Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,798 --> 00:00:06,064
Thank you for being a friend
2
00:00:06,136 --> 00:00:10,072
Traveled down the road and back again
3
00:00:10,140 --> 00:00:11,539
Your heart is true
4
00:00:11,608 --> 00:00:15,544
You're a pal and a confidante
5
00:00:17,147 --> 00:00:20,116
And if you threw a party
6
00:00:20,183 --> 00:00:24,950
Invited everyone you knew
7
00:00:25,021 --> 00:00:29,321
You would see
the biggest gift would be from me
8
00:00:29,392 --> 00:00:32,054
And the card attached would say
9
00:00:32,128 --> 00:00:38,328
"Thank you for being a friend"
10
00:01:07,764 --> 00:01:08,856
What are you doing?
11
00:01:08,932 --> 00:01:12,265
What does it look like?
I'm putting clam sauce in my suitcase.
12
00:01:12,335 --> 00:01:14,997
Ma, I think they serve a snack
on the flight.
13
00:01:15,071 --> 00:01:18,438
Heh-heh-heh. You kill me.
14
00:01:18,942 --> 00:01:21,604
Ma, why are you taking
all this food to Phil's?
15
00:01:21,678 --> 00:01:27,708
Because the only time your brother's wife
goes into the kitchen, it's to get a cold beer.
16
00:01:27,784 --> 00:01:30,753
Ma, she has no time to cook.
She works all day.
17
00:01:30,820 --> 00:01:33,789
Welding.
My son married a welder.
18
00:01:33,857 --> 00:01:39,625
Too bad she didn't weld his zipper shut.
They got ten kids they can't afford.
19
00:01:42,032 --> 00:01:44,023
Grab that.
20
00:01:45,702 --> 00:01:49,604
Come on, Ma, now be nice.
They're looking forward to your visit.
21
00:01:49,673 --> 00:01:52,073
The six boys are giving up
their bedroom for you!
22
00:01:52,142 --> 00:01:54,736
It'll be a miserable week.
I don't know why I'm going.
23
00:01:54,811 --> 00:01:59,646
- Ma, it's your grandson's graduation!
- Big deal. Animal grooming school.
24
00:01:59,716 --> 00:02:04,085
He'll know how to make that fluffy ball
at the end of a poodle's tail.
25
00:02:05,422 --> 00:02:09,381
Dorothy, I've just discovered
a great new way to meet more men!
26
00:02:09,459 --> 00:02:13,953
More men? You're gonna need
a turnstile in your bedroom.
27
00:02:14,764 --> 00:02:16,891
I enrolled in a CPR class.
28
00:02:16,967 --> 00:02:20,095
For six consecutive hours,
I was on my back
29
00:02:20,170 --> 00:02:23,162
while dozens of eligible men
pressed their lips to mine
30
00:02:23,239 --> 00:02:26,231
and breathed air into my limp little body!
31
00:02:26,309 --> 00:02:32,248
So what? You did the same thing
at McSorley's Bar Super Bowl weekend.
32
00:02:32,315 --> 00:02:33,373
How do I look?
33
00:02:33,450 --> 00:02:35,850
- Ooh.
- Oh, terrific!
34
00:02:35,919 --> 00:02:42,256
I'll say! To the untrained eye,
that polyester could almost pass for silk!
35
00:02:42,826 --> 00:02:45,021
- It is silk.
- Oh, sure, Rose,
36
00:02:45,095 --> 00:02:48,895
and Cheryl Tiegs
really buys her clothes at Sears.
37
00:02:48,965 --> 00:02:53,425
- So where are you going?
- Out with a friend from work.
38
00:02:53,503 --> 00:02:56,438
The same friend you've been out with
five times in the last three weeks?
39
00:02:56,506 --> 00:02:59,475
- Yes.
- All right, spill it. Who is he?
40
00:02:59,542 --> 00:03:03,740
His name is Dr. Jonathan Newman.
He's a psychiatrist at the grief center.
41
00:03:03,813 --> 00:03:06,577
So Rose, you're seeing a psychiatrist?
42
00:03:06,650 --> 00:03:08,777
It's about time!
43
00:03:10,387 --> 00:03:14,050
The woman gives names
to her gingerbread men!
44
00:03:14,391 --> 00:03:18,259
- I'm ready to go to the airport.
- I'm going that way. I can take you.
45
00:03:18,328 --> 00:03:20,159
- Oh, thanks, Rose.
- Fine.
46
00:03:20,230 --> 00:03:24,496
Wait, you can't run out of here! We want
to hear more about this doctor of yours.
47
00:03:24,567 --> 00:03:28,901
Oh, well, there's not much to tell.
He's a great guy and I like him a lot.
48
00:03:28,972 --> 00:03:32,271
- Can't wait to meet him!
- And his eligible doctor friends!
49
00:03:32,342 --> 00:03:33,604
That's right.
50
00:03:33,643 --> 00:03:36,441
He's very busy,
but we'll have him over soon.
51
00:03:36,513 --> 00:03:40,574
- Well, when?
- Soon, I promise. Come on, let's go.
52
00:03:40,650 --> 00:03:44,142
Ma, have a wonderful trip
and call me the minute you get there.
53
00:03:44,220 --> 00:03:48,316
And please, Ma,
try not to argue with Phil's wife.
54
00:03:48,391 --> 00:03:51,554
We get along OK.
Phil's wife has her good points.
55
00:03:51,628 --> 00:03:53,619
She's sweet, she's reliable,
56
00:03:53,697 --> 00:03:57,633
and when her father gets out of prison,
she'll be a wealthy woman.
57
00:03:57,701 --> 00:04:00,602
Let's roll, Rose, I'm leaking clam sauce.
58
00:04:10,814 --> 00:04:13,078
- You're angry.
- I am not.
59
00:04:13,149 --> 00:04:15,481
Yes, I can tell.
When you're really angry,
60
00:04:15,552 --> 00:04:21,013
you purse your little lips so tight,
they almost disappear.
61
00:04:21,391 --> 00:04:22,756
See?
62
00:04:22,826 --> 00:04:25,488
Have her lips come out yet?
63
00:04:25,562 --> 00:04:28,326
- Nope, she's still mad at me.
- I'm not mad.
64
00:04:28,398 --> 00:04:30,491
But if I were,
I'd have every reason to be.
65
00:04:30,567 --> 00:04:34,560
Rose, come on now.
You're about to swallow your chin.
66
00:04:34,637 --> 00:04:38,232
It's just that the invitation to dinner
should've come from me.
67
00:04:38,308 --> 00:04:42,108
I asked you three times in this past week
to invite Dr. Newman to dinner,
68
00:04:42,178 --> 00:04:46,376
- and you always put it off.
- I didn't put it off. I just forgot.
69
00:04:46,449 --> 00:04:48,576
That's why when he called,
I invited him myself.
70
00:04:48,651 --> 00:04:52,348
- He says he's looking forward to coming.
- You should've still asked me first.
71
00:04:52,422 --> 00:04:54,549
You're right, but he's on his way over.
72
00:04:54,624 --> 00:04:58,993
We made a terrific dinner. So why don't
you just relax and enjoy a lovely evening.
73
00:04:59,062 --> 00:05:02,361
You don't understand.
Jonathan is a very special person.
74
00:05:02,432 --> 00:05:05,663
I don't want you doing or saying anything
that would embarrass him.
75
00:05:05,735 --> 00:05:07,532
Come on, it's gonna be wonderful.
76
00:05:07,604 --> 00:05:10,937
Now stop worrying
and go check on dinner.
77
00:05:16,913 --> 00:05:20,440
I can't wait to meet Dr. Newman.
He was fascinating on the phone.
78
00:05:20,517 --> 00:05:23,577
He analyzed my dream!
79
00:05:23,653 --> 00:05:24,642
What dream?
80
00:05:24,721 --> 00:05:28,213
That recurring dream I have
where I'm running naked through a train
81
00:05:28,291 --> 00:05:29,986
that keeps going through
tunnel after tunnel,
82
00:05:30,059 --> 00:05:33,995
while a sweaty bodybuilder chases me.
83
00:05:34,063 --> 00:05:37,055
He said he thinks it's sexual.
84
00:05:38,001 --> 00:05:43,701
He thinks? For God's sake, Blanche,
you smoke a cigarette after that dream.
85
00:05:44,707 --> 00:05:47,335
- Not all my dreams are sexual.
- (doorbell rings)
86
00:05:47,410 --> 00:05:49,605
I also dream about food.
87
00:05:49,679 --> 00:05:52,978
'Course, I'm usually naked
while I'm eating the food.
88
00:05:53,049 --> 00:05:57,247
You know, maybe all my dreams
are sexual. Lucky me!
89
00:05:57,320 --> 00:06:02,383
Oh, no, thank you, little boy,
we already take the Miami Herald.
90
00:06:03,793 --> 00:06:04,782
Who was that?
91
00:06:04,861 --> 00:06:09,093
One of the Donaldson boys trying to
sell us a newspaper subscription again.
92
00:06:09,165 --> 00:06:10,223
(doorbell rings)
93
00:06:10,300 --> 00:06:13,701
Oh, those Donaldson kids
won't take no for an answer.
94
00:06:13,770 --> 00:06:17,137
Neither would their father
at our Fourth of July barbecue.
95
00:06:17,974 --> 00:06:21,535
Hello, I'm Dr. Jonathan Newman.
96
00:06:23,880 --> 00:06:28,408
- Are you absolutely sure?
- Yes, may I come in?
97
00:06:28,484 --> 00:06:33,786
Oh, please, please. Please, come right in.
May I take your height? Hat!
98
00:06:33,857 --> 00:06:39,318
Thank you. You must be Dorothy.
Rose has told me all about you.
99
00:06:40,163 --> 00:06:43,394
I wish I could say the same.
100
00:06:45,301 --> 00:06:49,203
Oh, Blanche, Blanche,
this is Dr. Jonathan Newman.
101
00:06:50,940 --> 00:06:53,807
Get out of here!
102
00:06:53,877 --> 00:06:56,141
Blanche.
103
00:06:56,212 --> 00:06:58,806
- But Dorothy, he's a...
- A little early, yes,
104
00:06:58,882 --> 00:07:01,407
but we're delighted to see him.
105
00:07:02,385 --> 00:07:03,443
Hi, Jonathan.
106
00:07:03,519 --> 00:07:05,953
Hello, Rose, you're looking lovely
this evening.
107
00:07:06,022 --> 00:07:10,823
Oh, wait a minute!
Rose Nyland, you devil, you!
108
00:07:10,894 --> 00:07:15,194
- I just figured out what's going on here!
- Blanche.
109
00:07:15,999 --> 00:07:19,025
You were sore at me for inviting your friend
without asking you,
110
00:07:19,102 --> 00:07:23,198
so you hired this guy to come over
and teach me a lesson! You!
111
00:07:24,474 --> 00:07:26,271
You...
112
00:07:31,147 --> 00:07:34,844
God, I wish I was dead.
113
00:07:35,752 --> 00:07:40,348
Blanche, let's go get the hors d'oeuvres.
Excuse us.
114
00:07:41,324 --> 00:07:45,124
I have never been so embarrassed
in my entire life!
115
00:07:45,194 --> 00:07:48,095
- I made a fool of myself, didn't I?
- Yes!
116
00:07:48,164 --> 00:07:49,893
Oh, I feel awful, just awful!
117
00:07:50,199 --> 00:07:54,329
Listen, if you don't want tonight
to turn into a total disaster,
118
00:07:54,404 --> 00:07:57,669
you have to stop being
so self-conscious.
119
00:07:57,740 --> 00:08:01,642
Oh, well, you're right, of course.
Dr. Newman is a guest in our home.
120
00:08:01,711 --> 00:08:06,171
If I'm self-conscious, he'll be ill at ease.
I can't allow that to happen.
121
00:08:06,249 --> 00:08:10,015
It would be... unsouthern.
122
00:08:10,086 --> 00:08:14,989
- That's a good belle.
- Dorothy, get the door.
123
00:08:20,430 --> 00:08:22,421
Shrimp?
124
00:08:29,639 --> 00:08:34,838
She's pretty uptight.
I'm gonna have fun teasing her tonight.
125
00:08:35,378 --> 00:08:40,315
- Why don't we just start dinner?
- Oh, good. What are we having?
126
00:08:44,354 --> 00:08:46,185
Short ribs.
127
00:08:53,396 --> 00:08:55,557
Anyway, you'll never guess
what happened.
128
00:08:55,631 --> 00:08:59,032
I'm sitting in this bar in Nairobi
when who do I see?
129
00:08:59,102 --> 00:09:01,195
My roommate from Harvard!
130
00:09:01,270 --> 00:09:05,366
He decided to go someplace exotic
where he didn't know a soul either.
131
00:09:05,441 --> 00:09:08,808
Small world, isn't it?
132
00:09:10,079 --> 00:09:12,411
Not from where I'm standing.
133
00:09:13,082 --> 00:09:17,280
I did it again.
I apologize. Please forgive me.
134
00:09:17,353 --> 00:09:19,321
Blanche, I'm sure he was only joking.
135
00:09:19,389 --> 00:09:22,085
Don't be self-conscious about my height.
I'm not.
136
00:09:22,158 --> 00:09:24,126
- Really?
- Really!
137
00:09:24,193 --> 00:09:28,391
Look, everybody has something
about themselves they'd like to change.
138
00:09:28,464 --> 00:09:31,729
The trick is getting beyond it.
Now, don't get me wrong,
139
00:09:31,801 --> 00:09:34,895
I'd love to know what it feels like
to be the center on the Boston Celtics,
140
00:09:34,971 --> 00:09:38,668
but all in all,
I'm pretty happy with who I am.
141
00:09:38,741 --> 00:09:43,508
Oh, God, he gives me goose bumps
when he talks like that.
142
00:09:43,579 --> 00:09:46,480
- Why don't I fix us all some coffee?
- You've done enough.
143
00:09:46,549 --> 00:09:48,540
- I'll get it.
- I'll help you.
144
00:09:53,523 --> 00:09:56,151
What a delightful man.
145
00:09:56,225 --> 00:10:01,754
You know, he has the most positive
attitude of anyone I have ever met.
146
00:10:01,831 --> 00:10:06,165
And he's wearing the cutest little
gray suit I think I've ever seen.
147
00:10:07,236 --> 00:10:11,036
You just can't help yourself,
can you, Blanche?
148
00:10:11,507 --> 00:10:12,531
I'm home.
149
00:10:12,575 --> 00:10:16,534
- Ma, what are you doing here?
- There was no reason to stay.
150
00:10:16,612 --> 00:10:19,172
I thought your grandson's graduation
was next week.
151
00:10:19,248 --> 00:10:23,514
There isn't gonna be a graduation.
The big dope failed.
152
00:10:24,053 --> 00:10:27,386
- Ma, you're kidding.
- You wouldn't be surprised if you saw him.
153
00:10:27,457 --> 00:10:29,925
22 years old and all he did
the whole time I was there
154
00:10:29,992 --> 00:10:33,450
was drink beer and shoot cans
with a BB gun.
155
00:10:35,031 --> 00:10:39,092
- Sophia!
- Oh, um...
156
00:10:40,136 --> 00:10:41,569
Uh...
157
00:10:41,637 --> 00:10:46,973
Ma, this is Rose's friend,
Dr. Jonathan Newman.
158
00:10:47,043 --> 00:10:50,843
- Dr. Newman, this is my mother, Sophia.
- Nice to meet you, Sophia.
159
00:10:50,913 --> 00:10:52,904
Nice to meet you too.
160
00:10:52,982 --> 00:10:56,440
I hope this doesn't sound rude,
161
00:10:57,186 --> 00:11:00,087
but I've just gotten back from a long trip
and I'm very tired.
162
00:11:00,156 --> 00:11:02,852
- If you'll excuse me.
- Of course. Nice to have met you.
163
00:11:02,925 --> 00:11:04,950
Likewise.
164
00:11:05,027 --> 00:11:07,621
Dorothy, can I see you for a minute?
165
00:11:10,633 --> 00:11:15,263
- Yes, Ma, what is it?
- That guy over there, is he a midget?
166
00:11:15,972 --> 00:11:17,599
- Yes.
- Thank God.
167
00:11:17,673 --> 00:11:20,870
I thought I was having another stroke.
168
00:11:22,745 --> 00:11:25,407
My goodness, I didn't realize
it was getting so late.
169
00:11:25,481 --> 00:11:27,574
- I really can't stay for coffee.
- Oh.
170
00:11:27,650 --> 00:11:29,948
Ladies, I want to thank you
for a wonderful evening.
171
00:11:30,019 --> 00:11:33,011
Thank you for coming.
We certainly enjoyed having you.
172
00:11:33,089 --> 00:11:35,455
And we hope we'll see you again soon.
173
00:11:35,525 --> 00:11:38,119
And I'll see you tomorrow
at the office, Jonathan.
174
00:11:39,061 --> 00:11:42,758
Rose, could we have dinner
tomorrow after work?
175
00:11:42,832 --> 00:11:46,290
There's something important
I want to talk to you about.
176
00:11:46,369 --> 00:11:48,860
- OK, sure.
- Great. Good night.
177
00:11:48,938 --> 00:11:51,031
Good night.
178
00:11:54,544 --> 00:11:57,377
- Well, what do you think?
- He's quite a man!
179
00:11:57,446 --> 00:11:59,778
Oh, he certainly is, Rose.
180
00:11:59,849 --> 00:12:01,407
I'm glad you both feel that way,
181
00:12:01,484 --> 00:12:04,317
because I think Jonathan's
gonna ask me to marry him.
182
00:12:04,387 --> 00:12:06,378
(breaking glass)
183
00:12:21,003 --> 00:12:22,493
Marry him?
184
00:12:22,572 --> 00:12:26,133
Honey, what makes you think
he's going to ask you to marry him?
185
00:12:26,209 --> 00:12:28,541
I know he wants to get remarried.
186
00:12:28,611 --> 00:12:31,136
Our relationship
is getting much more serious,
187
00:12:31,214 --> 00:12:34,513
and he just asked me to dinner
to talk about something important.
188
00:12:34,584 --> 00:12:38,042
Believe me,
he's gonna ask me to marry him.
189
00:12:39,255 --> 00:12:42,383
And how do you feel about that?
190
00:12:42,458 --> 00:12:45,825
I don't know.
I like him a lot, but...
191
00:12:46,596 --> 00:12:49,827
But you were embarrassed
to have us meet him.
192
00:12:50,333 --> 00:12:55,270
Oh, yes. I hate myself
for feeling like that, but it's true.
193
00:12:55,338 --> 00:12:59,001
When Jonathan and I are alone together,
everything's wonderful.
194
00:12:59,075 --> 00:13:03,239
But, when we're around other people,
I'm uncomfortable.
195
00:13:03,312 --> 00:13:08,682
I know they're staring at him and they're
talking about us and it bothers me.
196
00:13:08,751 --> 00:13:11,379
I know it shouldn't, but it does.
197
00:13:11,921 --> 00:13:15,687
I mean, how big a man is
shouldn't make or break a relationship.
198
00:13:15,758 --> 00:13:18,249
Not a word, Blanche.
199
00:13:23,733 --> 00:13:28,227
Rose, you're involved in a relationship
that has very special problems
200
00:13:28,304 --> 00:13:30,966
and only you and Jonathan can decide
201
00:13:31,040 --> 00:13:34,339
whether those problems
are worth working out.
202
00:13:34,410 --> 00:13:37,971
I can appreciate
what you're going through, Rose.
203
00:13:38,047 --> 00:13:40,777
I once went through a very similar
situation myself.
204
00:13:40,850 --> 00:13:44,149
- You once dated a little person?
- Oh, no. No, no, no.
205
00:13:44,220 --> 00:13:47,280
No, what I was referring to
was a relationship I had in high school
206
00:13:47,356 --> 00:13:50,291
with a young man named Benjamin.
207
00:13:50,793 --> 00:13:53,489
You have to understand that
in those days in the South,
208
00:13:53,562 --> 00:13:58,329
a lot of things were still taboo.
Certain people were not to mix.
209
00:13:58,968 --> 00:14:02,267
So Benjamin and I had to meet in secret.
210
00:14:02,338 --> 00:14:08,140
We knew if any of the bigots in town found
out about us, there'd be a terrible scandal.
211
00:14:08,210 --> 00:14:11,543
And then one day,
I had to make a decision.
212
00:14:11,614 --> 00:14:15,015
Benjamin invited me to our senior prom.
213
00:14:15,885 --> 00:14:17,750
I didn't know what to do.
214
00:14:17,820 --> 00:14:20,721
Should I go out with this boy
I really cared for,
215
00:14:20,790 --> 00:14:25,352
or should I bow to the pressures
of an unjust society?
216
00:14:27,830 --> 00:14:31,197
So, what did you do?
217
00:14:33,602 --> 00:14:37,470
I walked into that gymnasium
on Benjamin's arm.
218
00:14:37,540 --> 00:14:42,568
Heads turned, jaws dropped.
Why, the room was buzzing all evening.
219
00:14:42,645 --> 00:14:48,106
I didn't care. I had followed my heart.
And I've never regretted it.
220
00:14:48,184 --> 00:14:51,415
Oh, Blanche, that's a beautiful story.
221
00:14:51,487 --> 00:14:54,223
That must have taken real courage
for both of you!
222
00:14:54,223 --> 00:14:58,853
And it's terrible to think
that the two of you were almost kept apart
223
00:14:58,928 --> 00:15:01,920
just because Benjamin was black.
224
00:15:04,834 --> 00:15:06,927
Black?
225
00:15:09,071 --> 00:15:12,165
Benjamin wasn't black.
He was from New Jersey.
226
00:15:19,448 --> 00:15:23,612
I went to my senior prom with a Yankee!
227
00:15:25,454 --> 00:15:28,821
A Yankee, a Yankee?
228
00:15:29,658 --> 00:15:32,889
That is incredible!
229
00:15:32,962 --> 00:15:38,491
And to think they made a movie
about that deadbeat Gandhi,
230
00:15:38,567 --> 00:15:43,698
when there's a story like this
that hasn't been told.
231
00:15:46,275 --> 00:15:49,642
I don't know what I'm gonna do.
232
00:15:49,712 --> 00:15:52,840
I'm more confused than ever.
Goodnight.
233
00:16:02,224 --> 00:16:05,057
Honey, is there anything at all
we can do to help?
234
00:16:05,127 --> 00:16:07,960
- No, I have to work this out for myself.
- Why don't you sleep on it?
235
00:16:09,465 --> 00:16:13,299
- I know you'll make the right decision.
- Goodnight, honey.
236
00:16:18,641 --> 00:16:22,338
A Yankee from New Jersey.
237
00:16:22,411 --> 00:16:25,869
You're a profile in courage, Blanche.
238
00:16:32,555 --> 00:16:34,318
(Blanche) Why don't you
sleep on it, Rose?
239
00:16:34,390 --> 00:16:40,590
I know you'll make the right decision.
The right decision... the right decision...
240
00:16:40,663 --> 00:16:42,130
(knock on door
241
00:16:42,198 --> 00:16:44,189
Come in.
242
00:16:45,267 --> 00:16:48,828
Let's go, Rose.
Everyone's waiting for you!
243
00:16:48,904 --> 00:16:50,531
I don't think I can
go through with this.
244
00:16:50,606 --> 00:16:52,574
What's the matter, honey?
You and Jonathan have a fight?
245
00:16:52,641 --> 00:16:56,907
No, it's just that I think marrying
Jonathan might be a mistake.
246
00:16:56,979 --> 00:16:59,504
He is a lot shorter than I am.
247
00:16:59,882 --> 00:17:02,715
- Really? I hadn't noticed.
- Me neither.
248
00:17:02,785 --> 00:17:05,049
How could you miss it?
Everyone notices.
249
00:17:05,120 --> 00:17:09,181
- Wherever we go, people stare at him!
- Maybe they're staring at you, honey.
250
00:17:09,258 --> 00:17:10,282
At me?
251
00:17:10,359 --> 00:17:13,988
Only a good friend would tell you this,
but that color you dye your hair?
252
00:17:14,063 --> 00:17:19,296
Honey, that hasn't existed
since they discontinued the Ford Falcon.
253
00:17:20,169 --> 00:17:22,194
Let's go.
254
00:17:23,839 --> 00:17:28,139
- Let's get this wedding on the road.
- Sophia, why are you in a priest's outfit?
255
00:17:28,210 --> 00:17:29,973
Because I'm the one
who's gonna marry you.
256
00:17:30,045 --> 00:17:33,173
- But that doesn't make any sense!
- What the hell do you want from me?
257
00:17:33,249 --> 00:17:34,477
It's your dream.
258
00:17:34,550 --> 00:17:37,451
- Come on, let's get you married!
- But I'm still not sure!
259
00:17:37,520 --> 00:17:39,715
Rose, you can't disappoint your guests!
260
00:17:39,788 --> 00:17:42,348
The guests? But I have to think of
what's best for me!
261
00:17:42,424 --> 00:17:48,192
That's only in real life, Rose. In a dream,
you do what's best for the guests.
262
00:17:48,264 --> 00:17:53,725
All right, all right!
Aah, there's my little girl!
263
00:17:53,802 --> 00:17:57,636
- Daddy, I can't believe it's you!
- Daddy?
264
00:17:57,706 --> 00:18:00,698
- You mean your dead daddy?
- Yes.
265
00:18:00,776 --> 00:18:04,303
You see what lengths people went to
to come to your wedding?
266
00:18:04,380 --> 00:18:08,510
I heard you were getting remarried
and I wanted to meet the lucky guy!
267
00:18:08,584 --> 00:18:13,419
This is so strange! I always thought
Daddy was much taller than that.
268
00:18:13,489 --> 00:18:15,480
I don't remember him like that at all.
269
00:18:15,558 --> 00:18:18,527
That's probably because
his size didn't matter to you.
270
00:18:18,594 --> 00:18:19,959
When you really care for someone,
271
00:18:20,029 --> 00:18:22,429
you see them for what they are
on the inside!
272
00:18:22,498 --> 00:18:24,989
Nothing else matters.
273
00:18:25,067 --> 00:18:28,696
Oh, actually, girls, Rose is right.
I am much taller.
274
00:18:28,771 --> 00:18:31,934
I just appeared in the dream this way
to make a point.
275
00:18:32,007 --> 00:18:36,637
Oh, Daddy, you always did know
the right thing to do.
276
00:18:36,712 --> 00:18:39,237
Do you really think Jonathan and I
will be happy together?
277
00:18:39,315 --> 00:18:45,220
Rose, all you can do is follow your heart.
No one can predict the future.
278
00:18:45,287 --> 00:18:48,051
Not necessarily true, Daddy Lindstrom.
279
00:18:48,123 --> 00:18:50,489
For Rose, you see,
one of your wedding guests
280
00:18:50,559 --> 00:18:55,053
is none other than famed psychic
Jeanne Dixon!
281
00:18:56,899 --> 00:18:59,732
Hello, Rose.
282
00:18:59,802 --> 00:19:02,737
- Hello, Miss Dixon!
- Please, call me Jeanne.
283
00:19:02,805 --> 00:19:04,830
I know you want to.
284
00:19:04,907 --> 00:19:08,809
Wow! Jeanne, could you tell me
what the future holds?
285
00:19:08,877 --> 00:19:12,540
Sure! In January,
Brooke Shields and Lady Di
286
00:19:12,615 --> 00:19:15,880
will star together
in a Broadway musical comedy.
287
00:19:15,951 --> 00:19:17,851
Senator Edward Kennedy
will once again run for...
288
00:19:17,920 --> 00:19:22,516
No, I mean what the future holds
for me and Jonathan.
289
00:19:22,591 --> 00:19:27,426
Rose, I'm not getting
a clear picture on that.
290
00:19:27,496 --> 00:19:30,090
I do know that Jackie O
will tie the knot again...
291
00:19:30,165 --> 00:19:34,329
Thank you very much, Miss Dixon.
Enjoy the wedding.
292
00:19:36,205 --> 00:19:39,538
- Rose, what's the matter?
- Oh, I don't know.
293
00:19:39,608 --> 00:19:42,839
I'm so confused, Jonathan.
You see, I...
294
00:19:43,912 --> 00:19:46,881
Do you mind?
We'd like to talk in private!
295
00:19:47,182 --> 00:19:51,175
Why are we in the dream in the first place
if she's throwing us out?
296
00:19:51,253 --> 00:19:54,780
Oh, Jonathan, I'm just not sure
I can go through with this.
297
00:19:54,857 --> 00:19:57,883
I know this may not be
the perfect relationship,
298
00:19:57,960 --> 00:20:00,394
but I care for you very, very much.
299
00:20:00,462 --> 00:20:04,398
If you feel the same way about me,
we can lick any problem, big or small.
300
00:20:04,466 --> 00:20:09,301
- Oh, I do care for you, Jonathan.
- Then will you marry me?
301
00:20:09,371 --> 00:20:14,206
Yes, yes, oh, yes.
302
00:20:14,276 --> 00:20:18,474
(echoes) Yes, yes, yes...
303
00:20:18,547 --> 00:20:21,243
- (knock at door
- Rose?
304
00:20:21,316 --> 00:20:24,774
Oh, Rose, honey. Wake up.
Rosie, wake up darling.
305
00:20:24,853 --> 00:20:27,048
- Rose!
- Wake up, wake up!
306
00:20:29,024 --> 00:20:34,291
Oh. I just had the weirdest dream
about Jonathan.
307
00:20:34,363 --> 00:20:37,594
- Oh, was it a bad dream?
- No.
308
00:20:37,666 --> 00:20:41,898
No. It helped me make up my mind
about our relationship.
309
00:20:41,970 --> 00:20:44,268
I'm gonna keep seeing him.
310
00:20:44,339 --> 00:20:50,869
If we actually care about each other,
we can lick any problem, big or small.
311
00:20:52,648 --> 00:20:53,774
What's going on?
312
00:20:53,849 --> 00:20:57,080
Oh, Rose has decided to keep on
seeing Jonathan.
313
00:20:57,152 --> 00:20:59,552
Fine.
314
00:21:00,289 --> 00:21:03,190
We're all adults here.
Let the man out of the pillowcase.
315
00:21:03,258 --> 00:21:06,125
We don't mind if he sleeps over.
316
00:21:19,208 --> 00:21:21,176
Thank you.
317
00:21:21,210 --> 00:21:23,872
- What did you think?
- Oh, it was delicious.
318
00:21:23,946 --> 00:21:27,382
I love French food.
What was that you had?
319
00:21:27,449 --> 00:21:29,508
- Trout.
- What do they call it in French?
320
00:21:29,585 --> 00:21:31,314
Le trout.
321
00:21:31,386 --> 00:21:35,379
Oh, French is such a romantic language.
322
00:21:35,457 --> 00:21:40,554
Oh, I love the food, I love the wine,
and especially the company.
323
00:21:40,629 --> 00:21:46,295
I've put this off all evening, but there's
something I want to talk to you about.
324
00:21:46,368 --> 00:21:49,201
- What is it?
- I want to talk about us.
325
00:21:49,271 --> 00:21:52,069
Even though we've only been dating
for a short period of time,
326
00:21:52,141 --> 00:21:55,474
I feel that our relationship
is starting to get serious.
327
00:21:55,544 --> 00:22:00,004
- I feel the same way.
- I want you to know I care for you a lot,
328
00:22:00,082 --> 00:22:03,415
but there's a problem
we cannot continue to ignore.
329
00:22:03,485 --> 00:22:06,147
Rose, in order for a relationship
to be complete,
330
00:22:06,221 --> 00:22:10,954
each person has to accept the other
for what he is.
331
00:22:11,026 --> 00:22:14,325
I don't think that can ever happen
between us.
332
00:22:14,363 --> 00:22:18,493
Jonathan, you're wrong.
I can accept you.
333
00:22:18,567 --> 00:22:22,663
I've had time to think this thing through
and I can honestly say,
334
00:22:22,738 --> 00:22:25,764
it doesn't bother me that you're small.
335
00:22:25,841 --> 00:22:27,638
Small? No.
336
00:22:27,709 --> 00:22:32,146
I meant I can't see you anymore
because you're not Jewish.
337
00:22:39,321 --> 00:22:40,310
What?
338
00:22:40,389 --> 00:22:42,857
Rose, this has been a very difficult
decision for me.
339
00:22:42,925 --> 00:22:44,688
You're dumping me
because I'm not Jewish?
340
00:22:44,760 --> 00:22:48,252
Oh, no, please understand,
I come from a very religious family.
341
00:22:48,330 --> 00:22:49,490
I can't believe this!
342
00:22:49,565 --> 00:22:53,001
I've been agonizing over this relationship
and now you have the nerve to...
343
00:22:53,068 --> 00:22:56,003
Rose, please lower your voice!
People are staring at you.
344
00:22:56,071 --> 00:22:59,871
Staring at me?
They're staring at you!
345
00:23:00,342 --> 00:23:04,745
Well, yes, but I'm used to it.
I'm a very snappy dresser!
346
00:23:11,520 --> 00:23:15,547
I'm sorry I did that.
I guess I was upset.
347
00:23:15,624 --> 00:23:21,529
I understand. I guess this has been
a difficult relationship for both of us.
348
00:23:21,597 --> 00:23:25,795
Oh, it's been a wonderful relationship.
I'm gonna miss you.
349
00:23:25,868 --> 00:23:28,837
I'm gonna miss you too, Rose.
350
00:23:28,871 --> 00:23:31,305
How was the shrimp?
351
00:23:32,374 --> 00:23:35,571
Unfortunately, I'll never know.
352
00:23:35,644 --> 00:23:39,408
You see, he's Jewish,
and we can't see each other anymore.
30158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.