
00:28:32,871 --> 00:28:37,569
Oh, what have I done? I need to find Moopoo.
452
00:28:37,569 --> 00:28:38,681
Found him!
453
00:28:38,681 --> 00:28:39,998
Huh?
454
00:28:40,491 --> 00:28:41,775
Look!
455
00:28:44,868 --> 00:28:47,435
- Moopoo! - Moopoo!
456
00:28:48,764 --> 00:28:50,529
Careful, careful!
457
00:28:50,529 --> 00:28:51,400
Home-poo! Home-poo!
458
00:28:51,400 --> 00:28:52,648
Home-poo! - No, no, no, no, Moopoo,
459
00:28:52,648 --> 00:28:53,794
Moopoo, watch out! - No, wait!
460
00:28:53,794 --> 00:28:54,734
Homepoo!
461
00:28:54,734 --> 00:28:57,828
- Moopoo! Oh! - Home-poo!
462
00:28:59,191 --> 00:29:01,483
Okay, I have a plan.
463
00:29:01,483 --> 00:29:02,697
So what we need to do is, whoa!
464
00:29:02,697 --> 00:29:06,662
We find Max, get this portal spell off her,
465
00:29:06,662 --> 00:29:09,401
and whoosh Moopoo back to the moon!
466
00:29:09,401 --> 00:29:10,695
- Whoa! - Home-poo!
467
00:29:11,658 --> 00:29:13,228
I got you! Ugh!
468
00:29:13,995 --> 00:29:15,794
So, you agree with me, Batty?
469
00:29:15,794 --> 00:29:19,003
Ah yeah, more like you agree with me.
470
00:29:19,003 --> 00:29:21,226
- Moopoo! - Moopoo, stop!
471
00:29:21,226 --> 00:29:22,818
- Whoa! - Oh, phew.
472
00:29:22,818 --> 00:29:23,964
Home-poo, Home-poo, Home-poo,
473
00:29:23,964 --> 00:29:24,904
Home-poo! Home-poo!
474
00:29:24,904 --> 00:29:27,344
No, no, no, no, Moopoo!
475
00:29:27,344 --> 00:29:28,868
Home-poo!
476
00:29:29,567 --> 00:29:30,289
Toodle-oo-poo!
477
00:29:30,289 --> 00:29:32,970
No, no, no, no, no, no, Moopoo, stop!
478
00:29:32,970 --> 00:29:34,460
Home-poo!
479
00:29:37,691 --> 00:29:38,952
Oh no!
480
00:29:43,535 --> 00:29:46,113
Moopoo-kaypoo ...
481
00:29:47,568 --> 00:29:50,559
Whoa, whoa, whoa, whoa!
482
00:29:53,550 --> 00:29:54,592
I think we need help.
483
00:29:54,592 --> 00:29:55,979
Agreed.
484
00:30:00,745 --> 00:30:01,502
Alright.
485
00:30:01,502 --> 00:30:03,071
So you need some muscle
486
00:30:03,071 --> 00:30:06,967
on your little wolf witch adventure, huh?
487
00:30:06,967 --> 00:30:09,053
You came to the right place.
488
00:30:09,053 --> 00:30:12,250
Premium beefcake right here.
489
00:30:14,507 --> 00:30:17,807
So you can help us, Twitchy?
490
00:30:19,090 --> 00:30:21,943
There’s only one problem.
491
00:30:21,943 --> 00:30:23,227
What?
492
00:30:23,754 --> 00:30:25,037
That.
493
00:30:26,114 --> 00:30:27,959
Bruno and I don’t do babies.
494
00:30:27,959 --> 00:30:32,198
Sticky, smelly things. Always with the waah!
495
00:30:32,645 --> 00:30:33,344
And the pee-pee.
496
00:30:33,344 --> 00:30:35,911
They are so disgusting that they make me wanna bleh!
497
00:30:37,275 --> 00:30:38,248
- Huh? - Ah!
498
00:30:38,248 --> 00:30:40,506
Ugh, what’s it doing?
499
00:30:40,506 --> 00:30:41,789
Ugh!
500
00:30:54,130 --> 00:30:56,250
Okay, fine! We’ll help you.
501
00:30:56,250 --> 00:31:00,283
Just keep that thing away from me.
502
00:31:01,841 --> 00:31:02,712
Ball!
503
00:31:02,712 --> 00:31:04,098
Ballpoo?
504
00:31:04,098 --> 00:31:05,107
Huh?
505
00:31:05,107 --> 00:31:06,505
Ballpoo!
506
00:31:08,441 --> 00:31:10,951
So where is this Max, anyway?
507
00:31:10,951 --> 00:31:12,864
Good question.
508
00:31:13,872 --> 00:31:15,328
We don’t know.
509
00:31:15,328 --> 00:31:19,842
Great, so we’re looking for an unmarked fire hydrant.
510
00:31:20,060 --> 00:31:21,825
Somebody lost?
511
00:31:22,180 --> 00:31:24,884
Let me guide you.
512
00:31:25,789 --> 00:31:26,969
Oh, not again!
513
00:31:26,969 --> 00:31:30,659
The destination you seek is inside you.
514
00:31:31,346 --> 00:31:34,337
Or maybe outside of you.
515
00:31:34,337 --> 00:31:36,422
Oh, no, no! Hamish, stop!
516
00:31:36,422 --> 00:31:37,683
Ever since he found those shades,
517
00:31:37,683 --> 00:31:39,413
he’s been acting like some hippie sat-nav.
518
00:31:39,413 --> 00:31:41,922
Unleash your mind, truth seeker.
519
00:31:41,922 --> 00:31:43,481
Follow the Great Guide Dog.
520
00:31:43,481 --> 00:31:45,222
So you know how to find Max?
521
00:31:45,222 --> 00:31:50,046
Excuse me? The Great Guide Dog knows all,
522
00:31:50,046 --> 00:31:51,479
sees all, and...
523
00:31:58,881 --> 00:32:01,482
Should we follow him?
524
00:32:05,034 --> 00:32:07,532
Moon fecal matter identified.
525
00:32:07,532 --> 00:32:10,935
Age, 400 years old.
526
00:32:10,935 --> 00:32:12,677
Height, one foot three inches.
527
00:32:12,677 --> 00:32:16,114
Temperature suggests six-and-a-half head start.
528
00:32:16,114 --> 00:32:21,614
Scent dilution is not very strong. They’re still nearby.
529
00:32:21,614 --> 00:32:23,768
It’s like they’re right under our noses.
530
00:32:34,127 --> 00:32:37,873
I think I preferred you when you were a poodle.
531
00:32:37,873 --> 00:32:38,710
Whoa.
532
00:32:40,383 --> 00:32:41,208
Wow.
533
00:32:44,233 --> 00:32:46,811
Welcome to the Great Kennel!
534
00:32:46,811 --> 00:32:52,231
Where the dog pack keeps all its stories and secrets.
535
00:32:52,540 --> 00:32:54,282
Wow! I heard about this place.
536
00:32:54,282 --> 00:32:56,745
I never knew it existed.
537
00:32:56,745 --> 00:32:57,719
Ugh, don’t sound so surprised!
538
00:32:57,719 --> 00:33:02,280
There’s more to dogs than playing ball and sniffing butts.
539
00:33:02,280 --> 00:33:02,864
Huh?
540
00:33:02,864 --> 00:33:05,270
So Hamish, what are we doing here?
541
00:33:05,270 --> 00:33:09,647
Oh, we’re here to see The Oracle.
542
00:33:09,647 --> 00:33:11,664
She’s a little tricky to talk with,
543
00:33:11,664 --> 00:33:15,766
so leave it to the expert, okay?
544
00:33:16,878 --> 00:33:18,505
Hello!
545
00:33:18,505 --> 00:33:19,822
Hello?
546
00:33:20,246 --> 00:33:21,667
That’s her.
547
00:33:22,332 --> 00:33:22,996
Huh?
548
00:33:22,996 --> 00:33:25,494
Ah, we’re looking for a witch.
549
00:33:26,950 --> 00:33:30,009
Um, yeah, she asked which witch.
550
00:33:30,009 --> 00:33:31,372
Name’s Max.
551
00:33:31,372 --> 00:33:33,309
It’s Max!
552
00:33:33,309 --> 00:33:34,569
Huh?
553
00:33:34,569 --> 00:33:37,205
Yes, correct. Where should we look?
554
00:33:39,221 --> 00:33:41,903
Huh? Where? Here or there?
555
00:33:44,435 --> 00:33:45,271
Oh!
556
00:33:49,202 --> 00:33:50,141
The Great Mist.
557
00:33:50,141 --> 00:33:52,673
Many dogs speak of this place.
558
00:33:52,673 --> 00:33:58,723
Dogs go in, never come out, out, out, out, out.
559
00:34:00,110 --> 00:34:01,393
Capisce?
560
00:34:03,135 --> 00:34:04,143
Push hard!
561
00:34:04,143 --> 00:34:04,705
Almost!
562
00:34:04,705 --> 00:34:06,859
Ah, Hamish, is there another way out?
563
00:34:06,859 --> 00:34:09,872
Yes. Follow my lead.
564
00:34:10,193 --> 00:34:11,064
Huh? Get it?
565
00:34:11,064 --> 00:34:12,588
Follow my lead.
566
00:34:12,588 --> 00:34:14,673
Oh, I don’t even know why I bother.
567
00:34:14,673 --> 00:34:17,664
Hand over that spirit, Freddy.
568
00:34:17,664 --> 00:34:20,723
Toodles, poodles. Gotta fly.
569
00:34:21,342 --> 00:34:25,593
Oh! Stupid heavy wolf body!
570
00:34:25,593 --> 00:34:26,453
Come here!
571
00:34:28,057 --> 00:34:29,936
I’m telling your dad!
572
00:34:37,544 --> 00:34:39,000
Okay, let’s go, team.
573
00:34:39,000 --> 00:34:41,715
Freddy, Freddy, wait!
574
00:34:41,715 --> 00:34:43,033
Oh!
575
00:34:43,033 --> 00:34:44,500
- Oh no, avert your eyes. - Seriously?
576
00:34:44,500 --> 00:34:46,997
Learn how to transform with your clothes on!
577
00:34:47,971 --> 00:34:49,541
Sorry, sorry.
578
00:34:49,541 --> 00:34:51,375
I need to find some clothes.
579
00:34:51,375 --> 00:34:55,236
Yep, and he’s asleep.
580
00:34:59,544 --> 00:35:03,784
Oh! He’s drooling moon juice on me!
581
00:35:03,784 --> 00:35:05,319
Shh, everyone, just act normal.
582
00:35:05,319 --> 00:35:09,868
We don’t want to draw attention to ourselves.
583
00:35:11,541 --> 00:35:13,306
Yo!
584
00:35:13,764 --> 00:35:15,884
How do I look?
585
00:35:16,789 --> 00:35:21,132
Freddy, you look fantastic. We’ll fit right in.
586
00:35:25,337 --> 00:35:27,869
Hamish? You sure you know the way?
587
00:35:27,869 --> 00:35:32,498
Listen, I’m the guide dog. Do I know the way?
588
00:35:33,438 --> 00:35:36,910
No, seriously, that’s a real question. Do I know the way?
589
00:35:38,228 --> 00:35:40,875
That bus! It’s a sign!
590
00:35:40,875 --> 00:35:43,407
"Chewable snacks for a shiny coat."
591
00:35:43,407 --> 00:35:45,011
Exactly!
592
00:35:46,638 --> 00:35:48,723
No dogs.
593
00:35:54,327 --> 00:35:56,825
Baby really likes riding the bus.
594
00:35:56,825 --> 00:36:00,125
Next stop, the Great Mist!
595
00:36:04,994 --> 00:36:08,294
How can you not know east from west? You’re a guide dog!
596
00:36:08,294 --> 00:36:09,096
Hey, chill dude.
597
00:36:09,096 --> 00:36:12,809
It’s about the journey, not the desperation.
598
00:36:12,809 --> 00:36:14,172
You mean destination.
599
00:36:14,172 --> 00:36:18,378
Hey, you do your sayings and I’ll do mine.
600
00:36:19,386 --> 00:36:25,677
Woo-hoo! Next stop, the Great Mist!
601
00:36:28,106 --> 00:36:32,242
You definitely said, "Next stop, the Great Mist."
602
00:36:32,242 --> 00:36:36,757
No, I said, "Next stop, the Great Mist?"
603
00:36:36,757 --> 00:36:40,412
That was a question. Learn to listen, Twitch.
604
00:36:40,412 --> 00:36:41,248
You’re slowing us down.
605
00:36:41,248 --> 00:36:45,064
Seriously, I mean, just talk less and listen more, okay?
606
00:36:45,660 --> 00:36:49,063
All aboard the Great Mist Express!
607
00:36:53,371 --> 00:36:55,044
Huh?
608
00:36:55,044 --> 00:36:56,396
Well, this doesn’t look very misty.
609
00:37:02,137 --> 00:37:03,558
Oh come on! Ow!
610
00:37:05,575 --> 00:37:10,582
Okay, this looks a little bit more promising.
611
00:37:22,636 --> 00:37:24,790
Come on, Batty. Keep up.
612
00:37:25,764 --> 00:37:28,308
Hamish, buddy, we’ve been walking for hours.
613
00:37:28,308 --> 00:37:29,419
Do you know where we’re going?
614
00:37:29,419 --> 00:37:32,123
Of course I know where we’re going.
615
00:37:32,123 --> 00:37:35,572
We’re going to be good friends.
616
00:37:35,572 --> 00:37:38,597
Oh come on, that’s ... oh.
617
00:37:38,597 --> 00:37:40,580
Are we getting any closer?
618
00:37:40,580 --> 00:37:43,250
Hey, did you hear what I just said?
619
00:37:43,250 --> 00:37:45,828
We’re going to be really close.
620
00:37:45,828 --> 00:37:48,669
Yes, yes, yes we are.
621
00:37:49,265 --> 00:37:50,652
Oh! Oh, what am I saying?
622
00:37:50,652 --> 00:37:55,693
I don’t know what I’m doing or where I’m going.
623
00:37:55,693 --> 00:37:56,942
I’m a failure.
624
00:37:56,942 --> 00:37:59,589
I’m a misguide dog, that’s what I am.
625
00:37:59,589 --> 00:38:01,675
I don’t know anything. I don’t understand.
626
00:38:03,405 --> 00:38:06,361
Duck!
627
00:38:08,171 --> 00:38:09,913
That was close.
628
00:38:11,025 --> 00:38:12,308
Duck!
629
00:38:13,454 --> 00:38:14,771
Duck!
630
00:38:16,822 --> 00:38:17,934
Huh? Oh.
631
00:38:17,934 --> 00:38:18,805
Duck!
632
00:38:18,805 --> 00:38:20,753
Save the baby!
633
00:38:24,225 --> 00:38:26,734
I mean, shave the baby.
634
00:38:27,467 --> 00:38:28,464
Stop looking at me!
635
00:38:28,464 --> 00:38:31,523
Okay little duck, go home where it’s safe.
636
00:38:31,523 --> 00:38:33,059
Shoo! Shoo!
637
00:38:37,230 --> 00:38:38,651
What the?
638
00:38:43,761 --> 00:38:46,477
Ah, ah, if anyone else wants to turn back,
639
00:38:46,477 --> 00:38:48,803
I’ll be supportive of that decision.
640
00:38:48,803 --> 00:38:52,939
Wait, what? And let Moopoo fade out?
641
00:38:52,939 --> 00:38:54,681
Freddy! Sh!
642
00:38:54,990 --> 00:38:56,548
Moopoo fade out?
643
00:38:56,548 --> 00:38:57,419
No Moopoo diepoo.
644
00:38:57,419 --> 00:39:00,376
No, no, Freddy doesn’t know what he’s talking about.
645
00:39:00,376 --> 00:39:02,633
His tongue’s not attached to his brain.
646
00:39:02,633 --> 00:39:06,666
Yeah, I mean, what do I know about the life cycle
647
00:39:06,666 --> 00:39:08,408
of a Moonspirit?
648
00:39:08,408 --> 00:39:09,210
No, no, no, no,
649
00:39:09,210 --> 00:39:11,009
Moopoo diepoo! - Moopoo, stop!
650
00:39:22,937 --> 00:39:25,710
Whoa, what the heck, Moopoo?
651
00:39:25,710 --> 00:39:27,979
How did you do that?
652
00:39:31,829 --> 00:39:36,320
Oh! Oh, Moopoo, are you okay?
653
00:39:36,458 --> 00:39:39,448
No, no, no, no, Moopoo, stop, stop.
654
00:39:39,448 --> 00:39:41,603
Maybe don’t do that again.
655
00:39:42,050 --> 00:39:45,281
You need to conserve your energy, buddy.
656
00:39:46,495 --> 00:39:48,684
Batty? What’s wrong?
657
00:39:49,486 --> 00:39:50,185
Me? Nothing.
658
00:39:50,185 --> 00:39:52,373
No, I’m fine. I’m all good.
659
00:39:52,373 --> 00:39:54,081
Just, you know, I’m picking up
660
00:39:54,081 --> 00:39:57,243
a lot of bat action around here.
661
00:39:57,243 --> 00:40:01,162
Wait, are you scared of bats?
662
00:40:01,964 --> 00:40:03,396
No. No, no.
663
00:40:03,396 --> 00:40:05,619
No, no. No, no, no, no, no.
664
00:40:05,619 --> 00:40:06,868
You’re scared. I don’t get scared.
665
00:40:06,868 --> 00:40:09,091
I eat scared for breakfast.
666
00:40:09,996 --> 00:40:12,460
Okay. You cracked me.
667
00:40:12,460 --> 00:40:14,064
I’m scared of bats.
668
00:40:14,064 --> 00:40:16,287
I’m really scared of bats.
669
00:40:17,398 --> 00:40:18,235
I mean, come on. Hello.
670
00:40:18,235 --> 00:40:19,656
How do you think I got the name Batty?
671
00:40:19,656 --> 00:40:24,067
I don’t know, maybe because you’re, ah, cuckoo!
672
00:40:24,067 --> 00:40:25,706
Hamish! Shh!
673
00:40:25,706 --> 00:40:27,333
We need you, Bats.
674
00:40:27,333 --> 00:40:31,859
We’ll be lost without your sense of smell. No offense.
675
00:40:31,859 --> 00:40:32,970
Yeah, yeah, I get it.
676
00:40:32,970 --> 00:40:35,296
You gotta build her confidence up.
677
00:40:35,296 --> 00:40:37,726
If Max is here, you’ll find her.
678
00:40:37,726 --> 00:40:39,777
You’re the best tracker we’ve got.
679
00:40:39,777 --> 00:40:40,968
Okay, now that hurts.
680
00:40:40,968 --> 00:40:42,595
Any bats that come our way,
681
00:40:42,595 --> 00:40:47,041
I’ll take care of them, Lupin style. Hiyah!
682
00:40:50,765 --> 00:40:52,576
Just like that.
683
00:40:52,576 --> 00:40:54,168
But to them.
684
00:40:56,781 --> 00:40:59,806
Come on, Bats. I need you.
685
00:41:00,356 --> 00:41:01,502
Mm.
686
00:41:01,502 --> 00:41:02,063
Mm!
687
00:41:02,063 --> 00:41:05,432
Ah, okay. Okay, okay, okay.
688
00:41:06,131 --> 00:41:07,723
Ugh, let’s do this.
689
00:41:10,302 --> 00:41:11,619
Huh?
690
00:41:17,669 --> 00:41:19,296
Yeah, it’s this way.
691
00:41:33,069 --> 00:41:37,515
Spread out. Look for clues that tell us where they went.
692
00:41:37,515 --> 00:41:40,746
They must have been searching for something.
693
00:41:43,840 --> 00:41:46,659
Huh?
694
00:41:46,659 --> 00:41:49,535
Hank! No playing with balls.
695
00:41:57,052 --> 00:41:59,446
Huh?
696
00:42:00,352 --> 00:42:01,635
Hmm.
697
00:42:11,397 --> 00:42:13,620
We need to find this place.
698
00:42:28,184 --> 00:42:31,243
Okay, the scent’s getting super stinky.
699
00:42:31,243 --> 00:42:34,028
We’re definitely on some kind of trail.
700
00:42:34,623 --> 00:42:36,216
- Oh! - Moopoo!
701
00:42:36,216 --> 00:42:37,786
You can’t touch that!
702
00:42:37,786 --> 00:42:39,837
Moopoo hungry!
703
00:42:43,171 --> 00:42:45,051
Moopoo, stop!
704
00:42:45,532 --> 00:42:47,273
Uh-oh!
705
00:42:47,273 --> 00:42:50,184
You can’t put your fingers in there!
706
00:42:53,003 --> 00:42:55,581
Oof, yes! Now we’re talking.
707
00:43:09,927 --> 00:43:11,462
Freddy, Moopoo doesn’t look great.
708
00:43:11,462 --> 00:43:14,556
His inner light is flickering.
709
00:43:14,900 --> 00:43:18,337
Oh, hungry. Oh!
710
00:43:18,337 --> 00:43:20,846
Hey, bring it in, buddy. Shh.
711
00:43:22,095 --> 00:43:25,957
It’s okay, we’ll get you home.
712
00:43:30,712 --> 00:43:32,110
What the?
713
00:43:32,110 --> 00:43:35,582
Oh, you guys have got such a strong connection.
714
00:43:35,582 --> 00:43:37,427
- Yah! - Whoa, Moopoo, no, no!
715
00:43:37,427 --> 00:43:39,546
You can’t eat my inner moonlight.
716
00:43:39,546 --> 00:43:43,889
If you do, I won’t be a wolf anymore.
717
00:43:43,889 --> 00:43:45,493
Oh, sorry!
718
00:43:49,103 --> 00:43:52,437
Hmm. You know, maybe we should rest up.
719
00:44:03,597 --> 00:44:05,121
He’s not flickering so much.
720
00:44:05,121 --> 00:44:08,181
I’m not a baby dog. I’m a fully grown dog!
721
00:44:11,481 --> 00:44:12,879
Let’s get some rest too, hmm?
722
00:44:31,407 --> 00:44:33,275
Hey, hey Batty!
723
00:44:33,275 --> 00:44:34,111
Oi, Batty.
724
00:44:34,111 --> 00:44:34,879
Huh? Huh?
725
00:44:34,879 --> 00:44:36,655
What? - Look!
726
00:44:38,282 --> 00:44:40,711
Wow. What is this?
727
00:44:40,711 --> 00:44:42,109
Wahoo!
728
00:44:42,109 --> 00:44:43,988
It’s Moopoo dreaming.
729
00:44:43,988 --> 00:44:44,710
Huh?
730
00:44:44,710 --> 00:44:46,452
Whoa, what?
731
00:44:54,518 --> 00:44:55,802
Whee!
732
00:45:06,057 --> 00:45:07,237
Awhoo, Moopoo!
733
00:45:20,093 --> 00:45:21,491
Oh! Mommy!
734
00:45:21,869 --> 00:45:23,256
Mommypoo!
735
00:46:11,152 --> 00:46:13,592
Hang in there, buddy.
736
00:46:13,592 --> 00:46:16,503
We’re gonna get you home, I promise.
737
00:46:22,106 --> 00:46:23,870
Say, does anyone...
738
00:46:24,638 --> 00:46:25,715
Does anyone smell,
739
00:46:25,715 --> 00:46:27,663
does anyone smell...
740
00:46:30,413 --> 00:46:32,670
A bat?
741
00:46:33,220 --> 00:46:34,550
A bat?
742
00:46:35,134 --> 00:46:36,417
Bat!
743
00:46:37,953 --> 00:46:39,236
Bat!
744
00:46:44,106 --> 00:46:45,114
Get outta here! Shoo!
745
00:46:45,114 --> 00:46:49,491
Take Moopoo! I’ll deal with this bat thing.
746
00:46:49,491 --> 00:46:50,156
Got it.
747
00:46:50,156 --> 00:46:53,135
This is where you take care of it, Lupin style, right?
748
00:46:53,135 --> 00:46:55,152
Right? Right? Do it.
749
00:46:55,152 --> 00:46:56,550
Do it. Go.
750
00:46:56,859 --> 00:47:01,202
Hey Batface, say hello to Mr. Wolf!
751
00:47:02,875 --> 00:47:04,192
Awhoo!
752
00:47:11,950 --> 00:47:16,567
Now say goodbye to Mr Wolf.
753
00:47:18,790 --> 00:47:22,514
How do you think punching it in the eye would work?
754
00:47:22,514 --> 00:47:27,796
I don’t know. It seemed like a good idea at the time!
755
00:47:27,796 --> 00:47:29,114
Help!
756
00:47:30,157 --> 00:47:31,761
Anyone here?
757
00:47:33,251 --> 00:47:34,534
Hello?
758
00:47:34,534 --> 00:47:35,852
Whoa!
759
00:47:42,039 --> 00:47:43,231
What?
760
00:47:43,231 --> 00:47:44,514
Oh!
761
00:47:59,421 --> 00:48:01,541
Here, Gargar!
762
00:48:01,541 --> 00:48:02,859
Huh?
763
00:48:06,125 --> 00:48:08,290
Well, well, visitors!
764
00:48:11,453 --> 00:48:13,389
I hate visitors!
765
00:48:14,363 --> 00:48:16,804
Identify yourselves!
766
00:48:17,216 --> 00:48:19,164
Ah, hi?
767
00:48:19,473 --> 00:48:23,335
I’m Freddy. She’s Batty.
768
00:48:23,335 --> 00:48:25,867
Because she’s cuckoo?
769
00:48:27,025 --> 00:48:28,308
Yeah.
770
00:48:29,247 --> 00:48:30,840
We’re looking for
771
00:48:30,978 --> 00:48:32,685
Max the Dis- - Hmm?
772
00:48:32,685 --> 00:48:35,114
- The Dis... - Yes?
773
00:48:35,710 --> 00:48:38,242
Max the...
774
00:48:38,242 --> 00:48:39,388
Max the Dis...
775
00:48:39,388 --> 00:48:40,259
- Dis... - Dis?
776
00:48:40,259 --> 00:48:42,207
- Dis... - Dis!
777
00:48:42,413 --> 00:48:45,197
Max the Distinguished.
778
00:48:50,308 --> 00:48:52,290
Nice save, kid.
779
00:48:52,290 --> 00:48:56,530
And what brings you to my little community of Whoopsies?
780
00:48:57,297 --> 00:48:58,718
Whoopsies?
781
00:48:58,718 --> 00:49:01,434
Freaks! Misfits!
782
00:49:01,434 --> 00:49:02,752
As in
783
00:49:04,069 --> 00:49:05,456
whoopsie!
784
00:49:09,248 --> 00:49:10,956
Hmm, you two.
785
00:49:10,956 --> 00:49:15,986
What do you want, snoops? What’s your angle?
786
00:49:15,986 --> 00:49:17,453
Our angle?
787
00:49:18,392 --> 00:49:20,157
Shut your lie holes!
788
00:49:20,157 --> 00:49:21,589
I already know.
789
00:49:21,589 --> 00:49:26,837
You’re dirty spies, sent by the Milford pack, yes?
790
00:49:27,215 --> 00:49:28,155
- Ah- - Answer me!
791
00:49:28,155 --> 00:49:29,965
- Wait! Oh! - Hey! Hey now!
792
00:49:29,965 --> 00:49:31,672
Hey, stop it!
793
00:49:32,360 --> 00:49:34,514
What flimflammery is this?
794
00:49:34,514 --> 00:49:40,152
Ah, no flim or flam, just me, being a misfit.
795
00:49:40,152 --> 00:49:41,607
A whoopsie.
796
00:49:41,607 --> 00:49:44,529
Oh, interesting.
797
00:49:44,529 --> 00:49:47,588
For spies you are...
798
00:49:48,528 --> 00:49:49,078
odd.
799
00:49:49,078 --> 00:49:53,145
Ah, we’re not spies. The Milford Pack ran me out of town.
800
00:49:53,145 --> 00:49:53,844
Same as you.
801
00:49:53,844 --> 00:49:55,895
You put a hex on the Pack Elders
802
00:49:55,895 --> 00:49:57,946
and cursed their offspring?
803
00:49:57,946 --> 00:49:59,505
What? No.
804
00:49:59,505 --> 00:50:01,728
You swore eternal vengeance on your foes
805
00:50:01,728 --> 00:50:04,306
and all those who doubted you?
806
00:50:04,306 --> 00:50:05,761
Not exactly.
807
00:50:08,053 --> 00:50:08,786
No!
808
00:50:08,786 --> 00:50:10,665
You summoned the spirits?
809
00:50:10,665 --> 00:50:14,527
Accidentally. See, there’s this little guy called Moopoo.
810
00:50:14,527 --> 00:50:18,801
Oh, I hate Moonspirits! Think they’re so great.
811
00:50:19,041 --> 00:50:22,971
"Ooh, la-di-da, look at me. I’m immortal.
812
00:50:22,971 --> 00:50:24,427
I have infinite wisdom."
813
00:50:24,427 --> 00:50:26,237
Wow. Should I be impressed?
814
00:50:26,237 --> 00:50:30,442
You live on a pathetic bit of space rock.
815
00:50:31,107 --> 00:50:32,035
They zapped you too, yeah?
816
00:50:32,035 --> 00:50:36,320
Turned you into some kind of wolf-poodle freak show.
817
00:50:36,320 --> 00:50:38,956
Ah, I wouldn’t say freak show.
818
00:50:38,956 --> 00:50:42,050
Yeah, that’s why we’re here. Tell her, Freddy.
819
00:50:42,050 --> 00:50:44,032
You want the portal spell.
820
00:50:44,032 --> 00:50:46,392
My portal spell?
821
00:50:46,392 --> 00:50:48,512
Yeah, uh-huh. Right, Freddy?
822
00:50:48,512 --> 00:50:54,734
So you can finally get revenge on the spirits.
823
00:50:56,647 --> 00:51:01,792
Yeah, those blue snob-blobs.
824
00:51:01,792 --> 00:51:07,911
Revenge is all I can think about.
825
00:51:07,911 --> 00:51:09,687
Yeah, I mean they’re, you know,
826
00:51:09,687 --> 00:51:13,125
they’re so cute compared to the monstrous rage
827
00:51:13,125 --> 00:51:14,098
I have towards them.
828
00:51:14,098 --> 00:51:17,502
Teach me the spell so I can squash them.
829
00:51:17,502 --> 00:51:23,059
Just squash, squash, squash, squash ’em.
830
00:51:26,577 --> 00:51:28,731
Maybe you’re telling the truth.
831
00:51:30,255 --> 00:51:33,108
Or maybe you’re a two-faced liar.
832
00:51:34,013 --> 00:51:35,400
Follow me.
833
00:51:35,400 --> 00:51:40,476
Gargar, guard the dog. Try not to eat her.
834
00:51:44,051 --> 00:51:47,076
Did you see the teeth on that bat?
835
00:51:47,179 --> 00:51:48,221
I hope Batty and Freddy are okay.
836
00:51:48,221 --> 00:51:51,602
I doubt it. They’re probably monster poo by now.
837
00:51:51,602 --> 00:51:52,186
Huh?
838
00:51:52,186 --> 00:51:53,435
- Shh! - Don’t give Moopoo nightmares
839
00:51:53,435 --> 00:51:54,375
with your monster stories.
840
00:51:54,375 --> 00:51:58,167
Looks like someone’s developing maternal feelings.
841
00:51:58,167 --> 00:52:02,441
No, I just don’t want him to wake up all like, wah!
842
00:52:03,003 --> 00:52:07,139
Mm-hmm. Just admit it, he’s growing on you.
843
00:52:07,139 --> 00:52:08,904
You’ll be growing a lump on your head
844
00:52:08,904 --> 00:52:10,920
if you don’t shut that word-hole.
845
00:52:10,920 --> 00:52:14,117
That’s understandable. He’s so cute.
846
00:52:16,798 --> 00:52:18,712
Friends of yours?
847
00:52:19,125 --> 00:52:21,107
Nah, never seen them before.
848
00:52:21,107 --> 00:52:24,132
Time for a little trust exercise.
849
00:52:24,132 --> 00:52:29,586
If you do well, maybe we can work together.
850
00:52:29,586 --> 00:52:30,869
Okay.
851
00:52:34,284 --> 00:52:35,705
What on earth are you doing?
852
00:52:35,705 --> 00:52:38,386
Just warming up.
853
00:52:41,720 --> 00:52:42,626
Stretching!
854
00:52:42,626 --> 00:52:44,608
Oh! No, get rid of them!
855
00:52:44,608 --> 00:52:48,011
Use these, my latest hexes,
856
00:52:48,011 --> 00:52:51,277
Hellfire, wrath, plague!
857
00:52:51,277 --> 00:52:55,447
And other assorted deadly surprises.
858
00:52:55,447 --> 00:52:58,679
Give them hell, kid! Finish them!
859
00:53:01,463 --> 00:53:03,789
If you’d rather be Moopoo’s Daddy, I’m cool with that.
860
00:53:03,789 --> 00:53:07,582
I could be the Mommy. I’ve never been the Mommy before.
861
00:53:07,582 --> 00:53:08,728
Although, apparently,
862
00:53:08,728 --> 00:53:10,492
in a past life I was- - Psst! Hey guys!
863
00:53:10,492 --> 00:53:16,473
Get on with it! Whoopsie and I like a good show.
864
00:53:21,481 --> 00:53:22,592
Yah!
865
00:53:22,592 --> 00:53:24,506
- Whoa! - Freddy!
866
00:53:24,506 --> 00:53:25,755
You’re not monsterpoo!
867
00:53:25,755 --> 00:53:26,626
Huh?
868
00:53:29,582 --> 00:53:32,779
I’ll stuff you mutts like a roast duck!
869
00:53:32,779 --> 00:53:33,615
Huh!
870
00:53:35,208 --> 00:53:36,422
Oh! What the?
871
00:53:36,422 --> 00:53:38,439
Ooh, nice! More!
872
00:53:38,439 --> 00:53:40,800
Get out of here, you dog scum!
873
00:53:40,800 --> 00:53:42,129
I beg your pardon?
874
00:53:42,129 --> 00:53:45,119
I’m pretending to attack you to gain Max’s trust.
875
00:53:45,119 --> 00:53:48,316
Oh, come on! Bring on the death!
876
00:53:49,176 --> 00:53:49,875
Take that!
877
00:53:49,875 --> 00:53:53,243
Hey, I’m really good at pretending.
878
00:53:53,243 --> 00:53:55,191
Not really.
879
00:53:55,546 --> 00:53:57,208
Throw another one.
880
00:53:57,208 --> 00:53:59,648
Take that, you mutts!
881
00:53:59,648 --> 00:54:01,516
Ow!
882
00:54:01,516 --> 00:54:02,250
My spine!
883
00:54:02,250 --> 00:54:04,931
Ooh, sounds like he got one.
884
00:54:09,652 --> 00:54:10,385
Yes, more! More!
885
00:54:10,385 --> 00:54:12,161
Hey, good one, Freddy.
886
00:54:13,020 --> 00:54:14,453
Feel my rage!
887
00:54:14,865 --> 00:54:17,718
Okay, Twitchy, give us some real pain.
888
00:54:17,718 --> 00:54:19,277
Okay.
889
00:54:22,622 --> 00:54:26,369
Oh, that one sounded like it really hurt!
890
00:54:26,369 --> 00:54:28,111
Oh, my leg!
891
00:54:28,111 --> 00:54:30,540
Oh, now the other leg!
892
00:54:30,540 --> 00:54:34,367
That’s what happens when you mess with the Freddinator.
893
00:54:35,410 --> 00:54:36,728
Finish them off!
894
00:54:36,728 --> 00:54:38,572
Whoopsie, let’s go take a closer look.
895
00:54:38,572 --> 00:54:39,271
No, no, no, I’ve got it!
896
00:54:39,271 --> 00:54:41,804
Okay, now quickly die. She’s coming.
897
00:54:41,804 --> 00:54:44,164
Tell my wife I love her.
898
00:54:44,164 --> 00:54:46,043
Guys, guys, come on.
899
00:54:49,034 --> 00:54:50,879
Die already!
900
00:54:56,814 --> 00:54:59,839
Ah! Ah, you got them all.
901
00:55:00,469 --> 00:55:01,409
Oh dear.
902
00:55:01,409 --> 00:55:03,838
I can see why you need my help.
903
00:55:04,640 --> 00:55:06,760
Follow me.
904
00:55:08,181 --> 00:55:09,613
Good job, guys.
905
00:55:20,246 --> 00:55:21,873
- We’re just pretending! - Calm down!
906
00:55:23,271 --> 00:55:25,391
Oh, the Freddinator.
907
00:55:25,597 --> 00:55:30,639
You must be a real embarrassment to the pack.
908
00:55:30,639 --> 00:55:35,429
I get it. They thought I was a little weirdo too.
909
00:55:35,429 --> 00:55:36,403
I’m not weird!
910
00:55:38,454 --> 00:55:40,092
Whoa!
911
00:55:40,092 --> 00:55:41,238
Embrace it, Freddy.
912
00:55:41,238 --> 00:55:43,048
Let them underestimate us.
913
00:55:43,048 --> 00:55:47,254
Weird is different and different is good.
914
00:55:47,254 --> 00:55:48,812
I know that now.
915
00:55:49,855 --> 00:55:55,767
But back then, I just wanted to impress them.
916
00:56:00,179 --> 00:56:01,462
Whoa!
917
00:56:02,092 --> 00:56:06,332
I started teaching myself forbidden earth magic
918
00:56:06,332 --> 00:56:12,210
in secret and using my new spells during the Night Patrol.
919
00:56:15,052 --> 00:56:19,578
Fifteen rescues, zero casualties.
920
00:56:20,059 --> 00:56:21,801
Yeah, sure, most of the people I rescued
921
00:56:21,801 --> 00:56:23,955
got turned into Whoopsies.
922
00:56:25,032 --> 00:56:26,705
But I stand by my record.
923
00:56:26,705 --> 00:56:30,658
And what did the ungrateful pack do?
924
00:56:31,254 --> 00:56:32,228
They shunned me more than ever.
925
00:56:32,228 --> 00:56:36,673
Then one night, I created the ultimate spell.
926
00:56:36,673 --> 00:56:39,836
A portal to the spirit realm.
927
00:56:39,836 --> 00:56:43,308
I’d bypass the pack
928
00:56:43,308 --> 00:56:45,611
and ask the spirits for their help directly!
929
00:56:45,611 --> 00:56:48,670
Please, noble spirits,
930
00:56:48,670 --> 00:56:51,306
give me the power of your wisdom
931
00:56:51,306 --> 00:56:54,503
so that the pack might like me.
932
00:56:54,503 --> 00:56:55,820
No!
933
00:57:00,965 --> 00:57:03,200
Really? That’s not how the pack tells it.
934
00:57:03,200 --> 00:57:04,655
Oh, figures.
935
00:57:04,655 --> 00:57:07,084
They never understood me.
936
00:57:07,405 --> 00:57:12,653
Well, who needs them anyway? I made my own pack.
937
00:57:12,653 --> 00:57:15,460
One that respects who I am.
938
00:57:15,460 --> 00:57:16,858
Respect.
939
00:57:21,934 --> 00:57:22,725
Max!
940
00:57:22,725 --> 00:57:24,947
Come on, Freddy!
941
00:58:01,098 --> 00:58:04,960
Oh, you’re still in one piece.
942
00:58:05,132 --> 00:58:07,286
Gargar, aren’t you hungry?
943
00:58:11,044 --> 00:58:13,817
Max? Where’s Freddy?
944
00:58:19,386 --> 00:58:22,927
Get some sleep, kid. Training starts at first light.
945
00:58:22,927 --> 00:58:27,132
What, training? So you’ll teach me the portal spell?
946
00:58:27,900 --> 00:58:30,753
You’re not ready for the portal spell.
947
00:58:30,753 --> 00:58:37,490
The gravitational forces will tear a novice like you apart.
948
00:58:37,800 --> 00:58:42,360
Magic takes time, Freddy. Is that a problem?
949
00:58:42,360 --> 00:58:43,987
Ah, not a problem.
950
00:58:43,987 --> 00:58:48,857
Got all the time in the world. Yep, thank you.
951
00:58:50,381 --> 00:58:53,475
What, you’re buddies with the witch now?
952
00:58:53,475 --> 00:58:59,903
She’s not a witch. Well, not completely.
953
00:58:59,903 --> 00:59:01,610
She’s complicated.
954
00:59:01,610 --> 00:59:06,652
Oh, give me a break! All she’s missing is a broom.
955
00:59:09,081 --> 00:59:10,295
I don’t trust her.
956
00:59:10,295 --> 00:59:12,140
Shh, okay? Me either.
957
00:59:12,140 --> 00:59:15,371
But we need the portal spell, Batty.
958
00:59:15,371 --> 00:59:17,526
Moopoo’s counting on us.
959
00:59:31,952 --> 00:59:33,487
This way.
960
00:59:34,175 --> 00:59:35,469
Hmm.
961
00:59:36,615 --> 00:59:39,216
Halt! My senses are tingling.
962
00:59:39,216 --> 00:59:40,500
Danger.
963
00:59:40,683 --> 00:59:44,785
"Oh, my senses are tingling. I’m Flasheart.
964
00:59:45,197 --> 00:59:46,171
Dange..."
965
00:59:46,171 --> 00:59:47,455
Ah. Oh.
966
00:59:54,719 --> 00:59:55,659
Oh no.
967
00:59:58,925 --> 01:00:02,328
My senses are tingling too, now.
968
01:00:03,336 --> 01:00:04,940
Oh, brother.
969
01:00:56,652 --> 01:00:58,393
Ah, Moopoo?
970
01:00:59,711 --> 01:01:01,315
What’s going on here?
971
01:01:03,194 --> 01:01:03,847
Badpoo!
972
01:01:03,847 --> 01:01:06,494
No, no, no, no. Goodpoo.
973
01:01:06,494 --> 01:01:07,331
Goodpoo. Badpoo.
974
01:01:07,331 --> 01:01:09,416
Yeah, yeah, Goodpoo.
975
01:01:09,416 --> 01:01:10,069
Badpoo!
976
01:01:10,069 --> 01:01:12,613
No, no, no, stay away from Badpoo!
977
01:01:12,613 --> 01:01:13,896
Oh...
978
01:01:14,595 --> 01:01:15,982
Badpoo!
979
01:01:18,629 --> 01:01:23,040
Oh, I’m not a poodle.
980
01:01:23,040 --> 01:01:23,762
Bat!
981
01:01:23,762 --> 01:01:25,607
Oh! Oh, phew!
982
01:01:25,607 --> 01:01:26,821
Oh, not a bat.
983
01:01:29,090 --> 01:01:30,236
Okay, remember the plan.
984
01:01:30,236 --> 01:01:32,665
I’ll get Max to teach me the portal spell,
985
01:01:32,665 --> 01:01:34,269
you go find Moopoo and the gang,
986
01:01:34,269 --> 01:01:37,741
we’ll all meet up tonight and send Moopoo home.
987
01:01:37,741 --> 01:01:38,578
Whoo! Easy!
988
01:01:38,578 --> 01:01:39,827
Freddy, don’t forget your-
989
01:01:39,827 --> 01:01:41,946
Magic day! Whoa!
990
01:01:41,946 --> 01:01:44,971
Whoops! My bad!
991
01:01:46,633 --> 01:01:48,065
Find Moopoo.
992
01:01:48,065 --> 01:01:50,872
Oh yeah, no, great, great, great, yeah.
993
01:01:50,872 --> 01:01:52,958
You go play with your witch buddy
994
01:01:52,958 --> 01:01:56,682
and I’ll go escape from Gargar!
995
01:01:57,026 --> 01:02:00,578
Max, hey! I’m ready to learn magic!
996
01:02:00,853 --> 01:02:04,187
Oh dear, that’s your human form!
997
01:02:04,187 --> 01:02:06,444
I’m sorry, really.
998
01:02:07,006 --> 01:02:10,684
- Er... - Come on then, keep up!
999
01:02:34,666 --> 01:02:36,305
You call yourself a guard bat?
1000
01:02:36,305 --> 01:02:39,994
Lesson one, never take your eyes off your prey.
1001
01:02:45,173 --> 01:02:46,766
Where is he?
1002
01:02:47,946 --> 01:02:48,783
Hi!
1003
01:02:50,800 --> 01:02:52,392
Stay back!
1004
01:02:59,141 --> 01:03:00,493
Huh?
1005
01:03:04,080 --> 01:03:05,226
Personal space, death breath.
1006
01:03:05,226 --> 01:03:07,380
Seriously, what have you been eating?
1007
01:03:07,380 --> 01:03:09,671
Actually, don’t answer that.
1008
01:03:10,955 --> 01:03:14,220
Just shoo! I’m not playing fetch with you.
1009
01:03:14,220 --> 01:03:14,919
Huh? Hmm.
1010
01:03:14,919 --> 01:03:19,892
Okay, okay, okay, fine, fine, fine, fine. One game.
1011
01:03:23,502 --> 01:03:25,312
Gargar, fetch!
1012
01:03:29,517 --> 01:03:31,568
Good luck finding that.
1013
01:03:31,568 --> 01:03:33,344
Ugh, bats with their leathery wings
1014
01:03:33,344 --> 01:03:39,669
and their squinty devil eyes.
1015
01:03:45,960 --> 01:03:49,329
Er, so Max, how do you remember your spells?
1016
01:03:49,329 --> 01:03:53,775
Do you like write them down in a spell library or something?
1017
01:03:53,775 --> 01:03:55,276
Why?
1018
01:03:55,276 --> 01:03:56,834
No reason.
1019
01:03:58,610 --> 01:04:03,720
I want to study and become amazing like you.
1020
01:04:04,305 --> 01:04:05,771
Oh, really?
1021
01:04:07,295 --> 01:04:13,242
Earth magic isn’t howled like the magic of the Moonspirits.
1022
01:04:13,242 --> 01:04:16,439
It comes from below.
1023
01:04:16,439 --> 01:04:21,057
You have to drag that sucker into the light.
1024
01:04:21,687 --> 01:04:23,005
Wow!
1025
01:04:24,643 --> 01:04:25,228
Whoo!
1026
01:04:25,228 --> 01:04:29,444
Let’s start with something at your low level.
1027
01:04:31,175 --> 01:04:33,157
Wolf runes.
1028
01:04:33,157 --> 01:04:36,216
Watch and learn, kid.
1029
01:04:38,370 --> 01:04:41,877
Ground, earth, fire!
1030
01:04:42,679 --> 01:04:44,489
Burn up, grow higher!
1031
01:04:48,557 --> 01:04:51,582
Wow, oh! Oh, oh, oh,
1032
01:04:51,582 --> 01:04:53,071
can I do some? Can I?
1033
01:04:55,821 --> 01:04:56,864
Oh, yes!
1034
01:04:59,500 --> 01:05:01,551
Ground, earth, fire!
1035
01:05:01,551 --> 01:05:04,472
Burn up, grow higher?
1036
01:05:09,102 --> 01:05:11,531
I think my seedling is broken.
1037
01:05:12,402 --> 01:05:16,779
Lower. Feel the earth’s fire.
1038
01:05:16,779 --> 01:05:19,345
Ground, earth, fire!
1039
01:05:19,345 --> 01:05:20,457
Yes!
1040
01:05:20,457 --> 01:05:21,580
- Burn up! - Yes, that’s it!
1041
01:05:21,580 --> 01:05:24,559
- Grow higher! - Keep going!
1042
01:05:24,559 --> 01:05:26,197
Ground, earth, fire.
1043
01:05:26,197 --> 01:05:29,772
Burn up. Grow higher!
1044
01:05:33,359 --> 01:05:36,625
Freddy, open your good eye. Look.
1045
01:05:38,847 --> 01:05:40,658
I did it! I did it!
1046
01:05:40,658 --> 01:05:43,190
Ah, fast learner, huh?
1047
01:05:43,190 --> 01:05:46,639
I am? I mean, I am.
1048
01:05:46,639 --> 01:05:48,725
Teach me more.
1049
01:05:49,870 --> 01:05:51,990
Do you have any eye drops?
1050
01:05:51,990 --> 01:05:52,930
Moopoo!
1051
01:05:52,930 --> 01:05:56,814
Bad Moonspirit! Bad Moonspirit!
1052
01:05:59,117 --> 01:06:00,194
Moopoo!
1053
01:06:01,054 --> 01:06:02,383
Whoa!
1054
01:06:02,383 --> 01:06:04,010
Did we just get mooned by a Moonspirit?
1055
01:06:06,233 --> 01:06:09,498
I think that red glowy stuff’s burning him out faster.
1056
01:06:09,498 --> 01:06:14,300
Easy on the red frogs, little fella. What’d I tell you?
1057
01:06:15,205 --> 01:06:18,470
Monsters are not good for you.
1058
01:06:18,470 --> 01:06:21,392
They’re not part of a balanced diet.
1059
01:06:23,237 --> 01:06:25,529
You’re gonna be really sick.
1060
01:06:28,485 --> 01:06:29,734
Moopoo!
1061
01:06:29,734 --> 01:06:31,017
Hamish?
1062
01:06:31,682 --> 01:06:32,965
Ow! Ah!
1063
01:06:33,905 --> 01:06:36,265
Gah! Son of a ... hmm!
1064
01:06:36,265 --> 01:06:39,703
Oh! And I said I had the easy job.
1065
01:06:51,425 --> 01:06:52,708
Gargar!
1066
01:06:55,343 --> 01:06:57,543
- Yum yum! - No, no, no, no,
1067
01:06:57,543 --> 01:06:58,368
Gargar! Gar-gar-gar-gar!
1068
01:06:58,368 --> 01:07:00,740
Wait, wait, wait, wait. I am just fur and bone.
1069
01:07:00,740 --> 01:07:03,479
You know, I may have worms.
1070
01:07:03,971 --> 01:07:05,289
Yah!
1071
01:07:05,289 --> 01:07:07,100
Wah!
1072
01:07:10,503 --> 01:07:14,295
Oh, wait. Wait, you don’t want to eat me?
1073
01:07:14,880 --> 01:07:18,008
Oh! Oh, eat that.
1074
01:07:18,008 --> 01:07:22,454
You know, I’ll pass. Yeah, no thanks.
1075
01:07:24,826 --> 01:07:26,877
Excuse me, I’m not a chicken.
1076
01:07:26,877 --> 01:07:31,047
I just don’t partake in tree blood.
1077
01:07:34,347 --> 01:07:36,158
Okay, fine.
1078
01:07:42,345 --> 01:07:45,050
Oh, it’s delicious. Oh!
1079
01:07:47,066 --> 01:07:50,022
What are you doing? What are you doing?
1080
01:07:55,820 --> 01:08:00,450
Feel the pumpkin. Become the pumpkin!
1081
01:08:00,450 --> 01:08:02,260
Not literally!
1082
01:08:09,559 --> 01:08:11,392
I’m not a bat!
1083
01:08:12,721 --> 01:08:13,902
Oh, I hate this.
1084
01:08:24,501 --> 01:08:29,989
Red light burns bright, make this fire alight!
1085
01:08:30,516 --> 01:08:31,800
Oh!
1086
01:08:41,356 --> 01:08:42,673
Huh?
1087
01:09:00,125 --> 01:09:01,866
Come, Batty!
1088
01:09:01,866 --> 01:09:04,605
I’m not a bat, remember?
1089
01:09:04,605 --> 01:09:06,003
Kazapoo!
1090
01:09:15,593 --> 01:09:17,301
Whoa! Whoa!
1091
01:09:20,910 --> 01:09:21,678
Oh!
1092
01:09:24,107 --> 01:09:25,493
Woo-hoo!
1093
01:09:39,541 --> 01:09:40,481
Whoa! Whoa!
1094
01:09:41,283 --> 01:09:43,082
Whoo-hoo-hoo!
1095
01:09:58,791 --> 01:09:59,937
Yeah!
1096
01:09:59,937 --> 01:10:02,171
Wow! So impressive!
1097
01:10:02,928 --> 01:10:05,334
I’m an amazing teacher!
1098
01:10:07,133 --> 01:10:08,531
Whoo! Yeah!
1099
01:10:08,531 --> 01:10:11,590
Show me the magic, Maxie!
1100
01:10:11,590 --> 01:10:13,389
We doing this portal spell or not?
1101
01:10:13,389 --> 01:10:15,967
Ah, that’s enough for one day, Freddy.
1102
01:10:15,967 --> 01:10:19,130
Oh, what? But I’m ready!
1103
01:10:19,130 --> 01:10:19,863
I can feel it!
1104
01:10:19,863 --> 01:10:22,223
That is the earth fire talking.
1105
01:10:22,223 --> 01:10:25,145
Too much can mess with your mind.
1106
01:10:25,145 --> 01:10:29,591
Trust me, I thought I was ready too.
1107
01:10:29,591 --> 01:10:31,046
Boy, was I wrong.
1108
01:10:31,046 --> 01:10:35,320
The portal was too strong. I couldn’t control it.
1109
01:10:35,320 --> 01:10:37,520
I lost everything that night.
1110
01:10:37,520 --> 01:10:42,551
Freddy, are you prepared to lose everything?
1111
01:10:43,284 --> 01:10:47,145
Ah, I already have.
1112
01:10:47,145 --> 01:10:50,308
All I’ve got is revenge.
1113
01:10:51,694 --> 01:10:52,531
That’s the spirit!
1114
01:10:52,531 --> 01:10:57,607
You remind me of a scrappy young wolf I used to know.
1115
01:10:57,607 --> 01:10:58,546
Huh? Who?
1116
01:10:58,546 --> 01:11:02,156
Me! Jeez Louise, go to bed!
1117
01:11:02,156 --> 01:11:04,700
He has no idea. He’s never listening.
1118
01:11:19,435 --> 01:11:20,684
Ha! Yes!
1119
01:11:34,480 --> 01:11:36,565
Spell library. I knew it!
1120
01:11:37,952 --> 01:11:39,796
Ah, no no no.
1121
01:11:39,796 --> 01:11:41,126
Huh?
1122
01:11:47,485 --> 01:11:48,803
Oh.
1123
01:12:01,075 --> 01:12:04,684
Okay, portal spell, portal spell.
1124
01:12:04,684 --> 01:12:07,262
Portal spell, portal spell,
1125
01:12:07,262 --> 01:12:11,845
portal spell, portal spell, portal spell.
1126
01:12:11,845 --> 01:12:14,240
Okay, you can do this. You don’t need Max.
1127
01:12:14,240 --> 01:12:19,213
Red light, burn bright, light up the night!
1128
01:12:23,831 --> 01:12:24,495
I did it!
1129
01:12:24,495 --> 01:12:28,941
I created these light thingies on my own. My own!
1130
01:12:41,454 --> 01:12:45,384
Okay, well, gotta remember that next time we have a party.
1131
01:12:46,633 --> 01:12:47,332
Okay. Hmm.
1132
01:12:47,332 --> 01:12:51,915
Portal spell, portal spell. I wonder what this one does.
1133
01:12:55,433 --> 01:12:56,510
Whoo-hoo-hoo-hoo!
1134
01:12:56,510 --> 01:12:58,870
Aye-ay-ay-ay-ay-ay!
1135
01:13:03,946 --> 01:13:06,628
Aye-ay-ay-ay-ay-ay!
1136
01:13:06,628 --> 01:13:07,178
Uh-uh.
1137
01:13:07,178 --> 01:13:08,461
Oh, oh, oh, you mean more like this?
1138
01:13:08,461 --> 01:13:10,443
Aye-ay-ay-ay-ay-ay!
1139
01:13:11,555 --> 01:13:12,391
Better?
1140
01:13:12,391 --> 01:13:12,987
Hmm.
1141
01:13:12,987 --> 01:13:18,922
How about this? Aye-ay-ay-ay-ay! Gargar, what’s going on?
1142
01:13:19,793 --> 01:13:22,578
I told you, go easy on those red frogs, little fella.
1143
01:13:22,578 --> 01:13:25,007
Ah, there you go. Isn’t that better?
1144
01:13:25,007 --> 01:13:27,894
Oh, but more! No, that’s it, let it all out.
1145
01:13:27,894 --> 01:13:29,842
Moopoo kaypoo.
1146
01:13:32,833 --> 01:13:36,098
So, ah, who gets to eat it?
1147
01:13:37,004 --> 01:13:38,734
- Ball, bone, sniff! - Ball!
1148
01:13:38,734 --> 01:13:42,183
Oh, come on, Bruno always wins.
1149
01:13:42,183 --> 01:13:43,432
Ball.
1150
01:13:44,440 --> 01:13:46,972
Huh?
1151
01:13:47,878 --> 01:13:50,101
- Batty! - Batty!
1152
01:13:54,134 --> 01:13:55,108
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
1153
01:13:55,108 --> 01:13:57,262
Everybody, everybody, everybody chill.
1154
01:13:57,262 --> 01:13:58,202
Chill, chill, chill, okay?
1155
01:13:58,202 --> 01:13:59,451
Guys, he’s cool. He’s my friend.
1156
01:13:59,451 --> 01:14:02,372
Hi!
1157
01:14:05,501 --> 01:14:06,853
Moopoo hungry.
1158
01:14:08,147 --> 01:14:10,920
Moopoo, no. We’ve talked about this.
1159
01:14:10,920 --> 01:14:12,593
What’s the matter with you?
1160
01:14:13,464 --> 01:14:14,289
Huh?
1161
01:14:21,875 --> 01:14:23,330
What’s he doing?
1162
01:14:23,330 --> 01:14:26,011
Ah, trying to suck the magic out of your friend.
1163
01:14:26,011 --> 01:14:28,612
We’re hoping it’s just a phase.
1164
01:14:36,747 --> 01:14:37,962
Batty?
1165
01:14:37,962 --> 01:14:38,867
Gargar?
1166
01:14:38,867 --> 01:14:41,021
Gargar, no, wait!
1167
01:14:42,626 --> 01:14:44,528
He didn’t mean to hurt you!
1168
01:14:44,528 --> 01:14:46,682
Moopoo yum-yum!
1169
01:14:47,977 --> 01:14:49,535
Awhoo!
1170
01:14:49,535 --> 01:14:50,131
Huh?
1171
01:14:50,131 --> 01:14:51,517
Whoo! Yeah!
1172
01:14:51,517 --> 01:14:52,216
Freddypoo!
1173
01:14:53,293 --> 01:14:54,680
Moopoo!
1174
01:14:54,783 --> 01:14:55,929
No, no, no, no, Moopoo!
1175
01:14:55,929 --> 01:14:57,292
Come back!
1176
01:14:58,014 --> 01:14:59,550
Ha! Melt!
1177
01:14:59,893 --> 01:15:01,394
Haha! Boom!
1178
01:15:03,056 --> 01:15:04,373
Awhoo!
1179
01:15:07,960 --> 01:15:09,908
How you like me now!
1180
01:15:09,908 --> 01:15:11,294
Yeah!
1181
01:15:11,294 --> 01:15:13,620
Moopoo Freddypoo!
1182
01:15:14,697 --> 01:15:17,929
Yeah! Moopoo, buddy!
1183
01:15:17,929 --> 01:15:19,430
Oh!
1184
01:15:19,430 --> 01:15:21,481
Nice one, Moopoo! Awhoo!
1185
01:15:37,568 --> 01:15:38,439
What are you doing?
1186
01:15:38,439 --> 01:15:39,860
Oh, hey Batty. I’m doing magic.
1187
01:15:39,860 --> 01:15:43,825
This was not the plan, Freddy.
1188
01:15:44,386 --> 01:15:45,601
Well, plans change, Butter Biscuits.
1189
01:15:45,601 --> 01:15:48,694
Just think what I could do with these spells.
1190
01:15:48,694 --> 01:15:50,218
I could save everyone.
1191
01:15:50,218 --> 01:15:54,148
The Night Patrol would never question me again.
1192
01:15:55,226 --> 01:15:57,380
You’re meant to be finding the portal spell.
1193
01:15:57,380 --> 01:16:02,250
This earth magic is doing something weird to both of you.
1194
01:16:02,250 --> 01:16:04,851
What are you talking about?
1195
01:16:06,042 --> 01:16:07,635
We’re great!
1196
01:16:13,651 --> 01:16:15,770
Oh! He’s fading away.
1197
01:16:15,770 --> 01:16:17,890
Whoa, what’s happening?
1198
01:16:20,354 --> 01:16:23,734
We need to get him home, quick!
1199
01:16:23,734 --> 01:16:24,559
What? No!
1200
01:16:25,991 --> 01:16:27,171
Moopoo! Buddy!
1201
01:16:29,394 --> 01:16:30,368
Freddy...
1202
01:16:30,368 --> 01:16:31,548
No, no, no, no, no, no.
1203
01:16:31,548 --> 01:16:33,325
Hang in there.
1204
01:16:33,703 --> 01:16:35,089
Freddy!
1205
01:16:35,994 --> 01:16:38,435
Ah, traitor! Weasel!
1206
01:16:38,951 --> 01:16:41,769
I’m gonna whoopsie you good!
1207
01:16:41,769 --> 01:16:45,069
No, wait, Max! It’s not what it looks like.
1208
01:16:45,069 --> 01:16:48,301
It looks like you spun some sob story
1209
01:16:48,301 --> 01:16:49,481
about being run out of the pack.
1210
01:16:49,481 --> 01:16:51,956
Just like you lied about knowing these dogs
1211
01:16:51,956 --> 01:16:54,557
and pretended you were interested in me.
1212
01:16:54,557 --> 01:16:58,384
When in reality, you were just weaseling your way
1213
01:16:58,693 --> 01:17:01,237
into my trust to get your grubby paws
1214
01:17:01,237 --> 01:17:02,234
all over my portal spell
1215
01:17:02,234 --> 01:17:07,069
and send that blob of ectoplasm back to the moon.
1216
01:17:08,490 --> 01:17:09,888
Oh, she is good.
1217
01:17:09,888 --> 01:17:11,905
And I thought we were friends.
1218
01:17:11,905 --> 01:17:13,291
We are!
1219
01:17:13,291 --> 01:17:14,540
Friends tell each other the truth.
1220
01:17:14,540 --> 01:17:16,912
I’m sorry. I should have told you about Moopoo.
1221
01:17:16,912 --> 01:17:21,633
But the truth is, you don’t really have friends.
1222
01:17:21,633 --> 01:17:22,504
What?
1223
01:17:22,504 --> 01:17:26,113
How dare you! My whoopsies love me.
1224
01:17:26,113 --> 01:17:29,734
They look up to me. - They fear you.
1225
01:17:29,734 --> 01:17:31,361
Liar!
1226
01:17:31,361 --> 01:17:32,656
You there. You, you.
1227
01:17:32,656 --> 01:17:34,741
Piggy. Piggy number four.
1228
01:17:34,741 --> 01:17:37,411
You respect me, don’t you?
1229
01:17:38,591 --> 01:17:41,341
Answer me, pork chop!
1230
01:17:45,821 --> 01:17:49,018
Oh! Stupid, stupid, stupid.
1231
01:17:49,442 --> 01:17:53,441
Oh, it’s just like the Milford Pack all over again.
1232
01:17:53,441 --> 01:17:55,240
I’m the bad guy.
1233
01:17:55,240 --> 01:17:57,921
I can’t do anything right.
1234
01:18:02,402 --> 01:18:05,954
Then you should help us, Max. Please.
1235
01:18:05,954 --> 01:18:08,211
Moopoo’s not your enemy.
1236
01:18:08,211 --> 01:18:10,950
He’s a misfit like you and me.
1237
01:18:10,950 --> 01:18:12,863
You want the Pack’s respect?
1238
01:18:12,863 --> 01:18:16,312
Use the portal spell and send him home.
1239
01:18:16,312 --> 01:18:17,664
I can’t.
1240
01:18:17,664 --> 01:18:18,352
Why not?
1241
01:18:18,352 --> 01:18:21,102
I’m not strong enough, okay?
1242
01:18:21,102 --> 01:18:23,531
I can’t do it alone.
1243
01:18:23,989 --> 01:18:25,582
I’ll help you.
1244
01:18:25,582 --> 01:18:26,739
No, it’s too dangerous anyway.
1245
01:18:26,739 --> 01:18:31,013
You said I was a fast learner. Please, I’m ready.
1246
01:18:31,013 --> 01:18:32,468
I don’t know.
1247
01:18:38,690 --> 01:18:41,222
Maybe if we cast the spell together
1248
01:18:41,222 --> 01:18:44,740
it might be powerful enough to send him home.
1249
01:18:44,740 --> 01:18:46,826
I thought you hated Moonspirits?
1250
01:18:46,826 --> 01:18:52,039
Well, I hated wolves too, till I met Freddy.
1251
01:18:52,979 --> 01:18:56,863
Oh, what the heck, let’s try it.
1252
01:19:06,144 --> 01:19:09,559
Incant the runes exactly as they appear.
1253
01:19:09,559 --> 01:19:10,980
And whatever you do,
1254
01:19:10,980 --> 01:19:14,417
don’t dilly dally once the portal’s open.
1255
01:19:14,417 --> 01:19:15,288
Or what?
1256
01:19:15,288 --> 01:19:17,832
Or the spell’s gravity field will smash the moon
1257
01:19:17,832 --> 01:19:20,123
into the earth. - What?
1258
01:19:20,123 --> 01:19:21,441
Huh?
1259
01:19:23,802 --> 01:19:25,234
Ready?
1260
01:19:25,234 --> 01:19:25,956
Uh-huh.
1261
01:19:25,956 --> 01:19:29,221
Activate the earth spell.
1262
01:19:29,955 --> 01:19:31,937
Ground,
1263
01:19:31,937 --> 01:19:33,323
earth,
1264
01:19:33,323 --> 01:19:34,653
fire,
1265
01:19:35,203 --> 01:19:36,601
Burn bright!
1266
01:19:36,601 --> 01:19:39,270
Light the night!
1267
01:19:43,579 --> 01:19:45,183
Whoa, what’s going on?
1268
01:19:45,183 --> 01:19:48,414
Whoa! I’m a space dog, baby!
1269
01:19:48,414 --> 01:19:51,611
Quick! We need to stabilize the center,
1270
01:19:51,611 --> 01:19:54,006
or we’ll get sucked up too!
1271
01:19:54,143 --> 01:19:55,851
Freddy, read the next spell!
1272
01:19:56,996 --> 01:19:59,678
Gravity, shmavity,
1273
01:19:59,678 --> 01:20:02,806
fee-fi-fo-favity!
1274
01:20:04,754 --> 01:20:06,793
Those aren’t even real words.
1275
01:20:06,793 --> 01:20:09,853
Well, you find a rhyme for gravity.
1276
01:20:15,101 --> 01:20:17,954
Are you telling me schmavity is not a real word?
1277
01:20:17,954 --> 01:20:19,455
I’ve been using it since I was young.
1278
01:20:19,455 --> 01:20:22,823
No wonder people give me strange looks.
1279
01:20:25,321 --> 01:20:29,252
Yes! We’re in the eye of the portal.
1280
01:20:30,821 --> 01:20:32,620
One last push.
1281
01:20:33,629 --> 01:20:35,439
Oh, come on.
1282
01:20:35,817 --> 01:20:37,181
Just say it!
1283
01:20:37,181 --> 01:20:38,636
Okay, okay.
1284
01:20:40,378 --> 01:20:43,219
Portal Snortal!
1285
01:20:57,748 --> 01:21:00,361
Yes! The spell is complete.
1286
01:21:00,361 --> 01:21:03,592
- We did it! - We sure did, Freddy.
1287
01:21:03,592 --> 01:21:05,047
I’m so proud of you.
1288
01:21:05,047 --> 01:21:10,479
Now to show those freakin’ spirits who’s boss!
1289
01:21:11,487 --> 01:21:12,598
Wait, what?
1290
01:21:13,572 --> 01:21:14,157
Help!
1291
01:21:14,157 --> 01:21:15,612
- Plot twist! - Oh!
1292
01:21:15,612 --> 01:21:17,422
I knew it! Witch!
1293
01:21:17,422 --> 01:21:19,267
Dogs, stay!
1294
01:21:19,267 --> 01:21:20,172
No!
1295
01:21:20,172 --> 01:21:21,456
Whoa!
1296
01:21:24,343 --> 01:21:26,635
Let us out of here!
1297
01:21:26,635 --> 01:21:27,403
Oh, Freddy.
1298
01:21:27,403 --> 01:21:30,737
You really think I’d help a Moonspirit?
1299
01:21:30,737 --> 01:21:34,175
It’s like you don’t know me at all.
1300
01:21:34,175 --> 01:21:36,329
Yoo-hoo! Spirits!
1301
01:21:36,329 --> 01:21:40,637
Maxie’s back with a bigger, better portal!
1302
01:21:41,794 --> 01:21:43,525
I can’t take all the credit.
1303
01:21:43,525 --> 01:21:47,352
I couldn’t have done it without this gullible little fool.
1304
01:21:47,352 --> 01:21:49,368
No, Max! Stop!
1305
01:21:49,368 --> 01:21:53,573
Watch and learn, kid. You want respect?
1306
01:21:54,651 --> 01:21:56,392
This is how you get it!
1307
01:21:56,392 --> 01:22:00,907
Time to cough up, you magic spirits!
1308
01:22:02,534 --> 01:22:05,525
- Huh? What? - Check that out!
1309
01:22:07,793 --> 01:22:09,489
Hold me!
1310
01:22:09,489 --> 01:22:11,128
Oh!
1311
01:22:11,128 --> 01:22:12,617
Whoa! Oh!
1312
01:22:13,626 --> 01:22:14,290
Not again!
1313
01:22:14,290 --> 01:22:15,711
Coming to you live from Milford Portside,
1314
01:22:15,711 --> 01:22:19,114
where reports of the moon being pulled towards Earth
1315
01:22:19,114 --> 01:22:20,821
seem to be...
1316
01:22:21,096 --> 01:22:22,070
Steve, are you getting this?
1317
01:22:22,070 --> 01:22:25,267
Ladies and gentlemen, hold on to your hats.
1318
01:22:25,267 --> 01:22:27,708
Armageddon is upon us!
1319
01:22:31,879 --> 01:22:34,480
Time to wolf up!
1320
01:22:36,600 --> 01:22:37,917
Awhoo!
1321
01:22:38,685 --> 01:22:41,744
Yeah, yeah! I’m back baby!
1322
01:22:42,054 --> 01:22:44,632
Yes, yes, more, more!
1323
01:22:44,632 --> 01:22:50,613
I will be the most powerful creature in this universe!
1324
01:22:52,481 --> 01:22:54,715
Give me all your magic!
1325
01:22:54,715 --> 01:22:59,023
Nobody will ever question me again!
1326
01:22:59,023 --> 01:23:00,307
Stop!
1327
01:23:11,009 --> 01:23:13,301
You’ll pay for that!
1328
01:23:15,111 --> 01:23:16,646
Hiyah! Yah!
1329
01:23:18,411 --> 01:23:19,351
Whoa, whoa!
1330
01:23:19,351 --> 01:23:20,325
Oh, we’ve gotta do something!
1331
01:23:20,325 --> 01:23:23,590
We’re trying! It’s no use!
1332
01:23:23,590 --> 01:23:25,469
If only I had my guide dog glasses!
1333
01:23:25,469 --> 01:23:29,228
Don’t be ridiculous! They won’t do a thing!
1334
01:23:29,228 --> 01:23:32,287
You don’t understand! I need them!
1335
01:23:32,287 --> 01:23:35,621
Fine! I’m doing this for you.
1336
01:23:36,423 --> 01:23:40,629
What do you mean? Doing what for me?
1337
01:23:40,629 --> 01:23:41,946
Oh, my glasses!
1338
01:23:41,946 --> 01:23:45,945
Oh, Twitchy, always knew you had it in you.
1339
01:23:45,945 --> 01:23:46,598
Deep down.
1340
01:23:46,598 --> 01:23:49,795
You better do something about this or I’ll-
1341
01:23:49,795 --> 01:23:53,279
Ah, shush, shush, shush, shush.
1342
01:23:53,279 --> 01:23:54,001
Plah!
1343
01:23:54,001 --> 01:23:54,700
What the?
1344
01:23:54,700 --> 01:24:00,646
Where no path can be found, the guide dog will find a way.
1345
01:24:00,646 --> 01:24:02,102
We’re coming, Freddy!
1346
01:24:02,102 --> 01:24:02,869
Come on, push!
1347
01:24:13,021 --> 01:24:15,829
Not such a fast learner after all!
1348
01:24:15,829 --> 01:24:16,425
No!
1349
01:24:16,425 --> 01:24:20,000
There’s a reason no one respects you, poodle!
1350
01:24:20,000 --> 01:24:21,672
You’re too soft!
1351
01:24:23,059 --> 01:24:23,930
Let me go!
1352
01:24:23,930 --> 01:24:25,981
No killer instinct!
1353
01:24:25,981 --> 01:24:30,713
Let me show you what that looks like!
1354
01:24:32,443 --> 01:24:33,772
No!
1355
01:24:33,772 --> 01:24:34,701
Beat it, glow lamp!
1356
01:24:37,978 --> 01:24:39,880
Come on, push!
1357
01:24:39,880 --> 01:24:43,501
Bruno, we’re in a closed bubble!
1358
01:24:43,501 --> 01:24:48,084
No, that’s it, give it everything you’ve got!
1359
01:24:48,084 --> 01:24:50,032
Come on, push!
1360
01:24:51,246 --> 01:24:55,876
Apologies in advance, this is gonna hurt.
1361
01:24:59,909 --> 01:25:04,698
Oh, oh, oh, what evil sorcery is this?
1362
01:25:04,698 --> 01:25:08,594
Kiss my furry butt, witch!
1363
01:25:15,194 --> 01:25:20,064
I can’t see anymore! And my nostrils are burning me!
1364
01:25:20,064 --> 01:25:21,451
Enough!
1365
01:25:21,622 --> 01:25:24,097
Ah, I love breathing.
1366
01:25:25,071 --> 01:25:28,165
How dare you disrespect me!
1367
01:25:28,406 --> 01:25:31,121
Max! Enough!
1368
01:25:32,577 --> 01:25:33,276
Dad?
1369
01:25:33,276 --> 01:25:35,395
You can’t force respect, Max.
1370
01:25:35,395 --> 01:25:36,885
Haven’t you learned that yet?
1371
01:25:36,885 --> 01:25:41,617
Oh really? Why are you bowing then?
1372
01:25:41,617 --> 01:25:42,935
What?
1373
01:25:48,561 --> 01:25:50,578
Oh, thank you, thank you.
1374
01:25:50,578 --> 01:25:53,878
But I’m sure you can grovel lower.
1375
01:25:53,878 --> 01:25:54,680
Lower!
1376
01:25:58,404 --> 01:26:00,134
There you go.
1377
01:26:05,737 --> 01:26:08,728
Squealing won’t help you.
1378
01:26:11,260 --> 01:26:12,578
Huh?
1379
01:26:20,954 --> 01:26:23,532
Whoa, what is that?
1380
01:26:27,313 --> 01:26:28,425
Gargar!
1381
01:26:28,425 --> 01:26:30,625
Whoa! You came back for me!
1382
01:26:30,625 --> 01:26:31,667
Batty!
1383
01:26:31,667 --> 01:26:34,200
Hey, that’s my bat!
1384
01:26:35,620 --> 01:26:37,225
Oh! Argh!
1385
01:26:37,225 --> 01:26:38,508
Get off!
1386
01:26:40,387 --> 01:26:42,301
Oh get off! Away with you!
1387
01:26:45,876 --> 01:26:48,098
Moopoo? Homepoo?
1388
01:26:49,943 --> 01:26:52,235
No! Don’t you dare!
1389
01:26:52,235 --> 01:26:54,011
That’s my moon magic.
1390
01:26:56,933 --> 01:26:58,457
Moopoo!
1391
01:26:58,457 --> 01:27:00,405
No, Max, stop!
1392
01:27:04,266 --> 01:27:08,850
Your puny magic is no match for me!
1393
01:27:09,090 --> 01:27:15,037
But your own magic is!
1394
01:27:15,392 --> 01:27:16,916
No! No!
1395
01:27:16,916 --> 01:27:18,200
No!
1396
01:27:28,902 --> 01:27:31,995
You little... You’re going to pay for this!
1397
01:27:35,158 --> 01:27:36,166
My magic!
1398
01:27:36,166 --> 01:27:36,865
Whoopsie!
1399
01:27:42,571 --> 01:27:44,370
Mega-Moopoo!
1400
01:27:46,490 --> 01:27:47,292
- What? - Whoa.
1401
01:27:47,292 --> 01:27:50,008
They grow up so fast.
1402
01:27:52,850 --> 01:27:53,720
Naughty
1403
01:27:53,720 --> 01:27:55,118
Naughty!
1404
01:28:00,183 --> 01:28:01,054
What the?
1405
01:28:04,571 --> 01:28:05,889
Stop that!
1406
01:28:05,889 --> 01:28:07,482
Moopoo, sit!
1407
01:28:09,189 --> 01:28:10,576
No sit!
1408
01:28:13,463 --> 01:28:14,368
No! Moopoo!
1409
01:28:14,368 --> 01:28:15,548
Moopoo, no! - Moopoo, stop!
1410
01:28:15,548 --> 01:28:20,556
No, Moopoo, no, no! It’s time to go home.
1411
01:28:23,237 --> 01:28:24,314
He’s not listening.
1412
01:28:24,314 --> 01:28:27,545
We need to calm him down.
1413
01:28:27,545 --> 01:28:29,138
That’s it!
1414
01:29:01,084 --> 01:29:02,642
Moopoo, if you don’t stop this,
1415
01:29:02,642 --> 01:29:06,744
there won’t be a home for any of us.
1416
01:29:23,714 --> 01:29:26,281
No, Freddy hurtpoo!
1417
01:29:37,922 --> 01:29:39,320
Moopoo!
1418
01:29:52,245 --> 01:29:53,116
Help me! Whoa!
1419
01:29:54,228 --> 01:29:55,167
I gotcha.
1420
01:29:55,167 --> 01:29:56,107
I’m back on the ground.
1421
01:29:56,107 --> 01:29:58,123
But I fell on my keys. - Crisis averted here
1422
01:29:58,123 --> 01:30:00,094
as gravity returns to normal.
1423
01:30:00,094 --> 01:30:03,853
Armageddon has left the building.
1424
01:30:09,272 --> 01:30:10,602
No!
1425
01:30:14,876 --> 01:30:16,262
Moopoo!
1426
01:30:18,382 --> 01:30:19,459
Moopoo?
1427
01:30:20,192 --> 01:30:21,819
Come on, Moopoo, get up.
1428
01:30:22,278 --> 01:30:23,973
Oh, the portal is collapsing.
1429
01:30:23,973 --> 01:30:27,285
Quick, come on, before it closes.
1430
01:30:27,285 --> 01:30:28,878
It’s time to go.
1431
01:30:28,878 --> 01:30:32,498
Freddy, he’s too weak.
1432
01:30:32,498 --> 01:30:34,550
He’ll never survive it.
1433
01:30:38,858 --> 01:30:42,502
Come on, Moopoo, you can do it.
1434
01:30:45,939 --> 01:30:47,509
Take my Moonfire.
1435
01:30:47,921 --> 01:30:52,127
It’s not much, but maybe it’s enough to get you home.
1436
01:30:52,127 --> 01:30:53,765
It’s okay.
1437
01:30:54,533 --> 01:30:56,366
There are worse things than never transforming
1438
01:30:56,366 --> 01:30:58,280
into a wolf again.
1439
01:30:58,280 --> 01:31:00,056
Like losing you.
1440
01:31:12,946 --> 01:31:14,379
- Come on, Moopoo. - Come on, Moopoo.
1441
01:31:14,379 --> 01:31:16,327
You can do it.
1442
01:31:22,400 --> 01:31:25,081
It’s okay. It’s okay.
1443
01:31:31,131 --> 01:31:32,448
What?
1444
01:31:40,721 --> 01:31:43,437
Bye! See you, Moopoo!
1445
01:31:44,514 --> 01:31:46,451
Bye, Battypoo!
1446
01:31:48,227 --> 01:31:49,625
I’ll take it!
1447
01:31:49,625 --> 01:31:51,744
Bye, Doggypoos!
1448
01:31:52,260 --> 01:31:54,792
I’m gonna miss you!
1449
01:31:55,182 --> 01:31:56,878
Oh my baby!
1450
01:32:02,275 --> 01:32:04,073
Ballpoo?
1451
01:32:04,073 --> 01:32:05,368
Ball!
1452
01:32:06,720 --> 01:32:08,279
Freddie!
1453
01:32:08,279 --> 01:32:09,642
Friendpoo.
1454
01:32:10,616 --> 01:32:13,045
Moopoo, friendpoo.
1455
01:32:29,064 --> 01:32:30,393
Huh?
1456
01:32:36,821 --> 01:32:39,491
- Moopoo? - Mummypoo!
1457
01:32:50,995 --> 01:32:52,393
Freddypoo?
1458
01:32:57,985 --> 01:32:59,406
You okay son?
1459
01:32:59,406 --> 01:33:03,164
I guess, for a 100 percent human.
1460
01:33:14,084 --> 01:33:15,883
Shadadoopoo!
1461
01:33:17,796 --> 01:33:20,226
Wakeywoo famadoopoo!
1462
01:33:24,958 --> 01:33:26,344
Freddypoo!
1463
01:33:42,546 --> 01:33:44,242
What? Whoa!
1464
01:33:44,907 --> 01:33:45,984
- Freddy! - Whoa!
1465
01:33:45,984 --> 01:33:47,370
Freddy?
1466
01:33:47,726 --> 01:33:48,734
What happened?
1467
01:33:49,639 --> 01:33:52,412
Oh, Freddy! Freddy, you’re a poodle again!
1468
01:33:52,412 --> 01:33:55,231
Oh, everything is back to normal!
1469
01:34:04,821 --> 01:34:06,105
What?
1470
01:34:11,250 --> 01:34:14,802
And so it came to pass that this hot pink hero
1471
01:34:14,802 --> 01:34:18,583
became the pack’s greatest High Howler ever-
1472
01:34:18,583 --> 01:34:19,912
Freddy!
1473
01:34:19,912 --> 01:34:20,817
Oh!
1474
01:34:20,817 --> 01:34:21,402
Oh.
1475
01:34:21,402 --> 01:34:22,444
What was I thinking?
1476
01:34:22,444 --> 01:34:25,504
I rock being a pink poodle.
1477
01:34:25,504 --> 01:34:28,426
Awhoo!
1478
01:34:34,407 --> 01:34:35,793
Respect.
95427
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.