Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,560 --> 00:00:13,860
Jack Bauer is currently
undercover
2
00:00:13,927 --> 00:00:15,361
with some of the terrorists.
3
00:00:15,426 --> 00:00:17,227
They're expecting Jack
to help them release
4
00:00:17,294 --> 00:00:18,960
a single canister
5
00:00:19,027 --> 00:00:21,460
of Sentox nerve gas in the
Sunrise Hills Shopping Mall.
6
00:00:21,526 --> 00:00:25,027
Do you mean to actually
let them release the Sentox?
7
00:00:25,094 --> 00:00:26,361
Are you out
of your mind?
8
00:00:26,426 --> 00:00:28,261
We have the terrorists
under surveillance.
9
00:00:28,327 --> 00:00:30,627
Even if they kill Bauer,
10
00:00:30,693 --> 00:00:32,261
we will be able to track them
11
00:00:32,327 --> 00:00:34,127
back to the remaining
canisters.
12
00:00:34,194 --> 00:00:35,793
I'll go along
with your assessment.
13
00:00:35,860 --> 00:00:37,860
Let them release the Sentox,
14
00:00:37,927 --> 00:00:39,593
but you'd better find
those other canisters
15
00:00:39,660 --> 00:00:41,827
or those people will have died
in vain.
16
00:00:41,894 --> 00:00:43,827
There is still time
to move in and stop them
17
00:00:43,894 --> 00:00:45,261
before they murder
all those people.
18
00:00:45,327 --> 00:00:46,994
Audrey, we have
a directive from the President.
19
00:00:47,060 --> 00:00:49,460
Do you realize how many more
people could die if these men
20
00:00:49,526 --> 00:00:51,294
don't lead us
to the other 19 canisters?
21
00:00:53,827 --> 00:00:55,393
with that order, stand by
and watch as they murder
all those people?
22
00:00:56,426 --> 00:00:58,060
If those are the orders
of the president?
23
00:00:58,127 --> 00:00:59,827
Yes, I would have to!
24
00:00:59,894 --> 00:01:00,894
The trigger's been
reconfigured.
25
00:01:00,960 --> 00:01:02,094
You can activate
26
00:01:02,160 --> 00:01:03,194
the canisters now.
27
00:01:03,261 --> 00:01:05,294
Better hope it works.
28
00:01:05,361 --> 00:01:06,526
What's the unlock code?
29
00:01:06,593 --> 00:01:09,627
Jack, the unlock code
is alpha-kilo-charlie.
30
00:01:09,693 --> 00:01:11,894
Ecko-bravo-charlie.
31
00:01:11,960 --> 00:01:14,660
Jack, this is a direct order
from the president.
32
00:01:14,727 --> 00:01:17,526
Now enter the correct code
and let them release the gas.
33
00:01:17,593 --> 00:01:18,560
Now!
34
00:01:18,627 --> 00:01:19,793
Make it work!
35
00:01:19,860 --> 00:01:21,426
I told you there's nothing
I can do!
36
00:01:24,627 --> 00:01:26,793
They have another way
to release the gas.
37
00:01:26,860 --> 00:01:28,227
( hissing )
38
00:01:31,094 --> 00:01:33,426
I managed to stop
the flow of gas,
39
00:01:33,493 --> 00:01:34,860
but some got into
the air system.
40
00:01:34,927 --> 00:01:36,560
We need to evacuate
the mall now.
41
00:01:36,627 --> 00:01:37,727
What about the terrorists?
42
00:01:37,793 --> 00:01:39,493
One's dead, one escaped.
43
00:01:39,560 --> 00:01:42,261
Monitor the tracking device
in the remote trigger.
44
00:01:42,327 --> 00:01:44,027
The hostile that escaped
still had it on him.
45
00:01:44,094 --> 00:01:46,593
I managed to activate the valve
before I got away.
46
00:01:46,660 --> 00:01:48,760
At least some of the gas
was released into the mall.
47
00:01:48,827 --> 00:01:50,560
What do you want me to do?
48
00:01:50,627 --> 00:01:51,960
Come back here.
49
00:01:53,593 --> 00:01:55,160
You were followed.
50
00:01:55,227 --> 00:01:57,127
You know what to do.
51
00:01:58,160 --> 00:02:00,027
( gunshot )
No!
52
00:02:00,094 --> 00:02:02,027
Hostile down!
53
00:02:02,094 --> 00:02:03,960
Erwich is gone,
the canisters are gone.
54
00:02:04,027 --> 00:02:05,393
We've got nothing here.
55
00:02:05,460 --> 00:02:06,994
Damn it!
56
00:02:13,793 --> 00:02:17,393
REPORTER:
Despite an attempt by extremists
to derail the process,
57
00:02:17,460 --> 00:02:20,227
the treaty was signed earlier
today by President Logan
58
00:02:20,294 --> 00:02:22,593
and Russian President
Yuri Suvarov.
59
00:02:22,660 --> 00:02:25,460
Officials from each country
are hailing the agreement
60
00:02:25,526 --> 00:02:28,526
as a major milestone
in U.S.-Russian relations.
61
00:02:28,593 --> 00:02:30,426
The White House Press Secretary
62
00:02:30,493 --> 00:02:34,060
has called this a critical
achievement in diplomacy
63
00:02:34,127 --> 00:02:35,526
and will set the course
for President...
64
00:02:35,593 --> 00:02:38,094
Sentox gas
is genuine.
65
00:02:38,160 --> 00:02:40,793
The test was successful.
66
00:02:42,327 --> 00:02:44,526
I spent a year securing a weapon
67
00:02:44,593 --> 00:02:47,760
that would bring Moscow
to its knees.
68
00:02:47,827 --> 00:02:50,227
And you waste it killing
a handful
69
00:02:50,294 --> 00:02:52,560
of American civilians.
70
00:02:56,227 --> 00:02:58,194
We were betrayed, Bierko.
71
00:02:58,261 --> 00:03:00,493
Someone must pay.
72
00:03:00,560 --> 00:03:01,793
I agree.
73
00:03:05,493 --> 00:03:07,793
You were the one
who trusted the Americans.
74
00:03:07,860 --> 00:03:09,660
Nathanson lied to us.
75
00:03:09,727 --> 00:03:12,526
He plotted to turn
the gas against us.
76
00:03:12,593 --> 00:03:15,927
Your trust nearly cost us
everything.
77
00:03:19,526 --> 00:03:21,294
Since I anticipated this,
78
00:03:21,361 --> 00:03:23,560
I have secured additional men
and resources
79
00:03:23,627 --> 00:03:26,160
at great personal expense.
80
00:03:26,227 --> 00:03:28,361
Have you found a way
to reconfigure the canisters
81
00:03:28,426 --> 00:03:29,994
with dispersal
mechanisms?
82
00:03:30,060 --> 00:03:31,194
Yes.
83
00:03:31,261 --> 00:03:32,593
Do it.
84
00:03:32,660 --> 00:03:34,327
Nathanson will
be eliminated.
85
00:03:34,393 --> 00:03:35,426
Then we will
86
00:03:35,493 --> 00:03:37,560
return to our original task--
87
00:03:37,627 --> 00:03:40,194
striking at the heart of Russia.
88
00:03:41,526 --> 00:03:43,560
Where's Nathanson?
89
00:03:43,627 --> 00:03:45,727
I don't know
where he went.
90
00:03:45,793 --> 00:03:47,827
I swear, I don't.
91
00:03:47,894 --> 00:03:49,493
( exhales )
92
00:03:52,560 --> 00:03:54,361
( gunshot )
93
00:03:55,960 --> 00:03:58,727
( dialing phone )
94
00:03:59,560 --> 00:04:02,793
( phone ringing )
95
00:04:03,827 --> 00:04:05,060
Yeah.
96
00:04:05,127 --> 00:04:06,927
I took out Nathanson's men.
97
00:04:06,994 --> 00:04:09,660
But there is no
sign of Nathanson.
98
00:04:09,727 --> 00:04:11,560
Find him.
99
00:04:21,560 --> 00:04:24,227
( dialing phone )
100
00:04:24,294 --> 00:04:26,827
( phone ringing )
101
00:04:26,894 --> 00:04:28,327
Alpha-seven.
102
00:04:28,393 --> 00:04:29,593
This is Nathanson.
103
00:04:29,660 --> 00:04:31,027
Someone just
took out my men.
104
00:04:31,094 --> 00:04:32,094
Who?
105
00:04:32,160 --> 00:04:34,094
I think Bierko's
hitting us back.
106
00:04:34,160 --> 00:04:35,526
Destroy all your databases.
107
00:04:35,593 --> 00:04:36,760
( gunshot )
108
00:04:42,793 --> 00:04:43,994
I know you're there, Jenny.
109
00:04:44,060 --> 00:04:45,327
Pick up the phone.
110
00:04:45,393 --> 00:04:48,294
Damn it, Jenny, I need
the keycard from my wallet!
111
00:04:48,361 --> 00:04:51,627
Look, I'll leave the police
out of this.
112
00:04:51,693 --> 00:04:54,526
You and your loser
boyfriend can keep
the money you stole,
113
00:04:54,593 --> 00:04:56,027
max out my credit
cards, I don't care.
114
00:04:56,094 --> 00:04:58,361
Just give me
back my keycard.
115
00:04:58,426 --> 00:05:00,560
It's important.
116
00:05:00,627 --> 00:05:02,127
We can't sell the keycard.
117
00:05:02,194 --> 00:05:04,060
Why can't we just
give it to him?
118
00:05:09,493 --> 00:05:11,660
I'm calling my brother.
119
00:05:11,727 --> 00:05:13,261
No, you're not.
120
00:05:13,327 --> 00:05:14,894
What is going on, Dwayne?
121
00:05:14,960 --> 00:05:17,160
I'm handling this.
122
00:05:25,294 --> 00:05:28,027
( phone rings )
123
00:05:31,793 --> 00:05:32,994
Jenny?
124
00:05:33,060 --> 00:05:34,960
SECRETARY:
Please hold for the President.
125
00:05:35,027 --> 00:05:38,094
LOGAN:
Have your people recovered
the nerve gas?
126
00:05:38,160 --> 00:05:39,127
McGill?
127
00:05:39,194 --> 00:05:40,793
Yes, sir.
I'm here. I'm sorry.
128
00:05:40,860 --> 00:05:42,027
( clears throat )
129
00:05:42,094 --> 00:05:43,327
Do you have
any leads?
130
00:05:43,393 --> 00:05:45,960
Have you intercepted
the terrorists?
131
00:05:46,027 --> 00:05:47,361
( sighs ):
No, sir.
132
00:05:47,426 --> 00:05:49,493
The man we followed
from the mall took his own life
133
00:05:49,560 --> 00:05:51,426
before he could
be apprehended.
134
00:05:51,493 --> 00:05:52,894
Damn it, McGill,
I put this on you.
135
00:05:52,960 --> 00:05:54,627
If you'd let the
terrorists release
the Sentox gas
136
00:05:54,693 --> 00:05:56,827
in the mall as I
agreed to let you do,
137
00:05:56,894 --> 00:06:00,027
we wouldn't be where
we are right now,
which is nowhere.
138
00:06:00,094 --> 00:06:02,261
Mr. President...
Stop!
139
00:06:02,327 --> 00:06:05,526
LOGAN:
Stop making excuses.
140
00:06:05,593 --> 00:06:07,793
Take responsibility
and do your job.
141
00:06:07,860 --> 00:06:09,627
( phone beeps off )
142
00:06:18,860 --> 00:06:20,793
Although we were able
to limit the casualties,
143
00:06:20,860 --> 00:06:22,793
the attack at the mall indicates
144
00:06:22,860 --> 00:06:24,361
that these terrorists intend
to make good on their threat
145
00:06:24,426 --> 00:06:26,894
to release the nerve gas
on U.S. soil.
146
00:06:26,960 --> 00:06:28,894
Unless we catch a break,
147
00:06:28,960 --> 00:06:30,727
we can expect to suffer
multiple attacks,
148
00:06:30,793 --> 00:06:32,327
resulting in mass casualties.
149
00:06:34,560 --> 00:06:36,361
I assumed you'd want me
to start without you.
150
00:06:36,426 --> 00:06:39,027
Just tell me where we are.
151
00:06:41,127 --> 00:06:43,060
LAPD is setting up a perimeter
152
00:06:43,127 --> 00:06:44,660
around the terrorists'
last known location.
153
00:06:44,727 --> 00:06:47,027
We've activated all
search protocols,
154
00:06:47,094 --> 00:06:48,860
including satellite
and Caltrans surveillance.
155
00:06:48,927 --> 00:06:50,793
But we don't have
any real leads, do we?
156
00:06:52,426 --> 00:06:54,227
( scoffs ):
If Jack Bauer
would have followed
157
00:06:54,294 --> 00:06:57,261
orders and maintained
his cover, we could have
intercepted these people.
158
00:06:57,327 --> 00:06:59,060
We don't know that
for sure, Lynn.
159
00:06:59,127 --> 00:07:00,261
What we do know is,
Jack's field decision
160
00:07:00,327 --> 00:07:02,760
saved over 800 innocent people.
161
00:07:02,827 --> 00:07:05,327
It may well cost us 100
times that many people.
162
00:07:05,393 --> 00:07:06,660
In the meantime,
we've contained both
163
00:07:06,727 --> 00:07:08,060
the physical threat and
the media's awareness,
164
00:07:08,127 --> 00:07:09,693
which would have triggered
massive civil unrest.
165
00:07:09,760 --> 00:07:11,227
Well, you tell yourself that
if you want to,
166
00:07:11,294 --> 00:07:13,593
Ms. Raines, but the
fact remains that
these terrorists
167
00:07:13,660 --> 00:07:15,593
are at large with 19 canisters
of Sentox nerve gas,
168
00:07:15,660 --> 00:07:16,727
and we don't know
169
00:07:16,793 --> 00:07:18,194
where or when
they're gonna hit us next.
170
00:07:18,261 --> 00:07:20,027
We're all aware of
the threat, Lynn.
171
00:07:20,094 --> 00:07:21,227
Then why does she keep
defending Bauer?
172
00:07:23,660 --> 00:07:25,927
I want Bauer placed in custody.
173
00:07:25,994 --> 00:07:26,927
I want him
brought in here.
174
00:07:26,994 --> 00:07:28,426
I want him held responsible
175
00:07:28,493 --> 00:07:30,227
for what's happened.
176
00:07:30,294 --> 00:07:32,060
Jack can be disciplined later.
177
00:07:32,127 --> 00:07:33,727
Taking him out of the field
right now is a mistake.
178
00:07:33,793 --> 00:07:35,094
Don't tell me how
to do my job.
179
00:07:35,160 --> 00:07:37,027
He was authorized
by the President, Lynn.
180
00:07:37,094 --> 00:07:38,393
But he works for me,
and so do you.
181
00:07:38,460 --> 00:07:39,393
I want him here now.
182
00:07:39,460 --> 00:07:40,426
The rest of you,
183
00:07:40,493 --> 00:07:41,760
maintain your search protocols.
184
00:07:41,827 --> 00:07:45,227
Send your progress reports
to my screen in ten minutes.
185
00:07:48,426 --> 00:07:49,827
It's all right.
186
00:07:49,894 --> 00:07:51,627
We're all under a lot
of pressure.
187
00:07:51,693 --> 00:07:53,526
Let's get back to it.
188
00:07:58,393 --> 00:08:01,393
( phone ringing )
189
00:08:01,460 --> 00:08:02,727
Manning.
190
00:08:02,793 --> 00:08:04,693
This is Buchanan. We have orders
to bring Jack in.
191
00:08:04,760 --> 00:08:06,027
We weren't able to find anything
192
00:08:06,094 --> 00:08:07,227
that confirmed
this guy's identity.
193
00:08:07,294 --> 00:08:08,693
I want you to take his picture,
lift his prints,
194
00:08:08,760 --> 00:08:10,094
get him over to CTU
as soon as possible.
195
00:08:10,160 --> 00:08:11,327
We've got nothing on this guy.
196
00:08:11,393 --> 00:08:13,261
We're gonna have to run him
through NCIC
197
00:08:13,327 --> 00:08:14,526
and Interpol databases.
198
00:08:14,593 --> 00:08:16,560
I just got off the
phone with Bill.
199
00:08:16,627 --> 00:08:18,560
Lynn McGill wants me to
bring you back to CTU.
200
00:08:18,627 --> 00:08:20,194
He's on some
kind of warpath.
201
00:08:20,261 --> 00:08:21,493
Why? Because I didn't think
202
00:08:21,560 --> 00:08:23,460
letting terrorists release
Sentox nerve gas
203
00:08:23,526 --> 00:08:25,860
in a crowded mall
was an acceptable loss?
204
00:08:25,927 --> 00:08:27,194
And because we lost
our only real lead,
205
00:08:27,261 --> 00:08:29,194
and Lynn's looking
for someone to blame.
206
00:08:29,261 --> 00:08:31,294
I was appointed by the President
of the United States.
207
00:08:31,361 --> 00:08:32,793
It was a field call.
I know.
208
00:08:32,860 --> 00:08:34,094
And between you and me,
209
00:08:34,160 --> 00:08:36,194
I think you made the right
call back at the mall.
210
00:08:38,027 --> 00:08:39,960
I'm calling the President.
211
00:08:40,027 --> 00:08:42,526
Look, Jack, the
trail's gone cold.
212
00:08:42,593 --> 00:08:43,760
There's no point
in fighting it.
213
00:08:43,827 --> 00:08:45,793
Let's just go back to
CTU and square it.
214
00:08:47,194 --> 00:08:48,927
Fine.
215
00:08:48,994 --> 00:08:51,593
Look, I'm sorry,
216
00:08:51,660 --> 00:08:55,060
but I also have
to take your gun.
217
00:08:56,793 --> 00:09:00,060
Jack, don't make this
any more difficult
than it already is.
218
00:09:04,460 --> 00:09:05,827
Fine.
219
00:09:08,361 --> 00:09:10,593
We can't afford to
decommission Jack,
especially now.
220
00:09:10,660 --> 00:09:11,860
I agree.
221
00:09:11,927 --> 00:09:13,194
What can we
do about it?
222
00:09:13,261 --> 00:09:16,361
Nothing...
while Lynn's in charge.
223
00:09:16,426 --> 00:09:18,660
He may be in charge, Bill,
but he is not in control.
224
00:09:18,727 --> 00:09:20,627
Ms. Raines, you have
a call on line one.
225
00:09:20,693 --> 00:09:22,027
Thank you.
226
00:09:22,094 --> 00:09:23,894
I'll be filtering intel
at Station Three.
227
00:09:27,094 --> 00:09:28,460
Audrey Raines.
228
00:09:28,526 --> 00:09:30,160
NATHANSON:
Ms. Raines, if you try
to trace this call
229
00:09:30,227 --> 00:09:33,393
or put anyone else on the line,
I will hang up.
230
00:09:33,460 --> 00:09:35,693
Who is this?
231
00:09:35,760 --> 00:09:37,261
My name is James Nathanson.
232
00:09:37,327 --> 00:09:40,261
I'm sure Walt Cummings has
already told you all about me.
233
00:09:40,327 --> 00:09:43,160
You're the one who
sold the nerve gas
to the terrorists.
234
00:09:43,227 --> 00:09:45,361
That's close enough
to the truth.
235
00:09:45,426 --> 00:09:46,927
What do you want?
236
00:09:46,994 --> 00:09:49,094
Transfer me to Jack Bauer
on a clean line.
237
00:09:49,160 --> 00:09:50,560
Why Jack?
238
00:09:50,627 --> 00:09:52,393
That's not your concern.
239
00:09:52,460 --> 00:09:53,760
You're getting to
Jack through me.
240
00:09:53,827 --> 00:09:55,693
That makes it
my concern.
241
00:09:55,760 --> 00:09:57,261
I'm going through you
242
00:09:57,327 --> 00:10:01,361
because I know you have a
special relationship with Bauer.
243
00:10:01,426 --> 00:10:03,526
I know all about you,
Ms. Raines.
244
00:10:03,593 --> 00:10:05,693
Which is why I'm counting on you
to recognize
245
00:10:05,760 --> 00:10:07,793
an opportunity
when it presents itself.
246
00:10:07,860 --> 00:10:09,593
What opportunity?
247
00:10:09,660 --> 00:10:11,927
I can help you find
this nerve gas.
248
00:10:11,994 --> 00:10:14,827
How do I know you're
telling the truth?
249
00:10:14,894 --> 00:10:16,127
You don't.
250
00:10:16,194 --> 00:10:17,693
Now put me through to Bauer.
251
00:10:27,526 --> 00:10:28,960
( phone ringing )
252
00:10:29,027 --> 00:10:30,294
This is Bauer.
253
00:10:30,361 --> 00:10:31,960
Jack, I know you're with Curtis,
so I'm assuming
254
00:10:32,027 --> 00:10:33,593
that you can't speak freely.
255
00:10:33,660 --> 00:10:36,361
It's Audrey.
256
00:10:36,426 --> 00:10:37,593
It's personal.
257
00:10:37,660 --> 00:10:38,927
Go ahead.
258
00:10:38,994 --> 00:10:40,426
Thanks.
259
00:10:42,460 --> 00:10:44,660
I'm on the phone with
a man who claims to
be James Nathanson.
260
00:10:44,727 --> 00:10:46,294
He was Walt
Cummings' contact.
261
00:10:46,361 --> 00:10:48,261
He says he has information
about the terrorists,
262
00:10:48,327 --> 00:10:49,460
but he will
only talk to you.
263
00:10:49,526 --> 00:10:50,627
Why me?
264
00:10:50,693 --> 00:10:51,960
NATHANSON:
You can hang up now, Ms. Raines.
265
00:10:52,027 --> 00:10:54,160
My phone has a node monitor.
266
00:10:54,227 --> 00:10:56,426
I'll know if anyone else comes
on this line.
267
00:10:56,493 --> 00:10:58,827
Jack?
That's all right, Audrey.
Hang up the phone.
268
00:10:58,894 --> 00:11:00,393
All right.
269
00:11:00,460 --> 00:11:02,127
What do you want with me?
Protection.
270
00:11:02,194 --> 00:11:04,627
The terrorists you're after are
trying to kill me.
271
00:11:04,693 --> 00:11:06,994
If the terrorists figured out
that you were the one who rigged
272
00:11:07,060 --> 00:11:08,860
the canisters of Sentox
to blow up in their faces,
273
00:11:08,927 --> 00:11:10,060
what do you need me for?
274
00:11:10,127 --> 00:11:11,426
Just turn yourself in
to the authorities.
275
00:11:11,493 --> 00:11:13,094
They'll protect you.
Walt Cummings isn't
276
00:11:13,160 --> 00:11:14,627
the only one
behind this operation
277
00:11:14,693 --> 00:11:16,127
who works inside the government.
278
00:11:16,194 --> 00:11:17,327
I need your help.
279
00:11:17,393 --> 00:11:19,127
You conspired to have me
take the fall
280
00:11:19,194 --> 00:11:21,060
for President Palmer's
assassination.
281
00:11:21,127 --> 00:11:22,327
What makes you think I'm not
282
00:11:22,393 --> 00:11:23,593
going to kill you myself?
283
00:11:23,660 --> 00:11:25,727
Because you want
to stop the Sentox gas
284
00:11:25,793 --> 00:11:27,294
from being released
on American soil.
285
00:11:27,361 --> 00:11:28,294
So do I.
286
00:11:28,361 --> 00:11:31,060
Where are you?
287
00:11:31,127 --> 00:11:33,094
There's a phone booth
on the south side of Moorpark,
288
00:11:33,160 --> 00:11:34,426
just east of Densmore.
289
00:11:34,493 --> 00:11:37,194
Be there in ten minutes,
or I'll be gone.
290
00:11:37,261 --> 00:11:39,460
Moorpark and Densmore.
Got it.
291
00:11:39,526 --> 00:11:40,493
Jack?
292
00:11:40,560 --> 00:11:42,760
Audrey, I'll explain everything
293
00:11:42,827 --> 00:11:45,127
as soon as I get back to CTU.
294
00:11:48,560 --> 00:11:50,593
Thanks.
295
00:11:58,060 --> 00:12:00,361
It's going
to be strange for her.
296
00:12:02,660 --> 00:12:07,760
Audrey. Just yesterday,
she thought you were dead.
297
00:12:07,827 --> 00:12:09,327
Yeah.
298
00:12:11,060 --> 00:12:13,294
I know it's none of my business,
299
00:12:13,361 --> 00:12:16,327
but she's a good person, Jack.
300
00:12:16,393 --> 00:12:18,760
I hope you two
get half a chance.
301
00:12:19,994 --> 00:12:21,426
Thanks.
302
00:12:29,294 --> 00:12:31,294
( grunting ):
Jack!
303
00:12:34,060 --> 00:12:35,627
Don't fight, Curtis.
304
00:12:35,693 --> 00:12:37,227
Don't fight it.
305
00:13:26,660 --> 00:13:27,430
Lynn McGill.
306
00:13:27,430 --> 00:13:29,670
It's Curtis. Jack escaped.
307
00:13:30,260 --> 00:13:30,720
What?
308
00:13:31,680 --> 00:13:33,200
He got a call from someone.The next thing I know,
309
00:13:33,200 --> 00:13:34,760
he blindsided me,took my car.
310
00:13:35,300 --> 00:13:36,180
Who called him?
311
00:13:36,360 --> 00:13:38,490
He said it was Audrey, but he may have been lying.
312
00:13:41,820 --> 00:13:42,670
Lynn?
313
00:13:43,940 --> 00:13:46,430
We can try to track him using your vehicle's onboard transceiver.
314
00:13:46,610 --> 00:13:48,600
I just tried bringing it up on my PDA.
315
00:13:48,900 --> 00:13:50,910
He's either disabled or shut down the transceiver.
316
00:13:51,600 --> 00:13:52,990
Curtis,how could you let this happen?
317
00:13:53,780 --> 00:13:55,120
I'll get dispatch on it.
318
00:13:55,280 --> 00:13:56,760
One of my team's en route to pick me up.
319
00:13:57,160 --> 00:13:58,230
We'll find him.
320
00:13:58,380 --> 00:13:59,520
You don't even know where to look.
321
00:13:59,920 --> 00:14:01,580
Get back to CTU. We'll deploy from here.
322
00:14:03,210 --> 00:14:04,120
Damn it.
323
00:14:11,000 --> 00:14:13,250
Chloe,run a triangulation on Jack Bauer's cell phone.
324
00:14:13,250 --> 00:14:15,350
- Find out where he is.- Yes,sir.
325
00:14:17,450 --> 00:14:19,230
Have you talked to Jack since he's been in custody?
326
00:14:20,900 --> 00:14:21,570
No.
327
00:14:21,570 --> 00:14:23,120
Well,he's not in custody anymore.
328
00:14:23,540 --> 00:14:25,320
He assaulted Curtis and stole his car.
329
00:14:25,790 --> 00:14:26,770
Why would he do that?
330
00:14:27,540 --> 00:14:28,570
Maybe you can tell me.
331
00:14:28,780 --> 00:14:31,060
I don't know where Jack is, if that's what you're asking me.
332
00:14:31,760 --> 00:14:32,900
You have no idea what he's doing?
333
00:14:32,940 --> 00:14:34,430
No,but I'm sure there's an explanation.
334
00:14:35,470 --> 00:14:38,110
Mr. McGill,we're not getting a signal from Jack's cell.
335
00:14:38,110 --> 00:14:40,120
The sim card must be out of his phone.
336
00:14:45,130 --> 00:14:46,790
Well,if you think of anything you'll let me know,right?
337
00:14:47,020 --> 00:14:48,010
Of course.
338
00:14:48,740 --> 00:14:49,660
Thanks.
339
00:14:57,170 --> 00:14:57,990
O'Brian.
340
00:14:57,990 --> 00:15:00,230
Chloe,what I'm about to tell you needs to stay between us.
341
00:15:02,310 --> 00:15:03,560
It involves Jack.
342
00:15:05,440 --> 00:15:08,350
What is going on? It just came on my screen that Jack's gone missing.
343
00:15:08,350 --> 00:15:10,240
He's following a lead on the Sentox gas.
344
00:15:10,240 --> 00:15:11,310
He needed to go alone.
345
00:15:11,310 --> 00:15:13,940
I just transferred a call from my station to him.
346
00:15:14,160 --> 00:15:15,760
I need you to delete the record.
347
00:15:15,760 --> 00:15:17,570
If Lynn finds out we're working behind his back...
348
00:15:17,570 --> 00:15:19,580
Chloe,I know. Believe me,I know.
349
00:15:19,820 --> 00:15:20,930
But this is the only way.
350
00:15:21,270 --> 00:15:22,710
There isn't a lot of time.
351
00:15:26,380 --> 00:15:27,410
When did you make the call?
352
00:15:28,180 --> 00:15:29,390
Communications archive.
353
00:15:29,570 --> 00:15:30,550
This is Lynn McGill.
354
00:15:30,550 --> 00:15:33,080
Bring up the phone logs at the station Audrey Raines is using
355
00:15:33,390 --> 00:15:34,330
Yes,sir.
356
00:15:36,350 --> 00:15:38,350
I found the transfer.I can't dump just the one call.
357
00:15:38,570 --> 00:15:39,770
They're all cross-indexed.
358
00:15:39,910 --> 00:15:40,940
Can't you unlink it?
359
00:15:41,090 --> 00:15:42,330
No. It would take like two hours.
360
00:15:43,090 --> 00:15:44,050
Okay,Mr. McGill,
361
00:15:44,210 --> 00:15:46,100
the call logs should be on your screen.
362
00:15:46,240 --> 00:15:48,140
Scroll through to station five.
363
00:15:48,260 --> 00:15:49,930
That's the one we dedicated to the DOD.
364
00:15:57,010 --> 00:15:58,020
The only way to get rid of the entry
365
00:15:58,020 --> 00:16:00,620
is to dump the entire log... all the calls you've made and received today.
366
00:16:03,220 --> 00:16:04,230
Do it.
367
00:16:11,340 --> 00:16:12,210
It's done.
368
00:16:13,660 --> 00:16:14,790
Thank you,Chloe.
369
00:16:25,340 --> 00:16:29,870
...a day that will long be remembered as a step forward for both the United States and Russia.
370
00:16:30,160 --> 00:16:31,820
President Logan and President Suvarov
371
00:16:31,820 --> 00:16:34,640
are expected shortly to deliver their closing remarks.
372
00:16:35,060 --> 00:16:36,840
Following this, the Russian head of...
373
00:16:38,040 --> 00:16:38,800
What is it now,Mike?
374
00:16:39,070 --> 00:16:41,820
I'm sorry,sir,but there's a call you need to take.It just came in on this.
375
00:16:42,890 --> 00:16:43,970
And what is that?
376
00:16:43,970 --> 00:16:45,690
Walt Cummings' phone,sir.
377
00:16:46,090 --> 00:16:47,640
It's been in Secret Service custody.
378
00:16:47,770 --> 00:16:49,230
They just brought it to me.
379
00:16:49,570 --> 00:16:52,340
The caller's claiming he has the Sentox gas.
380
00:16:53,880 --> 00:16:55,300
Is someone tracing the call?
381
00:16:55,430 --> 00:16:56,310
They can't.
382
00:16:56,310 --> 00:16:58,740
It's being sent through multiple relays.
383
00:17:02,490 --> 00:17:04,070
I'm not talking to a terrorist.
384
00:17:04,200 --> 00:17:06,050
You talk to them. You find out what he wants.
385
00:17:06,310 --> 00:17:08,780
Mr. President,he's demanding to speak with you.
386
00:17:23,050 --> 00:17:23,890
All right.
387
00:17:25,100 --> 00:17:26,210
But put him on speaker.
388
00:17:32,500 --> 00:17:33,650
This is President Logan.
389
00:17:33,800 --> 00:17:34,810
Is this Erwich?
390
00:17:34,810 --> 00:17:37,930
Ivan Erwich is no longer with us,Mr. President.
391
00:17:38,390 --> 00:17:41,940
His attack on your shopping mall was unsanctioned and unwarranted.
392
00:17:42,910 --> 00:17:45,210
It didn't serve our interests.
393
00:17:47,960 --> 00:17:49,170
What is it you want?
394
00:17:49,300 --> 00:17:54,920
What I want is to release the Sentox nerve gas on Moscow.
395
00:17:55,180 --> 00:17:56,870
Since that is now impossible,
396
00:17:57,000 --> 00:18:00,140
I'm forced to strike at Russia on foreign soil...
397
00:18:00,390 --> 00:18:01,780
with your help.
398
00:18:02,350 --> 00:18:03,310
My help?
399
00:18:03,550 --> 00:18:06,060
I want the route of Suvarov's motorcade.
400
00:18:06,500 --> 00:18:08,170
His entire route to the airport,
401
00:18:08,320 --> 00:18:10,970
along with a full profile of his security detail.
402
00:18:13,860 --> 00:18:16,120
I...I don't personally have that information.
403
00:18:16,260 --> 00:18:17,500
Then get it.
404
00:18:18,690 --> 00:18:20,410
Make no mistake,Mr. President,
405
00:18:20,990 --> 00:18:22,690
it's our Russian oppressors
406
00:18:22,940 --> 00:18:25,550
I mean to hurt,not your people.
407
00:18:26,530 --> 00:18:28,880
However,if you refuse to cooperate,
408
00:18:29,190 --> 00:18:33,090
I will have no choice but to release all of the Sentox gas in areas
409
00:18:33,090 --> 00:18:36,240
far more populated than your shopping mall.
410
00:18:38,290 --> 00:18:41,710
You just said that killing Americans didn't serve your interests.This...
411
00:18:43,490 --> 00:18:44,920
this would be senseless murder.
412
00:18:44,920 --> 00:18:47,400
Yes,it would.
413
00:18:47,740 --> 00:18:49,970
So give me Suvarov's route.
414
00:18:49,970 --> 00:18:51,060
I'll need some time.
415
00:18:51,200 --> 00:18:53,750
You have 15 minutes.
416
00:18:53,890 --> 00:18:55,260
I'm... I'm not sure...
417
00:19:03,780 --> 00:19:05,660
He wants to assassinate Suvarov.
418
00:19:09,180 --> 00:19:10,420
We can't let that happen.
419
00:19:13,760 --> 00:19:16,790
If the Russian president is killed on U.S. soil,
420
00:19:17,610 --> 00:19:19,630
it wouldn't just nullify the treaty...
421
00:19:20,250 --> 00:19:23,170
it would destroy our relationship with Moscow.
422
00:19:28,200 --> 00:19:32,320
Get me Suvarov's route from Secret Service.
423
00:19:32,320 --> 00:19:33,200
Mr. President...
424
00:19:33,200 --> 00:19:35,340
No,I haven't made any decision yet,Mike,
425
00:19:35,340 --> 00:19:37,860
but whatever I decide,I'd better have the route in hand
426
00:19:37,860 --> 00:19:40,220
when he calls back,don't you think?
427
00:19:43,650 --> 00:19:44,610
Yes,sir.
428
00:20:00,970 --> 00:20:02,060
Somebody's screwing with me,Bill.
429
00:20:02,610 --> 00:20:03,850
I won't tolerate it.
430
00:20:04,350 --> 00:20:05,520
Screwing with you how?
431
00:20:05,810 --> 00:20:07,870
Audrey Raines' phone log has been erased.
432
00:20:08,160 --> 00:20:08,880
What?
433
00:20:11,070 --> 00:20:12,270
Take a look.
434
00:20:15,500 --> 00:20:16,770
Probably a system glitch.
435
00:20:16,940 --> 00:20:18,850
It wasn't a glitch. She did it on purpose.
436
00:20:19,450 --> 00:20:21,220
Audrey? You think Audrey did this?
437
00:20:21,350 --> 00:20:23,080
I know she did. That's ridiculous.
438
00:20:23,220 --> 00:20:25,330
She's one of the most by-the-book people I know.
439
00:20:25,460 --> 00:20:27,720
when you're trying to hide something.
440
00:20:27,850 --> 00:20:30,440
Did you know that she was on the phone with Jack right beforehe attacked Curtis?
441
00:20:30,850 --> 00:20:33,120
No,I didn't know that. What... what does that prove?
442
00:20:34,170 --> 00:20:35,590
There's something going on with these two.
443
00:20:36,450 --> 00:20:37,670
What's their history?
444
00:20:37,790 --> 00:20:40,080
You know their history,Lynn.They worked together at DOD.
445
00:20:42,950 --> 00:20:44,120
There's more than that,right?
446
00:20:45,410 --> 00:20:48,140
It got personal later on,Lynn.- NPersonal?
447
00:20:48,140 --> 00:20:49,480
And you didn't think it was important to tell me that?
448
00:20:49,480 --> 00:20:50,500
No,I didn't.
449
00:20:50,640 --> 00:20:51,810
What difference does that make?
450
00:20:53,750 --> 00:20:55,740
When did she find out Jack was still alive?
451
00:20:56,790 --> 00:20:58,500
This morning,with the rest of us.
452
00:20:59,210 --> 00:21:00,590
You sure about that?
453
00:21:00,740 --> 00:21:02,360
I was there,Lynn. I saw her reaction.
454
00:21:02,480 --> 00:21:03,880
Could have been an act.
455
00:21:04,010 --> 00:21:05,240
You're starting to sound paranoid.
456
00:21:05,360 --> 00:21:06,510
I don't care how I sound.
457
00:21:06,630 --> 00:21:08,440
From this point on, I want all our people on a tight leash.
458
00:21:08,440 --> 00:21:10,990
If someone has a hidden agenda, I want to know about it.
459
00:21:11,150 --> 00:21:13,810
CTU's become way too porous, and that's your fault,Bill.
460
00:21:14,080 --> 00:21:15,140
I don't need to hear this from you.
461
00:21:15,140 --> 00:21:16,760
You don't want to hear this from me?
462
00:21:17,260 --> 00:21:19,620
Then tell me why Audrey erased her phone logs.
463
00:21:45,390 --> 00:21:46,620
I'm here. Where are you?
464
00:21:46,860 --> 00:21:49,400
In a minute. First,I want to make sure that you weren't followed.
465
00:21:49,980 --> 00:21:51,340
Otherwise,there's no deal.
466
00:21:51,700 --> 00:21:54,030
Take the alley between the two buildings across the street from you.
467
00:21:54,290 --> 00:21:55,640
I left the gate open.
468
00:21:57,960 --> 00:21:58,880
Listen to me.
469
00:21:59,310 --> 00:22:00,700
I don't know what you think I can do for you,
470
00:22:00,830 --> 00:22:02,370
but you committed treason.
471
00:22:02,860 --> 00:22:04,400
I don't see it that way.
472
00:22:04,600 --> 00:22:06,130
I love this country.
473
00:22:06,250 --> 00:22:08,940
You're never going to be able to justify killing David Palmer.
474
00:22:09,530 --> 00:22:11,580
That was an unfortunate necessity.
475
00:22:11,700 --> 00:22:14,840
We admired Palmer,but we had other priorities.
476
00:22:15,140 --> 00:22:18,100
This country needs a reason to secure its oil interests in Asia
477
00:22:18,450 --> 00:22:20,610
a reason that Russia and the rest of the world can get behind.
478
00:22:20,740 --> 00:22:22,460
I've heard your reasoning from Walt Cummings.
479
00:22:22,580 --> 00:22:23,770
It's still treason.
480
00:22:23,930 --> 00:22:26,210
No. It's realpolitik.
481
00:22:28,700 --> 00:22:30,040
Do you see the open door ahead?
482
00:22:30,040 --> 00:22:31,130
Yeah.
483
00:22:31,310 --> 00:22:33,620
Enter it,make two right turns,
484
00:22:33,620 --> 00:22:35,960
and walk back the direction you came from.
485
00:22:36,310 --> 00:22:37,740
Hold on.
486
00:22:43,490 --> 00:22:46,750
You have hostiles coming in after you. They are not CTU.
487
00:22:46,750 --> 00:22:48,030
Do you have a weapon?
488
00:22:48,190 --> 00:22:49,520
Yes.Where are you?
489
00:22:49,520 --> 00:22:50,380
Second floor.
490
00:22:50,380 --> 00:22:52,440
Try and make your way to the roof.I'll meet you there.
491
00:22:52,440 --> 00:22:54,020
Stay on the line. All right.
492
00:22:59,530 --> 00:23:00,510
All right. I understand.
493
00:23:01,620 --> 00:23:02,610
Audrey.
494
00:23:02,770 --> 00:23:05,350
DOD wants a fuller explanation about what happened at the mall.
495
00:23:05,490 --> 00:23:07,720
I told them we're still trying to find a thread on the nerve gas.
496
00:23:08,030 --> 00:23:10,880
I just spent the last five minutes getting grilled by Lynn.
497
00:23:11,490 --> 00:23:12,430
About what?
498
00:23:12,560 --> 00:23:13,350
You and Jack.
499
00:23:14,080 --> 00:23:15,230
Your relationship.
500
00:23:15,570 --> 00:23:16,710
What'd you tell him?
501
00:23:16,990 --> 00:23:18,350
The truth.
502
00:23:18,480 --> 00:23:21,100
That you and he were once romantically involved and now I'm not sure.
503
00:23:21,100 --> 00:23:22,810
I don't see how that's any of his business.
504
00:23:22,950 --> 00:23:23,980
He thinks it is.
505
00:23:24,110 --> 00:23:27,200
He thinks you had something to do with Jack breaking from custody.
506
00:23:30,860 --> 00:23:32,160
Did you?
507
00:23:32,300 --> 00:23:33,720
Not exactly.
508
00:23:36,780 --> 00:23:37,990
What the hell does that mean?
509
00:23:38,140 --> 00:23:41,150
A man claiming to be James Nathanson called here about 20 minutes ago.
510
00:23:41,400 --> 00:23:43,370
He said that he had information on terrorists.
511
00:23:43,510 --> 00:23:44,990
That he would only give it to Jack.
512
00:23:45,770 --> 00:23:46,840
Why didn't you tell me about this?
513
00:23:47,040 --> 00:23:49,370
I was afraid of losing this lead. I didn't know what to do,Bill.
514
00:23:51,030 --> 00:23:53,630
So Jack's meeting this man Nathanson alone,without backup.
515
00:23:53,630 --> 00:23:54,790
- Where is he? - I don't know.
516
00:23:54,790 --> 00:23:56,560
Nathanson dropped me from the call.
517
00:23:56,890 --> 00:23:58,560
Who else knows about this? Just Chloe.
518
00:23:58,750 --> 00:24:00,710
- She helped me cover the call from Lynn. - Audrey.
519
00:24:01,200 --> 00:24:02,810
If you could just,uh,sign right here.
520
00:24:02,940 --> 00:24:04,250
District elevated the threat level.
521
00:24:04,380 --> 00:24:06,720
I'm briefing first responders on the high probability of multiple attacks,
522
00:24:06,720 --> 00:24:08,580
so I need to review DOD protocols.
523
00:24:08,830 --> 00:24:10,000
All right,I'll send them to your screen.
524
00:24:10,130 --> 00:24:11,200
We can do it here.
525
00:24:13,630 --> 00:24:15,600
Unless you have a problem working with me on this.
526
00:24:15,740 --> 00:24:16,820
No. No,no,it's fine.
527
00:24:17,680 --> 00:24:18,690
Excuse me.
528
00:24:25,140 --> 00:24:25,960
Bauer?
529
00:24:26,090 --> 00:24:27,150
Yeah,where are you?
530
00:24:27,460 --> 00:24:28,670
I'm in the freight elevator.
531
00:24:29,110 --> 00:24:30,950
You need to get out of there now. You're cornered.
532
00:25:31,630 --> 00:25:32,710
Bauer,where are you?
533
00:25:32,840 --> 00:25:34,700
I'm almost there. Just keep moving.
534
00:26:34,890 --> 00:26:36,240
Nathanson,stay down!
535
00:26:37,920 --> 00:26:39,070
Stay down!
536
00:27:10,750 --> 00:27:12,210
Nathanson!
537
00:27:16,410 --> 00:27:17,890
Look at me. Look at me.
538
00:27:18,010 --> 00:27:20,120
How do I find the canisters of Sentox?
539
00:27:20,650 --> 00:27:22,560
How do I find the canisters?
540
00:27:23,110 --> 00:27:24,210
In my pocket.
541
00:27:33,280 --> 00:27:34,320
What's on the chip?
542
00:27:34,710 --> 00:27:36,230
Please.What's on the chip?!
543
00:27:52,590 --> 00:27:55,010
Nathanson's dead,but there was someone else there.
544
00:27:55,200 --> 00:27:56,130
Who?
545
00:27:56,260 --> 00:27:57,180
I don't know yet.
546
00:27:57,310 --> 00:27:59,860
But he took out three of my men and disabled the helicopter.
547
00:28:00,240 --> 00:28:03,150
Nathanson may have given him information that compromises us.
548
00:28:04,060 --> 00:28:06,080
Keep looking until you find him.
549
00:28:10,640 --> 00:28:13,390
Some critics have already said that by signing this treaty,
550
00:28:13,620 --> 00:28:17,360
we as the United States are taking on our ally's enemies
551
00:28:17,480 --> 00:28:19,450
as well as having to deal with our own.
552
00:28:20,570 --> 00:28:23,120
Diagram Seven lays out the hierarchy for first responders.
553
00:28:24,800 --> 00:28:28,230
Civil Defense protocols for each agency are pretty well defined.
554
00:28:28,370 --> 00:28:29,820
Shouldn't you get that?
555
00:28:31,940 --> 00:28:32,920
Audrey Raines.
556
00:28:33,050 --> 00:28:35,560
It's me.Nathanson's just been killed, but he gave me intel.
557
00:28:35,830 --> 00:28:37,400
I need you to uplink the data.
558
00:28:37,540 --> 00:28:39,080
Sorry,Steve,you have the wrong extension.
559
00:28:39,220 --> 00:28:40,740
I'll transfer you to I.T.
560
00:28:43,360 --> 00:28:46,800
Overlapping responsibilities default to federal,then to state.
561
00:28:47,930 --> 00:28:48,750
O'Brian.
562
00:28:48,890 --> 00:28:50,760
Chloe,it's Jack. Audrey just rolled my call over to you.
563
00:28:50,760 --> 00:28:52,350
What the hell's going on over there?
564
00:28:52,490 --> 00:28:53,950
It's Lynn. He's been shadowing her.
565
00:28:54,090 --> 00:28:55,740
He thinks that she's been talking to you behind his back,
566
00:28:55,880 --> 00:28:57,530
which I guess she has.
567
00:28:57,670 --> 00:28:58,460
Chloe,listen to me.
568
00:28:58,800 --> 00:29:01,100
I have a thumb drive that's gonna help us find the Sentox.
569
00:29:01,230 --> 00:29:03,000
I need you to data mine the files.
570
00:29:03,130 --> 00:29:04,630
Upload the drive to my socket.
571
00:29:04,750 --> 00:29:06,800
Access code 5J55J.
572
00:29:07,080 --> 00:29:08,060
Hold on.
573
00:29:12,750 --> 00:29:13,890
You should be getting it now.
574
00:29:14,570 --> 00:29:16,680
Chloe,I need you to keep this under the radar.
575
00:29:17,120 --> 00:29:18,360
You mean keep it from Lynn.
576
00:29:19,040 --> 00:29:20,510
At least until we know what we've got.
577
00:29:20,630 --> 00:29:21,780
My number come up on your screen?
578
00:29:21,780 --> 00:29:22,560
Yeah.
579
00:29:22,690 --> 00:29:25,120
Okay,I had to switch out phones. If you need to get ahold of me,
580
00:29:25,250 --> 00:29:26,580
call me back on that number.
581
00:29:26,710 --> 00:29:27,860
Okay,I will.
582
00:29:52,740 --> 00:29:55,330
Suvarov's motorcade, with his security detail.
583
00:29:56,400 --> 00:29:57,520
Sir...
584
00:29:58,860 --> 00:30:00,760
If President Suvarov is killed,
585
00:30:00,910 --> 00:30:04,940
and the Russians find out we supplied his killers with this information,
586
00:30:05,410 --> 00:30:07,310
it would be considered an act of war.
587
00:30:08,500 --> 00:30:10,760
The Russian motorcade has a significant security force.
588
00:30:10,910 --> 00:30:14,640
I see no reason to believe that the terrorists would even be successful.
589
00:30:17,150 --> 00:30:18,440
Maybe we should have an analysis done,
590
00:30:18,440 --> 00:30:22,220
determine,uh,uh, the vulnerable points along the route.
591
00:30:22,350 --> 00:30:25,280
Sir,we can't do that without giving away the fact
592
00:30:25,280 --> 00:30:27,520
that we had advance knowledge of an attack.
593
00:30:29,430 --> 00:30:30,640
What attack?
594
00:30:35,810 --> 00:30:39,230
It's-It's nothing that you need to be concerned about.
595
00:30:39,720 --> 00:30:41,790
Charles,you invited me into this circle.
596
00:30:42,860 --> 00:30:44,220
What attack?
597
00:30:53,590 --> 00:30:56,550
The terrorists want the Suvarovs' motorcade route.
598
00:30:57,460 --> 00:31:01,000
They've threatened to deploy more Sentox gas if I don't give it to them.
599
00:31:04,290 --> 00:31:05,880
You're not...
600
00:31:06,020 --> 00:31:07,740
seriously considering it,are you?
601
00:31:11,470 --> 00:31:13,820
Martha... Charles believes
602
00:31:13,820 --> 00:31:16,350
an assault on the Suvarovs has a good chance...
603
00:31:16,350 --> 00:31:20,410
Mike,will you please let the president speak for himself?
604
00:31:23,200 --> 00:31:24,370
May we have a moment?
605
00:31:43,570 --> 00:31:45,460
Charles. Martha,please.
606
00:31:46,760 --> 00:31:48,480
If I don't give them the information they want,
607
00:31:49,520 --> 00:31:52,690
tens of thousands of Americans will die on our own soil...
608
00:31:52,860 --> 00:31:55,120
maybe hundreds of thousands... and I will be responsible.
609
00:31:55,120 --> 00:31:56,090
All right,all right,all right, Charles,Charles,
610
00:31:56,090 --> 00:31:57,410
there has got to be another way.
611
00:31:57,550 --> 00:32:00,820
You change their itinerary, delay Suvarov from leaving.
612
00:32:00,970 --> 00:32:04,110
It's all over the news that the Russians are leaving after we make the joint statement.
613
00:32:04,110 --> 00:32:06,930
If there's any deviation from that,the terrorists will know that I've alerted them.
614
00:32:07,980 --> 00:32:09,120
Charles,what are, what are you telling me?
615
00:32:09,120 --> 00:32:10,220
What are you saying?
616
00:32:10,580 --> 00:32:12,840
That we are going to stand in front of the entire world
617
00:32:12,840 --> 00:32:14,850
with the Suvarovs,you're going to look him in the eye,
618
00:32:15,210 --> 02:44:27,300
shake his hand,knowing you're sending them to their deaths?
619
00:32:17,460 --> 00:32:21,650
If we were in Russia and Suvarov got this ultimatum,do you think that he would spare us?
620
00:32:21,650 --> 00:32:22,810
I am not talking about Russia.
621
00:32:23,190 --> 00:32:24,440
I am not talking about Suvarov.
622
00:32:24,440 --> 00:32:25,930
I am talking about you.
623
00:32:26,320 --> 00:32:29,190
You are the president of the United States of America.
624
00:32:29,360 --> 00:32:31,190
My God! Charles!
625
00:32:31,380 --> 00:32:32,570
You're talking about murder!
626
00:32:32,700 --> 00:32:35,030
Martha,my back is up against the wall.
627
00:32:35,170 --> 00:32:37,480
You... Give me another solution.
628
00:32:38,050 --> 00:32:39,330
You stand up to them.
629
00:32:39,510 --> 00:32:41,030
Refuse to negotiate with them.
630
00:32:42,030 --> 00:32:43,310
Isn't that the policy of this country?
631
00:32:44,520 --> 00:32:46,880
Isn't that the point of the treaty you've just signed?
632
00:32:47,000 --> 00:32:48,840
It's not that simple,Martha.
633
00:32:50,040 --> 00:32:51,300
It never is.
634
00:33:06,490 --> 00:33:07,570
Oh,damn it.
635
00:33:13,420 --> 00:33:14,100
Buchanan.
636
00:33:14,340 --> 00:33:15,310
This is Chloe.
637
00:33:15,930 --> 00:33:16,550
What is it,Chloe?
638
00:33:16,550 --> 00:33:18,280
Jack just sent me the data he got off Nathanson.
639
00:33:18,410 --> 00:33:19,740
My decryption filters weren't working
640
00:33:19,740 --> 00:33:21,220
and I just realized why.
641
00:33:21,340 --> 00:33:23,080
The drive's DOD formatted.
642
00:33:23,080 --> 00:33:23,760
DOD?
643
00:33:23,890 --> 00:33:27,260
Yeah. I don't know how Nathanson got his hands on a highly classified government t-drive.
644
00:33:27,260 --> 00:33:29,040
Audrey's the only one with clearance.
645
00:33:31,200 --> 00:33:32,300
Lynn's got her tied up.
646
00:33:32,790 --> 00:33:33,740
Exactly.
647
00:33:34,440 --> 00:33:35,450
How much time do you need?
648
00:33:35,630 --> 00:33:36,620
To decrypt all the vectors?
649
00:33:36,760 --> 00:33:37,760
Two,three minutes.
650
00:33:37,880 --> 00:33:38,820
Hang on.
651
00:33:41,710 --> 00:33:42,770
Lynn,do you have a minute?
652
00:33:47,090 --> 00:33:47,900
What is it?
653
00:33:48,070 --> 00:33:50,990
You were inquiring about a security breach with the phone logs.
654
00:33:52,020 --> 00:33:52,640
LYNN: That's right.
655
00:34:00,540 --> 00:34:02,420
...The archive room? Are you sure?
656
00:34:03,190 --> 00:34:04,370
BUCHANAN: We can key in the user I.D.
657
00:34:04,370 --> 00:34:06,660
from your office and find who we're looking for.
658
00:34:06,820 --> 00:34:08,930
We just have to use your key card.
659
00:34:09,870 --> 00:34:11,190
LYNN: Why are you so interested in this?
660
00:34:11,420 --> 00:34:13,600
I'm serious about all breaches of security.
661
00:34:16,520 --> 00:34:17,460
What was that?
662
00:34:18,390 --> 00:34:18,670
What?
663
00:34:18,670 --> 00:34:20,220
That last window you closed... what was it?
664
00:34:20,370 --> 00:34:22,280
It was just the DOD protocols.
665
00:34:22,900 --> 00:34:23,960
What is going on here?
666
00:34:24,720 --> 00:34:26,750
Lynn,will you please just calm down?
667
00:34:26,880 --> 00:34:28,050
LYNN: Don't tell me to calm down!
668
00:34:28,190 --> 00:34:29,330
The two of you are up to something
669
00:34:29,460 --> 00:34:30,640
and I'm not gonna stand for it.
670
00:34:30,780 --> 00:34:33,500
I think you're protecting Audrey and she's protecting Bauer.
671
00:34:33,620 --> 00:34:34,700
Look,I can explain,Lynn.
672
00:34:34,840 --> 00:34:35,640
So can I.
673
00:34:35,770 --> 00:34:37,650
This was a deliberate attempt to circumvent my authority.
674
00:34:37,780 --> 00:34:39,110
Lynn,we are all on the same side.
675
00:34:39,240 --> 00:34:40,530
If your father wasn't the secretary of defense,
676
00:34:40,530 --> 00:34:41,860
I'd have you thrown out of here.
677
00:34:42,700 --> 00:34:44,300
I don't have that problem with you.
678
00:34:46,340 --> 00:34:48,450
Can I have Security to Station Five,please,right away.
679
00:34:49,850 --> 00:34:51,010
What are you doing,Lynn?
680
00:34:51,280 --> 00:34:53,650
Place Mr. Buchanan in custody and take him to holding.
681
00:34:53,780 --> 00:34:55,420
You are making a mistake - NAudrey.
682
00:35:04,400 --> 00:35:05,620
I want everyone's attention.
683
00:35:06,320 --> 00:35:09,940
I'm putting a section two-three redundancy into effect as of this moment.
684
00:35:10,660 --> 00:35:13,940
All of your stations will be mirrored and monitored through my office.
685
00:35:14,480 --> 00:35:15,690
Now get back to work.
686
00:35:17,610 --> 00:35:19,060
We need Bill to get through this crisis.
687
00:35:19,190 --> 00:35:21,810
You are jeopardizing our chances of finding that nerve gas.
688
00:35:21,950 --> 00:35:25,050
I will make sure that DOD and the Secretary of Defense are aware of that.
689
00:35:25,170 --> 00:35:26,520
Don't threaten me,Ms. Raines.
690
00:35:26,640 --> 00:35:29,020
I promise you,you do not want to threaten me.
691
00:35:47,180 --> 00:35:47,950
What do you got?
692
00:35:48,090 --> 00:35:50,530
The decryption element kicked out a company called Terra-Dyne.
693
00:35:50,660 --> 00:35:54,800
Over the past three years, they've acquired more than 100 pounds of raw strontium isotope,
694
00:35:54,800 --> 00:35:57,040
used to create Sentox nerve gas.
695
00:35:57,170 --> 00:35:58,320
Where do I find Terra-Dyne?
696
00:35:58,460 --> 00:35:59,240
La Ca~ada.
697
00:35:59,370 --> 00:36:02,620
It's a subsidiary of a larger corporation called Omicron International.
698
00:36:03,130 --> 00:36:04,300
Hold on,did you say Omicron?
699
00:36:04,440 --> 00:36:05,470
Yeah. Are you sure?
700
00:36:05,770 --> 00:36:06,310
What's wrong?
701
00:36:06,980 --> 00:36:08,390
Pull up their senior executive roster.
702
00:36:08,390 --> 00:36:10,440
See if a man named Christopher Henderson's on the list.
703
00:36:10,440 --> 00:36:11,280
Why?
704
00:36:11,410 --> 00:36:12,370
Just do it,please.
705
00:36:16,300 --> 00:36:17,110
Okay,here it is.
706
00:36:17,280 --> 00:36:20,270
Christopher Henderson, Senior Vice President of Research and Development.
707
00:36:20,420 --> 00:36:21,340
Do you know him?
708
00:36:22,810 --> 00:36:23,950
Yeah,I did once.
709
00:36:24,800 --> 00:36:26,940
Listen,send me the decrypted files over to my PDA.
710
00:36:27,820 --> 00:36:29,510
It's gonna be a little bit hard to do right now,Jack.
711
00:36:29,930 --> 00:36:31,630
Lynn is watching everyone like a hawk.
712
00:36:31,770 --> 00:36:34,280
Well,can Buchanan help you?- He could if he weren't in holding.
713
00:36:34,280 --> 00:36:35,410
What are you talking about?
714
00:36:35,600 --> 00:36:37,660
Lynn detained him for insubordination.
715
00:36:37,800 --> 00:36:38,790
How could he do that?
716
00:36:38,930 --> 00:36:40,080
Because he's losing it.
717
00:36:40,210 --> 00:36:42,850
I think the President's putting too much pressure on him to get those canisters.
718
00:36:42,980 --> 00:36:44,330
He can't handle it.
719
00:36:44,950 --> 00:36:46,490
Chloe,I still need the decrypted files.
720
00:36:46,620 --> 00:36:48,140
You're gonna have to find a way to get them to me.
721
00:36:48,520 --> 00:36:49,630
I'll try.
722
00:36:54,490 --> 00:36:55,450
They haven't called yet?
723
00:36:55,610 --> 00:36:56,620
Not yet,sir.
724
00:36:57,740 --> 00:36:59,460
President Suvarov's waiting.
725
00:37:03,890 --> 00:37:05,180
We'll be out in a minute.
726
00:37:13,100 --> 00:37:14,060
Martha...
727
00:37:15,230 --> 00:37:16,130
please?
728
00:37:17,920 --> 00:37:19,460
This is a difficult decision for me...
729
00:37:20,610 --> 00:37:22,610
both politically and personally.
730
00:37:23,390 --> 00:37:24,490
And maybe I won't have to make it.
731
00:37:24,490 --> 00:37:27,840
Maybe CTU will find the canisters before the Suvarovs have to leave.
732
00:37:28,610 --> 00:37:30,030
That's what I'm praying for.
733
00:37:31,800 --> 00:37:35,840
But whatever happens, I need you to understand.
734
00:37:38,320 --> 00:37:39,300
I do.
735
00:37:40,170 --> 00:37:41,890
I understand,Charles,I do.
736
00:37:42,670 --> 00:37:43,780
Mr. President.
737
00:37:52,110 --> 00:37:54,100
SUVAROV: It has been a challenging day
738
00:37:54,100 --> 00:37:58,230
so I especially appreciate how professional you have all been.
739
00:37:58,900 --> 00:38:03,220
Your president is fortunate to have such talented people working for him.
740
00:38:03,220 --> 00:38:03,990
Thank you.
741
00:38:05,330 --> 00:38:06,370
Yuri.
742
00:38:08,450 --> 00:38:09,890
Anya.
743
00:38:11,620 --> 00:38:14,290
Mr. President,I'm glad we have this opportunity
744
00:38:14,320 --> 00:38:18,410
to thank you and Mrs. Logan personally for your hospitality.
745
00:38:18,410 --> 00:38:20,850
( cell phone rings ) LOGAN: Mr. President it's been our pleasure.
746
00:38:21,800 --> 00:38:24,130
SUVAROV: Anya and I hope that you will visit us soon... Yeah
747
00:38:25,710 --> 00:38:26,630
Hold on.
748
00:38:27,650 --> 00:38:28,890
We would love that.
749
00:38:29,940 --> 00:38:31,140
Wouldn't we,Martha?
750
00:38:32,420 --> 00:38:33,460
Yes.
751
00:38:33,610 --> 00:38:34,980
It would be lovely.
752
00:38:38,240 --> 00:38:40,540
Martha... thank you again for being so kind.
753
00:38:41,110 --> 00:38:43,120
SUVAROV: I read the text of your statement.
754
00:38:43,260 --> 00:38:44,320
It was excellent.
755
00:38:44,470 --> 00:38:48,700
And congratulations again on your brilliant handling of the crisis at the airport.
756
00:38:48,650 --> 00:38:49,510
Thank you,Yuri.
757
00:38:49,590 --> 00:38:52,460
And-And thank you for your steadfast support.
758
00:38:55,560 --> 00:38:58,120
Have there been further developments?
759
00:38:59,660 --> 00:39:01,410
No,no,not at all.
760
00:39:02,430 --> 00:39:03,910
There's always pressure,huh?
761
00:39:04,800 --> 00:39:07,200
But everything's under control. - yes
762
00:39:08,400 --> 00:39:11,000
Ladies,the photographers are waiting.
763
00:39:11,130 --> 00:39:12,490
Thank you,Mr. President.
764
00:39:18,000 --> 00:39:20,990
The motorcade will take service roads to the 118,
765
00:39:21,210 --> 00:39:22,940
then to the 5 Freeway...
766
00:39:24,640 --> 00:39:25,160
Charles...
767
00:39:25,160 --> 00:39:29,440
Martha,please,just... just smile and wave.
768
00:39:39,120 --> 00:39:42,150
The motorcade will take Suvarov through this downtown corridor.
769
00:39:44,000 --> 00:39:47,200
That will give us our best shot at destroying all the vehicles.
770
00:39:48,020 --> 00:39:51,470
Tell our people this is where I want them to strike.
771
00:40:23,400 --> 00:40:25,310
All right,that's it,folks. We need to move.
772
00:40:31,920 --> 00:40:34,360
Charles,you can't let them get in that car.
773
00:40:34,880 --> 00:40:35,900
It's not too late.
774
00:40:36,030 --> 00:40:38,280
Mr. President,Lynn McGill is calling from CTU.
775
00:40:39,170 --> 00:40:40,080
What about?
776
00:40:40,310 --> 00:40:42,340
He didn't say. He just asked to speak with you directly.
777
00:40:43,310 --> 00:40:44,190
Excuse me.
778
00:40:46,300 --> 00:40:49,110
Mr. President,I'm afraid I have to say my good-byes here.
779
00:40:49,240 --> 00:40:51,570
Affairs of state,you know, the pressure's continuous.
780
00:40:51,700 --> 00:40:53,620
Yes,I understand,of course.
781
00:40:53,760 --> 00:40:56,440
Thank you,President Logan, for everything.
782
00:40:57,230 --> 00:40:58,210
Thank you.
783
00:40:58,690 --> 00:40:59,930
Anya.
784
00:41:03,600 --> 00:41:04,660
Charles.
785
00:41:13,290 --> 00:41:13,960
Mrs. Logan.
786
00:41:13,960 --> 00:41:17,180
Aaron,I've decided to drive to the airport with the Suvarovs.
787
00:41:17,680 --> 00:41:19,180
You could have a car follow us.
788
00:41:19,370 --> 00:41:20,870
We're not detailed for that.
789
00:41:24,410 --> 00:41:25,580
I'll ride up front.
790
00:41:25,720 --> 00:41:28,460
No,Aaron,no,that's not necessary.
791
00:41:28,940 --> 00:41:30,180
Yes,it is.
792
00:41:36,340 --> 00:41:37,890
Would you...
793
00:41:40,470 --> 00:41:41,840
tell my husband where I am?
794
00:41:50,830 --> 00:41:53,030
I hope you don't mind if I accompany you.
795
00:41:54,920 --> 00:41:56,480
You sure your husband won't mind?
796
00:41:56,480 --> 00:41:57,940
No,of course not.
797
00:41:58,080 --> 00:42:00,780
This way,we'll have more time to talk.
798
00:42:03,220 --> 00:42:06,080
Ma'am,the President is being briefed by CTU right now.
799
00:42:06,080 --> 00:42:07,550
But I left word for you.
800
00:42:08,770 --> 00:42:09,810
Thank you.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
58884
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.