Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,600 --> 00:00:21,364
It's time, dummy.
2
00:00:35,150 --> 00:00:37,277
Oh, careful.
3
00:00:37,453 --> 00:00:39,512
You'll damage the parts.
4
00:00:40,155 --> 00:00:41,520
Parts for what?
5
00:00:41,690 --> 00:00:43,658
You gonna fill us in
on the big secret, Wesker ?
6
00:00:44,493 --> 00:00:46,620
What are you asking him for ?
7
00:00:47,296 --> 00:00:51,995
You got questions about my plan,
you don't ask the toady.
8
00:00:52,167 --> 00:00:54,362
You ask me!
9
00:00:56,305 --> 00:01:00,264
Now, put your back into it, punk.
10
00:01:01,744 --> 00:01:03,405
Can you believe this nut?
11
00:01:03,579 --> 00:01:04,807
Relax.
12
00:01:04,980 --> 00:01:07,414
There's gonna be one sweet payday.
13
00:01:07,583 --> 00:01:09,210
Scarface is all right.
14
00:01:09,551 --> 00:01:11,382
All right?
He's a dummy.
15
00:01:12,821 --> 00:01:16,052
Excuse me?
16
00:01:16,258 --> 00:01:18,556
Who are you calling �dummy� ?
17
00:01:18,727 --> 00:01:20,695
Do I look stupid to you?
18
00:01:20,863 --> 00:01:22,660
Am I a moron?
19
00:01:38,280 --> 00:01:40,271
Please, sir, don't.
We need him.
20
00:01:40,449 --> 00:01:42,542
Am I a dummy now?
21
00:01:42,718 --> 00:01:44,379
No, Scarface.
You're the boss!
22
00:01:44,553 --> 00:01:46,214
The boss!
23
00:01:51,226 --> 00:01:53,057
Don't ever forget it.
24
00:01:56,832 --> 00:01:58,322
Now load the van.
25
00:01:58,500 --> 00:02:00,195
Crime's a wasting.
26
00:02:02,337 --> 00:02:04,703
The problem with these knuckleheads?
27
00:02:05,174 --> 00:02:08,075
They got no class.
28
00:03:14,142 --> 00:03:17,111
Welding tools,
motion-controlled gyroscopes .
29
00:03:17,279 --> 00:03:19,804
And now, construction equipment?
30
00:03:20,282 --> 00:03:23,809
They hardly seem valuable or related.
31
00:03:23,986 --> 00:03:27,717
Unless someone's using them
to build something, Alfred.
32
00:03:27,890 --> 00:03:30,859
Let's see if the Batwave
can't draw a connection.
33
00:03:34,730 --> 00:03:37,028
�Meet someone in your area.�
34
00:03:37,199 --> 00:03:38,962
Online dating?
35
00:03:39,134 --> 00:03:40,601
Well, who'd have thought?
36
00:03:40,769 --> 00:03:43,203
Alfred Pennyworth, ladies' man.
37
00:03:44,273 --> 00:03:49,040
Actually, I was examining
the website for you, Master Bruce.
38
00:03:49,611 --> 00:03:52,705
Between Wayne Industries
and your after-hours hobby...
39
00:03:52,881 --> 00:03:56,146
...how else are you to meet
women without criminal records?
40
00:03:56,985 --> 00:03:58,145
I meet lots, Alfred.
41
00:03:58,320 --> 00:04:01,312
I had three, maybe four dates
just last weekend.
42
00:04:01,490 --> 00:04:02,479
Indeed.
43
00:04:02,658 --> 00:04:06,025
All part of your swinging bachelor act.
44
00:04:06,194 --> 00:04:08,628
But perhaps it's time to stop acting...
45
00:04:08,797 --> 00:04:13,166
...and let someone special
get to know the real Bruce Wayne.
46
00:04:13,335 --> 00:04:14,563
I don't know.
47
00:04:14,736 --> 00:04:18,672
Oh, very good, then.
Let's start with your interests.
48
00:04:18,840 --> 00:04:21,240
Dispensing justice
to the evildoers of Gotham.
49
00:04:21,410 --> 00:04:23,674
How about driving fast cars...
50
00:04:23,845 --> 00:04:28,578
...enjoys athletic pursuits.
and being a night owl?
51
00:04:35,891 --> 00:04:39,884
What? Do you have to look over
my shoulder every waking moment?
52
00:04:40,062 --> 00:04:42,189
Oh, I'm sorry, Mister Scarface, sir.
53
00:04:42,364 --> 00:04:43,353
He's not right.
54
00:04:43,532 --> 00:04:46,194
Wesker's a little eccentric.
So what?
55
00:04:46,368 --> 00:04:49,201
That's how geniuses are.
56
00:04:51,440 --> 00:04:56,070
Sir, have you decided about the ranch?
57
00:04:56,345 --> 00:04:58,870
- What are you jabbering about now?
- You remember.
58
00:04:59,047 --> 00:05:05,043
We talked about retiring after the big heist,
to work the land under clear skies.
59
00:05:05,220 --> 00:05:07,552
What do you think, Texas or Montana?
60
00:05:08,023 --> 00:05:13,051
I'll tell you what.
You go to Texas, I'll go to Montana.
61
00:05:14,830 --> 00:05:16,764
Always with the jokes, sir.
62
00:05:20,102 --> 00:05:22,468
He'd never leave me.
63
00:05:33,281 --> 00:05:37,047
He! name is Becky.
She's a psychologist.
64
00:05:37,219 --> 00:05:41,053
�I'm usually social.
but sometimes I retreat to my cave.�
65
00:05:41,223 --> 00:05:44,624
Fancy that.
Someone even you can relate to.
66
00:05:45,427 --> 00:05:47,019
Oh, she's a doll.
67
00:05:47,195 --> 00:05:50,358
Just don't fill out annual income,
Alfred, or post my photo.
68
00:05:50,666 --> 00:05:54,693
It's probably not a good idea
to advertise I'm a billionaire.
69
00:05:56,405 --> 00:05:57,997
Gotham Air and Space Museum.
70
00:05:58,173 --> 00:06:00,141
Sorry, Alfred.
71
00:06:00,308 --> 00:06:02,538
Looks like I already have a date.
72
00:06:29,638 --> 00:06:32,607
I still wanna know how this junk
is supposed to make us rich.
73
00:06:32,774 --> 00:06:34,742
Funny you should ask.
74
00:06:37,112 --> 00:06:39,080
Been wondering myself .
75
00:06:42,517 --> 00:06:44,712
- Who's that?
- Beats me.
76
00:06:44,886 --> 00:06:47,684
But what kind of a nut
dresses like a bat?
77
00:06:54,396 --> 00:06:55,829
Your aim stinks.
78
00:07:12,214 --> 00:07:14,045
You gonna stand there, dummy?
79
00:07:14,216 --> 00:07:18,676
Oh, Rhino looks like
he has things under control, sir.
80
00:07:18,854 --> 00:07:20,617
Out of my way.
81
00:07:24,860 --> 00:07:26,953
Yo, pointy ears.
82
00:07:28,430 --> 00:07:31,957
Say hello to my little friend.
83
00:07:55,157 --> 00:07:58,388
He's heading for more
than just a pretty scar.
84
00:07:58,560 --> 00:08:02,621
Let's go.
Don't wanna splatter the suit.
85
00:08:30,792 --> 00:08:33,124
Nasty little puppet.
86
00:08:37,065 --> 00:08:39,260
More potential dolls, I see.
87
00:08:39,634 --> 00:08:42,262
I figure there are fewer dummies
in Gotham than thieves.
88
00:08:42,437 --> 00:08:45,372
So I'm trying to ID our perp
through publicity head shots.
89
00:08:45,540 --> 00:08:48,338
Oh, yes. He's clearly a smuggler.
90
00:08:48,510 --> 00:08:52,207
And that chap screams �embezzler�
if ever there was one.
91
00:08:52,380 --> 00:08:54,314
There . Scarface .
92
00:08:54,482 --> 00:08:58,942
The puppet belongs to a smalltime
performer named Arnold Wesker.
93
00:08:59,120 --> 00:09:04,183
One night, after an audience booed him off
the stage, Wesker and the doll robbed them.
94
00:09:04,359 --> 00:09:08,796
Let's see if a search turns up
anything explaining Wesker's bizarre act.
95
00:09:09,598 --> 00:09:11,293
�Care to chat?"
96
00:09:11,466 --> 00:09:14,958
Bravo! Becky responded
to your chat request.
97
00:09:16,872 --> 00:09:20,330
And by �your" , I mean �my.�
98
00:09:22,277 --> 00:09:27,840
You have nothing better to do while the
Batwave completes its search on Wesker.
99
00:09:41,529 --> 00:09:42,894
Watch this.
100
00:09:44,966 --> 00:09:48,800
So how things coming, Mister Scarf ace?
101
00:09:49,504 --> 00:09:54,100
Just need one more part,
and that we swipe tonight.
102
00:09:54,276 --> 00:10:00,545
Then we'll have everything we need to pull
off the biggest heist in Gotham history.
103
00:10:01,950 --> 00:10:03,178
Oh, he's good.
104
00:10:03,585 --> 00:10:07,351
You bet it's a good plan.
105
00:10:08,590 --> 00:10:10,285
Signing off.
106
00:10:28,276 --> 00:10:30,506
- Well ?
- What ?
107
00:10:33,581 --> 00:10:36,709
I'm meeting Becky at a cafe tomorrow.
But it's not a date.
108
00:10:36,885 --> 00:10:38,580
Of course it isn't.
109
00:10:38,753 --> 00:10:43,588
Merely the first step toward
letting someone get to know the real you.
110
00:10:44,559 --> 00:10:47,619
You gave her the private number already?
111
00:10:47,796 --> 00:10:50,424
Break-in at the Fewkes computer factory.
112
00:10:51,700 --> 00:10:53,031
What happened to us, Rhino?
113
00:10:53,201 --> 00:10:55,499
We're taking orders
from a block of wood.
114
00:10:55,670 --> 00:10:57,433
It'll be worth it, Mugsy.
115
00:10:57,605 --> 00:11:00,165
Just keep an eye out
10! anything suspicious.
116
00:11:00,342 --> 00:11:03,470
Like what?
The bat got chopped into chip dip.
117
00:11:10,418 --> 00:11:12,409
There.
118
00:11:29,604 --> 00:11:31,868
The motherboard.
119
00:11:32,040 --> 00:11:35,100
Here, dummy.
Keep this safe.
120
00:11:37,112 --> 00:11:41,845
Only one heist away from retirement
and the clean, honest work of a cowboy.
121
00:11:42,017 --> 00:11:43,712
You know...
122
00:11:44,285 --> 00:11:48,745
...Gotham Penitentiary has
a thriving retirement community.
123
00:11:51,826 --> 00:11:53,293
Where do you think you're going?
124
00:11:54,929 --> 00:11:56,556
Texas, maybe Montana.
125
00:11:59,634 --> 00:12:04,264
Take this punk out,
or I get another partner.
126
00:12:17,552 --> 00:12:18,883
Get up already.
127
00:12:19,054 --> 00:12:20,419
Get back in there.
128
00:12:25,827 --> 00:12:27,260
Come on.
129
00:12:31,099 --> 00:12:32,430
Enough with the act.
130
00:12:32,600 --> 00:12:33,931
Lose the dummy.
131
00:12:34,102 --> 00:12:37,663
I would, but he keeps
following me around!
132
00:12:38,373 --> 00:12:40,273
This isn't an act, is it?
133
00:12:47,415 --> 00:12:49,474
Consider this therapy.
134
00:12:50,985 --> 00:12:54,716
Dummy, he got me.
I can't feel my legs.
135
00:12:57,058 --> 00:12:58,855
Coming, sir!
136
00:13:03,631 --> 00:13:05,428
Mister Scarface!
137
00:13:05,600 --> 00:13:08,763
No!
138
00:13:13,041 --> 00:13:14,372
The Batman's alive?
139
00:13:14,542 --> 00:13:16,100
Get him.
140
00:13:32,961 --> 00:13:36,488
Sir, say something.
141
00:13:48,543 --> 00:13:51,034
Hang on, sir.
Please hang on.
142
00:13:51,212 --> 00:13:54,079
Don't leave me.
143
00:13:55,617 --> 00:13:59,348
Quit bawling, dummy.
I ain't gone yet.
144
00:13:59,521 --> 00:14:01,716
Got the circuit board?
145
00:14:03,024 --> 00:14:04,252
Good boy.
146
00:14:04,559 --> 00:14:05,992
Now take me back.
147
00:14:06,161 --> 00:14:10,894
It's time for the phoenix to rise.
148
00:14:21,743 --> 00:14:25,235
Start talking. What's this big heist
Wesker's planning?
149
00:14:25,914 --> 00:14:28,940
The gold at the Gotham Federal Reserve.
150
00:14:29,117 --> 00:14:30,209
Scarface...
151
00:14:30,385 --> 00:14:32,615
I mean, Wesker.
152
00:14:32,787 --> 00:14:36,746
He was building something that was
gonna help us bust in and carry it out.
153
00:14:36,925 --> 00:14:39,951
He never told us what. Honest.
154
00:14:40,128 --> 00:14:41,891
I think I know what.
155
00:14:54,442 --> 00:14:59,038
Amazing how good
a new suit will make you feel.
156
00:15:07,589 --> 00:15:10,285
- Go ahead.
- For your non-date with Becky...
157
00:15:10,458 --> 00:15:12,585
...were you thinking semiformal
or semi-casual?
158
00:15:12,760 --> 00:15:13,988
Not a good time, Alfred.
159
00:15:14,162 --> 00:15:16,653
- Scarface is headed for the Gotham Reserve.
- Scarface?
160
00:15:16,831 --> 00:15:18,594
Don't you mean Arnold Wesker?
161
00:15:18,766 --> 00:15:20,996
You'd be right either way.
It's no act.
162
00:15:21,169 --> 00:15:23,296
Wesker's a genuine case
of split personality.
163
00:15:23,471 --> 00:15:25,803
And Scarface is his dominant side.
164
00:15:26,441 --> 00:15:29,308
Alfred, I'm not sure if
I can go through with this date.
165
00:15:29,477 --> 00:15:32,469
- Sir ?
- If The Batman is my dominant side...
166
00:15:32,647 --> 00:15:35,810
...how can I let someone know
the real Bruce Wayne?
167
00:15:48,663 --> 00:15:52,531
Large and in charge!
168
00:16:37,712 --> 00:16:40,704
At least it has a weak spot,
Wesker.
169
00:16:48,923 --> 00:16:52,689
Well, look who don't know when to quit.
170
00:17:17,185 --> 00:17:20,120
I'm not through with you, punk.
171
00:17:29,697 --> 00:17:31,927
That's light, squeak toy.
172
00:17:32,100 --> 00:17:37,060
I'm unstoppable,
and I'm gonna hit every bank in Gotham.
173
00:17:37,238 --> 00:17:38,933
But, sir, the ranch.
174
00:17:39,107 --> 00:17:40,836
You said we'd retire!
175
00:17:41,008 --> 00:17:44,535
Yeah? Change of plans.
176
00:17:49,917 --> 00:17:52,886
Maybe Wesker's not the only weak spot.
177
00:17:54,555 --> 00:17:57,683
That's it! I'm retiring alone!
178
00:17:57,859 --> 00:17:59,622
Be my guest, tough guy.
179
00:17:59,794 --> 00:18:01,489
You're nothing without me!
180
00:18:01,662 --> 00:18:03,152
Hey, Scarface.
181
00:18:06,234 --> 00:18:08,293
My eyes! My eyes!
182
00:18:08,469 --> 00:18:10,096
I can't see!
183
00:18:10,271 --> 00:18:13,434
Look out, sir. Sir, look out!
184
00:18:14,308 --> 00:18:16,435
Do something!
185
00:18:22,316 --> 00:18:23,578
Dummy.
186
00:18:29,390 --> 00:18:31,654
We were gonna go to Texas.
187
00:18:32,160 --> 00:18:33,821
Or Montana.
188
00:18:34,762 --> 00:18:37,822
We all have places we'd lather be.
189
00:19:03,191 --> 00:19:04,453
Becky?
190
00:19:04,625 --> 00:19:05,853
Bruce?
191
00:19:06,027 --> 00:19:07,824
You don't look like.
192
00:19:07,995 --> 00:19:10,657
That is, you seem different online.
193
00:19:10,832 --> 00:19:14,063
The young man you
were expecting apologizes.
194
00:19:14,235 --> 00:19:16,726
He won't be able to attend, I'm afraid.
195
00:19:18,039 --> 00:19:20,564
Let me guess. He's married.
196
00:19:21,542 --> 00:19:23,669
To his work.
197
00:19:23,719 --> 00:19:28,269
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
14285
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.