Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,035 --> 00:01:52,781
ADAM'S APPLES
2
00:01:56,251 --> 00:01:58,957
Adam?
Sorry I'm late.
3
00:01:59,171 --> 00:02:03,751
Ivan Fjeldsted.
Call me Ivan.
4
00:02:03,967 --> 00:02:08,761
I'm a bit flustered but I've
been looking forward to meeting you.
5
00:02:12,267 --> 00:02:14,344
Let's get going.
6
00:02:14,561 --> 00:02:20,398
Let me take your bag.
That was... Come on.
7
00:02:26,657 --> 00:02:32,743
People who have been in prison are
often a bit protective of their stuff.
8
00:02:38,127 --> 00:02:41,413
Have you lived
in the country before?
9
00:02:59,064 --> 00:03:03,561
This is our small church.
Just take a look at this.
10
00:03:03,777 --> 00:03:08,689
This is our apple tree.
We're very proud of it.
11
00:03:08,907 --> 00:03:14,151
There are lots of apples this year.
Lots and lots.
12
00:03:14,371 --> 00:03:18,322
It's probably because of
the warm summer.
13
00:03:22,129 --> 00:03:26,792
They're not ripe just yet.
Don't eat that. Come with me.
14
00:03:34,725 --> 00:03:39,103
- Good morning.
- Good morning.
15
00:03:39,313 --> 00:03:43,264
Adam will stay with us.
This is Khalid and Gunnar.
16
00:03:43,484 --> 00:03:46,189
I won't talk to egghead.
17
00:03:46,403 --> 00:03:50,236
There will be lots of time
for that kind of talk.
18
00:03:50,449 --> 00:03:52,489
Come on, Adam.
19
00:04:00,709 --> 00:04:05,253
What does the O stand for?
In Adam O. Pedersen?
20
00:04:05,464 --> 00:04:10,293
What's the story about the O?
Your parents must have told you.
21
00:04:10,511 --> 00:04:14,094
- I forgot to ask.
- That's a good answer.
22
00:04:14,306 --> 00:04:17,676
It says here
that you're a neo-Nazi.
23
00:04:17,893 --> 00:04:21,263
Are you really?
24
00:04:21,480 --> 00:04:26,190
It's not the first thing that springs
to mind by looking at you.
25
00:04:26,402 --> 00:04:31,361
Here it says you're EVIL. It's rude
to write that on a person's CV.
26
00:04:31,573 --> 00:04:34,279
Are you really evil?
27
00:04:34,493 --> 00:04:38,705
I didn't think so.
Tell you what, just forget about this -
28
00:04:38,914 --> 00:04:43,244
- because there are no evil people.
We don't believe in that.
29
00:04:43,460 --> 00:04:48,337
If you only look for evil
then the world is evil.
30
00:04:48,549 --> 00:04:54,173
But you can try to focus on
the silver lining as we do here.
31
00:04:54,388 --> 00:04:57,722
That makes everything easier.
32
00:04:57,933 --> 00:05:02,014
In later years the Devil
has sent his troops to test us -
33
00:05:02,229 --> 00:05:05,148
- but we have conquered them all.
34
00:05:05,357 --> 00:05:10,400
All of us here have
found God in some way.
35
00:05:10,612 --> 00:05:14,563
You just met Khalid and Gunnar.
I saw that you did.
36
00:05:14,783 --> 00:05:18,485
Gunnar was paroled
four years ago.
37
00:05:18,704 --> 00:05:22,655
He was just to stay three months,
but he chose to stay.
38
00:05:22,875 --> 00:05:26,576
Gunnar was
what you would call an alcoholic.
39
00:05:26,795 --> 00:05:30,746
He stole and raped girls
but now he's on the wagon -
40
00:05:30,966 --> 00:05:38,512
- and is studying theology. He's not
the only one. There's also Khalid.
41
00:05:38,724 --> 00:05:42,058
He used to rob gas stations.
42
00:05:42,269 --> 00:05:47,395
Do you remember a young man being
shot when he went to buy condoms?
43
00:05:49,401 --> 00:05:53,447
- No.
- Khalid is still not allowed at Statoil.
44
00:05:53,655 --> 00:06:00,324
A few hostage dramas later he's
learning Danish and is doing well.
45
00:06:00,537 --> 00:06:03,029
Tell me what I have to do.
46
00:06:03,248 --> 00:06:07,579
I can't do that. You have
to discover that for yourself.
47
00:06:07,795 --> 00:06:11,959
All I want is for you
to set yourself a goal.
48
00:06:13,842 --> 00:06:16,299
Are you listening to me?
49
00:06:16,512 --> 00:06:19,181
Yes, I believe I am.
50
00:06:19,389 --> 00:06:23,340
In any other situation
I would say that you are rude -
51
00:06:23,560 --> 00:06:28,982
- but let's not talk about that now.
What do you want your goal to be?
52
00:06:35,030 --> 00:06:37,949
I would like to bake a cake.
53
00:06:38,158 --> 00:06:42,868
Bake a cake?
Oh, an apple cake?
54
00:06:43,080 --> 00:06:45,916
Yes, an apple cake.
55
00:06:46,125 --> 00:06:51,463
- My goal is to bake a big apple cake.
- With the apples from our garden?
56
00:06:51,672 --> 00:06:56,714
- Yes, the apples from the garden.
- That's a good idea.
57
00:06:56,927 --> 00:07:02,883
I think we found your goal.
You're going to bake a cake.
58
00:07:03,100 --> 00:07:06,849
You'll look after the tree
until 1st of August.
59
00:07:07,062 --> 00:07:11,559
Then you'll use them
to bake an apple cake.
60
00:07:54,109 --> 00:07:59,318
I just wanted to give you this. It has
both the new and the old testament.
61
00:07:59,531 --> 00:08:03,151
It's a good thing to have.
Sleep tight.
62
00:08:33,023 --> 00:08:35,313
Evil has many faces -
63
00:08:35,526 --> 00:08:40,153
- and it can be difficult to tell
them apart and choose sides.
64
00:08:40,364 --> 00:08:46,119
Especially these days where so many
things are said in this and that town.
65
00:08:46,328 --> 00:08:51,038
Everything has so many nuances.
Also we humans.
66
00:08:51,250 --> 00:08:57,787
If the game of chess had undergone
the same development as humans -
67
00:08:58,006 --> 00:09:03,594
- the queen would be in front,
the rooks would be crooked -
68
00:09:03,804 --> 00:09:07,055
- and the pawn
would be the main piece.
69
00:09:07,266 --> 00:09:13,850
We no longer know
who we are and this rootlessness...
70
00:09:14,064 --> 00:09:21,147
Are we boring you, Poul?
Is the word of God boring to you?
71
00:09:21,363 --> 00:09:25,065
- Are we boring you?
- I need to go to the loo.
72
00:09:25,284 --> 00:09:28,120
- Can't it wait?
- Not really.
73
00:09:28,328 --> 00:09:31,912
We finish in 20 minutes.
74
00:09:32,124 --> 00:09:38,163
- I think that Poul can wait that long.
- Let him go for sake of fuck and crap.
75
00:09:38,380 --> 00:09:44,051
- So we can song sing now.
- Okay, democracy has spoken.
76
00:09:44,261 --> 00:09:48,011
Go, Poul.
Go take a crap.
77
00:09:48,223 --> 00:09:54,393
- But you can't come back in.
- That's okay.
78
00:09:54,605 --> 00:09:59,766
You have to use the hospital loo
because you can't use ours.
79
00:09:59,985 --> 00:10:05,111
- Why not?
- It's locked during the service.
80
00:10:05,324 --> 00:10:08,824
- Why?
- For security reasons.
81
00:10:12,956 --> 00:10:16,706
Let's continue
if it's okay with Poul.
82
00:10:16,919 --> 00:10:22,045
We'll sing 634
"You know my heart".
83
00:10:33,811 --> 00:10:36,563
There's fried pork.
84
00:10:39,024 --> 00:10:44,102
It was a good sermon today.
At least it was shorter than usual.
85
00:10:44,321 --> 00:10:47,738
Too bad for old Poul Nordkap.
86
00:10:50,494 --> 00:10:55,951
Ivan is always on his case.
He leaves during the sermon.
87
00:10:56,166 --> 00:11:00,414
It's not nice of him.
He always does that.
88
00:11:00,629 --> 00:11:05,458
It's because he was in
a concentration camp during the war.
89
00:11:06,552 --> 00:11:12,009
He's become restless in his old age.
He's 86.
90
00:11:12,224 --> 00:11:15,808
It won't be any fun
when that age comes.
91
00:11:17,104 --> 00:11:19,560
Don't worry about Ivan.
92
00:11:19,773 --> 00:11:25,563
He's okay. Just don't venture
into an argument with him.
93
00:12:02,858 --> 00:12:06,109
- What the hell are you doing?
- Me?
94
00:12:10,449 --> 00:12:14,282
- My phone!
- I thought you were sleeping.
95
00:12:14,495 --> 00:12:19,122
And my wallet! Are you stealing
my stuff? Have you gone insane?
96
00:12:19,333 --> 00:12:23,378
- I'm sorry.
- Piss off, fatso!
97
00:12:26,840 --> 00:12:30,506
- Sleep tight.
- Piss off!
98
00:12:36,767 --> 00:12:38,807
BOOK OF JOB
99
00:13:43,125 --> 00:13:48,962
- They're not moving.
- They cheeky for sake of fuck!
100
00:13:49,173 --> 00:13:52,459
Fly home bird for sake of fuck!
101
00:13:52,676 --> 00:13:55,429
What are we going to do?
102
00:13:55,637 --> 00:13:59,850
There won't be
any apples left for your cake.
103
00:14:00,058 --> 00:14:03,808
Let the paki monkey climb up
and shoo them away.
104
00:14:04,021 --> 00:14:08,351
- I'm not talking to you.
- I don't know anything about birds.
105
00:14:08,567 --> 00:14:11,403
What do we do
in a case like this?
106
00:14:16,867 --> 00:14:21,162
You leave them alone, I think.
107
00:14:21,371 --> 00:14:27,162
- Can't we let them eat the apples?
- They're Adam's apples for the cake.
108
00:14:27,377 --> 00:14:31,542
- For sake of fuck, he can't bake.
- You don't know that.
109
00:14:31,757 --> 00:14:36,883
If Adam wants to bake us a cake
it's our job to support him.
110
00:14:37,096 --> 00:14:40,299
- He can't bake bread.
- Shut up!
111
00:14:40,516 --> 00:14:44,466
- I can tell.
- What the fuck do you know, paki?
112
00:14:44,686 --> 00:14:49,978
That's the right attitude. That kind
of attitude will get us some cake.
113
00:14:58,033 --> 00:15:02,780
- There's more of them coming.
- That's just plain rude.
114
00:15:21,181 --> 00:15:24,682
That's good.
Very authentic.
115
00:15:24,893 --> 00:15:30,137
- No bird will come back now.
- Reverend Fjeldsted?
116
00:15:30,357 --> 00:15:33,478
Yes?
Call me Ivan.
117
00:15:33,694 --> 00:15:37,645
- I'm Sarah Svendsen.
- Hi. This is my assistant Adam.
118
00:15:37,865 --> 00:15:43,287
I'm not from around here. I wanted
to come to the service but I couldn't.
119
00:15:43,495 --> 00:15:47,446
Don't apologise.
You only cheat yourself.
120
00:15:47,666 --> 00:15:52,080
What's this?
You're in a bad way.
121
00:15:52,296 --> 00:15:54,870
Let's go inside and talk.
122
00:15:57,217 --> 00:16:00,967
- I met this guy.
- The milk has gone bad.
123
00:16:01,764 --> 00:16:04,552
- Fine.
- I was thinking about her.
124
00:16:04,767 --> 00:16:08,812
- Me too.
- No, you didn't.
125
00:16:09,021 --> 00:16:12,521
Are you saying I didn't?
Are you?
126
00:16:12,733 --> 00:16:18,155
Let's take that discussion right now.
This may be the right time and place.
127
00:16:18,363 --> 00:16:23,240
John says: "He came to Canaan
after having turned water into wine."
128
00:16:23,452 --> 00:16:29,408
"A boy was sick. Jesus said: Do to
others as you want them to do to you."
129
00:16:29,625 --> 00:16:32,627
Don't call me inconsiderate.
130
00:16:32,836 --> 00:16:39,587
- It's okay. I don't take milk.
- Maybe we have some cookies.
131
00:16:39,802 --> 00:16:46,339
Adam, could you go see if there's
a few cookies for Sarah and me?
132
00:16:53,816 --> 00:16:59,321
- Maybe I shouldn't have come.
- Sure. So you met a guy?
133
00:16:59,530 --> 00:17:04,905
I have been in Indonesia working for
the World Wide Fund for Nature.
134
00:17:05,119 --> 00:17:10,161
I made love to a man
and got pregnant.
135
00:17:10,374 --> 00:17:13,292
I used to drink a lot before.
136
00:17:13,502 --> 00:17:19,126
Now I'm in AA
and I've been sober for 341 days.
137
00:17:19,341 --> 00:17:25,961
Now they're saying that
the baby may be handicapped.
138
00:17:26,181 --> 00:17:32,268
- I don't know where the dad is...
- Just a second, Sarah.
139
00:17:32,479 --> 00:17:40,227
Why do I get three cookies and Sarah
only two? Don't you find that odd?
140
00:17:42,281 --> 00:17:45,900
There were five left.
Hers looked bigger.
141
00:17:49,163 --> 00:17:56,294
I don't think so. Have you measured
the cookies? He never does that.
142
00:17:56,503 --> 00:17:59,624
Let's stop this discussion.
143
00:18:02,551 --> 00:18:06,466
- You would like to get rid of it?
- Yes... No!
144
00:18:06,680 --> 00:18:11,723
There's a 60% chance
that the baby is handicapped.
145
00:18:11,935 --> 00:18:18,188
I have to decide within a week
before it's too late.
146
00:18:18,400 --> 00:18:21,486
I can't handle
a handicapped child.
147
00:18:21,695 --> 00:18:24,816
60 per cent is a lot, right?
148
00:18:27,618 --> 00:18:32,281
It's just statistics.
Let me tell you something.
149
00:18:32,498 --> 00:18:38,869
When we were expecting our son we
were told that he could be disabled.
150
00:18:39,088 --> 00:18:44,166
We could have been intimidated
by statistics and reason -
151
00:18:44,384 --> 00:18:49,047
- but we chose to look
at the bright side, and now...
152
00:18:49,264 --> 00:18:55,351
When I see him run around in the
garden or doing his homework -
153
00:18:55,562 --> 00:18:59,264
- we're happy that
we chose to have him.
154
00:18:59,483 --> 00:19:03,067
You won't find anyone
to say otherwise.
155
00:19:03,278 --> 00:19:08,866
The Devil is testing us all the time.
We have to make the right choices.
156
00:19:09,076 --> 00:19:15,826
If we all listened to reason the
world would be a gloomy place to live.
157
00:19:16,041 --> 00:19:20,289
You need to follow your heart
and have the baby.
158
00:20:38,582 --> 00:20:40,991
- Fuck!
- Good morning.
159
00:20:41,210 --> 00:20:43,334
Fuck, that hurt!
160
00:20:51,095 --> 00:20:55,045
Why the hell haven't
you turned the cooker off?
161
00:21:00,229 --> 00:21:03,065
This looks bad.
162
00:21:03,273 --> 00:21:06,774
What did reverend Fjeldsted say?
163
00:21:06,985 --> 00:21:10,153
He's a frigging idiot.
164
00:21:10,364 --> 00:21:15,323
He may be weird,
but he's a good boy.
165
00:21:15,536 --> 00:21:21,824
His life sure as shit hasn't been easy.
Everything went wrong from the start.
166
00:21:22,042 --> 00:21:25,495
His mother died
giving birth to him.
167
00:21:25,712 --> 00:21:33,128
He lived with his father and sister.
168
00:21:33,345 --> 00:21:38,684
- Until they took him away.
- Ivan? They took Ivan away?
169
00:21:38,892 --> 00:21:44,433
No, nobody took Ivan away.
The father was taken away. Henning.
170
00:21:44,648 --> 00:21:46,642
Why?
171
00:21:46,859 --> 00:21:54,156
He was fucking those kids black
and blue. They could hardly walk.
172
00:21:54,366 --> 00:22:00,287
- Shut up and fix this.
- Pardon my forthrightness.
173
00:22:00,497 --> 00:22:05,872
I've learned
it's best to tell it like it is.
174
00:22:06,086 --> 00:22:09,705
You're best served
by being told the truth.
175
00:22:15,637 --> 00:22:19,054
What's this I hear?
The cooker bit you?
176
00:22:19,266 --> 00:22:24,474
- Gunnar forgot to turn it of.
- Take a seat. I'd like to talk to you.
177
00:22:31,361 --> 00:22:35,063
Do you know why
all this is happening?
178
00:22:35,282 --> 00:22:38,948
Why are all these birds in the tree?
179
00:22:39,161 --> 00:22:43,539
And the cooker. Why did you
burn yourself all of the sudden?
180
00:22:45,292 --> 00:22:51,711
I think someone is trying to tell you
that you shouldn't go near the cooker.
181
00:22:51,924 --> 00:22:55,127
You can't bake
a cake without a cooker.
182
00:22:55,344 --> 00:22:58,928
I think Satan is testing us.
183
00:22:59,139 --> 00:23:03,434
By not letting me bake the cake?
184
00:23:03,644 --> 00:23:10,015
He's trying to fight us. He's testing
your strength to withstand him.
185
00:23:10,234 --> 00:23:14,279
He's always doing it to me.
Look at your hand.
186
00:23:14,488 --> 00:23:18,439
You're a complete moron.
Nobody is doing anything.
187
00:23:18,659 --> 00:23:25,113
- Gunnar just forgot to turn it off.
- He always makes sure to turn it off.
188
00:23:25,332 --> 00:23:31,371
- That fat pig is hammered!
- Hey, fat and drunk!
189
00:23:31,588 --> 00:23:35,717
So many accusations,
but there may be an explanation.
190
00:23:35,926 --> 00:23:42,428
You should know that he was the
best Danish tennis player in his youth.
191
00:23:42,641 --> 00:23:48,478
He won all his matches but then a
ball was mistakenly called to be out.
192
00:23:48,689 --> 00:23:52,522
Gunnar lost
and everything went downhill.
193
00:23:54,486 --> 00:23:59,908
What about Khalid?
This was in his coat pocket.
194
00:24:00,117 --> 00:24:04,116
- What are you saying?
- Those two haven't changed.
195
00:24:04,329 --> 00:24:08,827
- You're a joke.
- Let's forbid people to wear hats.
196
00:24:09,042 --> 00:24:15,711
- It's a balaclava during summer.
- Khalid is from a hot climate.
197
00:24:15,924 --> 00:24:22,011
- Here's fucking 17,000 in cash.
- You're reaching, Adam.
198
00:24:22,222 --> 00:24:26,517
Khalid is saving to buy new clothes.
You didn't know.
199
00:25:33,293 --> 00:25:37,458
Give me my phone and my wallet
or I'll smash your face in.
200
00:25:42,553 --> 00:25:45,555
That's not fucking mine!
201
00:25:48,809 --> 00:25:53,805
Stay away from my stuff.
Do you understand?
202
00:25:54,022 --> 00:26:00,477
You're lucky that I'm going back in
because I would beat you every day.
203
00:26:00,696 --> 00:26:06,153
- I'm going to the casualty room,
- Will you pass the market?
204
00:26:06,368 --> 00:26:11,327
- I could.
- Could you get my cough syrup?
205
00:26:11,540 --> 00:26:16,452
- Sure, what's it called?
- Von Osten.
206
00:26:16,670 --> 00:26:21,499
Right. Think about what we can
do about the birds, if you have time.
207
00:26:33,270 --> 00:26:38,811
Here you go. It can't be traced
but throw it away anyway.
208
00:26:39,026 --> 00:26:43,689
Can you shoot with that hand?
Are you going to whack the priest?
209
00:26:43,906 --> 00:26:47,323
He's fucked up.
He got it in the ass as a kid.
210
00:26:47,534 --> 00:26:53,206
- Now he's all turn the other cheek.
- But you're getting out in 11 weeks.
211
00:26:53,415 --> 00:26:57,200
We're waiting for you.
Espen can't control them.
212
00:26:57,419 --> 00:27:01,714
- I'm not going to shoot him.
- I just want to understand.
213
00:27:01,924 --> 00:27:06,005
I need to break him.
All that goodness shit.
214
00:27:07,262 --> 00:27:12,258
Does it involve the pear pie?
Espen says you talk about a pie.
215
00:27:12,476 --> 00:27:16,095
It's an apple cake, okay?
It doesn't matter.
216
00:27:16,313 --> 00:27:20,561
I said that I would bake a cake
and the idiot won't let up.
217
00:27:20,776 --> 00:27:27,444
He says that the Devil is testing us
because birds are eating the apples.
218
00:27:33,914 --> 00:27:35,991
Do you need help?
219
00:27:36,208 --> 00:27:41,085
Who the fuck do you
think you're talking to?
220
00:27:44,675 --> 00:27:46,715
See you.
221
00:28:12,119 --> 00:28:15,489
Go on.
Get them!
222
00:28:15,706 --> 00:28:18,661
Don't be afraid.
Go on. Get them.
223
00:28:18,876 --> 00:28:24,630
- He's making them nervous.
- They care fucking not about the cat.
224
00:28:24,840 --> 00:28:29,170
- All can see.
- Yes. Lambert is not working.
225
00:28:29,386 --> 00:28:32,258
My granddad
had a cherry tree.
226
00:28:32,473 --> 00:28:39,639
It was attacked by birds, so he shot
a few in the morning and evening.
227
00:28:39,855 --> 00:28:42,181
Shot them?
With a gun?
228
00:28:42,399 --> 00:28:44,808
No, a waffle iron.
229
00:28:45,027 --> 00:28:48,812
Of course it was a gun.
What gun?
230
00:28:49,031 --> 00:28:52,152
One like this.
231
00:28:54,411 --> 00:28:56,452
You know what?
232
00:28:56,663 --> 00:29:01,243
I think that we should try it.
Can you take them from there?
233
00:29:01,460 --> 00:29:05,589
Can we guns use?
For sake of fuck, why you not said?
234
00:29:11,637 --> 00:29:14,259
- Well...
- Lambert?
235
00:29:14,473 --> 00:29:18,057
Lambert, are you okay?
236
00:29:18,268 --> 00:29:21,354
What just happened?
237
00:29:26,276 --> 00:29:28,317
He's dead.
238
00:29:28,529 --> 00:29:32,314
- It was a shit cat anyhow.
- He shot my cat.
239
00:29:32,533 --> 00:29:36,781
Let's stop with the accusations.
It was an old cat.
240
00:29:36,995 --> 00:29:40,946
He just happened to fall down
while we were shooting.
241
00:29:41,166 --> 00:29:45,082
If you want
to discuss it now we can.
242
00:29:45,295 --> 00:29:47,088
Okay.
243
00:29:50,467 --> 00:29:56,756
We talked about your grandfather.
Do you know what I think?
244
00:29:56,974 --> 00:30:00,344
I think
it's going to be a good day.
245
00:30:10,529 --> 00:30:15,690
It's too bad that Khalid won't come in
when we're making his favourite food.
246
00:30:15,909 --> 00:30:20,240
- He's embarrassed about Lambert.
- Where did he get the gun?
247
00:30:20,456 --> 00:30:25,368
- Is he a terrorist?
- He wants to return to Saudi Arabia.
248
00:30:25,586 --> 00:30:29,371
You should see his dream house.
It's really nice.
249
00:30:29,590 --> 00:30:33,090
With a bit more Statoil money
he can go home.
250
00:30:33,302 --> 00:30:38,463
- Why not just rob a bank
- Khalid is very committed to politics.
251
00:30:38,682 --> 00:30:43,429
He only robs multinational companies.
That's why he robs Statoil.
252
00:30:43,645 --> 00:30:50,396
Statoil stole his father's land for the
oil. Khalid is taking back his property.
253
00:30:50,611 --> 00:30:54,479
- Statoil is Norwegian.
- No, I don't think so.
254
00:30:54,698 --> 00:30:59,195
- Statoil is Norwegian!
- Remember to tell Khalid that.
255
00:30:59,411 --> 00:31:04,489
- So Ivan knows what he's doing?
- Yes. Ivan just want him to be calm.
256
00:31:04,708 --> 00:31:07,746
Ivan is not exactly normal.
257
00:31:07,961 --> 00:31:12,589
The anniversary
of his wife's death is coming up.
258
00:31:12,800 --> 00:31:17,509
- He had a wife?
- Yes, Linda.
259
00:31:17,721 --> 00:31:24,721
She ate some pills and killed herself
because they got a handicapped son.
260
00:31:24,937 --> 00:31:31,771
He's got cerebral palsy. He can't
move at all. She couldn't take that.
261
00:31:37,783 --> 00:31:39,693
Can I come in?
262
00:31:39,910 --> 00:31:47,456
Adam, there sure is no shortage of
recipes for apple cake in this world.
263
00:31:58,137 --> 00:32:01,589
It looks like we've
won round one.
264
00:32:08,772 --> 00:32:13,649
- What a handsome man. Your father?
- That's Hitler.
265
00:32:13,861 --> 00:32:16,697
No, Hitler had a beard.
266
00:32:20,409 --> 00:32:26,199
You're right. I'm thinking of that
Russian guy. I'll leave you to it.
267
00:32:26,415 --> 00:32:31,208
Hitler's enemies didn't
take him seriously either.
268
00:32:31,420 --> 00:32:37,506
Don't you think that I do?
That's just plain rude.
269
00:32:40,345 --> 00:32:45,554
Old Paul Nordkap who's in the
hospital with no will to live -
270
00:32:45,768 --> 00:32:48,888
- he was a bigger Nazi than anyone.
271
00:32:49,104 --> 00:32:52,688
Why do you think
they ask me to cheer him up?
272
00:32:52,900 --> 00:32:55,474
Wasn't he in a camp?
273
00:32:55,694 --> 00:33:01,899
Sure. He was working there.
He met Goblins and all those folks.
274
00:33:02,117 --> 00:33:05,902
- Goebbels?
- He was probably also there.
275
00:33:06,121 --> 00:33:10,915
Come with me to visit. Then we
can see who takes who seriously.
276
00:33:11,126 --> 00:33:13,167
Deal?
277
00:33:28,352 --> 00:33:30,926
BOOK OF JOB
278
00:34:04,138 --> 00:34:07,839
Hello!
I'm glad that you could make it.
279
00:34:08,058 --> 00:34:13,895
He's dying. He won't last through
the night. I broke it to him gently.
280
00:34:14,106 --> 00:34:18,105
Well,
let's give him a good sendoff.
281
00:34:18,318 --> 00:34:22,020
- How's the hand?
- Okay.
282
00:34:22,239 --> 00:34:27,697
What about the honker, Ivan?
It took quite a beating.
283
00:34:27,911 --> 00:34:32,788
You don't have to waste
money on perfume anymore, Ivan.
284
00:34:33,000 --> 00:34:35,918
You won't smell anything again.
285
00:34:36,128 --> 00:34:39,462
Yes.
Come on, Adam.
286
00:34:43,427 --> 00:34:49,347
What's up with you, Poul?
Have you lost your appetite?
287
00:34:49,558 --> 00:34:55,099
- I've brought a guest for you.
- Hello. Adam Pedersen.
288
00:34:55,314 --> 00:34:59,893
- Are you feeling a bit low?
- I'm scared.
289
00:35:00,110 --> 00:35:02,982
Relax.
What have you been up to?
290
00:35:03,197 --> 00:35:09,485
- Have the nurses been nicer to you?
- Don't make them. I don't deserve it.
291
00:35:09,703 --> 00:35:14,829
They have been nagging Poul because
of this past but we put a stop to that.
292
00:35:15,042 --> 00:35:20,203
Didn't we, Poul?
Has Miriam been nicer to you?
293
00:35:20,422 --> 00:35:26,544
Yes, she made me hot chocolate
yesterday and tucked me in.
294
00:35:26,762 --> 00:35:32,517
- They are all so nice to me.
- That's good. Don't be upset.
295
00:35:32,726 --> 00:35:39,062
- I don't deserve it. Let it be.
- Everybody deserves to be tucked in.
296
00:35:39,274 --> 00:35:43,688
- Did she fluff your duvet and pillow?
- Yes.
297
00:35:43,904 --> 00:35:46,028
There, there.
298
00:35:46,240 --> 00:35:51,828
I apologise for trying to cheat.
299
00:35:52,037 --> 00:35:56,083
I just don't like
being inside the church.
300
00:35:56,291 --> 00:36:00,789
- That's all forgotten now.
- I know that's what you always say.
301
00:36:01,004 --> 00:36:06,510
I'm scared, Ivan.
I dare not sleep. I'm so afraid.
302
00:36:06,718 --> 00:36:10,800
Fiddlesticks!
You have nothing to worry about.
303
00:36:11,014 --> 00:36:17,469
Let's focus on the people who cares
for you and all your lovely memories.
304
00:36:17,688 --> 00:36:21,473
Oh God!
305
00:36:21,692 --> 00:36:27,482
Poul, don't cry anymore.
Don't be so hard on yourself.
306
00:36:27,698 --> 00:36:30,451
All has been forgiven.
307
00:36:30,659 --> 00:36:37,458
If you only knew what we did...
All those poor people.
308
00:36:37,666 --> 00:36:42,080
- It can't be forgiven.
- Stop it. Nobody remembers anymore.
309
00:36:42,296 --> 00:36:45,214
Oh God!
310
00:36:45,424 --> 00:36:49,375
Stop your whinging.
It's not as bad as all that.
311
00:36:49,595 --> 00:36:53,724
We all make mistakes
but we don't let it bring us down.
312
00:36:56,477 --> 00:36:59,847
You're crazy, man.
313
00:37:01,940 --> 00:37:07,695
Why do you say that? Why spoil
the mood by being plain rude?
314
00:37:07,905 --> 00:37:12,034
I'd be happy to discuss it,
but this is not the place.
315
00:37:12,242 --> 00:37:15,446
Let's focus on the word of God.
316
00:37:15,662 --> 00:37:20,456
God forgives all, Poul.
God forgives all.
317
00:37:34,681 --> 00:37:38,217
It's difficult.
318
00:37:38,435 --> 00:37:43,312
Even though you seen it before
it's still difficult every time.
319
00:37:51,698 --> 00:37:56,575
- Did you discuss your wife's death?
- Yes, I talked to lots.
320
00:37:56,787 --> 00:38:04,000
- A wife's suicide must be painful.
- Yes, that can't be nice.
321
00:38:04,211 --> 00:38:08,162
- Linda didn't take her own life.
- But she took pills?
322
00:38:08,382 --> 00:38:13,211
Yes, but it was an accident.
323
00:38:13,429 --> 00:38:15,469
Accident how?
324
00:38:15,681 --> 00:38:21,685
Christoffer had been playing with her
pills and had put them in a candy dish.
325
00:38:21,895 --> 00:38:28,646
Linda always had a sweet tooth and
she thought they were yellow M&Ms.
326
00:38:28,861 --> 00:38:32,147
Your son Christoffer?
327
00:38:32,364 --> 00:38:37,323
- So he's actually able to move?
- Why wouldn't he be?
328
00:38:37,536 --> 00:38:42,080
- I thought he was paralysed.
- No, I wish.
329
00:38:42,291 --> 00:38:47,001
There's no stopping him. Just
yesterday he was playing rounders.
330
00:38:49,798 --> 00:38:53,168
I don't believe you, Ivan.
331
00:39:02,936 --> 00:39:08,643
- I just don't.
- I've never heard anything that crazy.
332
00:39:08,859 --> 00:39:14,020
Has Gunnar told tall stories and
played fast and loose with the truth?
333
00:39:14,239 --> 00:39:17,941
If it is
that's just plain rude.
334
00:39:20,954 --> 00:39:23,909
Why don't you bring him tomorrow?
335
00:39:24,124 --> 00:39:28,621
He's already coming. He's been
pestering me all week to come.
336
00:39:28,837 --> 00:39:33,085
- Good.
- Then you can see for yourself.
337
00:39:53,070 --> 00:39:56,771
- Good morning.
- Good morning.
338
00:40:01,954 --> 00:40:06,996
Christoffer, this is Adam.
Adam, Christoffer.
339
00:40:07,209 --> 00:40:10,828
Maybe you could go say hello.
Yum, eggs.
340
00:40:16,969 --> 00:40:19,425
Small mouthfuls.
341
00:40:37,364 --> 00:40:42,952
- He's paralysed.
- What did you say?
342
00:40:43,162 --> 00:40:47,291
- I have to go in tower.
- You two stay here.
343
00:40:47,499 --> 00:40:51,000
- I need shoot black bird.
- Sit down.
344
00:40:52,379 --> 00:40:54,503
He's paralysed.
345
00:40:56,842 --> 00:41:00,627
Christoffer,
go into daddy's office. Now!
346
00:41:08,395 --> 00:41:12,394
This will not be pleasant to watch.
What did you say?
347
00:41:12,608 --> 00:41:16,559
He's paralysed.
Isn't he paralysed, Ivan?
348
00:41:16,779 --> 00:41:19,615
Is he really, Adam?
349
00:41:19,823 --> 00:41:23,692
Yes, he has cerebral palsy.
350
00:41:25,329 --> 00:41:30,324
That is just crazy.
Khalid, what do you have to say?
351
00:41:33,504 --> 00:41:35,544
Khalid?
352
00:41:35,756 --> 00:41:38,959
Him is it.
353
00:41:39,176 --> 00:41:43,091
Ivan, he's spastic paralysed.
354
00:41:44,890 --> 00:41:48,592
Your son's a spastic.
Your wife killed herself.
355
00:41:48,811 --> 00:41:53,224
Your mother died giving birth to you.
Your dad raped you.
356
00:41:57,569 --> 00:42:00,939
Look at me, Ivan.
Look at me.
357
00:42:04,785 --> 00:42:11,500
You bleeding from an ear. You
bleeding from an ear, for sake of fuck!
358
00:42:11,708 --> 00:42:14,414
The other way.
359
00:42:24,638 --> 00:42:29,681
- Ivan was bleeding from an ear.
- That has happened to me.
360
00:42:29,893 --> 00:42:34,224
Just drink milk.
Plenty of milk.
361
00:43:24,156 --> 00:43:27,407
Just give up, Ivan.
362
00:43:41,673 --> 00:43:45,423
There's something
you should know.
363
00:43:45,636 --> 00:43:52,600
Christoffer is recovering from
a very nasty bout of the flu.
364
00:43:52,810 --> 00:43:57,473
I'm the first to admit that
he's been a bit sluggish lately.
365
00:43:57,689 --> 00:44:02,685
- Shut the fuck up!
- If he hurts you turn the other cheek.
366
00:44:02,903 --> 00:44:05,775
God is on my side.
367
00:44:49,616 --> 00:44:53,781
What is his problem?
He needs to be locked up!
368
00:44:53,996 --> 00:44:57,947
I'm not one to gossip -
369
00:44:58,167 --> 00:45:01,916
- but he's always been
considered a phenomenon.
370
00:45:02,129 --> 00:45:06,293
- I don't know if you know?
- How the hell should I know?
371
00:45:06,508 --> 00:45:12,548
- He's sick. Very sick.
- I bloody well know that.
372
00:45:12,765 --> 00:45:16,715
No, not like that.
Well, he is that too -
373
00:45:16,935 --> 00:45:21,931
- but he's terminally ill.
374
00:45:22,149 --> 00:45:27,145
- What's wrong with him?
- Cancer.
375
00:45:27,362 --> 00:45:31,147
He has a brain tumour
the size of a volleyball.
376
00:45:31,366 --> 00:45:35,531
I've never seen anyone
with such a large brain tumour.
377
00:45:35,746 --> 00:45:39,827
I'll bash your face in
if you call him a walking miracle.
378
00:45:40,042 --> 00:45:43,708
Have you heard about
the Ravashi syndrome?
379
00:45:43,921 --> 00:45:46,839
Ravashi was
an Indian footballer -
380
00:45:47,049 --> 00:45:51,842
- who lost both his feet
in a go-kart accident in 1957.
381
00:45:52,054 --> 00:45:59,267
In a state of shock over the accident
he ran home on the stumps of his legs.
382
00:45:59,478 --> 00:46:03,477
His brain blocked the fact
that he had no feet.
383
00:46:03,690 --> 00:46:07,392
For two months
he came to practice.
384
00:46:07,611 --> 00:46:13,781
- He kept his midfield position.
- Without feet?
385
00:46:13,992 --> 00:46:18,702
They were a bad team.
They were maybe in the fifth league.
386
00:46:18,914 --> 00:46:22,995
Ivan has experienced
so much hardship -
387
00:46:23,210 --> 00:46:27,624
- that he needs to find an
explanation in order to live with it.
388
00:46:27,840 --> 00:46:34,923
That's why he thinks that
the Devil has it in for him.
389
00:46:35,139 --> 00:46:40,134
Ivan would say that
everything is a test.
390
00:46:40,352 --> 00:46:44,932
You're a test, his cancer is a test,
his son's handicap is a test.
391
00:46:45,149 --> 00:46:51,318
In Ivan's mind he's locked in
fierce battle with the Devil himself.
392
00:46:51,530 --> 00:46:57,819
Ivan has no mind to lose and he
blocks out everything like Ravashi.
393
00:46:58,036 --> 00:47:03,661
He's in denial about all the bad stuff.
Death, mutilation, hardship, evil.
394
00:47:03,876 --> 00:47:08,455
That simply
doesn't exist in Ivan's world.
395
00:47:11,425 --> 00:47:14,261
Why does he bleed from his ears?
396
00:47:14,470 --> 00:47:20,675
We have asked ourselves that. I think
it's when something comes too close.
397
00:47:20,893 --> 00:47:28,059
Someone once got through to him.
He bled from his ears once before.
398
00:47:28,275 --> 00:47:31,230
That was three years ago.
399
00:47:31,445 --> 00:47:37,282
- What happened?
- You don't know his sister Katinka.
400
00:47:37,493 --> 00:47:41,028
A total slapper.
She fucked everybody.
401
00:47:41,246 --> 00:47:46,585
I even fucked her when she was
here to have her adenoids removed.
402
00:47:46,794 --> 00:47:50,413
When she died
Ivan almost fell to pieces.
403
00:47:50,631 --> 00:47:53,586
He bled from his ears
and got sick.
404
00:47:55,803 --> 00:47:59,386
- What happened then?
- You know Ivan.
405
00:47:59,598 --> 00:48:04,510
A few days later
he was jolly as ever.
406
00:48:04,728 --> 00:48:08,264
You could kill him by
making him understand?
407
00:48:08,482 --> 00:48:11,437
Yes, in theory.
408
00:48:30,879 --> 00:48:33,668
Give up, Adam.
409
00:48:33,882 --> 00:48:38,130
God is on my side.
Never forget that.
410
00:48:45,018 --> 00:48:49,266
Hi.
The cooker is broken.
411
00:48:49,481 --> 00:48:53,694
- I wanted to make Christoffer a pizza.
- Let's fix it.
412
00:48:53,902 --> 00:48:56,988
- I don't know how.
- We'll get by.
413
00:48:57,197 --> 00:49:01,860
- Where did Christoffer go?
- He's in your office with a woman.
414
00:49:02,077 --> 00:49:09,125
She's quite upset. Her name is Sarah
and she's a real hottie.
415
00:49:09,334 --> 00:49:15,374
When she saw Christoffer she started
screaming. She didn't want coffee.
416
00:49:15,591 --> 00:49:19,839
Well, we'd better...
417
00:49:23,599 --> 00:49:27,182
So nice of you to visit again.
418
00:49:27,394 --> 00:49:30,811
- Has he been good?
- Tell me he isn't yours.
419
00:49:31,023 --> 00:49:36,149
I can't because this is Christoffer.
Have you two been introduced?
420
00:49:36,361 --> 00:49:42,946
- How can you say the things you did?
- Say what kind of things?
421
00:49:43,160 --> 00:49:48,831
You said that nothing was wrong
with him. That he could do math.
422
00:49:49,041 --> 00:49:53,253
Yes, he can.
Even the complicated kind.
423
00:49:59,510 --> 00:50:04,671
Adam, maybe you should go get
some of the cookies that Sarah likes.
424
00:50:28,497 --> 00:50:30,787
I'll come too.
425
00:50:35,504 --> 00:50:38,755
Is anyone hungry?
426
00:50:57,317 --> 00:51:02,905
You can hook up the new cooker now.
We'll see if this one lasts a bit longer.
427
00:51:03,115 --> 00:51:06,615
- What are you doing?
- Playing with coins.
428
00:51:06,827 --> 00:51:10,612
- Gunnar is good.
- But you're pregnant.
429
00:51:10,831 --> 00:51:14,960
- It's a bit late for that.
- We're rewriting an article.
430
00:51:15,169 --> 00:51:20,674
- About what?
- The tigers in the Orient.
431
00:51:20,883 --> 00:51:25,296
Here they write that
there's only 400 left.
432
00:51:25,512 --> 00:51:29,593
That's a sure way
to make them extinct.
433
00:51:29,808 --> 00:51:34,187
- Like last round at the pub.
- What do you do then, Gunnar?
434
00:51:34,396 --> 00:51:39,024
- You buy a pint an a chaser.
- The fuck you do!
435
00:51:39,234 --> 00:51:42,569
Gunnar is right.
We have to do something.
436
00:51:42,780 --> 00:51:46,481
- Shut up, man!
- Stay out of it.
437
00:51:46,700 --> 00:51:50,616
Yes, Adam, stop disturbing
us because we're busy.
438
00:51:50,829 --> 00:51:56,702
- Five tigers is dying every day.
- Six! Six tigers a day, idiot.
439
00:51:56,919 --> 00:52:00,205
They can really
jump high those tigers.
440
00:52:27,533 --> 00:52:31,697
I'll come right out and say it.
You better come with me.
441
00:52:31,912 --> 00:52:37,667
There's a new apple problem. Shall
we say in five minutes by the tree?
442
00:52:43,590 --> 00:52:47,589
I come and no understand.
I look fruit and see worm.
443
00:52:47,803 --> 00:52:53,178
No, I actually discovered it,
but I don't need any credit.
444
00:52:53,392 --> 00:52:56,310
For sake of fuck,
is on all fruit.
445
00:52:56,520 --> 00:53:01,100
That's just plain rude.
446
00:53:01,316 --> 00:53:06,063
Yes, Adam,
it never stops.
447
00:53:06,280 --> 00:53:12,900
Let's do something about it. Take
down the sick fruit and spray the rest.
448
00:53:13,120 --> 00:53:18,625
Gunnar, come with me. We have
to arrange Poul's return to God.
449
00:54:52,803 --> 00:54:55,472
BOOK OF JOB
450
00:55:49,401 --> 00:55:55,571
Poul Bækel Hermann, known to
friend and foe as Poul Nordkap -
451
00:55:55,783 --> 00:55:59,402
- lived a long and full life.
452
00:55:59,620 --> 00:56:04,746
In his life Poul learned that to know
God you must dance with the Devil.
453
00:56:04,958 --> 00:56:08,791
If any Poul Nordkap surely did that.
454
00:56:09,004 --> 00:56:13,133
Poul learned that it's futile
to fight good because -
455
00:56:13,342 --> 00:56:20,259
- despite all the cruelty, screaming
and tears he had caused in his youth -
456
00:56:20,474 --> 00:56:24,555
- he realised in the end that
this was just a mere moment.
457
00:56:24,770 --> 00:56:28,603
The ocean heaved
but it was a wasted effort.
458
00:56:28,816 --> 00:56:34,154
The world continued
and good prevailed as always.
459
00:56:34,363 --> 00:56:40,319
That's why Poul can return
to God with peace of mind.
460
00:56:40,536 --> 00:56:46,041
Adam and I were by his side
when he passed quietly away.
461
00:56:46,250 --> 00:56:51,328
His last words were:
"I'm not afraid. I'm ready."
462
00:56:51,547 --> 00:56:54,999
But this is not all about Poul -
463
00:56:55,217 --> 00:57:02,348
- because today Christoffer turns nine.
Before we gorge ourselves on cake -
464
00:57:02,558 --> 00:57:05,595
- let's honour Poul
with a hymn.
465
00:57:05,811 --> 00:57:10,853
Kaj Munk's number 634.
"You know my heart".
466
00:58:09,083 --> 00:58:12,535
There you are.
I thought you had gone to bed.
467
00:58:12,753 --> 00:58:16,039
- I'd like to talk to you.
- Can't it wait?
468
00:58:16,256 --> 00:58:21,215
It has been a long day for
Christoffer with all this attention.
469
00:58:21,428 --> 00:58:28,677
- I'd like to talk to you now.
- Okay then.
470
00:58:28,894 --> 00:58:34,186
Go into dad's office
and cuddle up under a blanket.
471
00:58:34,399 --> 00:58:39,276
What's up with you?
Is the business with the birthday cake?
472
00:58:39,488 --> 00:58:44,530
- What if the Devil isn't testing you?
- What do you mean?
473
00:58:44,743 --> 00:58:48,528
What if it isn't him
who's been dogging you?
474
00:58:48,747 --> 00:58:53,244
I see.
You're reaching again.
475
00:58:53,460 --> 00:58:57,044
If not the Devil then who?
A little elf?
476
00:58:57,256 --> 00:59:02,547
Maybe all the birds, the cooker and
the worms are just a coincidence?
477
00:59:02,761 --> 00:59:08,847
- Is that what you're telling people?
- God.
478
00:59:09,059 --> 00:59:12,014
- Pardon?
- God.
479
00:59:14,606 --> 00:59:19,316
- I don't understand.
- What if God is on your case?
480
00:59:20,571 --> 00:59:22,860
Why would he do that?
481
00:59:23,073 --> 00:59:28,448
Because he hates you.
I've read this book. Book of Job.
482
00:59:28,662 --> 00:59:31,450
- Yes.
- You've read it, right?
483
00:59:36,628 --> 00:59:42,253
No. It's about a crocodile.
That's what I've heard.
484
00:59:42,468 --> 00:59:47,546
Yes, it's about a crocodile,
but it's also about much more.
485
00:59:47,765 --> 00:59:53,187
Remember God killed Job's cattle?
His seven camels and his ten kids?
486
00:59:53,395 --> 00:59:57,939
He takes everything away from him
and makes him a leper.
487
00:59:58,150 --> 01:00:01,105
Does that
remind you of anything?
488
01:00:03,072 --> 01:00:05,564
I never had a camel.
489
01:00:05,783 --> 01:00:09,200
Look at me.
Look at me, Ivan!
490
01:00:10,913 --> 01:00:14,579
You know that God
is behind this, right?
491
01:00:14,792 --> 01:00:17,995
God is not on your side, Ivan.
492
01:00:18,212 --> 01:00:22,045
Yes, he is.
493
01:00:22,257 --> 01:00:29,471
I don't believe any of this shit.
I just want you to know that it's God.
494
01:00:29,681 --> 01:00:33,929
The Devil hasn't
wasted any time on you.
495
01:00:34,144 --> 01:00:36,553
God wants to kill you.
496
01:00:36,772 --> 01:00:42,479
You're just so dense
that you don't get it.
497
01:00:42,694 --> 01:00:45,364
Why are you doing this to me?
498
01:00:45,572 --> 01:00:49,785
Because I'm evil.
You can't change that.
499
01:01:43,797 --> 01:01:47,250
There fire in sky.
500
01:01:47,468 --> 01:01:52,131
Him Ivan gone?
He forgot moron kid.
501
01:02:01,064 --> 01:02:05,015
For sake of fuck,
it was all fresh!
502
01:02:05,235 --> 01:02:08,688
Every night
we now go to bed hungry.
503
01:05:13,298 --> 01:05:18,424
He's done for. You could use him
as a crapper. Have you had coffee?
504
01:05:18,637 --> 01:05:24,593
- No. Is he going to...
- Die? You bet your ass he is.
505
01:05:24,810 --> 01:05:30,814
Why do you think that the bloke began
bleeding from all orifices in his skull?
506
01:05:31,024 --> 01:05:34,975
I give him four weeks, five tops.
507
01:05:35,195 --> 01:05:40,985
From a medical point of view it doesn't
matter. He's come to his senses.
508
01:05:41,201 --> 01:05:45,829
Somehow you've managed
to take away his faith.
509
01:05:46,039 --> 01:05:50,537
- That's why I want to buy you coffee.
- It doesn't matter.
510
01:05:50,753 --> 01:05:53,327
Well excuse me.
511
01:06:26,789 --> 01:06:30,241
Are you ready?
512
01:06:30,459 --> 01:06:34,374
Get up, Ivan,
we need the room.
513
01:06:34,588 --> 01:06:36,582
Go with Adam.
514
01:06:39,802 --> 01:06:42,638
Are you coming?
515
01:06:50,687 --> 01:06:53,357
Call me
when he gets to weak.
516
01:06:53,565 --> 01:06:57,516
We'll give him a room
and a shot of morphine.
517
01:08:29,661 --> 01:08:33,743
God hates us, Christoffer.
518
01:08:33,957 --> 01:08:36,449
He's always hated us.
519
01:08:37,711 --> 01:08:40,583
It doesn't look too good.
520
01:08:45,886 --> 01:08:48,971
Gather the others.
521
01:09:13,539 --> 01:09:16,659
Well, the fact is...
522
01:09:19,253 --> 01:09:23,086
Adam already knows but...
523
01:09:25,509 --> 01:09:27,586
I'm dying.
524
01:09:29,596 --> 01:09:33,216
- Die how?
- I'll sleep with the worms.
525
01:09:33,434 --> 01:09:39,140
- Are you not going to stay?
- No, that would be difficult.
526
01:09:39,356 --> 01:09:42,892
What are we to do?
527
01:09:43,110 --> 01:09:47,025
Well, I hope that you...
528
01:09:51,994 --> 01:09:54,118
I don't know.
529
01:09:54,329 --> 01:10:00,832
I don't know what you should do.
I don't know anything anymore.
530
01:10:01,044 --> 01:10:07,760
If I said anything that you
can use then do that or don't.
531
01:10:07,968 --> 01:10:10,258
I don't care.
532
01:10:13,474 --> 01:10:15,514
That's all.
533
01:10:29,114 --> 01:10:35,154
- Where you're going?
- I feel like a drink. I've earned that.
534
01:10:35,370 --> 01:10:39,618
- Gunnar...
- Leave me alone.
535
01:10:39,833 --> 01:10:44,580
- You idiot!
- Gunnar, that's stupid.
536
01:11:26,463 --> 01:11:29,002
You had a hair.
537
01:11:31,427 --> 01:11:35,176
Here's one more.
We have three.
538
01:11:35,389 --> 01:11:39,553
- Ivan deserve good cake.
- What the fuck are you doing?
539
01:11:43,647 --> 01:11:46,684
- I'm picking apples.
- With a paki?
540
01:11:48,736 --> 01:11:52,485
- What happened?
- Lightning.
541
01:11:52,698 --> 01:11:57,527
What's wrong with you?
Are you fucking kidding us?
542
01:11:57,745 --> 01:12:03,784
- You climb trees with a nigger.
- That...
543
01:12:04,001 --> 01:12:10,040
- Esben, just go home.
- He say go away and take fat friend.
544
01:12:11,717 --> 01:12:17,305
Jørgen, let's teach our little
Black friend some manners.
545
01:12:17,514 --> 01:12:20,469
What the fuck are you doing?
546
01:12:20,684 --> 01:12:24,635
I feel stress.
He come with psycho knee.
547
01:12:24,855 --> 01:12:28,901
- He shot me.
- Here witness. Him done before.
548
01:12:29,109 --> 01:12:32,859
- He shot me!
- I say sorry, fatso!
549
01:12:33,072 --> 01:12:36,655
- Take him with you.
- You'll regret this.
550
01:12:36,867 --> 01:12:40,451
And you, nigger, you're dead.
551
01:12:42,498 --> 01:12:46,543
- You stupid? I have gun.
- You can't just shoot people.
552
01:12:46,752 --> 01:12:52,708
He came with that shoulder.
Psycho shoulder. There's his back.
553
01:12:54,426 --> 01:12:56,752
Stop it!
554
01:13:02,392 --> 01:13:08,348
I are off balance.
I no like seeing Ivan like that.
555
01:13:08,565 --> 01:13:13,193
It's a shitty day.
I want leave this faggot country.
556
01:13:48,272 --> 01:13:52,223
Khalid...
You have to talk to him.
557
01:13:52,443 --> 01:13:54,935
He has problems.
558
01:13:55,154 --> 01:13:58,773
Gunnar is also behaving strangely.
559
01:14:00,033 --> 01:14:05,491
- Well, you know... They need you.
- Leave me alone.
560
01:14:07,040 --> 01:14:12,628
Yes, but just have a talk with them.
561
01:14:12,838 --> 01:14:15,330
They'll listen to you.
562
01:14:22,139 --> 01:14:25,141
I'll put the apples in the fridge.
563
01:14:26,226 --> 01:14:28,979
Do as you please.
564
01:14:42,284 --> 01:14:45,571
Gunnar, what are you doing?
565
01:14:49,792 --> 01:14:53,411
- Nothing.
- Where's Sarah?
566
01:14:55,422 --> 01:15:00,418
- She's gone home.
- What's with all those things?
567
01:15:00,636 --> 01:15:04,765
- It's just an aubergine...
- And the racket?
568
01:15:07,518 --> 01:15:13,105
It was in.
Everyone said that is was in.
569
01:15:18,987 --> 01:15:22,322
- Go on in.
- Not while you are here.
570
01:15:22,533 --> 01:15:25,369
Can I see how you live?
571
01:15:29,206 --> 01:15:31,828
No.
572
01:15:40,884 --> 01:15:45,013
- She got very drunk.
- What have you done?
573
01:15:45,222 --> 01:15:50,051
Nothing yet.
She just got drunk.
574
01:15:50,269 --> 01:15:53,472
- She wanted it.
- Put that stuff down.
575
01:15:57,568 --> 01:16:00,854
It's her fault for getting that drunk.
576
01:16:11,123 --> 01:16:15,074
Let's go to bed.
577
01:16:15,294 --> 01:16:18,046
You come with me.
Go on.
578
01:16:25,345 --> 01:16:30,589
- Wow, so many guns.
- Khalid, where are you going?
579
01:16:30,809 --> 01:16:33,017
Statoil must die.
580
01:16:33,228 --> 01:16:36,515
- Wouldn't you rather stay here?
- No.
581
01:16:36,732 --> 01:16:41,976
- You won't shoot anyone, right?
- Drop it. I no want to shoot you.
582
01:16:42,196 --> 01:16:45,233
You meddle
and I shoot your face.
583
01:16:45,449 --> 01:16:50,824
- Can we go with you?
- You want rob with me?
584
01:16:51,038 --> 01:16:54,739
- Yes.
- So nice. But no smoke in car.
585
01:16:54,958 --> 01:16:59,123
No.
Get in.
586
01:17:24,988 --> 01:17:28,240
I'll go in first.
I have to use the loo.
587
01:17:28,450 --> 01:17:34,905
Okay, but no shooting anyone
before me come in.
588
01:17:35,124 --> 01:17:38,327
Hat on, Gunnar.
589
01:17:40,587 --> 01:17:44,337
Is there a back door?
Run! Get out of here!
590
01:17:44,550 --> 01:17:47,421
Get out!
Run!
591
01:17:52,516 --> 01:17:55,968
- Where's employee?
- They ran.
592
01:17:56,186 --> 01:17:59,188
For sake of fuck!
593
01:18:11,410 --> 01:18:15,325
- Are you done?
- Don't you want some cigarettes?
594
01:18:30,179 --> 01:18:32,505
Stop it!
Let's go!
595
01:18:52,409 --> 01:18:54,450
Are you hurt?
596
01:18:59,416 --> 01:19:02,086
That went well.
597
01:19:02,294 --> 01:19:06,127
You have to talk to Ivan.
You need help, both of you.
598
01:19:06,340 --> 01:19:09,959
He also needs help.
Come on.
599
01:19:10,177 --> 01:19:12,930
- Take of that hat.
- Yes.
600
01:19:25,484 --> 01:19:31,606
- Hi. Where did you go last night?
- We were at the gas station.
601
01:19:31,824 --> 01:19:35,443
- Was I very drunk?
- No, you were nice.
602
01:19:35,661 --> 01:19:39,362
What are you doing?
Where are the other apples?
603
01:19:39,581 --> 01:19:44,458
- We ate them.
- Have you eaten seven apples?
604
01:19:44,670 --> 01:19:50,923
- He was hungry. You only had beer.
- For fuck's sake!
605
01:19:51,135 --> 01:19:58,218
You look good in that outfit.
Did we fool around yesterday?
606
01:20:00,811 --> 01:20:05,604
The girlie boys are here again.
There are more.
607
01:20:10,487 --> 01:20:15,031
- Go into the church.
- I no hide from that bunch of faggots.
608
01:20:15,242 --> 01:20:19,157
Look how many they are.
Go into the church.
609
01:20:34,595 --> 01:20:37,466
You can go fuck yourself.
610
01:20:37,681 --> 01:20:42,143
- We just want the paki.
- Will you stop that noise!
611
01:20:54,073 --> 01:21:00,788
I really shouldn't have come out here
and ask for some peace and quite.
612
01:21:00,996 --> 01:21:04,911
I have six,
maybe seven, days left to live.
613
01:21:05,125 --> 01:21:07,700
I deserve to be able to nap.
614
01:21:07,920 --> 01:21:12,998
I can't manage you rude people.
Please leave.
615
01:21:13,217 --> 01:21:16,053
We just want the paki and do him.
616
01:21:16,261 --> 01:21:23,179
Do what you want. You can take
him to the woods. I just want peace.
617
01:21:23,393 --> 01:21:28,353
- Get him!
- That is just plain rude!
618
01:21:28,565 --> 01:21:34,438
We'll do this another way.
Give me everything that makes noise.
619
01:21:49,628 --> 01:21:52,203
What the fuck was he doing?
620
01:21:52,423 --> 01:21:55,757
Asshole!
621
01:21:58,345 --> 01:22:03,222
- It wasn't my fault.
- Let's get out of here.
622
01:22:47,352 --> 01:22:52,355
In medical terms
this is called a half Kennedy.
623
01:22:52,566 --> 01:22:57,443
He won't get over that.
I can assure you of that.
624
01:22:57,654 --> 01:23:03,908
Well, you just say your goodbyes
and I'll stick the kettle on.
625
01:23:34,525 --> 01:23:38,820
It's not nice to take the church car.
It's for the dead.
626
01:23:39,029 --> 01:23:42,695
Shut up, Gunnar.
So goodbye to you all.
627
01:23:42,908 --> 01:23:47,820
- You could stay. Ivan may return.
- Ivan is toasted.
628
01:23:48,038 --> 01:23:52,119
I have to go home.
What you say, Adam.
629
01:23:53,377 --> 01:23:56,580
I don't know.
You decide.
630
01:23:56,797 --> 01:24:00,961
I go. I sorry about Ivan.
I sorry that you can't make cake.
631
01:24:01,176 --> 01:24:04,297
See you, Adam and the Sarah.
632
01:24:04,513 --> 01:24:08,346
Fuck you, Gunnar.
633
01:24:08,559 --> 01:24:10,599
Well, okay.
634
01:24:24,908 --> 01:24:29,904
- Go to your room.
- Don't get angry, but...
635
01:24:34,960 --> 01:24:38,045
- Where is that from?
- Don't hurt me.
636
01:24:38,255 --> 01:24:42,883
I took it by accident. I'm sorry.
I'll never do it again.
637
01:26:05,008 --> 01:26:09,339
- Enter.
- His bed is empty.
638
01:26:09,555 --> 01:26:13,174
- Yes.
- Where is he?
639
01:26:13,392 --> 01:26:18,434
It doesn't make sense. I'm a man
of science. I believe in figures.
640
01:26:18,647 --> 01:26:22,349
I'm going somewhere
where the sick die -
641
01:26:22,568 --> 01:26:28,856
- and don't go sit in the garden with a
cheese burger after having been shot.
642
01:26:29,074 --> 01:26:32,693
- Is he in the garden?
- Yes.
643
01:26:32,911 --> 01:26:36,412
He just got up
and went for a walk.
644
01:26:36,623 --> 01:26:41,536
The bullet simply
shot the tumour away.
645
01:26:41,754 --> 01:26:48,338
Now they're telling me that the bloke
is well again. I've bloody well had it.
646
01:27:18,165 --> 01:27:20,538
Hi, Adam.
647
01:27:22,961 --> 01:27:27,459
- I baked an apple cake.
- Yes.
648
01:27:30,594 --> 01:27:32,884
Should we have a go?
649
01:28:56,555 --> 01:29:02,310
- What's the name of the child?
- Ivan Lambert Andersen.
650
01:29:02,519 --> 01:29:06,269
Ivan Lambert Andersen...
651
01:29:06,482 --> 01:29:11,109
I baptise you in the name of the
Father, the Son and the Holy Ghost.
652
01:29:11,320 --> 01:29:13,360
Amen.
653
01:29:17,159 --> 01:29:20,494
- Thank you.
- You're welcome.
654
01:29:20,704 --> 01:29:23,279
- Come back.
- No time.
655
01:29:23,499 --> 01:29:28,458
- We're going to Indonesia.
- Interesting. Because of the tigers?
656
01:29:28,670 --> 01:29:33,914
No, I plan to play tennis again.
They have the best courts.
657
01:29:34,134 --> 01:29:36,757
It's because of junior.
658
01:29:36,970 --> 01:29:41,265
With his Down's syndrome
he'll just look like the others.
659
01:29:41,475 --> 01:29:46,138
Yes, tigers are really fascinating.
You're always welcome.
660
01:29:46,355 --> 01:29:49,689
- We have to go.
- Don't you have to change?
661
01:29:49,900 --> 01:29:52,772
I'll do it in the car.
662
01:29:55,739 --> 01:29:58,611
Come on, Gunnar.
663
01:30:05,082 --> 01:30:10,041
Arne and Noller.
Ivan Fjeldsted. Call me Ivan.
664
01:30:11,296 --> 01:30:15,509
Okay then. This is my assistant,
Adam Ole Pedersen.
665
01:30:15,717 --> 01:30:19,170
We've been looking forward
to meeting you.
666
01:30:19,388 --> 01:30:22,425
Well, let's go.
I'll take the bags.
667
01:30:22,641 --> 01:30:26,011
What the fuck
is wrong with your eye?
668
01:30:27,855 --> 01:30:31,307
- What do you mean?
- You look like a spastic.
669
01:30:31,525 --> 01:30:33,566
Really?
670
01:30:33,777 --> 01:30:37,646
I think that's just
a rude way to break the ice
671
01:30:37,865 --> 01:30:42,693
We'll come through town
so let's ask what they think of me.
672
01:30:42,911 --> 01:30:48,073
This is not the place for that
discussion because you'll lose.
673
01:30:51,253 --> 01:30:54,837
The eye is fine.
We'll discuss it in the car.
674
01:30:55,048 --> 01:30:59,877
Good idea with that discussion.
Come on.
53994
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.