Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,439 --> 00:00:08,273
PREVIOUSLY
ON "NAKED AND AFRAID XL"...
2
00:00:08,275 --> 00:00:10,442
TWO, THREE.
3
00:00:10,444 --> 00:00:13,145
TWO WEEKS INTO THE 40-DAY
AFRICAN CHALLENGE,
4
00:00:13,147 --> 00:00:16,548
THE ALL-FEMALE TEAM OF MELISSA,
KAILA, AND LINDSEY
5
00:00:16,550 --> 00:00:19,952
HAVE STRUGGLED TO SECURE
A SECONDARY SOURCE OF PROTEIN.
6
00:00:19,954 --> 00:00:22,488
AAH!
NO, NOTHING.
7
00:00:22,490 --> 00:00:24,056
IT'S FRUSTRATING.
8
00:00:24,058 --> 00:00:25,224
MEANWHILE...
9
00:00:25,226 --> 00:00:26,525
- IT'S AN EEL.
-IT'S AN EEL.
10
00:00:26,527 --> 00:00:29,795
- OH, YEAH! WHOO!
-WHOO-HOO!
11
00:00:29,797 --> 00:00:31,296
AFTER AN EARLY SUCCESS,
12
00:00:31,298 --> 00:00:33,232
THE FATE OF
THE NEWLY MERGED TEAM
13
00:00:33,234 --> 00:00:35,034
BEGAN TO TURN
14
00:00:35,036 --> 00:00:37,903
AS MELANIE'S SUN POISONING
BECAME DEBILITATING.
15
00:00:37,905 --> 00:00:39,638
I CAN'T.
I CAN'T GO ANYMORE, MAN.
16
00:00:39,640 --> 00:00:41,306
IT HURTS.
17
00:00:42,543 --> 00:00:44,443
AND RESOURCES DISAPPEARED...
18
00:00:44,445 --> 00:00:47,046
IT'S DIRT, ROCKS, THORNS,
AND DEAD.
19
00:00:47,048 --> 00:00:49,748
...LEADING TO
HARSH CRITICISM FROM LACEY.
20
00:00:49,750 --> 00:00:51,717
YOU'RE NOT REALLY HELPING.
21
00:00:53,754 --> 00:00:55,821
GET UP AND
STOP BEING A LIABILITY.
22
00:00:57,258 --> 00:00:59,191
I CAN'T BE THE DEAD WEIGHT
ON THIS TEAM.
23
00:00:59,193 --> 00:01:02,094
LACEY'S A NEFARIOUS, HIGHLY
MANIPULATIVE HUMAN BEING.
24
00:01:02,096 --> 00:01:05,197
KARMA'S GONNA BITE YOU
IN THE ASS.
25
00:01:05,199 --> 00:01:07,800
WITH 19 DAYS REMAINING...
26
00:01:07,802 --> 00:01:09,301
AFRICA DOESN'T WANT ME HERE.
27
00:01:09,303 --> 00:01:10,836
...WILL ANYONE
MAKE IT OUT ALIVE?
28
00:01:10,838 --> 00:01:11,737
AAH!
29
00:01:11,739 --> 00:01:14,640
AFRICA-A-A-A-A-A!
30
00:01:16,510 --> 00:01:19,511
-- Captions by VITAC --
www.vitac.com
31
00:01:19,513 --> 00:01:22,548
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
32
00:01:26,954 --> 00:01:28,487
DO YOU WANT
ME TO TAKE BOTH BOWS?
33
00:01:28,489 --> 00:01:30,022
- I CAN CARRY BOTH.
-NO, I CAN.
34
00:01:30,024 --> 00:01:31,056
I GOT ONE. I'M GOOD.
35
00:01:31,058 --> 00:01:32,624
WE'VE BEEN HERE SEVERAL DAYS.
36
00:01:32,626 --> 00:01:34,226
THERE IS
A HUMAN FOOTPRINT HERE.
37
00:01:34,228 --> 00:01:35,794
I THINK, THE GAME,
THEY KNOW WE'RE HERE.
38
00:01:35,796 --> 00:01:37,329
THEY KNOW OUR PATTERN.
39
00:01:37,331 --> 00:01:39,598
WE HAVEN'T EATEN IN FOUR DAYS.
40
00:01:39,600 --> 00:01:42,534
IT'S TIME TO GET OUT OF HERE.
GO TO DIFFERENT GROUNDS.
41
00:01:42,536 --> 00:01:44,269
I SEE BLUE SKY ALREADY.
42
00:01:44,271 --> 00:01:45,904
WE NEED TO
GET OUT OF HERE.
43
00:01:45,906 --> 00:01:49,408
WE'VE CLEARED OUT
THE FIG TREES, THE FIREWOOD.
44
00:01:49,410 --> 00:01:52,344
THE FISH AREN'T BITING
AROUND HERE ANYMORE.
45
00:01:52,346 --> 00:01:55,380
THE BABOONS
WANT THEIR SPACE BACK.
46
00:01:55,382 --> 00:01:58,050
IT'S THAT TIME.
47
00:01:58,052 --> 00:02:00,252
GOT MY TRUSTY,
DUSTY SHOVEL.
48
00:02:00,254 --> 00:02:03,789
BOTH OF MY ORIGINAL
TEAMMATES GONE.
49
00:02:03,791 --> 00:02:08,760
LACEY -- SHE WAS
MEAN TO MELANIE.
50
00:02:08,762 --> 00:02:10,329
SHE TOLD HER SHE WAS A BURDEN,
51
00:02:10,331 --> 00:02:12,331
AND I REALLY
DIDN'T APPRECIATE THAT.
52
00:02:12,333 --> 00:02:14,533
RIGHT BEFORE WE GO,
EVERYBODY TAKE ANOTHER DRINK,
53
00:02:14,535 --> 00:02:15,868
AND THEN WE'LL DUMP 'EM.
54
00:02:15,870 --> 00:02:17,936
LET ME BY
SO I CAN HYDRATE, THEN.
55
00:02:17,938 --> 00:02:20,139
MEL WAS WEIGHING US DOWN.
56
00:02:20,141 --> 00:02:22,341
IT'S DANGEROUS
TO HAVE SOMEONE ON YOUR TEAM
57
00:02:22,343 --> 00:02:24,710
THAT'S NOT ACTUALLY HELPING.
58
00:02:24,712 --> 00:02:26,145
I CAME OUT HERE
FOR REDEMPTION,
59
00:02:26,147 --> 00:02:28,480
AND NOBODY'S GONNA
TAKE THAT FROM ME.
60
00:02:28,482 --> 00:02:31,383
LET'S LOOK AT THIS FREAKIN' MAP
SO WE CAN GO.
61
00:02:31,385 --> 00:02:33,919
WHICH WAY WE GOING?
SOUTHEAST.
62
00:02:33,921 --> 00:02:36,655
THE SEARCH
FOR MORE RESOURCES
63
00:02:36,657 --> 00:02:38,090
WILL LEAD THE SURVIVALISTS
64
00:02:38,092 --> 00:02:41,326
THROUGH SIX MILES OF
SUN-SCORCHED AFRICAN SCRUBLAND,
65
00:02:41,328 --> 00:02:45,097
CLAIMED BY LIONS, HYENAS,
AND LEOPARDS.
66
00:02:45,099 --> 00:02:47,399
ALL RIGHT, GUYS.
WHOO!
67
00:02:47,401 --> 00:02:50,002
OKAY, THEN.
GET ON THE ROAD.
68
00:02:50,004 --> 00:02:52,604
SEE YOU LATER,
BOMA-RINO.
69
00:02:52,606 --> 00:02:54,773
TREK ON.
70
00:02:54,775 --> 00:02:58,343
WE'RE LEAVING HERE
A GOOD, STRONG BOMA
71
00:02:58,345 --> 00:03:00,445
TO VENTURE OUT INTO
THE AFRICAN WILDERNESS.
72
00:03:00,447 --> 00:03:03,982
THIS IS A JOURNEY WHERE
THINGS WANT TO KILL YOU.
73
00:03:03,984 --> 00:03:07,553
LEOPARDS, THE LIONS, AND
THE HYENAS DON'T PLAY.
74
00:03:07,555 --> 00:03:10,422
AND MAN IS
ACTUALLY ON THE MENU.
75
00:03:13,160 --> 00:03:16,195
FIVE MILES AWAY,
AT NOJA CLIFFS,
76
00:03:16,197 --> 00:03:19,531
LINDSEY, KAILA, AND MELISSA
HAVE FOUND A SHORT-TERM SOLUTION
77
00:03:19,533 --> 00:03:21,833
TO THEIR SHRINKING
CATFISH SUPPLY.
78
00:03:27,441 --> 00:03:28,640
YOU GUYS
DIGGING FOR CLAMS?
79
00:03:28,642 --> 00:03:30,375
YEAH, IF WE JUST GET CLAMS,
80
00:03:30,377 --> 00:03:32,177
WE DON'T EVEN NEED
TO GET CATFISH TODAY.
81
00:03:32,179 --> 00:03:34,846
YEAH, AND IT'S GOOD TO VARY UP
OUR SOURCES OF PROTEIN.
82
00:03:34,848 --> 00:03:37,583
HERE WE'VE BEEN EATING
A WHOLE LOT OF CATFISH,
83
00:03:37,585 --> 00:03:39,885
BUT THEY'RE GETTING
A LOT HARDER TO FISH,
84
00:03:39,887 --> 00:03:41,486
AND THE NUMBERS ARE DROPPING.
85
00:03:41,488 --> 00:03:44,523
AND SO WE NEED TO BE SERIOUS
ABOUT RATIONING THE FISH.
86
00:03:44,525 --> 00:03:47,159
THANKFULLY, WE HAVE
A BACKUP FOOD SOURCE.
87
00:03:47,161 --> 00:03:48,794
WE ARE GONNA GET CLAMS.
88
00:03:48,796 --> 00:03:50,362
I SEE BUBBLES COMING UP.
89
00:03:50,364 --> 00:03:52,631
THAT'S -- YEAH,
THAT'S WHERE THEY ARE.
90
00:03:52,633 --> 00:03:55,000
THAT'S A BIG ONE
STUCK IN THE GROUND.
91
00:03:55,002 --> 00:03:56,602
WHOA, LOOK AT THIS GUY.
92
00:03:56,604 --> 00:03:57,769
NICE.
93
00:03:57,771 --> 00:03:59,171
I'M JUST CATCHING ROCKS.
94
00:03:59,173 --> 00:04:01,139
I THINK WE'RE
CLAMMED OUT FOR NOW.
95
00:04:01,141 --> 00:04:02,574
YEAH!
96
00:04:08,082 --> 00:04:09,481
OH, MY GOSH.
97
00:04:09,483 --> 00:04:11,183
WHOA.
98
00:04:11,185 --> 00:04:12,651
THAT'S GOOD.
99
00:04:12,653 --> 00:04:15,687
I LOVE CLAMS, BUT THEY'RE REALLY
LOW IN CALORIES, ACTUALLY.
100
00:04:15,689 --> 00:04:17,422
hart THE AFRICAN
FRESHWATER CLAMS
101
00:04:17,424 --> 00:04:20,259
PROVIDE APPROXIMATELY
15 CALORIES EACH --
102
00:04:20,261 --> 00:04:23,095
ABOUT THE SAME
AS A SINGLE CRACKER.
103
00:04:23,097 --> 00:04:25,964
TO MAKE IT TO 40 DAYS, THE
SURVIVALISTS WILL HAVE TO HUNT
104
00:04:25,966 --> 00:04:28,367
FOR MORE SIGNIFICANT
SOURCES OF PROTEIN.
105
00:04:28,369 --> 00:04:29,835
CLAMS ARE GOOD.
106
00:04:29,837 --> 00:04:32,571
THAT'S WHAT HE SAID.
107
00:04:32,573 --> 00:04:35,107
YOU KNOW, WITH ALL THE SUCK
THAT IS OUT HERE,
108
00:04:35,109 --> 00:04:37,442
WE HAVE A LOT OF FUN,
AS WELL.
109
00:04:37,444 --> 00:04:38,677
- YAY.
-CLUB BOMA.
110
00:04:38,679 --> 00:04:42,080
THAT'S SO CUTE.
111
00:04:42,082 --> 00:04:43,682
WE HAVE OUR SIGN RIGHT HERE,
"CLUB BOMA."
112
00:04:43,684 --> 00:04:46,885
RULE NUMBER ONE OF
CLUB BOMA IS NO DRAMA.
113
00:04:46,887 --> 00:04:48,186
- NO DRAMA.
-YEAH.
114
00:04:48,188 --> 00:04:50,122
RULE NUMBER ONE
IS NO DRAMA.
115
00:04:50,124 --> 00:04:52,157
YAY! CLUB BOMA.
116
00:04:59,566 --> 00:05:02,034
REEDS AS FAR AS
THE EYE COULD SEE.
117
00:05:04,305 --> 00:05:07,439
THIS FEELS LIKE
LION COUNTRY.
118
00:05:07,441 --> 00:05:10,942
SEEMS LIKE A PERFECT PLACE
FOR A LION TO STALK ITS PREY.
119
00:05:10,944 --> 00:05:11,910
DEFINITELY.
120
00:05:11,912 --> 00:05:13,745
THAT'S WHAT
I WAS THINKING.
121
00:05:13,747 --> 00:05:16,581
SHOULDER-HEIGHT GRASS.
122
00:05:16,583 --> 00:05:19,551
CAN'T SEE IT COMING.
123
00:05:19,553 --> 00:05:22,721
OH, MY GOSH.
IT GOES ON FOREVER.
124
00:05:22,723 --> 00:05:25,223
I'D KEEP AN EYE OUT.
125
00:05:34,702 --> 00:05:36,234
YOU GUYS SEE THAT
RIDGE UP THERE?
126
00:05:36,236 --> 00:05:37,636
YEAH.
YES.
127
00:05:37,638 --> 00:05:40,605
THERE MAY BE A WATER
CATCHMENT ON THE OTHER SIDE.
128
00:05:40,607 --> 00:05:41,540
RIGHT THERE.
129
00:05:41,542 --> 00:05:43,975
- WATER.
-WATER!
130
00:05:43,977 --> 00:05:45,811
- CHECK IT OUT.
-THERE'S PEOPLE HERE?
131
00:05:47,881 --> 00:05:49,948
HEY!
OH, MY GOD!
132
00:05:49,950 --> 00:05:51,350
- PEOPLE!
-WHAT?
133
00:05:51,352 --> 00:05:52,984
I THOUGHT I SMELLED
PEOPLE, TOO.
134
00:05:52,986 --> 00:05:55,821
--OH, MY GOSH.
135
00:05:55,823 --> 00:05:57,122
IS THIS YOUR HOME?
136
00:05:57,124 --> 00:05:58,924
THIS IS OUR BOMA!
137
00:05:58,926 --> 00:06:00,525
- OKAY.
-YAY!
138
00:06:00,527 --> 00:06:02,427
- HELLO.
-HEY.
139
00:06:02,429 --> 00:06:05,497
WE FOUND A TRIO
OF FEMALES OUT HERE.
140
00:06:05,499 --> 00:06:06,698
I'M A LITTLE WORRIED.
141
00:06:06,700 --> 00:06:08,700
I DON'T REALLY GET ALONG
THAT WELL WITH FEMALES,
142
00:06:08,702 --> 00:06:11,403
BUT I DON'T KNOW,
WE'LL SEE.
143
00:06:11,405 --> 00:06:12,604
WE JUST CAME FROM
THE OTHER SIDE OF AFRICA.
144
00:06:12,606 --> 00:06:14,539
- SERIOUSLY.
-IS IT FAR?
145
00:06:14,541 --> 00:06:17,008
- A LONG WAY.
-WE TOOK QUITE A TREK, YEAH.
146
00:06:17,010 --> 00:06:18,710
DO YOU GUYS WANT
TO WARM UP BY THE FIRE,
147
00:06:18,712 --> 00:06:22,547
SIT DOWN,
RELAX A LITTLE BIT?
148
00:06:22,549 --> 00:06:23,749
WE HAVE NOT
BEEN EATING.
149
00:06:23,751 --> 00:06:25,751
WE REALLY HAVE NOT BEEN
EATING VERY MUCH.
150
00:06:25,753 --> 00:06:27,786
WE HAVE CATFISH THAT ARE,
LIKE, THIS BIG.
151
00:06:27,788 --> 00:06:29,121
WOW.
152
00:06:29,123 --> 00:06:30,722
ARE THE RESOURCES SUSTAINABLE
ENOUGH FOR EIGHT NOW?
153
00:06:30,724 --> 00:06:32,224
I MEAN, I WOULD SAY
THERE'S PROBABLY
154
00:06:32,226 --> 00:06:34,393
STILL ABOUT 20 CATFISH IN THERE.
155
00:06:34,395 --> 00:06:35,861
WE'VE BEEN RATIONING THEM
156
00:06:35,863 --> 00:06:37,028
AND GOING AND GETTING
LIKE ONE A DAY.
157
00:06:37,030 --> 00:06:38,597
WE'VE BEEN GETTING ONE
EVERY OTHER DAY.
158
00:06:38,599 --> 00:06:39,965
WE HAVE CLAMS, TOO,
IN THAT SWIM HOLE, TOO.
159
00:06:39,967 --> 00:06:41,032
- REALLY?
-YES.
160
00:06:41,034 --> 00:06:42,734
- YOU GUYS GOT CLAMS IN THERE?
-YEAH.
161
00:06:42,736 --> 00:06:45,504
THERE'S PROBABLY NOT THAT MANY
NOW, BUT WE HAD SOME.
162
00:06:45,506 --> 00:06:48,473
I THINK IT'S GONNA BE SO GOOD
TO JUST HAVE NEW LIFE
163
00:06:48,475 --> 00:06:50,308
AND NEW PEOPLE
AND NEW ADVENTURES.
164
00:06:50,310 --> 00:06:52,344
BUT IT GETS A LITTLE
NERVE-RACKING THINKING
165
00:06:52,346 --> 00:06:55,013
THAT THERE IS STILL
A LIMITED AMOUNT OF FISH
166
00:06:55,015 --> 00:06:56,982
STILL IN THE CATFISH POND.
167
00:06:56,984 --> 00:06:59,451
IF WE GO AND
WE EAT 'EM ALL IN TWO DAYS,
168
00:06:59,453 --> 00:07:01,920
WELL, THIS AREA --
THIS LAND THAT WE HAVE
169
00:07:01,922 --> 00:07:03,755
IS NOT GONNA BE GOOD
FOR ANY LONGER.
170
00:07:03,757 --> 00:07:05,724
AND WE STILL HAVE
A LONG WAY TO GO.
171
00:07:05,726 --> 00:07:07,859
WE HAVE, LIKE, TWO
MALE LIONS STALKING US.
172
00:07:07,861 --> 00:07:10,962
- REALLY?
-THEY'VE ALREADY KILLED PEOPLE.
173
00:07:10,964 --> 00:07:12,898
WELL, WE NEED TO GET
A SHELTER, DON'T WE?
174
00:07:12,900 --> 00:07:14,232
YEAH.
175
00:07:14,234 --> 00:07:15,667
I'M IN FAVOR OF MAKING
ONE BIG ONE FOR ALL OF US.
176
00:07:15,669 --> 00:07:17,202
I MEAN, WE'RE HERE TOGETHER.
WE'RE WORKING TOGETHER.
177
00:07:17,204 --> 00:07:19,004
WE'RE GONNA WORK
AS A TEAM TOGETHER.
178
00:07:19,006 --> 00:07:21,106
- WELL...
-LET'S EXPAND THIS SHELTER.
179
00:07:21,108 --> 00:07:22,808
WOULD YOU GUYS HOLD IT
AGAINST ME IF I TOOK A MINUTE
180
00:07:22,810 --> 00:07:24,643
TO JUST GET
A LAY OF THE LAND?
181
00:07:24,645 --> 00:07:26,678
NO, DO IT.
182
00:07:26,680 --> 00:07:29,214
IT'S NICE TO SEE
THREE NEW FACES,
183
00:07:29,216 --> 00:07:31,683
BUT I MISS MY PARTNERS.
184
00:07:31,685 --> 00:07:34,519
I MISS MEL.
185
00:07:34,521 --> 00:07:35,887
I KNOW I'M NOT ALONE.
186
00:07:35,889 --> 00:07:39,825
WE'VE GOT EIGHT PEOPLE OUT HERE,
BUT I STILL FEEL LONELY.
187
00:07:39,827 --> 00:07:42,060
WE'RE RENOVATING
CLUB BOMA.
188
00:07:42,062 --> 00:07:44,596
IT FEELS SO NICE TO HAVE
OTHER PEOPLE HELPING DO THIS.
189
00:07:44,598 --> 00:07:47,032
IT'S A LOT EASIER TO DO THIS
WITH, LIKE, SIX,
190
00:07:47,034 --> 00:07:49,734
SEVEN PEOPLE
THAN IT IS THREE.
191
00:07:49,736 --> 00:07:51,303
YEAH, STRENGTH
IN NUMBERS, RIGHT?
192
00:07:51,305 --> 00:07:53,205
I KNOW, RIGHT?
193
00:07:53,207 --> 00:07:55,240
WHERE'D SARAH GO?
194
00:07:55,242 --> 00:07:58,343
I HAVEN'T SEEN SARAH
SINCE WE GOT HERE.
195
00:07:58,345 --> 00:07:59,878
HAS ANYONE SEEN SARAH?
196
00:07:59,880 --> 00:08:02,047
- SARAH WENT FOR A WALK.
-SHE WENT FOR A WALK.
197
00:08:02,049 --> 00:08:04,516
NOT REALLY
A GREAT TIME FOR IT.
198
00:08:04,518 --> 00:08:07,853
THERE'S THE RAVINE,
AND THERE'S THE VALLEY.
199
00:08:07,855 --> 00:08:09,688
THERE'S EVERYBODY
HARD AT WORK.
200
00:08:12,025 --> 00:08:13,892
SHE'S BEING VERY SELFISH.
201
00:08:15,963 --> 00:08:17,229
WE SHARE EVERYTHING WITH HER.
202
00:08:17,231 --> 00:08:19,464
THE LEAST SHE COULD DO IS USE
WHAT LITTLE ENERGY
203
00:08:19,466 --> 00:08:21,867
HER SKINNY LITTLE BOYD HAS
AND HELP US.
204
00:08:21,869 --> 00:08:23,935
DO WE NOT HAVE THE SHOVEL?
205
00:08:23,937 --> 00:08:25,604
- SARAH!
-YO!
206
00:08:25,606 --> 00:08:26,605
YOU HAVE THE SHOVEL?
207
00:08:26,607 --> 00:08:28,573
OH, YEAH, SORRY.
208
00:08:28,575 --> 00:08:30,141
IN A SURVIVAL SITUATION,
209
00:08:30,143 --> 00:08:31,443
YOU GOTTA BRING
SOMETHING TO THE TABLE,
210
00:08:31,445 --> 00:08:33,945
OR YOU CAN JUST GO HOME.
211
00:08:36,817 --> 00:08:37,983
ARE YOU GUYS HUNGRY?
212
00:08:37,985 --> 00:08:39,918
DO WE WANT TO --
A COUPLE OF US WANT TO GO TRY
213
00:08:39,920 --> 00:08:41,753
AND GET SOME COUPLE CATFISH?
214
00:08:41,755 --> 00:08:43,388
I COULD EAT.
215
00:08:43,390 --> 00:08:44,789
YEAH, LET'S GO.
216
00:08:44,791 --> 00:08:46,191
FOUR BOWS.
217
00:08:46,193 --> 00:08:47,993
WE'LL AIM, FIRE, AND HOPEFULLY,
WE'LL GET TWO OR THREE.
218
00:08:47,995 --> 00:08:50,929
EVEN IF WE JUST GET THREE,
YOU KNOW, THEY'RE GOOD-SIZED.
219
00:08:53,100 --> 00:08:54,199
IS THAT IT?
YEAH.
220
00:08:54,201 --> 00:08:56,268
HOLY ,
LOOK AT THAT.
221
00:08:56,270 --> 00:08:58,336
CATFISH FOR DAYS!
222
00:08:58,338 --> 00:08:59,638
WE'VE BEEN RATIONING THEM.
223
00:08:59,640 --> 00:09:01,139
WE'VE BEEN GETTING ONE
EVERY OTHER DAY.
224
00:09:01,141 --> 00:09:02,240
YEAH.
225
00:09:02,242 --> 00:09:03,842
HOPEFULLY, WE'LL GET
TWO OR THREE.
226
00:09:03,844 --> 00:09:05,477
WHEN WE GET WITHIN,
I DON'T KNOW,
227
00:09:05,479 --> 00:09:07,746
TO THAT FIRST PALM,
WE PROBABLY DON'T WANT TO TALK.
228
00:09:07,748 --> 00:09:09,614
THE MOST IMPORTANT THING
ABOUT THESE CATFISH
229
00:09:09,616 --> 00:09:13,552
IS JUST DOING A REALLY SLOW
APPROACH TO THE FISHING HOLE,
230
00:09:13,554 --> 00:09:16,021
BECAUSE IF YOU MAKE FOOTSTEPS
THAT ARE TOO LOUD,
231
00:09:16,023 --> 00:09:19,291
IT'LL VIBRATE THE GROUND, AND
THE CATFISH WILL GO RIGHT UNDER.
232
00:09:19,293 --> 00:09:21,493
I WOULD START
TO WALK SLOWER.
233
00:09:21,495 --> 00:09:24,696
Slower.
234
00:09:24,698 --> 00:09:26,231
Guys!
235
00:09:26,233 --> 00:09:27,299
Guys!
236
00:09:27,301 --> 00:09:29,935
THEY'RE GOING TO
HEAR YOU WALKING.
237
00:09:29,937 --> 00:09:31,770
HEY, DON'T REPEAT YOURSELF.
WE'RE ADULTS.
238
00:09:31,772 --> 00:09:34,072
HEY, I'VE DONE THIS.
I KNOW WHAT'S GONNA HAPPEN.
239
00:09:40,447 --> 00:09:42,747
ONE, TWO, THREE.
240
00:09:44,084 --> 00:09:45,717
OH,
241
00:09:45,719 --> 00:09:49,754
I THINK I BOUNCED OFF HIM.
242
00:09:49,756 --> 00:09:52,123
DANG.
243
00:09:54,261 --> 00:09:56,161
THESE CATFISH ARE SUPER SMART,
244
00:09:56,163 --> 00:09:58,797
AS STUPID AS THAT SOUNDS.
245
00:09:58,799 --> 00:10:02,934
THAT ONE'S SITTING
RIGHT THERE.
246
00:10:02,936 --> 00:10:06,104
YEAH, YOU GOT HIM!
247
00:10:06,106 --> 00:10:07,872
WHOO-HOO! WHOO!
248
00:10:07,874 --> 00:10:10,175
ONE DOWN.
249
00:10:10,177 --> 00:10:12,077
HE IS FRISKY.
250
00:10:14,848 --> 00:10:16,881
AH. I GOT ANOTHER ONE.
251
00:10:18,452 --> 00:10:20,518
YES, GOOD.
252
00:10:22,456 --> 00:10:23,922
- OKAY.
-WE NAILED IT.
253
00:10:23,924 --> 00:10:26,057
THAT'S GOOD, GUYS.
WE GOT THREE.
254
00:10:28,862 --> 00:10:31,730
YEAH, JUST DON'T WANT TO
EAT ALL OF 'EM UP.
255
00:10:31,732 --> 00:10:33,999
WE HAVE THREE FISH.
LET'S HEAD BACK.
256
00:10:34,001 --> 00:10:35,800
YOU GUYS CAN GO BACK.
YOU DON'T HAVE TO WAIT FOR ME.
257
00:10:35,802 --> 00:10:37,469
I JUST
DON'T WANT TO, LIKE --
258
00:10:37,471 --> 00:10:39,838
WE JUST TOOK OUT
THREE CATFISH.
259
00:10:39,840 --> 00:10:42,140
LACEY, SHE'S
AN INTENSE PERSONALITY.
260
00:10:42,142 --> 00:10:45,276
BUT ME, KAILA, AND LINDSEY,
WE RATION OUR FOOD,
261
00:10:45,278 --> 00:10:47,245
AND I WISH SHE'D RESPECT THAT.
262
00:10:47,247 --> 00:10:48,913
AHH! I GOT IT
WITH MY HAND!
263
00:10:48,915 --> 00:10:50,715
- NICE.
-SWEET.
264
00:10:50,717 --> 00:10:52,217
COOL.
265
00:10:52,219 --> 00:10:54,185
I MEAN, WE HAVE
FOUR CATFISH, GUYS.
266
00:10:54,187 --> 00:10:55,286
THAT'S PERFECT.
267
00:10:55,288 --> 00:10:56,988
YEAH, HERE.
268
00:10:56,990 --> 00:10:58,490
YEAH, I'M SORRY, GUYS.
I DIDN'T MEAN TO BE,
269
00:10:58,492 --> 00:11:00,859
LIKE, "LET'S START KILLING!"
I JUST -- I DON'T WANT TO --
270
00:11:00,861 --> 00:11:02,460
I HOPE I NEVER
COME OFF, LIKE...
271
00:11:06,033 --> 00:11:07,265
MELISSA THINKS
272
00:11:07,267 --> 00:11:08,900
THAT SHE'S GONNA
TELL US ALL WHAT TO DO?
273
00:11:08,902 --> 00:11:12,070
I JUST DON'T TAKE ORDERS WELL,
PERIOD,
274
00:11:12,072 --> 00:11:15,206
LET ALONE FROM PEOPLE
I JUST MET
275
00:11:15,208 --> 00:11:18,476
AND LESS SKILLED THAN I AM.
276
00:11:24,017 --> 00:11:26,851
- WE GOT DINNER, GUYS.
-WE GOT FOUR FISH.
277
00:11:26,853 --> 00:11:28,253
- WOW.
-OH, MY GOSH.
278
00:11:28,255 --> 00:11:32,424
- THEY'RE FREAKIN' HUGE.
-THIS IS AMAZING.
279
00:11:32,426 --> 00:11:35,093
THEY WENT UP OVER THE HILL,
AND THEY CAME BACK WITH FOOD.
280
00:11:35,095 --> 00:11:38,897
I TELL YA, I HAVE NEVER BEEN
SO HAPPY IN MY LIFE.
281
00:11:38,899 --> 00:11:40,365
- OH, MY GOSH.
-THANK YOU.
282
00:11:40,367 --> 00:11:42,300
- YOU'RE WELCOME.
-HOLY COW, YOU GUYS.
283
00:11:42,302 --> 00:11:45,804
- UH-HUH.
-WOW.
284
00:11:45,806 --> 00:11:46,938
WE CAME
TO THE RIGHT CAMP.
285
00:11:46,940 --> 00:11:50,175
--CHEERS, FRIENDS.
286
00:11:50,177 --> 00:11:51,943
- MM-HMM.
I WAS JUST TALKING TO GARY.
287
00:11:51,945 --> 00:11:53,845
I'M, LIKE, "YOU GUYS SEEM LIKE
YOU HAVE A GOOD THING GOING.
288
00:11:53,847 --> 00:11:55,146
THERE'S NO DRAMA."
289
00:11:55,148 --> 00:11:56,781
AND HE'S, LIKE, "NO,
THERE'S BEEN NO DRAMA."
290
00:11:56,783 --> 00:12:00,051
AND I'M, LIKE, "GOOD, BECAUSE
THE ONE RULE OF CLUB BOMA
291
00:12:00,053 --> 00:12:01,753
IS THAT WE ALL JOKE
WITH NO TROUBLE."
292
00:12:01,755 --> 00:12:03,488
NO DRAMA.
NO DRAMA IN CLUB BOMA.
293
00:12:03,490 --> 00:12:04,456
NO DRAMA.
294
00:12:04,458 --> 00:12:06,458
I WILL DO MY DAMNEDEST, LADIES.
295
00:12:08,795 --> 00:12:10,962
- SO GOOD.
-GOOD.
296
00:12:10,964 --> 00:12:14,065
VACATION'S OVER.
TIME TO GET BACK TO WORK, KIDS.
297
00:12:20,107 --> 00:12:21,473
AS IT STANDS,
298
00:12:21,475 --> 00:12:24,743
THAT BOMA DOES NOT LOOK
SAFE FROM LIONS,
299
00:12:24,745 --> 00:12:30,548
SO THE FIRE IS CRUCIAL OUT HERE
TO PROTECT US FROM PREDATORS.
300
00:12:30,550 --> 00:12:33,051
I'M GONNA
MAKE THE FIRE BIGGER.
301
00:12:39,493 --> 00:12:41,326
AAH!
302
00:12:41,328 --> 00:12:42,527
OW. OW.
303
00:12:42,529 --> 00:12:43,695
YOU ALL RIGHT?
304
00:12:46,366 --> 00:12:48,533
SHE JUST STOOD UP
AND FELL IN THE FIRE.
305
00:12:50,937 --> 00:12:52,103
WE HAD AN ACCIDENT.
306
00:12:52,105 --> 00:12:55,206
LACEY FELL, AND HER HAND
WENT INTO THE HOT EMBERS.
307
00:12:58,779 --> 00:13:00,779
MEDIC!
308
00:13:00,781 --> 00:13:03,081
OH,
309
00:13:03,083 --> 00:13:05,984
OH, SWEETIE.
OH, MY GOODNESS, YEAH.
310
00:13:05,986 --> 00:13:07,352
OHHH.
311
00:13:07,354 --> 00:13:09,020
OHHH.
312
00:13:09,022 --> 00:13:10,054
THE MEDICS ARE HERE, OKAY?
313
00:13:10,056 --> 00:13:13,925
I'M RIGHT HERE.
314
00:13:16,429 --> 00:13:17,762
OH, MY GOD.
315
00:13:17,764 --> 00:13:19,631
MY HAND HURTS SO BAD,
I WANT TO CUT IT OFF.
316
00:13:19,633 --> 00:13:22,200
OH.
317
00:13:22,969 --> 00:13:23,034
MY HAND HURTS SO BAD,
I WANT TO CUT IT OFF.
318
00:13:31,044 --> 00:13:33,511
OH.
319
00:13:33,513 --> 00:13:35,280
IT'S SWOLLEN.
320
00:13:35,282 --> 00:13:36,648
OH, MY GOD.
321
00:13:36,650 --> 00:13:39,784
MY HAND HURTS SO BAD,
I WANT TO CUT IT OFF.
322
00:13:39,786 --> 00:13:41,619
I'M GONNA
GET OUT OF THE WAY.
323
00:13:41,621 --> 00:13:43,388
I'M RIGHT HERE, OKAY?
324
00:13:46,159 --> 00:13:47,725
FIRE START?
YEAH.
325
00:13:47,727 --> 00:13:49,027
WANT A GLOVE.
326
00:13:49,029 --> 00:13:50,595
I LANDED IN THE FIRE.
327
00:13:50,597 --> 00:13:52,030
OKAY.
328
00:13:52,032 --> 00:13:55,733
I THINK IT WAS
PRETTY BLISTERED,
329
00:13:55,735 --> 00:13:57,969
AND SHE HAD SOME BLISTERS
GOING ACROSS HERE.
330
00:13:57,971 --> 00:14:01,506
MAN, THAT'S HER BOW HAND.
THAT'S HER FISHING HAND.
331
00:14:01,508 --> 00:14:02,640
LOOKS LIKE THE IMPRINT
RIGHT THERE,
332
00:14:02,642 --> 00:14:04,142
IS THAT PROBABLY
WHERE SHE FELL?
333
00:14:04,144 --> 00:14:06,878
THAT'S RIGHT INTO
THE HEAT OF THE FIRE.
334
00:14:06,880 --> 00:14:10,048
THAT'S THE KIND OF THING THAT'LL
TAKE YOU OUT OF THE CHALLENGE.
335
00:14:11,651 --> 00:14:15,086
WITHOUT OUR HANDS
AND OUR FEET, WE'RE USELESS.
336
00:14:16,656 --> 00:14:18,556
NOT TOO BAD, OKAY?
337
00:14:18,558 --> 00:14:20,992
I'M GOING TO GIVE YOU
A LITTLE BIT OF OXYGEN, OKAY?
338
00:14:20,994 --> 00:14:23,428
PUT SOMETHING ON THERE,
ALL RIGHT?
339
00:14:28,535 --> 00:14:31,636
SORRY ABOUT THAT.
340
00:14:31,638 --> 00:14:34,873
EVERY NERVE ON MY HAND
IS THROBBING RIGHT NOW.
341
00:14:34,875 --> 00:14:37,208
SORRY.
342
00:14:38,612 --> 00:14:40,178
BECAUSE OF THE BLISTERING,
343
00:14:40,180 --> 00:14:43,781
IT CAN BE CLASSIFIED
AS A SECOND-DEGREE BURN.
344
00:14:47,287 --> 00:14:53,291
LACEY SUSTAINED A SIGNIFICANT
BURN AND BLISTERS TO HER HAND.
345
00:14:57,197 --> 00:14:59,931
SO, WE ARE GONNA KEEP LACEY
IN BUSH CAMP
346
00:14:59,933 --> 00:15:01,900
FOR THE EVENING
AND MONITOR HER PROGRESS.
347
00:15:01,902 --> 00:15:03,301
OH.
348
00:15:03,303 --> 00:15:05,570
LACEY'S GONNA GO
TO BUSH CAMP TONIGHT.
349
00:15:05,572 --> 00:15:07,672
IT LOOKED PRETTY BAD.
YEAH.
350
00:15:07,674 --> 00:15:09,340
THERE WERE
A LOT OF BLISTERS.
351
00:15:09,342 --> 00:15:10,742
DON'T GET ME WRONG.
352
00:15:10,744 --> 00:15:12,911
I'M NOT SAYING THAT I'M GLAD
THAT SHE GOT BURNED.
353
00:15:12,913 --> 00:15:14,779
I'M SAYING, KARMA NIPPED HER.
354
00:15:14,781 --> 00:15:17,015
IF SHE COMES BACK, I DON'T KNOW
HOW SHE'S GONNA RESPOND.
355
00:15:17,017 --> 00:15:19,317
SHE'S NOT GONNA LIKE BEING
INJURED AND DEBILITATED,
356
00:15:19,319 --> 00:15:21,719
SO IT'LL BE INTERESTING
TO SEE HOW SHE HANDLES THAT.
357
00:15:21,721 --> 00:15:23,321
SHE'S IN A TOUGH SPACE,
MENTALLY.
358
00:15:23,323 --> 00:15:24,822
I GUARANTEE YOU.
359
00:15:24,824 --> 00:15:28,359
I JUST HATE THAT IT'S SOME KIND
OF A FREAK ACCIDENT, YOU KNOW?
360
00:15:28,361 --> 00:15:31,329
THE BOMA IS THE SAFE SPOT.
YOU'RE SITTING HERE.
361
00:15:31,331 --> 00:15:34,866
THE NEXT THING YOU KNOW,
YOUR HAND'S BURNT.
362
00:15:34,868 --> 00:15:37,368
YOU'RE SEEING A MEDIC,
POSSIBLE TAP-OUT,
363
00:15:37,370 --> 00:15:39,938
JUST IN AN INSTANT.
364
00:15:39,940 --> 00:15:42,440
IT'S CRAZY HOW FAST THINGS
CAN CHANGE AROUND HERE.
365
00:15:48,982 --> 00:15:51,249
FEELS LIKE THEY'RE
PEELING MY SKIN.
366
00:15:54,821 --> 00:15:56,454
WE WILL HAVE A LOOK
AT THE WOUND IN THE MORNING,
367
00:15:56,456 --> 00:15:58,790
AND IF HER WOUND
HAS GOT WORSE OVERNIGHT,
368
00:15:58,792 --> 00:15:59,991
SHE WILL BE OUT
OF THE CHALLENGE.
369
00:15:59,993 --> 00:16:02,493
SON OF A BITCH.
370
00:16:02,495 --> 00:16:03,761
THIS IS MY REDEMPTION.
371
00:16:03,763 --> 00:16:06,097
I CANNOT HAVE A MEDICAL TAP-OUT.
372
00:16:09,002 --> 00:16:11,069
I WANT MY KIDS TO SEE
HOW STRONG I AM.
373
00:16:11,071 --> 00:16:13,071
I HAVE TO STAY.
374
00:16:31,424 --> 00:16:34,292
HEY, TRENT.
WE'RE GONNA GO CATFISHING.
375
00:16:34,294 --> 00:16:36,627
I'LL COME WITH YOU.
376
00:16:36,629 --> 00:16:39,197
I WONDER IF
LACEY'S COMING BACK.
377
00:16:39,199 --> 00:16:41,199
YEAH.
I HOPE SHE DOES, BUT...
378
00:16:41,201 --> 00:16:43,001
I DON'T KNOW WHAT THAT'S
GONNA DO TO HER MORALE.
379
00:16:45,772 --> 00:16:47,872
WAIT TILL YOU SEE
THE , TRENT.
380
00:16:47,874 --> 00:16:49,540
SEE ALL THOSE CATFISH
ON TOP OF THAT WATER?
381
00:16:49,542 --> 00:16:52,110
OH, I SEE THEM.
THAT IS SO COOL.
382
00:16:52,112 --> 00:16:54,178
THAT IS HEAVEN.
383
00:16:54,180 --> 00:16:57,582
IT'S LIKE THE REFRIGERATOR DOOR
JUST OPENED.
384
00:16:57,584 --> 00:16:59,550
THEY KNOW WE'RE HERE.
385
00:17:01,021 --> 00:17:02,286
WHOO!
386
00:17:02,288 --> 00:17:03,354
GOT ONE.
387
00:17:03,356 --> 00:17:05,723
YEAH!
388
00:17:05,725 --> 00:17:07,258
GOT ANOTHER ONE.
389
00:17:07,260 --> 00:17:08,893
WHOO!
390
00:17:08,895 --> 00:17:11,629
NO ONE'S HEARD
ANYTHING FROM LACEY?
391
00:17:11,631 --> 00:17:13,064
- NO.
-NO.
392
00:17:13,066 --> 00:17:15,033
NOT LIKE A HUGE DISAPPOINTMENT
IF SHE DOES HAVE TO GO HOME,
393
00:17:15,035 --> 00:17:18,069
BECAUSE I THINK LACEY MAY HAVE
PLAYED A PART IN MEL
394
00:17:18,071 --> 00:17:19,871
FINALLY DECIDING TO LEAVE.
395
00:17:21,808 --> 00:17:24,342
YOU SHOULD NEVER TELL SOMEBODY
THAT THEY'RE A BURDEN.
396
00:17:24,344 --> 00:17:26,044
WE SHOULD BE
SUPPORTING EACH OTHER,
397
00:17:26,046 --> 00:17:29,080
EVEN IN OUR DOWN TIMES.
398
00:17:29,082 --> 00:17:31,582
OH, HERE COMES LACEY.
399
00:17:31,584 --> 00:17:33,551
HOW YOU FEELING?
400
00:17:33,553 --> 00:17:36,220
I'VE BEEN
MEDICALLY RELEASED.
401
00:17:36,222 --> 00:17:37,188
YEAH!
402
00:17:37,190 --> 00:17:39,057
- ALL RIGHT!
-HOW'S YOUR HAND?
403
00:17:39,059 --> 00:17:40,224
IT'S -- IT'S OKAY.
404
00:17:40,226 --> 00:17:41,492
I JUST HAVE TO KEEP IT DRY,
405
00:17:41,494 --> 00:17:45,430
AND I CAN'T MOVE IT
OR USE IT IN ANY WAY.
406
00:17:45,432 --> 00:17:46,531
RIGHT.
407
00:17:46,533 --> 00:17:47,698
YOU THINK
YOU COULD PICK
408
00:17:47,700 --> 00:17:50,868
SOME THORNY BUSH
RIGHT NOW?
409
00:17:50,870 --> 00:17:52,904
LACEY!
HEY!
410
00:17:52,906 --> 00:17:55,506
WE'RE GONNA HAVE A FEAST.
NICE!
411
00:17:59,779 --> 00:18:01,612
- AWESOME JOB ON THE GREENS.
-OW.
412
00:18:01,614 --> 00:18:04,015
WE GOT
PLENTY OF FOOD NOW.
413
00:18:04,017 --> 00:18:06,584
I'M TELLING YOU, FOR THOSE OF US
THAT JUST SHOWED UP,
414
00:18:06,586 --> 00:18:08,519
THESE LAST FEW DAYS
WERE A GIFT.
415
00:18:08,521 --> 00:18:10,154
MAN.
416
00:18:10,156 --> 00:18:13,724
THIS IS A CELEBRATION DINNER
FOR THE RETURN OF MISS LACEY.
417
00:18:13,726 --> 00:18:15,193
LACEY, IT'S GOOD
TO HAVE YOU BACK.
418
00:18:15,195 --> 00:18:17,462
YES.
419
00:18:17,464 --> 00:18:19,964
- WELCOME BACK, LACEY.
-WELCOME BACK, LACEY.
420
00:18:19,966 --> 00:18:21,466
YEAH, IT FEELS GOOD
TO BE BACK.
421
00:18:24,337 --> 00:18:26,137
THAT'S THUNDER.
422
00:18:26,139 --> 00:18:27,705
OH,
423
00:18:27,707 --> 00:18:30,074
THAT IS THUNDER,
FOR REAL.
424
00:18:30,076 --> 00:18:33,244
LOOKS LIKE
A STORM'S COMING.
425
00:18:39,319 --> 00:18:42,687
JUST BREAKING IT DOWN SO WE CAN
BURN IT EASIER TONIGHT.
426
00:18:42,689 --> 00:18:45,089
WHEN IT RAINS, WE BURN
THROUGH TWO OR THREE TIMES
427
00:18:45,091 --> 00:18:48,159
AS MUCH FIREWOOD
TO HELP KEEP WARM.
428
00:18:48,161 --> 00:18:49,327
WE'RE TRYING TO GET
AS MUCH COVERAGE
429
00:18:49,329 --> 00:18:50,795
AS POSSIBLE
OVER THIS SHELTER
430
00:18:50,797 --> 00:18:53,030
SO THAT WE WON'T
ALL BE SOAKING WET.
431
00:18:53,032 --> 00:18:57,268
WE'RE GOING TO HAVE TO
MAKE IT REAL THICK.
432
00:18:57,270 --> 00:18:59,137
WE GOTTA BEAT THE RAIN
THIS MORNING.
433
00:18:59,139 --> 00:19:01,339
THAT'S ONE THING
THAT CAN TAKE US OUT.
434
00:19:01,341 --> 00:19:02,874
TODAY, ANYWAYS.
435
00:19:02,876 --> 00:19:05,176
WE ARE ALL
A LITTLE BIT ON EDGE
436
00:19:05,178 --> 00:19:07,378
BECAUSE OF THE HORRIBLE,
TORRENTIAL RAINSTORMS
437
00:19:07,380 --> 00:19:09,180
THAT WE EXPERIENCED
EARLIER IN THE CHALLENGE.
438
00:19:09,182 --> 00:19:11,816
HOWEVER, THIS TIME,
WE HAVE A SHELTER
439
00:19:11,818 --> 00:19:14,218
WITH A GOOD AMOUNT OF RAIN
PROTECTION ON THE ROOF,
440
00:19:14,220 --> 00:19:16,320
AND WE'RE PREPARING
OUR COAL BED.
441
00:19:16,322 --> 00:19:19,023
DIGGING A HOLE AND
PACKING IT WITH HOT COALS.
442
00:19:19,025 --> 00:19:20,191
COME ON, BABY.
443
00:19:20,193 --> 00:19:21,959
WE REALLY HOPE THAT
A NICE, WARM COAL BED
444
00:19:21,961 --> 00:19:24,428
WILL BE ENOUGH TO KEEP
THE EIGHT OF US WARM.
445
00:19:24,430 --> 00:19:26,764
DEFINITELY FELT RAINDROPS.
446
00:19:26,766 --> 00:19:28,099
I'M KIND OF WORRIED.
447
00:19:28,101 --> 00:19:30,535
I'M SUPPOSED TO KEEP
THIS SUPER DRY, SO...
448
00:19:37,377 --> 00:19:40,244
AFTER SEVERAL HOURS,
THE HOT COALS ARE COVERED
449
00:19:40,246 --> 00:19:41,646
WITH THREE INCHES OF DIRT
450
00:19:41,648 --> 00:19:43,814
AND SHOULD PROVIDE WARMTH
WELL INTO THE NIGHT.
451
00:20:39,138 --> 00:20:40,938
YEAH.
452
00:21:07,000 --> 00:21:10,901
MY SPIRIT FEELS
A LITTLE BIT DOWNTRODDEN.
453
00:21:10,903 --> 00:21:12,903
I FEEL LIKE A WET RAT.
454
00:21:25,318 --> 00:21:27,051
THE SHELTER LOOKED GOOD
IN SPRINKLES.
455
00:21:27,053 --> 00:21:31,155
ONCE IT STARTED RAINING, THERE'S
NOT ENOUGH OF A PITCH ON IT.
456
00:21:31,157 --> 00:21:32,957
IT DIDN'T REALLY FIT
ALL OF US.
457
00:21:35,228 --> 00:21:38,462
LAST NIGHT WAS
A HORRIBLE RAINSTORM.
458
00:21:38,464 --> 00:21:42,800
THIS IS NOT SUPPOSED TO GET WET,
RIGHT, 'CAUSE INFECTION, RIGHT?
459
00:21:42,802 --> 00:21:44,969
WELL, THERE'S NOT ENOUGH ROOM
IN OUR ONE SHELTER,
460
00:21:44,971 --> 00:21:46,237
SO THEN WHO HAS TO MOVE?
461
00:21:46,239 --> 00:21:47,571
OH, OF COURSE, I HAVE TO MOVE,
462
00:21:47,573 --> 00:21:50,875
SO I GET TO MOVE ALL BY MYSELF
INTO A LITTLE SHELTER.
463
00:21:50,877 --> 00:21:53,277
SO CRAPPY.
464
00:21:53,279 --> 00:21:56,280
SO, IT GOT SOAKING WET,
SO MY HAND'S ALL SORE TODAY.
465
00:21:56,282 --> 00:21:58,783
SO MUCH PAIN.
466
00:22:04,290 --> 00:22:06,857
TWO DAYS AGO,
I WAS CATCHING FISH,
467
00:22:06,859 --> 00:22:09,026
AND NOW I CAN'T DO ANYTHING.
468
00:22:09,028 --> 00:22:10,561
I'M GETTING RESTLESS.
469
00:22:10,563 --> 00:22:12,263
I'M IN PAIN.
470
00:22:12,265 --> 00:22:13,698
I'M DISAPPOINTED.
471
00:22:16,035 --> 00:22:17,368
LACEY!
472
00:22:17,370 --> 00:22:18,602
WAIT UP.
473
00:22:18,604 --> 00:22:21,305
COME ON.
474
00:22:21,307 --> 00:22:23,808
LOTS OF THORNS HERE, DUDE.
475
00:22:29,582 --> 00:22:35,353
HO-LY.
476
00:22:35,355 --> 00:22:38,322
SARAH?
477
00:22:39,692 --> 00:22:42,193
THAT'S OUR CATFISH POND?
478
00:22:46,866 --> 00:22:48,766
IT'S A FLOODPLAIN.
479
00:22:48,768 --> 00:22:51,235
NO MORE CATFISH.
480
00:22:51,237 --> 00:22:55,039
IT'S GONNA BE VERY DIFFICULT
TO CATCH THEM NOW.
481
00:22:55,041 --> 00:22:57,375
WE'RE.
482
00:22:58,177 --> 00:22:58,242
IT'S GONNA BE VERY DIFFICULT
TO CATCH THEM NOW.
483
00:23:02,548 --> 00:23:04,482
SARAH?
484
00:23:04,484 --> 00:23:07,651
THAT'S OUR CATFISH POND?
485
00:23:07,653 --> 00:23:10,254
SON OF A...
THEY'VE DISPERSED.
486
00:23:10,256 --> 00:23:13,057
IT'S GONNA BE VERY DIFFICULT
TO CATCH THEM NOW.
487
00:23:13,059 --> 00:23:15,726
NO MORE CATFISH.
488
00:23:15,728 --> 00:23:17,795
HEY, CREW!
489
00:23:17,797 --> 00:23:20,064
NO MORE CATFISH!
490
00:23:20,066 --> 00:23:21,932
WHAT?
491
00:23:21,934 --> 00:23:24,268
WHAT?!
492
00:23:24,270 --> 00:23:25,903
THE CATFISH ARE GONE!
493
00:23:25,905 --> 00:23:28,439
IT FLOODED!
494
00:23:30,843 --> 00:23:35,012
I'M NOT LIKING
THE NEWS I'M HEARING.
495
00:23:35,014 --> 00:23:38,282
HOLY CRAP.
496
00:23:38,284 --> 00:23:40,551
WHERE DID ALL THAT WATER
COME FROM?
497
00:23:40,553 --> 00:23:42,753
MAN, OUR FOOD IS GONE.
498
00:23:42,755 --> 00:23:44,088
SINCE DAY ONE,
499
00:23:44,090 --> 00:23:46,457
THE CATFISH HAVE BEEN
OUR STEADY FOOD SUPPLY.
500
00:23:46,459 --> 00:23:49,493
NEVER IN A MILLION YEARS DID
WE IMAGINE, AFTER A BIG RAIN,
501
00:23:49,495 --> 00:23:51,562
THAT THE WHOLE VALLEY
WOULD FLOOD,
502
00:23:51,564 --> 00:23:53,631
AND THE CATFISH
WOULD GET AWAY.
503
00:23:53,633 --> 00:23:55,566
THAT'S REALLY DEMORALIZING.
504
00:24:04,710 --> 00:24:06,710
WE COULD ALWAYS DIG FOR CLAMS
AND HAVE SOME CLAMS --
505
00:24:06,712 --> 00:24:08,979
A COUPLE CLAMS APIECE TODAY.
506
00:24:08,981 --> 00:24:10,881
IT'S BEEN AN INTERESTING
24 HOURS.
507
00:24:10,883 --> 00:24:12,316
IT HAS, INDEED.
508
00:24:12,318 --> 00:24:14,185
LAST NIGHT,
IT RAINED A TON,
509
00:24:14,187 --> 00:24:17,388
AND OUR CATFISH HOLE
GOT FLOODED.
510
00:24:17,390 --> 00:24:18,923
OOH, I GOT A BIG ONE.
511
00:24:18,925 --> 00:24:20,224
AWESOME.
512
00:24:20,226 --> 00:24:21,492
YEAH!
513
00:24:21,494 --> 00:24:23,661
WE'RE DIGGING FOR CLAMS
AND SEE IF WE CAN'T GET
514
00:24:23,663 --> 00:24:26,964
JUST A FEW CALORIES
IN EVERYBODY'S BELLY.
515
00:24:26,966 --> 00:24:27,965
RIGHT THERE
IS TWO OF 'EM.
516
00:24:27,967 --> 00:24:31,669
I GOT TWO.
I HAVE A LITTLE ONE.
517
00:24:31,671 --> 00:24:33,671
BIG ONES.
518
00:24:33,673 --> 00:24:36,140
WE HAVE SCOURED
EVERY EDGE OF THAT POND.
519
00:24:36,142 --> 00:24:38,342
THERE ARE NOT THAT MANY
CLAMS IN IT.
520
00:24:38,344 --> 00:24:39,877
HEY, IS EVERYBODY DOWN HERE?
521
00:24:39,879 --> 00:24:42,279
CAN WE HAVE A QUICK
CLUB BOMA MEETING,
522
00:24:42,281 --> 00:24:43,781
ALL OF US
GET ON THE SAME PAGE,
523
00:24:43,783 --> 00:24:45,683
JUST SO NOBODY'S GUESSING
WHAT WE'RE DOING?
524
00:24:45,685 --> 00:24:47,785
ABSOLUTELY.
WE GOT A COUPLE OF OPTIONS.
525
00:24:47,787 --> 00:24:50,020
FEEL FREE IF YOU HAVE
OTHER OPTIONS.
526
00:24:50,022 --> 00:24:53,190
ONE, WE CAN GET OUT
OF HERE AND GO LOOK
527
00:24:53,192 --> 00:24:57,361
FOR DIFFERENT GROUNDS
CLOSER TO EXTRACTION.
528
00:24:57,363 --> 00:25:01,599
TWO, WE COULD HUNKER DOWN HERE
FOR A COUPLE DAYS WITH THE BOWS,
529
00:25:01,601 --> 00:25:02,800
SEE WHAT HAPPENS.
530
00:25:02,802 --> 00:25:04,502
BUT THE FISH ARE GONE.
531
00:25:04,504 --> 00:25:06,170
AND THE ANIMALS
HAVE MOVED OUT.
532
00:25:06,172 --> 00:25:08,372
WE HAD A LOT BEFORE,
AND WE DON'T ANYMORE.
533
00:25:08,374 --> 00:25:11,175
I VOTE FOR LEAVING TOMORROW
MORNING, BRIGHT AND EARLY.
534
00:25:11,177 --> 00:25:12,510
- YEAH.
-YEAH, I AGREE.
535
00:25:12,512 --> 00:25:14,278
WHEN IT'S TIME TO GO,
IT'S TIME TO GO.
536
00:25:14,280 --> 00:25:16,146
- SO, LEAVE IN THE MORNING?
-YEAH.
537
00:25:16,148 --> 00:25:17,548
- YEAH.
-YEAH.
538
00:25:17,550 --> 00:25:18,782
SO, REALLY, ONLY THING
ON THE AGENDA TODAY
539
00:25:18,784 --> 00:25:20,784
IS EAT AS MUCH AS YOU CAN,
540
00:25:20,786 --> 00:25:24,421
DRINK AS MUCH
AS YOU CAN, AND REST.
541
00:25:24,423 --> 00:25:26,156
I'M REALLY CONCERNED
ABOUT THIS.
542
00:25:26,158 --> 00:25:27,491
I DON'T KNOW
IF I CAN MOVE AGAIN.
543
00:25:27,493 --> 00:25:31,195
MY BODY IS JUST
ABSOLUTELY WIPED OUT.
544
00:25:31,197 --> 00:25:33,597
THAT'S A DANGEROUS,
DANGEROUS TREK.
545
00:25:36,569 --> 00:25:38,702
NOT MY FAVORITE FOOD,
BUT I'LL FREAKIN' EAT IT.
546
00:25:42,008 --> 00:25:44,808
THAT WAS GOOD.
-SO, HERE'S ANOTHER ONE.
547
00:25:44,810 --> 00:25:46,577
THANK YOU.
548
00:25:48,281 --> 00:25:51,115
THIS IS GONNA BE TOUGH
WITH THE ONE HAND.
549
00:25:51,117 --> 00:25:53,584
SHANE, FEEL FREE
TO TAKE ANOTHER ONE.
550
00:25:53,586 --> 00:25:54,985
LACEY, YOU GOTTA
TAKE ONE, HON.
551
00:25:54,987 --> 00:25:56,487
I HAVE ONE HAND.
AND WE'RE GONNA COOK
552
00:25:56,489 --> 00:25:57,888
ONE CLAM AT A TIME,
553
00:25:57,890 --> 00:25:59,456
AND I'M GONNA PUT IT
IN MY MOUTH ONE AT A TIME.
554
00:25:59,458 --> 00:26:01,091
THE CLAMS ARE A BLESSING,
NOT A CURSE.
555
00:26:01,093 --> 00:26:02,259
LET'S REMEMBER THAT.
556
00:26:02,261 --> 00:26:04,328
I FEEL AS THOUGH
THEY ARE A CURSE.
557
00:26:04,330 --> 00:26:05,529
ANYBODY ELSE IS READY?
558
00:26:05,531 --> 00:26:07,498
- YEAH.
-EVERYBODY GET TWO?
559
00:26:07,500 --> 00:26:11,402
OH, THEY'RE EATING
THEIR SECOND AND THIRD CLAM,
560
00:26:11,404 --> 00:26:14,939
AND I'M TRYING TO JUST
FIGURE OUT A WAY TO EAT ONE.
561
00:26:14,941 --> 00:26:19,243
DOES SOMEONE OFFER ME HELP?
NO.
562
00:26:19,245 --> 00:26:22,279
ALL RIGHT.
THAT'S THAT.
563
00:26:22,281 --> 00:26:25,115
THEY CAN KEEP THEIR CLAMS --
564
00:26:25,117 --> 00:26:27,451
THEIR NASTY
FRESHWATER CLAMS.
565
00:26:30,523 --> 00:26:31,922
IF MEL WAS A BURDEN?
566
00:26:31,924 --> 00:26:34,458
YOU COME BACK
WITH ONE HAND, YOU ARE A BURDEN.
567
00:26:34,460 --> 00:26:35,759
I DON'T WANT TO BE HERE.
568
00:26:35,761 --> 00:26:39,129
I CAN'T DO ANYTHING.
569
00:26:39,131 --> 00:26:40,731
NOBODY HAS STEPPED UP
570
00:26:40,733 --> 00:26:42,800
AND ASKED IF THEY COULD
HELP ME WITH ANYTHING.
571
00:26:42,802 --> 00:26:44,201
NOBODY.
572
00:26:44,203 --> 00:26:46,270
AND THAT MEANS I HAVE TO ASK,
AND I'M NOT GONNA ASK.
573
00:27:09,428 --> 00:27:12,363
I AM NOT DOING VERY WELL.
574
00:27:12,365 --> 00:27:15,132
THERE ARE PEOPLE IN THIS GROUP
THAT DON'T WANT ME HERE.
575
00:27:15,134 --> 00:27:17,267
DUDE, WE WELCOMED YOU
WITH OPEN ARMS.
576
00:27:17,269 --> 00:27:18,902
WE'VE ALL BEEN NICE TO YOU.
577
00:27:18,904 --> 00:27:21,238
I'VE ESPECIALLY, LIKE,
BEEN TRYING TO BE NICE TO YOU.
578
00:27:25,211 --> 00:27:27,544
WHAT HAPPENED?
579
00:27:27,546 --> 00:27:28,746
WHY?
580
00:27:29,448 --> 00:27:31,048
NOBODY OFFERED TO HELP ME.
581
00:27:31,050 --> 00:27:32,116
OH, OH.
582
00:27:32,118 --> 00:27:33,417
AND IF THAT HAD BEEN MEL
OR SOMEONE ELSE,
583
00:27:33,419 --> 00:27:34,818
AND THEY WERE
STRUGGLING --
584
00:27:34,820 --> 00:27:35,853
LACEY.
585
00:27:35,855 --> 00:27:37,187
THE LAST TIME I CHECKED,
YOU TOLD MEL
586
00:27:37,189 --> 00:27:38,622
SHE WAS A BURDEN
RIGHT TO HER FACE.
587
00:27:38,624 --> 00:27:40,257
SHE ASKED ME.
588
00:27:40,259 --> 00:27:42,026
KARMA'S A BITCH.
589
00:27:44,664 --> 00:27:45,996
CAN I GET OUT
OF THE BOMA, PLEASE?
590
00:27:45,998 --> 00:27:49,199
I FEEL VERY TRAPPED
RIGHT NOW.
591
00:27:53,472 --> 00:27:56,874
I FEEL LIKE NOW THAT
I AM USELESS TO THEM,
592
00:27:56,876 --> 00:27:59,410
THE TEAM DOESN'T WANT ME ANYMORE
AND DOESN'T NEED ME.
593
00:27:59,412 --> 00:28:01,645
IT'S NOT A GOOD FEELING.
594
00:28:01,647 --> 00:28:04,515
I NEED TO GO PACE.
I NEED TO PACE.
595
00:28:08,587 --> 00:28:10,087
UH, YEAH.
596
00:28:10,089 --> 00:28:12,456
LACEY?
LACEY'S NOT INSIDE THE BOMA.
597
00:28:12,458 --> 00:28:14,992
LACEY, ARE YOU HERE?
598
00:28:19,965 --> 00:28:21,632
I CAN'T BE
IN THAT BOMA ANYMORE.
599
00:28:21,634 --> 00:28:23,500
I CAN'T --
I CAN'T BE IN THERE.
600
00:28:23,502 --> 00:28:25,335
YOU SHOULDN'T BE OUTSIDE
OF THE BOMA AT NIGHT.
601
00:28:25,337 --> 00:28:29,473
THAT'S JUST BASIC,
LIKE, 101, I THOUGHT.
602
00:28:43,456 --> 00:28:45,589
HERE YOU GO.
603
00:28:45,591 --> 00:28:46,790
CAN SOMEONE --
604
00:28:46,792 --> 00:28:48,025
LACEY?
605
00:29:05,644 --> 00:29:08,579
LACEY!
606
00:30:18,884 --> 00:30:20,818
ALL RIGHT.
TOMORROW'S A REALLY BIG DAY.
607
00:30:20,820 --> 00:30:22,886
ALL OF US, GET SOME REST.
608
00:30:37,236 --> 00:30:39,503
LAST NIGHT,
WITH YOU LEAVING THE BOMA,
609
00:30:39,505 --> 00:30:42,706
IT FELT VERY SELFISH
AND IRRESPONSIBLE.
610
00:30:42,708 --> 00:30:43,841
THAT'S TRUE.
611
00:30:43,843 --> 00:30:44,975
YOU WALKED OUT OF A BOMA
IN THE MIDDLE OF AFRICA
612
00:30:44,977 --> 00:30:46,677
WITH WILD ANIMALS
THAT WILL KILL YOU.
613
00:30:46,679 --> 00:30:49,146
I FEEL LIKE YOU CAN'T
PUT YOURSELF
614
00:30:49,148 --> 00:30:50,881
BEFORE EVERYBODY ELSE'S NEEDS
615
00:30:50,883 --> 00:30:54,084
OR PUT YOURSELF IN DANGER
WHEN YOU HAVE A FAMILY AT HOME.
616
00:30:54,086 --> 00:30:56,186
I-I UNDERSTAND THAT.
617
00:30:56,188 --> 00:30:58,088
THE POINT IS, IS THERE
ARE PEOPLE IN THIS GROUP
618
00:30:58,090 --> 00:30:59,923
THAT DON'T WANT ME HERE.
DON'T EXCLUDE YOURSELF
619
00:30:59,925 --> 00:31:01,592
AND THEN SAY
THAT WE DON'T WANT YOU HERE.
620
00:31:01,594 --> 00:31:03,160
I UNDERSTAND.
WE WANT YOU TO BE HERE.
621
00:31:03,162 --> 00:31:04,561
I UNDERSTAND THAT.
622
00:31:04,563 --> 00:31:06,563
LACEY, I MEAN, I SAID --
623
00:31:06,565 --> 00:31:08,131
YOU KNOW, WHAT YOU DID
WAS FOOLISH,
624
00:31:08,133 --> 00:31:10,033
BUT THAT DOESN'T MEAN
WE WANT YOU TO LEAVE.
625
00:31:12,004 --> 00:31:14,304
ALL RIGHT.
OKAY.
626
00:31:14,306 --> 00:31:15,739
WE'RE GOOD?
WE'RE READY TO GO?
627
00:31:15,741 --> 00:31:16,840
ALL RIGHT,
LET'S ROLL.
628
00:31:16,842 --> 00:31:18,575
SAFEST WAY TO GET THERE
IS IN A GROUP.
629
00:31:18,577 --> 00:31:20,110
I'LL BE IN
A GROUP.
630
00:31:20,112 --> 00:31:21,211
WHO KNOWS WHAT'LL HAPPEN
631
00:31:21,213 --> 00:31:22,379
WHEN WE MAKE IT
TO OUR NEXT LOCATION,
632
00:31:22,381 --> 00:31:26,016
BUT THERE'S POISON
IN THAT GROUP.
633
00:31:26,018 --> 00:31:28,085
SO, WHERE ARE
WE GOING, SARAH?
634
00:31:28,087 --> 00:31:31,955
WE ARE GOING SOUTHWEST
DOWN THE RAVINE.
635
00:31:31,957 --> 00:31:35,225
HEADING SOUTHWEST TOWARD
THEIR EVENTUAL EXTRACTION POINT,
636
00:31:35,227 --> 00:31:38,061
THE SURVIVALISTS HAVE IDENTIFIED
TWO BODIES OF WATER
637
00:31:38,063 --> 00:31:39,763
OVER SEVEN MILES AWAY --
638
00:31:39,765 --> 00:31:41,431
AN ARDUOUS JOURNEY
THAT WILL TAKE THEM
639
00:31:41,433 --> 00:31:44,268
DEEP INTO LEOPARD COUNTRY.
640
00:31:44,270 --> 00:31:45,669
ME AND SHANE
WILL TAKE UP THE REAR
641
00:31:45,671 --> 00:31:47,371
SO NO PREDATORS
COME IN FROM BEHIND.
642
00:31:47,373 --> 00:31:48,572
COPY THAT.
643
00:31:48,574 --> 00:31:50,073
DEFINITELY, THEY'RE GONNA
TRACK US FROM BEHIND.
644
00:31:50,075 --> 00:31:53,877
THIS WILL BE MY FOURTH
MOVE AT THIS POINT.
645
00:31:53,879 --> 00:31:55,712
THAT DOESN'T MAKE IT ANY EASIER.
646
00:31:55,714 --> 00:31:58,248
IT'S SCARY.
IT'S ARDUOUS.
647
00:31:58,250 --> 00:31:59,449
IT'S DANGEROUS.
648
00:31:59,451 --> 00:32:02,586
THERE ARE LIONS, LEOPARDS,
HYENAS
649
00:32:02,588 --> 00:32:05,422
THAT POSE A VERY SERIOUS THREAT
OUT HERE.
650
00:32:20,739 --> 00:32:24,741
I THINK WE'RE GOING TO,
HOPEFULLY,
651
00:32:24,743 --> 00:32:27,611
AN AREA
THAT HAS RICH IN RESOURCES.
652
00:32:27,613 --> 00:32:29,713
NOT NECESSARILY JUST IN FOOD,
653
00:32:29,715 --> 00:32:32,783
BUT IN BUILDING MATERIALS
SO THAT WE CAN BUILD SHELTER.
654
00:32:46,465 --> 00:32:50,267
HOLY COW.
655
00:32:50,269 --> 00:32:52,736
SEE ALL THOSE BONES?
656
00:32:52,738 --> 00:32:53,904
BIG BONES.
657
00:32:53,906 --> 00:32:56,239
OH.
AN ENTIRE GRAVEYARD.
658
00:32:56,241 --> 00:32:58,308
SOMETHING GOT TORN APART
RIGHT THERE.
659
00:32:58,310 --> 00:33:01,511
MAN, THIS IS LIKE
LEOPARD KILL ZONE.
660
00:33:01,513 --> 00:33:04,014
SEE A LOT OF TRACKS,
FRESH ONES.
661
00:33:06,685 --> 00:33:09,453
OH, MY.
662
00:33:09,455 --> 00:33:11,388
OH, CRAP.
663
00:33:11,390 --> 00:33:12,689
IT'S A NYALA.
664
00:33:12,691 --> 00:33:15,025
LEOPARD KILL.
665
00:33:18,297 --> 00:33:21,732
IT'S PROBABLY A DAY,
DAY AND A HALF, TWO DAYS OLD.
666
00:33:21,734 --> 00:33:23,734
YEAH, HE'S STILL
RIGOR MORTIS.
667
00:33:23,736 --> 00:33:25,235
I'M HUNGRY.
668
00:33:25,237 --> 00:33:27,704
EWW, GARY, DON'T DO THAT.
669
00:33:27,706 --> 00:33:29,239
I BELIEVE SOME OF THE MEAT
ON THAT IS VIABLE.
670
00:33:29,241 --> 00:33:31,742
I WANT TO CUT OFF A HAUNCH.
671
00:33:31,744 --> 00:33:34,411
ALL RIGHT, GUYS. ONWARD.
672
00:33:34,413 --> 00:33:36,380
WHAT,
ARE YOU GUYS IDIOTS?
673
00:33:36,382 --> 00:33:38,115
YOU EAT THAT
674
00:33:38,117 --> 00:33:39,383
YOU KNOW, THAT'S ONE THING
I'VE LEARNED.
675
00:33:39,385 --> 00:33:41,752
WE SHOULD EAT THE CATFISH
WHEN WE CAN.
676
00:33:41,754 --> 00:33:43,687
EAT THE FIGS WHEN YOU CAN.
677
00:33:43,689 --> 00:33:46,289
EAT THE CORPSE WHEN YOU CAN.
678
00:34:03,776 --> 00:34:05,876
HEY, DID YOU GUYS
HEAR THAT?
679
00:34:05,878 --> 00:34:09,212
I DID HEAR SOMETHING
THROUGH HERE.
680
00:34:09,214 --> 00:34:12,115
I THINK THERE'S SOMETHING
THAT WENT RIGHT UP AHEAD.
681
00:34:12,117 --> 00:34:14,885
THEN WE NEED TO KEEP
OUR VOICES DOWN.
682
00:34:29,134 --> 00:34:31,034
CONTINUING HIS SOLO QUEST
683
00:34:31,036 --> 00:34:32,469
FOR REDEMPTION IN AFRICA,
684
00:34:32,471 --> 00:34:35,205
"XL" VETERAN MATT WRIGHT
HAS MADE HIS WAY NORTH
685
00:34:35,207 --> 00:34:38,375
TO THE ABANDONED CAMP
AT SHOSHO RAVINE,
686
00:34:38,377 --> 00:34:41,711
WHERE THE ONLY SIGNS OF LIFE
COME OUT AT NIGHT.
687
00:34:44,683 --> 00:34:47,617
I AM HEARING
A LOT OF LEOPARDS.
688
00:34:47,619 --> 00:34:50,587
THEY ARE INTIMIDATING SOUNDING.
689
00:34:50,589 --> 00:34:52,756
SOMETHING JUST EATING
THE
690
00:34:52,758 --> 00:34:54,391
OUT OF SOMETHING ELSE
OVER HERE.
691
00:34:54,393 --> 00:34:58,061
I AM OUT HERE,
COMPLETELY ALONE.
692
00:35:06,238 --> 00:35:07,838
THIS PLACE IS FULL OF DANGER,
693
00:35:07,840 --> 00:35:11,208
AND I WOULD LOVE TO HAVE
SOME PEOPLE TO LOOK OUT FOR ME.
694
00:35:11,210 --> 00:35:14,811
SO TODAY, I'M HOPING
TO FIND MY "XL" FAMILY,
695
00:35:14,813 --> 00:35:18,415
BECAUSE 21 DAYS SOLO
IS A LONG TIME.
696
00:35:20,319 --> 00:35:21,451
OH, LOOK AT THIS.
697
00:35:21,453 --> 00:35:23,520
WE GOT A LITTLE HUMAN ACTIVITY.
698
00:35:23,522 --> 00:35:25,689
I AM CLOSE 'CAUSE SOMEBODY
SPENT SOME TIME
699
00:35:25,691 --> 00:35:27,991
ON THIS ROCK REGULARLY.
700
00:35:27,993 --> 00:35:30,160
HELLO?
701
00:35:30,162 --> 00:35:31,595
THIS IS A GHOST TOWN
IS WHAT THIS IS.
702
00:35:31,597 --> 00:35:34,998
THIS IS A LITTLE TOWN,
A LITTLE VILLAGE, ABANDONED.
703
00:35:37,536 --> 00:35:38,668
WHEN YOU'RE OUT HERE
LONG ENOUGH,
704
00:35:38,670 --> 00:35:40,770
YOU REALLY GET TO THE POINT
OF LACKING
705
00:35:40,772 --> 00:35:43,440
THAT CAMARADERIE
THAT COMES BETWEEN FRIENDS.
706
00:35:43,442 --> 00:35:46,943
JUST SOME SKULLS
TO KEEP ME COMPANY.
707
00:35:46,945 --> 00:35:49,279
BEING OUT HERE
IN COMPLETE SOLITUDE,
708
00:35:49,281 --> 00:35:51,982
IT'S STARTING TO GET TO ME.
709
00:35:51,984 --> 00:35:53,850
ABSOLUTE LONGEST PART,
710
00:35:53,852 --> 00:35:57,387
WHEN YOU'RE ALONE OUT HERE,
IT'S THE NIGHTS.
711
00:35:57,389 --> 00:35:59,923
AND IT'S COLD.
712
00:35:59,925 --> 00:36:02,259
AND THE WIND IS MAKING THE FIRE
713
00:36:02,261 --> 00:36:04,094
BURN THROUGH A HELLACIOUS
AMOUNT OF FIREWOOD.
714
00:36:12,571 --> 00:36:13,870
HOLY
715
00:36:22,447 --> 00:36:22,512
TO F
716
00:36:24,316 --> 00:36:26,583
HEY!
PEOPLE!
717
00:36:26,585 --> 00:36:28,585
THREE WEEKS INTO
THEIR 40-DAY CHALLENGE...
718
00:36:28,587 --> 00:36:29,719
CHEERS, FRIENDS.
719
00:36:29,721 --> 00:36:31,454
...THE REMAINING
EIGHT SURVIVALISTS
720
00:36:31,456 --> 00:36:32,756
HAVE COME TOGETHER AS ONE.
721
00:36:32,758 --> 00:36:35,025
AAH! OW!
ARE YOU ALL RIGHT?
722
00:36:35,027 --> 00:36:37,727
PASSED OUT AND FELL
IN THE FIRE.
723
00:36:37,729 --> 00:36:41,264
BUT A DEVASTATING ACCIDENT
HAS LEFT LACEY IMPAIRED.
724
00:36:41,266 --> 00:36:43,333
NOBODY HAS
STEPPED UP AND ASKED
725
00:36:43,335 --> 00:36:44,701
IF THEY COULD HELP ME
WITH ANYTHING.
726
00:36:45,938 --> 00:36:47,871
AND TENSIONS HAVE MOUNTED.
727
00:36:47,873 --> 00:36:50,240
THERE ARE PEOPLE IN THIS GROUP
THAT DON'T WANT ME HERE.
728
00:36:50,242 --> 00:36:51,241
DON'T EXCLUDE YOURSELF
729
00:36:51,243 --> 00:36:53,109
AND THEN SAY
THAT WE DON'T WANT YOU HERE.
730
00:36:54,446 --> 00:36:57,147
WITH THEIR PRIMARY FOOD SOURCE
SUDDENLY DECIMATED...
731
00:36:57,149 --> 00:36:59,382
WHERE DID ALL THAT WATER
COME FROM?
732
00:36:59,384 --> 00:37:00,984
MAN, OUR FOOD IS GONE.
733
00:37:00,986 --> 00:37:03,787
...THE BELEAGUERED GROUP
HAS BEEN FORCED SOUTH,
734
00:37:03,789 --> 00:37:07,991
UNSURE OF WHAT RESOURCES
OR DANGERS THEY WILL FIND.
735
00:37:07,993 --> 00:37:10,093
THIS IS LIKE
A LEOPARD KILL ZONE.
736
00:37:10,095 --> 00:37:11,728
SOMETHING GOT TORN APART
RIGHT THERE.
737
00:37:11,730 --> 00:37:13,430
IT'S A NYALA!
738
00:37:13,432 --> 00:37:15,932
LEOPARD KILL.
739
00:37:15,934 --> 00:37:17,801
AS A RESULT,
EXPERTS HAVE LOWERED
740
00:37:17,803 --> 00:37:19,669
THEIR GROUP XLR SCORE
741
00:37:19,671 --> 00:37:27,310
FROM 6.8 TO 5.9.
742
00:37:31,717 --> 00:37:34,417
HEY, DID YOU GUYS
HEAR THAT?
743
00:37:34,419 --> 00:37:35,418
I DID.
744
00:37:35,420 --> 00:37:37,254
WE NEED TO KEEP
OUR VOICES DOWN.
745
00:37:54,106 --> 00:37:56,306
IT'S SPOOKED.
746
00:37:56,308 --> 00:37:58,541
ALL RIGHT, GUYS.
ONWARD.
747
00:38:08,120 --> 00:38:09,986
LOOK!
TO YOUR RIGHT.
748
00:38:09,988 --> 00:38:11,021
LOOK!
749
00:38:11,023 --> 00:38:12,322
WHOA, WATER.
750
00:38:12,324 --> 00:38:14,758
WHOO-HOO!
NICE.
751
00:38:14,760 --> 00:38:16,893
ROCKS, SHADE, WATER.
752
00:38:16,895 --> 00:38:18,728
NUMBER ONE, WATER, RIGHT?
753
00:38:21,600 --> 00:38:23,967
- HOLY GUYS!
- WHOO!
754
00:38:23,969 --> 00:38:25,769
LOOK AT THIS!
755
00:38:25,771 --> 00:38:27,704
THAT'S BEAUTIFUL.
756
00:38:27,706 --> 00:38:29,306
OH, MY GOODNESS.
757
00:38:29,308 --> 00:38:31,775
WE GOT A BEAUTIFUL VIEW
UP HERE.
758
00:38:31,777 --> 00:38:35,312
PRIMETIME HUNTING.
WHAT DO YOU GUYS THINK?
759
00:38:35,314 --> 00:38:36,813
I LIKE IT.
I'M LIKING IT.
760
00:38:36,815 --> 00:38:38,782
WE HAVE A WATER SOURCE.
761
00:38:38,784 --> 00:38:41,584
WE HAVE A SHADY
SHELTER SPOT.
762
00:38:41,586 --> 00:38:44,554
HUGE BUNCH OF BAMBOO
OVER HERE.
763
00:38:44,556 --> 00:38:47,524
SHELTER 101 RIGHT HERE,
DON'T YOU THINK?
764
00:38:47,526 --> 00:38:49,526
WHERE ARE
WE THINKING, BOMA?
765
00:38:49,528 --> 00:38:50,694
YOU KNOW, THERE'S
THIS BIG TREE HERE.
766
00:38:50,696 --> 00:38:53,129
WE COULD BUILD OUT
UNDER IT RIGHT THERE.
767
00:38:53,131 --> 00:38:56,132
YEAH, THIS IS PERFECT.
PERFECT NATURAL OVERHANG.
768
00:38:56,134 --> 00:38:58,468
OH, MY GOSH.
I'M EXCITED.
769
00:38:58,470 --> 00:39:00,637
THIS IS WHERE WE'RE
GONNA SET UP SHOP?
770
00:39:00,639 --> 00:39:01,738
YEP.
771
00:39:01,740 --> 00:39:03,306
OKAY.
772
00:39:03,308 --> 00:39:04,974
SOUNDS GOOD TO ME.
773
00:39:04,976 --> 00:39:06,242
I THINK THIS
IS GONNA BE GOOD.
774
00:39:06,244 --> 00:39:09,012
I THINK THAT THIS LOCATION
IS GONNA DO US WELL.
775
00:39:09,014 --> 00:39:11,181
AND THIS MORNING,
THERE WERE SO MANY EMOTIONS,
776
00:39:11,183 --> 00:39:14,551
BUT WE ALL, AS SURVIVALISTS,
KNEW WHAT WE HAD TO DO.
777
00:39:14,553 --> 00:39:17,253
AND WE TOOK A STEP OUT
OF THE DRAMA
778
00:39:17,255 --> 00:39:19,055
AND INTO OUR NEW LOCATION.
779
00:39:19,057 --> 00:39:20,590
AND, UH, HERE WE ARE.
780
00:39:20,592 --> 00:39:23,460
SO, HOPEFULLY, THIS WILL HELP
UNITE US AGAIN AS A TEAM.
781
00:39:23,462 --> 00:39:25,995
WELL, IS THIS
EVERYBODY?
782
00:39:25,997 --> 00:39:27,697
ARE WE GOOD
ON THIS SPOT?
783
00:39:27,699 --> 00:39:29,132
HEY, LACEY!
784
00:39:29,134 --> 00:39:34,137
COME OVER HERE
AND CHECK THIS SPOT OUT.
785
00:39:34,139 --> 00:39:36,239
I, UM...
786
00:39:36,241 --> 00:39:39,576
I DON'T REALLY, UH,
WANT TO SHARE A BOMA.
787
00:39:39,578 --> 00:39:42,612
I DON'T REALLY WANT TO SPEND
TIME WITH GROUP.
788
00:39:42,614 --> 00:39:44,748
IT'S GOTTEN TO THE POINT
WHERE ENOUGH IS ENOUGH.
789
00:39:44,750 --> 00:39:49,486
SO, I'LL PROBABLY JUST FIND
A NICE SPOT NEARBY.
790
00:39:49,488 --> 00:39:51,921
LET HER DO HER THING.
IT'S FINE.
791
00:39:51,923 --> 00:39:55,425
ALL RIGHT.
WELL, GOOD LUCK.
792
00:39:55,427 --> 00:39:58,061
YOU EVER HEARD THE TERM
"SQUEAKY WHEEL GETS THE OIL?"
793
00:39:58,063 --> 00:40:01,464
SCREAMING BABY
GETS THE ATTENTION.
794
00:40:01,466 --> 00:40:04,734
HIGH SCHOOL DRAMA
795
00:40:04,736 --> 00:40:06,202
I DON'T FEEL SAFE
IN THAT GROUP,
796
00:40:06,204 --> 00:40:09,105
AND I DON'T FEEL WELCOME
IN THAT GROUP.
797
00:40:09,107 --> 00:40:17,013
WE CAN PROBABLY BE NEIGHBORS,
BUT WE COULD NEVER BE A FAMILY.
798
00:40:17,015 --> 00:40:18,448
THIS IS A VERY
DANGEROUS ENVIRONMENT,
799
00:40:18,450 --> 00:40:19,682
AND SHE DOES NOT GRASP
800
00:40:19,684 --> 00:40:21,684
THE TOTALITY OF THE DANGER
OF THIS ENVIRONMENT.
801
00:40:21,686 --> 00:40:26,189
THIS IS AFRICA, AND OUT HERE,
ON YOUR OWN, YOU WILL DIE.
802
00:40:32,697 --> 00:40:35,265
NEXT TIME ON
"NAKED AND AFRAID XL"...
803
00:40:35,267 --> 00:40:38,968
THIS HEAD SMELLS OF LIFE!
IT SMELLS OF LIFE!
804
00:40:38,970 --> 00:40:40,603
IF YOU'RE NOT WILLING
TO EAT MAGGOTS,
805
00:40:40,605 --> 00:40:41,838
YOU'RE NOT REALLY A SURVIVALIST.
806
00:40:41,840 --> 00:40:43,873
YOU CAN'T HAVE THAT HEAD
ANYWHERE NEAR OUR CAMP.
807
00:40:43,875 --> 00:40:45,742
IT'LL ATTRACT
SO MUCH BAD STUFF.
808
00:40:47,279 --> 00:40:48,678
THIS IS SO GROSS.
809
00:40:48,680 --> 00:40:50,513
THAT MEAT,
WE'RE NOT EATING.
810
00:40:53,618 --> 00:40:55,518
CAN'T SHARE
WHAT NOBODY WANTS.
811
00:40:55,520 --> 00:40:56,753
THEY PUT US IN HELL.
812
00:40:56,755 --> 00:40:59,856
MY BIGGEST CONCERN
IS THESE PREDATORS OUT HERE.
813
00:40:59,858 --> 00:41:01,424
PLEASE, LORD, DON'T LET
OUR MISTAKES
814
00:41:01,426 --> 00:41:02,692
GET SOMEBODY HURT OUT HERE,
815
00:41:02,694 --> 00:41:08,131
'CAUSE WE ARE MAKING
CATACLYSMIC MISTAKES.
816
00:41:11,102 --> 00:41:12,635
WHAT?
817
00:41:12,637 --> 00:41:16,806
HEY, NAKED PEOPLE!
818
00:41:16,808 --> 00:41:19,242
I FOUND YOU!
55367
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.