All language subtitles for diverse-gpf-xvid.en.HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,611 --> 00:00:13,545 [ Man Narrating ] In another dimension-- 2 00:00:13,613 --> 00:00:16,882 a galaxy far, far, really far away, 3 00:00:16,949 --> 00:00:19,217 at the final frontier of space-- 4 00:00:19,285 --> 00:00:21,219 Eh, yadda, yadda, yadda. 5 00:00:21,287 --> 00:00:24,355 Does anybody really read these things? I mean, come on, people. 6 00:00:24,424 --> 00:00:27,526 If you're freeze-framing this scene just so you can go and read the scroll, 7 00:00:27,593 --> 00:00:29,528 well, what's up with that? 8 00:00:29,595 --> 00:00:31,863 Just because words are marching off into infinity... 9 00:00:31,931 --> 00:00:33,865 against an outer space background, 10 00:00:33,933 --> 00:00:36,535 do you think there are some universal truths printed here? 11 00:00:36,602 --> 00:00:38,537 Well, you're right. Here they are: 12 00:00:38,604 --> 00:00:42,006 Look both ways before crossing the street, and obey your mother. 13 00:00:42,074 --> 00:00:46,007 If that's too tough for you, then look both ways before crossing your mother. 14 00:00:47,547 --> 00:00:50,348 Garfield's Pet Force! 15 00:00:50,416 --> 00:00:52,266 [ Explosion ] 16 00:00:53,536 --> 00:00:55,853 [ Engines Rumbling ] 17 00:00:59,258 --> 00:01:01,209 [ Whooshes ] 18 00:01:04,547 --> 00:01:06,480 [ Laser Beam Humming ] 19 00:01:06,548 --> 00:01:09,033 [ Lights Beeping ] 20 00:01:12,738 --> 00:01:15,456 [ Quiet Voice ] Dork, Dork, Dork, Dork, Dork, Dork, Dork, Dork, Dork, Dork, 21 00:01:15,524 --> 00:01:17,559 Dork, Dork, Dork, Dork, Dork, Dork, Dork, Dork, Dork, Dork. 22 00:01:27,853 --> 00:01:30,355 [ Spacecraft Whirring, Zooming ] 23 00:01:33,892 --> 00:01:36,411 [ Gasping ] 24 00:01:36,479 --> 00:01:39,681 [ Grunts, Whimpering ] 25 00:01:39,749 --> 00:01:41,666 Oh! Emperor! Emperor! 26 00:01:41,734 --> 00:01:44,185 I've got it! I've got it! 27 00:01:44,252 --> 00:01:48,005 The Klopman Crystal-- the ultimate power source. 28 00:01:48,073 --> 00:01:51,543 Now I can finally complete the "moscram" gun-- 29 00:01:51,611 --> 00:01:54,279 the molecular scrambler, that is. 30 00:01:56,682 --> 00:01:58,483 [ Power Charges ] 31 00:01:58,550 --> 00:02:00,969 - Take a look at this. - [ Yawns ] 32 00:02:01,037 --> 00:02:02,954 If you please. - Hmm? 33 00:02:03,022 --> 00:02:06,424 Mm-hmm. Ah. [ Panting ] 34 00:02:06,492 --> 00:02:08,960 Here we have the royal dog-- [ Barks ] 35 00:02:09,027 --> 00:02:11,329 and the court's lawyer. 36 00:02:11,396 --> 00:02:14,048 Now I fire up the moscram, and-- 37 00:02:15,417 --> 00:02:17,418 [ Yelping ] [ Whimpering ] 38 00:02:17,486 --> 00:02:20,588 - [ Both Grunting ] - [ Guards Gasp ] 39 00:02:20,655 --> 00:02:23,390 I scramble their molecules... 40 00:02:23,458 --> 00:02:25,776 and create a dog who'll not only bring in the paper-- 41 00:02:25,777 --> 00:02:26,077 [ Barks ] 42 00:02:26,145 --> 00:02:28,363 but he'll read it to you as well. 43 00:02:28,431 --> 00:02:31,333 [ Yawns ] And what's that? - Oh, that. 44 00:02:31,400 --> 00:02:34,586 That's a lawyer who'll work for treats. 45 00:02:34,653 --> 00:02:38,590 - Right, boy? - [ Growls ] Yeah. Yeah, yeah, yeah. Yeah. 46 00:02:38,658 --> 00:02:42,143 [ Yawns ] And whatever you moscram will be under your control. 47 00:02:42,211 --> 00:02:44,346 Read the paper. 48 00:02:45,998 --> 00:02:48,066 "Man Bites Dog." - Huh? 49 00:02:48,133 --> 00:02:50,602 Oh, the humanity! 50 00:02:50,670 --> 00:02:53,038 To reverse the effect, we simply-- 51 00:02:54,907 --> 00:02:56,875 [ Yelping ] [ Whimpering ] 52 00:02:56,942 --> 00:02:59,443 [ Both Grunting ] 53 00:03:01,213 --> 00:03:03,865 The moscram can combine anything. 54 00:03:03,933 --> 00:03:06,150 Its potential uses are infinite. 55 00:03:08,003 --> 00:03:09,787 What's that button? 56 00:03:09,855 --> 00:03:11,973 That's super-scramble mode. 57 00:03:12,041 --> 00:03:14,608 I'm still working on that modification. 58 00:03:14,676 --> 00:03:16,861 Well, the whole thing looks dangerous to me. 59 00:03:16,929 --> 00:03:20,197 Really, Emperor, there's no need to be concerned. 60 00:03:20,265 --> 00:03:25,069 It isn't that, Professor. It's-- Well, look around you. 61 00:03:25,594 --> 00:03:29,007 This big royal hall seems so empty without a queen. 62 00:03:29,004 --> 00:03:30,156 [Cricket Chirping] 63 00:03:30,265 --> 00:03:33,792 The royal bloodline will come to an end if I don't find a wife. 64 00:03:33,902 --> 00:03:36,302 It's bound to happen soon, Emperor. 65 00:03:36,405 --> 00:03:40,364 Are you kidding? I'm too dorky even for Dorkonian women. 66 00:03:40,475 --> 00:03:44,070 No. Any woman who'd marry me will have to come from another planet. 67 00:03:44,179 --> 00:03:49,014 [Engines Whooshing] 68 00:03:49,117 --> 00:03:51,085 [Spacecraft: Landing Thud] 69 00:03:56,625 --> 00:03:59,924 [All Gasping] 70 00:04:00,028 --> 00:04:02,292 People will come from across the galaxy... 71 00:04:02,397 --> 00:04:04,490 to see the amazing moscram. 72 00:04:04,599 --> 00:04:07,159 - Oh, boy. Huh? - [Doors Open] 73 00:04:07,269 --> 00:04:09,100 [Chortling] 74 00:04:12,741 --> 00:04:15,369 Oh-Oh-Oh, oh! 75 00:04:16,711 --> 00:04:18,440 [Slinky Voice] Hello there. 76 00:04:18,547 --> 00:04:20,811 Oh-Oh-Oh! Welcome! 77 00:04:20,916 --> 00:04:23,441 I mean-Welcome to Dorkon. 78 00:04:23,552 --> 00:04:25,816 I'm Emperor Jon. Uh, Miss- 79 00:04:25,921 --> 00:04:28,014 - Call me Vetvix, sweetie. - [Giggles] 80 00:04:28,123 --> 00:04:30,614 Oh! [Giggling] 81 00:04:30,725 --> 00:04:32,522 - [Snickering] - Nice place you got here. 82 00:04:32,627 --> 00:04:37,223 Well, Miss Vetvix, I hope you don't think this is too forward, but- 83 00:04:37,332 --> 00:04:39,527 - Will you marry me? - Hmm? 84 00:04:39,634 --> 00:04:41,966 I know I'm not the handsomest guy in the galaxy... 85 00:04:42,070 --> 00:04:46,404 but I can offer you everything I have- uh, jewels, my castle... 86 00:04:46,508 --> 00:04:48,999 uh- uh, the keys to my kingdom. 87 00:04:49,111 --> 00:04:51,011 - Um- - Keys? 88 00:04:51,113 --> 00:04:53,411 - Why, of course I'll marry you. - Huh? 89 00:04:53,515 --> 00:04:55,574 Wait a minute. You will? 90 00:04:55,684 --> 00:04:57,709 - Sure. - Wow! 91 00:04:57,819 --> 00:05:00,083 Did you hear that, Professor? She said yes! 92 00:05:00,188 --> 00:05:04,318 - I heard. - Well? What are we waiting for? 93 00:05:04,426 --> 00:05:07,520 But, Emperor, uh- 94 00:05:07,629 --> 00:05:09,392 - Hello. - [Snickering] 95 00:05:09,498 --> 00:05:12,524 - [Chuckles] Well- - [Giggling] 96 00:05:12,634 --> 00:05:15,501 - Okay. - Yes! Ha-ha-ha-ha! 97 00:05:17,939 --> 00:05:20,874 - Whoa! - Here you are. 98 00:05:20,976 --> 00:05:23,342 - Perfect. - Oh, that's nice. 99 00:05:23,445 --> 00:05:26,380 - [Both Yelp] - [Snoring] 100 00:05:26,481 --> 00:05:28,381 Aah! 101 00:05:28,483 --> 00:05:31,111 - ## [Organ] - Hey! Aw. 102 00:05:31,219 --> 00:05:33,619 - [Chuckles] - Aah! 103 00:05:34,556 --> 00:05:36,456 [Guests Exclaiming] 104 00:05:38,894 --> 00:05:40,088 - ## [Stops] - [Sighs] 105 00:05:40,996 --> 00:05:46,901 Do you, Emperor Jon, take this... woman to be your wife? 106 00:05:47,002 --> 00:05:48,902 - I doody-do-do! - [Oohing, Aahing] 107 00:05:49,004 --> 00:05:51,666 And do you, Vetvix... 108 00:05:51,773 --> 00:05:53,741 take this man to be your husband? 109 00:05:53,842 --> 00:05:55,901 - Why not? - Yeah. 110 00:05:56,011 --> 00:05:58,912 I now pronounce you emperor and queen. 111 00:05:59,014 --> 00:06:02,108 - You may kiss the bride. - [Vetvix Murmurs] 112 00:06:02,217 --> 00:06:04,412 - [Kissing Noise] - [Snaps Fingers] 113 00:06:04,519 --> 00:06:07,215 [Grunts] Blech! 114 00:06:09,324 --> 00:06:10,575 - [Loud Smooch] 115 00:06:10,576 --> 00:06:12,054 - [Emperor Sighs] Oh! - Ew! 116 00:06:12,160 --> 00:06:14,856 - Blech! [Spits] - That was... wonderful. 117 00:06:14,963 --> 00:06:16,863 - Likewise. - [Sighs] 118 00:06:16,965 --> 00:06:20,457 Now, what about those... keys to the kingdom? 119 00:06:20,569 --> 00:06:23,504 - You bet. Professor. - Are you sure? 120 00:06:23,605 --> 00:06:26,904 Of course I'm sure. My castle is her castle. 121 00:06:27,008 --> 00:06:29,738 - [Groans] - [Keys Jangling] 122 00:06:29,844 --> 00:06:31,744 - Ha! - Hey! 123 00:06:31,846 --> 00:06:34,212 - I'll take those. - Honey? 124 00:06:34,316 --> 00:06:37,808 Uh, what are you doing? Uh, be careful with that, honey. 125 00:06:37,919 --> 00:06:39,853 This is what I came for. 126 00:06:39,955 --> 00:06:42,253 - Guards! - In formation! 127 00:06:42,357 --> 00:06:45,758 [All Sputtering, Yelping] 128 00:06:45,860 --> 00:06:48,988 [Loud Karate Yell] 129 00:06:49,097 --> 00:06:53,033 - [Yelling] - [Chortling] 130 00:06:53,134 --> 00:06:55,261 [Yelling Continues] 131 00:06:57,973 --> 00:07:00,168 [Groans] 132 00:07:00,275 --> 00:07:03,073 Hee-yah! [Yelling] 133 00:07:03,178 --> 00:07:05,146 - [Groans] - Uh-oh. 134 00:07:05,247 --> 00:07:07,772 [Whimpering, Groans] 135 00:07:10,819 --> 00:07:12,844 [Laughing] 136 00:07:12,954 --> 00:07:15,286 [All Yelping] 137 00:07:15,390 --> 00:07:17,483 [Zombie-like Groaning] 138 00:07:17,592 --> 00:07:20,493 Your guards are no longer a threat to me. 139 00:07:20,595 --> 00:07:22,893 They're now under my control. 140 00:07:22,998 --> 00:07:25,228 [All] Must obey. 141 00:07:25,333 --> 00:07:27,824 - [Yelping] - [Screaming] 142 00:07:27,936 --> 00:07:29,801 [All Groaning] 143 00:07:29,904 --> 00:07:32,964 [Zombiefied Guard] Vetvix is the greatest. 144 00:07:37,345 --> 00:07:41,008 The moscram ray gun is the perfect weapon... 145 00:07:41,116 --> 00:07:43,983 for an up-and-coming super-villainess like me. 146 00:07:44,085 --> 00:07:48,988 - [Laughing] - [Professor] Oh, no. 147 00:07:49,090 --> 00:07:53,151 With this, I can mutate everyone on the planet into my slaves- 148 00:07:53,261 --> 00:07:57,061 step one on my to-do list for universal domination. 149 00:07:57,165 --> 00:08:00,328 But, honey, if you're off conquering the universe... 150 00:08:00,435 --> 00:08:02,335 when will we have time for our honeymoon? 151 00:08:02,570 --> 00:08:04,595 - [Murmurs] - [Beeping] 152 00:08:04,706 --> 00:08:06,799 You'll never get away with this, Vetvix... 153 00:08:06,908 --> 00:08:09,877 not if the Pet Force has anything to say about it. 154 00:08:09,978 --> 00:08:13,038 Nothing can stop me. [Gasps] 155 00:08:13,148 --> 00:08:17,050 We're here to put an end to your wicked ways. 156 00:08:17,152 --> 00:08:19,211 Bring it on! 157 00:08:19,321 --> 00:08:21,516 Let the fur fly. 158 00:08:21,623 --> 00:08:25,559 [Professor Narrating] Odious- the canine crusader with a potent stun tongue- 159 00:08:25,660 --> 00:08:28,185 - [Grunts] - Wow. 160 00:08:28,296 --> 00:08:31,356 and a black hole where his brain should be. 161 00:08:31,466 --> 00:08:34,799 - Starlena- whose icy stare- - Don't move! 162 00:08:34,903 --> 00:08:38,464 freezes all bad guys in their tracks. 163 00:08:38,573 --> 00:08:43,806 Abnermal- quick as a blink with pester power of cosmic proportions. 164 00:08:43,912 --> 00:08:45,777 - Is this your gun? - Hey! 165 00:08:45,880 --> 00:08:48,144 - Is this your belt? - What the- 166 00:08:48,249 --> 00:08:49,978 - [Grunts] - [Laughs] 167 00:08:50,085 --> 00:08:53,384 And Garzooka-hero ofheroes... 168 00:08:53,488 --> 00:08:56,582 with his gamma-radiated hair balls! 169 00:08:59,160 --> 00:09:02,755 - [Murmuring] - [Gasps] 170 00:09:02,864 --> 00:09:04,957 [Scoffs] Ha-ha! 171 00:09:06,768 --> 00:09:09,168 Ha-ha-ha! 172 00:09:09,270 --> 00:09:11,602 - [Screams] - You're not gonna get me! 173 00:09:11,706 --> 00:09:15,142 - [Laughing] - [Yelping] 174 00:09:15,243 --> 00:09:19,509 - [Abnermal Head] Vetvix is my master. - [Screams] 175 00:09:19,614 --> 00:09:22,606 - Must obey. - All hail Vetvix. 176 00:09:22,717 --> 00:09:25,345 [Groaning] 177 00:09:25,453 --> 00:09:27,944 Hmm? 178 00:09:28,223 --> 00:09:30,885 Your Pet Force is no match for me. 179 00:09:30,992 --> 00:09:33,153 I now control them too. 180 00:09:33,261 --> 00:09:35,252 [Laughing] 181 00:09:41,870 --> 00:09:43,360 - [Vetvix] Hey! - [Gasps] 182 00:09:45,140 --> 00:09:49,304 [Grunts] Got it! 183 00:09:49,411 --> 00:09:51,379 Get Garzooka, you fools! 184 00:09:51,479 --> 00:09:54,141 [All Muttering] 185 00:09:54,249 --> 00:09:56,479 [Whistles] Hey! 186 00:09:56,584 --> 00:09:58,779 [All Panting] 187 00:09:58,887 --> 00:10:00,548 Here, boys! [Grunts] 188 00:10:00,655 --> 00:10:03,123 [All Grunting] 189 00:10:03,224 --> 00:10:05,317 Garzooka! 190 00:10:09,497 --> 00:10:11,488 I must return, Professor. 191 00:10:11,599 --> 00:10:14,534 My teammates are under Vetvix's control. 192 00:10:14,636 --> 00:10:17,901 And only the moscram ray gun can unscramble them. 193 00:10:18,006 --> 00:10:21,305 We've got to keep the Klopman Crystal far away. 194 00:10:21,409 --> 00:10:25,345 That'll buy you time to create a temporary Pet Force to defeat her. 195 00:10:25,447 --> 00:10:28,883 - Create another Pet Force? - Exactly. 196 00:10:28,983 --> 00:10:31,850 First, I'll scan the universe for D.N.A. matches. 197 00:10:31,953 --> 00:10:34,854 [Beeping] 198 00:10:34,956 --> 00:10:38,255 Aha! There they are- 199 00:10:38,359 --> 00:10:41,260 D.N.A. matches to your Pet Force teammates. 200 00:10:41,362 --> 00:10:43,830 - [Pounding] - [Vetvix] Open up! 201 00:10:43,932 --> 00:10:46,457 Come on, come on. 202 00:10:49,070 --> 00:10:51,368 But they don't look anything like them. 203 00:10:51,473 --> 00:10:54,271 They will when they drink the matching green serum. 204 00:10:54,375 --> 00:10:58,607 When they do, they'll gain the Pet Force's superpowers. 205 00:10:58,713 --> 00:11:01,045 The red serum will turn them back to their normal forms. 206 00:11:01,149 --> 00:11:04,550 - Program the coordinates into my rover. - Let us in! 207 00:11:07,055 --> 00:11:10,252 Hurry, Garzooka! It's a dangerous journey. 208 00:11:10,358 --> 00:11:12,622 You'll have to cross the interdimensional barrier. 209 00:11:12,727 --> 00:11:14,695 You can count on me, Professor Wally. 210 00:11:14,796 --> 00:11:18,357 No asteroid storm or exploding supernova can stop me. 211 00:11:18,466 --> 00:11:21,094 - Open up! - The Pet Force shall rise again... 212 00:11:21,202 --> 00:11:24,194 - to battle the insidious- - Escape now! 213 00:11:24,305 --> 00:11:27,604 - Postulate later! - Yah! 214 00:11:27,709 --> 00:11:30,974 [Engines Roar] 215 00:11:32,847 --> 00:11:34,474 [Grunts] 216 00:11:36,217 --> 00:11:40,415 I'll get Garzooka if it's the last thing I do. 217 00:11:42,624 --> 00:11:47,323 "Will Vetvix capture Garzooka and use the moscram ray gun to conquer the universe? 218 00:11:47,428 --> 00:11:50,886 Read the anniversary issue of Pet Force and find out!" 219 00:11:50,999 --> 00:11:53,934 - [Garfield Sighs] - Oh, wow! What a cool story! 220 00:11:54,035 --> 00:11:55,935 What's so cool about it? 221 00:11:56,037 --> 00:11:58,403 It's just a gimmick to make you buy the next issue. 222 00:11:58,506 --> 00:12:01,942 Speaking of which, the supersized anniversary "ish"... 223 00:12:02,043 --> 00:12:06,139 has a gold foil-stamped, embossed holographic glow-in-the-dark cover! 224 00:12:06,247 --> 00:12:08,477 - Look! - [Laughs] 225 00:12:08,583 --> 00:12:10,915 And it comes out today! Whoo-hoo! 226 00:12:11,019 --> 00:12:14,546 Get a life, Nermal. You don't really believe that stuff, do you? 227 00:12:14,656 --> 00:12:17,523 It's not like real life- [Munching] 228 00:12:17,625 --> 00:12:19,820 like here in the newspaper comics. 229 00:12:19,928 --> 00:12:21,623 What if it is real, Garfield? 230 00:12:21,729 --> 00:12:24,698 I used to imagine myself the cool ruler of an entire planet. 231 00:12:24,799 --> 00:12:26,699 [Whimpers] 232 00:12:26,801 --> 00:12:29,793 Uh, stab me another hot dog there, Your Highness. 233 00:12:29,904 --> 00:12:32,304 Seriously, wouldn't it be great to get out there... 234 00:12:32,407 --> 00:12:34,705 and really do something that meant something? 235 00:12:34,809 --> 00:12:37,676 Sounds like that would mean actually, uh... 236 00:12:37,779 --> 00:12:39,747 getting involved. 237 00:12:39,847 --> 00:12:42,782 [Gasps] That takes a lot of effort. 238 00:12:42,884 --> 00:12:46,012 Anything worth doing requires effort. 239 00:12:46,120 --> 00:12:49,055 Nothing ventured, nothing ventured, I say. 240 00:12:49,157 --> 00:12:51,057 No pain, no pain. 241 00:12:51,159 --> 00:12:52,558 [Sighs] 242 00:12:52,660 --> 00:12:54,560 Well, anything would be more exciting... 243 00:12:54,662 --> 00:12:57,631 than sitting around here watching pickle relish dribble down your chin. 244 00:12:57,732 --> 00:13:00,326 [Gasps] Where? 245 00:13:00,435 --> 00:13:02,369 [Laughing] 246 00:13:02,470 --> 00:13:04,370 [Belches] 247 00:13:04,472 --> 00:13:07,134 Oh. Since when did you start reading comics? 248 00:13:07,241 --> 00:13:09,209 I'm just lookin' at the pictures. 249 00:13:09,310 --> 00:13:13,007 Mmm, Garzooka's pretty easy on the eyes. 250 00:13:13,114 --> 00:13:16,709 - But he's got nothing on me. Hmm. - Huh? 251 00:13:16,818 --> 00:13:18,649 [Grunts] 252 00:13:18,753 --> 00:13:20,482 Oh, brother. 253 00:13:22,824 --> 00:13:24,724 - [Gasps] - I'll take that. 254 00:13:24,826 --> 00:13:26,555 - It's all yours. - [Barks] 255 00:13:26,661 --> 00:13:30,324 I'm here to put an end to your evil ways, Vetvix. 256 00:13:30,431 --> 00:13:33,195 Supernova? Ha! 257 00:13:33,301 --> 00:13:35,201 I eat 'em for lunch. 258 00:13:35,303 --> 00:13:37,294 Let the fur fly. 259 00:13:38,806 --> 00:13:41,001 - Sad. - So sad. 260 00:13:41,109 --> 00:13:43,771 - [Barks, Murmurs] - [Jon] What? 261 00:13:43,878 --> 00:13:47,109 Oh. Thanks, Odie. Hey, gang, we'd better get going. 262 00:13:47,215 --> 00:13:50,013 I wanna get to the studio early to get ready for the strip today. 263 00:13:50,118 --> 00:13:52,018 - [Nermal] Yeah! - Come on, Garfield. 264 00:13:52,120 --> 00:13:55,089 Uh-oh. I- Listen, I'll, uh- 265 00:13:55,189 --> 00:13:57,623 Oh, uh, you guys go ahead. I'll catch up. 266 00:13:57,725 --> 00:14:00,125 So we get there early to set everything up... 267 00:14:00,228 --> 00:14:02,560 and you waltz in at the last minute. 268 00:14:02,664 --> 00:14:06,122 - I'll be there in time for my, uh, close-up. - Oh! 269 00:14:06,234 --> 00:14:08,259 - [Sighs] - Hmm! 270 00:14:11,072 --> 00:14:13,802 [Simpering Laugh] 271 00:14:16,244 --> 00:14:18,644 Well, I'd like to see Garzooka beat me... 272 00:14:18,746 --> 00:14:21,738 in a hot dog-eating contest. [Sniffs] 273 00:14:23,317 --> 00:14:25,751 Oh, Jon! Can we stop at the newsstand? Please! 274 00:14:25,853 --> 00:14:28,413 I wanna pick up that new issue of Pet Force. - Sure. 275 00:14:28,523 --> 00:14:32,050 I am kind of curious about what happens to that handsome emperor. 276 00:14:32,160 --> 00:14:34,924 [Brakes Squeal] 277 00:14:35,029 --> 00:14:37,088 [Panting] 278 00:14:37,198 --> 00:14:38,665 Excuse me. 279 00:14:38,766 --> 00:14:40,825 - Yeah, down here. - Huh? 280 00:14:40,935 --> 00:14:42,766 Do you have the new anniversary issue of Pet Force? 281 00:14:42,870 --> 00:14:44,895 - Huh? Yeah, sure. - Hey, hey, hey. Careful. 282 00:14:45,006 --> 00:14:47,600 Don't crease it. That's a collector's issue. 283 00:14:47,709 --> 00:14:50,439 [Alarm Beeping] 284 00:14:54,182 --> 00:14:56,650 [Male Computer Voice] Warning. Approaching interdimensional barrier. 285 00:14:58,753 --> 00:15:01,415 You know, readin' this stuff will stunt your growth, kid. 286 00:15:01,522 --> 00:15:03,752 - [Engines Roaring In Distance] - Huh? 287 00:15:03,858 --> 00:15:06,827 - [Ground Rumbling] - [Both] Whoa! Oh! Oh! Whoa! 288 00:15:09,564 --> 00:15:11,429 - [Rumbling Stops] - What was that? 289 00:15:11,532 --> 00:15:15,866 Maybe it's an alien invasion. Whoo-hoo-hoo-hoo. 290 00:15:15,970 --> 00:15:18,268 - Don't make fun of me. - Watch your back, kid. 291 00:15:18,372 --> 00:15:21,535 The aliens are comin'. [Laughing] 292 00:15:21,642 --> 00:15:26,011 - [Laughing] What a loser. - [Muttering] Hmm! 293 00:15:26,114 --> 00:15:29,106 [Tires Screech] 294 00:15:29,217 --> 00:15:33,017 Goofy kid. Who does he think he's foolin'? I- 295 00:15:48,569 --> 00:15:50,196 [Gasps] 296 00:15:52,273 --> 00:15:56,801 Excuse me, kind sir. Do you know these people? 297 00:15:56,911 --> 00:15:59,846 [Whimpers] That way. 298 00:15:59,947 --> 00:16:02,711 The universe is indebted to you. 299 00:16:02,817 --> 00:16:05,217 [Sighs, Groans] 300 00:16:10,758 --> 00:16:14,725 - "and Garzooka comes out"- Whoa! I don't believe it. 301 00:16:14,726 --> 00:16:15,092 What? 302 00:16:15,196 --> 00:16:17,824 - Thi-Thi-This isn't happening. - What? 303 00:16:17,932 --> 00:16:19,832 We're in the comic book. 304 00:16:19,934 --> 00:16:22,994 Here we are having our cookout. 305 00:16:23,104 --> 00:16:25,664 Look. It even shows me buying the comic and-and- 306 00:16:25,773 --> 00:16:27,673 - Oh, my gosh! - What? 307 00:16:27,775 --> 00:16:30,369 It's Garzooka. He is in Cartoon World. 308 00:16:30,478 --> 00:16:33,379 The D.N.A. matches to the Pet Force are right here. 309 00:16:33,481 --> 00:16:36,143 - So, what happens next? - Um, let me see. 310 00:16:36,250 --> 00:16:39,378 Let me turn the page and- 311 00:16:39,487 --> 00:16:41,421 - Hey. - [Gasps] 312 00:16:41,522 --> 00:16:43,956 [Arlene Gasps] 313 00:16:44,058 --> 00:16:45,958 The pages are blank. 314 00:16:46,060 --> 00:16:50,019 - Because... it hasn't happened yet. - Oh. 315 00:16:50,231 --> 00:16:52,096 [Doorbell Rings] 316 00:16:55,369 --> 00:16:57,769 Hello! 317 00:16:57,872 --> 00:16:59,772 Hello? 318 00:16:59,874 --> 00:17:02,502 Anybody home? 319 00:17:02,610 --> 00:17:04,544 Hello? 320 00:17:04,645 --> 00:17:07,170 Mmm! Mmm-hmm! 321 00:17:08,716 --> 00:17:10,946 Mmm! 322 00:17:11,052 --> 00:17:13,953 Ah! Mmm. Hmm. 323 00:17:14,989 --> 00:17:17,253 [Grunts, Straining] 324 00:17:17,358 --> 00:17:18,882 [Sighs] 325 00:17:18,993 --> 00:17:22,156 I wonder if we've got any relish that's already open. 326 00:17:22,263 --> 00:17:23,821 [Murmurs] 327 00:17:25,099 --> 00:17:27,465 Huh? 328 00:17:29,237 --> 00:17:31,102 [Gasps, Stammers] 329 00:17:31,205 --> 00:17:34,606 - Comrade. - Mommy! 330 00:17:34,709 --> 00:17:37,269 - There's nothing to fear. - [Yelping] 331 00:17:37,378 --> 00:17:39,903 Don't eat me! Don't eat me! Please! 332 00:17:40,014 --> 00:17:42,881 Eat you? [Laughing] 333 00:17:42,984 --> 00:17:45,782 You have a sense of humor, my interstellar brother. 334 00:17:45,887 --> 00:17:50,347 I have traveled here to call upon your help to save the universe. 335 00:17:50,458 --> 00:17:52,426 Uh, hello? 336 00:17:52,526 --> 00:17:54,960 The evil Vetvix has stolen the moscram ray gun... 337 00:17:55,062 --> 00:17:58,463 - and vowed to enslave the planet Dorkon. - Huh? 338 00:17:58,566 --> 00:18:00,693 If she has followed me here... 339 00:18:00,801 --> 00:18:03,269 then all of Cartoon World is in danger too. 340 00:18:03,371 --> 00:18:05,032 This is a gag, right? 341 00:18:05,139 --> 00:18:08,302 A publicity stunt to promote the Pet Force comic book. 342 00:18:08,409 --> 00:18:10,309 Come here. 343 00:18:10,411 --> 00:18:13,812 Is there an actor inside that mask? 344 00:18:13,915 --> 00:18:15,815 If I were you, I'd fire my agent. 345 00:18:15,917 --> 00:18:18,545 [Muffled] What are you talking about? 346 00:18:18,653 --> 00:18:21,349 [Grunts] Where are these three? 347 00:18:21,455 --> 00:18:24,652 - I need them. - They're, uh, at the studio. 348 00:18:24,759 --> 00:18:27,284 Very well. I shall go and get them. 349 00:18:28,396 --> 00:18:30,864 [Yelps, Grunts] 350 00:18:30,965 --> 00:18:32,865 Vetvix is sure to be looking for me. 351 00:18:32,967 --> 00:18:35,663 I need you to hold on to the Klopman Crystal. 352 00:18:35,770 --> 00:18:38,364 - Wow. - Keep the crystal safe. 353 00:18:38,472 --> 00:18:40,838 It cannot fall into Vetvix's hands. 354 00:18:40,942 --> 00:18:43,911 - And remember- - [Mutters] 355 00:18:44,011 --> 00:18:47,208 One cat can make a difference. 356 00:18:50,484 --> 00:18:52,884 Uh, before you go, can you, uh... 357 00:18:52,987 --> 00:18:54,955 open this? 358 00:19:03,597 --> 00:19:07,226 [Growls] We've lost Garzooka's tracks. 359 00:19:07,335 --> 00:19:10,168 Scan for his exact coordinates. 360 00:19:11,539 --> 00:19:13,871 - Cat scan under way. - [Scan Meowing] 361 00:19:15,843 --> 00:19:17,936 We've got to do something. 362 00:19:18,045 --> 00:19:20,138 I'll have a talk with her, Professor. 363 00:19:20,247 --> 00:19:22,511 After all, she is my wife. 364 00:19:22,616 --> 00:19:25,346 - Um, honey? - Oh, no. 365 00:19:25,453 --> 00:19:27,921 If you could just give us back the moscram... 366 00:19:28,022 --> 00:19:29,922 - Mm-hmm. - I'm sure we could- 367 00:19:30,024 --> 00:19:32,015 Shut up, dork! 368 00:19:32,126 --> 00:19:34,026 You're only here so you and your Professor... 369 00:19:34,128 --> 00:19:37,620 can answer any questions I have about this moscram. 370 00:19:37,732 --> 00:19:39,927 I guess we'll have to work on our communication. 371 00:19:40,034 --> 00:19:42,935 - This happens with new couples. - Oh! 372 00:19:45,706 --> 00:19:48,732 - Heh, heh! - [Crackling] 373 00:19:55,383 --> 00:20:00,286 [Meeping] 374 00:20:00,388 --> 00:20:03,824 Yes! There he is! 375 00:20:03,924 --> 00:20:07,826 Program the coordinates and prepare to cross the interdimensional barrier. 376 00:20:09,230 --> 00:20:12,563 Superhero cat from another dimension. 377 00:20:12,666 --> 00:20:16,158 [Scoffing] Oh, please! I gotta stop readin' that stuff. 378 00:20:22,043 --> 00:20:24,910 - [Ground Rumbling] - [Screaming] 379 00:20:25,012 --> 00:20:28,709 - [Loud Clattering] - [Engines Roaring] 380 00:20:28,816 --> 00:20:31,182 [Screaming] 381 00:20:34,688 --> 00:20:38,590 [Engines Whooshing] 382 00:20:41,228 --> 00:20:43,662 [Whimpering] 383 00:20:58,579 --> 00:21:02,208 Nermal, why don't you put that comic away. We have to get to work. 384 00:21:02,316 --> 00:21:04,307 Just a sec, Arlene. You won't believe this. 385 00:21:04,418 --> 00:21:06,318 - Look! - [Murmuring] Yeah. Look! 386 00:21:06,420 --> 00:21:09,287 This just appeared in the comic! 387 00:21:09,390 --> 00:21:12,723 That's us comin' to the studio. 388 00:21:12,827 --> 00:21:15,728 And look! Here comes another one! 389 00:21:15,830 --> 00:21:17,798 [Gasps] 390 00:21:19,934 --> 00:21:22,835 [All Gasping] 391 00:21:22,937 --> 00:21:24,905 [All Scream] 392 00:21:25,005 --> 00:21:26,973 [Nermal Whimpers] 393 00:21:27,074 --> 00:21:29,304 - Hi there. - Oh, my gosh! 394 00:21:29,410 --> 00:21:32,402 Oh, my gosh! It's Garzooka! What are you doin' here? 395 00:21:32,513 --> 00:21:36,540 As fate would have it, I have come for you three. 396 00:21:36,650 --> 00:21:38,618 - You have? - Wait a minute. 397 00:21:38,719 --> 00:21:41,779 You mean, when you left Dorkon with the D.N.A. serum... 398 00:21:41,889 --> 00:21:43,823 you were comin' to get us? 399 00:21:43,924 --> 00:21:46,518 And with your help, Vetvix will be defeated. 400 00:21:46,627 --> 00:21:49,596 Dorkon will survive, and so will Cartoon World. 401 00:21:51,198 --> 00:21:53,098 Are you with me? 402 00:21:53,200 --> 00:21:56,601 Count me in! Where do I sign? I'm so there! 403 00:21:56,704 --> 00:21:58,604 How are we supposed to help you? 404 00:21:58,706 --> 00:22:02,904 This serum is matched to the D.N.A. of each member of Pet Force. 405 00:22:03,010 --> 00:22:07,538 The green serum will give us Pet Force powers! [Murmurs] 406 00:22:07,648 --> 00:22:10,173 In all of the universe, only the three of you... 407 00:22:10,284 --> 00:22:12,184 match the D.N.A. of my team members. 408 00:22:12,286 --> 00:22:13,981 Cool! 409 00:22:14,088 --> 00:22:16,682 Uh, has this ever been tested? 410 00:22:16,790 --> 00:22:20,692 There has never been a reason to... until now. 411 00:22:20,794 --> 00:22:22,694 Drink up, fellow heroes. 412 00:22:22,796 --> 00:22:25,526 The fate of two worlds hangs in the balance. 413 00:22:25,633 --> 00:22:29,069 What if it doesn't work? What if it turns us into freaks? 414 00:22:29,170 --> 00:22:30,728 Freaks? 415 00:22:30,838 --> 00:22:32,738 [Screeching] 416 00:22:32,840 --> 00:22:35,468 Sweet! 417 00:22:35,576 --> 00:22:37,476 [Gulping] 418 00:22:37,578 --> 00:22:40,172 Mmm! Pungent, yet satisfying. 419 00:22:40,281 --> 00:22:43,148 So, fellow freaks, are you with me? 420 00:22:43,250 --> 00:22:45,218 Yeah, yeah! Uh-huh-huh! 421 00:22:46,654 --> 00:22:48,554 [Rattling Yelp] 422 00:22:48,656 --> 00:22:50,624 Oh, here goes. 423 00:22:53,827 --> 00:22:56,990 Blech. So now what's supposed to happen? 424 00:22:57,097 --> 00:23:00,066 You should feel energy, strength and vitality... 425 00:23:00,167 --> 00:23:02,465 electrifying your entire body. 426 00:23:02,570 --> 00:23:05,562 [Straining] 427 00:23:05,673 --> 00:23:07,903 - [Farts] - [Whines] 428 00:23:08,008 --> 00:23:09,908 I don't feel any different. 429 00:23:10,010 --> 00:23:11,773 - Me neither. - Uh-uh. 430 00:23:11,879 --> 00:23:13,870 That's impossible. 431 00:23:13,981 --> 00:23:16,643 Maybe your metabolisms are slow. 432 00:23:16,750 --> 00:23:20,846 [Yelping] 433 00:23:20,955 --> 00:23:23,423 [Groaning] 434 00:23:27,761 --> 00:23:30,127 - [Jabbers, Grunts] - [Gasps] 435 00:23:30,231 --> 00:23:33,928 Hmm. I was assured this would work. 436 00:23:34,034 --> 00:23:36,832 Maybe it's just going to take some time. 437 00:23:36,937 --> 00:23:39,667 Time is not a luxury we have. 438 00:23:42,843 --> 00:23:45,778 Huh? 439 00:23:45,879 --> 00:23:47,847 Whoa. 440 00:23:52,052 --> 00:23:54,782 [Slurping] Ahh! 441 00:23:54,888 --> 00:23:56,788 This is the life. 442 00:23:59,860 --> 00:24:03,796 - [Ground Rumbling] - [Ice Clinking] 443 00:24:06,734 --> 00:24:09,897 Oh, come on. There wasn't a cloud in the sky a minute ago. 444 00:24:10,004 --> 00:24:11,904 [Yelps] 445 00:24:12,006 --> 00:24:14,804 - [Engines Whooshing] - [Whimpering] 446 00:24:19,513 --> 00:24:22,038 - [Ground Rumbling] - Mommy! 447 00:24:27,121 --> 00:24:29,589 [Whimpering] 448 00:24:38,265 --> 00:24:39,994 Huh? 449 00:24:40,100 --> 00:24:43,661 - [All Chortling] - [Whimpers] 450 00:24:43,771 --> 00:24:45,932 Huh? 451 00:24:46,040 --> 00:24:49,771 Jon! Wally! What the heck is goin' on here? 452 00:24:49,877 --> 00:24:52,937 - Who are you? - How do you know our names? 453 00:24:53,047 --> 00:24:54,947 [Gasps] Wha- 454 00:24:55,049 --> 00:24:57,779 You're now my prisoner, tubby one. 455 00:24:57,885 --> 00:25:00,080 That's what's going on. 456 00:25:00,187 --> 00:25:04,419 It's true- the story about the Pet Force. It's all true. 457 00:25:04,525 --> 00:25:06,891 Where is Garzooka? 458 00:25:06,994 --> 00:25:10,191 I scanned for his D.N.A. and got these coordinates. 459 00:25:11,398 --> 00:25:15,596 Unless... you are he. 460 00:25:15,703 --> 00:25:17,261 Me... he? 461 00:25:17,371 --> 00:25:20,431 Of course. Ingenious, Garzooka. 462 00:25:20,541 --> 00:25:22,941 How you did it, I don't know. 463 00:25:23,043 --> 00:25:25,068 But that is quite a disguise- 464 00:25:25,179 --> 00:25:29,240 hiding yourself within this fat, dumpy, pathetic little body. 465 00:25:29,350 --> 00:25:34,413 Hey, I hate to break it to you, Miss Megalomaniac, but you got the wrong guy. 466 00:25:34,521 --> 00:25:36,648 - Me wrong? - [Shrieks] 467 00:25:36,757 --> 00:25:39,749 I don't think so! 468 00:25:39,860 --> 00:25:43,796 I'd like to scramble you with that lawn chair... 469 00:25:43,897 --> 00:25:46,923 but I need the Klopman Crystal to power my moscram. 470 00:25:47,034 --> 00:25:48,934 [Murmurs] 471 00:25:51,872 --> 00:25:54,898 Whoa. ## [Humming Nonchalantly] 472 00:25:56,710 --> 00:25:59,076 # Da, da, da, da, dum # 473 00:25:59,179 --> 00:26:01,545 Tell me! Where is it? 474 00:26:01,648 --> 00:26:04,811 [Gasping] Where is what? 475 00:26:04,918 --> 00:26:08,911 Very well. If you want to play that game, I can oblige. 476 00:26:09,022 --> 00:26:11,957 I'm going to enjoy making you talk. 477 00:26:12,059 --> 00:26:14,892 - [Chortling] - [Whimpers, Gasps] 478 00:26:19,433 --> 00:26:21,526 Ooh. 479 00:26:21,635 --> 00:26:24,695 [Chuckling, Laughing] 480 00:26:24,805 --> 00:26:27,603 - [Chuckling] - [Laughing] 481 00:26:27,708 --> 00:26:29,608 Hey, what's this, Betty? 482 00:26:29,710 --> 00:26:32,304 Oh. It's my new idea. 483 00:26:32,413 --> 00:26:34,904 I call it the "smile section." 484 00:26:35,015 --> 00:26:37,711 Sort of like a coffee break area... 485 00:26:37,818 --> 00:26:41,049 where people come to think happy thoughts. [Chuckles] 486 00:26:41,155 --> 00:26:43,292 Wow. What a great idea. 487 00:26:43,293 --> 00:26:45,057 - [Laughing] - Oh. 488 00:26:45,159 --> 00:26:47,320 [Laughing] 489 00:26:47,428 --> 00:26:49,396 - Hey, it's already working. - Ooh. 490 00:26:49,496 --> 00:26:51,191 See? 491 00:26:51,298 --> 00:26:54,199 All right, people, gather round. 492 00:26:54,301 --> 00:26:56,667 Betty. Betty! 493 00:26:56,770 --> 00:26:59,466 - [All Chuckling] - Hmph! 494 00:26:59,573 --> 00:27:01,632 All right, people, let's go. 495 00:27:01,742 --> 00:27:04,142 Quickly, please! Time is money. 496 00:27:04,244 --> 00:27:08,874 - Could I have some light down here, Eli. - [On P.A.] You got it. 497 00:27:08,982 --> 00:27:12,145 Thank you. 498 00:27:12,252 --> 00:27:15,050 Let's review today's shooting schedule. 499 00:27:15,155 --> 00:27:19,023 - Betty. - Charles. [Clears Throat] 500 00:27:19,126 --> 00:27:22,061 First up, we'll have "Garfield"... 501 00:27:22,162 --> 00:27:25,063 and-and then the "Life Stinks" comic strip... 502 00:27:25,165 --> 00:27:28,259 followed by "Billy Bear's Woods." 503 00:27:28,368 --> 00:27:31,360 Very well. Now, is everyone present? 504 00:27:31,472 --> 00:27:33,167 - I'm here! - We're gonna be here forever. 505 00:27:33,273 --> 00:27:35,366 Where is Garfield? 506 00:27:35,476 --> 00:27:37,376 Uh, he'll be here any minute, Charles. 507 00:27:37,478 --> 00:27:40,413 - Where are the others? - Here we are. 508 00:27:40,514 --> 00:27:42,243 Huh? Whoa! 509 00:27:44,685 --> 00:27:46,619 Yeow! Oh-ho! 510 00:27:47,888 --> 00:27:49,685 Huh? 511 00:27:49,790 --> 00:27:53,055 Whoo-hoo-hoo! Holy biceps! Who's that? 512 00:27:53,160 --> 00:27:56,618 - Oh, baby! - Is that Garfield? 513 00:27:56,730 --> 00:27:59,528 Not unless he's been puttin' something in his milk. 514 00:27:59,633 --> 00:28:03,000 - Who is this? - It's Garzooka! 515 00:28:03,103 --> 00:28:06,903 - He's a superhero. - Superhero? 516 00:28:07,007 --> 00:28:10,465 It's a long story. Whoa! 517 00:28:10,577 --> 00:28:14,138 Excuse me. Are you seeing anyone? 518 00:28:14,248 --> 00:28:16,148 - Uh, no. - Oh, that's good. 519 00:28:16,250 --> 00:28:19,447 Because you're perfect and I'm desperate. 520 00:28:19,553 --> 00:28:22,818 Betty, would you please return to the stage? 521 00:28:22,923 --> 00:28:25,289 I'm stayin' right here with Mr. Muscle. 522 00:28:25,392 --> 00:28:28,088 - Betty! - [Growling] 523 00:28:28,195 --> 00:28:32,097 Now don't you go anywhere, or I will hunt ya down. 524 00:28:32,199 --> 00:28:35,600 You know, this could be rather fortuitous. 525 00:28:35,702 --> 00:28:38,728 Now, Mr. Garzooka, if you would, please- 526 00:28:38,839 --> 00:28:42,297 - [Straining] - Oh. 527 00:28:42,409 --> 00:28:45,401 - take the stage. - [Sighs] 528 00:28:45,512 --> 00:28:48,106 You will have to be the stand-in for Garfield. - Ooh! 529 00:28:48,215 --> 00:28:51,742 - I don't have time for this. - Here is your script. 530 00:28:51,852 --> 00:28:54,082 Today, Garfield refuses to go jogging. 531 00:28:54,187 --> 00:28:58,351 He states that the only thing on him that runs is his nose. 532 00:28:58,458 --> 00:29:01,291 - [Laughing] - Why would you make fun of jogging? 533 00:29:01,395 --> 00:29:05,991 Exercise and strict diet should be part of everyone's daily routine. 534 00:29:06,099 --> 00:29:09,432 It teaches kids to grow big and strong- 535 00:29:09,536 --> 00:29:11,163 [All Gasping] 536 00:29:11,271 --> 00:29:14,069 like their favorite superhero. 537 00:29:15,475 --> 00:29:17,670 - Awesome! - Mm-hmm! 538 00:29:19,813 --> 00:29:21,781 [Whimpering] 539 00:29:24,451 --> 00:29:26,715 [Squeaking] 540 00:29:29,156 --> 00:29:31,556 Hey, uh, this is kind of uncomfortable. 541 00:29:31,658 --> 00:29:33,558 - [Muttering] - A little more to the right. 542 00:29:33,660 --> 00:29:35,560 - Little more. - [Grunts] 543 00:29:35,662 --> 00:29:37,562 - [Spine Cracks] - Ahh. That's it. 544 00:29:37,664 --> 00:29:42,226 You've withstood all of my torture devices. I don't understand. 545 00:29:42,336 --> 00:29:45,669 I'm a cartoon character. We're supposed to squash and stretch. 546 00:29:45,772 --> 00:29:47,672 That's what we do for a living. 547 00:29:47,774 --> 00:29:50,766 You may be resilient, Garzooka... 548 00:29:50,877 --> 00:29:53,812 but I'll find a way to make you talk. 549 00:29:53,914 --> 00:29:58,613 For the last time, where is the Klopman Crystal? 550 00:29:58,719 --> 00:30:00,619 Ow. I told you. 551 00:30:00,721 --> 00:30:03,189 I don't know where the crystal is, and I'm not Garzooka. 552 00:30:03,290 --> 00:30:07,056 Silence! I must ponder this. 553 00:30:07,160 --> 00:30:09,060 - [Snaps Fingers] - Guard! 554 00:30:09,162 --> 00:30:13,565 - [Mumbles] - Bring me that lemonade. I'm thirsty. 555 00:30:16,737 --> 00:30:19,205 Um, that's simple enough. 556 00:30:20,507 --> 00:30:24,273 Oh. Huh? 557 00:30:24,378 --> 00:30:26,573 - [Chuckles] - [Gasps] 558 00:30:26,680 --> 00:30:30,582 What would it take for you to tell me where the crystal is? 559 00:30:30,684 --> 00:30:33,847 I wouldn't tell you for all the lasagna in Italy. 560 00:30:33,954 --> 00:30:38,789 I want that crystal so bad I can taste it. 561 00:30:38,892 --> 00:30:42,191 Oh! [Gasps] 562 00:30:44,331 --> 00:30:46,731 - Stop! - [Gasps] Oh. 563 00:30:46,833 --> 00:30:48,767 Okay, I'll tell you where the crystal is... 564 00:30:48,869 --> 00:30:52,737 if you'll, uh, just give me a drink of that lemonade. 565 00:30:52,839 --> 00:30:56,172 What an odd little cat you are. 566 00:30:56,276 --> 00:30:58,267 Very well. Here. 567 00:30:59,646 --> 00:31:01,546 Mmm! 568 00:31:02,582 --> 00:31:05,244 - So? - [Mumbling] So, what? 569 00:31:05,352 --> 00:31:07,252 So where's the crystal? 570 00:31:07,354 --> 00:31:09,254 And what's that in your mouth? 571 00:31:09,356 --> 00:31:11,256 [Mumbling] Nothing. I just like- 572 00:31:11,358 --> 00:31:13,849 [Sucking] sucking on ice. 573 00:31:13,960 --> 00:31:16,121 Uh-huh. 574 00:31:16,229 --> 00:31:19,960 [Chuckling] 575 00:31:20,067 --> 00:31:22,297 - [Both Gasp] - [Laughs] 576 00:31:22,402 --> 00:31:25,860 You seem to have a certain glow about you. 577 00:31:25,972 --> 00:31:27,667 Ha! 578 00:31:27,774 --> 00:31:31,175 [Mumbling] I have absolutely no idea... 579 00:31:31,278 --> 00:31:34,304 what you're talking about, lady. 580 00:31:34,414 --> 00:31:36,439 Mm-hmm. 581 00:31:38,351 --> 00:31:41,115 [Yelps] 582 00:31:41,221 --> 00:31:43,553 - Get the crystal! - [Gasps] 583 00:31:47,527 --> 00:31:49,688 [Whimpers] 584 00:31:49,796 --> 00:31:52,356 - [Grunting] - [Whimpering] 585 00:31:53,633 --> 00:31:56,363 [Grunts] 586 00:31:56,470 --> 00:31:58,529 I got it! I got it! 587 00:31:58,638 --> 00:32:00,936 Look at you! [Chortling] 588 00:32:01,041 --> 00:32:04,875 - Oh! Oh, yes! - [Giggles] 589 00:32:08,215 --> 00:32:10,115 Ha-ha-ha-ha! 590 00:32:11,585 --> 00:32:13,985 [Chortling] Look at you! 591 00:32:15,589 --> 00:32:17,887 Yes! 592 00:32:17,991 --> 00:32:21,483 [Chortling] Oh! 593 00:32:23,563 --> 00:32:25,531 ## [Humming] 594 00:32:25,632 --> 00:32:27,224 - [Ray Gun Fires] - [Laughing] 595 00:32:28,602 --> 00:32:30,627 [Yelping] 596 00:32:30,737 --> 00:32:33,365 [Groaning] 597 00:32:35,442 --> 00:32:37,808 [Over Speakers] You're under my control now. 598 00:32:37,911 --> 00:32:41,369 You are my zombies! [Laughing] 599 00:32:41,481 --> 00:32:44,211 Must obey Vetvix. 600 00:32:46,853 --> 00:32:51,313 Oh, yes! Who's back? 601 00:32:51,424 --> 00:32:54,188 - I don't know. - Uh- 602 00:32:54,294 --> 00:32:56,262 Vetvix is back. That's who. 603 00:32:56,363 --> 00:32:58,384 And what's she gonna get? 604 00:32:58,385 --> 00:33:00,163 I don't know. - What? 605 00:33:00,267 --> 00:33:02,167 She's gonna get Garzooka. 606 00:33:02,269 --> 00:33:05,170 And then the whole universe! That's what. 607 00:33:05,272 --> 00:33:07,172 # Uh-huh, uh-huh # 608 00:33:07,274 --> 00:33:10,209 # Uh-huh, uh-huh, uh-huh ## 609 00:33:10,310 --> 00:33:13,279 - Uh- - Huh? 610 00:33:13,380 --> 00:33:15,780 Say, she's not a bad dancer, is she? 611 00:33:15,882 --> 00:33:17,782 Oh, dear. 612 00:33:17,884 --> 00:33:21,047 - Boy, I really blew it. - Yes, you did. 613 00:33:21,154 --> 00:33:24,351 The real Garzooka would never have been such a fool. 614 00:33:24,457 --> 00:33:26,118 Run the D.N.A. scan again. 615 00:33:26,226 --> 00:33:29,753 And this time, don't make any mistakes. 616 00:33:29,863 --> 00:33:31,763 [Mimicking] "Don't make any mistakes." 617 00:33:31,865 --> 00:33:34,060 [Muttering] Always givin' me a hard time. 618 00:33:34,167 --> 00:33:37,034 One day, she'll make a mistake and- Huh? 619 00:33:37,137 --> 00:33:39,867 - Hey! We found him. - Program the coordinates. 620 00:33:39,973 --> 00:33:45,502 Garzooka is the only thing that stands between me and universal domination! 621 00:33:45,612 --> 00:33:49,104 [Maniacal Laughing] 622 00:33:49,216 --> 00:33:51,150 [Machine Whirs] 623 00:33:51,251 --> 00:33:53,276 - Oh, hurry up, Wally. - And... take it. 624 00:33:53,386 --> 00:33:55,081 [Shutter Clicks] 625 00:33:55,188 --> 00:33:58,419 - Do you notice any change yet? - Just a headache. 626 00:33:58,525 --> 00:34:00,584 [Murmuring] 627 00:34:00,694 --> 00:34:04,323 [Belches] I think that juice is givin' me gas. 628 00:34:04,431 --> 00:34:07,730 It's taking too long. Vetvix could be here at any minute. 629 00:34:07,834 --> 00:34:10,132 Wait. Do you hear that? 630 00:34:10,237 --> 00:34:12,228 No. 631 00:34:12,339 --> 00:34:15,308 - [Engines Whooshing, Muffled] - Oh, no! 632 00:34:16,776 --> 00:34:19,643 [Grunting] 633 00:34:23,049 --> 00:34:24,778 Hmm. 634 00:34:29,256 --> 00:34:31,486 Uh! 635 00:34:31,591 --> 00:34:33,354 - She's coming. - Who's coming? 636 00:34:33,460 --> 00:34:37,191 - Vetvix. - Who's this Vet- [Yelps] 637 00:34:37,297 --> 00:34:40,323 [All Gasping] 638 00:34:40,433 --> 00:34:43,766 - [Gasps] - Look out! Look out! 639 00:34:43,870 --> 00:34:46,998 [Vetvix Over Speakers] Oh, Garzooka? 640 00:34:47,107 --> 00:34:49,439 Where are you? [Sneers] 641 00:34:49,542 --> 00:34:51,510 [All Gasping] 642 00:34:51,611 --> 00:34:53,729 I must get you to safety until the serum takes effect. 643 00:34:53,730 --> 00:34:54,307 [Odie Whimpering] 644 00:34:54,414 --> 00:34:57,178 This way. 645 00:34:57,284 --> 00:35:00,014 [Vetvix] Come out, come out, wherever you are. 646 00:35:00,120 --> 00:35:02,179 [Laughing] 647 00:35:02,289 --> 00:35:04,780 Whoa! 648 00:35:07,227 --> 00:35:09,991 Oh! [Groaning] 649 00:35:10,096 --> 00:35:12,121 Whoa! What the- 650 00:35:16,970 --> 00:35:17,697 Outside. Hurry. 651 00:35:17,698 --> 00:35:20,167 [People Screaming] - [Jon] Wait for me. 652 00:35:26,279 --> 00:35:29,840 [Screaming] 653 00:35:29,950 --> 00:35:32,976 [Groaning] 654 00:35:33,086 --> 00:35:35,054 - Stay put! - [Yelp] 655 00:35:35,822 --> 00:35:39,758 [Gasps] Hey. 656 00:35:39,859 --> 00:35:42,794 Don't move! 657 00:35:42,896 --> 00:35:45,091 [Chortling] 658 00:35:45,198 --> 00:35:47,666 [People Screaming, Groaning] 659 00:35:51,504 --> 00:35:53,495 [All Laughing] 660 00:35:53,606 --> 00:35:55,801 [Sighs] This is all my fault. 661 00:35:55,909 --> 00:35:59,572 If I'd kept that crystal from Vetvix, none of this would be happening. 662 00:35:59,679 --> 00:36:02,705 [Whispering] Garfield! You can still fix things. 663 00:36:02,816 --> 00:36:07,446 How? Pretty soon, she'll turn Grin City into Zombie-opolis. 664 00:36:07,554 --> 00:36:10,045 Remember the Garzooka credo: 665 00:36:10,156 --> 00:36:13,785 - "One cat can make a difference." - How? 666 00:36:13,893 --> 00:36:17,056 Quick. Take my monocle and put it in the window. 667 00:36:17,163 --> 00:36:20,189 - Why? - No time to explain. Just do it! 668 00:36:20,300 --> 00:36:23,701 - [Grunts] - What? [Simpers] 669 00:36:23,803 --> 00:36:25,634 [Growls] 670 00:36:25,739 --> 00:36:28,970 Okay. Okay, okay, okay, okay. 671 00:36:30,777 --> 00:36:32,802 Here we go. 672 00:36:32,912 --> 00:36:35,881 One, two- Whoa! 673 00:36:35,982 --> 00:36:39,440 - What are you doin' over here? - Huh? Nothing. 674 00:36:42,088 --> 00:36:44,886 - Come here. - Mmm. 675 00:36:48,194 --> 00:36:49,991 [People Screaming] 676 00:36:50,096 --> 00:36:51,927 [Laughing] 677 00:36:52,032 --> 00:36:53,932 [Screeching] 678 00:36:54,034 --> 00:36:56,764 [Groaning] 679 00:36:56,870 --> 00:36:58,064 Yikes! 680 00:36:59,773 --> 00:37:02,640 - Ah. - Go. 681 00:37:02,742 --> 00:37:05,210 [Grunting] 682 00:37:12,185 --> 00:37:14,415 [Laughing] 683 00:37:14,521 --> 00:37:18,116 - Help! The sky is fallin'! - Oh, no! Careful! 684 00:37:18,224 --> 00:37:20,658 [Screeching] 685 00:37:23,029 --> 00:37:25,497 [Both Groaning] 686 00:37:28,535 --> 00:37:31,299 [Laughing] Oh! 687 00:37:34,507 --> 00:37:37,635 - [Laughs] - [Clears Throat] 688 00:37:37,744 --> 00:37:41,305 - He won't stay put. - Well, get rid of the tubby little pest. 689 00:37:41,414 --> 00:37:43,905 - Yes, sir! - [Muffled Yelping] 690 00:37:44,017 --> 00:37:46,451 Uh, ma'am. Right away. I'll- 691 00:37:46,553 --> 00:37:50,649 [Gasps, Snoring] 692 00:37:50,757 --> 00:37:55,456 [Grunting] Watch the fur, would ya? 693 00:37:55,562 --> 00:37:57,223 - What's happening? - [Chortling] 694 00:37:58,531 --> 00:38:01,967 You're not gonna-Wait! [Echoing Yelping] 695 00:38:02,068 --> 00:38:05,435 Whoa! 696 00:38:06,473 --> 00:38:08,703 Maybe someone escaped to the alley. 697 00:38:11,845 --> 00:38:14,473 All right! They made it. 698 00:38:14,581 --> 00:38:18,517 That was only a small taste of Vetvix's vengeance. 699 00:38:18,618 --> 00:38:20,051 - [Projectile Whistling] - Huh? 700 00:38:20,153 --> 00:38:21,677 - [All] Huh? - Oh! 701 00:38:21,788 --> 00:38:24,052 [Screaming] 702 00:38:24,157 --> 00:38:27,354 - What the- - [Yelps] 703 00:38:28,461 --> 00:38:30,395 - Comrade! - [Groans] 704 00:38:30,497 --> 00:38:33,898 - Garfield! - It's good to see you. 705 00:38:34,000 --> 00:38:36,059 Oh. Oh, it's good to be alive. 706 00:38:36,169 --> 00:38:39,263 What happened? How did Vetvix get the crystal? 707 00:38:39,372 --> 00:38:41,806 Ooph! It was horrible. 708 00:38:41,908 --> 00:38:44,342 She tortured me and took my lemonade. [Growls] 709 00:38:44,444 --> 00:38:46,344 I'm sorry. 710 00:38:46,446 --> 00:38:48,914 Well, you did your best, comrade. 711 00:38:49,015 --> 00:38:50,983 Then I saw you guys on the monitor. 712 00:38:51,084 --> 00:38:53,450 I thought she was gonna turn you into zombies. 713 00:38:53,553 --> 00:38:55,885 And she still might if somebody doesn't do something. 714 00:38:55,989 --> 00:38:57,889 But the serum isn't working yet. 715 00:38:57,991 --> 00:39:01,119 - We've gotta speed it up somehow. - Oh. 716 00:39:01,227 --> 00:39:05,061 - What serum? - The Pet Force serum that we drank! 717 00:39:05,165 --> 00:39:06,530 - [Odie Barks] - Huh? 718 00:39:06,633 --> 00:39:09,602 [Gagging] 719 00:39:11,804 --> 00:39:13,635 - [Gasps] - Huh? 720 00:39:13,740 --> 00:39:16,106 - [Grunts] - Oh. 721 00:39:16,209 --> 00:39:19,736 - [Belches Loudly] - [All Moan] 722 00:39:19,846 --> 00:39:23,304 - Oh, Odie. - You could change your name to Odor. 723 00:39:23,416 --> 00:39:25,941 [Clears Throat, Gasps] 724 00:39:29,055 --> 00:39:31,421 Whoa! 725 00:39:42,602 --> 00:39:45,002 All right, Odie. 726 00:39:45,104 --> 00:39:48,801 - Mm-hmm! - [Shudders] 727 00:39:48,908 --> 00:39:51,672 - [Screams] - Do not be fearful, Arlene. 728 00:39:51,778 --> 00:39:54,076 - It won't hurt a bit. - [Yelps] 729 00:39:54,180 --> 00:39:55,738 At least, I don't think so. 730 00:40:00,186 --> 00:40:02,347 Oh. Yeah. 731 00:40:03,690 --> 00:40:06,056 - Ha-ha! - Ha! 732 00:40:07,527 --> 00:40:10,826 Man, gotta get me some of that serum. 733 00:40:10,930 --> 00:40:14,525 Not fair. You guys changed, and I haven't. 734 00:40:14,634 --> 00:40:17,296 - Except for the costume. - [All Gasp] 735 00:40:17,403 --> 00:40:20,861 Nothing's happening to me. My arms are still skinny. 736 00:40:20,974 --> 00:40:23,135 - [All Gasp] - I'm not big like you guys. 737 00:40:23,243 --> 00:40:25,143 That stuff didn't work on me. 738 00:40:25,245 --> 00:40:27,509 - Nermal? - Yeah. 739 00:40:27,614 --> 00:40:32,108 Do you have any idea how fast you're moving? - I am. [Gasps] 740 00:40:32,218 --> 00:40:34,379 Yeah! Yahoo! 741 00:40:34,487 --> 00:40:37,979 Abnermal! But I should have my own name. Let's see. Flash. 742 00:40:38,091 --> 00:40:39,490 - Taken. - Kid Flash? 743 00:40:39,592 --> 00:40:40,718 - Taken. - Quicksilver. 744 00:40:40,827 --> 00:40:42,522 - Taken. - The Whizzer? 745 00:40:42,629 --> 00:40:44,722 Believe it or not, that's taken too. 746 00:40:44,831 --> 00:40:47,459 I'm over here. Now I'm here. Now I'm here. Wha- 747 00:40:47,567 --> 00:40:50,365 How about putting your superpowers to good use? 748 00:40:50,470 --> 00:40:53,200 Odie, try your new stun tongue. 749 00:40:53,306 --> 00:40:54,967 [Grunting] 750 00:40:55,074 --> 00:40:57,508 - [Gasps] - Hmm. 751 00:40:57,610 --> 00:41:01,137 Hey, careful where you aim that thing. Try it on something else. 752 00:41:01,247 --> 00:41:04,045 - [All Whimpering] - Careful, Odie. 753 00:41:04,150 --> 00:41:05,811 Cool! 754 00:41:05,918 --> 00:41:08,751 Arlene, try your icy stare. 755 00:41:08,855 --> 00:41:11,881 - Hmm. - Now wait just a- 756 00:41:13,926 --> 00:41:15,826 [Gasps] 757 00:41:15,928 --> 00:41:20,160 - How was that? - Impressive. Most impressive. 758 00:41:20,266 --> 00:41:23,133 She's used that stare a lot on Garfield... 759 00:41:23,236 --> 00:41:25,431 but it's never quite worked like that before. 760 00:41:25,538 --> 00:41:29,497 Speaking of Garfield, Arlene, don't you think you should- 761 00:41:29,609 --> 00:41:31,736 Ah, all right. 762 00:41:34,147 --> 00:41:36,047 ...minute there, Arlene. 763 00:41:36,149 --> 00:41:38,174 I'm not gonna-Whoa. 764 00:41:40,887 --> 00:41:42,946 What the heck is going on anyway? 765 00:41:43,056 --> 00:41:46,287 Your friends are now the new Pet Force. 766 00:41:46,392 --> 00:41:49,190 They are going to save the universe. 767 00:41:49,295 --> 00:41:51,957 All right! 768 00:41:52,065 --> 00:41:54,260 Get Garzooka, my zombies. 769 00:41:54,367 --> 00:41:57,359 [Zombies, Monotone] Must obey Vetvix. 770 00:41:57,470 --> 00:41:59,495 Get Garzooka! 771 00:41:59,605 --> 00:42:01,470 [All Groaning] 772 00:42:01,574 --> 00:42:04,338 Guard! 773 00:42:04,444 --> 00:42:07,607 - Yes, sir. - That D.N.A. scanner is useless. 774 00:42:07,714 --> 00:42:11,445 My zombie army will find Garzooka. Get this ship moving! 775 00:42:11,551 --> 00:42:14,452 Right away. 776 00:42:14,554 --> 00:42:18,820 We've got to find a way to get the moscram from Vetvix. 777 00:42:18,925 --> 00:42:22,417 But first, we'll have to bring her warship down. 778 00:42:22,528 --> 00:42:25,292 To do that, we need to get up high. 779 00:42:26,432 --> 00:42:28,423 That's it! 780 00:42:28,534 --> 00:42:30,502 The antennae on top of that tower... 781 00:42:30,603 --> 00:42:34,300 would make a fine harpoon for a whale of a warship. 782 00:42:34,407 --> 00:42:37,706 [Chuckles] Good idea. That'll bring her down. 783 00:42:37,810 --> 00:42:40,745 - [Loud Rumbling] - Whoa! What the- 784 00:42:40,847 --> 00:42:42,747 - [Rumbling Continues] - [All Gasping] 785 00:42:46,853 --> 00:42:49,344 Vetvix is coming. 786 00:42:50,957 --> 00:42:53,323 [All Gasp] 787 00:42:56,295 --> 00:42:58,490 Watch out! 788 00:43:00,900 --> 00:43:03,596 You can't help us with our plan, comrades. 789 00:43:03,703 --> 00:43:05,603 Keep yourselves safe. 790 00:43:06,906 --> 00:43:09,807 Pet Force, get under here. 791 00:43:09,909 --> 00:43:13,640 - Be careful, Garfield. - [Gasps] You be careful too. 792 00:43:16,582 --> 00:43:20,484 - [Garfield] Jon, look! - Oh, no. 793 00:43:20,586 --> 00:43:22,713 Hold it. Get down! 794 00:43:22,822 --> 00:43:26,053 - Look. - Oh, no! 795 00:43:27,493 --> 00:43:29,461 Hmm. 796 00:43:32,265 --> 00:43:34,290 What? Guard! 797 00:43:34,400 --> 00:43:35,890 [Garzooka] Quickly. 798 00:43:36,002 --> 00:43:40,063 Yes, sir. - I thought I told you to get rid of that pest. 799 00:43:40,173 --> 00:43:43,233 Huh? But, uh- uh, I did. 800 00:43:43,342 --> 00:43:45,810 I meant for good, you idiot. 801 00:43:45,912 --> 00:43:48,176 Do I have to do everything myself? 802 00:43:48,281 --> 00:43:51,409 Oh, no! She's gonna shoot Garfield. 803 00:43:55,521 --> 00:43:59,013 Welcome to the Fraternal Order of Vetvix's Zombies. 804 00:43:59,125 --> 00:44:01,059 No! 805 00:44:07,600 --> 00:44:10,034 [Screaming] 806 00:44:11,471 --> 00:44:13,666 This sucks! 807 00:44:13,773 --> 00:44:15,741 [Grunting] 808 00:44:15,842 --> 00:44:18,504 Whoa! [Groans] 809 00:44:20,847 --> 00:44:22,906 [Groans, Grunts] 810 00:44:23,015 --> 00:44:27,509 [Groaning] What-What just happened? 811 00:44:27,620 --> 00:44:29,679 You were almost zombiefied. That's what. 812 00:44:31,090 --> 00:44:33,752 Get Garzooka, my zombies. 813 00:44:33,860 --> 00:44:36,226 Must obey Vetvix. 814 00:44:36,329 --> 00:44:38,695 Vetvix rocks. 815 00:44:38,798 --> 00:44:41,392 Looks like Jon just got trashed. 816 00:44:41,501 --> 00:44:44,231 - This isn't good. - [Sighs] 817 00:44:48,341 --> 00:44:50,536 Hey, what's that? 818 00:44:52,078 --> 00:44:54,979 [All Screaming] 819 00:44:56,849 --> 00:44:58,578 [Both Grunting] 820 00:44:58,684 --> 00:45:01,118 [Laughing] 821 00:45:01,220 --> 00:45:04,587 [Screaming Continues] 822 00:45:04,690 --> 00:45:08,717 Soon I'll have so many zombies Garzooka will never escape. 823 00:45:08,828 --> 00:45:12,457 - [All Groaning] - No! No! [Screams] 824 00:45:12,565 --> 00:45:14,294 [Laughing] 825 00:45:19,405 --> 00:45:22,568 Find Garzooka, my zombies! 826 00:45:22,675 --> 00:45:25,075 [Over Speakers] Get Garzooka! 827 00:45:26,712 --> 00:45:30,648 - [All Groaning] - Get Garzooka! 828 00:45:30,750 --> 00:45:33,776 Get Garzooka! 829 00:45:33,886 --> 00:45:35,820 Garzooka! 830 00:45:41,260 --> 00:45:44,491 - There's Garzooka! - They've spotted us. Hurry! 831 00:45:47,567 --> 00:45:49,762 They're everywhere. 832 00:45:50,870 --> 00:45:53,338 [Zombies] Get Garzooka. 833 00:45:55,575 --> 00:45:57,941 Hold on tight. 834 00:46:02,214 --> 00:46:04,205 Garzooka- 835 00:46:07,253 --> 00:46:08,982 Quickly. To the tower. 836 00:46:17,730 --> 00:46:19,630 [Zombies Groaning] 837 00:46:19,732 --> 00:46:21,893 - [Gasps] - [Nermal] Let's go. 838 00:46:23,469 --> 00:46:26,199 - [All Grunt] - [Arlene Sighs] 839 00:46:26,305 --> 00:46:28,796 Ah. 840 00:46:29,742 --> 00:46:32,506 [Grunting] 841 00:46:34,246 --> 00:46:37,340 - Are we gonna be safe here? - Very safe. 842 00:46:37,450 --> 00:46:40,715 - [Pounding] - [Glass Cracking] 843 00:46:40,820 --> 00:46:42,981 Well, sort of safe. 844 00:46:44,323 --> 00:46:47,383 [Zombies Continue Groaning] 845 00:46:47,493 --> 00:46:50,894 Okay, not safe at all. 846 00:46:50,997 --> 00:46:53,795 This way! To the antennae. 847 00:46:53,899 --> 00:46:56,367 - Arlene, buy us some time. - You got it. 848 00:46:57,937 --> 00:46:59,598 [Grunts] 849 00:47:06,679 --> 00:47:09,170 - Hmph. - [Groaning Continues] 850 00:47:09,281 --> 00:47:11,340 [Pet Force Panting] 851 00:47:11,617 --> 00:47:14,950 We gotta make sure no one's buried under all this junk. 852 00:47:15,054 --> 00:47:18,751 You know, Garfield, you should have gone with Garzooka in the first place. 853 00:47:18,858 --> 00:47:19,547 What do you mean? 854 00:47:19,548 --> 00:47:22,021 When he came to the studio to get Arlene and the others... 855 00:47:22,128 --> 00:47:25,962 you should have come with him instead of sitting on your fat behind eating hot dogs. 856 00:47:26,065 --> 00:47:28,192 Eli, it's me, Garfield. 857 00:47:28,300 --> 00:47:30,894 I don't save the day. I sleep through the day. 858 00:47:31,003 --> 00:47:32,903 [Yawns] 859 00:47:33,005 --> 00:47:37,066 You can't sleep through your whole life, Garfield. You have to get involved. 860 00:47:37,176 --> 00:47:38,973 It's too late for that now. 861 00:47:39,078 --> 00:47:41,774 Maybe being a zombie won't be so bad, Eli. 862 00:47:41,881 --> 00:47:44,406 You live forever and you don't have to make small talk. 863 00:47:44,517 --> 00:47:46,815 There's got to be some way of beating Vetvix. 864 00:47:46,919 --> 00:47:50,548 Do the math. There's a gazillion of them and only two of us. 865 00:47:50,656 --> 00:47:53,591 [Man] Huh! Make that three. 866 00:47:53,693 --> 00:47:56,253 Who said that? 867 00:47:56,362 --> 00:47:58,455 [Coughs] 868 00:48:00,232 --> 00:48:02,723 I did, doggone it! 869 00:48:02,835 --> 00:48:07,329 I'm mad as heck, and I'm not going to take it anymore. 870 00:48:07,440 --> 00:48:10,898 You're not fighting anyone without me, Walter. 871 00:48:11,010 --> 00:48:13,570 - All right. Bonita! - [Muffled Shout] 872 00:48:13,679 --> 00:48:16,079 [Both] Huh? 873 00:48:17,783 --> 00:48:20,581 - [Groaning] - Betty? Are you okay? 874 00:48:23,022 --> 00:48:26,321 Gar- Garzooka? 875 00:48:26,425 --> 00:48:29,019 Is that you? 876 00:48:29,128 --> 00:48:31,255 I'm not Garzooka, Betty. It's Garfield. 877 00:48:31,363 --> 00:48:34,924 Garzooka's at the tower downtown fighting Vetvix. 878 00:48:35,034 --> 00:48:37,002 He's with who? 879 00:48:37,103 --> 00:48:40,539 Why, that little- Oh, wait till I get my hands on her. 880 00:48:40,639 --> 00:48:44,439 Eli, is there any way for us to see what's going on downtown? 881 00:48:44,543 --> 00:48:49,003 Maybe I can tap into the tower's security cameras. Hold on. 882 00:48:55,821 --> 00:48:59,313 - Psst. Look. - [Excited Panting] 883 00:48:59,425 --> 00:49:02,326 [Growls] Hmph! 884 00:49:02,428 --> 00:49:04,157 Way to go, Professor. 885 00:49:07,399 --> 00:49:10,596 [Zombies Groaning] 886 00:49:10,703 --> 00:49:14,139 [Garfield] Oh, my gosh! Arlene, Odie and Nermal are surrounded. 887 00:49:14,240 --> 00:49:16,140 - They can't get up the antennas. - [Gasps] 888 00:49:16,242 --> 00:49:18,472 That's Arlene, Odie and Nermal? 889 00:49:23,082 --> 00:49:26,381 [Groaning Continues] 890 00:49:27,653 --> 00:49:30,679 Awesome gamma-radiated hair balls, Garzooka! 891 00:49:30,790 --> 00:49:33,987 [Zombies, Monotone] Garzooka! 892 00:49:34,093 --> 00:49:37,187 Oh, Garzooka. My poor baby. 893 00:49:37,296 --> 00:49:40,026 - We've got to do something! - But what? 894 00:49:40,132 --> 00:49:43,329 What do you mean "what"? You have your fighting force right here. 895 00:49:43,435 --> 00:49:45,096 My fighting force? 896 00:49:45,204 --> 00:49:48,435 Time to step up, buddy. Time to get involved. 897 00:49:50,276 --> 00:49:53,177 [Garfield] We gotta do something. 898 00:49:53,279 --> 00:49:56,077 You know, this is just crazy enough to work. 899 00:49:56,182 --> 00:49:59,447 - What do you mean? - Eli- 900 00:49:59,552 --> 00:50:02,419 the big man with the nimble hands at the controls. 901 00:50:02,521 --> 00:50:04,682 - Mm-hmm. - Wally- 902 00:50:04,790 --> 00:50:07,452 - the hen-pecked, half-sized hero. - Ha-ha! 903 00:50:07,560 --> 00:50:10,427 Betty- the man-hungry assistant director. 904 00:50:10,529 --> 00:50:11,860 [Growls] 905 00:50:11,964 --> 00:50:14,125 And the lady with the big nose for trouble- 906 00:50:14,233 --> 00:50:16,167 super-nag Bonita. 907 00:50:16,268 --> 00:50:18,429 Hey, wait a minute. 908 00:50:18,537 --> 00:50:23,304 And me- the super cat who can make a difference. 909 00:50:25,211 --> 00:50:27,475 Okay, all we need now is a snappy name. 910 00:50:27,580 --> 00:50:30,879 - We don't have time for this. - The Feeble Five. 911 00:50:30,983 --> 00:50:33,042 The, uh, Inferiors? 912 00:50:33,152 --> 00:50:36,280 How about the We're About to Die Gang? 913 00:50:36,388 --> 00:50:39,118 That's kind of a downer there, Wally. 914 00:50:39,225 --> 00:50:43,594 - You all crazy! - That's it! The Crazy Crew. 915 00:50:43,696 --> 00:50:45,857 - Yeah. - The Crazy Crew? I like it. 916 00:50:45,965 --> 00:50:49,833 Ha-ha! - Maybe this wasn't such a good idea after all. 917 00:50:49,935 --> 00:50:53,371 Okay, gang, here's what we're gonna do. 918 00:50:53,472 --> 00:50:57,340 Now first, we're gonna get this place cleaned up. 919 00:50:57,443 --> 00:51:00,412 [Groaning Continues] 920 00:51:09,588 --> 00:51:12,648 [Moans, Exhales] 921 00:51:13,826 --> 00:51:16,659 [Screaming] 922 00:51:17,630 --> 00:51:21,464 [Nermal Grunting] Yahoo! 923 00:51:25,004 --> 00:51:26,869 What's wrong, Nermal? 924 00:51:26,972 --> 00:51:31,500 I don't know, Garzooka. This super speed is making me super tired. 925 00:51:31,610 --> 00:51:34,807 And my eyes are killing me. 926 00:51:34,914 --> 00:51:40,443 Your newfound powers are putting a strain on your Cartoon World bodies. 927 00:51:42,755 --> 00:51:46,555 I cannot fight them alone. Are you sure you can't use your powers? 928 00:51:46,659 --> 00:51:50,789 - [Nermal] We're too tired. - And the zombies keep coming. 929 00:51:50,896 --> 00:51:54,059 But we must hold on. 930 00:51:54,166 --> 00:51:56,498 - [Garfield] We must obey. - Oh, no! 931 00:51:56,602 --> 00:51:59,298 Vetvix rules. 932 00:52:00,339 --> 00:52:02,170 They've been turned into zombies. 933 00:52:03,309 --> 00:52:06,745 - Come on, Wally. Whoa-oa. - It's okay, guys. 934 00:52:06,845 --> 00:52:10,576 [Garfield] I am Vetvix. I command you to stop. 935 00:52:10,683 --> 00:52:12,548 - Vetvix. - Huh? 936 00:52:12,651 --> 00:52:15,119 Hide under this. 937 00:52:18,157 --> 00:52:23,561 I am Vetvix. I command you to get Garzooka. 938 00:52:23,662 --> 00:52:25,823 I am the great Garzooka. 939 00:52:25,931 --> 00:52:28,263 - Huh? - Garzooka? 940 00:52:28,367 --> 00:52:32,201 Come and get me. Now, Wally, run. 941 00:52:32,304 --> 00:52:35,330 - Get Garzooka. - Get Garzooka. 942 00:52:35,441 --> 00:52:37,875 Get Garzooka. 943 00:52:39,645 --> 00:52:42,580 [Garzooka] Good going, comrade. Let's go. 944 00:52:53,492 --> 00:52:55,187 Look! 945 00:52:55,294 --> 00:52:58,127 My zombies have found Garzooka. 946 00:52:58,230 --> 00:52:59,925 [Beeps] 947 00:53:01,633 --> 00:53:03,225 Faster! 948 00:53:03,335 --> 00:53:05,599 I'm going as fast as I can. 949 00:53:05,704 --> 00:53:07,729 [Garfield] Go faster. 950 00:53:07,840 --> 00:53:11,435 Get Garzooka. 951 00:53:11,543 --> 00:53:14,011 [Panting] 952 00:53:22,354 --> 00:53:24,754 Vetvix's ship is coming. Get down! 953 00:53:33,499 --> 00:53:36,229 Where are my zombies going now? 954 00:53:38,404 --> 00:53:40,269 [Grunting] 955 00:53:44,877 --> 00:53:47,402 - [Gasps] - [Straining] 956 00:53:47,513 --> 00:53:49,413 What's going on? 957 00:53:54,086 --> 00:53:58,318 [Grunting] Give me a hand! 958 00:54:05,731 --> 00:54:07,790 - [All Gasp] - Whoa! 959 00:54:11,737 --> 00:54:14,035 [Vetvix] The Pet Force! 960 00:54:14,139 --> 00:54:17,131 I thought I left them back on Dorkon! 961 00:54:17,242 --> 00:54:21,110 [Garfield] I am the great Garzooka! 962 00:54:23,749 --> 00:54:26,616 You can't stop me. 963 00:54:26,718 --> 00:54:30,381 Why, I'm more powerful than a supernova. 964 00:54:30,489 --> 00:54:33,617 - [Wally] Whoa! - Whoa, whoa, whoa! 965 00:54:33,725 --> 00:54:35,989 [All Straining] 966 00:54:37,763 --> 00:54:39,321 [Gasps] 967 00:54:39,431 --> 00:54:42,195 [All Gasping] 968 00:54:45,237 --> 00:54:47,262 [Garfield Panting] 969 00:54:47,372 --> 00:54:51,331 Come on. Follow me, the great Garzooka! 970 00:54:51,443 --> 00:54:54,742 [Zombies Continue Groaning] 971 00:54:54,847 --> 00:54:57,077 Move along, people, please. Come on now. 972 00:54:57,182 --> 00:55:01,050 - We're shuffling. We're shuffling. - Move it. Move it. 973 00:55:01,153 --> 00:55:03,519 [Wally] Oh, no. Oh, no. 974 00:55:03,622 --> 00:55:06,591 [Garfield Gasps] 975 00:55:08,127 --> 00:55:10,755 - Now, Eli! - Here goes nothing. 976 00:55:10,863 --> 00:55:13,229 - [Beeps] - I am Garzooka. 977 00:55:14,366 --> 00:55:16,357 [Screams] 978 00:55:16,468 --> 00:55:18,436 [Gasps] 979 00:55:18,537 --> 00:55:21,529 [Zombies Continue Groaning] 980 00:55:21,640 --> 00:55:23,107 Oh, it's working! 981 00:55:27,846 --> 00:55:31,373 [Zombies Gasping] 982 00:55:31,483 --> 00:55:34,418 Pull! 983 00:55:44,863 --> 00:55:47,798 [All Groaning] 984 00:55:47,900 --> 00:55:49,595 - [Arlene Laughs] - [Garzooka] All right! 985 00:55:49,701 --> 00:55:51,396 We did it. 986 00:55:51,503 --> 00:55:53,801 - Uh-huh, that's it. - Keep moving. 987 00:55:53,906 --> 00:55:56,306 - Move along, people, please. - Straight ahead. 988 00:55:56,408 --> 00:55:58,308 We're shuffling. We're shuffling. 989 00:55:58,410 --> 00:56:00,776 I am the great Garzooka. 990 00:56:02,214 --> 00:56:04,182 [Gasps] 991 00:56:06,518 --> 00:56:08,611 That's all of them, Eli. 992 00:56:08,720 --> 00:56:10,688 [Zombies Continue Groaning] 993 00:56:12,191 --> 00:56:14,250 - Yes, we did it. - [Laughs] 994 00:56:14,359 --> 00:56:17,260 - Yes! Great, man. - [Shouts] 995 00:56:17,462 --> 00:56:19,396 Very good, my new Pet Force. 996 00:56:19,498 --> 00:56:22,399 You seem reenergized with victory. Huh? 997 00:56:22,501 --> 00:56:25,061 - [Humming] - [Gasps] 998 00:56:26,338 --> 00:56:30,240 I don't know how you did it, Garzooka... 999 00:56:31,944 --> 00:56:35,175 but I've had it with you and your Pet Force. 1000 00:56:43,722 --> 00:56:46,657 [Gasps] Whoa! 1001 00:56:49,861 --> 00:56:51,351 [Yelps] 1002 00:56:53,498 --> 00:56:56,023 [Beeping] 1003 00:56:56,134 --> 00:56:59,126 [Male Computer Voice] Super Scramble mode engaged. Danger. 1004 00:57:00,806 --> 00:57:03,798 Yuck! - Super Scramble mode engaged. Danger. 1005 00:57:03,909 --> 00:57:05,274 Danger. 1006 00:57:05,377 --> 00:57:08,141 - Super Scramble mode engaged. Danger. - Oh. 1007 00:57:08,247 --> 00:57:13,310 Super Scramble. All right, let's take it up a notch. 1008 00:57:13,418 --> 00:57:15,215 [Cocks Hammer] 1009 00:57:15,320 --> 00:57:17,845 [All Yelping] 1010 00:57:23,729 --> 00:57:26,061 [Laughs] 1011 00:57:26,164 --> 00:57:29,133 [All Groaning] 1012 00:57:30,802 --> 00:57:33,168 Who's your daddy now? 1013 00:57:33,272 --> 00:57:38,505 [All] Vetvix. Must obey Vetvix. 1014 00:57:38,610 --> 00:57:41,170 - This way. - [Nermal] No, this way. 1015 00:57:41,280 --> 00:57:43,214 - [Arlene] This way. - [Garzooka] I think this way. 1016 00:57:43,315 --> 00:57:45,374 [Arlene] No, this way. 1017 00:57:46,918 --> 00:57:48,545 [All Screaming] 1018 00:57:48,654 --> 00:57:50,713 [Grunting] 1019 00:57:52,691 --> 00:57:55,023 Ah, all right, Professor! Way to go- 1020 00:57:55,127 --> 00:57:57,220 Shh. 1021 00:57:57,329 --> 00:57:58,762 [Untying Ropes] 1022 00:57:58,864 --> 00:58:00,593 [Sighs] 1023 00:58:00,699 --> 00:58:02,826 [Moans] Hey. 1024 00:58:02,934 --> 00:58:04,367 - [Whimpers] - [Growls] 1025 00:58:05,904 --> 00:58:07,997 [Muttering] 1026 00:58:08,106 --> 00:58:10,768 They went thataway! Get 'em before they escape! 1027 00:58:12,277 --> 00:58:13,869 Yes! 1028 00:58:13,979 --> 00:58:16,846 Uneasy lies the head that wears the crown. 1029 00:58:16,948 --> 00:58:19,109 Oh! Oh! Oh! [Gasps] 1030 00:58:23,455 --> 00:58:25,514 Wait. Where are you going? 1031 00:58:25,624 --> 00:58:27,717 No. 1032 00:58:30,329 --> 00:58:34,425 [Grunts] Let's see what this baby can really do. 1033 00:58:40,672 --> 00:58:42,299 [Laughs] 1034 00:58:49,047 --> 00:58:51,607 Wow! 1035 00:58:53,118 --> 00:58:55,086 [Low Growl] 1036 00:58:56,421 --> 00:59:00,482 [Roaring] 1037 00:59:00,592 --> 00:59:03,425 [Laughs] 1038 00:59:03,528 --> 00:59:06,326 Come to me, my lovely. 1039 00:59:06,431 --> 00:59:09,093 [Roaring] 1040 00:59:10,335 --> 00:59:12,235 [Laughs] 1041 00:59:32,891 --> 00:59:34,859 That way! 1042 00:59:36,395 --> 00:59:39,364 Let's go get my ship back! 1043 00:59:50,175 --> 00:59:52,575 [Roaring] 1044 00:59:52,677 --> 00:59:55,771 [Vetvix] Destroy everything! 1045 00:59:59,251 --> 01:00:01,310 [Roaring] 1046 01:00:07,993 --> 01:00:10,461 [All Grunting] 1047 01:00:11,730 --> 01:00:14,028 [Pet Force, Monotone] Must obey Vetvix. 1048 01:00:21,807 --> 01:00:24,401 What can we possibly do against that thing? 1049 01:00:24,509 --> 01:00:27,637 [Sighs] Poor Garzooka. 1050 01:00:27,746 --> 01:00:30,340 - All is lost. - [Alarm Sounding] 1051 01:00:30,449 --> 01:00:30,730 Huh? 1052 01:00:30,731 --> 01:00:34,385 [Male Computer Voice] Intruder alert. Intruder alert. 1053 01:00:34,486 --> 01:00:36,716 Look! 1054 01:00:37,923 --> 01:00:39,891 Uh-oh. 1055 01:00:44,362 --> 01:00:46,262 Let's go. 1056 01:00:54,206 --> 01:00:55,537 - [Grunts] - [Whimpers] 1057 01:00:55,640 --> 01:00:57,608 - [Footfalls On Stairs] - Now! 1058 01:00:57,709 --> 01:01:00,837 - [All Shouting] - [Both Gasp] 1059 01:01:00,946 --> 01:01:05,508 Crazy Crew, meet Emperor Jon and Professor Wally. 1060 01:01:05,617 --> 01:01:08,211 - Hi. - [Bonita] Wally? 1061 01:01:08,320 --> 01:01:10,379 - Me? - Fascinating. 1062 01:01:10,489 --> 01:01:13,617 Looks like the Crazy Crew just got crazier. 1063 01:01:13,725 --> 01:01:17,354 - [Roaring] - [Betty Gasps] 1064 01:01:17,462 --> 01:01:19,054 [Laughs] 1065 01:01:19,164 --> 01:01:21,758 - Oh, no! - We need a plan. 1066 01:01:21,867 --> 01:01:24,631 - Like what? - Well, fainting comes to mind. 1067 01:01:24,736 --> 01:01:26,761 The Crazy Crew never panics. 1068 01:01:28,073 --> 01:01:30,871 Now might be a good time to start. 1069 01:01:30,976 --> 01:01:33,774 - Good idea. [Groaning] - No, no, no, don't do that. 1070 01:01:33,879 --> 01:01:35,904 You can't save the universe that way. 1071 01:01:36,014 --> 01:01:37,948 - [Roaring] - [Gasps] 1072 01:01:40,552 --> 01:01:45,285 Eli, you better get the Crazy Crew to safety. - You got it. 1073 01:01:49,394 --> 01:01:52,795 Time for me to get involved big-time! 1074 01:01:52,898 --> 01:01:55,958 - Uh, can you guys give me a lift? - Of course. 1075 01:01:59,905 --> 01:02:02,100 My ship, it's getting away. 1076 01:02:04,776 --> 01:02:06,471 No! 1077 01:02:14,986 --> 01:02:19,116 Okay, Professor, pull around and drop me off at the monster there. 1078 01:02:20,358 --> 01:02:22,258 Emperor, I hope this works. 1079 01:02:22,360 --> 01:02:25,420 - Well, we'll give it the old royal try. - [Air Whooshes] 1080 01:02:25,530 --> 01:02:28,499 [Roaring] 1081 01:02:38,543 --> 01:02:41,808 [Screams] 1082 01:02:52,591 --> 01:02:54,456 [Grunts] 1083 01:02:54,559 --> 01:02:57,392 I told you to grab my ship, not break it. 1084 01:02:58,630 --> 01:03:00,564 [Low Moan] 1085 01:03:02,367 --> 01:03:05,200 - Hey, Vetvix. - [Gasps] 1086 01:03:05,303 --> 01:03:08,136 Yoo-hoo. Neener, neener, neener. 1087 01:03:08,239 --> 01:03:10,605 - [Growls] - Whoa! 1088 01:03:12,510 --> 01:03:14,705 [Laughs] 1089 01:03:14,813 --> 01:03:17,680 - [Laughs] - Huh? [Gasping] 1090 01:03:19,117 --> 01:03:23,178 [Screaming] 1091 01:03:29,327 --> 01:03:32,694 Whoa-oa! 1092 01:03:32,797 --> 01:03:35,789 [Panting] 1093 01:03:42,173 --> 01:03:44,368 [Whimpering] 1094 01:03:54,352 --> 01:03:57,947 - No-o-o! - [Roaring Continues] 1095 01:04:00,792 --> 01:04:02,885 Mmm. 1096 01:04:02,994 --> 01:04:04,962 No! 1097 01:04:08,733 --> 01:04:10,928 [Laughs] 1098 01:04:18,043 --> 01:04:20,477 [Screams] 1099 01:04:26,551 --> 01:04:29,452 [Coughing] 1100 01:04:29,554 --> 01:04:32,148 Huh? 1101 01:04:32,257 --> 01:04:34,657 Yoo-hoo, Pet Force. 1102 01:04:35,994 --> 01:04:38,224 [Inhales Deeply] 1103 01:04:39,497 --> 01:04:41,795 [Groans] 1104 01:04:41,900 --> 01:04:43,834 Come on. You can do better than that. 1105 01:04:46,871 --> 01:04:49,169 [Groans Loudly] 1106 01:04:49,274 --> 01:04:51,936 - Whoa-oa! Ow! No. - Hey, Odie. 1107 01:04:52,043 --> 01:04:55,012 - Hmm? - Got tongue? 1108 01:05:10,195 --> 01:05:13,961 - [Gasping] - [Gasps] 1109 01:05:18,436 --> 01:05:21,997 [All Screaming] 1110 01:05:23,074 --> 01:05:25,042 Nice shot. 1111 01:05:26,411 --> 01:05:29,972 [Groans] 1112 01:05:30,081 --> 01:05:32,413 Time to take out the trash. 1113 01:05:33,618 --> 01:05:36,109 [Roaring] 1114 01:05:44,262 --> 01:05:46,196 [All] Get Garfield. 1115 01:05:47,298 --> 01:05:51,359 - Okay. - Get Garfield. 1116 01:05:52,570 --> 01:05:54,470 Get Garfield. 1117 01:06:01,079 --> 01:06:02,979 [All Groaning] 1118 01:06:03,081 --> 01:06:06,312 Gotta run, guys. 1119 01:06:10,321 --> 01:06:13,813 - Way to go, Garfield. - [Cheering] 1120 01:06:13,925 --> 01:06:16,189 There's still one more thing to do. 1121 01:06:16,294 --> 01:06:18,421 [Moans, Coughing] 1122 01:06:18,530 --> 01:06:20,430 - It's all over, Vetvix. - Oh! 1123 01:06:20,532 --> 01:06:22,523 That's what you think, tubby. 1124 01:06:22,634 --> 01:06:24,898 You'll never stop me. 1125 01:06:25,003 --> 01:06:27,836 - Stop right there. - What the- 1126 01:06:27,939 --> 01:06:31,033 - [Whimpers] - Say "cheese." 1127 01:06:35,346 --> 01:06:37,280 - Huh? What- - Huh? 1128 01:06:37,382 --> 01:06:39,247 [Groaning] 1129 01:06:44,389 --> 01:06:47,085 [Softly] Have a nice day, everybody. 1130 01:06:47,192 --> 01:06:49,422 - Yes! - Whee! 1131 01:06:49,527 --> 01:06:52,018 - Open the pit, Eli. - You got it. 1132 01:06:52,130 --> 01:06:55,258 [Zombies Groaning] 1133 01:07:00,605 --> 01:07:04,473 [Chattering] 1134 01:07:12,083 --> 01:07:14,051 - [Sighs] - [Sighs] 1135 01:07:14,152 --> 01:07:17,815 - Hi. - [Laughs] 1136 01:07:17,922 --> 01:07:20,220 - [Door Bangs Open] - Huh? 1137 01:07:20,325 --> 01:07:24,056 Good job, comrade. I knew you could do it. 1138 01:07:24,162 --> 01:07:27,154 - Oh! - Uh, Betty. W-Wait. 1139 01:07:28,199 --> 01:07:30,099 My hero. 1140 01:07:30,201 --> 01:07:31,828 - Your Highness. - Oh. 1141 01:07:31,936 --> 01:07:33,597 [Both] Looking good. 1142 01:07:33,705 --> 01:07:37,766 Might be a good idea to keep this locked up from now on, Professor. 1143 01:07:37,876 --> 01:07:42,210 I've learned my lesson. Once I use it to reverse the damage done on Dorkon... 1144 01:07:42,313 --> 01:07:44,474 I'm going to destroy it for good. 1145 01:07:44,582 --> 01:07:47,176 I wanna thank you all for what you've done. 1146 01:07:47,285 --> 01:07:49,344 And thanks from the people of Dorkon too. 1147 01:07:49,454 --> 01:07:52,981 Emperor Jon. Hi. 1148 01:07:53,091 --> 01:07:56,151 [Giggles] Oh. Oh, excuse me. 1149 01:07:56,261 --> 01:07:59,094 What can I say? 1150 01:07:59,197 --> 01:08:01,688 - I was a bad girl. - [Sighs] 1151 01:08:01,799 --> 01:08:05,200 - Can you forgive me? - Hey, nobody's perfect. 1152 01:08:05,303 --> 01:08:07,203 Of course I forgive you. 1153 01:08:07,305 --> 01:08:10,274 - Oh, boy. - No. 1154 01:08:10,375 --> 01:08:13,970 [Kissing] - The new Pet Force was very courageous today. 1155 01:08:14,078 --> 01:08:18,242 But now I'm afraid you're going to have to relinquish those bodies. 1156 01:08:18,349 --> 01:08:22,308 After all, there can only be one Pet Force. 1157 01:08:22,420 --> 01:08:26,379 But I don't want to. I like being fast. 1158 01:08:26,491 --> 01:08:29,221 You don't need that superpower, Nermal. 1159 01:08:29,327 --> 01:08:31,795 You're a pretty super kid without it. 1160 01:08:31,896 --> 01:08:34,626 - [Laughs] - Aw. 1161 01:08:43,975 --> 01:08:46,603 [Grunts, Gasps] 1162 01:08:48,246 --> 01:08:50,680 [Coughs] 1163 01:08:52,450 --> 01:08:55,112 Hmm. Hmm. [Whimpers] 1164 01:08:56,854 --> 01:08:59,345 - [Gasps] - Oh! 1165 01:08:59,457 --> 01:09:01,391 - [Barks] - [Groans] 1166 01:09:01,492 --> 01:09:03,722 Welcome back, baby. 1167 01:09:03,828 --> 01:09:06,422 [Giggles] 1168 01:09:06,531 --> 01:09:08,658 Well, we've gotta be going. 1169 01:09:08,766 --> 01:09:10,757 And again, thank you all. 1170 01:09:10,868 --> 01:09:13,428 You're the real heroes today. 1171 01:09:16,107 --> 01:09:18,007 Farewell. 1172 01:09:18,109 --> 01:09:20,236 Oh, uh, Nermal. 1173 01:09:20,345 --> 01:09:22,404 This is for you. 1174 01:09:23,948 --> 01:09:25,882 Ha-ha! Sweet. 1175 01:09:31,689 --> 01:09:35,284 - [Laughs] Garzooka. - Whoa. Whoa. Betty! 1176 01:09:40,698 --> 01:09:42,598 So long, Garzooka. 1177 01:09:42,700 --> 01:09:45,828 Until next we meet, comrades. 1178 01:09:45,937 --> 01:09:48,963 So long, Garzooka. 1179 01:09:49,073 --> 01:09:52,565 [Nermal] We'll be reading about you. We'll never forget you. 1180 01:09:54,812 --> 01:09:57,372 [Sighs] 1181 01:09:57,482 --> 01:10:00,940 - [Engine Roaring] - Oh, no. 1182 01:10:04,856 --> 01:10:06,756 [Whimpering] 1183 01:10:06,858 --> 01:10:09,827 [Sighs] Oh, well. Third time's the charm. 1184 01:10:14,132 --> 01:10:16,066 [Sighs] 1185 01:10:16,167 --> 01:10:20,661 They're renewing their vows. Oh, isn't that romantic? 1186 01:10:20,772 --> 01:10:25,141 I once again pronounce you emperor and queen. 1187 01:10:25,243 --> 01:10:27,939 You may now kiss the bride. 1188 01:10:29,747 --> 01:10:31,874 [Lips Smacking] 1189 01:10:31,983 --> 01:10:35,180 - [Gasps] - [Kissing] 1190 01:10:35,286 --> 01:10:37,186 [Shuddering] 1191 01:10:37,288 --> 01:10:40,724 [Guests Cheering] 1192 01:10:42,560 --> 01:10:46,519 [Fireworks Bursting] 1193 01:10:59,310 --> 01:11:01,301 Hmm. 1194 01:11:04,315 --> 01:11:06,215 [Sighs] 1195 01:11:06,317 --> 01:11:08,683 What are you doing out here, Garfield? 1196 01:11:08,786 --> 01:11:12,017 Oh, I was just getting a breath of fresh air... 1197 01:11:12,123 --> 01:11:15,524 wondering how much I've missed out on in life. 1198 01:11:15,626 --> 01:11:18,151 - "Missed out on"? - Yeah. 1199 01:11:18,262 --> 01:11:21,823 By not getting involved more often. 1200 01:11:21,933 --> 01:11:25,494 Well, you haven't missed out on me. 1201 01:11:25,603 --> 01:11:28,003 Hey, what do you wanna do tonight? 1202 01:11:28,106 --> 01:11:30,438 - Save the universe? - Yuck. 1203 01:11:30,541 --> 01:11:33,305 - Fight evil wherever it may lurk? - Boring. 1204 01:11:33,411 --> 01:11:35,311 How 'bout- 1205 01:11:35,413 --> 01:11:37,973 - Oh. - Wow. 1206 01:11:38,082 --> 01:11:40,744 - Dancing. - Now you're talking. 1207 01:11:42,787 --> 01:11:44,687 [Gasps] 1208 01:11:46,424 --> 01:11:49,291 - Whoo! - [Laughs] 1209 01:11:49,393 --> 01:11:51,793 Ooh. Oh! 1210 01:11:51,896 --> 01:11:54,330 - There we go. - Whee! 1211 01:11:57,602 --> 01:11:59,661 [Both Laughing] 1212 01:11:59,770 --> 01:12:01,738 [Garfield] Wonderful. 1213 01:12:22,026 --> 01:12:23,994 [Arlene Laughs] 1214 01:12:26,230 --> 01:12:28,994 Ooh! 1215 01:12:29,100 --> 01:12:31,068 [Laughs] 1216 01:12:36,874 --> 01:12:39,502 [Both Laughing] 1217 01:12:41,579 --> 01:12:43,547 [Garfield] Whoa. 1218 01:12:51,122 --> 01:12:53,522 [Garfield] Hey, is that the Big Dipper? 1219 01:12:53,624 --> 01:12:55,592 [Arlene Laughs] 1220 01:13:41,405 --> 01:13:44,966 [Gasps] Hey! It's the real Pet Force! 1221 01:13:45,076 --> 01:13:47,374 [All Cheering] 1222 01:13:48,746 --> 01:13:50,680 Betty? 1223 01:13:50,781 --> 01:13:54,273 I'd say you're going to need a new assistant director, Charles. 1224 01:13:54,385 --> 01:13:56,649 Nermal's the name. Here's my card and résumé. 1225 01:13:56,754 --> 01:13:59,018 Have your peeps call my peeps. We'll do lunch. 1226 01:17:42,179 --> 01:17:44,511 [Both Laughing] 1227 01:17:45,512 --> 01:17:46,512 Subtitles by LeapinLar 80678

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.