Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,100 --> 00:00:24,125
All right, Joker.
2
00:00:24,302 --> 00:00:26,133
Time for your medicine.
3
00:00:26,304 --> 00:00:30,502
But, my dear flunky,
you left the meds outside.
4
00:00:31,109 --> 00:00:36,979
Not the kind of medicine
that I had in mind.
5
00:01:48,486 --> 00:01:51,387
Either I'm crazy, or you're melting.
6
00:01:51,556 --> 00:01:53,683
It's payback time, Joker.
7
00:01:53,858 --> 00:01:56,986
You're going to suffer
for making me what I am.
8
00:01:57,161 --> 00:02:00,653
I'll take what I deserve,
but do I know you?
9
00:02:07,071 --> 00:02:09,335
Help!
10
00:02:30,728 --> 00:02:32,127
Out of the way, Bats.
11
00:02:32,296 --> 00:02:34,730
Joker has this coming.
12
00:02:34,899 --> 00:02:36,594
No argument there, Clayface.
13
00:02:36,767 --> 00:02:38,257
But I'm not here to help him.
14
00:02:38,436 --> 00:02:40,028
I'm here to help you.
15
00:02:45,409 --> 00:02:48,401
That the best you have, Bats?
16
00:02:58,489 --> 00:03:00,081
You're gonna get the help you need.
17
00:03:00,258 --> 00:03:03,489
As for you, Joker, consider yourself...
18
00:03:06,030 --> 00:03:07,759
Lucky.
19
00:03:11,402 --> 00:03:14,064
Clown about town.
20
00:03:16,040 --> 00:03:17,974
Court is back in session.
21
00:03:20,778 --> 00:03:23,906
Mr. Brent, you may call
your first witness.
22
00:03:24,215 --> 00:03:27,207
Your Honor, the defense
calls Detective Ellen Yin.
23
00:03:28,552 --> 00:03:31,680
Detective, your former partner
stands accused of resisting arrest...
24
00:03:31,856 --> 00:03:36,384
...and of the kidnapping and
aggravated assault of Chief Angel Rojas.
25
00:03:37,495 --> 00:03:40,862
Shouldn't Ethan Bennett be held
responsible for these crimes?
26
00:03:41,032 --> 00:03:43,466
It isn't that cut-and-dry, Mr. Brent.
27
00:03:44,335 --> 00:03:47,702
Detective Bennett was also
kidnapped by Joker.
28
00:03:47,872 --> 00:03:51,000
He was subjected to intense
psychological torment.
29
00:03:52,843 --> 00:03:55,311
And then exposed to unstable chemicals.
30
00:03:56,113 --> 00:03:57,978
Which mutated his body and mind.
31
00:03:58,149 --> 00:04:03,485
Objection! This witness is not qualified
to testify to Clayface's state of mind.
32
00:04:03,654 --> 00:04:06,714
Your Honor, I object to the use
of the media term, Clayface.
33
00:04:06,891 --> 00:04:09,724
My client has a name.
It is Ethan Bennett.
34
00:04:10,027 --> 00:04:12,427
Objection sustained.
35
00:04:12,596 --> 00:04:14,461
Both of them.
36
00:04:14,932 --> 00:04:17,526
Please state your name
and occupation for the record.
37
00:04:18,135 --> 00:04:22,697
Strange. Professor Hugo Strange.
38
00:04:22,873 --> 00:04:28,436
I am a senior resident at Arkham
Asylum for the Criminally Insane.
39
00:04:29,480 --> 00:04:32,540
Mr. Bennett was clearly
psychologically traumatized...
40
00:04:32,717 --> 00:04:35,277
...by our former patient, Joker...
41
00:04:35,453 --> 00:04:40,083
...and by his own transformation.
42
00:04:40,458 --> 00:04:43,086
Traumas he suffered in the line of duty?
43
00:04:43,260 --> 00:04:48,425
Precisely. Temporary insanity, if you will.
44
00:04:48,599 --> 00:04:51,193
I've since had many sessions with Ethan.
45
00:04:51,369 --> 00:04:53,269
I cannot speak for his body...
46
00:04:53,437 --> 00:04:59,706
...but I am convinced he is now
of completely sound mind.
47
00:05:01,746 --> 00:05:05,682
I'm Dr. Mark Desmond,
head of Biomed at Wayne Industries.
48
00:05:05,850 --> 00:05:09,445
My team has run a battery of tests
over the last three months.
49
00:05:09,854 --> 00:05:12,186
Though tissue samples were extracted...
50
00:05:13,190 --> 00:05:16,284
...we've been unable to devise a cure
for Mr. Bennett's affliction.
51
00:05:16,460 --> 00:05:20,055
However, we've learned that each time
Bennett uses his morphic abilities...
52
00:05:20,231 --> 00:05:22,756
...his mutated genes self-replicate.
53
00:05:22,933 --> 00:05:25,561
But those mutating cells
quickly fell into remission...
54
00:05:25,736 --> 00:05:28,227
...from lack of use since
Mr. Bennett's capture.
55
00:05:28,706 --> 00:05:30,401
We at Wayne Industries believe...
56
00:05:30,574 --> 00:05:33,634
...that Mr. Bennett's
human side can remain stable...
57
00:05:33,811 --> 00:05:38,214
...as long as he continues
to exercise mind over matter.
58
00:05:39,617 --> 00:05:41,209
I've known Ethan since high school.
59
00:05:41,385 --> 00:05:43,910
He's a good man
and he's my best friend.
60
00:05:44,088 --> 00:05:46,318
And do you trust him,
Mr. Wayne, even now?
61
00:05:46,490 --> 00:05:47,718
Like a brother.
62
00:05:47,892 --> 00:05:53,228
I'm prepared to offer Ethan a job today,
as head of security for Wayne Industries.
63
00:05:54,999 --> 00:05:57,399
Ethan Bennett,
I'm placing you on probation.
64
00:05:57,568 --> 00:06:00,799
You are to continue your therapy
and refrain at all times...
65
00:06:00,971 --> 00:06:04,839
...from the use of your
so-called morphic abilities.
66
00:06:05,009 --> 00:06:08,035
You will also be subject
to regular chemical testing...
67
00:06:08,212 --> 00:06:11,739
...to ensure that you are obeying
the conditions of your probation.
68
00:06:16,253 --> 00:06:18,619
Ethan, that's it. You're free to go.
69
00:06:24,728 --> 00:06:27,993
First day, Ethan. Are you nervous?
70
00:06:28,165 --> 00:06:33,364
I was a cop for six years, Bruce.
I think I can handle staring at a monitor.
71
00:06:37,508 --> 00:06:41,376
Make that 350 monitors.
72
00:06:44,315 --> 00:06:48,308
All the better to safeguard our
top-secret data, our research materials...
73
00:06:48,486 --> 00:06:51,353
Yeah, not to mention millions
of dollars' worth of modern art.
74
00:06:51,522 --> 00:06:54,787
Mr. Wayne has quite the collection.
75
00:06:55,159 --> 00:06:57,753
Ethan, this is Weber,
the day-shit supervisor...
76
00:06:57,928 --> 00:07:00,089
...and our resident art critic.
77
00:07:00,264 --> 00:07:01,492
He reports to you.
78
00:07:01,665 --> 00:07:03,758
- Great to have you aboard, sir.
- Thanks.
79
00:07:03,934 --> 00:07:05,196
And it's Ethan.
80
00:07:05,369 --> 00:07:07,735
Well, I'll leave you to it, then.
81
00:07:10,241 --> 00:07:12,869
- Hey, must be nice.
- Nice?
82
00:07:13,043 --> 00:07:16,672
Yeah, having a billionaire buddy.
You know, to fix your mistakes.
83
00:07:28,025 --> 00:07:31,017
I suppose they have assigned you
a new partner by now.
84
00:07:31,629 --> 00:07:34,530
Well, not exactly.
85
00:07:35,232 --> 00:07:37,257
I miss it, Yin. I miss the action.
86
00:07:37,668 --> 00:07:40,603
Helping people,
the old, "protect and serve."
87
00:07:40,771 --> 00:07:42,762
Bennett, don't glamorize it.
88
00:07:42,940 --> 00:07:44,931
The job took its toll on you.
89
00:07:45,109 --> 00:07:46,804
It wasn't just a job, Yin.
90
00:07:46,977 --> 00:07:49,537
It was my identity, my life, who I am.
91
00:07:50,648 --> 00:07:52,138
- Was.
- Clayface.
92
00:07:52,316 --> 00:07:56,446
- They should never have let him out.
- That's him, isn't it?
93
00:07:58,455 --> 00:07:59,979
I tell you, Yin...
94
00:08:00,157 --> 00:08:03,923
...some days I wish
I could just disappear.
95
00:08:08,666 --> 00:08:10,566
Looks like I'm a little short.
96
00:08:10,968 --> 00:08:13,061
Do you think I can owe you 50 cents?
97
00:08:13,237 --> 00:08:15,467
No can do.
98
00:08:20,678 --> 00:08:22,509
Rojas?
99
00:08:29,553 --> 00:08:31,714
Go for it, bro.
100
00:08:41,131 --> 00:08:43,497
Idiot. You want to end up
back in a cell?
101
00:08:43,667 --> 00:08:45,567
All that work, all those months?
102
00:08:46,937 --> 00:08:49,667
Ditching Rojas was kind of cool.
103
00:08:50,741 --> 00:08:53,175
Gotta hold myself together.
104
00:08:53,544 --> 00:08:55,273
That's it. Gotta keep busy.
105
00:08:55,446 --> 00:08:57,778
Gotta remember who I am.
106
00:08:58,582 --> 00:09:02,313
A daring high-rise gold robbery
committed by Joker.
107
00:09:02,486 --> 00:09:06,183
I don't know how that clown got in here,
and I'm not sure where he went.
108
00:09:06,357 --> 00:09:10,191
He just stepped all the balcony
and disappeared.
109
00:09:10,361 --> 00:09:13,956
This is likely the beginning
of yet another Joker crime spree.
110
00:09:14,131 --> 00:09:19,694
The question is, will the crazy crime clown
be stopped before someone gets hurt?
111
00:09:21,572 --> 00:09:23,506
Gotta remember...
112
00:09:23,674 --> 00:09:25,972
...who I am.
113
00:09:30,814 --> 00:09:32,645
Bennett, you're here early.
114
00:09:32,950 --> 00:09:35,009
Happy to be working.
115
00:09:36,186 --> 00:09:37,881
Mr. Bennett, I found you.
116
00:09:38,188 --> 00:09:40,486
Time for your court-ordered test, sir.
117
00:09:41,825 --> 00:09:43,292
Right with you, doc.
118
00:10:02,246 --> 00:10:03,508
Fool's gold.
119
00:10:04,581 --> 00:10:06,173
You're through, Joker.
120
00:10:06,350 --> 00:10:09,342
Detective. Or should I say...
121
00:10:09,520 --> 00:10:11,044
...night watchman.
122
00:10:11,455 --> 00:10:13,389
Oh, so you remember me now?
123
00:10:13,557 --> 00:10:15,491
I never forget a face I've tormented.
124
00:10:15,659 --> 00:10:17,718
Speaking of happy days...
125
00:10:23,500 --> 00:10:25,195
Wait! Stop!
126
00:10:29,273 --> 00:10:32,401
Now, tell me these aren't
spiffy clodhoppers.
127
00:10:32,776 --> 00:10:36,303
- Joker, listen...
- To the sound of you going splat?
128
00:10:36,480 --> 00:10:39,643
- Great idea.
- No!
129
00:10:41,085 --> 00:10:42,382
No!
130
00:10:46,156 --> 00:10:48,590
No!
131
00:10:51,128 --> 00:10:52,356
No!
132
00:10:54,164 --> 00:10:56,394
Think it goes with the shoes?
133
00:10:59,870 --> 00:11:01,770
That's a splat.
134
00:11:05,909 --> 00:11:07,638
Joker!
135
00:11:08,078 --> 00:11:09,943
Detective Bennett?
136
00:11:10,114 --> 00:11:12,048
You're Clayface?
137
00:11:12,216 --> 00:11:14,047
You turned me into clay!
138
00:11:14,218 --> 00:11:16,652
Funny, I was trying to tum you into dust.
139
00:11:19,123 --> 00:11:21,557
I'm gonna to chop you down to size.
140
00:11:22,092 --> 00:11:23,923
Who you calling tall?
141
00:11:38,442 --> 00:11:41,775
TTFN. �Ta-ta for now.�
142
00:11:43,614 --> 00:11:45,741
No!
143
00:11:50,954 --> 00:11:52,683
You?
144
00:11:54,291 --> 00:11:56,589
What are you doing? I almost had Joker.
145
00:11:56,760 --> 00:11:58,751
Who almost had Joker?
146
00:11:58,929 --> 00:12:01,557
Aren't you taking a risk here, Bennett?
147
00:12:02,766 --> 00:12:04,791
It's not how it looks, Bats.
148
00:12:04,968 --> 00:12:07,027
Clayface didn't track down Joker.
149
00:12:07,204 --> 00:12:10,332
- Ethan Bennett did. Clayface just...
- Reared his ugly head?
150
00:12:10,507 --> 00:12:14,238
All right. Something like that. Look, Bats,
I'm not headed for a meltdown.
151
00:12:14,411 --> 00:12:17,903
This isn't about revenge. It's about
making sure what Joker did to me...
152
00:12:18,081 --> 00:12:21,175
...never happens to anyone else.
Can you understand that?
153
00:12:28,025 --> 00:12:30,823
Go home, Bennett. Leave Joker to me.
154
00:12:40,637 --> 00:12:42,036
I'll cut right to it, Ethan.
155
00:12:42,206 --> 00:12:44,299
Dr. Desmond showed me
your test results.
156
00:12:44,474 --> 00:12:47,534
There's some indication that
you've been morphing again.
157
00:12:47,711 --> 00:12:49,679
- Is Desmond gonna bust my parole?
- Ethan...
158
00:12:49,847 --> 00:12:52,111
- Is he?
- The results were inconclusive.
159
00:12:52,282 --> 00:12:54,750
And I convinced him not to be hasty.
160
00:12:54,918 --> 00:12:57,819
But, Ethan, your cells are active again.
If you keep this up...
161
00:12:57,988 --> 00:13:01,321
- you could pass the point of no re...
- Bruce, I slipped. For a second.
162
00:13:01,491 --> 00:13:04,392
- It won't happen again.
- I'm not speaking as your boss, Ethan.
163
00:13:04,561 --> 00:13:05,994
I'm speaking as your friend.
164
00:13:06,163 --> 00:13:07,494
We've both seen the news.
165
00:13:07,664 --> 00:13:09,154
Joker's out there.
166
00:13:10,500 --> 00:13:13,731
Yeah, I know.
167
00:13:42,065 --> 00:13:43,430
Destiny.
168
00:13:50,474 --> 00:13:52,669
Wayne's pet freak.
169
00:13:52,843 --> 00:13:56,404
Can't believe he reassigned me
to the night shit.
170
00:14:00,384 --> 00:14:02,579
The nightie-night shift.
171
00:14:06,490 --> 00:14:08,151
Joker.
172
00:14:18,502 --> 00:14:21,596
Don't know what it is,
but I know what I like.
173
00:14:21,772 --> 00:14:24,866
There's gold in them there hills!
174
00:14:31,148 --> 00:14:33,082
Going up.
175
00:14:54,571 --> 00:14:55,936
Joker!
176
00:14:57,174 --> 00:15:00,439
Clayface. Just the do-gooder
I was hoping to see.
177
00:15:00,610 --> 00:15:02,771
I'll be the last do-gooder you'll ever see.
178
00:15:08,518 --> 00:15:10,486
Let's dance, drippy.
179
00:15:10,654 --> 00:15:12,053
Sorry, fellas ...
180
00:15:13,123 --> 00:15:15,455
...but I have to cut in.
181
00:15:22,599 --> 00:15:24,533
Batman and Clayface?
182
00:15:24,968 --> 00:15:27,027
My cup runneth over.
183
00:15:29,206 --> 00:15:31,606
Struggling with your inner demon
again, Bennett?
184
00:15:31,775 --> 00:15:36,303
Not this time. The only spot in Wayne
Industries without security cameras.
185
00:15:36,480 --> 00:15:38,448
Thought I might just get away with it.
186
00:15:38,615 --> 00:15:41,641
Just didn't count on you
getting here quite so fast, Bats.
187
00:15:41,818 --> 00:15:44,912
My, you are good.
188
00:15:45,088 --> 00:15:46,612
I'll just be going.
189
00:15:49,559 --> 00:15:51,959
No fail. Two against one?
190
00:15:53,363 --> 00:15:55,558
We make a pretty good team, Bats.
191
00:15:55,732 --> 00:16:00,101
Give it up, Bennett. In your case,
doing good is an act of self-destruction.
192
00:16:00,270 --> 00:16:02,738
Had a feeling you'd take
the highroad, Batman.
193
00:16:02,906 --> 00:16:05,932
Guess it's time we settled
our differences.
194
00:16:06,109 --> 00:16:08,168
I'm not your enemy, Bennett.
195
00:16:08,345 --> 00:16:12,839
You are the only one I see standing
between me and my freedom.
196
00:16:13,016 --> 00:16:17,009
- You have options.
- Like prison or Arkham?
197
00:16:17,187 --> 00:16:18,950
I pick...
198
00:16:19,122 --> 00:16:21,488
...eliminating witnesses.
199
00:16:23,393 --> 00:16:25,520
That's the clay talking, Bennett.
200
00:16:25,695 --> 00:16:29,631
How would you know where
Bennett ends and Clayface begins?
201
00:16:42,712 --> 00:16:44,873
Saw that coming.
202
00:16:45,048 --> 00:16:48,506
Guess you'll have to learn
a new trick, huh, Bats?
203
00:16:53,256 --> 00:16:54,848
Chip off the old block.
204
00:17:08,472 --> 00:17:10,770
Go on, son. Take a little off the top.
205
00:17:10,941 --> 00:17:13,705
- Son?
- I made you who you are.
206
00:17:13,877 --> 00:17:19,315
Said so yourself. And from where I dangle,
you make a better villain than vigilante.
207
00:17:23,687 --> 00:17:26,986
Besides, crime pays more.
So come to papa.
208
00:17:27,157 --> 00:17:28,920
Join Team Joker!
209
00:17:29,092 --> 00:17:30,582
You have a point.
210
00:17:32,195 --> 00:17:34,459
But Clayface works alone!
211
00:17:34,631 --> 00:17:36,223
Wait, what about my cut?
212
00:17:40,837 --> 00:17:43,499
- Bennett.
- Who?
213
00:17:50,247 --> 00:17:53,239
Oh, they grow up so fast.
214
00:17:53,683 --> 00:17:55,173
Hold it!
215
00:17:58,255 --> 00:18:01,918
Whoa, Yin, you wouldn't shoot
your old partner, would you?
216
00:18:02,092 --> 00:18:04,117
Didn't know you collected modern art.
217
00:18:04,294 --> 00:18:06,421
What do you plan to do with it?
218
00:18:06,596 --> 00:18:10,191
Melt it down. You know,
to jump-start my new life.
219
00:18:10,367 --> 00:18:13,996
Bennett, give up. It's not too late.
220
00:18:14,571 --> 00:18:15,902
Isn't it, Bats?
221
00:18:16,072 --> 00:18:18,063
Look, here's the problem as I see it.
222
00:18:18,241 --> 00:18:21,438
Being Ethan Bennett is hard. Really hard.
223
00:18:21,611 --> 00:18:24,239
Being Clayface is cake.
224
00:18:24,748 --> 00:18:26,909
So say your goodbyes.
225
00:18:27,083 --> 00:18:30,416
This is the last you'll ever see of him.
226
00:18:35,759 --> 00:18:38,557
Now step aside, or I'll mash you both.
227
00:18:38,728 --> 00:18:42,323
Mash anyone who gets in my way!
228
00:18:42,632 --> 00:18:45,658
Good to know. You just
made this a whole lot easier.
229
00:18:53,977 --> 00:18:56,309
Didn't expect that from you, Yin.
230
00:18:56,479 --> 00:18:57,844
I guess you do have...
231
00:18:58,215 --> 00:18:59,944
...a new partner.
232
00:19:13,663 --> 00:19:16,689
We've really lost him this time,
haven't we, Wayne?
233
00:19:16,866 --> 00:19:19,801
Ethan's past the point of no return.
234
00:19:21,671 --> 00:19:23,036
Now...
235
00:19:23,206 --> 00:19:25,970
...only Clayface remains.
236
00:19:26,020 --> 00:19:30,570
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
17985
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.