All language subtitles for God.Friended.Me.S01E16.HDTV.x264-aAF-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician Download
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,220 --> 00:00:01,980 Previously on "God Friended Me"... 2 00:00:02,000 --> 00:00:03,559 Simon Hayes. Pleasure to meet you, man. 3 00:00:03,560 --> 00:00:05,420 I'm working on something pretty revolutionary. 4 00:00:05,470 --> 00:00:07,619 Why would Henry run the God Account 5 00:00:07,620 --> 00:00:08,720 through Simon's servers? 6 00:00:08,740 --> 00:00:11,020 Because it's Henry's way of making a point. 7 00:00:11,060 --> 00:00:12,720 Arthur's tenure here at Harlem Episcopal 8 00:00:12,740 --> 00:00:13,940 might be coming to an end, 9 00:00:13,960 --> 00:00:16,119 and we think you would make an excellent replacement. 10 00:00:16,120 --> 00:00:17,879 Will you go to dinner with me? 11 00:00:17,880 --> 00:00:18,890 I'd love to. 12 00:00:18,910 --> 00:00:21,500 [GENTLE MUSIC] 13 00:00:21,540 --> 00:00:22,940 Wow. 14 00:00:24,020 --> 00:00:27,359 [WAVE & ROME'S "BE MY GIRL"] 15 00:00:27,360 --> 00:00:30,960 ♪ Clouds looking down ♪ 16 00:00:31,000 --> 00:00:33,260 ♪ We've got cities underneath our feet ♪ 17 00:00:33,280 --> 00:00:37,120 ♪ I'm touching towers I could never reach without you ♪ 18 00:00:37,180 --> 00:00:39,640 - ♪ Sky blue ♪ - You look great, by the way. 19 00:00:39,660 --> 00:00:42,780 Thanks. You too. 20 00:00:42,790 --> 00:00:43,940 ♪ We would never know ♪ 21 00:00:43,950 --> 00:00:46,570 ♪ It's making me crazy ♪ 22 00:00:46,580 --> 00:00:48,660 It's a nice night. 23 00:00:49,380 --> 00:00:51,020 Yeah. 24 00:00:52,420 --> 00:00:54,720 Uh... you hungry? 25 00:00:56,020 --> 00:00:59,239 I'm sorry, I have no idea why I just asked that. 26 00:00:59,240 --> 00:01:00,929 No, it's okay. 27 00:01:00,930 --> 00:01:02,479 - And yeah. - Yeah? 28 00:01:02,480 --> 00:01:03,840 - Mm-hmm. - 'Cause I was actually thinking 29 00:01:03,850 --> 00:01:05,539 we could check out that tapas restaurant 30 00:01:05,540 --> 00:01:06,550 you're always talking about. 31 00:01:06,570 --> 00:01:07,769 I love that place. 32 00:01:07,770 --> 00:01:09,639 But I did just go there with Parker. 33 00:01:09,640 --> 00:01:11,160 Oh. Oh, okay. 34 00:01:11,200 --> 00:01:14,219 No, not that you can't have tapas every night of the week. 35 00:01:14,220 --> 00:01:15,939 Oh, no, no, no, no. That's-that's cool. 36 00:01:15,940 --> 00:01:17,720 - We can go somewhere else. - No, no. 37 00:01:17,740 --> 00:01:19,110 You know, unless you want to go somewhere else. 38 00:01:19,140 --> 00:01:21,910 Yeah, um... 39 00:01:21,960 --> 00:01:24,220 [BOTH CHUCKLE] 40 00:01:25,140 --> 00:01:26,589 [PHONE CHIMES] 41 00:01:26,590 --> 00:01:30,019 Wait, the God Account just liked Zolfo & Sons. 42 00:01:30,020 --> 00:01:32,859 It's a family-owned Italian restaurant in the Village. 43 00:01:32,860 --> 00:01:34,219 So now the God Account's 44 00:01:34,220 --> 00:01:35,570 trying to help us pick a restaurant? 45 00:01:35,580 --> 00:01:36,840 I mean, maybe. 46 00:01:36,880 --> 00:01:39,150 Unless it's actually about a new Friend Suggestion. 47 00:01:39,160 --> 00:01:42,219 Okay, well, why don't we cross that bridge 48 00:01:42,220 --> 00:01:43,269 when we come to it? 49 00:01:43,270 --> 00:01:44,280 What do you say? 50 00:01:44,290 --> 00:01:45,679 Italian it is. 51 00:01:45,680 --> 00:01:48,909 [GENTLE MUSIC] 52 00:01:48,910 --> 00:01:50,279 ♪ ♪ 53 00:01:50,280 --> 00:01:52,590 - Hi. - Hi. Welcome. 54 00:01:52,630 --> 00:01:54,699 Do you have a reservation with us this evening? 55 00:01:54,700 --> 00:01:57,840 No, no, but is there any chance we can get a table? 56 00:01:57,850 --> 00:02:00,560 It's your lucky night. We just had a cancellation for two. 57 00:02:02,320 --> 00:02:05,109 [LIGHT INSTRUMENTAL MUSIC] 58 00:02:05,110 --> 00:02:06,180 I got this. 59 00:02:06,200 --> 00:02:09,080 Welcome to Zolfo & Sons. I'm Sonny Zolfo. 60 00:02:09,100 --> 00:02:10,140 Follow me. 61 00:02:10,150 --> 00:02:12,700 Thanks. Wow, great place, by the way. 62 00:02:12,720 --> 00:02:14,449 Thank you. Thank you very much. 63 00:02:14,450 --> 00:02:16,099 We love it. Young lady. 64 00:02:16,100 --> 00:02:17,240 Thanks. 65 00:02:17,250 --> 00:02:19,339 You're welcome. 66 00:02:19,340 --> 00:02:21,809 This restaurant has been in my family 67 00:02:21,810 --> 00:02:23,230 for three generations. 68 00:02:23,340 --> 00:02:27,349 My grandfather opened those doors in the late 1930s. 69 00:02:27,350 --> 00:02:29,699 - And the menu's hardly changed. - Wow. 70 00:02:29,700 --> 00:02:31,620 When you taste the food, you're gonna know why. 71 00:02:32,850 --> 00:02:33,899 [CHUCKLES] 72 00:02:33,900 --> 00:02:36,340 So can I start you off with something? 73 00:02:37,060 --> 00:02:39,480 You want... oh. 74 00:02:39,500 --> 00:02:41,300 Is this a first date? 75 00:02:42,560 --> 00:02:43,959 How can you tell? [CHUCKLES] 76 00:02:43,960 --> 00:02:45,599 Oh, restaurant business. 77 00:02:45,600 --> 00:02:47,740 You develop an eye for these sort of things. 78 00:02:47,750 --> 00:02:49,220 But I promise, you came to the right place. 79 00:02:49,240 --> 00:02:50,760 You know what, I'm gonna have the chef 80 00:02:50,770 --> 00:02:53,009 make a special something for you to start off with 81 00:02:53,010 --> 00:02:54,220 on the house. 82 00:02:54,860 --> 00:02:56,320 - Thank you. - Oh, wow, thank you. 83 00:02:56,380 --> 00:02:58,120 You're welcome. 84 00:02:59,410 --> 00:03:00,960 This place has a great vibe. 85 00:03:01,020 --> 00:03:03,420 Yeah. I mean, who know God liked Italian? 86 00:03:03,440 --> 00:03:05,039 [BOTH CHUCKLE] 87 00:03:05,040 --> 00:03:07,049 So do you think the owner is our Friend Suggestion? 88 00:03:07,050 --> 00:03:09,220 You know, I was thinking the exact same thing. 89 00:03:11,460 --> 00:03:13,780 But you know what, let's not worry about that. 90 00:03:13,800 --> 00:03:14,919 Right. We're off the clock. 91 00:03:14,920 --> 00:03:16,700 Yep. 92 00:03:16,720 --> 00:03:18,360 This place looks good. 93 00:03:18,370 --> 00:03:20,800 Yeah. [CHUCKLES] 94 00:03:22,370 --> 00:03:23,860 Anything catch your eye? 95 00:03:23,900 --> 00:03:26,180 Nope, nothing yet. You? 96 00:03:26,230 --> 00:03:27,240 Nope. 97 00:03:33,380 --> 00:03:35,709 Hi, I'm Sophia. 98 00:03:35,710 --> 00:03:37,520 Sonny told me you guys were on a first date, 99 00:03:37,550 --> 00:03:38,840 and rather than leave you alone, 100 00:03:38,850 --> 00:03:40,739 I guess he thought it would be nice 101 00:03:40,740 --> 00:03:42,439 to draw unwanted attention to you 102 00:03:42,440 --> 00:03:44,519 by having me bring you this, so... 103 00:03:44,520 --> 00:03:46,479 Well, it looks amazing. 104 00:03:46,480 --> 00:03:48,779 I didn't see anything like that on the menu. 105 00:03:48,780 --> 00:03:51,299 Eh, yeah, we tend to be old-school around here. 106 00:03:51,300 --> 00:03:53,739 If it's not covered in cheese and sauce, it's not Italian. 107 00:03:53,740 --> 00:03:56,579 But I don't know, I thought you guys might be interested 108 00:03:56,580 --> 00:03:58,220 in something a little different. 109 00:03:58,240 --> 00:03:59,340 So on your right, 110 00:03:59,350 --> 00:04:01,519 you have caramelized watermelon with fennel 111 00:04:01,520 --> 00:04:03,779 and oregano-infused sweet vinegar. 112 00:04:03,780 --> 00:04:05,840 And on your left, you have smoked eggplant 113 00:04:05,850 --> 00:04:08,440 with roasted cipollinis and fresh thyme. 114 00:04:08,510 --> 00:04:11,520 BOTH: All right. 115 00:04:15,000 --> 00:04:16,719 Mmm. 116 00:04:16,720 --> 00:04:18,100 That's amazing. 117 00:04:18,110 --> 00:04:19,900 Yeah, well, I see why you're the chef. 118 00:04:19,920 --> 00:04:23,419 Oh, well, the sous chef actually, but thank you. 119 00:04:23,420 --> 00:04:25,799 Sophia. Excuse me, folks. 120 00:04:25,800 --> 00:04:29,160 I need you to refry the tartare di manzo for table 12 please. 121 00:04:29,200 --> 00:04:30,299 Enjoy. 122 00:04:30,300 --> 00:04:32,460 Thank you. 123 00:04:35,340 --> 00:04:37,940 I thought we talked about off-menu items. 124 00:04:37,950 --> 00:04:40,500 Service isn't the time for your personal experiments, okay? 125 00:04:41,720 --> 00:04:44,440 Quick. Destroy the evidence. 126 00:04:45,920 --> 00:04:48,249 [PHONE CHIMES] 127 00:04:48,250 --> 00:04:50,219 I just got a Friend Suggestion. 128 00:04:50,220 --> 00:04:51,420 For who? 129 00:04:52,290 --> 00:04:54,250 Sophia Zolfo. 130 00:04:54,260 --> 00:04:55,959 Not only is she the sous chef, 131 00:04:55,960 --> 00:04:57,540 she's also Sonny's daughter. 132 00:04:57,550 --> 00:05:00,339 Well, now we know why the God Account send us here. 133 00:05:00,340 --> 00:05:01,859 [GENTLE MUSIC] 134 00:05:01,860 --> 00:05:04,439 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 135 00:05:04,440 --> 00:05:07,450 ♪ ♪ 136 00:05:07,460 --> 00:05:09,740 Well, it's nice to see I'm not the only one working late. 137 00:05:09,770 --> 00:05:11,180 Yeah, just finishing up. 138 00:05:11,200 --> 00:05:12,439 I just wanted to let you know that my team 139 00:05:12,440 --> 00:05:14,640 from Singular Dynamics is gonna be here in a few weeks. 140 00:05:14,660 --> 00:05:15,840 So we'll be good to go. 141 00:05:15,880 --> 00:05:17,219 - Great. - Okay. 142 00:05:17,220 --> 00:05:19,319 Is there anything I can do before they get here? 143 00:05:19,320 --> 00:05:22,959 You know what? Yeah, actually. 144 00:05:22,960 --> 00:05:25,389 It's something that requires a certain degree 145 00:05:25,390 --> 00:05:27,180 of discretion, however. 146 00:05:28,100 --> 00:05:29,140 Okay. 147 00:05:29,150 --> 00:05:30,720 So a few months ago, 148 00:05:30,740 --> 00:05:32,980 someone hacked into my server farm in Palo Alto. 149 00:05:32,990 --> 00:05:35,150 We kicked them off, but they got back in, 150 00:05:35,160 --> 00:05:36,169 and they keep getting in. 151 00:05:36,170 --> 00:05:37,570 Any idea who this is? 152 00:05:37,600 --> 00:05:39,269 Yeah, it's Henry. 153 00:05:39,270 --> 00:05:41,570 Henry Chase, you know, the college pal I told you about. 154 00:05:41,620 --> 00:05:45,479 Yeah. Any idea what he's doing in the system? 155 00:05:45,480 --> 00:05:47,340 He's not doing anything. 156 00:05:47,350 --> 00:05:48,360 Really? 157 00:05:48,370 --> 00:05:50,019 He's just sort of there, 158 00:05:50,020 --> 00:05:51,640 just kinda lurking around. 159 00:05:51,660 --> 00:05:53,219 And you want me to get rid of him? 160 00:05:53,220 --> 00:05:54,919 Your coding reminds me of Henry's. 161 00:05:54,920 --> 00:05:56,859 If anybody can kick him out and keep him out, 162 00:05:56,860 --> 00:05:58,139 you know, it's you. 163 00:05:58,140 --> 00:06:00,860 I mean, is that something you think you can do for me? 164 00:06:02,230 --> 00:06:03,819 Sure. 165 00:06:03,820 --> 00:06:05,100 Great. [POUNDS TABLE] 166 00:06:05,110 --> 00:06:06,929 Great. Thank you. 167 00:06:06,930 --> 00:06:09,140 But I'm gonna need unrestricted access 168 00:06:09,160 --> 00:06:10,169 to the system. 169 00:06:10,170 --> 00:06:11,659 Why would you need that? 170 00:06:11,660 --> 00:06:14,169 Henry's half as good as you say he is, 171 00:06:14,170 --> 00:06:15,880 I'm gonna need every advantage. 172 00:06:18,480 --> 00:06:19,939 Yeah, I mean, if that's what you think it'll take, 173 00:06:19,940 --> 00:06:21,179 I trust you. 174 00:06:21,180 --> 00:06:23,600 - Okay. - All right, man. 175 00:06:25,380 --> 00:06:28,220 [LIGHT INSTRUMENTAL MUSIC] 176 00:06:28,240 --> 00:06:32,659 ♪ ♪ 177 00:06:32,660 --> 00:06:34,989 Whatever Sophia needs help with 178 00:06:34,990 --> 00:06:36,659 can wait till later, right? 179 00:06:36,660 --> 00:06:37,959 - Totally. - Yeah, yeah. 180 00:06:37,960 --> 00:06:39,899 It's not like she's going anywhere. 181 00:06:39,900 --> 00:06:42,129 Definitely. 182 00:06:42,130 --> 00:06:43,960 [CLEARS THROAT] 183 00:06:44,000 --> 00:06:50,040 ♪ ♪ 184 00:06:50,140 --> 00:06:51,720 You know, that being said, 185 00:06:51,740 --> 00:06:53,809 it'd be kind of irresponsible of us not to at least 186 00:06:53,810 --> 00:06:55,240 try and figure out what she needs help with, 187 00:06:55,260 --> 00:06:57,020 - considering we're here. - Irresponsible, definitely. 188 00:06:57,030 --> 00:06:58,640 I mean, no reason to be selfish with our night. 189 00:06:58,660 --> 00:06:59,980 No, that's not us. 190 00:07:00,020 --> 00:07:05,019 ♪ ♪ 191 00:07:05,020 --> 00:07:07,520 Okay, there's not much going on on her Facebook page. 192 00:07:07,540 --> 00:07:09,420 Yeah, no recent posts. 193 00:07:09,430 --> 00:07:11,859 Although lucky for us, we know who her dad is. 194 00:07:11,860 --> 00:07:13,170 Hmm. 195 00:07:13,220 --> 00:07:15,329 Oh, excuse me. 196 00:07:15,330 --> 00:07:17,000 You ready to order? 197 00:07:17,080 --> 00:07:19,239 You know, we aren't sure, 198 00:07:19,240 --> 00:07:20,959 but your daughter Sophia, 199 00:07:20,960 --> 00:07:22,900 she made us this amazing amuse-bouche. 200 00:07:22,940 --> 00:07:25,140 Oh, she did, did she? 201 00:07:25,160 --> 00:07:26,909 That's my Sophia. 202 00:07:26,910 --> 00:07:30,619 Let me suggest the Lasagna di Carnevale. 203 00:07:30,620 --> 00:07:33,460 My grandmother brought the recipe right over from Naples, 204 00:07:33,470 --> 00:07:35,960 and I'm telling you, it's the best lasagna in the city. 205 00:07:37,420 --> 00:07:39,319 - Hey, Pop. - Hi, sweetie. 206 00:07:39,320 --> 00:07:41,500 Main rush is over, so Tony said I could take off. 207 00:07:41,510 --> 00:07:42,740 Great, great, go ahead. Thank you. 208 00:07:42,750 --> 00:07:43,899 And thanks for coming in on your day off. 209 00:07:43,900 --> 00:07:46,799 Look, I was just telling this beautiful couple 210 00:07:46,800 --> 00:07:48,369 about our lasagna. 211 00:07:48,370 --> 00:07:49,370 Oh, right, right, right. 212 00:07:49,371 --> 00:07:50,799 His grandmother's recipe, 213 00:07:50,800 --> 00:07:52,899 straight from Naples, best in the city. 214 00:07:52,900 --> 00:07:54,879 Hey, don't knock tradition, all right. 215 00:07:54,880 --> 00:07:55,889 It never gets old. 216 00:07:55,890 --> 00:07:58,339 That's what kept these doors open for 80 years. 217 00:07:58,340 --> 00:08:00,339 Yes, I know, I know. 218 00:08:00,340 --> 00:08:03,260 But I'm late to meet Angela in Brooklyn for a drink. 219 00:08:03,270 --> 00:08:04,460 - Love you. - Love you. 220 00:08:05,060 --> 00:08:06,919 Shoot, you know what. 221 00:08:06,920 --> 00:08:09,249 I left my bag in the back. 222 00:08:09,250 --> 00:08:10,500 You guys enjoy your date. 223 00:08:12,400 --> 00:08:14,780 [CHUCKLES] I'll send over your waiter. 224 00:08:18,460 --> 00:08:21,060 - So do we follow her? - Definitely. 225 00:08:24,240 --> 00:08:25,699 [INDISTINCT CHATTER] 226 00:08:25,700 --> 00:08:26,819 [CHUCKLES] Yes. 227 00:08:26,820 --> 00:08:28,380 Hey, Miles. Good to see you. 228 00:08:28,410 --> 00:08:30,039 Lester, it's good to see you too. 229 00:08:30,040 --> 00:08:31,879 This is Cara Bloom. 230 00:08:31,880 --> 00:08:34,649 This is Lester, he's the head of Harlem Episcopal Church. 231 00:08:34,650 --> 00:08:35,940 - Nice to meet you. - You as well. 232 00:08:35,960 --> 00:08:38,299 This is Betty Hall from the diocese. 233 00:08:38,300 --> 00:08:39,860 Have you met Reverend Carver? 234 00:08:39,880 --> 00:08:41,119 No, I have not, 235 00:08:41,120 --> 00:08:42,949 but I've heard great things from my father. 236 00:08:42,950 --> 00:08:43,959 The feeling's certainly mutual. 237 00:08:43,960 --> 00:08:45,789 - Is he here? - No, just us. 238 00:08:45,790 --> 00:08:47,259 Okay, well, you guys have a great dinner. 239 00:08:47,260 --> 00:08:48,270 Enjoy yourself. 240 00:08:50,380 --> 00:08:52,240 [LIGHT MUSIC] 241 00:08:52,300 --> 00:08:56,029 ♪ ♪ 242 00:08:56,030 --> 00:08:58,069 Wait. 243 00:08:58,070 --> 00:09:00,100 I thought she told her dad she was going to Brooklyn. 244 00:09:00,120 --> 00:09:01,769 Yeah, but she's not getting on the train 245 00:09:01,770 --> 00:09:02,969 or calling a car. 246 00:09:02,970 --> 00:09:04,180 So where is she going? 247 00:09:04,200 --> 00:09:11,640 ♪ ♪ 248 00:09:11,680 --> 00:09:14,280 - Hello. - Hi. 249 00:09:21,990 --> 00:09:24,199 - Here, first month's rent. - Great. 250 00:09:24,200 --> 00:09:27,330 And here are the keys. 251 00:09:27,380 --> 00:09:28,999 Perfect. 252 00:09:29,000 --> 00:09:31,499 Well, that explains why she lied to her dad 253 00:09:31,500 --> 00:09:33,739 about where she was going. 254 00:09:33,740 --> 00:09:35,180 Yeah, looks like Zolfo & Sons 255 00:09:35,200 --> 00:09:37,620 is about to get some family competition. 256 00:09:39,710 --> 00:09:42,460 [MELLOW MUSIC] 257 00:09:42,470 --> 00:09:44,909 If Sophia lied to her dad about where she was going, 258 00:09:44,910 --> 00:09:46,619 then obviously she doesn't want to tell him 259 00:09:46,620 --> 00:09:47,739 she's opening up a restaurant. 260 00:09:47,740 --> 00:09:49,630 Yeah, but it's right down the street from Zolfo & Sons. 261 00:09:49,640 --> 00:09:51,179 It's gonna be kinda hard to keep it a secret. 262 00:09:51,180 --> 00:09:53,819 Yeah, true. Restaurants fail to open all the time. 263 00:09:53,820 --> 00:09:55,019 She probably doesn't want to tell him 264 00:09:55,020 --> 00:09:56,519 until she absolutely has to. 265 00:09:56,520 --> 00:09:59,389 You know who I could ask about this? Parker. 266 00:09:59,390 --> 00:10:00,780 She's "Catapult's" food blogger. 267 00:10:00,800 --> 00:10:02,500 I mean, she knows everyone in town. 268 00:10:02,520 --> 00:10:04,159 Maybe she can find out how close Sophia is 269 00:10:04,160 --> 00:10:05,540 to actually opening. 270 00:10:05,550 --> 00:10:07,850 - Can I ask you a question? - BOTH: Mm-hmm. 271 00:10:07,860 --> 00:10:09,380 Why are you guys here? 272 00:10:10,570 --> 00:10:12,640 Because it's a bar, and we're having a drink. 273 00:10:12,660 --> 00:10:14,010 Yeah, but it's 9:00. 274 00:10:14,020 --> 00:10:15,219 Aren't you guys supposed to be on a date? 275 00:10:15,220 --> 00:10:16,519 Right, well, we were, 276 00:10:16,520 --> 00:10:18,759 but then we got a Friend Suggestion for the sous chef. 277 00:10:18,760 --> 00:10:20,219 Sophia. And we had to follow her. 278 00:10:20,220 --> 00:10:21,260 I mean, we had no other choice. 279 00:10:21,280 --> 00:10:22,460 Yeah, it would have been irresponsible. 280 00:10:22,470 --> 00:10:23,799 Right, and... and selfish. 281 00:10:23,800 --> 00:10:26,260 - Which is not us, so... - Mm-hmm. 282 00:10:27,570 --> 00:10:28,890 So, Al, how's your new apartment? 283 00:10:30,060 --> 00:10:31,589 What? You have a new place? 284 00:10:31,590 --> 00:10:32,660 [CHUCKLES] 285 00:10:33,420 --> 00:10:34,740 Yeah. 286 00:10:34,790 --> 00:10:36,689 I just moved in a few days ago. 287 00:10:36,690 --> 00:10:38,759 I know Miles is gonna be heartbroken 288 00:10:38,760 --> 00:10:40,440 I'm not crashing with him anymore. 289 00:10:41,360 --> 00:10:42,879 I'm actually showing Dad the place tomorrow. 290 00:10:42,880 --> 00:10:44,729 You know, with Reverend Carver around now, 291 00:10:44,730 --> 00:10:46,339 Dad can actually get away every once in a while. 292 00:10:46,340 --> 00:10:49,139 Oh, speaking of, we ran into him at dinner tonight 293 00:10:49,140 --> 00:10:50,840 with Lester and a woman from the diocese. 294 00:10:50,850 --> 00:10:53,179 Really? Without Dad? 295 00:10:53,180 --> 00:10:54,860 Yeah, so what? 296 00:10:54,880 --> 00:10:57,819 So you don't think it's odd that the head of the board 297 00:10:57,820 --> 00:10:59,640 and a member of the diocese are having dinner 298 00:10:59,660 --> 00:11:01,549 with Dad's assistant priest without him? 299 00:11:01,550 --> 00:11:03,019 I'm sure it's nothing. 300 00:11:03,020 --> 00:11:04,860 [DOOR CLOSES] 301 00:11:04,920 --> 00:11:07,500 Ali, I need a drink, please. 302 00:11:08,660 --> 00:11:10,689 Uh, 'sup, Rakesh? 303 00:11:10,690 --> 00:11:12,500 Seem a little more rattled than usual. 304 00:11:12,560 --> 00:11:14,919 Simon Hayes knows that Henry Chase 305 00:11:14,920 --> 00:11:16,229 is inside his server farm. 306 00:11:16,230 --> 00:11:18,239 - Wait, how do you know? - He told me. 307 00:11:18,240 --> 00:11:20,069 I thought Henry was running the God Account 308 00:11:20,070 --> 00:11:22,239 - through the servers. - Me too, but according to Simon, 309 00:11:22,240 --> 00:11:23,469 he's not running anything. 310 00:11:23,470 --> 00:11:24,539 Do you believe him? 311 00:11:24,540 --> 00:11:26,240 I don't know. 312 00:11:27,980 --> 00:11:29,100 That's what I'm gonna find out. 313 00:11:29,120 --> 00:11:30,780 Simon gave me unrestricted access 314 00:11:30,800 --> 00:11:32,949 to look into it, and once I find Henry 315 00:11:32,950 --> 00:11:34,479 inside the system, I can trace him 316 00:11:34,480 --> 00:11:36,449 and then find out if he's running the God Account. 317 00:11:36,450 --> 00:11:37,460 And if he's not? 318 00:11:38,190 --> 00:11:39,360 Then it has to be Simon. 319 00:11:39,370 --> 00:11:41,059 Okay, well, Rakesh, he just promoted you. 320 00:11:41,060 --> 00:11:43,539 If he finds out you've been sneaking around his system, 321 00:11:43,540 --> 00:11:44,759 he's gonna fire you. 322 00:11:44,760 --> 00:11:46,000 She's right. Look, I want to know 323 00:11:46,010 --> 00:11:48,080 who's behind the God Account as much as anyone else, 324 00:11:48,090 --> 00:11:50,360 - but you have to be careful. - I will. 325 00:11:55,180 --> 00:11:56,360 Wait a second, aren't you two 326 00:11:56,370 --> 00:11:58,000 supposed to be out on a big date? 327 00:12:00,000 --> 00:12:06,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 328 00:12:07,720 --> 00:12:09,200 [KNOCKING] Hey, Dad. 329 00:12:09,260 --> 00:12:11,149 - Hey. - You ready? 330 00:12:11,150 --> 00:12:12,459 All set. 331 00:12:12,460 --> 00:12:13,640 Can't wait to see your new place. 332 00:12:13,660 --> 00:12:15,780 I have some great decorating ideas. 333 00:12:15,860 --> 00:12:18,029 Do any of them involve decorating my shelves 334 00:12:18,030 --> 00:12:19,829 - with brand-new dishes? - [BOTH LAUGH] 335 00:12:19,830 --> 00:12:21,859 [PHONE RINGS] 336 00:12:21,860 --> 00:12:23,499 Reverend Finer. 337 00:12:23,500 --> 00:12:24,720 Lester, how are you? 338 00:12:25,770 --> 00:12:28,600 Um... sure. 339 00:12:29,440 --> 00:12:31,120 No, no. No problem at all. 340 00:12:32,620 --> 00:12:35,320 Uh, can you tell me what it's about? 341 00:12:35,340 --> 00:12:37,299 Oh, oh, okay. I'll see you then. 342 00:12:37,300 --> 00:12:39,040 Bye. 343 00:12:39,880 --> 00:12:41,160 Everything okay? 344 00:12:41,180 --> 00:12:42,480 Fine, they just want me to come 345 00:12:42,500 --> 00:12:44,560 to a board meeting tomorrow. 346 00:12:45,490 --> 00:12:47,059 Did Lester say why? 347 00:12:47,060 --> 00:12:50,790 Just said that a few members of the diocese 348 00:12:50,800 --> 00:12:51,879 will be joining us. 349 00:12:51,880 --> 00:12:53,340 I'm sure it's just housekeeping. 350 00:12:54,230 --> 00:12:57,029 Miles said he ran into Andrew Carver last night. 351 00:12:57,030 --> 00:12:58,160 - Mm-hmm. - He was having dinner 352 00:12:58,170 --> 00:13:00,220 with Lester and a member of the diocese. 353 00:13:01,760 --> 00:13:03,960 Do you think something's going on? 354 00:13:04,540 --> 00:13:05,820 Like what? 355 00:13:06,880 --> 00:13:11,180 I don't know, but shouldn't you be at a dinner like that? 356 00:13:11,200 --> 00:13:14,700 Ali, I'm sure it was just a dinner. 357 00:13:15,720 --> 00:13:17,600 And you really don't have any dishes? 358 00:13:17,640 --> 00:13:19,000 [CHUCKLES] 359 00:13:25,800 --> 00:13:28,969 So you and Miles didn't just have an awkward first date. 360 00:13:28,970 --> 00:13:30,869 You had no date at all. 361 00:13:30,870 --> 00:13:33,499 No, I told you, ye got a Friend Suggestion. 362 00:13:33,500 --> 00:13:35,169 And honestly, once we left the restaurant, 363 00:13:35,170 --> 00:13:36,309 it was actually a really fun night. 364 00:13:36,310 --> 00:13:37,969 You mean once you ended the date 365 00:13:37,970 --> 00:13:40,339 and then went back to doing what you guys always do, 366 00:13:40,340 --> 00:13:41,959 - you had fun. - I don't get it. 367 00:13:41,960 --> 00:13:44,399 Cara and I have always had this chemistry between us. 368 00:13:44,400 --> 00:13:45,799 Why do things suddenly change 369 00:13:45,800 --> 00:13:47,260 when you add the word "date" to it? 370 00:13:47,270 --> 00:13:51,080 Because first dates are about getting to know someone, right? 371 00:13:51,110 --> 00:13:52,699 And you two, you're already good friends. 372 00:13:52,700 --> 00:13:55,400 It's almost like you've been on dozens of first dates already. 373 00:13:55,420 --> 00:13:57,330 Think about it, maybe things have always 374 00:13:57,340 --> 00:13:59,300 felt easy with Miles because you always had 375 00:13:59,310 --> 00:14:00,940 the God Account as a buffer. 376 00:14:00,960 --> 00:14:03,969 You take it away and things get awkward. 377 00:14:03,970 --> 00:14:05,199 Look, Miles, I know you probably 378 00:14:05,200 --> 00:14:06,800 don't want to hear this, but there is a chance 379 00:14:06,810 --> 00:14:09,069 you guys missed the last off-ramp to romance 380 00:14:09,070 --> 00:14:12,239 and are about to stay on the Friendship Freeway. 381 00:14:12,240 --> 00:14:13,460 Forever. 382 00:14:14,310 --> 00:14:17,200 First off, that is a terrible, terrible analogy. 383 00:14:17,220 --> 00:14:19,649 And secondly, we haven't missed out on anything. 384 00:14:19,650 --> 00:14:21,279 It was one date, Parker. 385 00:14:21,280 --> 00:14:22,999 I'm sure it will be fine next time. 386 00:14:23,000 --> 00:14:24,040 Can we just move on? 387 00:14:24,660 --> 00:14:27,119 You said you made some calls about Sophia Zolfo, right? 388 00:14:27,120 --> 00:14:29,929 Not just some calls. A ton of calls. 389 00:14:29,930 --> 00:14:32,429 She definitely is keeping her new restaurant on the down-low. 390 00:14:32,430 --> 00:14:35,259 But she has a small investor group lined up. 391 00:14:35,260 --> 00:14:38,099 They haven't written checks yet but that might change today. 392 00:14:38,100 --> 00:14:39,140 What do you mean? 393 00:14:39,170 --> 00:14:41,039 She's hosting a private lunch for them, 394 00:14:41,040 --> 00:14:42,699 and if it goes well, 395 00:14:42,700 --> 00:14:45,709 my guess is she's in business soon after. 396 00:14:45,710 --> 00:14:47,960 Thanks. 397 00:14:52,200 --> 00:14:53,699 Well, knowing the God Account, 398 00:14:53,700 --> 00:14:56,279 this isn't about helping Sophia with an investors' lunch 399 00:14:56,280 --> 00:14:57,499 or her new restaurant. 400 00:14:57,500 --> 00:14:59,519 No, it's about what happens when her father finds out. 401 00:14:59,520 --> 00:15:01,859 I remember when I recorded my first podcast. 402 00:15:01,860 --> 00:15:04,060 How excited I was, but I was also terrified. 403 00:15:04,520 --> 00:15:06,419 Well, I knew that once it got out there, 404 00:15:06,420 --> 00:15:08,459 I woulda had to explain to my dad what I was doing. 405 00:15:08,460 --> 00:15:09,519 So what happened? 406 00:15:09,520 --> 00:15:11,080 Well, kept putting it off. 407 00:15:11,100 --> 00:15:13,660 He eventually found out through one of his parishioners. 408 00:15:13,670 --> 00:15:15,280 I bet that didn't go over well. 409 00:15:15,400 --> 00:15:17,309 We stopped talking for six months. 410 00:15:17,310 --> 00:15:19,219 So I understand how Sophia feels. 411 00:15:19,220 --> 00:15:21,419 I mean, it sucks to know that the one person 412 00:15:21,420 --> 00:15:23,240 that you want approval from is the same person 413 00:15:23,250 --> 00:15:24,740 who would never understand what you're trying to do. 414 00:15:24,750 --> 00:15:27,279 You don't understand, I need to be able to cook here today. 415 00:15:27,280 --> 00:15:28,800 I'm sorry, my hands are tied. 416 00:15:28,820 --> 00:15:30,740 Excuse me, is there anything we can do to help? 417 00:15:30,750 --> 00:15:33,319 Wait, you two are from the restaurant last night. 418 00:15:33,320 --> 00:15:35,280 - Yeah, Cara. - Miles. 419 00:15:35,300 --> 00:15:36,739 What are you doing here? 420 00:15:36,740 --> 00:15:38,080 Well, we actually came to see you. 421 00:15:38,090 --> 00:15:39,819 I work for "Catapult," and I heard you're trying 422 00:15:39,820 --> 00:15:40,899 to open a new place. 423 00:15:40,900 --> 00:15:42,320 I know you're trying to fly under the radar, 424 00:15:42,350 --> 00:15:44,229 but I was thinking I could write an article 425 00:15:44,230 --> 00:15:45,369 whenever you're ready. 426 00:15:45,370 --> 00:15:46,920 I appreciate that. 427 00:15:47,000 --> 00:15:49,419 Unless I can convince him to turn my gas on, 428 00:15:49,420 --> 00:15:50,760 there won't be a new restaurant. 429 00:15:50,780 --> 00:15:52,779 Look, I told you, we got a report of a gas leak. 430 00:15:52,780 --> 00:15:54,780 I gotta shut it down until we can clear it. 431 00:15:54,800 --> 00:15:56,720 Hopefully it'll be back on by the end of the day. 432 00:15:59,820 --> 00:16:02,659 It took me a year to line up these investors. 433 00:16:02,660 --> 00:16:03,830 They're gonna be here in three hours, 434 00:16:03,840 --> 00:16:05,020 and I have no place to cook. 435 00:16:05,120 --> 00:16:06,980 Well, have you thought about talking to your dad? 436 00:16:06,990 --> 00:16:08,520 Maybe you can use his restaurant. 437 00:16:08,560 --> 00:16:10,919 He doesn't understand what I want to do. 438 00:16:10,920 --> 00:16:11,940 He'll never support it. 439 00:16:12,090 --> 00:16:14,099 There's gotta be some way we can help. 440 00:16:14,100 --> 00:16:16,199 I mean, unless you guys know of a place 441 00:16:16,200 --> 00:16:17,699 that'll let me take over its kitchen, 442 00:16:17,700 --> 00:16:19,860 there's nothing to do. 443 00:16:23,910 --> 00:16:26,460 Actually, I may know a place. 444 00:16:26,470 --> 00:16:29,560 [LIGHT MUSIC] 445 00:16:29,570 --> 00:16:31,920 ♪ ♪ 446 00:16:34,740 --> 00:16:36,039 Sophia was supposed to cook 447 00:16:36,040 --> 00:16:37,679 for a group of investors this afternoon, 448 00:16:37,680 --> 00:16:39,420 but the space she had fell through. 449 00:16:39,440 --> 00:16:40,580 Yeah, we know it's last-minute, 450 00:16:40,600 --> 00:16:42,110 but is there any way she could host it here? 451 00:16:42,120 --> 00:16:43,219 Hell yes. 452 00:16:43,220 --> 00:16:44,979 - Really? - Yes. 453 00:16:44,980 --> 00:16:47,519 Us ladies in the restaurant game gotta stick together. 454 00:16:47,520 --> 00:16:49,820 Not to mention having a bunch of rich investors 455 00:16:49,880 --> 00:16:51,789 eating and drinking at Honeysuckle Rose 456 00:16:51,790 --> 00:16:53,380 could only be good for business. 457 00:16:53,420 --> 00:16:54,789 - Thank you so much. - Of course. 458 00:16:54,790 --> 00:16:56,259 Kitchen's that way. 459 00:16:56,260 --> 00:16:58,029 All right, I'll show you. 460 00:16:58,030 --> 00:16:59,460 You're the best, you know that? 461 00:16:59,470 --> 00:17:01,230 I do. By the way... 462 00:17:01,280 --> 00:17:03,879 - Mm-hmm? - I was at Dad's office earlier, 463 00:17:03,880 --> 00:17:06,139 and Lester called about some meeting the diocese 464 00:17:06,140 --> 00:17:07,260 wants to have with him tomorrow. 465 00:17:07,270 --> 00:17:08,439 Did he say what it was about? 466 00:17:08,440 --> 00:17:10,420 No, he downplayed it. 467 00:17:10,440 --> 00:17:13,049 But first, Lester has dinner with Reverend Carver 468 00:17:13,050 --> 00:17:15,409 and a member of the diocese without Dad, 469 00:17:15,410 --> 00:17:17,319 and now they want to hold a meeting? 470 00:17:17,320 --> 00:17:18,740 Well, if Dad's not concerned, 471 00:17:18,750 --> 00:17:19,759 you shouldn't be concerned either. 472 00:17:19,760 --> 00:17:21,749 When Andrew Carver first got here, 473 00:17:21,750 --> 00:17:23,589 I know Dad was secretly worried. 474 00:17:23,590 --> 00:17:25,889 A young assistant priest suddenly being assigned 475 00:17:25,890 --> 00:17:27,689 to his church after all these years? 476 00:17:27,690 --> 00:17:28,700 Come on, you do the math. 477 00:17:30,800 --> 00:17:32,699 You think he's trying to replace Dad? 478 00:17:32,700 --> 00:17:34,320 I don't know what I think. 479 00:17:35,400 --> 00:17:37,069 Can you call Rakesh? 480 00:17:37,070 --> 00:17:39,199 Have him do some digging into Andrew Carver? 481 00:17:39,200 --> 00:17:41,039 - Um... - Look, believe me, 482 00:17:41,040 --> 00:17:42,500 I want to be wrong about this. 483 00:17:42,520 --> 00:17:45,139 Yeah, but just so you know, I tried to call him earlier, 484 00:17:45,140 --> 00:17:46,309 and he didn't pick up. 485 00:17:46,310 --> 00:17:47,660 He's searching for Henry Chase, 486 00:17:47,670 --> 00:17:48,900 so you know how he can get. 487 00:17:48,920 --> 00:17:51,419 There's no telling when he'll come up for air. 488 00:17:51,420 --> 00:17:53,260 - Where are you going? - The meeting's tomorrow. 489 00:17:53,270 --> 00:17:55,880 I can't wait for Rakesh to come up for air. 490 00:17:58,060 --> 00:18:01,440 The true judgment of our character isn't God's alone. 491 00:18:01,560 --> 00:18:04,929 It's in the hearts and the eyes of our loved ones. 492 00:18:04,930 --> 00:18:07,129 - We... - Daddy! 493 00:18:07,130 --> 00:18:08,920 Hey, buddy. 494 00:18:10,840 --> 00:18:12,540 I drew a picture of you. 495 00:18:12,550 --> 00:18:14,180 - Wow. - He had to come show you. 496 00:18:15,300 --> 00:18:17,350 Ah, I love it. [CHUCKLES] 497 00:18:17,360 --> 00:18:20,249 - Andrew. - Arthur. 498 00:18:20,250 --> 00:18:21,599 You remember Caroline? 499 00:18:21,600 --> 00:18:22,979 Yeah, good to see you again. 500 00:18:22,980 --> 00:18:24,679 This is my son, Marcus. 501 00:18:24,680 --> 00:18:26,539 I remember when my kids used to run around here. 502 00:18:26,540 --> 00:18:28,419 [GASPS] You know what, Marcus? 503 00:18:28,420 --> 00:18:30,260 There is a balcony up there. 504 00:18:30,270 --> 00:18:33,459 It was my son's favorite spot to see the whole church from. 505 00:18:33,460 --> 00:18:35,189 Hmm? 506 00:18:35,190 --> 00:18:36,340 Go ahead. 507 00:18:39,230 --> 00:18:41,329 [BOTH CHUCKLE] 508 00:18:41,330 --> 00:18:43,739 - You have a wonderful family. - Oh, thank you. 509 00:18:43,740 --> 00:18:45,940 The more time we spend here, the more it feels like home. 510 00:18:46,000 --> 00:18:47,959 Glad to hear it. Oh, and by the way, 511 00:18:47,960 --> 00:18:49,909 I heard that you ran into Miles at dinner last night. 512 00:18:49,910 --> 00:18:52,439 Yes, I did, it was great to finally meet him. 513 00:18:52,440 --> 00:18:53,860 And you were with Lester? 514 00:18:53,880 --> 00:18:55,839 That's right, we were having dinner 515 00:18:55,840 --> 00:18:57,399 - with a member of the diocese. - Uh-huh. 516 00:18:57,400 --> 00:18:58,899 He thought I should get to know them better. 517 00:18:58,900 --> 00:19:00,140 Sorry I didn't mention it. 518 00:19:00,150 --> 00:19:02,040 Oh, no problem. 519 00:19:02,050 --> 00:19:03,820 Listen, why don't you get back to your sermon. 520 00:19:03,880 --> 00:19:08,000 [GENTLE MUSIC] 521 00:19:08,010 --> 00:19:13,240 ♪ ♪ 522 00:19:14,670 --> 00:19:16,480 My two new pasta dishes. 523 00:19:16,520 --> 00:19:19,269 Chestnut tortelli with lavender nutmeg, 524 00:19:19,270 --> 00:19:22,339 and pachadi con giardiniera. 525 00:19:22,340 --> 00:19:24,220 Hmm. 526 00:19:24,280 --> 00:19:26,509 Oh, my... this is insanely good. 527 00:19:26,510 --> 00:19:29,109 I mean, the flavors are like perfectly balanced. 528 00:19:29,110 --> 00:19:32,119 And the presentation is... 529 00:19:32,120 --> 00:19:35,320 Oh, sorry. I watch a lot of "Top Chef." 530 00:19:35,340 --> 00:19:36,359 [ALL CHUCKLE] 531 00:19:36,360 --> 00:19:37,700 Where did you learn to cook like this? 532 00:19:37,790 --> 00:19:40,289 - Uh, honestly, my dad. - Really? 533 00:19:40,290 --> 00:19:42,359 I mean, it doesn't really look like his kind of food. 534 00:19:42,360 --> 00:19:45,659 No, it's not, but, um, I don't know, 535 00:19:45,660 --> 00:19:47,180 I guess just growing up in restaurants 536 00:19:47,200 --> 00:19:48,659 and being in the kitchen with him, 537 00:19:48,660 --> 00:19:50,669 seeing his love of food and cooking, 538 00:19:50,670 --> 00:19:52,199 it inspired me to become a chef. 539 00:19:52,200 --> 00:19:54,080 Oh, does he know about that? 540 00:19:54,090 --> 00:19:55,239 You should tell him what you're doing. 541 00:19:55,240 --> 00:19:57,299 I will, I just want to make sure the restaurant 542 00:19:57,300 --> 00:20:00,209 is up and on its feet before I have that conversation. 543 00:20:00,210 --> 00:20:02,449 Sophia? 544 00:20:02,450 --> 00:20:04,040 Are you here? 545 00:20:05,480 --> 00:20:07,649 I think that's... that's him. 546 00:20:07,650 --> 00:20:09,180 I don't understand. 547 00:20:09,200 --> 00:20:12,760 How did he know I was here? 548 00:20:12,800 --> 00:20:15,160 Sophia? 549 00:20:17,640 --> 00:20:19,480 So it's true? 550 00:20:20,460 --> 00:20:23,239 Did you really think you would be able to hide this from me? 551 00:20:23,240 --> 00:20:24,940 Dad, I'm sorry. I was gonna tell you. 552 00:20:24,950 --> 00:20:26,120 Tell me what? 553 00:20:26,140 --> 00:20:28,340 Tell me that you were gonna open your own restaurant? 554 00:20:28,350 --> 00:20:29,920 Or that you're turning your back on the one 555 00:20:29,930 --> 00:20:32,699 that's been in your family for three generations? 556 00:20:32,700 --> 00:20:34,460 Turning your back on me? 557 00:20:34,470 --> 00:20:35,479 - Me? - Yeah. 558 00:20:35,480 --> 00:20:37,040 What about you? I asked you for a chance 559 00:20:37,050 --> 00:20:38,840 to run the kitchen before you hired Tony. 560 00:20:38,850 --> 00:20:39,860 You wouldn't even give me a chance. 561 00:20:39,880 --> 00:20:41,700 You said you wanted to change the menu. 562 00:20:41,720 --> 00:20:43,780 You wanted to make it something that it wasn't. 563 00:20:43,800 --> 00:20:46,389 No, I wanted to show you what I could do. 564 00:20:46,390 --> 00:20:48,799 And yeah, maybe bring something special to the restaurant. 565 00:20:48,800 --> 00:20:51,519 The restaurant has always been special, Sophia. 566 00:20:51,520 --> 00:20:53,340 That's the problem. You could never see that. 567 00:20:53,350 --> 00:20:56,300 No, you never saw me as a real chef, 568 00:20:56,320 --> 00:20:58,140 which is a shame because when I open up 569 00:20:58,150 --> 00:21:00,280 my own spot, the rest of the city will see that, 570 00:21:00,300 --> 00:21:01,420 and maybe you will too. 571 00:21:01,440 --> 00:21:03,979 It takes more than creating new dishes 572 00:21:03,980 --> 00:21:06,039 to run a new restaurant, sweetie. 573 00:21:06,040 --> 00:21:08,520 Look, there's pitfalls you're just not ready for. 574 00:21:09,380 --> 00:21:11,240 We done here? 575 00:21:11,250 --> 00:21:13,249 'Cause I'm expecting investors soon, 576 00:21:13,250 --> 00:21:14,410 and I gotta get back to work. 577 00:21:15,260 --> 00:21:16,820 I guess we are. 578 00:21:16,880 --> 00:21:20,929 [SOMBER MUSIC] 579 00:21:20,930 --> 00:21:26,529 ♪ ♪ 580 00:21:26,530 --> 00:21:28,780 Sophia, I'm so sorry. 581 00:21:28,800 --> 00:21:31,100 - Are you okay? - Fine. 582 00:21:32,220 --> 00:21:35,209 Look, I know what it's like to have a blowout like that 583 00:21:35,210 --> 00:21:37,560 with your dad, for him not to understand 584 00:21:37,570 --> 00:21:41,040 what you're trying to do, but trust me, he will. 585 00:21:41,100 --> 00:21:42,920 But you have to keep going. 586 00:21:44,380 --> 00:21:46,460 And I know right now you may feel alone, 587 00:21:46,470 --> 00:21:48,620 but you're not. 588 00:21:48,660 --> 00:21:49,860 We're here. 589 00:21:50,680 --> 00:21:52,260 He's right. 590 00:21:52,280 --> 00:21:55,280 You can do this, and we're gonna make sure of it. 591 00:21:55,320 --> 00:21:57,359 ♪ ♪ 592 00:21:57,360 --> 00:21:59,140 Thanks. 593 00:22:01,000 --> 00:22:02,119 [SIGHS] Rakesh. 594 00:22:02,120 --> 00:22:04,320 Ali, what... what are you doing here? 595 00:22:04,340 --> 00:22:05,640 Sorry to invade your workspace, 596 00:22:05,650 --> 00:22:07,000 but Miles told me you were in the zone 597 00:22:07,010 --> 00:22:08,280 and might not be returning calls. 598 00:22:08,300 --> 00:22:09,899 Yeah, I'm kind of in the thick of it. 599 00:22:09,900 --> 00:22:11,600 I'm trying to track Henry through the servers. 600 00:22:11,610 --> 00:22:13,040 Okay, then I'll make it quick. 601 00:22:13,050 --> 00:22:14,549 Look, I think the church might be trying 602 00:22:14,550 --> 00:22:15,760 to have my dad replaced. 603 00:22:15,800 --> 00:22:18,300 Yeah, is there any way you can look into 604 00:22:18,320 --> 00:22:20,340 his assistant priest, Andrew Carver? 605 00:22:20,350 --> 00:22:21,740 Yeah, yeah, shouldn't be a problem. 606 00:22:21,750 --> 00:22:23,259 Thank you. 607 00:22:23,260 --> 00:22:24,589 [COMPUTER BEEPS] 608 00:22:24,590 --> 00:22:26,389 Wait, this can't be right. 609 00:22:26,390 --> 00:22:28,389 What is it? 610 00:22:28,390 --> 00:22:29,860 Henry's not running code, 611 00:22:29,880 --> 00:22:31,840 but he's not just lurking around either. 612 00:22:31,850 --> 00:22:33,100 I think he's trying to gain access 613 00:22:33,110 --> 00:22:35,369 into a specific server in the cluster. 614 00:22:35,370 --> 00:22:37,620 - _ - [COMPUTER BEEPING] 615 00:22:37,700 --> 00:22:39,669 Wait a minute, I thought you had some sort 616 00:22:39,670 --> 00:22:41,140 of unrestricted access to everything. 617 00:22:41,150 --> 00:22:42,439 So did I. 618 00:22:42,440 --> 00:22:44,709 I mean, this has to be where Simon Hayes 619 00:22:44,710 --> 00:22:46,120 parked the top-secret project. 620 00:22:48,680 --> 00:22:50,419 Wait, what is Henry doing? 621 00:22:50,420 --> 00:22:52,420 _ 622 00:22:53,740 --> 00:22:56,840 Oh, no. Oh, no. Oh, no. 623 00:22:56,920 --> 00:22:59,289 - I need to talk to Simon. - Okay. 624 00:22:59,290 --> 00:23:00,759 Um, I'll look into your priest as soon as I can. 625 00:23:00,760 --> 00:23:02,189 No problem. 626 00:23:02,190 --> 00:23:04,159 [ELEVATOR DINGS] 627 00:23:04,160 --> 00:23:05,480 Simon. 628 00:23:08,320 --> 00:23:11,520 Simon? We have a big problem. 629 00:23:11,600 --> 00:23:16,800 [GENTLE MUSIC] 630 00:23:16,840 --> 00:23:21,820 ♪ ♪ 631 00:23:22,740 --> 00:23:24,679 Okay. 632 00:23:24,680 --> 00:23:27,219 All right, Henry, if this is how you want to play it, 633 00:23:27,220 --> 00:23:29,380 you leave me no choice. 634 00:23:29,440 --> 00:23:32,040 ♪ ♪ 635 00:23:32,070 --> 00:23:35,229 Let's see how you like hypertext transfer protocol 636 00:23:35,230 --> 00:23:38,260 application layer filtering frozen system-wide, 637 00:23:38,270 --> 00:23:40,840 mandatory access control to slow down input packets. 638 00:23:43,780 --> 00:23:45,499 Rakesh, what the hell are you doing? 639 00:23:45,500 --> 00:23:47,139 - Not now. - Get the hell away 640 00:23:47,140 --> 00:23:49,140 from my computer, or I'm calling security. 641 00:23:49,160 --> 00:23:50,840 I don't think you want me to do that. 642 00:23:54,880 --> 00:23:57,079 Henry's trying to break into my private server. 643 00:23:57,080 --> 00:23:58,699 No, I think he knows he can't break in. 644 00:23:58,700 --> 00:24:00,589 - But what he can do is... - Launch a virus. 645 00:24:00,590 --> 00:24:01,719 Take down the entire system. 646 00:24:01,720 --> 00:24:03,459 Yeah, and destroy your top-secret project 647 00:24:03,460 --> 00:24:04,640 right along with it. 648 00:24:04,660 --> 00:24:06,099 I think he realized I was tracking him 649 00:24:06,100 --> 00:24:07,759 inside the server and decided to attack. 650 00:24:07,760 --> 00:24:09,770 I just need to sandbox your private server so... 651 00:24:09,780 --> 00:24:11,929 Right, right, take the entire system offline. 652 00:24:11,930 --> 00:24:13,040 Good, genius. 653 00:24:13,050 --> 00:24:15,099 [TENSE MUSIC] 654 00:24:15,100 --> 00:24:16,140 _ 655 00:24:19,740 --> 00:24:21,690 [SIGHS] 656 00:24:21,700 --> 00:24:23,820 I think we need to talk. 657 00:24:26,000 --> 00:24:29,009 [LIGHT MUSIC] 658 00:24:29,010 --> 00:24:31,449 ♪ ♪ 659 00:24:31,450 --> 00:24:32,979 Sophia looks like the real deal. 660 00:24:32,980 --> 00:24:34,100 Yeah. 661 00:24:34,110 --> 00:24:35,680 You know, after what happened with her and her father, 662 00:24:35,690 --> 00:24:36,860 I really hope this works out. 663 00:24:36,880 --> 00:24:38,299 Look, that's for covering this, Parker. 664 00:24:38,300 --> 00:24:41,630 Hopefully some good press will go a long way for her place. 665 00:24:41,640 --> 00:24:42,650 Yeah, no problem. 666 00:24:42,660 --> 00:24:44,580 Thanks. 667 00:24:45,600 --> 00:24:47,980 All right, last dish has been served. 668 00:24:47,990 --> 00:24:51,120 All right, looks like you got some happy investors. 669 00:24:52,570 --> 00:24:53,609 Sophia. 670 00:24:53,610 --> 00:24:55,239 Will, thank you so much for coming. 671 00:24:55,240 --> 00:24:56,920 The food was excellent. 672 00:24:56,980 --> 00:25:00,160 So why do I feel like you've got bad news? 673 00:25:00,180 --> 00:25:01,679 That was my assistant on the phone. 674 00:25:01,680 --> 00:25:04,740 Your liquor license didn't go through. 675 00:25:06,320 --> 00:25:07,919 I filed all the paperwork myself. 676 00:25:07,920 --> 00:25:09,289 I mean, there must be some mistake. 677 00:25:09,290 --> 00:25:10,780 If there was, it was on your end. 678 00:25:10,790 --> 00:25:12,720 Will, just let me figure this out. 679 00:25:12,740 --> 00:25:14,229 Whatever it is, I can fix it. 680 00:25:14,230 --> 00:25:16,659 Sophia, we took a risk when no one else would, 681 00:25:16,660 --> 00:25:19,080 but a mistake like this raises serious concerns 682 00:25:19,100 --> 00:25:21,099 about your ability to run a restaurant. 683 00:25:21,100 --> 00:25:23,269 You are clearly a talented chef, 684 00:25:23,270 --> 00:25:26,569 but, I'm sorry, we have to pass. 685 00:25:26,570 --> 00:25:29,639 [SOMBER MUSIC] 686 00:25:29,640 --> 00:25:34,740 ♪ ♪ 687 00:25:35,980 --> 00:25:37,349 This makes no sense. 688 00:25:37,350 --> 00:25:39,259 I mean, I went over every permit a dozen times, 689 00:25:39,260 --> 00:25:41,529 especially the liquor license. 690 00:25:41,530 --> 00:25:44,110 Al, do you know anyone on the liquor board you could talk to? 691 00:25:44,120 --> 00:25:45,399 Maybe there's something we could do. 692 00:25:45,400 --> 00:25:47,200 Yeah, actually I do. I know someone over there. 693 00:25:47,290 --> 00:25:48,759 I'm happy to give them a call. 694 00:25:48,760 --> 00:25:50,180 - Thank you. - Yeah. 695 00:25:50,200 --> 00:25:51,829 But even if we get this straightened out, 696 00:25:51,830 --> 00:25:52,959 I mean, I have no investors. 697 00:25:52,960 --> 00:25:54,540 Well, then we'll find new ones. 698 00:25:54,550 --> 00:25:56,700 I sunk everything I had into the first month's rent 699 00:25:56,710 --> 00:25:57,719 to hold the space. 700 00:25:57,720 --> 00:25:59,799 If I lose it, I have to start all over. 701 00:25:59,800 --> 00:26:02,939 I can't believe my father might actually have been right. 702 00:26:02,940 --> 00:26:04,939 No, no, he wasn't. 703 00:26:04,940 --> 00:26:06,260 Okay, you can't give up. 704 00:26:08,340 --> 00:26:09,939 You're right. 705 00:26:09,940 --> 00:26:11,740 You know what, I'm gonna go back to my restaurant, 706 00:26:11,750 --> 00:26:13,199 and I'm gonna make some phone calls. 707 00:26:13,200 --> 00:26:14,400 There's gotta be somebody out there 708 00:26:14,410 --> 00:26:15,830 that's willing to take a chance on me. 709 00:26:15,840 --> 00:26:17,100 I'll be in touch. 710 00:26:18,920 --> 00:26:20,040 Thanks. 711 00:26:20,050 --> 00:26:21,589 [BELL JINGLES] 712 00:26:21,590 --> 00:26:23,859 Okay, I'm gonna call my friend on the liquor board. 713 00:26:23,860 --> 00:26:25,120 What's your next step? 714 00:26:25,140 --> 00:26:27,500 [PHONE BUZZES, CHIMES] 715 00:26:27,550 --> 00:26:30,079 - _ - Maybe the God Account just sent us one. 716 00:26:30,080 --> 00:26:33,579 Ladurée Macaroons in SoHo? 717 00:26:33,580 --> 00:26:36,380 Well, I love that place. Let's go check it out. 718 00:26:38,300 --> 00:26:39,879 I don't understand. 719 00:26:39,880 --> 00:26:41,840 Why would Henry want to destroy your work? 720 00:26:43,290 --> 00:26:46,659 You ever hear of, uh, J.J. Thomson? 721 00:26:46,660 --> 00:26:49,120 No. Why? 722 00:26:49,230 --> 00:26:53,600 He's credited with discovering the electron. 723 00:26:53,620 --> 00:26:56,839 His breakthrough changed the course of history, 724 00:26:56,840 --> 00:26:59,220 but it was Thomas Edison who ushered us 725 00:26:59,240 --> 00:27:00,760 into the modern age of electronics, 726 00:27:00,770 --> 00:27:03,149 who saw the potential to light the world 727 00:27:03,150 --> 00:27:07,449 in a way that Thomson just never could. 728 00:27:07,450 --> 00:27:10,659 And in this story, 729 00:27:10,660 --> 00:27:14,029 you're Edison and Henry's Thomson? 730 00:27:14,030 --> 00:27:17,559 Look, Henry is the brightest mind I've ever known, 731 00:27:17,560 --> 00:27:19,499 capable of changing the world, 732 00:27:19,500 --> 00:27:21,899 but like most geniuses he fell in love with creation. 733 00:27:21,900 --> 00:27:23,329 Not application. 734 00:27:23,330 --> 00:27:25,899 I saw the potential in predictive analytics, 735 00:27:25,900 --> 00:27:28,669 but our initial algorithms barely scratched the surface. 736 00:27:28,670 --> 00:27:30,309 In order to reach its true potential, 737 00:27:30,310 --> 00:27:33,139 we needed to hire coders and build an infrastructure. 738 00:27:33,140 --> 00:27:34,809 You needed to create Singular Dynamics. 739 00:27:34,810 --> 00:27:38,679 Yes, in order to ensure that our vision was protected. 740 00:27:38,680 --> 00:27:40,619 And Henry thought you were selling out. 741 00:27:40,620 --> 00:27:42,519 [CHUCKLING] I mean, in Henry's mind, 742 00:27:42,520 --> 00:27:45,819 I was... I was somehow betraying everything we set out to do. 743 00:27:45,820 --> 00:27:47,920 You know, he vowed never to work with me again, 744 00:27:47,930 --> 00:27:50,300 and then he just disappeared. 745 00:27:51,360 --> 00:27:53,040 That was ten years ago. 746 00:27:54,470 --> 00:27:57,999 You know, when, um... 747 00:27:58,000 --> 00:28:00,239 when Henry left, I... yeah, I just... 748 00:28:00,240 --> 00:28:01,709 I didn't just lose a partner. 749 00:28:01,710 --> 00:28:03,900 I lost my best friend. 750 00:28:04,780 --> 00:28:08,160 So why come back to sabotage you now? 751 00:28:09,840 --> 00:28:13,579 Because I'm on the verge of changing the world 752 00:28:13,580 --> 00:28:16,289 in a way that he never could, 753 00:28:16,290 --> 00:28:19,319 and he can't face it. 754 00:28:19,320 --> 00:28:20,829 He can't admit the fact 755 00:28:20,830 --> 00:28:22,629 that I'm about to fulfill the dream 756 00:28:22,630 --> 00:28:24,459 that he walked away from, 757 00:28:24,460 --> 00:28:26,140 so he'd rather destroy it. 758 00:28:26,160 --> 00:28:29,640 And I need you to help me prevent that from happening. 759 00:28:31,980 --> 00:28:34,500 Can I count on you? 760 00:28:36,570 --> 00:28:39,709 [SMOOTH MUSIC] 761 00:28:39,710 --> 00:28:45,840 ♪ ♪ 762 00:28:46,020 --> 00:28:47,199 Yeah, it's so crazy. 763 00:28:47,200 --> 00:28:49,300 I was just craving Ladurée the other day. 764 00:28:49,310 --> 00:28:51,320 Oh, why does that not surprise me? 765 00:28:51,390 --> 00:28:53,419 Well, not just because I love macaroons, 766 00:28:53,420 --> 00:28:55,659 which I do, but I like to come here 767 00:28:55,660 --> 00:28:56,889 when I'm feeling nostalgic. 768 00:28:56,890 --> 00:28:58,329 For what? 769 00:28:58,330 --> 00:29:01,440 Oh, in college, I studied abroad in Paris. 770 00:29:01,500 --> 00:29:03,969 It was my first time out of the country. 771 00:29:03,970 --> 00:29:05,439 I was 4,000 miles away, 772 00:29:05,440 --> 00:29:07,039 and yet I never felt more at home. 773 00:29:07,040 --> 00:29:09,809 On Sundays, I would grab a coffee and a macaroon 774 00:29:09,810 --> 00:29:11,639 and stroll down the Champs-Élysées 775 00:29:11,640 --> 00:29:12,760 to the Arc de Triomphe. 776 00:29:12,800 --> 00:29:14,460 It was the best time of my life. 777 00:29:16,920 --> 00:29:19,880 You know, it's a dream of mine to move to Paris one day. 778 00:29:19,980 --> 00:29:22,520 Okay, you have never told me this. 779 00:29:22,550 --> 00:29:24,919 See, why couldn't we talk about stuff like this 780 00:29:24,920 --> 00:29:26,800 on our date last night? 781 00:29:27,490 --> 00:29:29,429 I don't know. 782 00:29:29,430 --> 00:29:30,899 What happened? 783 00:29:30,900 --> 00:29:32,640 I have no idea. 784 00:29:33,600 --> 00:29:36,100 I guess we just weren't being ourselves. 785 00:29:37,540 --> 00:29:38,620 Yeah. 786 00:29:42,440 --> 00:29:43,660 Wait. 787 00:29:44,260 --> 00:29:47,579 Hey, isn't that the guy from the gas company? 788 00:29:47,580 --> 00:29:50,240 Yeah. Wait, that can't be a coincidence. 789 00:29:50,250 --> 00:29:51,400 Hey, uh, excuse me, excuse me. 790 00:29:51,410 --> 00:29:54,119 Do you remember us from our friend's restaurant? 791 00:29:54,120 --> 00:29:55,320 Oh, yeah, that's right. 792 00:29:55,330 --> 00:29:57,889 Hey, did your friend ever find a place to cook her lunch? 793 00:29:57,890 --> 00:30:00,019 - She did. - Oh, that's great. 794 00:30:00,020 --> 00:30:02,159 I'm glad it worked out. You know, I felt bad, 795 00:30:02,160 --> 00:30:04,400 especially when I found out that there was no gas leak. 796 00:30:05,000 --> 00:30:06,260 What do you mean? 797 00:30:06,270 --> 00:30:08,729 Yeah, somebody called in claiming they smelled gas, 798 00:30:08,730 --> 00:30:10,939 so we had to shut it down, but it all checked out. 799 00:30:10,940 --> 00:30:12,660 Any idea who made the call? 800 00:30:12,670 --> 00:30:14,340 Nah, it was an anonymous tip. 801 00:30:14,440 --> 00:30:16,000 Have a good one. 802 00:30:17,740 --> 00:30:19,819 Wait, so someone makes an anonymous call 803 00:30:19,820 --> 00:30:21,100 to get her gas turned off, 804 00:30:21,120 --> 00:30:23,709 and then the paperwork for her liquor license falls through? 805 00:30:23,710 --> 00:30:25,949 Miles, what if that's why the God Account send us here, 806 00:30:25,950 --> 00:30:27,789 because someone's sabotaging her? 807 00:30:27,790 --> 00:30:29,819 Maybe that someone feels betrayed 808 00:30:29,820 --> 00:30:31,520 she's leaving the family business. 809 00:30:31,580 --> 00:30:32,860 What, Sonny? 810 00:30:32,920 --> 00:30:34,659 You think her own father would do that to her? 811 00:30:34,660 --> 00:30:36,219 I don't know, but if he did 812 00:30:36,220 --> 00:30:37,859 and Sophia finds out, 813 00:30:37,860 --> 00:30:40,260 that could end their relationship for good. 814 00:30:41,880 --> 00:30:44,099 - I was thinking about it. - What's the name? 815 00:30:44,100 --> 00:30:45,940 - Uh... - Hey, we need to talk. 816 00:30:46,000 --> 00:30:47,469 You two again? 817 00:30:47,470 --> 00:30:48,700 Look, if this is about my daughter, 818 00:30:48,710 --> 00:30:49,839 there's nothing to talk about. 819 00:30:49,840 --> 00:30:51,339 Actually, there is. 820 00:30:51,340 --> 00:30:53,840 Someone had Sophia's liquor license pulled 821 00:30:53,850 --> 00:30:55,949 so she wasn't able to open up her restaurant. 822 00:30:55,950 --> 00:30:57,240 You think I had something to do 823 00:30:57,250 --> 00:30:58,480 with her license being pulled? 824 00:30:58,500 --> 00:31:00,279 We did. 825 00:31:00,280 --> 00:31:02,489 But then my sister talked to her friend on the liquor board, 826 00:31:02,490 --> 00:31:04,320 and it turns out it wasn't you. 827 00:31:04,540 --> 00:31:05,900 It was him. 828 00:31:07,290 --> 00:31:08,480 What? 829 00:31:09,460 --> 00:31:12,359 Sonny, I... I don't know what they're talking about. 830 00:31:12,360 --> 00:31:14,099 How did you find out Sophia was cooking 831 00:31:14,100 --> 00:31:15,200 at my sister's restaurant? 832 00:31:15,210 --> 00:31:18,139 My guess is he told you. 833 00:31:18,140 --> 00:31:21,160 Yeah, that's right, that's right. 834 00:31:23,500 --> 00:31:24,720 Tony? 835 00:31:30,040 --> 00:31:32,349 Okay, fine, I know the woman she signed a lease with, 836 00:31:32,350 --> 00:31:34,590 and when I found out, I had her liquor license held up. 837 00:31:34,640 --> 00:31:36,380 Why the hell did you do that? 838 00:31:37,020 --> 00:31:39,390 You don't get it, Sonny. You never have. 839 00:31:39,400 --> 00:31:42,289 - Don't get what? - How talented she is. 840 00:31:42,290 --> 00:31:43,719 You just see her as your little girl, 841 00:31:43,720 --> 00:31:46,570 but if her restaurant turns out half as good as she is, 842 00:31:46,580 --> 00:31:47,899 it'll cripple us. 843 00:31:47,900 --> 00:31:51,599 I wasn't gonna just sit back and let it happen. 844 00:31:51,600 --> 00:31:53,760 It was business. It wasn't personal. 845 00:31:53,800 --> 00:31:56,509 It wasn't personal? Wasn't personal? 846 00:31:56,510 --> 00:31:59,080 This business has always been personal. 847 00:31:59,100 --> 00:32:01,200 It's about my family. 848 00:32:02,610 --> 00:32:04,549 And I just turned my back on her. 849 00:32:04,550 --> 00:32:06,079 Look, this isn't gonna happen again. 850 00:32:06,080 --> 00:32:07,920 - Tony, you're fired. - Sonny... 851 00:32:07,930 --> 00:32:09,140 We're done here. 852 00:32:20,300 --> 00:32:22,229 I have to find my daughter. 853 00:32:22,230 --> 00:32:23,899 I have to figure out a way to make this right. 854 00:32:23,900 --> 00:32:25,680 Actually, I think we can help with that. 855 00:32:29,120 --> 00:32:31,000 [PHONE BUZZES] 856 00:32:31,780 --> 00:32:33,579 Rakesh, how'd things go with Simon? 857 00:32:33,580 --> 00:32:34,879 Fine, but listen, 858 00:32:34,880 --> 00:32:36,960 finally got to dig into Andrew Carver for you. 859 00:32:36,980 --> 00:32:38,220 Did you find anything? 860 00:32:38,240 --> 00:32:40,349 Uh, you could say that, yeah. 861 00:32:40,350 --> 00:32:42,959 I found an email from the board of Harlem Episcopal 862 00:32:42,960 --> 00:32:46,359 to the New York Diocese, and it turns out 863 00:32:46,360 --> 00:32:48,250 Andrew Carver wasn't assigned to the church 864 00:32:48,260 --> 00:32:49,459 like they told your dad. 865 00:32:49,460 --> 00:32:51,629 The board requested him. 866 00:32:51,630 --> 00:32:52,900 They lied. 867 00:32:52,920 --> 00:32:55,769 I think you were right, Ali. Um... 868 00:32:55,770 --> 00:32:57,280 They're replacing your dad. 869 00:33:03,730 --> 00:33:06,139 I can't believe Tony would sabotage me like that. 870 00:33:06,140 --> 00:33:08,369 He told your dad that he had to. 871 00:33:08,370 --> 00:33:09,680 That he knew how talented you were, 872 00:33:09,700 --> 00:33:11,069 even if Sonny couldn't see it. 873 00:33:11,070 --> 00:33:12,920 He said that? 874 00:33:13,000 --> 00:33:15,460 He did. Right before your dad fired him. 875 00:33:16,510 --> 00:33:19,220 Well, it's too bad the damage is done, right? 876 00:33:19,240 --> 00:33:20,379 Then undo it. 877 00:33:20,380 --> 00:33:22,719 My sister's friend on the liquor board 878 00:33:22,720 --> 00:33:25,140 is putting your license through as we speak. 879 00:33:25,200 --> 00:33:26,780 That's amazing. 880 00:33:27,510 --> 00:33:30,079 But, I mean, for the past 24 hours, 881 00:33:30,080 --> 00:33:32,539 I've been on the phone begging everyone I know to invest, 882 00:33:32,540 --> 00:33:33,980 and no one will take a chance on me. 883 00:33:34,660 --> 00:33:38,219 Actually, there is one person. 884 00:33:38,220 --> 00:33:40,400 [DOOR OPENS] 885 00:33:40,490 --> 00:33:43,300 [GENTLE MUSIC] 886 00:33:43,320 --> 00:33:44,480 Dad? 887 00:33:45,790 --> 00:33:48,040 Hello, sweetheart. 888 00:33:48,740 --> 00:33:52,580 I thought I'd come down and take a look at your new place. 889 00:33:52,670 --> 00:33:55,199 Yeah, well, not for much longer. 890 00:33:55,200 --> 00:33:57,100 I know that. 891 00:33:57,170 --> 00:33:59,000 So then what are you doing here? 892 00:33:59,060 --> 00:34:00,660 ♪ ♪ 893 00:34:00,700 --> 00:34:04,339 Well, remember when you were growing up, 894 00:34:04,340 --> 00:34:06,020 we had that little stepladder 895 00:34:06,030 --> 00:34:08,279 in the kitchen of the restaurant. 896 00:34:08,280 --> 00:34:10,120 You'd use it to get to the pasta maker 897 00:34:10,140 --> 00:34:12,489 'cause you used to like to crank the roller, remember? 898 00:34:12,490 --> 00:34:14,589 Yeah, and you used to quiz me 899 00:34:14,590 --> 00:34:17,219 on the thickness of the different pastas 900 00:34:17,220 --> 00:34:18,689 as you pushed the dough through. 901 00:34:18,690 --> 00:34:20,420 That's right. 902 00:34:21,390 --> 00:34:25,669 Well, I just realized that, um, 903 00:34:25,670 --> 00:34:28,220 I never let you off that little ladder, 904 00:34:29,320 --> 00:34:31,219 and I am so, so sorry 905 00:34:31,220 --> 00:34:34,639 that I couldn't see you for the amazing chef 906 00:34:34,640 --> 00:34:36,819 that you truly are, and I know... 907 00:34:36,820 --> 00:34:38,959 I know I'm stuck in the past, 908 00:34:38,960 --> 00:34:42,149 but that's why we have kids. 909 00:34:42,150 --> 00:34:44,900 So they... they pull us into the future. 910 00:34:44,920 --> 00:34:47,349 ♪ ♪ 911 00:34:47,350 --> 00:34:49,200 So what do you say? 912 00:34:50,500 --> 00:34:53,789 Look, Dad, I do not want to be a chef at Zolfo & Sons. 913 00:34:53,790 --> 00:34:56,499 I'm sorry, that is... 914 00:34:56,500 --> 00:34:58,200 it's just not me. 915 00:34:59,200 --> 00:35:01,380 I know that. 916 00:35:02,370 --> 00:35:04,340 That's why I'm selling the restaurant. 917 00:35:04,360 --> 00:35:06,000 - What? - Don't worry, your mother's been 918 00:35:06,010 --> 00:35:07,769 begging me to retire anyway. 919 00:35:07,770 --> 00:35:09,460 What are you talking about? 920 00:35:09,580 --> 00:35:13,480 I want you to use the money to open your own place. 921 00:35:13,550 --> 00:35:17,080 Think of me as your angel investor. 922 00:35:18,720 --> 00:35:20,750 I can't believe you did that. 923 00:35:20,760 --> 00:35:22,619 Dad, that restaurant means everything to you. 924 00:35:22,620 --> 00:35:25,180 No, sweetie, no. 925 00:35:25,200 --> 00:35:26,720 You are everything to me. 926 00:35:28,600 --> 00:35:31,300 I just needed a good kick in the ass to remember that. 927 00:35:33,000 --> 00:35:34,760 I love you. 928 00:35:34,780 --> 00:35:39,060 ♪ ♪ 929 00:35:39,100 --> 00:35:41,680 Hey, hey, you two. 930 00:35:41,700 --> 00:35:43,240 We're having a celebration tomorrow. 931 00:35:43,250 --> 00:35:45,080 I expect you're both gonna be there, okay? 932 00:35:45,150 --> 00:35:46,820 Absolutely. 933 00:35:46,850 --> 00:35:48,940 Thank you both for everything. 934 00:35:53,200 --> 00:35:55,220 [PHONE BUZZES] 935 00:35:55,260 --> 00:35:58,100 Hey. Hey, Ali, what's up? 936 00:36:03,660 --> 00:36:05,399 I'm so sorry I didn't listen to you earlier. 937 00:36:05,400 --> 00:36:07,290 It's okay, all that matters is we tell Dad 938 00:36:07,300 --> 00:36:08,329 before he's blindsided. 939 00:36:08,330 --> 00:36:10,299 Ali, Miles, 940 00:36:10,300 --> 00:36:12,209 can I help you? 941 00:36:12,210 --> 00:36:13,909 Is something wrong? 942 00:36:13,910 --> 00:36:16,379 We know you're trying to take Harlem Episcopal from our dad. 943 00:36:16,380 --> 00:36:18,580 I don't know what you heard, but this is not what you think. 944 00:36:18,600 --> 00:36:20,049 Okay, then explain it to us. 945 00:36:20,050 --> 00:36:21,749 Miles, 946 00:36:21,750 --> 00:36:23,240 Ali, what are you doing here? 947 00:36:24,280 --> 00:36:26,440 I think you need to ask Reverend Carver about that. 948 00:36:28,560 --> 00:36:29,960 Andrew? 949 00:36:30,060 --> 00:36:31,989 I haven't been totally honest 950 00:36:31,990 --> 00:36:33,659 about my reasons for being here. 951 00:36:33,660 --> 00:36:36,929 Lester and the board requested that I come to Harlem Episcopal 952 00:36:36,930 --> 00:36:40,960 to... replace you as head priest. 953 00:36:42,400 --> 00:36:44,969 I'm, uh... 954 00:36:44,970 --> 00:36:46,639 I'm being pushed out, is that it? 955 00:36:46,640 --> 00:36:48,339 No, of course not. 956 00:36:48,340 --> 00:36:50,239 The diocese holds you in the highest regard. 957 00:36:50,240 --> 00:36:51,839 I don't understand. 958 00:36:51,840 --> 00:36:54,539 Arthur, they're nominating you 959 00:36:54,540 --> 00:36:56,560 to become Bishop of New York. 960 00:36:56,680 --> 00:36:59,780 [GENTLE MUSIC] 961 00:36:59,890 --> 00:37:03,180 Whoa, so... so that's what the board meeting's about? 962 00:37:03,200 --> 00:37:05,570 Yes, discussing the next steps 963 00:37:05,580 --> 00:37:06,959 in your father's transition. 964 00:37:06,960 --> 00:37:09,120 Wait, Dad, that is great. 965 00:37:09,160 --> 00:37:11,299 [EXHALES] I don't know what to say. 966 00:37:11,300 --> 00:37:12,980 I mean, why all the intrigue? 967 00:37:12,990 --> 00:37:15,380 Why not just tell me the truth from the beginning? 968 00:37:15,400 --> 00:37:17,180 The board knows how deeply you care 969 00:37:17,200 --> 00:37:19,869 about Harlem Episcopal, that you'd be unwilling 970 00:37:19,870 --> 00:37:21,120 to leave it in someone else's hands 971 00:37:21,140 --> 00:37:22,639 unless you felt comfortable with that person. 972 00:37:22,640 --> 00:37:24,540 And that's why you're here, 973 00:37:24,550 --> 00:37:26,509 gave me the chance to get to know you. 974 00:37:26,510 --> 00:37:28,549 And hopefully show you that this church, 975 00:37:28,550 --> 00:37:31,219 your church, is in good hands 976 00:37:31,220 --> 00:37:32,860 if you decide to move on. 977 00:37:32,950 --> 00:37:34,880 I'm sorry you had to find out like this, 978 00:37:34,890 --> 00:37:37,620 but your children are obviously very protective of you. 979 00:37:37,630 --> 00:37:39,829 - Damn straight, we are. - [LAUGHTER] 980 00:37:39,830 --> 00:37:40,880 Get over here, Dad. 981 00:37:40,890 --> 00:37:42,440 [LAUGHTER] 982 00:37:42,530 --> 00:37:44,329 Ohh. 983 00:37:44,330 --> 00:37:46,469 [MELLOW MUSIC] 984 00:37:46,470 --> 00:37:48,920 It's easy to think of new beginnings 985 00:37:48,930 --> 00:37:51,640 as something that just happens when the time is right. 986 00:37:51,770 --> 00:37:54,940 Life's way of wiping the slate clean 987 00:37:54,960 --> 00:37:57,360 to allow us to change course. 988 00:37:57,370 --> 00:38:00,549 But the truth is, new beginnings are never easy. 989 00:38:00,550 --> 00:38:03,419 They usually remind us of where we've been 990 00:38:03,420 --> 00:38:05,599 as much as where we're headed, 991 00:38:05,600 --> 00:38:09,319 what we have to sacrifice and leave behind 992 00:38:09,320 --> 00:38:11,600 if we choose to continue on. 993 00:38:12,820 --> 00:38:15,219 Hey, I just wanted to let you know 994 00:38:15,220 --> 00:38:16,620 that your servers are back online. 995 00:38:16,640 --> 00:38:19,860 You won't have to worry about Henry poking around anymore. 996 00:38:19,970 --> 00:38:22,599 Okay. Thank you, man. 997 00:38:22,600 --> 00:38:23,620 Yeah. 998 00:38:23,720 --> 00:38:29,320 ♪ ♪ 999 00:38:29,440 --> 00:38:33,379 I think we can officially take Henry Chase off the table. 1000 00:38:33,380 --> 00:38:35,149 Simon Hayes is our main suspect now. 1001 00:38:35,150 --> 00:38:36,879 So you really think the top-secret project 1002 00:38:36,880 --> 00:38:38,419 he's been working on is the God Account? 1003 00:38:38,420 --> 00:38:39,700 What else could it be? 1004 00:38:40,390 --> 00:38:42,219 Well, we could just wait for his team to get here, 1005 00:38:42,220 --> 00:38:44,219 hope they show you the account when he's ready. 1006 00:38:44,220 --> 00:38:46,140 No, I'm not sure he's going to, 1007 00:38:46,230 --> 00:38:48,340 not unless we force his hand. 1008 00:38:48,350 --> 00:38:49,640 Well, how do we force it? 1009 00:38:49,680 --> 00:38:52,060 You've said it from the beginning, Miles. 1010 00:38:52,080 --> 00:38:53,720 You weren't chosen at random. 1011 00:38:53,740 --> 00:38:55,939 Just need to find the connection between you 1012 00:38:55,940 --> 00:38:57,540 and Simon Hayes. 1013 00:38:59,260 --> 00:39:01,020 And is there a point in the journey 1014 00:39:01,040 --> 00:39:03,020 where it's simply too late to change course 1015 00:39:03,030 --> 00:39:04,099 even if you wanted to? 1016 00:39:04,100 --> 00:39:05,440 _ 1017 00:39:05,450 --> 00:39:09,719 ♪ Happy are you happy ♪ 1018 00:39:09,720 --> 00:39:12,640 Hey, what are you up to? 1019 00:39:12,740 --> 00:39:15,700 Just sitting here. You? 1020 00:39:15,820 --> 00:39:18,720 Actually, I could use some advice. 1021 00:39:20,830 --> 00:39:21,940 What's on your mind? 1022 00:39:24,130 --> 00:39:26,840 - It's about me and Cara. - Mm-hmm. 1023 00:39:26,850 --> 00:39:30,360 We have always had this great chemistry, 1024 00:39:30,440 --> 00:39:33,439 but when we went on a date, it just vanished. 1025 00:39:33,440 --> 00:39:35,820 - Uh-huh. - And I'm not sure why. 1026 00:39:35,940 --> 00:39:37,520 Well, you know, in my experience, 1027 00:39:37,530 --> 00:39:41,520 there's a difference between chemistry and spark. 1028 00:39:42,820 --> 00:39:44,830 Chemistry is that easy feeling you have with someone 1029 00:39:44,840 --> 00:39:46,319 that grows over time. 1030 00:39:46,320 --> 00:39:48,519 Spark... 1031 00:39:48,520 --> 00:39:50,960 Spark you just have. 1032 00:39:51,020 --> 00:39:53,540 It takes over on its own. 1033 00:39:54,180 --> 00:39:55,659 And if it doesn't? 1034 00:39:55,660 --> 00:39:57,520 Then it never will. 1035 00:39:57,540 --> 00:39:59,139 ♪ 'Cause I've been dreaming out you ♪ 1036 00:39:59,140 --> 00:40:01,980 ♪ Love me in the morning, love me... ♪ 1037 00:40:02,000 --> 00:40:04,939 In the end, maybe trying to change course 1038 00:40:04,940 --> 00:40:08,420 is more about realizing you never needed to, 1039 00:40:08,440 --> 00:40:09,639 and that's okay. 1040 00:40:09,640 --> 00:40:12,410 I am so glad everything worked out for Sophia. 1041 00:40:12,420 --> 00:40:14,180 Yeah, me too. 1042 00:40:14,220 --> 00:40:15,579 I mean, after her investors left, 1043 00:40:15,580 --> 00:40:18,179 I thought she might have missed her window. 1044 00:40:18,180 --> 00:40:21,989 Hey, do you think that's what happened to us? 1045 00:40:21,990 --> 00:40:24,000 Like we missed our window? 1046 00:40:25,420 --> 00:40:29,240 I don't know, maybe, but... 1047 00:40:29,430 --> 00:40:31,999 you know, if we did, I'm okay with it. 1048 00:40:32,000 --> 00:40:33,740 You are? 1049 00:40:33,770 --> 00:40:35,369 Well... 1050 00:40:35,370 --> 00:40:38,190 I just mean having you come into my life, 1051 00:40:38,200 --> 00:40:40,109 having you as a friend, 1052 00:40:40,110 --> 00:40:41,330 it's like one of the best things 1053 00:40:41,340 --> 00:40:43,020 that's ever happened to me. 1054 00:40:43,710 --> 00:40:45,460 I wouldn't want to change any of it. 1055 00:40:46,260 --> 00:40:49,849 ♪ Happy are you happy ♪ 1056 00:40:49,850 --> 00:40:51,700 Neither would I. 1057 00:40:52,590 --> 00:40:54,449 So... 1058 00:40:54,450 --> 00:40:55,860 friends? 1059 00:40:57,260 --> 00:40:58,640 Friends. 1060 00:40:58,660 --> 00:41:01,679 ♪ I believe in us, I believe in us ♪ 1061 00:41:01,680 --> 00:41:03,429 ♪ ♪ 1062 00:41:03,430 --> 00:41:05,529 [INDISTINCT CHATTER] 1063 00:41:05,530 --> 00:41:07,680 ♪ ♪ 1064 00:41:07,700 --> 00:41:09,680 - Hey. - Hey. 1065 00:41:09,770 --> 00:41:12,309 So glad you guys could make it. 1066 00:41:12,310 --> 00:41:14,269 Oh, my God, of course. We would not miss this. 1067 00:41:14,270 --> 00:41:17,439 - You ready to make your mark? - Absolutely. 1068 00:41:17,440 --> 00:41:18,500 Excuse me, please. 1069 00:41:18,510 --> 00:41:19,879 Can I have your attention for a second? 1070 00:41:19,880 --> 00:41:21,200 Thank you, thank you. 1071 00:41:21,220 --> 00:41:23,379 First of all, thank you all for coming. 1072 00:41:23,380 --> 00:41:25,719 And on behalf of the Zolfo family, 1073 00:41:25,720 --> 00:41:28,380 I would like to invite you to our newest venture, 1074 00:41:28,400 --> 00:41:30,589 and it's gonna be open in about six months, 1075 00:41:30,590 --> 00:41:33,729 and it's gonna be an amazing Italian restaurant, 1076 00:41:33,730 --> 00:41:36,099 and I know the whole town's gonna be buzzing about it. 1077 00:41:36,100 --> 00:41:39,499 And it's going to be called Sophia's. 1078 00:41:39,500 --> 00:41:42,860 [CHEERS AND APPLAUSE] 1079 00:41:42,920 --> 00:41:44,440 [DEAN MARTIN'S "THAT'S AMORE" PLAYS] 1080 00:41:44,470 --> 00:41:45,669 Cheers. 1081 00:41:45,670 --> 00:41:48,300 Please, everybody stand up, stand up. 1082 00:41:48,310 --> 00:41:51,339 As you know, we have this tradition here at Zolfo & Sons 1083 00:41:51,340 --> 00:41:54,049 that when Dean plays through those speakers, 1084 00:41:54,050 --> 00:41:56,619 you give a little kiss to the person you came with 1085 00:41:56,620 --> 00:41:57,849 or a big one. 1086 00:41:57,850 --> 00:41:59,040 Here we go. 1087 00:41:59,050 --> 00:42:00,840 ♪ ♪ 1088 00:42:00,850 --> 00:42:03,199 ♪ When the moon hits your eye ♪ 1089 00:42:03,200 --> 00:42:04,789 Oh, come on, you two. 1090 00:42:04,790 --> 00:42:06,680 You have to kiss or it's bad luck. 1091 00:42:06,700 --> 00:42:09,760 ♪ That's amore ♪ 1092 00:42:09,820 --> 00:42:13,320 ♪ When the world seems to shine ♪ 1093 00:42:13,360 --> 00:42:16,270 What's one kiss between friends? 1094 00:42:16,380 --> 00:42:17,820 Right. 1095 00:42:17,840 --> 00:42:19,380 Who wants bad luck? 1096 00:42:19,420 --> 00:42:22,020 ♪ 'Scuzza me, but you see ♪ 1097 00:42:22,040 --> 00:42:26,680 ♪ Back in old Napoli that's amore ♪ 1098 00:42:26,750 --> 00:42:28,520 ♪ ♪ 1099 00:42:28,620 --> 00:42:33,389 ♪ When the moon hits your eye ♪ 1100 00:42:33,390 --> 00:42:35,659 ♪ Like a big pizza pie ♪ 1101 00:42:35,660 --> 00:42:37,840 ♪ That's amore ♪ 1102 00:42:37,880 --> 00:42:40,080 ♪ That's amore ♪ 1103 00:42:40,100 --> 00:42:42,380 ♪ When the world seems to shine ♪ 1104 00:42:42,400 --> 00:42:44,520 ♪ Like you've had too much wine ♪ 1105 00:42:44,560 --> 00:42:47,360 ♪ That's amore ♪ 1106 00:42:47,390 --> 00:42:49,240 ♪ Amore ♪ 1107 00:42:49,270 --> 00:42:52,319 ♪ That's amore ♪ 1108 00:42:52,320 --> 00:42:55,800 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 1108 00:42:56,305 --> 00:43:02,291 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com 80567

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.