Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,840 --> 00:01:28,638
Good evening, Bernard.
2
00:01:54,880 --> 00:01:59,351
He had already parked his car.
3
00:01:59,520 --> 00:02:03,639
He opened the door of the garage
and saw a pile of coal.
4
00:02:03,800 --> 00:02:07,680
You don't put coal in the garage.
5
00:02:09,040 --> 00:02:13,557
He wanted to know where it came from.
6
00:02:15,800 --> 00:02:19,953
I thought you should know, Senator.
-Does no one know yet?
7
00:02:21,160 --> 00:02:24,516
So that's why he didn't come.
How is his wife doing?
8
00:02:24,680 --> 00:02:30,870
Someone is with her. And there's
a doctor arriving. Are you going to announce it?
9
00:02:31,040 --> 00:02:35,318
I'd better wait a little longer.
"Leave it to me.
10
00:02:39,320 --> 00:02:44,349
There you are. Sit down.
11
00:02:53,520 --> 00:02:56,592
You would stay away,
I'm not disturbing anyone.
12
00:02:56,760 --> 00:03:01,789
I decide who gets to come in here.
I get to report on the congress.
13
00:03:01,960 --> 00:03:08,673
Agreements that you have
made do not apply here. Go now.
14
00:03:08,840 --> 00:03:11,275
I can find the exit myself.
15
00:03:30,120 --> 00:03:31,997
I'll walk with you.
-Who is it?
16
00:03:32,160 --> 00:03:35,596
Sir Edward Lister.
From that relief organization, right?
17
00:03:35,760 --> 00:03:37,956
His wife found him.
18
00:04:03,720 --> 00:04:07,759
I'm Peter Cassell, his assistant.
-Good evening.
19
00:04:07,920 --> 00:04:13,518
Is sentence wife still here?
Yes, she's getting another room.
20
00:04:16,280 --> 00:04:20,797
Was he in pain?
-No, everything points to cardiac arrest.
21
00:04:20,960 --> 00:04:22,917
He did not suffer.
22
00:04:25,040 --> 00:04:31,594
Was he lying on the bed when she found him?
Nothing was moved.
23
00:04:32,680 --> 00:04:35,991
I came immediately when she called.
24
00:04:37,200 --> 00:04:42,639
Is something bothering you, doctor?
"No, I'm going to have a talk with her.
25
00:04:53,600 --> 00:04:56,069
They have seen me. We have to leave.
26
00:05:01,840 --> 00:05:05,151
Drink some of this.
Then you will probably feel better.
27
00:05:18,040 --> 00:05:23,831
He had never had a heart attack before.
It was very unexpected.
28
00:05:25,000 --> 00:05:29,995
It's hard when you're
just suddenly gone, isn't it?
29
00:05:30,160 --> 00:05:32,629
I feel very sorry for you.
30
00:05:35,400 --> 00:05:37,277
The other room is ready.
31
00:05:42,680 --> 00:05:47,277
I need to examine him further.
I'll stop by later.
32
00:06:28,080 --> 00:06:32,358
This is Dr. Lejeune.
Will you call the police for me?
33
00:06:52,760 --> 00:06:54,831
It was a great evening.
34
00:06:56,520 --> 00:07:02,710
We have a great prize.
It fell on number 52.
35
00:07:30,400 --> 00:07:33,916
Hopefully he won't come here.
36
00:07:42,160 --> 00:07:45,869
Debbie and Charlie.
Are you supporting the charity?
37
00:07:46,040 --> 00:07:50,034
We like to.
-Don't you have to eat brown rice?
38
00:07:50,200 --> 00:07:55,479
Please leave.
-Buy a lottery ticket. The prizes come from me.
39
00:07:55,640 --> 00:07:58,837
No, I don't want to win anything more from you,
40
00:08:04,160 --> 00:08:07,676
Are you still smoking?
You're like a chimney.
41
00:08:07,840 --> 00:08:13,870
Still, Jim. This is the director
of the Famine Foundation.
42
00:08:14,040 --> 00:08:17,192
He was.
That wasn't bad earning, was it?
43
00:08:17,360 --> 00:08:21,399
What a luxurious suite.
44
00:08:21,560 --> 00:08:25,315
Those guys have a
a lot on the bow.
45
00:08:25,480 --> 00:08:29,439
He no longer has any use for that luxury.
-Why did you call us?
46
00:08:29,600 --> 00:08:33,514
He was an important guest.
And I saw something strange.
47
00:08:33,680 --> 00:08:38,880
It was a heart attack, right?
Yes, he died a natural death.
48
00:08:39,040 --> 00:08:44,240
But a dead person doesn't normally walk again.
-Pardon?
49
00:08:44,400 --> 00:08:49,998
I don't think he
died. He was moved.
50
00:08:50,160 --> 00:08:53,152
Why?
It's too neat.
51
00:08:53,320 --> 00:08:57,200
That's how I found him.
I only opened his shirt.
52
00:08:57,360 --> 00:09:00,239
He would have rolled over on the bed.
53
00:09:00,400 --> 00:09:04,917
Maybe it happened somewhere else
and crept here.
54
00:09:05,080 --> 00:09:10,951
He climbed on the bed, smoothed his clothes,
combed his hair and died?
55
00:09:11,120 --> 00:09:14,670
Those police doctors are way too smart,
56
00:09:14,840 --> 00:09:19,914
I turn in my report tomorrow.
There are scratches on his shoes.
57
00:09:20,080 --> 00:09:25,280
He was probably dragged across the floor.
But not across this carpet.
58
00:09:25,440 --> 00:09:28,398
There is blue paint on sentence pants leg.
59
00:09:29,640 --> 00:09:31,756
Have you spoken to his wife?
Yes.
60
00:09:31,920 --> 00:09:35,675
Have you told her?
No, she's upset.
61
00:09:35,840 --> 00:09:39,117
Who called you?
-The pastor.
62
00:09:39,280 --> 00:09:43,717
A clergyman working for him.
-His wife found him, didn't she?
63
00:09:43,880 --> 00:09:48,397
When she returned from dinner.
-Would she have been there without him?
64
00:09:48,560 --> 00:09:55,193
He is not dressed for dinner.
Everything has been taken care of. Will I see you tomorrow?
65
00:10:00,480 --> 00:10:05,270
He left the hotel at 6 a.m. He wanted
to speak to someone in private.
66
00:10:05,440 --> 00:10:10,958
Do you know who that was?
"No. We were done at the convention.
67
00:10:11,120 --> 00:10:15,398
I thought all he had to do
to the dinner at the hotel.
68
00:10:15,560 --> 00:10:19,713
He was looking forward to it.
It was a local event.
69
00:10:19,880 --> 00:10:25,193
But he was not back in time.
Is this really necessary?
70
00:10:25,360 --> 00:10:29,479
He unfortunately passed away.
Lady Lister cannot now...
71
00:10:29,640 --> 00:10:35,750
I'm fine.
I just don't understand why you are asking.
72
00:10:35,920 --> 00:10:39,151
Deaths in hotels
should be reported,
73
00:10:39,320 --> 00:10:44,110
Why didn't you go upstairs
to see if everything was all right?
74
00:10:44,280 --> 00:10:49,593
I called the suite twice.
I left before the speeches.
75
00:10:49,760 --> 00:10:53,674
Around ten o'clock. Why
was the doctor called an hour later?
76
00:10:53,840 --> 00:10:55,672
Does this have to happen now?
77
00:10:57,240 --> 00:11:01,279
When I came upstairs,
I didn't go straight to the bedroom.
78
00:11:01,440 --> 00:11:06,150
The door was open and the light was off.
I didn't realize it.
79
00:11:07,360 --> 00:11:12,070
I sat on the couch
watching television.
80
00:11:12,240 --> 00:11:14,914
There was a program on about Tahiti.
81
00:11:16,440 --> 00:11:20,673
If I had gone looking earlier,
I could have saved him.
82
00:11:20,840 --> 00:11:23,798
No, it was already too late.
83
00:11:39,360 --> 00:11:42,273
Everything okay?
Good to see you again.
84
00:11:42,440 --> 00:11:46,320
Do you know what car
Sir Lister came in?
85
00:11:46,480 --> 00:11:51,316
With that one there.
"Thanks. Bye.
86
00:12:02,720 --> 00:12:05,758
You're not stealing hubcaps, are you?
87
00:12:05,920 --> 00:12:09,117
Your rust bucket doesn't have one.
Where is Debbie?
88
00:12:09,280 --> 00:12:12,079
She wanted to dance.
I'm too old for that.
89
00:12:12,240 --> 00:12:17,440
Is the party still going on?
-What are you doing by that car? Whose is it?
90
00:12:17,600 --> 00:12:22,800
A man of impeccable reputation.
So you don't know him.
91
00:12:22,960 --> 00:12:28,239
No one is perfect. Just look at you.
And you're still a police officer.
92
00:12:30,520 --> 00:12:34,798
How did people proceed
before the autopsy existed?
93
00:12:34,960 --> 00:12:40,080
Do you know what that word means?
'See for yourself.'
94
00:12:40,240 --> 00:12:45,235
Now I can give some more details.
-Was the body moved?
95
00:12:45,400 --> 00:12:47,789
Yes, and not only that.
96
00:12:49,120 --> 00:12:52,078
What is this?
Why didn't I know about it?
97
00:12:52,240 --> 00:12:57,189
Calm down. Show a little respect.
-Where is the report?
98
00:12:57,360 --> 00:13:02,878
The day has just begun.
You are supposed to be doing your job well.
99
00:13:03,040 --> 00:13:07,637
Otherwise, I'm screwed.
What's going on?
100
00:13:07,800 --> 00:13:13,034
Sir Edward did not die in his bed.
"Perhaps in someone else's.
101
00:13:13,200 --> 00:13:17,717
He was dressed after his death.
-How do you know?
102
00:13:17,880 --> 00:13:23,956
A knot was in the wrong hole
And his tie was hastily tied.
103
00:13:24,120 --> 00:13:27,397
There was sand in his shoes.
From the beach?
104
00:13:27,560 --> 00:13:31,793
He didn't pull them himself.
Himself shook it out first.
105
00:13:31,960 --> 00:13:37,911
I usually take off my shoes
and socks off. I'm used to that.
106
00:13:38,080 --> 00:13:42,597
Anything else?
There may have been a show of hands.
107
00:13:42,760 --> 00:13:45,832
There is a bruise on sentence knuckles.
108
00:13:46,000 --> 00:13:50,233
Also on his chest.
Perhaps from a resuscitation attempt.
109
00:13:50,400 --> 00:13:51,913
Must smell,
110
00:13:54,600 --> 00:13:56,557
Check it out.
111
00:13:58,720 --> 00:14:02,953
What does lady Lister say about it?
-She was very upset yesterday.
112
00:14:03,120 --> 00:14:06,158
Wait until she hears
That he was with someone else.
113
00:14:06,320 --> 00:14:10,359
If he was cheating.
He was with another woman.
114
00:14:10,520 --> 00:14:16,596
An argument caused him to have a heart attack.
She dragged him back to the hotel.
115
00:14:16,760 --> 00:14:19,957
Strong girl.
She got help.
116
00:14:20,120 --> 00:14:25,559
Couldn't he have gotten that seizure from something else
have gotten it? Fear or sex?
117
00:14:25,720 --> 00:14:30,032
No, there are no signs
of sexual activity.
118
00:14:30,200 --> 00:14:34,637
He was someone of great stature.
-I am.
119
00:14:34,800 --> 00:14:40,239
My wow says I like schoolgirls.
fall, I like women more,
120
00:14:40,400 --> 00:14:44,234
If you find that woman,
the mystery is solved.
121
00:14:44,400 --> 00:14:46,118
Thank you, Dennis.
122
00:14:46,280 --> 00:14:50,513
Where are you going?
I want to talk to that assistant again.
123
00:14:50,680 --> 00:14:53,433
As long as you keep me informed.
124
00:14:57,320 --> 00:15:02,793
Good man to have on your team.
Temporary. His leg isn't right yet.
125
00:15:02,960 --> 00:15:09,275
The superintendent determines that. He has to
yet to be inspected. We'll see,
126
00:15:20,560 --> 00:15:24,838
The accommodation you arranged...
-How's it going, Jim?
127
00:15:25,000 --> 00:15:28,789
Very well. How about you?
I am extremely busy.
128
00:15:28,960 --> 00:15:32,749
What's wrong with the farm?
Nothing. I wanted to thank you.
129
00:15:32,920 --> 00:15:35,196
You would help me furnish.
130
00:15:36,880 --> 00:15:42,478
The program keeps changing.
What are you doing here?
131
00:15:42,640 --> 00:15:45,917
I'm looking for Peter Cassel.
-The Priest.
132
00:15:46,080 --> 00:15:50,278
He was supposed to be in the great hall.
I saw him just now.
133
00:15:50,440 --> 00:15:55,560
They are upset. Their boss has
died. Have you heard?
134
00:15:56,920 --> 00:16:02,598
Therefore, the first lecture
will now be held only after lunch.
135
00:16:02,760 --> 00:16:06,390
Sir Edward was a nice man.
Charming.
136
00:16:06,560 --> 00:16:11,680
Do you fall for older men?
-French girls tend to have that.
137
00:16:11,840 --> 00:16:15,720
I will remember that.
"He behaved like a gentleman.
138
00:16:15,880 --> 00:16:19,032
Did he have a crush on you?
-Why do you ask?
139
00:16:19,200 --> 00:16:21,316
I'll tell you about that after lunch.
140
00:16:28,840 --> 00:16:33,960
Lady Lister is staying with the senator.
I want to talk to you.
141
00:16:40,720 --> 00:16:43,553
About the preparations?
-Pardon?
142
00:16:43,720 --> 00:16:47,350
For transporting the body.
"I'm not in charge of that.
143
00:16:47,520 --> 00:16:50,911
It can't be done for a few days.
-Why?
144
00:16:51,080 --> 00:16:55,870
On Jersey, the procedures are longer.
"It's like Customs.
145
00:16:56,040 --> 00:16:59,431
I need your help.
You were his deputy.
146
00:16:59,600 --> 00:17:03,639
Assistant.
-Sorry. Assistant.
147
00:17:03,800 --> 00:17:07,395
This is a little sensitive,
but I have to ask.
148
00:17:07,560 --> 00:17:10,393
Apart from his Fold
you knew him best.
149
00:17:14,080 --> 00:17:17,960
Was he unfaithful? Was he cheating?
150
00:17:18,120 --> 00:17:22,637
People here are very direct.
-Did he emulate?
151
00:17:22,800 --> 00:17:26,759
He had to deal with people a lot
because of his job.
152
00:17:26,920 --> 00:17:30,197
Was he here
with a particular woman?
153
00:17:30,360 --> 00:17:33,910
I understand that newspapers
are looking for gossip.
154
00:17:34,080 --> 00:17:38,472
Journalists want sensational stories.
Why do you do it?
155
00:17:40,320 --> 00:17:43,676
I think there was a woman
was with him when he died.
156
00:17:44,760 --> 00:17:50,756
How dare you say such a thing?
-Did he hang out with a certain woman?
157
00:17:50,920 --> 00:17:53,560
I was his assistant, not his nanny.
158
00:17:54,920 --> 00:17:58,151
Don't you know?
-It's none of my business.
159
00:17:58,320 --> 00:18:02,837
Are you trying to cover something up?
-Why should I?
160
00:18:03,000 --> 00:18:08,029
To keep up appearances,
for the foundation or for his wife.
161
00:18:08,200 --> 00:18:13,036
To keep her from the truth.
He died of a heart attack.
162
00:18:13,200 --> 00:18:15,316
Isn't that bad enough?
163
00:18:17,440 --> 00:18:19,829
Edward loved it here.
164
00:18:21,040 --> 00:18:24,351
He liked it here
better than I did.
165
00:18:24,520 --> 00:18:28,718
I like Yorkshire more.
That's where I'm from.
166
00:18:30,360 --> 00:18:32,397
Delicious. Thank you.
167
00:18:36,640 --> 00:18:39,234
Would you like milk?
Yes, please.
168
00:18:43,040 --> 00:18:48,831
You had a busy life.
Yes, I did.
169
00:18:52,800 --> 00:18:57,033
I think you know what it was like.
170
00:18:57,200 --> 00:19:02,036
Boring for Us,
but we could help others with it.
171
00:19:02,200 --> 00:19:05,670
That's a cop's job too, isn't it?
172
00:19:05,840 --> 00:19:10,357
Some time ago I would have
agreed with you. Now I don't.
173
00:19:13,440 --> 00:19:16,910
Why did you want to speak to me?
174
00:19:18,440 --> 00:19:21,876
We think your husband
died somewhere else.
175
00:19:41,480 --> 00:19:44,598
Get this.
176
00:19:59,920 --> 00:20:03,356
I want to speak to the manager.
Yes, it's urgent.
177
00:20:05,240 --> 00:20:07,800
I don't understand.
178
00:20:07,960 --> 00:20:13,672
Did anyone take the body back to
the hotel? Unbelievable.
179
00:20:13,840 --> 00:20:17,071
That's what it looks like.
Why?
180
00:20:17,240 --> 00:20:20,392
Because of the circumstances?
-What do you mean?
181
00:20:20,560 --> 00:20:25,475
Out of panic or embarrassment.
-I don't understand what you mean.
182
00:20:25,640 --> 00:20:30,999
He had no clothes on when he died.
Someone dressed him afterwards.
183
00:20:33,600 --> 00:20:37,150
I'm sorry.
I had to tell you once.
184
00:20:37,320 --> 00:20:41,996
Bergerac, can you take a call
take a call? It's urgent.
185
00:20:42,160 --> 00:20:43,992
Excuse me.
186
00:20:51,600 --> 00:20:57,118
I won't ask why you did
Lady Diana to do this, Bergerac.
187
00:20:57,280 --> 00:21:02,309
I just hope you can
justify it if necessary.
188
00:21:02,480 --> 00:21:04,312
There's the phone.
189
00:21:29,200 --> 00:21:33,080
We couldn't find you.
The room is quite messed up.
190
00:21:33,240 --> 00:21:35,800
This is how we found him.
-Were you here?
191
00:21:35,960 --> 00:21:41,831
I came to bring Mr. Cassel! coffee.
They must have fled down the fire escape.
192
00:21:45,640 --> 00:21:48,632
What were they looking for?
I have no idea.
193
00:21:48,800 --> 00:21:51,030
What is this about?
194
00:21:55,000 --> 00:21:57,753
That's what I said. I don't know.
195
00:21:57,920 --> 00:22:04,269
Sir Edward wanted to cause a stir
with a controversial document.
196
00:22:04,440 --> 00:22:10,356
On misuse of aid funds
by a Central American government.
197
00:22:10,520 --> 00:22:13,558
Did a lot of people know about it?
"Quite a few.
198
00:22:13,720 --> 00:22:18,271
He sought support to ensure
that no more money would go there.
199
00:22:18,440 --> 00:22:21,193
Where is that document?
In my briefcase.
200
00:22:23,560 --> 00:22:26,632
Nothing should be moved.
201
00:24:14,800 --> 00:24:16,757
Brigadier Bergerac?
202
00:24:56,080 --> 00:24:59,755
What do you look like.
Are you drinking again?
203
00:24:59,920 --> 00:25:04,517
Of course not.
-What happened? Why are you sitting here?
204
00:25:07,680 --> 00:25:09,671
I need pants.
205
00:25:20,200 --> 00:25:23,830
Bit short, but it can be done.
-May you play golf in this?
206
00:25:24,000 --> 00:25:27,470
Crazy people at that club.
-Look at your own clothes.
207
00:25:27,640 --> 00:25:32,396
Do you want something to eat?
"No, but I want to make a call.
208
00:25:34,040 --> 00:25:39,194
He was a respected man,
He ran a charity.
209
00:25:39,360 --> 00:25:44,719
If his good name is tarnished.
-Mn agent is just doing his job.
210
00:25:44,880 --> 00:25:48,077
But he could have been more tactful.
211
00:25:48,240 --> 00:25:54,759
If the cause of death is known,
why not let the matter rest?
212
00:25:54,920 --> 00:25:59,391
The decision comes from on high.
I spoke to the senator.
213
00:25:59,560 --> 00:26:04,236
I know that, but we have to
adhere to certain procedures.
214
00:26:06,280 --> 00:26:11,229
You spoke to Bergerac this morning.
Yes, has he recovered yet?
215
00:26:11,400 --> 00:26:17,715
Recovered?
He had fallen down a fire escape.
216
00:26:24,240 --> 00:26:28,791
Bureau des Etrangers.
0, it's you, Jim. What?
217
00:26:28,960 --> 00:26:32,510
No, he has a visitor.
Guess who.
218
00:26:33,080 --> 00:26:38,678
Did Barney just like that?
I'm looking for a car.
219
00:26:38,840 --> 00:26:44,472
A beige Cortina.
License plate: J63767.
220
00:26:44,640 --> 00:26:46,916
Thank you, Charlotte.
221
00:26:47,080 --> 00:26:52,154
Why are you wearing those pants?
-Do you want to have lunch with me or not?
222
00:26:52,320 --> 00:26:54,231
Is everything okay?
223
00:27:30,680 --> 00:27:32,512
We'll try again.
224
00:27:54,760 --> 00:27:59,152
Almost finished.
-I didn't feel a thing.
225
00:27:59,320 --> 00:28:00,879
Nice.
226
00:28:25,120 --> 00:28:26,758
One moment.
227
00:28:31,840 --> 00:28:38,633
Yes, he is still here. No, he can
not come to the phone right now.
228
00:28:39,920 --> 00:28:43,356
I will tell him.
229
00:28:43,520 --> 00:28:48,117
That was your desk.
Doctor Lejeune wants to see you urgently.
230
00:28:48,280 --> 00:28:53,400
How long should they stay in it?
Five minutes or so.
231
00:28:55,080 --> 00:28:59,631
I heard that acupuncture
also helps against smoking and drinking.
232
00:28:59,800 --> 00:29:04,158
Do you have a problem?
I don't smoke. And I don't drink anymore either.
233
00:29:04,320 --> 00:29:07,358
Sometimes I struggle.
Like today.
234
00:29:07,520 --> 00:29:12,469
Go to AA. I did.
-I already do.
235
00:29:12,640 --> 00:29:16,634
I even help others already.
-Then you'll be fine.
236
00:29:18,400 --> 00:29:22,359
I hadn't seen that yet.
He's not wearing a watch.
237
00:29:22,520 --> 00:29:28,994
Normally it does?
Here is a print. The hairs are gone.
238
00:29:29,160 --> 00:29:31,231
A metal band, I think.
239
00:29:31,400 --> 00:29:35,598
I hadn't seen that. Does it matter?
-It might.
240
00:29:35,760 --> 00:29:39,879
You were supposed to leave me alone by now, right?
I don't know about anything.
241
00:29:40,040 --> 00:29:42,316
What kind of watch was he wearing?
242
00:29:43,880 --> 00:29:50,434
He was in parliament in the early 1970s.
He received it as a parting gift.
243
00:29:50,600 --> 00:29:54,673
It was gold.
-Was anything engraved in it?
244
00:29:54,840 --> 00:29:59,311
Nice. That might help.
"Is it really not in the hotel room?
245
00:29:59,480 --> 00:30:04,429
No, we already looked there.
-Then I can't help you.
246
00:30:32,160 --> 00:30:34,720
Is everything okay?
-It's fine.
247
00:30:34,880 --> 00:30:38,191
0, because of those pants?
-Your leg.
248
00:30:38,360 --> 00:30:42,638
That fall meant nothing.
-You were supposed to keep me informed.
249
00:30:42,800 --> 00:30:46,316
I'm coming to do that.
Not now. I'm going to Guernsey.
250
00:30:46,480 --> 00:30:50,030
I'll see you when I get back.
-So long.
251
00:30:50,200 --> 00:30:53,636
Get rid of that car.
It does not comply with the rules.
252
00:30:57,040 --> 00:31:00,715
Okay, thanks. I'll pass it on.
253
00:31:08,320 --> 00:31:10,596
Beware, ji.
-I didn't want to say anything.
254
00:31:10,760 --> 00:31:14,515
Nice.
Diamonds are nice, but they make fat.
255
00:31:14,680 --> 00:31:18,674
The Cortina was found.
Two people were arrested.
256
00:31:18,840 --> 00:31:22,515
Where are they?
-At ' airport. A man and a woman.
257
00:31:22,680 --> 00:31:27,038
Who is the woman?
"A journalist. He is a photographer.
258
00:31:27,200 --> 00:31:28,679
I go there.
259
00:31:28,840 --> 00:31:33,789
Are you putting this on the list
of stolen items? You are a treasure.
260
00:31:33,960 --> 00:31:36,918
I don't know which is busier:
You or your pants?
261
00:31:52,960 --> 00:31:57,636
What time will you be back?
-In about an hour.
262
00:32:49,920 --> 00:32:55,711
They're very confident, aren't they?
-Josie Rush and George Morel.
263
00:32:55,880 --> 00:33:00,033
Acted difficult when we pulled them over.
-Did they say anything?
264
00:33:00,200 --> 00:33:04,671
That they are recognized journalists.
And they cursed a lot,
265
00:33:04,840 --> 00:33:10,074
Is she even a writer? A tough aunt.
-Can she carry a corpse up a flight of stairs?
266
00:33:10,240 --> 00:33:14,359
On her own?
Together maybe.
267
00:33:14,520 --> 00:33:16,830
I didn't know it was so serious.
268
00:33:43,160 --> 00:33:47,711
What are we accused of?
Burglary and assault.
269
00:33:47,880 --> 00:33:52,477
I just wanted to 'photograph the document.
-We are journalists.
270
00:33:52,640 --> 00:33:58,397
What else did you do?
-We wanted to write a piece about it.
271
00:33:58,560 --> 00:34:02,918
It's about misuse of relief funds.
You did go far for it.
272
00:34:04,280 --> 00:34:05,873
I don't understand.
273
00:34:06,040 --> 00:34:09,510
You guys are just as bad
as the jutes on the mainland.
274
00:34:09,680 --> 00:34:16,359
If you say that again, I will destroy
your camera and rebuild your Kop.
275
00:34:24,320 --> 00:34:26,436
Were you looking for a watch?
276
00:34:26,600 --> 00:34:32,915
A man wanted to sell it. The jeweler
didn't get our message until he was gone.
277
00:34:33,080 --> 00:34:35,879
It doesn't matter. He knows the guy.
278
00:34:51,520 --> 00:34:53,716
Paradise Beach Hotel.
279
00:35:16,920 --> 00:35:22,393
No, I wasn't.
Get this. I don't know anything.
280
00:35:41,520 --> 00:35:45,798
Are you Nino?
Yes, Nino Mandera.
281
00:35:46,840 --> 00:35:48,751
You're not very busy.
282
00:35:48,920 --> 00:35:53,517
No, the tourist season
doesn't start until next month.
283
00:35:53,680 --> 00:35:56,877
Do you have a lot of rooms?
-Yes, do you want to rent one?
284
00:35:57,040 --> 00:35:59,714
No. Do you know what time it is?
285
00:36:02,520 --> 00:36:07,071
You wanted to sell a watch.
Police. Tell me everything.
286
00:36:07,520 --> 00:36:12,276
I got 30 pounds for that room.
Don't tell the manager.
287
00:36:12,440 --> 00:36:14,477
Was it Sir Edward?
"Who?
288
00:36:14,640 --> 00:36:17,029
The man who is dead.
I don't know about anything.
289
00:36:17,200 --> 00:36:21,034
You have his watch.
I found that when they were gone.
290
00:36:21,200 --> 00:36:24,670
Who rented the room?
-A girl. I don't know a name.
291
00:36:24,840 --> 00:36:27,514
Blond, 5-foot-5?
"Don't know.
292
00:36:27,680 --> 00:36:31,753
You honestly remember.
Yes, I think I do.
293
00:36:39,560 --> 00:36:44,430
Has the cleaning lady been?
I cleaned up. That's how I found the watch.
294
00:36:49,120 --> 00:36:51,236
Did you put this in here?
295
00:36:55,960 --> 00:37:01,399
Were you last here this morning?
I heard cars. I wasn't allowed to look.
296
00:37:01,560 --> 00:37:05,394
Where is the manager?
-On vacation. I'm in charge now.
297
00:37:05,560 --> 00:37:08,120
Show your passport.
298
00:37:08,280 --> 00:37:10,510
Why are you taking us apart?
299
00:37:12,520 --> 00:37:14,238
Are you taking away my cigarettes?
300
00:37:14,400 --> 00:37:16,471
Handbag.
-Why?
301
00:37:23,120 --> 00:37:24,952
No perfume?
-That's gone.
302
00:37:25,120 --> 00:37:28,829
Couldn't you buy a new one?
-We were in quite a hurry.
303
00:37:29,000 --> 00:37:32,709
I'm sure. Is this yours?
-I don't use that stuff.
304
00:37:35,600 --> 00:37:38,558
Don't sit and smell my bag like that.
305
00:37:38,720 --> 00:37:42,873
Now it has been enough.
Tell me what has happened.
306
00:37:43,040 --> 00:37:46,510
You took Lister into that room
To blackmail him.
307
00:37:46,680 --> 00:37:50,719
You wanted to seduce him
To get information Ios.
308
00:37:50,880 --> 00:37:54,839
You were there when he died.
I couldn't interview him.
309
00:37:55,000 --> 00:37:58,516
Then you came up with a plan.
Whose idea was the hotel?
310
00:37:58,680 --> 00:38:02,799
I wasn't with him
And I didn't do anything with him.
311
00:38:02,960 --> 00:38:08,592
Someone did it. It was you, wasn't it?
Along with your boyfriend the photographer.
312
00:38:08,760 --> 00:38:12,469
He would take a compromising photo.
Pervert.
313
00:38:12,640 --> 00:38:15,951
Tell the truth.
-You think you know everything.
314
00:38:16,120 --> 00:38:19,476
And then people say
that journalists make up a lot.
315
00:38:19,640 --> 00:38:24,874
Sir Edward died in bed with you.
Didn't he?
316
00:38:25,040 --> 00:38:29,591
We wanted to write that piece,
but we didn't kill him.
317
00:38:29,760 --> 00:38:32,832
Did I say that?
"It wasn't close.
318
00:38:33,000 --> 00:38:36,789
You took Lister into that room
and then things went wrong.
319
00:38:36,960 --> 00:38:41,670
Morell came to take a picture.
An argument ensued and then it happened.
320
00:38:41,840 --> 00:38:46,118
Lister had a heart attack.
You dragged him to the car.
321
00:38:46,280 --> 00:38:50,831
You took him back to the hotel
and carried him up the fire escape.
322
00:38:51,000 --> 00:38:55,676
Why didn't you steal the document then?
Couldn't you find it?
323
00:38:55,840 --> 00:38:58,753
There is something you need to know.
What?
324
00:38:58,920 --> 00:39:04,598
Rush is my maiden name. I'm
married to the man sitting next door.
325
00:39:04,760 --> 00:39:06,876
We don't do things like that.
326
00:39:09,040 --> 00:39:12,078
George won't let me whore
For a story.
327
00:39:33,480 --> 00:39:36,871
What do you think?
"Nice. I didn't expect that.
328
00:39:37,040 --> 00:39:43,992
In a while it will look classy.
-That's exactly what I don't want.
329
00:39:44,160 --> 00:39:46,117
Shall I help you?
330
00:39:47,800 --> 00:39:51,953
You have a visitor.
-Yes, she's upstairs.
331
00:39:57,600 --> 00:40:00,433
Dad?
332
00:40:02,400 --> 00:40:05,870
I found a funny drawing
of grandpa.
333
00:40:06,040 --> 00:40:08,998
You're Kim, right?
"Yes. Halo.
334
00:40:09,160 --> 00:40:12,471
Kim, this is Francine.
335
00:40:12,640 --> 00:40:16,838
I made drawings of your grandfather.
Would you like to keep one?
336
00:40:17,000 --> 00:40:20,231
Yes. I didn't know
that you were a friend of Dad's.
337
00:40:20,400 --> 00:40:26,794
She rents me this house. Am I going to
paint or are we going to eat hamburgers?
338
00:40:28,800 --> 00:40:31,758
Would you like some more fries?
-No, thank you.
339
00:40:31,920 --> 00:40:34,673
No problem.
-Sometimes she does make those.
340
00:40:34,840 --> 00:40:39,914
I promised your mother that I would
home after dinner.
341
00:40:40,080 --> 00:40:44,756
Can't I stay all weekend?
When I'm done doing odd jobs.
342
00:40:44,920 --> 00:40:46,877
Come with me.
343
00:40:47,040 --> 00:40:50,237
Don't forget
bring a drawing.
344
00:40:52,160 --> 00:40:54,834
She's very sweet. And very mature.
345
00:40:55,000 --> 00:40:59,517
All girls are. From the age of ten.
346
00:41:00,440 --> 00:41:03,671
You haven't told me what this is yet.
347
00:41:03,840 --> 00:41:05,877
Evidence.
-For what?
348
00:41:06,040 --> 00:41:08,475
The other woman.
"Who?
349
00:41:08,640 --> 00:41:12,793
If only I knew.
-They belong to different women.
350
00:41:12,960 --> 00:41:16,510
No, they all look the same.
351
00:41:16,680 --> 00:41:20,913
There's not the same lipstick
on those handkerchiefs.
352
00:41:23,200 --> 00:41:25,760
You're colorblind, Jim.
353
00:41:41,120 --> 00:41:44,397
Shouldn't you be taking it easy
at your age?
354
00:41:44,560 --> 00:41:50,590
Precisely not. I don't want to end up like Lister
end up like Lister. Is that why you were at the hotel?
355
00:41:50,760 --> 00:41:53,479
Hi, honey. What have you got there?
356
00:41:53,640 --> 00:41:57,599
A gift from that artist.
I see.
357
00:41:57,760 --> 00:42:02,197
Dad lives in her studio.
I hang it in my room,
358
00:42:03,240 --> 00:42:05,231
Isn't that very fast?
What?
359
00:42:05,400 --> 00:42:09,633
She is a child. That side
of your life she doesn't need to see.
360
00:42:09,800 --> 00:42:15,830
And then someone calls me a pervert.
You are responsible for her.
361
00:42:16,000 --> 00:42:21,837
Debbie is your daughter and Kim is mine.
Remember that. Or I'll file for custody.
362
00:42:22,000 --> 00:42:24,640
With your past?
363
00:42:25,760 --> 00:42:27,353
Phone for you.
364
00:42:36,320 --> 00:42:40,279
It's urgent.
At your house, a woman picked up.
365
00:42:40,440 --> 00:42:43,831
My maid.
She wears lace underwear.
366
00:42:45,560 --> 00:42:49,838
Jim? It's Roger. I'm having a hard time.
367
00:42:50,000 --> 00:42:53,755
I'm from AA. Remember?
-How bad is it?
368
00:42:53,920 --> 00:42:57,595
A few drinks.
I let myself go for a while.
369
00:42:57,760 --> 00:43:02,197
Nothing more to drink. Is your wife with you?
-My sister.
370
00:43:02,360 --> 00:43:06,149
Ask her to make tea for you.
I'll be right there.
371
00:43:28,440 --> 00:43:32,115
I threw the rest down the drain.
-How do you feel?
372
00:43:32,280 --> 00:43:36,831
Awful.
"One relapse. It could have been worse.
373
00:43:37,000 --> 00:43:42,439
He'll lose his job yet. Not two
drinks. It was two-thirds of the bottle.
374
00:43:43,720 --> 00:43:46,519
Did you hide any more booze?
"No.
375
00:43:46,680 --> 00:43:48,671
Really.
376
00:43:53,920 --> 00:43:56,480
You know what I do for a living, don't you?
377
00:44:33,360 --> 00:44:37,479
Throw it away, Jim.
If you don't, I will.
378
00:44:39,280 --> 00:44:40,679
Do it yourself.
379
00:44:45,080 --> 00:44:51,952
I am grateful to you. You know how it is.
"If necessary, you can help me.
380
00:44:52,120 --> 00:44:58,116
It came through soccer. Southampton
lost and then I insisted on drinking.
381
00:44:58,280 --> 00:45:01,477
You also lost when you started drinking, didn't you?
382
00:45:01,640 --> 00:45:06,032
Glad you wanted to come. Are you free?
-Min or more.
383
00:45:06,200 --> 00:45:11,559
You are no longer allowed to drive your cab,
"What case are you working on now?
384
00:45:11,720 --> 00:45:17,557
The Lister case.
-Really, she was in my cab that night.
385
00:45:17,720 --> 00:45:23,272
I recognized her from the newspaper. She was
quite upset. Now I understand why.
386
00:45:25,000 --> 00:45:30,279
Was it that night?
I took her to Paradise Beach.
387
00:45:30,440 --> 00:45:34,354
What time was that?
-Around about ten o'clock.
388
00:45:35,080 --> 00:45:38,232
When I went upstairs,
that woman called me.
389
00:45:38,400 --> 00:45:42,712
She said
that my husband had become unwell.
390
00:45:42,880 --> 00:45:49,320
She gave me the address and I called a cab.
He had taken the car.
391
00:45:49,480 --> 00:45:53,678
He was already dead when I arrived.
392
00:45:53,840 --> 00:45:56,719
In that filthy room.
393
00:45:57,880 --> 00:46:00,713
He was naked.
394
00:46:01,760 --> 00:46:07,597
It was clear what... I had
always known he was cheating.
395
00:46:07,760 --> 00:46:10,400
I pretended nothing was wrong.
396
00:46:13,240 --> 00:46:17,598
It was so disgusting.
397
00:46:19,400 --> 00:46:21,471
So humbling.
398
00:46:22,760 --> 00:46:26,355
Then I called Peter.
"Mr. Cassell?
399
00:46:26,520 --> 00:46:31,959
Without his support I would not have been able to get through the last
days could not have made it through,
400
00:46:32,120 --> 00:46:35,238
Was it his idea
to move the corpse?
401
00:46:36,720 --> 00:46:41,271
When he arrived, he said
that I should call the police.
402
00:46:41,440 --> 00:46:45,195
I didn't want to.
403
00:46:45,360 --> 00:46:48,876
Peter said
That we had to dress him up.
404
00:46:49,040 --> 00:46:54,797
I don't remember whose idea it was
to take him back to the hotel.
405
00:46:54,960 --> 00:46:57,759
We thought that would be best.
406
00:46:59,360 --> 00:47:02,193
It's ironic, though.
What?
407
00:47:02,360 --> 00:47:06,831
Peter helped me hide
what he had caused.
408
00:47:08,960 --> 00:47:13,955
Edward needed me.
409
00:47:15,560 --> 00:47:17,949
He couldn't do without me.
410
00:47:19,760 --> 00:47:26,439
But when Peter became his assistant,
everything changed.
411
00:47:27,800 --> 00:47:29,154
In what respect?
412
00:47:32,120 --> 00:47:37,672
More meetings
and more conferences.
413
00:47:37,840 --> 00:47:39,513
Without you?
414
00:47:44,040 --> 00:47:50,753
I understand that this is difficult for you,
but did the woman who called say who she was?
415
00:47:52,920 --> 00:47:55,230
Would you?
416
00:48:03,240 --> 00:48:06,358
Is there anything I can do for you?
I want to talk to Nino.
417
00:48:06,520 --> 00:48:12,072
I want to. I was gone for a week
and he immediately makes a mess of things.
418
00:48:12,240 --> 00:48:14,675
That fast?
Stupid Italians.
419
00:48:14,840 --> 00:48:18,117
I don't like them, but I had little choice.
420
00:48:18,280 --> 00:48:22,672
What about Nino?
That's what I mean. He ran off.
421
00:48:22,840 --> 00:48:28,836
Need to see this. It takes a month
to fix it up. Guests are coming.
422
00:48:29,000 --> 00:48:31,913
Where is he?
Probably on his way to Italy.
423
00:48:32,080 --> 00:48:36,074
You can't. I have his passport.
What?
424
00:48:36,240 --> 00:48:37,674
Police.
425
00:48:39,200 --> 00:48:44,229
Did he misbehave?
What did he do?
426
00:48:44,400 --> 00:48:47,313
Where on the island would you look for him?
427
00:48:47,480 --> 00:48:54,113
You can try... If you find him,
I'll give it to you upside down, too, huh?
428
00:48:54,280 --> 00:48:56,237
There is a club in St. Helier.
429
00:49:42,440 --> 00:49:47,037
I ordered a bottle of wine.
"No, thank you. I'll stick with water.
430
00:49:48,720 --> 00:49:52,793
Do you know who that woman was?
431
00:49:55,080 --> 00:49:58,311
I thought you wanted to ask me that.
432
00:49:58,480 --> 00:50:04,078
There's something you need to tell me.
-0 yes? What?
433
00:50:04,240 --> 00:50:09,394
I went to a nightclub tonight
been. I spoke to Nino,
434
00:50:13,760 --> 00:50:16,479
You could have saved us a lot of trouble,
435
00:50:18,400 --> 00:50:22,997
People don't understand.
"Maybe you should be honest with them.
436
00:50:24,280 --> 00:50:28,069
Do you believe in live and let live?
"Yes I do.
437
00:50:28,240 --> 00:50:33,918
But when someone dies,
I want to know why. Speak up.
438
00:50:38,240 --> 00:50:41,949
I know that you
had a close relationship with Edward.
439
00:50:42,120 --> 00:50:44,396
You were more than his assistant.
440
00:50:49,240 --> 00:50:56,033
Here's the thing: I'm not very loyal.
Edward couldn't stand that.
441
00:50:56,200 --> 00:50:59,158
When we were on a business trip.
442
00:50:59,320 --> 00:51:04,030
It never meant anything.
443
00:51:04,200 --> 00:51:10,310
I met Nino in a club.
He suggested we go to the hotel.
444
00:51:10,480 --> 00:51:14,792
Edward found out and followed me.
445
00:51:14,960 --> 00:51:18,476
He entered the room screaming,
446
00:51:18,640 --> 00:51:23,669
Suddenly I saw
that something was wrong with him.
447
00:51:23,840 --> 00:51:28,391
He fell to the ground and couldn't breathe.
448
00:51:28,560 --> 00:51:31,120
I knew it was a heart attack.
449
00:51:32,560 --> 00:51:38,317
We tried all kinds of things,
but it didn't help. It was very nasty.
450
00:51:38,480 --> 00:51:41,313
Nino wanted to flee...
451
00:51:41,480 --> 00:51:47,476
"But I wanted to make it look
neat looking. For Diana.
452
00:51:47,640 --> 00:51:51,349
As if he
had been with another woman?
453
00:51:51,520 --> 00:51:57,118
On Jersey, people are not very open-minded.
-That may be true....
454
00:51:57,280 --> 00:52:01,672
But that's not why you did it, is it?
-You don't have to believe me.
455
00:52:01,840 --> 00:52:08,553
I don't. You didn't do it
for her. It was about your reputation.
456
00:52:10,520 --> 00:52:13,353
I drove back to the hotel.
457
00:52:13,520 --> 00:52:17,673
Nino had a girl call Diana.
The rest you already know.
458
00:52:20,400 --> 00:52:25,270
Do you want to tell her?
It doesn't make sense.
459
00:52:25,440 --> 00:52:30,560
If this gets out, I could lose my job
lose my job. I have a hard enough time as it is.
460
00:52:33,840 --> 00:52:35,239
Are you resigning?
461
00:52:36,840 --> 00:52:40,913
Do I have any other choice?
"No, not really.
462
00:52:46,160 --> 00:52:47,958
Goodbye, Mr. Cassel.
463
00:52:56,160 --> 00:53:00,154
What was that about?
-Not your business.
464
00:53:00,320 --> 00:53:03,676
Man talk.
-Did he give you advice?
465
00:53:03,840 --> 00:53:06,275
I did learn something from it, yes.
37760
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.