Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,690 --> 00:00:14,829
- I gotta get on shift soon.
2
00:00:14,829 --> 00:00:17,310
- I asked you not to smoke in the house.
3
00:00:17,310 --> 00:00:19,160
- I haven't smoked yet, I'm drinking.
4
00:00:20,250 --> 00:00:21,700
- You've got it ready to cut.
5
00:00:23,010 --> 00:00:26,550
- This is my house, I'll do what I want in it.
6
00:00:26,550 --> 00:00:27,383
- Is it?
7
00:00:28,710 --> 00:00:31,803
Why don't you try picking up your Bible in this house?
8
00:00:33,090 --> 00:00:34,020
- The Bible?
9
00:00:34,020 --> 00:00:36,930
Come on man, before I head to work?
10
00:00:36,930 --> 00:00:39,930
I told you, every time I picked that book up I get nothing.
11
00:00:39,930 --> 00:00:41,181
I've tried it a few times,
12
00:00:41,181 --> 00:00:43,323
it's just a bunch of mumbo jumbo, okay?
13
00:00:43,323 --> 00:00:44,940
I am not a kid anymore.
14
00:00:44,940 --> 00:00:46,143
- Just open it.
15
00:00:47,730 --> 00:00:52,410
Sit there quietly, let it speak to you, it does something.
16
00:00:52,410 --> 00:00:53,710
- I'd rather take a drink.
17
00:00:57,233 --> 00:01:00,073
- I'm really starting to lose faith in you.
18
00:01:02,100 --> 00:01:05,250
- Well, the community hasn't, so...
19
00:01:05,250 --> 00:01:08,403
- Well ever since you got this job, it's been changing you.
20
00:01:11,130 --> 00:01:13,650
I don't know how much longer I can do this, Bobby.
21
00:01:13,650 --> 00:01:16,773
- Look, I never was a saint, I never opened my Bible before.
22
00:01:18,210 --> 00:01:21,300
- No, you used to try, you used to show effort.
23
00:01:21,300 --> 00:01:22,980
- Why don't you pick the book up?
24
00:01:22,980 --> 00:01:24,840
- I do, every day.
25
00:01:24,840 --> 00:01:25,673
- Well, good for you.
26
00:01:25,673 --> 00:01:28,200
But you're the one that works at a bar.
27
00:01:28,200 --> 00:01:30,011
- You think you're less of a sinner than me
28
00:01:30,011 --> 00:01:32,103
because I work at a bar?
29
00:01:32,940 --> 00:01:35,043
- I guess I would say I'm more honorable.
30
00:01:36,780 --> 00:01:38,823
- You are something else.
31
00:01:43,410 --> 00:01:47,100
Do you not care that you are about to lose me?
32
00:01:47,100 --> 00:01:48,450
- I'm not gonna lose you.
33
00:01:48,450 --> 00:01:50,850
The house is in my name, where are you gonna go?
34
00:01:50,850 --> 00:01:53,493
My job is the reason you have a roof over your head.
35
00:01:54,780 --> 00:01:57,630
Look, when we first met, if I had a choice,
36
00:01:57,630 --> 00:02:01,980
if I could go back and they offered me a good cigar
37
00:02:01,980 --> 00:02:04,353
or you, I would've took the cigar.
38
00:02:14,004 --> 00:02:15,693
Hey Tom, this is the sheriff.
39
00:02:15,693 --> 00:02:18,363
Hey, I want to take out an ad in next week's paper.
40
00:02:20,880 --> 00:02:22,530
What do it mean there's no space?
41
00:02:23,850 --> 00:02:26,913
When has a newspaper ran outta advertising space?
42
00:02:28,800 --> 00:02:30,303
Since Tim Mercer?
43
00:02:32,490 --> 00:02:33,840
What'd he do?
44
00:02:33,840 --> 00:02:35,790
A full page?
45
00:02:35,790 --> 00:02:38,010
Come on man, how you gonna give him a full page
46
00:02:38,010 --> 00:02:39,543
promoting him for sheriff?
47
00:02:41,330 --> 00:02:43,830
And you're not gonna give me any space?
48
00:02:43,830 --> 00:02:44,850
Look, I know what this is.
49
00:02:44,850 --> 00:02:46,698
You need the extra money, the paper was hurting,
50
00:02:46,698 --> 00:02:48,600
he bribed you, you took the money,
51
00:02:48,600 --> 00:02:50,310
now I'm not allowed in the paper.
52
00:02:50,310 --> 00:02:52,170
All right, we'll see what happens.
53
00:02:52,170 --> 00:02:54,270
Yeah, you know I don't like it, it's crap.
54
00:03:01,612 --> 00:03:03,945
- I'll show you, Tim Mercer.
55
00:03:31,888 --> 00:03:33,305
I am the sheriff.
56
00:04:27,137 --> 00:04:30,750
- I got a new board game, if you wanted to play.
57
00:04:30,750 --> 00:04:33,723
- That looks very baby-ish.
58
00:04:34,620 --> 00:04:37,020
I have a slightly cooler idea.
59
00:04:37,020 --> 00:04:39,240
You know down at Norman's Market?
60
00:04:39,240 --> 00:04:41,613
They leave the back door open every trash day,
61
00:04:42,450 --> 00:04:43,803
and it is Tuesday.
62
00:04:44,910 --> 00:04:49,410
I was thinking we could go down there, slip in unnoticed,
63
00:04:49,410 --> 00:04:51,420
grab some of the best snacks, and drinks,
64
00:04:51,420 --> 00:04:53,640
and whatever we want, slip right out
65
00:04:53,640 --> 00:04:55,800
and then take a path through the woods.
66
00:04:55,800 --> 00:04:56,757
No one will ever see us.
67
00:04:56,757 --> 00:04:59,107
- But that would be stealing.
68
00:04:59,107 --> 00:05:01,050
"Thou shall not steal."
69
00:05:01,050 --> 00:05:05,427
I've heard that in Sunday school for 10 years now.
70
00:05:05,427 --> 00:05:08,940
I just don't think I could do something like that.
71
00:05:08,940 --> 00:05:12,870
- Don't be so scared, now that we're older, we're teens,
72
00:05:12,870 --> 00:05:16,320
we need to go out and start having some adventures,
73
00:05:16,320 --> 00:05:17,400
cool ones.
74
00:05:17,400 --> 00:05:20,160
We're trying to fit in with the popular kids at school.
75
00:05:20,160 --> 00:05:23,760
And to do that, we need to branch out,
76
00:05:23,760 --> 00:05:26,820
do some things that we wouldn't normally do.
77
00:05:26,820 --> 00:05:29,643
It'll put us higher, above the rest.
78
00:05:31,500 --> 00:05:33,926
- I do wanna be more popular
79
00:05:33,926 --> 00:05:38,223
and I am tired of being made fun of in school all the time.
80
00:05:40,650 --> 00:05:41,800
I guess we could do it.
81
00:05:43,350 --> 00:05:44,373
- Great, come on.
82
00:05:48,570 --> 00:05:50,700
- I'm not touching anything.
83
00:05:50,700 --> 00:05:53,370
- Stop stalling, hurry up.
84
00:05:53,370 --> 00:05:57,453
- Just gimme a second, you act like we've done this before.
85
00:05:58,800 --> 00:06:01,140
- I'm gonna get everything from back here.
86
00:06:01,140 --> 00:06:03,840
That way they won't know they're missing on the racks.
87
00:06:04,680 --> 00:06:06,363
- You can take all the stuff.
88
00:06:10,200 --> 00:06:12,377
- Just keep a lookout, gimme a second.
89
00:06:20,480 --> 00:06:23,026
- I think I hear someone, come on, let's go.
90
00:06:23,026 --> 00:06:23,859
- Okay.
91
00:06:48,873 --> 00:06:50,540
- Did you hear that?
92
00:06:51,630 --> 00:06:52,463
- Yeah.
93
00:06:55,410 --> 00:06:58,060
- Maybe we should go back before our parents kill us.
94
00:06:59,053 --> 00:07:00,220
- Yeah, that's a good idea.
95
00:07:43,600 --> 00:07:46,183
- Let's start with how they got in the store.
96
00:07:46,183 --> 00:07:47,280
- I don't know who it was,
97
00:07:47,280 --> 00:07:49,740
but someone left the door unlocked.
98
00:07:49,740 --> 00:07:52,931
- I don't wanna say I told you so, but, I told you
99
00:07:52,931 --> 00:07:56,520
and Al that you need cameras in the store.
100
00:07:56,520 --> 00:07:58,751
And if we had cameras I could review the footage
101
00:07:58,751 --> 00:08:01,530
and I'd have something to work with here.
102
00:08:01,530 --> 00:08:03,660
- I've talked to the manager tons of times
103
00:08:03,660 --> 00:08:07,440
about getting cameras in here, but he never listens to me.
104
00:08:07,440 --> 00:08:09,127
- What items were taken?
105
00:08:09,127 --> 00:08:13,860
- The things that were taken were candy, soda,
106
00:08:13,860 --> 00:08:14,850
and some chips.
107
00:08:14,850 --> 00:08:18,393
Look it, it's ripped right open, snack food.
108
00:08:20,670 --> 00:08:23,820
- Has anyone come in noticed anything strange?
109
00:08:23,820 --> 00:08:25,500
Did anyone pass by last night?
110
00:08:25,500 --> 00:08:26,610
Anything?
111
00:08:26,610 --> 00:08:30,150
- Now that I think about it, Sally does work here.
112
00:08:30,150 --> 00:08:32,910
She might've left the doors open on purpose.
113
00:08:32,910 --> 00:08:37,170
You know how her son is, you know how she is.
114
00:08:37,170 --> 00:08:39,960
- Yeah, we all know Sister Sally, but he's still in jail
115
00:08:39,960 --> 00:08:41,490
so it wouldn't have been him.
116
00:08:41,490 --> 00:08:44,370
I'm just glad you weren't here when they broke in
117
00:08:44,370 --> 00:08:45,820
'cause you might've got hurt.
118
00:08:49,337 --> 00:08:51,827
- I got cans, big heavy cans.
119
00:08:53,430 --> 00:08:54,689
- You know, I like your spirit.
120
00:08:54,689 --> 00:08:56,294
- Sheriff, I got a call for you.
121
00:08:56,294 --> 00:08:57,875
- Hold on for a second.
122
00:08:57,875 --> 00:08:59,109
Sheriff, go ahead.
123
00:08:59,109 --> 00:09:03,240
- There's a mother that wants to report a missing girl.
124
00:09:03,240 --> 00:09:04,440
- Okay, send it through.
125
00:09:06,090 --> 00:09:08,521
I gotta take this phone call, okay?
126
00:09:08,521 --> 00:09:11,108
If I got any more questions I'll come see you.
127
00:09:11,108 --> 00:09:13,650
- I hope you find out who did this.
128
00:09:13,650 --> 00:09:16,110
Al's already voting for Tim Mercer.
129
00:09:16,110 --> 00:09:17,970
- Tim Mercer.
130
00:09:17,970 --> 00:09:19,170
Okay. Calm down ma'am.
131
00:09:19,170 --> 00:09:21,470
Speak a little slower so I can understand you.
132
00:09:22,770 --> 00:09:23,603
She went missing,
133
00:09:23,603 --> 00:09:26,673
you sure she's not at a friend's house or family?
134
00:09:28,980 --> 00:09:30,630
When's the last time you saw her?
135
00:09:33,660 --> 00:09:36,450
There is a county road next to Norman's Market
136
00:09:36,450 --> 00:09:38,070
and there is a trail through the woods there,
137
00:09:38,070 --> 00:09:39,183
I can go check it out.
138
00:09:41,670 --> 00:09:44,070
Okay, let me head out there and I'll get back with you.
139
00:09:44,070 --> 00:09:47,250
Anything else you can find out, just let me know, okay?
140
00:09:47,250 --> 00:09:49,417
Just stay calm, we're gonna find her.
141
00:10:06,315 --> 00:10:08,530
- I think you have great ideas, Tim.
142
00:10:08,530 --> 00:10:10,830
- Could change your world.
143
00:10:10,830 --> 00:10:14,055
- I think so, you have my vote.
144
00:10:14,055 --> 00:10:17,061
- Yes, thank you, you have my vote too.
145
00:10:17,061 --> 00:10:17,894
- thank you.
146
00:10:17,894 --> 00:10:19,833
- The prettiest bartender in the county.
147
00:10:21,259 --> 00:10:23,820
- Oh, you're always so kind, Tim.
148
00:10:23,820 --> 00:10:28,080
- Well, you make it easy.
149
00:10:28,080 --> 00:10:30,430
- You trying to steal my woman and my job, Tim?
150
00:10:31,815 --> 00:10:33,770
- It's probably, it'll probably...
151
00:10:36,630 --> 00:10:38,850
- What, cat got your tongue?
152
00:10:38,850 --> 00:10:42,630
- It will probably be easy to do both.
153
00:10:42,630 --> 00:10:44,230
- You got five seconds to leave.
154
00:10:46,335 --> 00:10:48,035
- Well, I have to be going anyway,
155
00:10:48,951 --> 00:10:49,784
for that meeting before 10.
156
00:10:51,420 --> 00:10:54,115
- What are you doing talking to Tim Mercer?
157
00:10:54,115 --> 00:10:55,773
Get me a drink, woman.
158
00:11:01,740 --> 00:11:03,420
- You shouldn't drink in uniform.
159
00:11:03,420 --> 00:11:05,040
- Well, I'm not your average sheriff.
160
00:11:05,040 --> 00:11:07,788
Get me the drink or you're not coming home tonight.
161
00:11:19,655 --> 00:11:22,860
- You know everything and gossiped more than anyone.
162
00:11:22,860 --> 00:11:25,770
So I thought I'd come here for some answers, okay?
163
00:11:25,770 --> 00:11:29,960
Now, this morning I had someone break into the Market
164
00:11:29,960 --> 00:11:32,070
and then a little girl went missing.
165
00:11:32,070 --> 00:11:34,323
You're a bartender, you hear everything.
166
00:12:32,940 --> 00:12:33,870
- Where's Becky?
167
00:12:33,870 --> 00:12:37,020
- I was hoping you could tell me, did you see anything?
168
00:12:37,020 --> 00:12:37,970
- I don't remember.
169
00:12:39,510 --> 00:12:43,233
Me and Becky were walking and we were attacked.
170
00:12:44,940 --> 00:12:46,680
- I saw a man in white.
171
00:12:46,680 --> 00:12:48,430
- You got a nasty cut on your head.
172
00:12:49,380 --> 00:12:51,540
This is the sheriff, I got one of the girls,
173
00:12:51,540 --> 00:12:53,760
I'm gonna bring her on a to the road.
174
00:12:53,760 --> 00:12:55,763
Have the EMS unit meet me there.
175
00:12:57,606 --> 00:13:02,545
Come on, I wanna keep pressure on you head, you're okay.
176
00:13:02,545 --> 00:13:03,378
Okay.
177
00:13:05,071 --> 00:13:07,482
- Please stop. - Stop struggling, girl.
178
00:13:07,482 --> 00:13:11,766
- Stop.
179
00:13:11,766 --> 00:13:14,379
- Keep your mouth shut, keep your mouth shut.
180
00:13:14,379 --> 00:13:16,043
- Leave me alone.
181
00:13:16,043 --> 00:13:17,583
- Keep your mouth shut.
182
00:13:24,407 --> 00:13:26,023
- Please don't hurt me.
183
00:14:08,229 --> 00:14:10,979
- Sheriff's office, anybody home?
184
00:15:32,738 --> 00:15:35,217
- Status check, Sheriff.
185
00:15:35,217 --> 00:15:38,400
- I'm fine, if I had something to say, I'd call in.
186
00:15:38,400 --> 00:15:40,500
- Just making sure you're okay.
187
00:15:41,610 --> 00:15:44,640
- Look, my location's County Road 122.
188
00:15:44,640 --> 00:15:47,400
I'm about 400 yards in on the right.
189
00:15:47,400 --> 00:15:49,633
It's obvious it's been here for a while.
190
00:15:49,633 --> 00:15:52,500
- There's no record found.
191
00:15:52,500 --> 00:15:55,262
- What do you mean there's no record found?
192
00:15:55,262 --> 00:15:56,820
- I've checked the database
193
00:15:56,820 --> 00:15:59,190
and there's nothing there.
194
00:15:59,190 --> 00:16:00,300
- What are you, stupid?
195
00:16:00,300 --> 00:16:01,470
You know what?
196
00:16:01,470 --> 00:16:03,593
Lock up, you're fired.
197
00:16:23,485 --> 00:16:27,000
Here's an idea, don't sneak up on a law man.
198
00:16:27,000 --> 00:16:28,950
- Hello, Bobby Lee Grace.
199
00:16:28,950 --> 00:16:30,920
- How do you know my name?
200
00:16:32,173 --> 00:16:34,443
- I know you as you know yourself.
201
00:16:36,000 --> 00:16:40,680
I know the young man that robbed a store as a teenager
202
00:16:40,680 --> 00:16:41,700
but then repented.
203
00:16:41,700 --> 00:16:46,053
- That crime was never public, how do you know that?
204
00:16:46,980 --> 00:16:50,487
- I know the man that was so good to his brothers
205
00:16:50,487 --> 00:16:52,113
and he helped mold them.
206
00:16:53,250 --> 00:16:55,510
I know the man who became a law man
207
00:16:56,430 --> 00:16:58,293
because he wanted to protect others.
208
00:16:59,940 --> 00:17:02,310
And I know the man you are now
209
00:17:02,310 --> 00:17:04,713
is not the man you are meant to be.
210
00:17:06,690 --> 00:17:08,896
- What are you doing out here?
211
00:17:08,896 --> 00:17:12,240
I've never seen you around, how long you been living here?
212
00:17:12,240 --> 00:17:14,460
- I have lived for many years.
213
00:17:14,460 --> 00:17:16,413
But only here, just a short time.
214
00:17:17,730 --> 00:17:19,050
- So what are you, just passing through
215
00:17:19,050 --> 00:17:20,640
or are you gonna stay here?
216
00:17:20,640 --> 00:17:23,290
- I don't believe any of us is going to be here long.
217
00:17:24,150 --> 00:17:25,233
- Is that a threat?
218
00:17:27,270 --> 00:17:30,840
- My son, I am just a faithful prophet
219
00:17:30,840 --> 00:17:33,038
in these times of adversity.
220
00:17:33,038 --> 00:17:34,338
- You gotta be kidding me.
221
00:17:35,187 --> 00:17:37,980
I'm gonna be sitting in the hospital all night
222
00:17:37,980 --> 00:17:38,813
with this one.
223
00:17:40,735 --> 00:17:41,746
What's your name?
224
00:17:41,746 --> 00:17:43,737
Lemme see your ID.
225
00:17:43,737 --> 00:17:47,791
- I'm known by my deeds, my name is Elijah.
226
00:17:47,791 --> 00:17:50,014
What can I do for you, my son?
227
00:17:50,014 --> 00:17:52,230
- You know anything about this missing girl?
228
00:17:52,230 --> 00:17:53,823
- I am aware of a lost child,
229
00:17:54,900 --> 00:17:57,210
but not the one which you seek.
230
00:17:57,210 --> 00:18:01,530
- I was led here to the cabin while searching for this girl.
231
00:18:01,530 --> 00:18:03,530
I think you had something to do with it.
232
00:18:04,703 --> 00:18:07,794
- Bobby, you were led to this cabin,
233
00:18:07,794 --> 00:18:09,450
but not for that reason.
234
00:18:09,450 --> 00:18:10,770
- Have you been in Norman's Market,
235
00:18:10,770 --> 00:18:12,690
is that where you get your supplies?
236
00:18:12,690 --> 00:18:14,997
- I know of the place of which you speak,
237
00:18:14,997 --> 00:18:17,850
but I have everything I need right here.
238
00:18:24,153 --> 00:18:25,773
- What are you, a bible thumper?
239
00:18:26,910 --> 00:18:28,740
I mean this is a serious investigation.
240
00:18:28,740 --> 00:18:33,450
I'm here because there's a girl kidnapped and lost somewhere
241
00:18:33,450 --> 00:18:36,930
and I think you might have something to do with that.
242
00:18:36,930 --> 00:18:40,023
So let's cut the crap and get down to the facts.
243
00:18:41,280 --> 00:18:42,690
You don't have an ID,
244
00:18:42,690 --> 00:18:45,930
so I have the legal right to take you in right now.
245
00:18:45,930 --> 00:18:48,870
- I am just a humble servant of the Lord.
246
00:18:48,870 --> 00:18:51,660
- Here you are, a stranger shows up in this town.
247
00:18:51,660 --> 00:18:53,310
There's a girl that went missing.
248
00:18:53,310 --> 00:18:56,460
I ask you for your name and your ID, you don't have one.
249
00:18:56,460 --> 00:18:58,440
Then you point towards a Bible.
250
00:18:58,440 --> 00:19:00,720
- I only mean to turn the hearts of the father
251
00:19:00,720 --> 00:19:04,282
to their children, and the hearts of the children
252
00:19:04,282 --> 00:19:06,300
to their father.
253
00:19:06,300 --> 00:19:10,707
- I got my eyes on you, I'll be seeing you.
254
00:19:10,707 --> 00:19:14,163
- And the eyes of the Lord are on us all, my son.
255
00:19:15,345 --> 00:19:16,678
- Crazy old man.
256
00:19:28,427 --> 00:19:32,733
- Please forgive me God, I repent.
257
00:19:37,140 --> 00:19:39,903
If there's anything you can do to help me out here,
258
00:19:41,566 --> 00:19:45,543
please, please, please gimme a second chance.
259
00:19:48,414 --> 00:19:50,033
I'll never steal again.
260
00:19:56,863 --> 00:20:00,453
- I met the snowman in the woods, crazy old man in white.
261
00:20:02,870 --> 00:20:04,440
Why aren't you talking?
262
00:20:04,440 --> 00:20:06,690
Look, you were just talking to me at the bar.
263
00:20:07,650 --> 00:20:09,900
- It's my job to talk to customers.
264
00:20:09,900 --> 00:20:12,120
- Oh, come on, look, I'm sorry about this morning.
265
00:20:12,120 --> 00:20:14,430
I choose you over a good cigar, okay?
266
00:20:14,430 --> 00:20:18,123
I choose you over alcohol, okay?
267
00:20:19,110 --> 00:20:20,717
- Does that mean you're giving it up?
268
00:20:20,717 --> 00:20:23,160
- I'm not giving it up,
269
00:20:23,160 --> 00:20:26,426
but I'm just here to tell you that I'm sorry
270
00:20:26,426 --> 00:20:28,863
and I apologize.
271
00:20:30,823 --> 00:20:33,267
- I guess that's a start.
272
00:20:33,267 --> 00:20:35,070
- I'm not sure if he had anything to do
273
00:20:35,070 --> 00:20:40,020
with the missing girl, but he knows us, he knows the area.
274
00:20:40,020 --> 00:20:43,099
He's done his research because he knew things about me
275
00:20:43,099 --> 00:20:47,223
that nobody knows about, and he knew my name.
276
00:20:49,110 --> 00:20:51,107
I'm not any closer to finding the missing girl
277
00:20:51,107 --> 00:20:52,623
than I was this morning.
278
00:20:53,790 --> 00:20:54,993
- Get back out there.
279
00:20:55,901 --> 00:20:56,734
- Okay.
280
00:22:22,233 --> 00:22:24,240
What are you, a freaking ninja?
281
00:22:24,240 --> 00:22:26,010
- You must be fooled.
282
00:22:26,010 --> 00:22:30,303
- Quiet old man, this is none of your business.
283
00:22:31,633 --> 00:22:33,843
- I think you carry a heavy burden my son.
284
00:22:35,910 --> 00:22:38,340
- I didn't hear the door, how'd you get in here?
285
00:22:38,340 --> 00:22:40,500
- Why don't you tell me what's on your mind?
286
00:22:40,500 --> 00:22:42,630
- Why don't you tell me,
287
00:22:42,630 --> 00:22:44,760
since you seemed to know everything?
288
00:22:44,760 --> 00:22:48,990
- The newspaper is really promoting your opponent.
289
00:22:48,990 --> 00:22:50,190
- Oh, you saw that, huh?
290
00:22:52,522 --> 00:22:56,230
And it has me and Sarah arguing like never before.
291
00:22:58,260 --> 00:23:00,963
A lot of division in the house because of this issue,
292
00:23:02,520 --> 00:23:03,813
so it's been hard.
293
00:23:04,800 --> 00:23:09,310
- My son, are you sure the division that you feel
294
00:23:10,830 --> 00:23:15,693
is from this race or is it something from your heart?
295
00:23:17,340 --> 00:23:19,640
- If I wanted to see a shrink, I'd go see one.
296
00:23:21,150 --> 00:23:24,063
And you're by far a shrink, old man.
297
00:23:25,260 --> 00:23:29,253
- My son, I tell you it's fruitless to worry.
298
00:23:30,180 --> 00:23:34,560
Too often, we trust in our own abilities.
299
00:23:34,560 --> 00:23:37,530
We think we can take care of our own problems.
300
00:23:37,530 --> 00:23:42,420
And yet, after all our efforts, we come up short.
301
00:23:42,420 --> 00:23:46,320
We must trust in the Lord because his shoulders are broad.
302
00:23:48,120 --> 00:23:51,183
- What's important right now is finding this missing girl.
303
00:23:52,620 --> 00:23:54,990
And as I've been searching for answers and clues,
304
00:23:54,990 --> 00:23:58,020
everything has been leading me back to you.
305
00:23:58,020 --> 00:24:01,953
- No my son, everything has led you to the light.
306
00:24:03,180 --> 00:24:06,663
You see, it may seem dark where you are,
307
00:24:07,597 --> 00:24:10,380
but that is because you are living in the shadow
308
00:24:10,380 --> 00:24:11,223
of the cross.
309
00:24:12,270 --> 00:24:16,860
Take just one step and you'll be in the light.
310
00:24:16,860 --> 00:24:18,710
- I think it's time for you to leave.
311
00:24:19,830 --> 00:24:21,980
I need to get back searching for this girl.
312
00:24:27,883 --> 00:24:31,770
By the way, you know anything about birds do you,
313
00:24:31,770 --> 00:24:33,360
hawks to be specific?
314
00:24:33,360 --> 00:24:37,260
- Bobby, the hawk is a mighty bird.
315
00:24:37,260 --> 00:24:40,053
And just another testimony to the power of the Lord.
316
00:24:41,160 --> 00:24:45,210
You see, as the hawk spreads her wings
317
00:24:45,210 --> 00:24:47,610
to protect her nestlings.
318
00:24:47,610 --> 00:24:51,427
The Lord spreads his wings to protect us all.
319
00:24:52,951 --> 00:24:53,784
Good bye.
320
00:26:27,652 --> 00:26:31,402
- She's still in these woods, I just know it.
321
00:26:43,717 --> 00:26:47,610
I am well aware of the man they call, Snowman.
322
00:26:47,610 --> 00:26:50,343
Look Mayor, I'm not gonna arrest him for no reason.
323
00:26:51,360 --> 00:26:55,323
You run the city, I run the county, let's keep it that way.
324
00:26:56,370 --> 00:26:58,800
Yeah, I might not have my badge for long, but we'll see.
325
00:26:58,800 --> 00:27:00,070
I'm still the sheriff.
326
00:28:13,400 --> 00:28:16,233
- I got a call for you.
327
00:28:17,147 --> 00:28:18,817
- Go ahead with the call.
328
00:28:18,817 --> 00:28:20,460
- Mr. Floyd called,
329
00:28:20,460 --> 00:28:23,963
said there might be another intruder in his barn.
330
00:28:23,963 --> 00:28:25,176
- I don't have time for that.
331
00:28:25,176 --> 00:28:27,414
I'm trying to find the missing girl.
332
00:28:27,414 --> 00:28:28,247
- Sheriff,
333
00:28:28,247 --> 00:28:31,710
you know Mr. Floyd just had his 98th birthday.
334
00:28:31,710 --> 00:28:33,640
- All right, I'm heading over there.
335
00:28:33,640 --> 00:28:38,640
- I'll tell him you're on the way.
336
00:29:11,614 --> 00:29:14,553
- You are not an intruder, are you boy?
337
00:29:16,470 --> 00:29:17,920
I'm gonna go look around boy.
338
00:29:21,900 --> 00:29:25,763
Hey little buddy, hey, you seen any intruders, hm?
339
00:29:50,640 --> 00:29:51,870
- Sheriff.
340
00:29:51,870 --> 00:29:54,243
- Highland County, go ahead sheriff.
341
00:29:55,200 --> 00:29:58,170
- Show me 1024, there's no intruders here.
342
00:29:58,170 --> 00:30:00,000
Now, I already knew that.
343
00:30:00,000 --> 00:30:01,803
I'm heading in for the night.
344
00:30:02,777 --> 00:30:04,610
- 10, four.
345
00:30:19,230 --> 00:30:21,254
- In recent news, sheriff candidate, Tim Mercer-
346
00:30:21,254 --> 00:30:22,087
- Tim Mercer.
347
00:30:22,087 --> 00:30:23,730
- Has proposed the building of a casino
348
00:30:23,730 --> 00:30:26,530
that could bring much needed revenue to Highland County.
349
00:30:28,170 --> 00:30:31,803
- We don't need a casino, Tim Mercer.
350
00:30:34,379 --> 00:30:38,460
- Yes, this could be huge, we're talking major money.
351
00:30:38,460 --> 00:30:42,870
Build parks for the children, schools, so much more.
352
00:30:42,870 --> 00:30:44,870
- We damn sure don't need a new sheriff.
353
00:30:59,850 --> 00:31:03,213
- Good afternoon Bobby, would you like to come in?
354
00:31:13,740 --> 00:31:15,127
Please, have a seat.
355
00:31:25,150 --> 00:31:27,513
- I had a visit from the mayor this morning.
356
00:31:28,650 --> 00:31:30,000
She wants me to arrest you.
357
00:31:32,646 --> 00:31:34,346
I'm not gonna arrest you just yet.
358
00:31:35,250 --> 00:31:37,290
We don't see eye to eye, me and the mayor.
359
00:31:37,290 --> 00:31:38,553
She has a hidden agenda.
360
00:31:39,990 --> 00:31:42,640
Her brother-in-law's running against me for election,
361
00:31:45,810 --> 00:31:50,350
now we have a missing girl, makes me look bad.
362
00:31:50,350 --> 00:31:55,350
- Oh, I see, I pray that you will find this missing girl.
363
00:31:56,250 --> 00:31:57,543
- I certainly hope so.
364
00:31:59,910 --> 00:32:02,283
She's using this terrible situation against me.
365
00:32:03,360 --> 00:32:06,420
She's gonna try to make me look soft on crime
366
00:32:06,420 --> 00:32:08,343
and that I don't know what I'm doing.
367
00:32:08,343 --> 00:32:10,020
If I can't find this missing girl,
368
00:32:10,020 --> 00:32:12,090
I don't know what I'm gonna do.
369
00:32:12,090 --> 00:32:15,137
She's gonna get her brother-in-law in the office.
370
00:32:15,137 --> 00:32:17,910
And it's gonna say, "Tim Mercer is gonna save the day,
371
00:32:17,910 --> 00:32:20,910
make things better," so they can get this casino in.
372
00:32:20,910 --> 00:32:22,980
They wanna make a casino in town.
373
00:32:22,980 --> 00:32:24,830
Folks around here want a simple life.
374
00:32:25,950 --> 00:32:28,470
- A simple life in the fear of God
375
00:32:28,470 --> 00:32:31,293
is better than a rich life full of headaches.
376
00:32:32,370 --> 00:32:35,883
Let me ask you, have you prayed about finding this girl?
377
00:32:37,530 --> 00:32:39,430
- I don't believe in that mumbo jumbo.
378
00:32:40,350 --> 00:32:45,350
I did at one time when I was a boy, but not since then.
379
00:32:50,400 --> 00:32:54,273
- Bobby, walk by faith, not by sight.
380
00:33:36,780 --> 00:33:37,923
- Sheriff's office.
381
00:33:39,480 --> 00:33:42,600
Yes, Ms. Ward, around the clock.
382
00:33:42,600 --> 00:33:44,220
I've been doing everything I can.
383
00:33:44,220 --> 00:33:46,110
I'm sorry I haven't found her yet.
384
00:33:46,110 --> 00:33:47,960
I still believe we're gonna find her.
385
00:33:49,346 --> 00:33:52,803
Yes, I've heard of the man they call, Snowman.
386
00:33:53,880 --> 00:33:55,470
Yes, I have questioned him.
387
00:33:55,470 --> 00:33:57,600
I can't arrest him, I don't have the evidence
388
00:33:57,600 --> 00:33:58,713
that says he did it.
389
00:34:00,240 --> 00:34:02,400
Maybe Tim Mercer would be better for the job,
390
00:34:02,400 --> 00:34:04,450
but I'm the man with the badge right now.
391
00:34:05,730 --> 00:34:08,973
Look, I won't quit looking for her, I promise you that.
392
00:34:29,706 --> 00:34:31,020
What are you doing here?
393
00:34:31,020 --> 00:34:32,910
- Jerry closed the bar down.
394
00:34:32,910 --> 00:34:35,340
Everyone's out looking for the girl.
395
00:34:35,340 --> 00:34:37,200
- Yeah, like they're really helping.
396
00:34:37,200 --> 00:34:39,780
- Were you able to get any help out here?
397
00:34:39,780 --> 00:34:41,730
- I'm not getting any help.
398
00:34:41,730 --> 00:34:43,350
I have to wait 48 hours
399
00:34:43,350 --> 00:34:45,750
before the state will come down here.
400
00:34:45,750 --> 00:34:47,820
It's just me, and I don't need any help anyway,
401
00:34:47,820 --> 00:34:49,470
I got this covered.
402
00:34:49,470 --> 00:34:52,530
- Your pride needs to take a back seat on this one.
403
00:34:52,530 --> 00:34:54,284
There's still a girl missing.
404
00:34:54,284 --> 00:34:55,357
- This ain't about pride.
405
00:34:55,357 --> 00:34:56,863
I can just do this better than everybody else.
406
00:34:56,863 --> 00:34:58,980
I got this covered.
407
00:34:58,980 --> 00:35:01,590
- Obviously you don't have it covered.
408
00:35:01,590 --> 00:35:04,293
You need help in more ways than one.
409
00:35:05,460 --> 00:35:06,573
Why are you here?
410
00:35:07,860 --> 00:35:09,570
Grab another bottle of whiskey?
411
00:35:09,570 --> 00:35:11,430
- It's none of your business why I came here.
412
00:35:11,430 --> 00:35:13,530
I didn't come here for whiskey.
413
00:35:13,530 --> 00:35:17,580
- Can you just put the bottle down and get your head clear?
414
00:35:17,580 --> 00:35:19,580
- How you know I didn't come to see you?
415
00:35:22,213 --> 00:35:27,190
- That's a good one, Bobby, but my name's not whiskey.
416
00:36:03,145 --> 00:36:03,978
- Manna.
417
00:38:56,776 --> 00:38:59,530
- What are you doing here?
418
00:38:59,530 --> 00:39:01,489
How'd you get in?
419
00:39:01,489 --> 00:39:02,820
You know, the last person that came in here
420
00:39:02,820 --> 00:39:05,198
without my permission, I put through that window.
421
00:39:05,198 --> 00:39:08,290
- Bobby, I pondered this and prayed
422
00:39:09,150 --> 00:39:11,610
and I've decided to turn self in.
423
00:39:11,610 --> 00:39:12,750
- I'm not gonna let you do that.
424
00:39:12,750 --> 00:39:15,600
Look, if my job's at the price
425
00:39:15,600 --> 00:39:20,600
of putting a good man in jail, then it's not for me.
426
00:39:20,670 --> 00:39:24,540
- Maybe if I am jail it will be easier for you.
427
00:39:24,540 --> 00:39:27,390
I do not want to be the reason that you lose your job.
428
00:39:27,390 --> 00:39:29,590
- Let me give you a lift back to your cabin.
429
00:39:30,690 --> 00:39:33,870
- And above all things there is love.
430
00:39:33,870 --> 00:39:35,520
- What'd you say?
431
00:39:35,520 --> 00:39:36,420
- Nothing, my son.
432
00:39:37,598 --> 00:39:39,248
- Are you speaking riddles again?
433
00:39:41,490 --> 00:39:42,323
Let's go.
434
00:39:45,180 --> 00:39:46,443
Sheriff's office.
435
00:39:47,310 --> 00:39:50,253
Tom, what'd you do, change your mind?
436
00:39:51,540 --> 00:39:54,000
Oh, you don't need the money now,
437
00:39:54,000 --> 00:39:55,983
I will take that add, what happened?
438
00:39:57,067 --> 00:40:01,410
A dream about an old man in white.
439
00:40:01,410 --> 00:40:03,153
Wow, what'd he tell you?
440
00:40:04,020 --> 00:40:06,330
Don't trade money for integrity.
441
00:40:06,330 --> 00:40:08,730
Oh wow, that is a good lesson.
442
00:40:08,730 --> 00:40:10,800
Well I appreciate it.
443
00:40:10,800 --> 00:40:13,173
Yeah, I still want it in Sunday's paper.
444
00:40:14,033 --> 00:40:15,303
Okay.
445
00:40:19,680 --> 00:40:22,833
- No way, nobody could survive this weather.
446
00:40:24,510 --> 00:40:26,460
Yeah, too bad this little girl will be found
447
00:40:26,460 --> 00:40:28,080
frozen to death.
448
00:40:28,080 --> 00:40:31,053
Where was the sheriff?
449
00:40:49,380 --> 00:40:50,913
How are you still alive?
450
00:41:13,530 --> 00:41:14,703
- How did you do that?
451
00:41:17,303 --> 00:41:19,020
Are you an angel?
452
00:41:19,020 --> 00:41:22,290
- No, I was once in the flesh like you,
453
00:41:22,290 --> 00:41:25,017
but now I am a servant of the Lord.
454
00:41:25,017 --> 00:41:30,017
I'm here to set captives free, my name is Elijah.
455
00:41:31,050 --> 00:41:33,690
Come, come to my refuge.
456
00:41:33,690 --> 00:41:34,740
- That would be nice.
457
00:41:38,167 --> 00:41:40,743
- Sheriff, mayor.
458
00:41:42,330 --> 00:41:44,133
I'm not gonna arrest him.
459
00:41:45,390 --> 00:41:47,793
Positive identification, really?
460
00:41:48,870 --> 00:41:51,030
Well look, if I go get that statement
461
00:41:51,030 --> 00:41:56,030
and it proves to be true, then I'll go visit with him, okay?
462
00:41:56,160 --> 00:41:58,373
But as of right now, I'm not gonna arrest him.
463
00:42:13,320 --> 00:42:16,900
Thank you for visiting with me, are you feeling much better?
464
00:42:16,900 --> 00:42:17,983
- Yes.
465
00:42:17,983 --> 00:42:20,430
- Okay, well I have some important questions.
466
00:42:20,430 --> 00:42:22,350
I know I need to give you time to recover,
467
00:42:22,350 --> 00:42:24,287
but I really need to get some answers here
468
00:42:24,287 --> 00:42:26,469
'cause I need to find your friend.
469
00:42:26,469 --> 00:42:30,063
- Okay, I'll answer any questions you have.
470
00:42:31,020 --> 00:42:34,770
I'm so worried about Becky, I really hope you can find her.
471
00:42:34,770 --> 00:42:38,043
- I know you're scared, but everything's gonna be okay.
472
00:42:38,898 --> 00:42:41,130
And I know you're worried about your friend
473
00:42:41,130 --> 00:42:42,780
and that's why I'm here.
474
00:42:42,780 --> 00:42:43,777
I need more details,
475
00:42:43,777 --> 00:42:48,060
anything I can find out to help me find her.
476
00:42:48,060 --> 00:42:50,670
So tell me about Norman's Market.
477
00:42:50,670 --> 00:42:55,020
- Well, it first started when Becky wanted
478
00:42:55,020 --> 00:42:58,743
to sneak into Norman's Market and get some candy and things.
479
00:42:59,580 --> 00:43:03,600
I really didn't want to because I know stealing is wrong.
480
00:43:03,600 --> 00:43:06,390
You know, "Thou shall not steal."
481
00:43:06,390 --> 00:43:11,100
But I'm trying to fit in with this new group at school
482
00:43:11,100 --> 00:43:13,230
and Becky's my best friend,
483
00:43:13,230 --> 00:43:14,910
and I really didn't wanna let her down
484
00:43:14,910 --> 00:43:17,343
so I went along with it.
485
00:43:18,690 --> 00:43:19,620
- Don't worry about that.
486
00:43:19,620 --> 00:43:22,050
You're not in trouble for going into Norman's Market
487
00:43:22,050 --> 00:43:23,700
or taking anything.
488
00:43:23,700 --> 00:43:25,533
What's important is finding Becky.
489
00:43:26,520 --> 00:43:30,123
So I need you to tell me what happened at Norman's Market.
490
00:43:31,200 --> 00:43:33,060
- We went into the market
491
00:43:33,060 --> 00:43:37,380
and Becky started getting the candy and all the drinks,
492
00:43:37,380 --> 00:43:39,570
I didn't touch anything.
493
00:43:39,570 --> 00:43:40,817
- Did you see anyone?
494
00:43:41,760 --> 00:43:46,760
- I think there was an old man dressed an all white
495
00:43:46,857 --> 00:43:50,463
walking by Norman's Market before we went in.
496
00:43:51,330 --> 00:43:53,430
But we had to wait a few minutes for him to go by
497
00:43:53,430 --> 00:43:55,830
so we could get in the store without being seen.
498
00:43:57,900 --> 00:44:02,900
But after that, we left the market
499
00:44:03,210 --> 00:44:05,220
and went to take a shortcut through the woods
500
00:44:05,220 --> 00:44:06,150
to get back home,
501
00:44:06,150 --> 00:44:09,510
so that our parents wouldn't get worried about us.
502
00:44:09,510 --> 00:44:11,410
- You remember what Becky was wearing?
503
00:44:12,390 --> 00:44:15,933
- She was wearing her leather jacket.
504
00:44:17,310 --> 00:44:20,000
She might have been wearing earrings.
505
00:44:20,000 --> 00:44:22,680
I, I think she was wearing earrings.
506
00:44:22,680 --> 00:44:24,780
- Did you see anyone in the woods?
507
00:44:24,780 --> 00:44:29,400
Did you hear anything, anything out of the ordinary?
508
00:44:29,400 --> 00:44:31,380
- We heard something
509
00:44:31,380 --> 00:44:34,110
and we were about to go out of the woods
510
00:44:34,110 --> 00:44:36,930
just to take the long way home.
511
00:44:36,930 --> 00:44:41,930
But something hit me and then I just faded out.
512
00:44:43,230 --> 00:44:45,420
- Look, don't feel bad, you did your best.
513
00:44:45,420 --> 00:44:48,720
You did remember a lot of details and that's gonna help me.
514
00:44:48,720 --> 00:44:53,700
- Thank you Sheriff, I really hope you can find Becky.
515
00:44:53,700 --> 00:44:55,293
I'm really worried about her.
516
00:44:56,519 --> 00:44:59,370
I don't know what I'd do without my best friend.
517
00:44:59,370 --> 00:45:01,370
- And don't worry, I'm gonna find Becky.
518
00:45:02,310 --> 00:45:05,160
If I have any more questions I'll come talk to you, okay?
519
00:45:18,056 --> 00:45:21,663
- Bobby, you carry a heavy burden, my son.
520
00:45:23,150 --> 00:45:25,583
- This is the last time you're gonna be sneaking up on me.
521
00:45:27,451 --> 00:45:31,473
I trusted you, you freaking embarrassed me.
522
00:45:33,360 --> 00:45:35,310
Here I am, I thought you were a man of God,
523
00:45:35,310 --> 00:45:37,607
or a prophet, or whatever you are.
524
00:45:37,607 --> 00:45:39,750
And then an eyewitness comes and says,
525
00:45:39,750 --> 00:45:41,610
you are the one that took that girl.
526
00:45:41,610 --> 00:45:43,593
So I have to take you in now, Snowman.
527
00:45:44,700 --> 00:45:46,200
- Do you feel that I'm guilty?
528
00:45:49,543 --> 00:45:51,213
- It doesn't matter what I feel.
529
00:45:52,380 --> 00:45:54,810
It's up to a judge to decide.
530
00:45:54,810 --> 00:45:55,713
- It is indeed.
531
00:45:57,210 --> 00:46:00,822
- Stop, don't arrest him, Sheriff, he saved me.
532
00:46:00,822 --> 00:46:01,655
- Saved you?
533
00:46:01,655 --> 00:46:02,605
Saved you from who?
534
00:46:09,150 --> 00:46:14,150
- It's Tim Mercer, it's Tim Mercer.
535
00:46:16,350 --> 00:46:19,200
That's what he was up to, how'd you do it?
536
00:46:19,200 --> 00:46:22,537
- I think you will find he died of a sinful heart.
537
00:46:38,187 --> 00:46:42,640
- Now I know you and Alaina broke into Norman's Market
538
00:46:43,830 --> 00:46:46,023
and took the candy and the soft drinks,
539
00:46:47,220 --> 00:46:50,673
but because of the circumstance, I'm gonna let that go.
540
00:46:51,733 --> 00:46:56,430
But I need to try to put these pieces together here.
541
00:46:56,430 --> 00:47:00,930
I need you to tell me exactly detail for detail
542
00:47:00,930 --> 00:47:01,763
what happened.
543
00:47:03,510 --> 00:47:06,103
- Yes, I'm sorry.
544
00:47:06,103 --> 00:47:11,103
I talked Alaina into stealing the candy and the drinks,
545
00:47:11,550 --> 00:47:15,180
but we didn't break in, the door was left open.
546
00:47:15,180 --> 00:47:18,540
And we didn't take anything that was worth much value.
547
00:47:18,540 --> 00:47:20,700
I mean, it was just some candy and some drinks.
548
00:47:20,700 --> 00:47:25,653
It wasn't, wasn't anything that important, but I'm sorry.
549
00:47:28,290 --> 00:47:30,660
Well we were taking a shortcut home through the woods,
550
00:47:30,660 --> 00:47:35,190
just laughing, and talking, and eating the stuff.
551
00:47:35,190 --> 00:47:40,190
And from out of nowhere this big guy came up
552
00:47:40,680 --> 00:47:45,680
and he hit Alaina in the head with a, a weapon.
553
00:47:47,670 --> 00:47:52,670
I think it was a gun, and she fell to the ground.
554
00:47:53,460 --> 00:47:54,900
And I just screamed and ran.
555
00:47:54,900 --> 00:47:58,380
I just kept running and I guess somehow he caught up to me,
556
00:47:58,380 --> 00:48:01,083
and then he grabbed me and I just,
557
00:48:03,060 --> 00:48:05,390
it's all kind of blurry after that, but...
558
00:48:08,070 --> 00:48:10,380
- All right, look, just take your time, start again.
559
00:48:10,380 --> 00:48:12,573
I need you to remember more details.
560
00:48:18,905 --> 00:48:22,350
- Then he dragged me away and tied me to a tree
561
00:48:22,350 --> 00:48:25,350
and I don't know what he really wanted.
562
00:48:25,350 --> 00:48:28,440
I think he said he was just gonna leave me out there
563
00:48:28,440 --> 00:48:29,733
to die in the cold.
564
00:48:30,600 --> 00:48:32,220
But it was kind of funny.
565
00:48:32,220 --> 00:48:35,840
It was, I, I wasn't cold out there.
566
00:48:35,840 --> 00:48:39,660
It was freezing temperatures but I wasn't, I wasn't cold.
567
00:48:39,660 --> 00:48:44,660
I was warm and bread started falling from the sky
568
00:48:49,680 --> 00:48:52,350
right into my mouth and, and water too.
569
00:48:52,350 --> 00:48:56,430
I mean, I know that it is absolutely crazy.
570
00:48:56,430 --> 00:48:59,190
It sounds crazy as I'm telling you, but it, it happened.
571
00:48:59,190 --> 00:49:02,193
It really happened, you have to believe me.
572
00:49:03,090 --> 00:49:06,827
- Bread from the sky, manna.
573
00:49:08,332 --> 00:49:11,665
Okay, I believe you, I believe you, hmm.
574
00:49:17,250 --> 00:49:22,250
- Then, then the guy who kidnapped me showed up
575
00:49:23,910 --> 00:49:27,450
and he was getting angry.
576
00:49:27,450 --> 00:49:29,940
Then a man in white came, all white,
577
00:49:29,940 --> 00:49:34,110
just wearing nothing but white, just showed up
578
00:49:34,110 --> 00:49:36,990
and all he did was point at the guy
579
00:49:36,990 --> 00:49:39,420
and then he dropped dead into the snow.
580
00:49:39,420 --> 00:49:44,420
And then the man in white, he undid my ropes somehow
581
00:49:46,620 --> 00:49:48,780
and took me back through his cabin,
582
00:49:48,780 --> 00:49:51,150
and I just felt safe with him.
583
00:49:51,150 --> 00:49:53,750
- I called your mother, she's gonna be here shortly.
584
00:49:55,080 --> 00:49:58,260
She has been worried sick about you
585
00:49:58,260 --> 00:50:00,360
and any good parent would be.
586
00:50:00,360 --> 00:50:04,703
And she has been on the phone with me 24 hours a day, okay?
587
00:50:06,090 --> 00:50:09,450
So she really loves you, and I'm just glad we found you
588
00:50:09,450 --> 00:50:11,256
and everything worked out.
589
00:50:12,089 --> 00:50:13,353
And there she is.
590
00:50:14,519 --> 00:50:16,133
I have to take this call.
591
00:50:17,490 --> 00:50:22,380
Tom, yeah, okay look, give me a moment.
592
00:50:22,380 --> 00:50:23,880
I'm gonna call you right back.
593
00:50:25,650 --> 00:50:26,483
Okay.
594
00:50:41,280 --> 00:50:44,857
- It is because you are living in the shadow of the cross.
595
00:50:45,990 --> 00:50:48,603
Take just one step and you'll be in the light.
596
00:51:15,374 --> 00:51:19,291
- How'd you do it Elijah, how'd you killed him?
597
00:51:20,323 --> 00:51:24,300
I don't wanna say I'm glad it was Tim Mercer.
598
00:51:24,300 --> 00:51:26,453
I'm just trying to figure out how you did it.
599
00:51:27,390 --> 00:51:30,716
- This was the Lord's will not mine.
600
00:51:30,716 --> 00:51:32,666
- I didn't see any signs of a struggle.
601
00:51:37,680 --> 00:51:40,083
Sheriff, hey doc.
602
00:51:43,230 --> 00:51:48,153
Natural causes, a heart attack?
603
00:51:51,030 --> 00:51:52,480
Okay, I'll talk to you later.
604
00:51:54,690 --> 00:51:56,313
Are you for real?
605
00:51:57,870 --> 00:51:58,863
A heart attack?
606
00:52:00,150 --> 00:52:03,360
This is Bible stuff, it's real?
607
00:52:03,360 --> 00:52:05,279
- As real as a heart attack, Bobby.
608
00:52:05,279 --> 00:52:08,640
- I know, you reap what you sow, right?
609
00:52:08,640 --> 00:52:11,480
Mr. Mercer reaped what his sowed, that's a good one.
610
00:52:12,766 --> 00:52:14,633
All right, lemme get you back to the cabin.
611
00:52:15,600 --> 00:52:17,823
- Truer words we're never spoken.
612
00:52:20,882 --> 00:52:25,882
- Yeah, maybe you're right.
613
00:52:35,667 --> 00:52:37,773
- I'm just so glad you weren't hurt.
614
00:52:39,840 --> 00:52:43,230
It's a miracle that you're even sitting here right now.
615
00:52:43,230 --> 00:52:46,293
- I know, and it's a miracle that you weren't hurt either.
616
00:52:47,460 --> 00:52:51,243
I'm just sorry I dragged you into all of this mess.
617
00:52:52,110 --> 00:52:55,010
We never should have gone to the store in the first place.
618
00:52:56,010 --> 00:52:58,470
- I was thinking maybe we could go back to the store
619
00:52:58,470 --> 00:52:59,970
and pay for the stuff we took.
620
00:53:01,260 --> 00:53:04,453
- Yeah, that sounds like the best thing to do.
621
00:53:05,587 --> 00:53:09,363
Even if I don't entirely want to do it.
622
00:53:11,070 --> 00:53:13,080
- I think it'll be good.
623
00:53:13,080 --> 00:53:15,900
That way we can just forget all this ever happened
624
00:53:15,900 --> 00:53:17,553
and just leave it behind us.
625
00:53:23,340 --> 00:53:25,890
- I wish I could tell you that I'm a new man,
626
00:53:25,890 --> 00:53:28,413
and after all these positive things that have happened,
627
00:53:28,413 --> 00:53:30,880
I have changed, but I haven't.
628
00:53:31,823 --> 00:53:35,010
- You have the desire and that's enough for me.
629
00:53:35,010 --> 00:53:38,607
- I've taken the sobbing walk to the sink several times
630
00:53:38,607 --> 00:53:41,283
to pour out the alcohol, for you.
631
00:53:44,190 --> 00:53:46,877
And I want to, and I just haven't been able to do it.
632
00:53:46,877 --> 00:53:49,383
But I, I'm meeting you halfway, I'm trying.
633
00:53:51,690 --> 00:53:52,713
I want to be better.
634
00:53:53,839 --> 00:53:58,590
- That's okay, I just wanted you to want to be a better man.
635
00:53:58,590 --> 00:54:00,450
- I'm not gonna say drinking alcohol
636
00:54:00,450 --> 00:54:02,670
is gonna damn me to hell 'cause I don't believe that.
637
00:54:02,670 --> 00:54:07,620
But I hold myself accountable for what happens after that,
638
00:54:07,620 --> 00:54:09,903
whatever areas in life I neglect.
639
00:54:11,280 --> 00:54:13,500
So I'm not gonna drink on duty anymore,
640
00:54:13,500 --> 00:54:15,003
I'm gonna be more responsible.
641
00:54:18,930 --> 00:54:21,453
And I didn't want a casino in the community,
642
00:54:22,650 --> 00:54:27,360
so I'm not gonna gamble with heaven or hell anymore.
643
00:54:27,360 --> 00:54:29,610
I'm gonna take it more seriously.
644
00:54:29,610 --> 00:54:30,760
- I saved that for you.
645
00:54:35,691 --> 00:54:38,363
You made the front page to the paper.
646
00:54:38,363 --> 00:54:43,290
- I think this calls for a drink, a celebration.
647
00:54:43,290 --> 00:54:44,313
I'm just joking.
648
00:54:45,180 --> 00:54:47,340
I spoke to your boss down at the bar
649
00:54:47,340 --> 00:54:51,294
and I'm gonna be bouncing Saturday nights.
650
00:54:51,294 --> 00:54:53,160
- What?
651
00:54:53,160 --> 00:54:54,780
Why?
652
00:54:54,780 --> 00:54:57,030
- Because I'm gonna keep a closer eye on you.
653
00:54:58,157 --> 00:55:00,623
- I've nothing wrong, Sheriff Grace.
654
00:55:02,602 --> 00:55:05,164
- I'm still the sheriff of this town,
655
00:55:05,164 --> 00:55:07,918
I'm still the sheriff of you.
656
00:55:42,855 --> 00:55:47,361
- It was right here, you gotta be kidding me.
657
00:55:47,361 --> 00:55:48,194
Elijah.
658
00:56:12,817 --> 00:56:17,740
"Elijah truly shall first come and restore all things."
50505
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.