Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,000 --> 00:00:28,400
How's your new boyfriend?
2
00:00:28,500 --> 00:00:31,200
He's been really sweet
since his mother died.
3
00:00:31,200 --> 00:00:33,200
Nice earrings.
Where'd you get them?
4
00:00:33,300 --> 00:00:34,600
He gave them to me.
5
00:00:39,300 --> 00:00:41,700
I won't let him touch me anymore.
6
00:00:41,800 --> 00:00:43,600
Can you imagine? With a nurse.
7
00:00:45,100 --> 00:00:47,100
They did it at our place.
8
00:00:49,900 --> 00:00:51,400
J๏ฟฝr๏ฟฝme wouldn't do that.
9
00:00:51,500 --> 00:00:54,200
Actually, he hasn't done
anything for months.
10
00:00:57,400 --> 00:00:59,100
I want a tattoo.
11
00:00:59,300 --> 00:01:00,900
Doesn't it hurt?
12
00:01:01,000 --> 00:01:03,600
Sometimes I like that
when we fuck.
13
00:01:03,600 --> 00:01:04,800
What do you mean?
14
00:01:06,200 --> 00:01:08,100
You've never been spanked?
15
00:01:08,200 --> 00:01:09,600
On the ass?
16
00:01:09,700 --> 00:01:11,800
That's where it's usually done.
17
00:01:11,900 --> 00:01:13,300
Are you crazy?
18
00:01:13,400 --> 00:01:15,900
My guy'd never do that.
He respects me.
19
00:01:16,000 --> 00:01:17,800
He must not be very good.
20
00:01:21,800 --> 00:01:24,600
I'm so lucky.
My new one fucks me like a rabbit.
21
00:01:24,700 --> 00:01:27,800
I'm all irritated.
It's almost too much.
22
00:01:29,100 --> 00:01:31,500
Do you really want to get a tattoo?
23
00:01:31,600 --> 00:01:33,000
What kind of a tattoo?
24
00:01:33,100 --> 00:01:35,100
Below my belly button.
25
00:01:35,200 --> 00:01:37,500
The word "paradise" or something.
26
00:01:37,600 --> 00:01:39,800
- The usual.
- She's nuts.
27
00:01:41,700 --> 00:01:44,600
How about "You're Welcome"?
28
00:01:46,800 --> 00:01:49,200
I want to drive them crazy.
29
00:01:53,000 --> 00:01:53,900
To Cyril Collard,
30
00:01:54,100 --> 00:01:58,000
and to all those who still believe
that love means something.
31
00:02:27,100 --> 00:02:28,700
Where do you want to go?
32
00:02:29,500 --> 00:02:31,100
Stop here. This is fine.
33
00:02:33,100 --> 00:02:35,000
- Here?
- Yes, please.
34
00:02:51,100 --> 00:02:53,900
- Is this OK?
- Yeah, wherever. I don't care.
35
00:03:28,600 --> 00:03:30,700
What were you looking for
back at the bar?
36
00:03:31,600 --> 00:03:33,900
A Tupperware container
or something.
37
00:03:36,200 --> 00:03:37,300
What for?
38
00:03:39,000 --> 00:03:40,600
For my father's ashes.
39
00:03:41,400 --> 00:03:45,200
You went to a bar to get a container
for his ashes?
40
00:03:48,300 --> 00:03:52,000
I had them in a plastic bag
but it had a hole in it.
41
00:03:53,400 --> 00:03:55,800
My father kept leaving.
42
00:03:56,700 --> 00:03:58,300
Half of him blew away.
43
00:04:01,800 --> 00:04:06,100
Are you allowed to carry
someone's ashes around like that?
44
00:04:07,000 --> 00:04:10,100
I don't want to leave him
in a ditch.
45
00:04:10,800 --> 00:04:13,900
So you stole the...
You can't do that.
46
00:04:15,000 --> 00:04:17,400
He worked his whole life
to provide for me.
47
00:04:17,500 --> 00:04:19,000
It's the least I can do.
48
00:04:20,200 --> 00:04:23,600
He was a painter
but he refused to sell his work.
49
00:04:24,600 --> 00:04:26,300
He was a bodywork repairman.
50
00:04:27,200 --> 00:04:31,000
Ironically, the paint got to his lungs.
51
00:04:34,000 --> 00:04:37,000
We found out he was sick
when he went to the hospital.
52
00:04:39,000 --> 00:04:40,400
He never came out again.
53
00:04:40,400 --> 00:04:41,600
That's too bad.
54
00:04:43,600 --> 00:04:45,300
I don't know what to say.
55
00:04:50,600 --> 00:04:53,000
You're really gullible, aren't you?
56
00:04:53,500 --> 00:04:55,200
I can't believe you.
57
00:04:55,300 --> 00:04:59,800
The guy spent his life slaving away
and his retirement in a cemetery.
58
00:05:01,000 --> 00:05:03,500
- Why are you like that?
- Come on, let's go.
59
00:05:05,700 --> 00:05:09,400
- Don't you want to kiss me?
- Don't you have a boyfriend?
60
00:05:09,500 --> 00:05:12,000
He's a nice guy.
He won't beat you up.
61
00:05:12,100 --> 00:05:14,300
Your friend said
he'd pay us every week.
62
00:05:14,400 --> 00:05:19,000
Yes, but you know Maurice.
He said we took our time.
63
00:05:19,100 --> 00:05:22,400
We were only going to redo
one room, not everything.
64
00:05:22,500 --> 00:05:23,900
Yeah, that's true.
65
00:05:24,000 --> 00:05:26,300
So he's two weeks late in paying us.
66
00:05:27,200 --> 00:05:28,800
Chance, wait.
67
00:05:31,100 --> 00:05:32,100
What?
68
00:05:50,700 --> 00:05:53,500
He wasn't very nice
but he'll think about it.
69
00:05:54,100 --> 00:05:55,300
Cool.
70
00:05:56,900 --> 00:05:57,900
No, not cool.
71
00:06:14,700 --> 00:06:17,200
What about you?
Are you seeing anyone?
72
00:06:19,000 --> 00:06:22,000
I met a girl, kind of by chance.
73
00:06:22,200 --> 00:06:26,100
Are you blind?
Didn't you see me coming?
74
00:06:26,200 --> 00:06:29,300
You want me to calm down?
Look at my car!
75
00:06:29,400 --> 00:06:30,800
You stink of beer!
76
00:06:38,900 --> 00:06:40,200
Is that your dad?
77
00:06:41,000 --> 00:06:42,300
The louder one is.
78
00:06:43,100 --> 00:06:45,000
It must not always be easy.
79
00:06:47,700 --> 00:06:49,200
Are you a mechanic?
80
00:06:49,200 --> 00:06:51,800
I repair cars.
It's not always easy.
81
00:06:57,500 --> 00:06:59,400
We've been together ever since.
82
00:06:59,500 --> 00:07:01,400
It's complicated. Her dad...
83
00:07:01,500 --> 00:07:02,800
I have to pee.
84
00:07:04,400 --> 00:07:05,800
Are you staying here?
85
00:07:35,900 --> 00:07:37,600
Are you looking for me?
86
00:07:38,800 --> 00:07:40,300
What are you playing at?
87
00:07:40,400 --> 00:07:41,800
Don't you like games?
88
00:07:46,700 --> 00:07:48,400
What do you think of my ass?
89
00:07:49,200 --> 00:07:50,400
What are you doing?
90
00:07:50,500 --> 00:07:53,200
- Do you like my ass?
- What do you think?
91
00:07:53,800 --> 00:07:55,900
How about my breasts?
92
00:07:57,100 --> 00:07:58,900
Of course I like your breasts.
93
00:08:03,400 --> 00:08:04,900
And my nipples?
94
00:08:06,000 --> 00:08:07,900
Do you feel how hard they are?
95
00:08:13,900 --> 00:08:15,000
Stop it.
96
00:08:16,200 --> 00:08:17,400
Touch me.
97
00:08:19,000 --> 00:08:20,200
Touch me.
98
00:08:24,500 --> 00:08:26,000
And my pussy?
99
00:08:26,600 --> 00:08:28,500
Can you feel how wet it is?
100
00:08:34,000 --> 00:08:35,400
I'm gonna fuck you.
101
00:08:35,500 --> 00:08:37,400
If you fuck me, I'll yell.
102
00:08:38,700 --> 00:08:40,300
Touch me...
103
00:08:40,400 --> 00:08:42,700
If you yell, no one will hear you.
104
00:08:42,800 --> 00:08:44,500
Don't you like yelling?
105
00:08:44,600 --> 00:08:46,900
Only when I make girls come.
106
00:08:49,600 --> 00:08:51,400
I don't mind if you touch me.
107
00:08:53,100 --> 00:08:54,700
You can do whatever you want.
108
00:08:55,900 --> 00:08:58,000
But you can't fuck me.
109
00:08:59,000 --> 00:09:01,700
- What if I fuck you anyway?
- You don't get it.
110
00:09:02,400 --> 00:09:04,000
I must be too dumb.
111
00:09:10,600 --> 00:09:12,100
You're too impatient.
112
00:09:12,700 --> 00:09:16,200
Which one do you like better?
My pussy or my ass?
113
00:09:20,400 --> 00:09:21,900
I'm gonna give it to you.
114
00:09:32,600 --> 00:09:34,700
You're not listening.
115
00:09:45,800 --> 00:09:47,500
Am I torturing you?
116
00:09:47,600 --> 00:09:48,700
You poor bitch.
117
00:09:50,000 --> 00:09:52,700
But a bitch you'd like to fuck.
118
00:09:52,800 --> 00:09:54,100
What do you want?
119
00:09:55,500 --> 00:09:58,100
You can't fuck me
and think of someone else.
120
00:09:58,800 --> 00:10:00,200
Will you drive me back?
121
00:10:24,600 --> 00:10:27,200
- What are you doing here?
- You're out of breath.
122
00:10:27,200 --> 00:10:29,800
Yeah, Alex and I had a problem.
123
00:10:32,300 --> 00:10:34,200
Maurice chased us.
124
00:10:36,800 --> 00:10:39,200
- Can we get out of here?
- No, we can't.
125
00:10:40,500 --> 00:10:43,400
- What good is your car?
- Not much right now.
126
00:10:44,600 --> 00:10:45,800
Did it break down?
127
00:10:49,400 --> 00:10:52,500
I promised Sonia I would take her
to the Caen funfair.
128
00:10:53,500 --> 00:10:55,300
But my car...
129
00:10:56,000 --> 00:10:58,400
Other than pushing it
or blowing it up,
130
00:10:58,500 --> 00:11:00,600
I don't see how I can make it move.
131
00:11:03,600 --> 00:11:06,800
For an electronics nerd
who can start any kind of car,
132
00:11:06,900 --> 00:11:08,300
you disappoint me.
133
00:11:11,700 --> 00:11:15,500
In case you didn't notice,
my car is a '96 Fiat.
134
00:11:15,600 --> 00:11:19,000
Back then you almost had to pedal
for a PC to work.
135
00:11:21,200 --> 00:11:23,100
Don't you have a date with C๏ฟฝcile?
136
00:11:23,200 --> 00:11:25,200
Oh, shit!
137
00:11:41,200 --> 00:11:44,600
- Well, see you soon.
- Yeah, whatever.
138
00:11:44,700 --> 00:11:46,800
Come on, don't sulk.
139
00:11:46,800 --> 00:11:50,000
You never know,
maybe we'll fuck someday.
140
00:12:00,000 --> 00:12:01,500
You're such a ladies' man.
141
00:12:01,600 --> 00:12:05,500
You never fucking stop.
Do you always act like a slut?
142
00:12:06,200 --> 00:12:10,300
You're cute. Don't give up so easily.
143
00:12:27,800 --> 00:12:30,200
- How are you doing?
- It's pretty simple.
144
00:12:30,900 --> 00:12:32,900
Red cards for the sale prices,
145
00:12:33,600 --> 00:12:35,600
blue cards for regular prices.
146
00:12:36,300 --> 00:12:37,500
What do you study?
147
00:12:37,600 --> 00:12:40,200
Political science.
I'm not too good at maths.
148
00:12:40,700 --> 00:12:42,200
Will you manage?
149
00:12:42,200 --> 00:12:44,000
Don't worry, Mr Daniel.
150
00:12:49,200 --> 00:12:53,400
I want to spend more time with you,
all the time.
151
00:12:55,200 --> 00:12:58,900
But just telling you that scares me.
152
00:12:59,000 --> 00:13:01,000
I'm afraid I'll scare you away.
153
00:13:03,500 --> 00:13:06,500
When you leave,
I'm afraid I'll never see you again.
154
00:13:08,600 --> 00:13:12,000
It's horrible to feel
how much you could make me suffer
155
00:13:12,600 --> 00:13:14,600
if you were to disappear.
156
00:13:35,700 --> 00:13:37,100
I love you.
157
00:13:38,600 --> 00:13:40,300
Will you come to my place?
158
00:13:41,200 --> 00:13:43,100
Stop asking me that.
159
00:13:43,900 --> 00:13:46,700
Don't you want to?
You've never come over.
160
00:13:47,200 --> 00:13:48,800
Yeah, I want to, but...
161
00:13:50,500 --> 00:13:52,500
...you don't understand
what I want.
162
00:13:56,100 --> 00:14:00,300
I'd like to live in a house
with a big garden,
163
00:14:00,400 --> 00:14:02,600
with flowers everywhere
164
00:14:02,700 --> 00:14:04,700
and horses
165
00:14:04,800 --> 00:14:06,500
and lots of children.
166
00:14:07,800 --> 00:14:09,700
- You don't like horses?
- I do.
167
00:14:11,800 --> 00:14:15,800
What do you mean, she left with a guy?
We had a date.
168
00:14:15,900 --> 00:14:17,300
She wanted to see the sea.
169
00:14:17,400 --> 00:14:20,200
Matt, Big Bernard's son,
offered to take her.
170
00:14:20,300 --> 00:14:22,600
Shit, there's water everywhere here.
171
00:14:23,200 --> 00:14:24,600
She left this.
172
00:14:27,100 --> 00:14:28,600
What is that?
173
00:14:28,700 --> 00:14:31,100
The remnants of her ashtray?
Who knows.
174
00:14:31,200 --> 00:14:33,800
- Wait, don't open it.
- What is it?
175
00:14:33,900 --> 00:14:37,200
It's C๏ฟฝcile's...
I mean the... forget it.
176
00:14:38,000 --> 00:14:39,600
Tell her I took her dad home.
177
00:14:46,000 --> 00:14:47,900
Do you mind if I put this
in the trunk?
178
00:14:49,800 --> 00:14:52,000
Just don't leave your shit in there.
179
00:14:52,100 --> 00:14:54,800
It's not mine. Don't joke about it.
180
00:14:54,800 --> 00:14:57,200
Aren't we touchy? Give me a wrench.
181
00:15:08,600 --> 00:15:10,000
Does this thing work?
182
00:15:11,600 --> 00:15:12,700
Yeah, it works.
183
00:15:13,400 --> 00:15:15,200
But when you find money,
184
00:15:15,200 --> 00:15:18,200
the land owner gets half of the cash.
185
00:15:18,300 --> 00:15:20,500
Half of the cash is still cash.
186
00:15:21,600 --> 00:15:25,200
Yeah, but it takes ages,
and the equipment is expensive.
187
00:15:32,600 --> 00:15:34,100
What does Sonia think?
188
00:15:34,200 --> 00:15:36,100
I've stopped thinking of her.
189
00:15:39,200 --> 00:15:41,500
That's not what you said
three months ago.
190
00:15:42,100 --> 00:15:44,300
We shouldn't have moved in together.
191
00:15:50,300 --> 00:15:53,500
Here's your thing back.
192
00:15:55,600 --> 00:15:57,700
I'm staying out of trouble for now.
193
00:16:00,600 --> 00:16:03,500
- Did you try it?
- No, I didn't have time.
194
00:16:04,000 --> 00:16:06,800
Is that your tool for stealing cars?
Can I try it?
195
00:16:10,400 --> 00:16:13,000
If you can get out of here with it,
go for it.
196
00:16:13,100 --> 00:16:14,400
Where will he go?
197
00:16:14,500 --> 00:16:16,000
I don't know.
198
00:16:17,000 --> 00:16:18,700
Straight up there.
199
00:16:37,100 --> 00:16:38,600
You're not easy to find.
200
00:16:41,000 --> 00:16:42,400
Will you come over?
201
00:16:44,800 --> 00:16:45,900
If you want me to.
202
00:17:24,800 --> 00:17:26,100
You can't sleep?
203
00:17:36,200 --> 00:17:37,600
Do you want some water?
204
00:17:41,800 --> 00:17:42,800
I'm exhausted.
205
00:17:51,300 --> 00:17:54,800
Your mother called me.
She left several messages.
206
00:17:57,800 --> 00:17:59,500
You won't answer her calls.
207
00:18:06,000 --> 00:18:07,200
Stop it.
208
00:18:08,300 --> 00:18:09,300
Why?
209
00:18:10,200 --> 00:18:11,900
I'm not in the mood.
210
00:18:12,100 --> 00:18:13,900
Don't I turn you on any more?
211
00:18:14,400 --> 00:18:16,000
I'd have to be dead.
212
00:18:16,100 --> 00:18:17,400
Don't say that.
213
00:18:22,300 --> 00:18:23,600
You turn me on.
214
00:18:26,000 --> 00:18:27,700
C๏ฟฝcile, please...
215
00:18:29,600 --> 00:18:30,600
Stop.
216
00:18:36,900 --> 00:18:39,000
See how I still turn you on?
217
00:18:51,000 --> 00:18:52,500
Do you want to kill me?
218
00:19:00,900 --> 00:19:02,100
You're mine.
219
00:19:29,300 --> 00:19:31,400
- I'm talking about desire.
- Pleasure?
220
00:19:31,500 --> 00:19:32,800
It's complicated.
221
00:19:32,900 --> 00:19:35,700
There's a difference between
desire and love.
222
00:19:35,800 --> 00:19:38,000
Men are all the same.
223
00:19:38,100 --> 00:19:40,100
Mine doesn't know that I can come.
224
00:19:40,200 --> 00:19:43,400
I slept with a guy
who didn't know what a clit was.
225
00:19:43,500 --> 00:19:46,200
He thought I had a button
between my legs.
226
00:19:46,300 --> 00:19:48,700
Going down on me disgusted him.
227
00:19:48,800 --> 00:19:51,000
When we're single, we bitch about it.
228
00:19:51,100 --> 00:19:53,900
When we're not, we bitch at the guy.
229
00:19:54,000 --> 00:19:56,000
There's something wrong with that.
230
00:20:03,300 --> 00:20:04,700
Where are we going?
231
00:20:04,800 --> 00:20:07,000
To see a guy I know well.
Don't worry.
232
00:20:08,300 --> 00:20:09,900
What are you doing?
233
00:20:10,000 --> 00:20:11,400
I don't have the keys.
234
00:20:24,200 --> 00:20:26,500
- Shit!
- Do you need help, fatso?
235
00:20:38,900 --> 00:20:41,300
- Come over for dinner.
- I'm seeing C๏ฟฝcile.
236
00:20:43,500 --> 00:20:44,700
Do you like it?
237
00:20:46,200 --> 00:20:47,600
I don't know.
238
00:20:50,000 --> 00:20:52,400
You said there was no one here.
239
00:20:52,500 --> 00:20:54,700
There's no one in the offices.
240
00:20:54,800 --> 00:20:56,800
Then why are you whispering?
241
00:20:57,000 --> 00:21:01,500
I'm not whispering.
Go ahead, draw me something.
242
00:21:21,700 --> 00:21:23,600
Yesterday, Aliz๏ฟฝe was crazy.
243
00:21:24,300 --> 00:21:28,300
She was dressed all sexy
and glamorous, you know?
244
00:21:28,600 --> 00:21:31,900
I started touching her
and she was into it.
245
00:21:33,000 --> 00:21:35,200
Suddenly, she pushed me away.
246
00:21:35,600 --> 00:21:37,200
Don't try to understand.
247
00:21:37,500 --> 00:21:40,600
Wait, there's more.
I was tired so I went to sleep.
248
00:21:40,700 --> 00:21:43,900
I dreamt that someone
was holding my cock.
249
00:21:44,700 --> 00:21:48,500
I woke up and saw her
jerking me off like crazy.
250
00:21:48,600 --> 00:21:52,500
She just took my cock
and stuck it in her pussy.
251
00:21:52,900 --> 00:21:54,400
It was crazy.
252
00:21:55,800 --> 00:21:57,300
Go on, concentrate.
253
00:22:40,200 --> 00:22:41,800
You fuckers!
254
00:22:42,200 --> 00:22:43,700
PAY UP, MAURICE!
255
00:23:10,000 --> 00:23:12,100
- What are you doing?
- I wanted to see you.
256
00:23:12,200 --> 00:23:14,500
You can't just show up like this.
257
00:23:15,200 --> 00:23:17,100
You can't stay here.
258
00:23:17,200 --> 00:23:18,400
Did you miss me?
259
00:23:19,200 --> 00:23:21,600
- Yes, but you don't understand...
- I do.
260
00:23:22,300 --> 00:23:24,700
I understand that I need you.
261
00:23:33,000 --> 00:23:34,200
Not here.
262
00:23:43,900 --> 00:23:44,900
Alice?
263
00:23:54,100 --> 00:23:55,300
Yes?
264
00:23:57,300 --> 00:24:00,600
Your father wants you
to clean the trash cans.
265
00:24:00,700 --> 00:24:03,000
He asked me to put them in the shed.
266
00:24:06,200 --> 00:24:08,700
He's been a pain lately.
267
00:24:11,000 --> 00:24:12,700
Don't hold it against him.
268
00:24:15,300 --> 00:24:16,500
He's tired.
269
00:24:19,000 --> 00:24:21,500
They're making him work
twice as hard
270
00:24:21,600 --> 00:24:24,800
since they laid off
half of his co-workers.
271
00:24:24,900 --> 00:24:26,300
That's awful.
272
00:24:28,100 --> 00:24:29,700
It's not easy for him
273
00:24:31,100 --> 00:24:33,000
after 30 years on the job.
274
00:24:34,200 --> 00:24:35,400
That's for sure.
275
00:24:36,600 --> 00:24:38,300
What are you doing?
276
00:24:39,800 --> 00:24:41,300
Are you making fun of me?
277
00:24:47,200 --> 00:24:49,700
What's wrong with you?
Are you crazy?
278
00:24:51,100 --> 00:24:52,500
Didn't you like it?
279
00:24:52,600 --> 00:24:54,000
That's not the point.
280
00:24:56,300 --> 00:24:57,700
I like you.
281
00:24:58,300 --> 00:25:00,300
You don't know how much.
282
00:25:02,400 --> 00:25:04,500
I can't live without you.
283
00:25:08,000 --> 00:25:10,900
- What did you say earlier?
- Never mind.
284
00:25:12,100 --> 00:25:14,500
Do you think
I shouldn't have fucked her?
285
00:25:20,600 --> 00:25:24,600
- What are you doing with that?
- I need a lamp for my house.
286
00:25:27,800 --> 00:25:30,900
Chance, do you think
I shouldn't have fucked her?
287
00:25:31,000 --> 00:25:32,200
Come on.
288
00:25:36,200 --> 00:25:37,300
Tell me.
289
00:25:37,400 --> 00:25:39,900
- Forget it.
- Tell me, I'm your buddy.
290
00:25:42,200 --> 00:25:43,800
You don't want to tell me?
291
00:25:55,200 --> 00:25:56,600
What's wrong?
292
00:25:58,700 --> 00:26:01,300
I'm wondering what you really want.
293
00:26:01,400 --> 00:26:02,900
You, for starters.
294
00:26:03,900 --> 00:26:07,100
Do you want to do me?
Do you want a blow job?
295
00:26:07,900 --> 00:26:09,300
If you want to.
296
00:26:27,200 --> 00:26:28,600
Are you happy?
297
00:26:35,100 --> 00:26:36,300
Does it relax you?
298
00:26:37,800 --> 00:26:38,900
What?
299
00:26:41,000 --> 00:26:43,700
After you come,
I can bring you a beer.
300
00:26:43,800 --> 00:26:45,000
OK, stop.
301
00:26:45,800 --> 00:26:47,600
What's your problem?
302
00:27:16,500 --> 00:27:17,700
What's wrong?
303
00:27:18,500 --> 00:27:19,500
It's you.
304
00:27:20,800 --> 00:27:22,000
What did I do?
305
00:27:24,400 --> 00:27:26,800
All those women you slept with...
306
00:27:27,700 --> 00:27:29,200
I have nightmares about it.
307
00:27:29,300 --> 00:27:32,500
Don't think about it.
It was a long time ago.
308
00:27:32,600 --> 00:27:34,200
What can I do about it?
309
00:27:35,800 --> 00:27:38,600
It hurts me so much
that I can barely sleep.
310
00:27:51,200 --> 00:27:53,200
I'm crazy about you.
311
00:27:53,500 --> 00:27:55,900
There is only you, you know.
Just you.
312
00:27:58,800 --> 00:28:00,700
We're like a big family here.
313
00:28:01,000 --> 00:28:02,800
You're my daughter's age.
314
00:28:05,200 --> 00:28:09,100
I like working with people
who are on the same wavelength.
315
00:28:09,200 --> 00:28:13,100
Call me Maurice. It'll be simpler. OK?
316
00:28:14,800 --> 00:28:17,100
Come on,
I'll show you the workshop.
317
00:28:20,900 --> 00:28:22,300
You'll like it.
318
00:28:24,100 --> 00:28:26,100
See? We careen boats.
319
00:28:26,900 --> 00:28:29,500
We remove the paint
and we repair them like new.
320
00:28:32,900 --> 00:28:34,800
I told you to get out of here.
321
00:28:36,600 --> 00:28:38,100
Come on.
322
00:28:38,200 --> 00:28:39,900
I like you, you know?
323
00:28:40,000 --> 00:28:41,700
I like you very much.
324
00:28:41,800 --> 00:28:43,900
You're not shy,
you know what you want.
325
00:28:46,700 --> 00:28:49,500
- Do you feel your daughter up?
- I'm sorry?
326
00:28:49,600 --> 00:28:51,800
Aren't I the same age
as your daughter?
327
00:28:51,900 --> 00:28:54,200
- So what?
- You're touching me...
328
00:28:55,000 --> 00:28:56,500
I thought you were smart.
329
00:28:56,600 --> 00:29:00,000
I don't find my future ex-boss
too brilliant.
330
00:29:00,600 --> 00:29:03,200
- I don't like your tone.
- I'll explain.
331
00:29:03,600 --> 00:29:06,700
I don't use my body
as an elevator, get it?
332
00:29:06,800 --> 00:29:08,000
Let me make it clear.
333
00:29:08,500 --> 00:29:10,400
If you want the job, lie down.
334
00:29:11,300 --> 00:29:14,400
You piece of shit.
Who do you think you are, asshole?
335
00:29:17,700 --> 00:29:19,000
You better see a doctor.
336
00:29:19,600 --> 00:29:21,300
Nothing to do with your balls.
337
00:29:21,400 --> 00:29:24,400
You need to get all that shit
out of your head!
338
00:29:29,800 --> 00:29:31,200
She was out of control.
339
00:29:31,300 --> 00:29:33,500
I didn't know if I should fuck her.
340
00:29:33,600 --> 00:29:36,000
- Losing her dad turned her on.
- Yeah.
341
00:29:36,100 --> 00:29:39,700
If it has that effect,
she should lose him more often.
342
00:29:39,800 --> 00:29:43,600
- Don't say that, please.
- You guys are weird.
343
00:29:43,700 --> 00:29:48,000
- I've known her since we were seven.
- So have I, but we don't fuck.
344
00:29:48,100 --> 00:29:50,700
How old were you the first time, 15?
345
00:29:50,800 --> 00:29:52,600
And two years later,
346
00:29:52,700 --> 00:29:56,200
there was L๏ฟฝonore
who made you all crazy.
347
00:29:56,300 --> 00:29:59,000
I don't want to get attached.
Neither does she.
348
00:29:59,000 --> 00:30:00,900
I could attach her to the bed...
349
00:30:01,000 --> 00:30:02,200
That sounds like love.
350
00:30:02,300 --> 00:30:04,300
Love is two weeks of happiness,
351
00:30:04,400 --> 00:30:07,400
two months of arguing
and two years of recovering.
352
00:30:07,500 --> 00:30:09,600
We hang out when we feel like it.
353
00:30:10,000 --> 00:30:13,000
I don't want to miss out
on all the other chicks.
354
00:30:13,800 --> 00:30:16,300
No jealousy. Shit, it's perfect.
355
00:30:17,800 --> 00:30:19,700
- Shit.
- That's what I just said.
356
00:30:19,800 --> 00:30:21,700
Shit, Manu! Run!
357
00:30:23,600 --> 00:30:24,800
Fucker!
358
00:30:30,000 --> 00:30:31,300
You son of a bitch!
359
00:30:34,400 --> 00:30:35,600
You little bitch!
360
00:31:09,800 --> 00:31:11,800
Manu, is there any vodka left?
361
00:31:11,900 --> 00:31:13,200
How should I know?
362
00:31:14,100 --> 00:31:16,400
I'm sick of him beating
on that thing.
363
00:31:17,600 --> 00:31:19,300
Is something wrong, Manu?
364
00:31:19,400 --> 00:31:21,800
He got beat up by Chance's friends.
365
00:31:22,400 --> 00:31:25,400
C๏ฟฝcile, your boyfriend's
always in trouble.
366
00:31:25,500 --> 00:31:27,600
That's none of my business.
367
00:31:27,600 --> 00:31:32,100
Yesterday he was telling me
about the strike and I was listening,
368
00:31:32,200 --> 00:31:37,000
when suddenly he lifted up my skirt
and tried to do me.
369
00:31:37,100 --> 00:31:38,700
Can you believe it?
370
00:31:38,800 --> 00:31:40,600
Manu would never dare to do that.
371
00:31:40,600 --> 00:31:43,100
He'd be scared
that I'd rip his balls off.
372
00:31:43,200 --> 00:31:44,900
Go on, show off for them.
373
00:31:45,000 --> 00:31:47,500
I'll take you
while you do the dishes, honey.
374
00:31:47,600 --> 00:31:49,300
I never do the dishes.
375
00:31:49,400 --> 00:31:51,700
You need to clean up soon.
376
00:31:51,800 --> 00:31:55,000
My landlord is after me.
I owe him three months' rent.
377
00:31:55,000 --> 00:31:56,300
He's getting pissed.
378
00:31:56,400 --> 00:31:58,700
Next, your boss will fire you.
379
00:31:58,800 --> 00:32:02,300
What's wrong with you?
I got fired three months ago.
380
00:32:02,400 --> 00:32:03,700
I'm glad I have friends.
381
00:32:03,800 --> 00:32:06,600
- I'm sorry.
- It's OK, you're drunk.
382
00:32:06,700 --> 00:32:07,800
She's not drunk.
383
00:32:07,900 --> 00:32:09,800
I'm waiting for my corkscrew.
384
00:32:11,800 --> 00:32:14,000
How was the funeral?
385
00:32:14,100 --> 00:32:15,600
It's over.
386
00:32:15,700 --> 00:32:20,100
Shouldn't we do something
to get ourselves out of this shit?
387
00:32:20,200 --> 00:32:23,300
How do we find jobs
when there are none?
388
00:32:23,400 --> 00:32:26,000
We could start a solidarity fund.
389
00:32:27,700 --> 00:32:30,600
That's a good idea
but how do we get money in there?
390
00:32:32,100 --> 00:32:34,800
We have some cards up our sleeves.
391
00:32:34,800 --> 00:32:36,300
- What cards?
- I don't know.
392
00:32:36,400 --> 00:32:39,800
Do you think we're gonna
sleep around for money?
393
00:32:39,900 --> 00:32:41,000
Whatever.
394
00:32:41,100 --> 00:32:43,700
Who's coming climbing
this weekend?
395
00:32:43,800 --> 00:32:45,200
Climbing onto whom?
396
00:32:45,800 --> 00:32:47,800
Climbing up a cliff.
397
00:32:47,900 --> 00:32:49,200
With ropes.
398
00:32:49,300 --> 00:32:51,400
You'd like that, wouldn't you, C๏ฟฝcile?
399
00:32:52,300 --> 00:32:54,700
I know someone
who'd love to tie you up.
400
00:32:56,900 --> 00:32:58,800
I think she'd like that.
401
00:32:58,900 --> 00:33:01,600
I never get attached, sweetie.
Never.
402
00:33:01,700 --> 00:33:03,200
I doubt it. Are you sure?
403
00:33:05,700 --> 00:33:06,900
I'm sure.
404
00:33:08,000 --> 00:33:10,500
What if I did it?
405
00:33:11,600 --> 00:33:14,300
- You won't get anywhere with me.
- Shall we try?
406
00:33:48,400 --> 00:33:49,700
Do you like it?
407
00:33:55,800 --> 00:33:57,600
Stop, I feel ashamed.
408
00:34:02,600 --> 00:34:04,800
It's like I'm doing something wrong.
409
00:34:05,400 --> 00:34:07,900
But don't stop, just don't stop.
410
00:34:30,700 --> 00:34:32,600
Is there any beer left?
411
00:34:36,200 --> 00:34:37,600
It sounds scary.
412
00:34:39,200 --> 00:34:41,300
Do you really think it sounds scary?
413
00:34:52,000 --> 00:34:53,400
Is that all you have?
414
00:34:54,200 --> 00:34:56,800
I'll see what I can do.
Come by tomorrow.
415
00:34:56,900 --> 00:34:57,900
Thanks.
416
00:35:05,600 --> 00:35:06,800
Matt?
417
00:35:06,800 --> 00:35:09,300
Have a look at the boy's Fiat.
It's easy.
418
00:35:09,400 --> 00:35:11,500
- Let me just finish this.
- Here.
419
00:35:12,100 --> 00:35:13,800
That's all he has.
420
00:35:13,900 --> 00:35:16,300
You can't help people out for nothing.
421
00:35:16,400 --> 00:35:18,200
How will you get ahead like that?
422
00:35:18,300 --> 00:35:21,300
It's no big deal.
I'm expecting clients soon.
423
00:35:21,800 --> 00:35:23,400
Otherwise I'm in big trouble.
424
00:35:24,400 --> 00:35:26,300
Don't worry. It'll be OK.
425
00:35:30,900 --> 00:35:33,200
Shit, he almost got me last time.
426
00:35:33,400 --> 00:35:35,700
Some poor guy will be stuck
repainting it.
427
00:35:37,600 --> 00:35:38,800
Move over.
428
00:35:40,000 --> 00:35:41,600
You and your fucking stories.
429
00:35:44,600 --> 00:35:46,200
I didn't think he'd get you.
430
00:35:46,300 --> 00:35:47,500
You're careless.
431
00:35:48,200 --> 00:35:50,500
Of course you get people into shit.
432
00:35:52,200 --> 00:35:54,000
You're in a bad mood.
433
00:35:56,800 --> 00:36:00,500
When will you realise
you have to get wet to swim?
434
00:36:02,800 --> 00:36:04,700
I didn't think you'd get caught.
435
00:36:20,700 --> 00:36:21,900
- Are you OK?
- Yeah.
436
00:36:23,600 --> 00:36:24,800
Are you sure?
437
00:36:26,400 --> 00:36:28,200
I'm fine. It's the booze.
438
00:36:34,400 --> 00:36:35,800
Sonia's not there?
439
00:36:35,900 --> 00:36:38,500
- Do you see her?
- Do you know about tomorrow?
440
00:36:40,000 --> 00:36:43,800
She asked me to help Serge
to take stuff out of his bar.
441
00:36:44,600 --> 00:36:47,300
I don't know where she is.
I don't give a shit.
442
00:36:47,400 --> 00:36:49,800
I got rid of that slut.
443
00:36:49,900 --> 00:36:52,000
She was crying.
It was pathetic.
444
00:36:53,800 --> 00:36:55,300
What's up with you?
445
00:36:56,500 --> 00:36:57,900
Girls don't deserve us.
446
00:37:01,600 --> 00:37:05,500
I'll stick a bag over their heads,
that'll teach them.
447
00:37:05,600 --> 00:37:07,300
They'll learn to think twice.
448
00:37:08,200 --> 00:37:12,200
- Keep them at home.
- No, in the cellar.
449
00:37:12,500 --> 00:37:14,800
That way no one will hear them yell.
450
00:37:15,400 --> 00:37:17,300
We'll pull off their nipples
451
00:37:18,300 --> 00:37:21,300
and burn their pussies
if they fuck the neighbour.
452
00:37:22,800 --> 00:37:24,400
Why are you saying that?
453
00:37:25,100 --> 00:37:26,400
Forget it.
454
00:37:36,400 --> 00:37:38,300
With the pound losing its value...
455
00:37:41,400 --> 00:37:42,800
We forgot your dad.
456
00:37:43,400 --> 00:37:46,600
- We didn't buy anything for him.
- I'll go back another day.
457
00:37:47,800 --> 00:37:49,800
I'm going to meet the big boss.
458
00:37:50,200 --> 00:37:52,000
I'll bring him brandy next time.
459
00:37:52,100 --> 00:37:55,000
They're paying me 7,500.
Then they'll transfer me.
460
00:37:55,100 --> 00:37:56,800
It doesn't seem right.
461
00:37:58,400 --> 00:38:00,200
Times are tough.
462
00:38:00,700 --> 00:38:03,100
- They could have outsourced.
- Of course.
463
00:38:04,200 --> 00:38:07,300
But your job is hard.
You should be paid well.
464
00:38:07,400 --> 00:38:09,000
I clean up. That's the deal.
465
00:38:09,100 --> 00:38:12,300
They pay me
according to the results.
466
00:38:13,400 --> 00:38:16,500
I have to give them
the results they need.
467
00:38:17,400 --> 00:38:20,000
I don't know
how you can trust them.
468
00:38:20,100 --> 00:38:21,200
I don't get it.
469
00:38:21,400 --> 00:38:25,400
Even if... even if they shut down
the factory...
470
00:38:27,600 --> 00:38:29,000
they've guaranteed...
471
00:38:31,400 --> 00:38:33,300
...that I'll get a hefty sum.
472
00:38:33,800 --> 00:38:35,200
- Are you sure?
- Yes.
473
00:38:39,000 --> 00:38:40,300
Does that reassure you?
474
00:39:00,400 --> 00:39:01,800
- You know what?
- What?
475
00:39:02,900 --> 00:39:06,800
What do you say
we go somewhere... more private?
476
00:39:06,800 --> 00:39:09,100
You don't like it here?
477
00:39:09,200 --> 00:39:11,300
Have you ever had sex on a boat?
478
00:39:13,500 --> 00:39:15,800
I like getting fucked
on the open sea.
479
00:39:16,900 --> 00:39:18,400
How about the bathroom?
480
00:39:20,000 --> 00:39:22,100
Isn't that kind of shady?
481
00:39:22,200 --> 00:39:24,000
I'm so horny. Aren't you?
482
00:39:25,500 --> 00:39:26,900
No, not this time.
483
00:39:41,500 --> 00:39:44,600
I'll be home late today,
I have class after work.
484
00:39:45,700 --> 00:39:48,000
Don't worry, and tell mom
not to wait up.
485
00:39:51,500 --> 00:39:52,500
I understand.
486
00:39:53,600 --> 00:39:55,300
Do you want a little present?
487
00:39:59,200 --> 00:40:00,900
A very personal present.
488
00:40:18,000 --> 00:40:19,100
You're soaked.
489
00:40:22,900 --> 00:40:24,000
Excuse me.
490
00:40:25,200 --> 00:40:26,500
How are you, Alex?
491
00:40:27,700 --> 00:40:29,600
Yeah, I found it.
It's great, huh?
492
00:40:31,800 --> 00:40:34,100
I have to go,
we're about to dock.
493
00:40:34,200 --> 00:40:35,400
See you soon.
494
00:40:43,800 --> 00:40:45,800
If you want to call me someday...
495
00:40:53,400 --> 00:40:54,600
I found a great gift.
496
00:40:54,700 --> 00:40:59,300
- What is it?
- A Stooges record, a first pressing.
497
00:40:59,400 --> 00:41:02,400
He'll love it.
I found a place for the party.
498
00:41:02,800 --> 00:41:04,600
- Holy shit.
- I'm sorry.
499
00:41:06,100 --> 00:41:08,100
I can't believe she just left.
500
00:41:08,600 --> 00:41:11,300
Yeah, but... she's not bad.
501
00:41:11,900 --> 00:41:13,700
She looks like Matt's girlfriend.
502
00:41:13,800 --> 00:41:16,500
Help me instead of
checking out her ass.
503
00:41:19,400 --> 00:41:21,100
No need to check mine out.
504
00:41:21,200 --> 00:41:22,600
Sorry.
505
00:41:22,800 --> 00:41:23,900
Yeah, enjoy.
506
00:41:51,700 --> 00:41:53,500
Will you walk me to work?
507
00:41:54,800 --> 00:41:56,200
Can I see you tonight?
508
00:41:56,400 --> 00:41:57,600
You never give up.
509
00:41:59,500 --> 00:42:02,400
I want to make love to you
for hours.
510
00:42:02,800 --> 00:42:04,900
I want you to scream with pleasure.
511
00:42:05,600 --> 00:42:06,700
Let me go.
512
00:42:07,900 --> 00:42:09,500
You couldn't care less.
513
00:42:11,100 --> 00:42:12,200
I'm touched.
514
00:42:12,300 --> 00:42:14,900
It's just that you think about it
all the time.
515
00:42:25,500 --> 00:42:27,100
What are you doing here?
516
00:42:27,200 --> 00:42:30,000
Mum? We were just going for a walk.
517
00:42:30,100 --> 00:42:33,100
- Good morning.
- I thought you were at work.
518
00:42:33,200 --> 00:42:35,500
- I was on my way there.
- Sure.
519
00:42:35,600 --> 00:42:38,800
- They have to change the pool water.
- What are you wearing?
520
00:42:39,400 --> 00:42:41,000
Stop, Mum.
521
00:42:41,000 --> 00:42:43,300
- Let's go home.
- We didn't do anything.
522
00:42:43,400 --> 00:42:45,900
Did you hear me?
If your father knew...
523
00:42:46,200 --> 00:42:48,500
I don't care. I'm tired of...
524
00:42:48,800 --> 00:42:50,200
You're coming with me!
525
00:42:50,800 --> 00:42:51,900
Don't argue with me.
526
00:42:53,200 --> 00:42:54,400
You hit me.
527
00:42:55,600 --> 00:42:59,400
I saw her in the street with a guy.
You can't imagine!
528
00:43:00,700 --> 00:43:03,500
I saw his eyes,
the way he looked at her.
529
00:43:07,200 --> 00:43:08,200
Alice?
530
00:43:11,500 --> 00:43:12,700
Can't you clean up?
531
00:43:13,400 --> 00:43:14,500
I did...
532
00:43:14,600 --> 00:43:17,600
You never listen.
That's why your mum's mad.
533
00:43:17,800 --> 00:43:19,300
I didn't do anything.
534
00:43:21,500 --> 00:43:23,100
Do you remember what I said?
535
00:43:32,400 --> 00:43:35,900
The young men here
waited for the Krauts...
536
00:43:36,000 --> 00:43:38,900
- The Germans.
- They massacred them.
537
00:43:39,100 --> 00:43:41,500
Your grandfather stood at the window.
538
00:43:42,400 --> 00:43:45,400
The only thing that idiot managed
to do was to be seen.
539
00:43:45,500 --> 00:43:49,200
The Krauts, the Germans,
found him and they took revenge.
540
00:43:49,200 --> 00:43:51,900
They killed him
in front of his pregnant wife.
541
00:43:52,700 --> 00:43:55,600
He was young,
not even 25 years old.
542
00:43:56,900 --> 00:43:58,800
But he was an honest man.
543
00:43:59,000 --> 00:44:02,100
He married your grandmother
when she got pregnant.
544
00:44:02,300 --> 00:44:03,300
Dad...
545
00:44:08,200 --> 00:44:10,600
Not all men
are like your grandfather.
546
00:44:13,600 --> 00:44:14,800
I know.
547
00:44:17,400 --> 00:44:20,000
How about we find you an apartment?
548
00:44:20,900 --> 00:44:22,500
But promise me something.
549
00:44:23,600 --> 00:44:27,100
- Promise you'll call us.
- But what will mom say?
550
00:44:27,400 --> 00:44:30,500
You heard her.
She's scared for you.
551
00:44:30,900 --> 00:44:34,200
She forgot how she and I
used to meet secretly.
552
00:44:35,500 --> 00:44:38,700
Her parents could never
have stopped us.
553
00:44:40,800 --> 00:44:42,400
- Don't worry.
- I do worry.
554
00:44:43,600 --> 00:44:45,500
You know, sweetie...
555
00:44:47,100 --> 00:44:49,000
...we don't know what will happen.
556
00:44:55,600 --> 00:44:57,300
What are you doing in the rain?
557
00:44:57,400 --> 00:44:59,300
Nothing. We were about to leave.
558
00:45:01,600 --> 00:45:03,300
I feel like fucking.
559
00:45:04,400 --> 00:45:05,500
Right now?
560
00:45:05,600 --> 00:45:08,200
No, with a guy I met on the boat
from England.
561
00:45:08,400 --> 00:45:10,200
Can I have the joint, Alex?
562
00:45:17,100 --> 00:45:19,400
I'm going to sell the copper.
563
00:45:30,900 --> 00:45:32,000
Touch me.
564
00:45:32,100 --> 00:45:33,900
That's enough.
565
00:45:34,000 --> 00:45:35,800
You and Alex could fuck me.
566
00:45:37,200 --> 00:45:38,800
Don't go too far, OK?
567
00:45:38,900 --> 00:45:41,000
I like it when you're like this.
568
00:45:43,400 --> 00:45:44,700
I'm sorry.
569
00:45:45,800 --> 00:45:47,200
Just take it easy.
570
00:45:48,900 --> 00:45:50,500
What do you expect?
571
00:45:51,000 --> 00:45:52,500
- Of whom?
- Of me.
572
00:45:53,000 --> 00:45:54,300
Nothing.
573
00:45:56,400 --> 00:45:59,900
- Do I surprise you sometimes?
- Never.
574
00:46:01,800 --> 00:46:03,600
You deserve a spanking.
575
00:46:03,600 --> 00:46:06,400
That's exactly what turns me on.
Spank me.
576
00:46:09,500 --> 00:46:10,900
Let's sell the copper.
577
00:46:11,800 --> 00:46:13,200
- Let's go.
- Come on.
578
00:46:31,500 --> 00:46:34,000
That girl on the boat was cute.
579
00:46:34,500 --> 00:46:36,000
What girl on the boat?
580
00:46:36,100 --> 00:46:37,600
You know who I mean.
581
00:46:39,100 --> 00:46:40,800
She was really pretty.
582
00:46:40,900 --> 00:46:42,400
I didn't notice.
583
00:46:43,300 --> 00:46:45,100
She was sitting next to us.
584
00:46:45,900 --> 00:46:48,400
When we left the port,
she dropped her bag.
585
00:46:48,900 --> 00:46:50,100
Oh, that one.
586
00:46:52,000 --> 00:46:53,700
She was cute.
587
00:46:57,200 --> 00:47:00,200
- Are you going to bed?
- I want to watch a movie.
588
00:47:01,300 --> 00:47:02,700
I didn't say "to sleep".
589
00:47:05,200 --> 00:47:08,700
- You know I can't.
- It's all in your head.
590
00:47:11,800 --> 00:47:15,300
I'm sorry. Not yet.
591
00:47:15,400 --> 00:47:16,900
I'm not ready yet.
592
00:47:21,900 --> 00:47:22,900
Are you sure?
593
00:47:25,400 --> 00:47:26,600
What if...
594
00:47:30,300 --> 00:47:32,100
...I'd fucked her in the bathroom?
595
00:47:33,600 --> 00:47:35,100
You're such a pervert.
596
00:47:42,600 --> 00:47:45,600
- Did she turn you on?
- Yes.
597
00:47:48,600 --> 00:47:50,400
Do you want to do her?
598
00:47:54,300 --> 00:47:55,800
Yes.
599
00:47:56,900 --> 00:47:58,300
In front of you.
600
00:47:58,400 --> 00:47:59,500
In front of me?
601
00:48:06,900 --> 00:48:09,800
You'd have to watch her
giving me a blow job.
602
00:48:14,000 --> 00:48:15,900
She'd go down on you.
603
00:48:17,100 --> 00:48:18,600
She'd make you come.
604
00:48:19,900 --> 00:48:22,300
And I'd watch you do her...
605
00:48:24,000 --> 00:48:25,400
...like a bitch,
606
00:48:25,400 --> 00:48:27,000
on all fours.
607
00:48:29,400 --> 00:48:32,000
I'd take her in the ass, hard.
608
00:48:34,900 --> 00:48:38,600
I'd see your cock disappear
into her ass.
609
00:48:43,300 --> 00:48:44,900
The more she'd scream...
610
00:48:46,000 --> 00:48:48,000
...the harder I'd do her.
611
00:48:48,500 --> 00:48:52,000
Until... until you came.
612
00:48:52,700 --> 00:48:54,600
Until I covered her in cum.
613
00:49:17,900 --> 00:49:19,400
I'm fine.
614
00:49:21,200 --> 00:49:22,600
Let me be.
615
00:49:24,000 --> 00:49:25,200
Please.
616
00:49:44,700 --> 00:49:46,200
It's really nice of you.
617
00:49:46,300 --> 00:49:48,800
It was C๏ฟฝcile's idea
to call everyone.
618
00:49:48,900 --> 00:49:51,200
- Of course.
- You won't forget your 26th.
619
00:49:52,400 --> 00:49:53,800
Don't be a bore.
620
00:49:54,800 --> 00:49:56,300
We're really near the water.
621
00:49:57,300 --> 00:49:58,800
Why do you wanna go there?
622
00:49:58,800 --> 00:50:00,200
What are you doing?
623
00:50:00,300 --> 00:50:02,400
- We were waiting for you.
- Very funny.
624
00:50:03,700 --> 00:50:05,400
It's a friend's birthday.
625
00:50:05,900 --> 00:50:07,400
Will you stay with us?
626
00:50:08,000 --> 00:50:09,500
If you stay with me.
627
00:50:19,700 --> 00:50:22,000
Don't take advantage of me.
I'm drunk.
628
00:50:28,500 --> 00:50:29,900
And your girlfriend?
629
00:50:31,300 --> 00:50:33,200
What girlfriend? Alice?
630
00:50:34,000 --> 00:50:36,100
She runs off when I touch her.
631
00:50:36,200 --> 00:50:38,100
You're still thinking about her.
632
00:50:40,500 --> 00:50:43,400
I don't know. I'm lost.
633
00:50:46,200 --> 00:50:48,900
The thing is that you make me hard.
634
00:50:49,000 --> 00:50:50,700
I can't stop thinking of you.
635
00:50:51,200 --> 00:50:52,500
Of my little ass?
636
00:50:54,600 --> 00:50:57,200
- Do you wanna swim?
- No, it's too cold.
637
00:50:58,300 --> 00:50:59,400
How about a swim?
638
00:50:59,500 --> 00:51:02,800
- There we go. What was I saying?
- Yeah, let's go.
639
00:51:06,400 --> 00:51:07,700
I want you.
640
00:51:08,000 --> 00:51:09,200
- Now?
- Yes.
641
00:51:09,600 --> 00:51:11,700
- Right now.
- You never stop.
642
00:51:13,400 --> 00:51:16,200
You drive me crazy.
I don't understand.
643
00:51:16,900 --> 00:51:18,400
I can't take it anymore.
644
00:51:23,000 --> 00:51:24,600
We're going to swim!
645
00:51:32,200 --> 00:51:34,100
Wait for me. I'll be back.
646
00:52:55,500 --> 00:52:56,700
Come here.
647
00:53:08,600 --> 00:53:09,900
Harder.
648
00:53:11,000 --> 00:53:12,500
Hurt me.
649
00:53:16,900 --> 00:53:18,400
Fuck me hard.
650
00:53:20,600 --> 00:53:21,800
Fuck me!
651
00:53:21,900 --> 00:53:23,000
I'll tear you apart.
652
00:53:32,000 --> 00:53:33,100
Hit me.
653
00:53:34,900 --> 00:53:36,000
Again.
654
00:53:38,200 --> 00:53:39,600
Come on.
655
00:53:40,400 --> 00:53:41,400
Again!
656
00:53:41,500 --> 00:53:42,500
Harder.
657
00:53:58,000 --> 00:53:59,200
Again.
658
00:54:14,000 --> 00:54:15,400
I don't feel anything.
659
00:55:28,900 --> 00:55:32,600
H๏ฟฝlo๏ฟฝse almost said yes
to the pictures.
660
00:55:35,200 --> 00:55:36,900
I really want to see Sonia.
661
00:55:37,000 --> 00:55:40,400
Who cares?
I'm sure she already regrets it.
662
00:55:40,600 --> 00:55:42,300
I want to know where she is.
663
00:55:50,000 --> 00:55:52,000
We do some strange stuff.
664
00:55:52,200 --> 00:55:55,100
This guy called once.
He'd dialled the wrong number.
665
00:55:55,200 --> 00:55:56,800
That always happens to me.
666
00:55:56,900 --> 00:56:01,000
He turned me on
because he had a very sexy voice.
667
00:56:01,100 --> 00:56:04,400
- He got you all wet.
- Don't be so vulgar.
668
00:56:04,500 --> 00:56:06,400
Leave us alone. Go on.
669
00:56:06,500 --> 00:56:09,500
The first time,
we talked for a while
670
00:56:09,600 --> 00:56:13,900
and just before hanging up,
he asked if he could call me back.
671
00:56:14,000 --> 00:56:15,200
You didn't!
672
00:56:15,300 --> 00:56:18,500
I can't believe you.
What about your boyfriend?
673
00:56:18,600 --> 00:56:20,500
He never found out.
674
00:56:20,600 --> 00:56:22,100
He kept calling me
675
00:56:22,200 --> 00:56:25,000
then I started missing him
when he didn't call.
676
00:56:25,000 --> 00:56:27,100
- But I didn't want to call him.
- Why?
677
00:56:27,200 --> 00:56:29,300
I'd rather he called me.
678
00:56:29,400 --> 00:56:31,100
That's what turned me on.
679
00:56:32,900 --> 00:56:37,600
We talked about lots of things,
especially about sex.
680
00:56:37,600 --> 00:56:39,300
You were scammed.
681
00:56:39,400 --> 00:56:41,100
Let her talk.
682
00:56:41,200 --> 00:56:43,500
Tell us what happened.
683
00:56:43,600 --> 00:56:46,500
We planned to meet at that hotel
in front of the station.
684
00:56:46,600 --> 00:56:48,100
The Select Hotel?
685
00:56:48,200 --> 00:56:49,900
I thought it was for whores.
686
00:56:50,000 --> 00:56:52,100
No, it's a decent hotel.
687
00:56:52,200 --> 00:56:54,700
He gave me
very precise instructions.
688
00:56:54,800 --> 00:56:59,700
I had to wait for him in bed,
naked and on my stomach.
689
00:57:01,600 --> 00:57:02,700
Did he come?
690
00:57:02,800 --> 00:57:04,200
He was very delicate.
691
00:57:04,400 --> 00:57:06,500
- You didn't...
- Did you do it?
692
00:57:06,600 --> 00:57:09,800
He took his time, he was so gentle.
He was very good.
693
00:57:09,900 --> 00:57:11,200
It was incredible.
694
00:57:11,200 --> 00:57:14,900
I felt like my body had been
needing that for a long time.
695
00:57:15,000 --> 00:57:18,700
And the fact that I couldn't see him
turned me on even more.
696
00:57:18,800 --> 00:57:21,100
In the end,
he took me in the ass.
697
00:57:21,600 --> 00:57:24,200
- Didn't it hurt?
- That's disgusting.
698
00:57:24,300 --> 00:57:26,600
If the guy wants to, I let him.
699
00:57:26,700 --> 00:57:29,400
They're all secretly gay.
700
00:57:29,500 --> 00:57:31,700
But I liked it. It was different.
701
00:57:31,800 --> 00:57:34,600
The pleasure was more violent
than making love.
702
00:57:35,200 --> 00:57:37,000
Stop, you're turning me on.
703
00:57:38,700 --> 00:57:40,100
So what happened to him?
704
00:57:40,200 --> 00:57:41,800
He never called again.
705
00:57:46,800 --> 00:57:49,400
I'm really confused, Sonia.
706
00:57:49,500 --> 00:57:51,400
We can't go on like this.
707
00:57:51,400 --> 00:57:54,600
We have to talk.
Don't you think so? Hello?
708
00:57:55,100 --> 00:57:56,600
Fucking voicemail!
709
00:57:56,700 --> 00:57:58,700
I was in class.
710
00:57:58,800 --> 00:58:00,500
Can you wait for me?
711
00:58:00,600 --> 00:58:02,400
Yeah, I know where it is.
712
00:58:08,900 --> 00:58:11,200
I'll fire them
and send them a cheque.
713
00:58:11,300 --> 00:58:13,200
Do you think it'll calm them down?
714
00:58:18,600 --> 00:58:20,400
No, not really.
715
00:58:22,500 --> 00:58:25,300
I'm sitting outside, at a caf๏ฟฝ,
like we planned.
716
00:58:27,200 --> 00:58:28,600
Can you hear me?
717
00:58:28,700 --> 00:58:31,600
I said I'm...
I did what you asked me to do.
718
00:58:33,600 --> 00:58:35,400
I'm not wearing panties.
719
00:58:37,100 --> 00:58:38,600
I can't believe I did that.
720
00:58:38,700 --> 00:58:40,500
Yes, I'm outside. Come over.
721
00:58:40,600 --> 00:58:42,400
You wanted a bottle, right?
722
00:58:42,500 --> 00:58:44,200
I brought some makeup too.
723
00:58:46,000 --> 00:58:48,400
No, not for my pussy.
Don't be silly.
724
00:58:49,600 --> 00:58:50,800
OK.
725
00:58:50,900 --> 00:58:53,500
I've left you 25 messages.
726
00:58:53,600 --> 00:58:56,500
25. You never answer.
727
00:58:58,000 --> 00:59:00,100
I just want to talk to you.
728
00:59:03,700 --> 00:59:06,600
You can't just leave like that
729
00:59:06,700 --> 00:59:08,600
and not talk to me anymore.
730
00:59:10,400 --> 00:59:12,000
It's awful.
731
00:59:13,400 --> 00:59:15,900
We're better than that, Sonia.
732
00:59:16,000 --> 00:59:17,400
You know it.
733
00:59:18,100 --> 00:59:20,100
I'm begging you, call me back.
734
00:59:20,200 --> 00:59:23,400
It's getting worse and worse.
735
00:59:23,500 --> 00:59:25,500
Do you have time to meet up?
736
00:59:25,600 --> 00:59:27,900
No, but they're exhausted.
737
00:59:29,000 --> 00:59:30,300
You can't come?
738
00:59:30,400 --> 00:59:32,800
I'm in front of the caf๏ฟฝ.
739
00:59:32,900 --> 00:59:34,100
Where are you?
740
00:59:43,600 --> 00:59:45,400
You can't keep calling me.
741
00:59:45,500 --> 00:59:47,900
I have to talk to you. I have to...
742
00:59:48,000 --> 00:59:49,400
All right, but later.
743
00:59:57,000 --> 00:59:58,700
I have customers. I can't talk.
744
00:59:58,800 --> 01:00:00,000
You're busy?
745
01:00:04,600 --> 01:00:06,200
I'd like to see you.
746
01:00:06,800 --> 01:00:09,400
I have to work.
I can't talk right now.
747
01:00:09,400 --> 01:00:11,000
I have to go, OK? Bye.
748
01:00:21,600 --> 01:00:23,700
Could you take out
the Peugeot later?
749
01:00:23,800 --> 01:00:24,800
No problem.
750
01:00:26,700 --> 01:00:29,800
No need to come in tomorrow,
there's nothing to do.
751
01:00:30,300 --> 01:00:32,600
I know but I'll come anyway.
752
01:00:32,600 --> 01:00:34,000
If you want to.
753
01:00:54,400 --> 01:00:56,000
- Who is it?
- Guess.
754
01:00:56,800 --> 01:00:59,400
- I don't like riddles.
- Too bad.
755
01:00:59,500 --> 01:01:01,000
I waited all night long.
756
01:01:01,000 --> 01:01:04,100
Yeah, I know.
I'm sorry but I couldn't make it.
757
01:01:04,300 --> 01:01:05,500
Why not?
758
01:01:05,600 --> 01:01:07,300
What's going on?
759
01:01:09,100 --> 01:01:11,300
- Turn around.
- Here?
760
01:01:11,400 --> 01:01:13,100
I don't care. Turn around.
761
01:01:21,200 --> 01:01:23,800
- You're not doing well.
- Shut up.
762
01:01:25,000 --> 01:01:28,400
Wait. I'll help you.
763
01:01:49,900 --> 01:01:51,900
Can't you see it's not working?
764
01:02:21,400 --> 01:02:22,600
Stop, it hurts.
765
01:02:31,100 --> 01:02:34,200
- I don't understand you.
- Can I have your keys?
766
01:02:36,400 --> 01:02:39,200
- What for?
- Don't you want to fuck?
767
01:02:39,600 --> 01:02:42,500
- Not at my place.
- You're complicated.
768
01:02:42,700 --> 01:02:44,200
What about you?
769
01:02:45,800 --> 01:02:47,700
You show up and you disappear.
770
01:02:48,800 --> 01:02:51,100
I was with someone better
before you.
771
01:02:51,200 --> 01:02:52,600
I don't understand you.
772
01:02:52,800 --> 01:02:55,000
You don't know how to love.
773
01:02:55,100 --> 01:02:58,900
You've become boring.
I liked you better impotent.
774
01:02:59,000 --> 01:03:02,200
- Leave me alone.
- What's wrong with you?
775
01:05:04,400 --> 01:05:05,900
I got it.
776
01:05:07,300 --> 01:05:09,500
Your stairs are such a pain.
777
01:05:09,600 --> 01:05:11,600
I'm sorry but I didn't make them.
778
01:05:11,700 --> 01:05:13,000
Shit.
779
01:05:13,400 --> 01:05:16,900
Everyone's nuts,
especially the guys. Did you notice?
780
01:05:17,100 --> 01:05:19,500
It's fear of unemployment.
781
01:05:20,300 --> 01:05:22,600
You know what?
782
01:05:22,700 --> 01:05:25,400
I caught mine jerking off
in his car.
783
01:05:25,500 --> 01:05:27,800
Mine's become obsessed with sex.
784
01:05:27,900 --> 01:05:30,700
He wanted to do it
in the hallway of my building.
785
01:05:30,800 --> 01:05:32,900
- That's nice.
- He just had to fuck.
786
01:05:33,000 --> 01:05:34,900
At least he's original.
787
01:05:35,200 --> 01:05:37,200
Now you show up?
Where were you?
788
01:05:37,300 --> 01:05:40,200
- Sorry, I had job interviews.
- There you are.
789
01:05:40,300 --> 01:05:42,000
Let's hurry, they're watching.
790
01:05:42,600 --> 01:05:45,500
We're not taking the heavy stuff.
Leave it up there.
791
01:05:45,600 --> 01:05:47,600
I won't leave my landlord anything.
792
01:05:48,900 --> 01:05:51,100
My guy said this stuff
while we fucked.
793
01:05:51,200 --> 01:05:53,400
- It turned me on.
- What did he say?
794
01:05:53,500 --> 01:05:56,600
He pretended
I was getting paid to fuck.
795
01:05:56,600 --> 01:05:58,900
It wasn't original
but it did the trick.
796
01:05:59,000 --> 01:06:01,300
It's original for some people.
797
01:06:02,500 --> 01:06:03,900
No, my ex gave that to me.
798
01:06:04,100 --> 01:06:06,200
- Thanks.
- Which one?
799
01:06:07,000 --> 01:06:09,700
I hate it.
Now I can finally get rid of it.
800
01:06:14,300 --> 01:06:16,800
It's the super.
801
01:06:17,000 --> 01:06:18,100
Quiet.
802
01:06:19,400 --> 01:06:22,600
Aliz๏ฟฝe, would you get fucked
in front of your boyfriend?
803
01:06:22,700 --> 01:06:24,100
Oh, no. I couldn't.
804
01:06:25,500 --> 01:06:28,100
But I wouldn't mind
doing it for money.
805
01:06:28,200 --> 01:06:29,700
Guys think up weird stuff.
806
01:06:29,800 --> 01:06:33,000
Getting paid to fuck
is kind of a boring fantasy.
807
01:06:33,100 --> 01:06:36,000
Given the situation,
I'm starting to think about it.
808
01:06:36,100 --> 01:06:37,700
Why not get paid to fuck?
809
01:06:37,800 --> 01:06:43,300
It's like that unemployed guy in the
movie who becomes a Chippendale.
810
01:06:43,400 --> 01:06:44,800
Just for one night.
811
01:06:44,800 --> 01:06:47,600
- Does it work in the movie?
- Totally.
812
01:06:47,700 --> 01:06:51,700
Even if they pay me, I'm sorry,
but I get to choose who I fuck.
813
01:06:51,800 --> 01:06:53,600
And we don't bring the guys.
814
01:06:53,600 --> 01:06:56,500
- Is the super still there?
- I'll go and see.
815
01:06:58,400 --> 01:07:01,100
- He won't budge.
- Can we get out of the window?
816
01:07:03,300 --> 01:07:06,000
- I don't think so.
- That's not good news.
817
01:08:57,700 --> 01:08:59,900
Anyway, all guys are pigs.
818
01:09:01,000 --> 01:09:04,100
- You're kind of butch, aren't you?
- So what?
819
01:09:04,200 --> 01:09:07,400
Guys are very interesting
between ten and midnight.
820
01:09:07,900 --> 01:09:09,400
They should be gentler.
821
01:09:09,500 --> 01:09:11,400
I like getting tied down.
822
01:09:11,500 --> 01:09:13,400
Tied down with a rope?
823
01:09:13,400 --> 01:09:15,000
Isn't it humiliating?
824
01:09:15,100 --> 01:09:17,000
Please! Try it out, you'll see.
825
01:09:17,100 --> 01:09:18,900
- At least we can't fake it.
- True.
826
01:09:20,100 --> 01:09:22,300
- You fake it?
- Sometimes you have to.
827
01:09:22,400 --> 01:09:26,100
Once, I was so tired I had
to fake it so he'd let me sleep.
828
01:09:26,300 --> 01:09:29,300
They forget we're not sex machines.
829
01:09:29,400 --> 01:09:32,600
If I don't feel like it,
I kick him out of bed.
830
01:09:32,700 --> 01:09:36,600
Now with the strike,
they'll have more time for sex.
831
01:09:36,700 --> 01:09:41,100
Dream on. All they care about
is the size of their dicks!
832
01:09:51,600 --> 01:09:52,900
It's just a phone
833
01:09:53,000 --> 01:09:56,700
but it's also a camera,
a laptop, the internet, everything.
834
01:09:56,800 --> 01:09:59,300
It's an absolute must-have.
835
01:09:59,700 --> 01:10:02,600
Are you travelling for pleasure
or for business?
836
01:10:02,700 --> 01:10:06,100
- Do you have a cigarette?
- Do you want to come on deck with me?
837
01:10:07,000 --> 01:10:08,700
Why can't we stay here?
838
01:10:09,800 --> 01:10:11,700
You can't smoke on boats any more.
839
01:10:11,900 --> 01:10:14,000
You can't smoke anywhere any more.
840
01:10:14,100 --> 01:10:16,500
OK, wrong answer. Excuse me?
841
01:10:17,900 --> 01:10:19,600
Do you have a cigarette?
842
01:10:20,900 --> 01:10:22,500
I even have a lighter.
843
01:10:23,600 --> 01:10:26,200
And here's my card.
844
01:10:30,000 --> 01:10:31,400
You can't smoke here.
845
01:10:31,500 --> 01:10:35,600
If I only did what's allowed,
life would be sad, wouldn't it?
846
01:10:37,200 --> 01:10:39,300
- Don't you think so?
- I agree.
847
01:10:43,900 --> 01:10:45,600
How would you like to...
848
01:10:48,300 --> 01:10:51,900
light... my cigarette
849
01:10:52,400 --> 01:10:53,900
in the bathroom?
850
01:10:55,500 --> 01:10:56,600
OK.
851
01:10:58,100 --> 01:11:00,100
You go first. I'll join you in five.
852
01:11:12,700 --> 01:11:14,300
There are two possibilities.
853
01:11:14,600 --> 01:11:18,100
He might realise what we did
and we'll have five minutes to run.
854
01:11:19,400 --> 01:11:23,800
If he's madly in love,
he'll wait until we get to the port.
855
01:11:23,900 --> 01:11:25,800
I have nothing to do with this.
856
01:11:25,800 --> 01:11:27,200
Is that so?
857
01:11:59,800 --> 01:12:01,000
Come in here.
858
01:12:01,100 --> 01:12:03,600
It's not very cosy
but we'll be left alone.
859
01:12:19,600 --> 01:12:20,700
Do you smoke?
860
01:12:22,900 --> 01:12:24,900
Do you often go to England?
861
01:12:25,600 --> 01:12:29,100
I buy clothes there.
How's that for an answer?
862
01:12:29,200 --> 01:12:30,800
Come on, chill out.
863
01:12:32,800 --> 01:12:35,900
I hadn't planned on travelling
in the bathroom either.
864
01:12:37,100 --> 01:12:39,500
Even in very good company.
865
01:12:39,600 --> 01:12:42,400
What's your deal?
You like to scam people?
866
01:12:42,500 --> 01:12:44,500
Or do you just like robbing them?
867
01:12:48,000 --> 01:12:49,400
You're pretty.
868
01:12:50,200 --> 01:12:52,200
Don't change the subject.
869
01:12:52,300 --> 01:12:55,000
You just need
to get these ridiculous things off.
870
01:12:55,100 --> 01:12:56,200
I can't see.
871
01:12:56,300 --> 01:12:57,600
Leave me alone.
872
01:13:01,700 --> 01:13:03,200
You've got two choices.
873
01:13:12,600 --> 01:13:15,800
Do you ever stop?
Do you like turning men on?
874
01:13:15,800 --> 01:13:17,000
Why men?
875
01:13:18,800 --> 01:13:20,500
They're so predictable.
876
01:13:25,200 --> 01:13:28,700
Haven't you ever wanted to fuck
just like that, for fun?
877
01:13:28,800 --> 01:13:30,800
No, I never talk about that.
878
01:13:30,900 --> 01:13:34,200
I don't want to talk about that.
Not like this.
879
01:13:40,100 --> 01:13:44,600
Don't you ever think of...
very nasty things,
880
01:13:44,700 --> 01:13:46,200
dirty things?
881
01:13:48,600 --> 01:13:50,200
Things that turn you on?
882
01:13:53,600 --> 01:13:55,300
Tell me what you think about.
883
01:13:57,600 --> 01:14:00,800
We might never see each other again.
884
01:14:04,800 --> 01:14:06,600
Guys...
885
01:14:12,500 --> 01:14:14,900
They know exactly
how to explain that...
886
01:14:16,400 --> 01:14:19,900
...pleasure has nothing to do
with love.
887
01:14:21,200 --> 01:14:23,300
- What do you want?
- What about you?
888
01:14:29,000 --> 01:14:30,200
Stop.
889
01:14:32,400 --> 01:14:35,500
I'm sure you're all wet
between your legs.
890
01:14:39,600 --> 01:14:43,300
Come on, don't worry.
I'm just gonna touch you.
891
01:14:50,600 --> 01:14:52,000
What are you doing?
892
01:14:55,200 --> 01:14:57,400
How long have you gone
without fucking?
893
01:14:57,500 --> 01:14:59,000
Did you caress yourself?
894
01:15:00,300 --> 01:15:01,700
No.
895
01:15:05,400 --> 01:15:06,600
Yes.
896
01:15:07,900 --> 01:15:09,200
I...
897
01:15:11,100 --> 01:15:12,700
I touched myself.
898
01:15:19,800 --> 01:15:21,500
What did you think of?
899
01:15:23,400 --> 01:15:24,700
I don't know.
900
01:15:33,800 --> 01:15:35,400
A cock.
901
01:15:37,700 --> 01:15:39,200
Matt...
902
01:15:40,000 --> 01:15:41,900
...making love to me.
903
01:15:52,000 --> 01:15:53,400
Open your legs.
904
01:15:54,200 --> 01:15:55,200
No.
905
01:15:56,000 --> 01:15:58,000
I can't.
906
01:15:58,100 --> 01:15:59,700
What's stopping you?
907
01:16:00,800 --> 01:16:02,300
I'm not like that.
908
01:16:27,000 --> 01:16:29,600
Look. You're beautiful.
909
01:16:31,600 --> 01:16:32,900
Look.
910
01:16:41,600 --> 01:16:43,000
Tell me you like it.
911
01:18:10,600 --> 01:18:13,100
My cell phone! You stole my phone.
912
01:18:13,200 --> 01:18:16,200
You hit on me
as soon as I sat down!
913
01:18:17,000 --> 01:18:18,200
Have a look, sir.
914
01:18:18,600 --> 01:18:21,100
- She has an accomplice.
- Sure she does...
915
01:18:21,200 --> 01:18:23,400
I'm sorry, miss.
Let's go to the station.
916
01:18:24,100 --> 01:18:26,200
- But she...
- We'll go and explain.
917
01:18:26,300 --> 01:18:28,300
But she stole my phone.
918
01:18:28,400 --> 01:18:31,000
We'll see about that. Come with me.
919
01:19:04,000 --> 01:19:05,400
C๏ฟฝcile?
920
01:19:05,500 --> 01:19:07,500
I don't know if you recognise me.
921
01:19:07,700 --> 01:19:10,500
No. Oh, yes.
922
01:19:11,200 --> 01:19:12,600
I'm sorry to bother you
923
01:19:12,900 --> 01:19:15,400
but my husband said
you'd be here today.
924
01:19:15,500 --> 01:19:17,300
What exactly do you want?
925
01:19:17,900 --> 01:19:21,400
Yves talks a lot about you
and I wanted to see you.
926
01:19:21,500 --> 01:19:22,800
So?
927
01:19:24,000 --> 01:19:26,200
I know it's stupid.
928
01:19:26,300 --> 01:19:29,900
- I'm sorry, never mind.
- No, wait. Come back.
929
01:19:34,200 --> 01:19:37,000
It's silly.
I haven't seen anyone in six months.
930
01:19:39,100 --> 01:19:40,900
I'm glad you came.
931
01:19:42,400 --> 01:19:46,400
He talks about you to me too
and he's right. You're beautiful.
932
01:19:47,600 --> 01:19:48,900
So are you.
933
01:19:50,500 --> 01:19:52,000
I'm happy to see you.
934
01:19:52,900 --> 01:19:54,200
I love him, you know.
935
01:20:06,700 --> 01:20:08,700
Mr Daniel!
936
01:20:09,700 --> 01:20:11,300
What happened?
937
01:20:12,100 --> 01:20:14,200
I'm OK.
I just need to sit down.
938
01:20:14,300 --> 01:20:16,400
Are you sure?
939
01:20:16,400 --> 01:20:17,900
What can I do?
940
01:20:20,100 --> 01:20:21,600
Please don't mention it.
941
01:20:21,700 --> 01:20:24,200
You should really see a doctor.
942
01:20:25,400 --> 01:20:29,200
I'm a toilet cleaner to you,
but I had another life.
943
01:20:29,300 --> 01:20:31,200
I don't see you like that.
944
01:20:32,000 --> 01:20:35,800
I had great love stories with women...
945
01:20:38,200 --> 01:20:39,900
With wonderful women.
946
01:20:41,600 --> 01:20:46,100
And then, I got married...
with a woman who was so...
947
01:20:47,700 --> 01:20:49,200
She was...
948
01:20:51,600 --> 01:20:52,800
And then when she...
949
01:20:54,500 --> 01:20:56,400
When she left...
950
01:20:57,400 --> 01:20:59,300
...I knew it was over.
951
01:21:00,300 --> 01:21:02,400
I haven't touched a woman in...
952
01:21:05,000 --> 01:21:06,800
...in 25 years.
953
01:22:10,100 --> 01:22:11,500
PERMANENTLY CLOSED
954
01:22:23,500 --> 01:22:26,800
So, what's the deal?
What are you gonna do exactly?
955
01:22:26,900 --> 01:22:29,700
I thought we were here
to talk about us.
956
01:22:30,400 --> 01:22:33,200
- So it's none of my business?
- That depends.
957
01:22:33,800 --> 01:22:36,900
You girls are weird, aren't you?
958
01:22:37,300 --> 01:22:39,400
So I'm not allowed to join in?
959
01:22:40,700 --> 01:22:42,600
If you want to pay, why not?
960
01:22:43,600 --> 01:22:47,400
Let me see if I understand.
If I want to screw you,
961
01:22:47,500 --> 01:22:49,000
I have to pay?
962
01:22:49,100 --> 01:22:50,200
Dream on.
963
01:22:50,300 --> 01:22:52,300
I didn't say I wanted to fuck you.
964
01:22:58,100 --> 01:23:00,400
Sonia, I know I messed up.
965
01:23:00,600 --> 01:23:02,300
Now you realise it?
966
01:23:05,900 --> 01:23:08,100
I should've taken better care of you.
967
01:23:08,600 --> 01:23:11,000
I didn't pay enough attention.
968
01:23:11,100 --> 01:23:12,300
Stop it.
969
01:23:14,200 --> 01:23:17,100
- How are you?
- Fine.
970
01:23:17,200 --> 01:23:18,700
I'm surprised you called.
971
01:23:18,800 --> 01:23:21,500
And I'm surprised
you kept that jerk's cell phone.
972
01:23:25,000 --> 01:23:28,200
- I have a favour to ask you.
- What kind of favour?
973
01:23:28,600 --> 01:23:30,600
It's kind of strange.
974
01:23:31,700 --> 01:23:35,700
- Not another fantasy...
- I didn't make you come.
975
01:23:35,800 --> 01:23:38,200
- OK, stop.
- If you want me to.
976
01:23:43,300 --> 01:23:46,300
I don't think
we should have met up again.
977
01:23:48,300 --> 01:23:49,900
Do you want to get out?
978
01:23:59,200 --> 01:24:00,400
OK, let's go.
979
01:24:01,400 --> 01:24:04,200
- I miss you, it's too hard.
- Stop.
980
01:24:05,400 --> 01:24:10,600
Honestly, I think about you
all the time. I can't live without you.
981
01:24:11,200 --> 01:24:14,000
Now you tell me?
982
01:24:14,100 --> 01:24:15,400
Now you tell me?
983
01:24:15,500 --> 01:24:18,500
I can't be away from you.
Please stop, Sonia.
984
01:24:18,600 --> 01:24:20,600
I'll prove my love to you every day.
985
01:24:20,700 --> 01:24:24,200
What made you realise that?
The fact that I left you?
986
01:24:39,500 --> 01:24:42,400
- Hi, I'm looking for Alice.
- She's not here.
987
01:24:42,400 --> 01:24:45,000
- How long ago did she leave?
- I don't know.
988
01:24:45,100 --> 01:24:47,200
What do you mean, you don't know?
989
01:24:47,300 --> 01:24:49,200
If you hurt her, I'll kill you.
990
01:25:20,200 --> 01:25:23,000
- I killed a guy.
- You don't know that.
991
01:25:23,000 --> 01:25:26,300
He wasn't moving.
He was lying there like a dog.
992
01:25:27,100 --> 01:25:29,200
What have I done? Shit!
993
01:25:29,300 --> 01:25:31,100
You have to call the hospital.
994
01:25:31,900 --> 01:25:34,500
I keep screwing up
since Sonia left me.
995
01:25:35,300 --> 01:25:36,900
All I do is mess up.
996
01:25:37,000 --> 01:25:39,700
I stole a car and I hit a guy.
Can you imagine?
997
01:25:40,400 --> 01:25:41,800
Did you use your tool?
998
01:25:42,600 --> 01:25:44,400
I stole an amazing car.
999
01:25:45,600 --> 01:25:46,900
That's all.
1000
01:25:48,400 --> 01:25:50,600
Go back to where it happened.
1001
01:25:50,700 --> 01:25:52,500
Are you crazy? I can't.
1002
01:25:54,900 --> 01:25:57,400
Go home and calm down, OK?
1003
01:25:57,500 --> 01:25:59,400
I'll take care of it, OK?
1004
01:25:59,400 --> 01:26:01,200
Calm down, OK?
1005
01:26:20,500 --> 01:26:23,900
Did you just get hit by a car?
Are you OK?
1006
01:26:24,000 --> 01:26:25,700
Yeah. Leave me alone.
1007
01:26:26,500 --> 01:26:30,000
- Let's go to hospital.
- I'm fine.
1008
01:26:30,000 --> 01:26:31,400
I said I'm fine.
1009
01:26:32,400 --> 01:26:34,500
Weren't you at my birthday party?
1010
01:26:35,500 --> 01:26:38,000
You're C๏ฟฝcile's pseudo boyfriend.
1011
01:26:38,000 --> 01:26:39,900
What are you talking about?
1012
01:26:40,000 --> 01:26:43,300
How about you shut up?
You're getting on my nerves.
1013
01:26:43,400 --> 01:26:48,100
Right, so your chick doesn't
have a boyfriend either. Jerk.
1014
01:26:48,200 --> 01:26:50,400
You've just been crashed into
by a car.
1015
01:26:50,500 --> 01:26:53,100
That's the only reason
I won't beat you up.
1016
01:26:54,000 --> 01:26:57,000
If that's what it's like
to love someone...
1017
01:26:58,400 --> 01:27:01,000
...you deserve each other.
You're both jerks.
1018
01:27:06,200 --> 01:27:08,500
I'm taking you
to a wonderful place.
1019
01:27:15,300 --> 01:27:17,400
It's a house that was lent to me.
1020
01:27:19,100 --> 01:27:20,900
You'll go in alone.
1021
01:27:21,000 --> 01:27:22,500
I won't go with you.
1022
01:27:27,200 --> 01:27:31,600
You'll take the scarf and the hoodthat are on a table in the entrance.
1023
01:27:34,800 --> 01:27:37,500
Someone will come.You will let her in.
1024
01:27:45,100 --> 01:27:46,500
Is it here?
1025
01:27:47,600 --> 01:27:49,700
You have to wait over there.
1026
01:27:53,000 --> 01:27:55,400
I have to blindfold you.
1027
01:27:55,500 --> 01:27:57,000
Oh, right; the blindfold.
1028
01:28:06,900 --> 01:28:09,100
- I have to open the door.
- Yes, of course.
1029
01:28:12,500 --> 01:28:14,400
It's my first time, you know?
1030
01:28:16,000 --> 01:28:18,400
He won't hurt me, will he?
1031
01:28:18,400 --> 01:28:21,100
Could you ask him not to be violent?
1032
01:28:22,800 --> 01:28:25,500
It's the first time
I've done anything like this.
1033
01:28:25,700 --> 01:28:29,200
You will let in the second personand put the hood on him.
1034
01:28:29,400 --> 01:28:30,400
- Hello.
- Hello.
1035
01:28:30,600 --> 01:28:32,600
They can't talk to each other.
1036
01:28:32,600 --> 01:28:33,800
Can I come in?
1037
01:28:34,400 --> 01:28:37,000
Yes, but I have to put this on you.
1038
01:28:40,400 --> 01:28:42,600
You'll uncover the woman's breasts.
1039
01:28:43,700 --> 01:28:46,200
Then you'll push the mantowards the woman.
1040
01:28:53,600 --> 01:28:57,200
- You'll help them to make love.
- I can't do that.
1041
01:28:57,300 --> 01:28:58,800
You can't or you won't?
1042
01:28:58,900 --> 01:29:02,300
- I couldn't.
- I'm not asking you to fuck.
1043
01:29:02,400 --> 01:29:04,700
- But I can't...
- Yes, you are.
1044
01:29:04,800 --> 01:29:06,300
It's like on the boat
1045
01:29:06,400 --> 01:29:07,900
when you saw me stealing.
1046
01:29:09,400 --> 01:29:12,300
- You like taking risks.
- No, I don't.
1047
01:29:12,400 --> 01:29:13,500
Didn't you like it
1048
01:29:13,600 --> 01:29:18,100
when they stopped you
and you managed to trick them?
1049
01:29:20,800 --> 01:29:22,100
Why me?
1050
01:29:26,000 --> 01:29:28,800
Because I'm sure you can do it.
1051
01:29:33,800 --> 01:29:37,300
I'd bet my tongue on it! Trust me.
1052
01:30:14,100 --> 01:30:15,600
You're awful.
1053
01:30:15,700 --> 01:30:18,200
Why? I just did them a favour.
1054
01:30:18,900 --> 01:30:20,300
She was pushing herself.
1055
01:30:21,600 --> 01:30:24,200
Why are you so aggressive with me?
1056
01:30:25,400 --> 01:30:27,000
I'm sorry.
1057
01:30:27,100 --> 01:30:28,500
You're forgiven.
1058
01:30:29,400 --> 01:30:31,600
What about her husband?
1059
01:30:31,700 --> 01:30:34,500
- Don't you get it?
- What?
1060
01:30:34,600 --> 01:30:37,500
The blindfold so they couldn't
see each other...
1061
01:30:38,400 --> 01:30:41,100
It was her husband
who just had sex with her.
1062
01:30:42,100 --> 01:30:43,700
Did he know?
1063
01:30:44,300 --> 01:30:45,800
Of course not.
1064
01:30:46,700 --> 01:30:48,100
I don't get it.
1065
01:30:48,800 --> 01:30:51,500
The young woman, Virginie,
1066
01:30:51,600 --> 01:30:54,700
had a bad experience
a few months ago
1067
01:30:54,800 --> 01:30:57,700
and she needed
to feel pleasure again,
1068
01:30:57,800 --> 01:30:59,400
without feeling guilty.
1069
01:31:01,400 --> 01:31:02,800
I'm sorry.
1070
01:31:05,700 --> 01:31:07,000
Not this time.
1071
01:31:09,400 --> 01:31:12,700
From now on, when you behave badly,
I'll give you a dare.
1072
01:31:16,200 --> 01:31:17,400
Do you agree?
1073
01:31:18,400 --> 01:31:19,600
OK?
1074
01:31:20,600 --> 01:31:22,200
Yes.
1075
01:31:22,200 --> 01:31:23,200
Alright.
1076
01:31:23,800 --> 01:31:25,900
You'll go to this address.
1077
01:31:33,300 --> 01:31:34,500
Now.
1078
01:32:08,400 --> 01:32:11,600
You'll undressand you'll sit on the bed.
1079
01:32:13,400 --> 01:32:15,600
A man will comeand you'll welcome him.
1080
01:32:17,000 --> 01:32:18,900
Yes, I want you to wait for him,
1081
01:32:19,500 --> 01:32:21,100
naked on the bed.
1082
01:32:45,500 --> 01:32:47,100
I don't know if I can.
1083
01:32:48,000 --> 01:32:49,400
Yes, you can.
1084
01:32:52,200 --> 01:32:55,000
- Hi, C๏ฟฝcile.
- I have to go.
1085
01:32:55,000 --> 01:32:57,300
So what's this crazy idea?
1086
01:33:05,100 --> 01:33:07,000
But still, to make them pay...
1087
01:33:07,900 --> 01:33:10,500
They fuck us
as if we belonged to them.
1088
01:33:10,600 --> 01:33:15,300
They pay and we get to choose.
It's heaven, isn't it?
1089
01:33:15,400 --> 01:33:18,400
And with this money,
we can even help the strikers.
1090
01:33:19,200 --> 01:33:21,600
Yeah, we'll see.
1091
01:33:21,700 --> 01:33:23,200
So, shall we?
1092
01:33:24,200 --> 01:33:26,400
C๏ฟฝcile, you're crazy.
1093
01:33:26,500 --> 01:33:28,900
And so are we, for following you.
1094
01:33:29,800 --> 01:33:31,100
Are you ready?
1095
01:33:32,300 --> 01:33:33,500
They're here.
1096
01:33:33,900 --> 01:33:35,300
They're waiting.
1097
01:33:36,600 --> 01:33:37,900
They've paid.
1098
01:33:38,900 --> 01:33:40,600
Now we have to choose.
1099
01:34:57,900 --> 01:34:59,200
Alice?
1100
01:35:55,900 --> 01:35:58,300
Will you give me a special price?
1101
01:35:59,400 --> 01:36:02,300
No. For you, it's free.
1102
01:36:03,400 --> 01:36:06,600
- Are you crazy?
- Don't talk to me like that.
1103
01:36:07,400 --> 01:36:08,500
Come on.
1104
01:36:10,700 --> 01:36:12,400
Can I put on my jacket?
1105
01:36:12,500 --> 01:36:13,600
Come on.
1106
01:36:31,400 --> 01:36:33,300
I have something to show you.
1107
01:36:34,800 --> 01:36:35,900
You're hurting me.
1108
01:36:36,000 --> 01:36:40,300
You're hurting yourself.
He's not coming back, C๏ฟฝcile.
1109
01:36:42,800 --> 01:36:44,600
Go away!
1110
01:36:49,800 --> 01:36:51,700
- What about him?
- Drop that.
1111
01:36:51,900 --> 01:36:55,000
- Why? You don't care.
- Shut up. Drop it!
1112
01:36:55,200 --> 01:36:56,500
You can't...
1113
01:36:57,000 --> 01:37:01,100
But... Who do you think you are?
You can't do that!
1114
01:37:01,300 --> 01:37:02,500
But you can?
1115
01:37:02,600 --> 01:37:05,500
You can take care of others,
but not of yourself.
1116
01:37:06,200 --> 01:37:08,100
Go away.
1117
01:37:08,700 --> 01:37:10,200
Go away!
1118
01:37:17,000 --> 01:37:20,600
Don't you think it's time
you buried your father for good?
1119
01:37:34,600 --> 01:37:35,800
Let's go.
1120
01:37:38,300 --> 01:37:39,500
Come on.
1121
01:37:40,800 --> 01:37:42,000
We're not coming back.
1122
01:37:55,400 --> 01:37:56,500
I love you.
1123
01:38:55,000 --> 01:38:56,300
I love you.
1124
01:39:00,500 --> 01:39:02,800
Even if it won't always be easy.
78202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.