All language subtitles for Venuseffekten.2021.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]ENGENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:26,542 --> 00:01:30,834 - Hi, Mom. - Ah, Mama's happy! 4 00:01:31,667 --> 00:01:34,959 - Nice to see you. - Good to see you. 5 00:01:35,084 --> 00:01:38,834 Hi, oh, you shouldn't have. How sweet. 6 00:01:38,959 --> 00:01:41,667 - Hi. Good to see you. - You too. 7 00:01:41,792 --> 00:01:45,376 - Oh, my. Look! - Yeah, I saw them. 8 00:01:45,501 --> 00:01:49,042 - I thought you'd moved out? - Funny. 9 00:01:52,792 --> 00:01:55,501 - Hey, Jones. - Hi, sis. 10 00:01:56,834 --> 00:02:00,167 - The Secret Life of Plants. - Plants, yes. 11 00:02:00,292 --> 00:02:01,834 Beautiful title. 12 00:02:01,959 --> 00:02:03,917 - Hi, Kristoffer. - Hi, Liv. 13 00:02:04,042 --> 00:02:08,084 - Do you know this one? - Peter Tompkins. 14 00:02:08,834 --> 00:02:12,334 - Is it any good? - Dinner is served, boys! 15 00:02:14,167 --> 00:02:18,542 - Please wait until the others get here. - Right. 16 00:02:22,459 --> 00:02:27,417 - Dig in! - Cabbage rolls, delicious. 17 00:02:27,542 --> 00:02:30,126 - I was dreaming of Mom's meatballs. - Me too. 18 00:02:30,251 --> 00:02:34,334 - Then I'll make you some tomorrow. - I thought we were barbecuing. 19 00:02:34,459 --> 00:02:39,876 - There's always lunch. - Already on to the next meal. Love it! 20 00:02:40,959 --> 00:02:43,334 - Where's the dressing? - Here you go. 21 00:02:43,459 --> 00:02:46,626 Noticed how much weight Liv lost? 22 00:02:46,751 --> 00:02:51,334 - You lost weight? - Did she lose weight? It's amazing. 23 00:02:51,459 --> 00:02:56,251 - Are you dieting? - Sure. I have a dietician from hell. 24 00:02:56,376 --> 00:02:58,376 So do I. 25 00:02:58,501 --> 00:03:00,792 - Aw, poor you. - Hey! 26 00:03:00,917 --> 00:03:02,751 - Hi. - There he is! 27 00:03:02,876 --> 00:03:06,209 - Hi. Come sit. - You got off early after all? 28 00:03:06,334 --> 00:03:09,542 - Yeah, they didn't need me. - Wonderful. 29 00:03:09,667 --> 00:03:11,834 Yes. Hi, honey. 30 00:03:11,959 --> 00:03:16,084 - I brought this. - Oh, is it one of yours? 31 00:03:16,209 --> 00:03:19,292 - No. I just bottled it. - You bottled it! 32 00:03:19,417 --> 00:03:23,126 - You're in gardening, too? - I'm a gardening apprentice, yes. 33 00:03:23,251 --> 00:03:28,251 - Sebastian specializes in wine. - So you two can take over the farm now. 34 00:03:28,376 --> 00:03:31,709 Well, our neighbour already has two grandchildren! 35 00:03:31,834 --> 00:03:35,334 - Really? - Yes. I'm just sayin'. 36 00:03:36,667 --> 00:03:38,209 Shut it. 37 00:03:38,334 --> 00:03:40,126 Looks great. 38 00:03:40,251 --> 00:03:43,042 It must be lovely to have toddlers around. 39 00:03:43,167 --> 00:03:45,917 - How about we taste the cider? - Yes. 40 00:03:46,042 --> 00:03:50,334 I pretty much still have all your toys in the attic. 41 00:03:50,459 --> 00:03:53,584 - Dad, hand me... - A big glass for me. 42 00:03:54,376 --> 00:03:56,542 - Baseball! - Caroline Wozniacki! 43 00:03:56,667 --> 00:04:00,584 You could tell by her technique. It was clearly a racket. 44 00:04:00,709 --> 00:04:02,167 Mom, don't. 45 00:04:02,292 --> 00:04:03,626 The bum... 46 00:04:03,751 --> 00:04:06,584 - Dumbo? - Donald Duck! 47 00:04:06,709 --> 00:04:10,751 - We need to step up our game. - We'll beat them. 48 00:04:10,876 --> 00:04:15,376 - Come on, Gitte! - Alright, but they're hard! 49 00:04:15,501 --> 00:04:20,834 - You don't get to choose! - I can't read this without my glasses. 50 00:04:25,709 --> 00:04:30,251 - You have to mime something! - I am! 51 00:04:33,584 --> 00:04:37,042 - You can't do letters. - I'm not! 52 00:04:38,834 --> 00:04:41,542 Is it a woman? Oh! Mona Lisa! 53 00:04:41,667 --> 00:04:43,501 Yes! Yes! 54 00:05:31,167 --> 00:05:41,042 THE VENUS EFFECT 55 00:05:46,251 --> 00:05:49,709 - Do plants eat soil? - Yes. You could say that. 56 00:05:49,834 --> 00:05:54,834 They eat light, water and soil. But mostly they need nourishment. 57 00:05:54,959 --> 00:05:58,292 - They need a lot of soil. - Yes, that's right. 58 00:05:58,417 --> 00:06:02,334 - I made one! - Yes, well done. 59 00:06:03,584 --> 00:06:06,126 - All done! - There you go! 60 00:06:06,251 --> 00:06:09,334 I'll fill it up. 61 00:06:09,459 --> 00:06:14,834 Now stick your index finger halfway into the soil. Like this. 62 00:06:14,959 --> 00:06:17,876 Do you see the little hole it makes? 63 00:06:19,667 --> 00:06:23,751 Great. And now we get each our bean. 64 00:06:23,876 --> 00:06:27,334 Here you go. Good job. 65 00:06:28,459 --> 00:06:32,001 - Then you cover the bean. - I already covered it. 66 00:06:32,126 --> 00:06:35,001 - Me, too. - And then it needs water. 67 00:06:35,126 --> 00:06:37,876 - And we go 1... - 1... 68 00:06:38,001 --> 00:06:41,126 - 2, 3. - You're so good. 69 00:06:41,251 --> 00:06:44,459 - I gave it water. - Good job. 70 00:06:44,584 --> 00:06:48,126 - And now we just wait. - Yes, and then the plant... 71 00:06:48,251 --> 00:06:53,917 Excuse me, can I ask you something? My car broke down, you see. 72 00:06:54,667 --> 00:06:58,751 I'm in a rush, and it broke down, and my uncle isn't answering his phone. 73 00:06:58,876 --> 00:07:01,751 I'm like, really in a rush. 74 00:07:02,792 --> 00:07:06,626 - Where's your car? - In a field. 75 00:07:11,167 --> 00:07:15,251 - I can help you when I'm done here. - I really can't be late! 76 00:07:15,376 --> 00:07:19,834 My girlfriends are getting married in Copenhagen, and it sucks if I'm late. 77 00:07:54,084 --> 00:07:56,834 Is it a costume wedding? 78 00:07:56,959 --> 00:08:00,126 No, it's a bachelorette party. 79 00:08:01,292 --> 00:08:05,501 Did you think I was going to a wedding as a big pink pussy? 80 00:08:05,626 --> 00:08:08,334 - No, no. - It's a pussy party. 81 00:08:08,459 --> 00:08:10,709 Try turning her on. 82 00:08:17,417 --> 00:08:19,417 Won't she start? 83 00:08:26,042 --> 00:08:28,084 You're out of gas. 84 00:08:28,959 --> 00:08:30,709 No. 85 00:08:31,626 --> 00:08:35,084 - It died. - Yes. You're out of gas. 86 00:08:37,084 --> 00:08:40,709 She didn't give me any warning. 87 00:08:46,126 --> 00:08:48,376 Argh! 88 00:08:48,501 --> 00:08:51,334 God, how I hate myself. 89 00:08:51,459 --> 00:08:55,417 I can check if we have a gas can somewhere. 90 00:08:59,542 --> 00:09:05,792 Or you could lend me yours. We swap ladies now and swap back tomorrow. 91 00:09:07,376 --> 00:09:08,834 Okay. 92 00:09:08,959 --> 00:09:12,209 I carefully pull it out. Do you see what that is? 93 00:09:12,334 --> 00:09:13,959 - Yes. - What? 94 00:09:14,084 --> 00:09:18,751 - Roots. - Almost as big as the stem. 95 00:09:18,876 --> 00:09:21,042 And what we can learn from that is - 96 00:09:21,167 --> 00:09:26,459 - that the bigger the space we give the plant inside the pot - 97 00:09:26,584 --> 00:09:31,501 - the bigger the plant grows. Yes. Okay? 98 00:09:32,709 --> 00:09:36,959 - Is he your dad? - Yes, I'm afraid so. 99 00:09:37,084 --> 00:09:43,126 - And this plant, let me show you... - I know how to make mud with water. 100 00:09:43,251 --> 00:09:46,667 That's great. But roots are great, too. 101 00:09:46,792 --> 00:09:49,834 - That's pretty. - Thanks. It's old. 102 00:09:49,959 --> 00:09:54,334 - It looks good on you. - You must be careful when you repot. 103 00:09:54,459 --> 00:09:58,542 If you break it, the plant will struggle to survive. 104 00:10:04,376 --> 00:10:07,167 - That's not her car. - Hi! 105 00:10:07,292 --> 00:10:11,501 I'm sorry... listen. 106 00:10:11,626 --> 00:10:15,084 - I told you to come yesterday. - I know. Sorry. Sorry! 107 00:10:15,209 --> 00:10:19,001 - If everyone's here, then let's start. - And the songs? 108 00:10:19,126 --> 00:10:24,251 - We already know them by heart. - You're the only one we can't control. 109 00:10:25,084 --> 00:10:29,542 Two perky pussies met each other 110 00:10:29,667 --> 00:10:33,334 and Anna and Dina will be Dianna. 111 00:10:33,459 --> 00:10:40,334 Oh, Dianna are two perky pussies in love with each other. 112 00:10:40,459 --> 00:10:44,417 And Anna and Dina will be Dianna. 113 00:10:44,542 --> 00:10:48,001 Oh, Dianna! 114 00:10:48,126 --> 00:10:51,459 Dianna! 115 00:10:51,584 --> 00:10:56,834 Dianna! 116 00:12:40,626 --> 00:12:43,959 - Cuckoo! - Cuckoo! 117 00:13:14,542 --> 00:13:18,001 - Bow chicka bow wow! - Stop it. 118 00:13:19,626 --> 00:13:24,251 - Ding dang dong, gimme some schlong. - You're so lame. 119 00:13:24,376 --> 00:13:29,042 Seriously. I'll die if I don't get laid soon. 120 00:13:29,167 --> 00:13:31,792 - Cheers. - Cheers. 121 00:13:34,126 --> 00:13:36,001 Argh, Katja... 122 00:13:36,126 --> 00:13:37,709 - Hi. - Sebbe! 123 00:13:37,834 --> 00:13:39,959 - Hi. - Hey there. 124 00:13:40,084 --> 00:13:42,459 - Hi, honey. - Hi. 125 00:13:44,834 --> 00:13:48,667 - All set? - I hope they ditched the live band. 126 00:13:48,792 --> 00:13:52,542 - I think it's a DJ this year. - Cool! 127 00:13:54,667 --> 00:13:57,792 There's a little hair in that one. 128 00:13:57,917 --> 00:14:02,459 - Just take it out. - No, don't take all of the pussy. 129 00:14:02,584 --> 00:14:04,959 You're so greedy. 130 00:14:06,251 --> 00:14:10,834 - JJ, did you make a playlist? - Yes, it's called 'Chill'. 131 00:14:10,959 --> 00:14:15,834 - I made a bachelorette party list. - Can't we start with 'Chill'? 132 00:14:15,959 --> 00:14:19,126 - I spent hours making it. - Yeah, so did I. 133 00:14:19,251 --> 00:14:21,459 Let's start with... 134 00:14:21,584 --> 00:14:25,709 No, please just check out what I picked. Click on it. 135 00:14:25,834 --> 00:14:28,667 - Might we start... - No, start here. 136 00:14:28,792 --> 00:14:31,876 Take it and do your couple's thing. Jesus Christ. 137 00:14:32,001 --> 00:14:35,917 - Let's start with this one. - No. 138 00:14:36,042 --> 00:14:39,542 - Okay. - We'll listen to yours after. 139 00:14:42,584 --> 00:14:44,709 Nice. 140 00:14:47,917 --> 00:14:50,251 But I really think so. 141 00:14:52,334 --> 00:14:55,542 - Sweetie, is that all you're drinking? - Yep. 142 00:14:55,667 --> 00:15:00,459 Probably a good thing. You're a party all on your own. 143 00:15:00,584 --> 00:15:03,834 - Where are you staying? - On a couch. 144 00:15:03,959 --> 00:15:07,209 - Okay? What couch is that? - Yours, I think. 145 00:15:07,334 --> 00:15:09,751 I think so, too. 146 00:15:09,876 --> 00:15:12,001 Great. 147 00:15:32,667 --> 00:15:36,001 Hi! A yellow Breezer, please. And two beers! 148 00:15:47,001 --> 00:15:51,084 That crap is full of hormone disruptors. 149 00:15:51,209 --> 00:15:56,584 - But they don't spray trees in bloom. - Come on, Henning, it's science. 150 00:15:57,917 --> 00:16:01,084 The thing is, bees lose their sense of direction. They don't die. 151 00:16:01,209 --> 00:16:05,084 - Can we bum a cigarette? - Well, my bees always come home. 152 00:16:05,209 --> 00:16:08,459 - Do you extract honey? - No, I can't reach. 153 00:16:08,584 --> 00:16:12,501 Just say the word, I've been learning about bees all summer. 154 00:16:12,626 --> 00:16:16,001 Sebbe? Do you have a light? 155 00:16:21,834 --> 00:16:24,792 - Did you hack the DJ? - We're not old enough. 156 00:16:24,917 --> 00:16:28,876 - He did play Rasmus Seebach. - That's as young as it gets. 157 00:16:29,001 --> 00:16:29,917 Liv? 158 00:16:32,292 --> 00:16:35,417 - Tell him about that pussy girl. - Andrea? 159 00:16:35,542 --> 00:16:38,084 - She's Henning's niece? - I know. 160 00:16:38,209 --> 00:16:41,667 - You never mentioned that. - Who's Andrea? 161 00:16:41,792 --> 00:16:46,667 - The girl staying in the apple orchard. - Why do you call her a... genital? 162 00:16:46,792 --> 00:16:50,501 - Because she was dressed up. - Andrea is a very special girl. 163 00:16:50,626 --> 00:16:56,084 - 'Woman', Henning. Unless she's 12. - People get older. 164 00:17:39,917 --> 00:17:43,376 It tastes different from anything we've ever made. 165 00:17:43,501 --> 00:17:46,959 - It's smokey. - Yes, it's odd. 166 00:17:47,084 --> 00:17:48,334 Liv? 167 00:17:48,459 --> 00:17:53,376 - That pussy girl is asking for you. - Pussy girl? 168 00:18:07,959 --> 00:18:12,417 - Thank you for being a lifesaver. - You're welcome. 169 00:18:12,542 --> 00:18:16,126 - I mean... It was nothing. - Nah, it was something. 170 00:18:18,751 --> 00:18:21,751 Sunniva makes them. My friend. 171 00:18:21,876 --> 00:18:25,626 - The key chain I mean. - Thanks. 172 00:18:26,792 --> 00:18:29,876 - I'd like to buy something. - Yes? 173 00:18:30,001 --> 00:18:33,209 - Something I can't kill. - A plant? 174 00:18:33,334 --> 00:18:36,792 Yeah. As long as it can't die. 175 00:18:36,917 --> 00:18:40,709 Most things can. Indoor or outdoor? 176 00:18:40,834 --> 00:18:44,334 Uh, outdoor, I think. Or indoor, or... 177 00:18:44,459 --> 00:18:50,542 Something you can take with you... I live in a camper. Do you know Henning? 178 00:18:50,667 --> 00:18:54,376 - Yes. We make cider from his apples. - Okay. Cool. 179 00:18:54,501 --> 00:18:59,417 I've never tasted it. Of course, you know Henning. Everybody does. 180 00:19:00,084 --> 00:19:04,751 - Or I don't know. Do they? - Most people, I guess. 181 00:19:08,626 --> 00:19:13,584 These are all house plants. Those over here, too. 182 00:19:14,542 --> 00:19:18,876 The succulents are fairly strong. No need to worry about killing them. 183 00:19:19,001 --> 00:19:21,251 - These ones? - Yes. 184 00:19:21,376 --> 00:19:24,959 They don't need much, but don't like being alone. 185 00:19:25,084 --> 00:19:30,376 They should be where you are or together with other plants. 186 00:19:30,501 --> 00:19:33,667 I can relate to that. 187 00:19:33,792 --> 00:19:37,542 Presence is a form of nourishment too. 188 00:19:40,584 --> 00:19:45,042 This one is easy. It's a paradise tree. Most manage to keep it alive. 189 00:19:45,167 --> 00:19:48,709 If not, you'll just have to come and help me. 190 00:19:55,376 --> 00:19:58,251 This is kinda cute. 191 00:20:08,126 --> 00:20:11,417 - Do you have my keys? - Oh, right. 192 00:20:17,209 --> 00:20:19,251 Thanks again. 193 00:20:20,376 --> 00:20:23,626 - Don't forget to fill it up. - Yeah, the plant, right? 194 00:20:23,751 --> 00:20:27,334 - See you. - See you. 195 00:20:30,626 --> 00:20:34,542 - So, are you friends now? - She just wanted to buy a plant. 196 00:20:34,667 --> 00:20:38,667 - I doubt she came for the plant. - No, she came for her car. 197 00:20:38,792 --> 00:20:43,167 Why do you think her license plate says 'Venus'? 198 00:20:44,417 --> 00:20:47,251 Because 'Pussy' was taken. 199 00:21:12,417 --> 00:21:17,667 - So, Klaus. Still a vegetarian? - Yes, you know... Gitte... yes. 200 00:21:19,626 --> 00:21:23,917 - Where is Mom? - She had a class. 201 00:21:25,542 --> 00:21:27,542 In what? 202 00:21:27,667 --> 00:21:31,084 Something... Something to do with food. 203 00:21:31,209 --> 00:21:34,292 Jesus, Klaus, she's studying to be a nutritionist. 204 00:21:34,417 --> 00:21:38,084 - I can't keep track of all her plans. - Is she gonna get a new job? 205 00:21:38,209 --> 00:21:42,626 No, no. It's... a hobby. 206 00:21:51,251 --> 00:21:53,126 Dad! 207 00:24:08,001 --> 00:24:09,417 Hi. 208 00:24:10,917 --> 00:24:16,751 - Hi. - I brought cider if you want a taste. 209 00:24:20,667 --> 00:24:23,542 Does it contain alcohol? 210 00:24:24,792 --> 00:24:27,292 Yes. 211 00:24:27,417 --> 00:24:31,126 - I don't drink alcohol. - Oh. Okay. 212 00:24:32,626 --> 00:24:37,417 It's made from the apples you live with. 213 00:24:38,209 --> 00:24:43,459 Ingrid Marie, Elstar, Cortland and Bodil. 214 00:24:45,459 --> 00:24:49,209 Okay. Are those their names? 215 00:24:49,334 --> 00:24:51,751 Yes, it's pure nature. 216 00:24:51,876 --> 00:24:56,167 Well, if it's pure nature, it probably won't fuck me up. 217 00:25:00,667 --> 00:25:03,917 Behind the blue elephant there's a door. 218 00:25:04,042 --> 00:25:06,876 That's where they are. Do you see them? 219 00:25:07,001 --> 00:25:08,751 Yes. 220 00:25:11,542 --> 00:25:15,334 - I have nature on prescription. - Prescription? 221 00:25:15,459 --> 00:25:17,667 Yes. 222 00:25:18,584 --> 00:25:22,584 - For stress. - Oh. I didn't know you could get that. 223 00:25:22,709 --> 00:25:25,334 My doc is cutting edge. 224 00:25:31,292 --> 00:25:36,417 - Okay! Not bad at all. - Do you like it? 225 00:25:43,042 --> 00:25:45,501 - What's this? - An instrument. 226 00:25:45,626 --> 00:25:50,251 It registers the electromagnetic vibrations of the leaf - 227 00:25:50,376 --> 00:25:54,292 - and down to the root system and translates them into music. 228 00:25:54,417 --> 00:25:59,959 - So it's the plant playing? - Yes. It's the plant playing. 229 00:26:00,084 --> 00:26:01,834 Cool. 230 00:26:05,251 --> 00:26:08,417 Do you think plants have sexual orientations? 231 00:26:12,876 --> 00:26:16,209 I don't think nature has the same perception of gender. 232 00:26:16,334 --> 00:26:19,542 But plants have sex, too, don't you think? 233 00:26:19,667 --> 00:26:23,959 Sure. It... It's probably more constant. 234 00:26:27,042 --> 00:26:29,126 How do you mean? 235 00:26:30,167 --> 00:26:35,084 The bee tickling the flower or... 236 00:26:35,209 --> 00:26:38,959 ... the wind brushing against the tree. 237 00:26:48,334 --> 00:26:51,501 I'd like to photograph you. 238 00:26:53,292 --> 00:26:56,709 - For what? - Art. 239 00:26:57,959 --> 00:27:00,626 You're an artist? 240 00:27:00,751 --> 00:27:06,459 Ah... I'm afraid I'm not that exotic. 241 00:27:09,459 --> 00:27:13,834 - Okay. - Okay? Okay. 242 00:27:14,876 --> 00:27:18,917 Stay there. Don't go anywhere. 243 00:27:29,917 --> 00:27:32,792 Would you mind taking off your shirt? 244 00:27:34,001 --> 00:27:37,667 - This? All the way off? - Yes. 245 00:27:37,792 --> 00:27:40,292 And that one too, maybe. 246 00:27:49,834 --> 00:27:54,292 Yes, and then... Try to relax. Like really relax. 247 00:28:01,959 --> 00:28:04,292 - Could you bend it? - Yes. 248 00:28:21,584 --> 00:28:23,959 Come down here, please. 249 00:29:36,584 --> 00:29:38,167 Open. 250 00:29:49,334 --> 00:29:51,834 Wanna come to a wedding? 251 00:29:52,751 --> 00:29:56,167 My ex is getting married, so I could use someone who reminds me - 252 00:29:56,292 --> 00:30:01,709 - of the birds and the bees and the wind and the trees and... 253 00:30:05,417 --> 00:30:10,001 Yes, that was weird. Was it weird? A little? 254 00:30:10,126 --> 00:30:14,876 It's maybe a bit weird to go to a wedding with a total stranger. 255 00:31:05,251 --> 00:31:07,584 That was nice. 256 00:31:25,417 --> 00:31:30,376 Inhale, exhale and let go. Yes, and again. 257 00:31:30,501 --> 00:31:33,792 And lengthen your body. 258 00:31:33,917 --> 00:31:36,251 And release. 259 00:31:36,376 --> 00:31:41,751 Arms above your head and while exhaling, melt your spine over your heart - 260 00:31:41,876 --> 00:31:47,376 - down, drop your head and slowly roll back up and release. 261 00:31:48,584 --> 00:31:51,459 And one final time. 262 00:31:53,417 --> 00:31:59,042 The hips can circulate, chest, neck. 263 00:31:59,167 --> 00:32:02,584 And again with the soft breathing. 264 00:32:03,709 --> 00:32:08,334 - Release any tensions in your back. - Liv, back to the centre. 265 00:32:08,459 --> 00:32:13,251 And stretch your right arm above your head. 266 00:32:13,376 --> 00:32:17,001 Return to your natural breathing. 267 00:32:17,126 --> 00:32:19,667 Observe your natural breathing - 268 00:32:19,792 --> 00:32:24,292 - as it moves in and out of your body. 269 00:32:24,417 --> 00:32:26,834 Shavasana. 270 00:32:28,209 --> 00:32:30,917 See you Saturday. 271 00:32:32,001 --> 00:32:38,251 - Your dad insists on barbecuing. - I have... plans with Sebastian. 272 00:32:38,376 --> 00:32:41,126 He's invited, too. 273 00:32:41,251 --> 00:32:45,959 - We're going to Katja's. - Just bring Katja along. 274 00:32:46,084 --> 00:32:49,542 - No, there'll be others there. - I see. 275 00:32:51,001 --> 00:32:54,334 Alright, so it's just me and the barbecue king. 276 00:32:54,459 --> 00:32:57,084 Say hi. 277 00:35:30,792 --> 00:35:35,167 Hi, everyone. Excuse me? 278 00:35:37,167 --> 00:35:41,417 If I might have your attention. 279 00:35:41,542 --> 00:35:47,459 Yes, yes. As the newly-weds have requested no speeches - 280 00:35:47,584 --> 00:35:51,584 - and other embarrassing tributes, I found it appropriate - 281 00:35:51,709 --> 00:35:56,126 - that someone gave tonight's perhaps only speech. 282 00:36:09,626 --> 00:36:12,251 When I look at you... 283 00:36:13,459 --> 00:36:16,459 ... I understand what love is. 284 00:36:16,584 --> 00:36:22,292 I understand that it is unconditional and arises between all living things - 285 00:36:22,417 --> 00:36:27,792 - regardless of disposition, height - 286 00:36:27,917 --> 00:36:34,001 - size, colour, upbringing, age and gender. 287 00:36:36,626 --> 00:36:41,167 It is shining and vivid - 288 00:36:41,292 --> 00:36:47,292 - ever-changing, sensitive, strong and absolute. 289 00:36:49,042 --> 00:36:52,667 You two, as a couple and as individuals - 290 00:36:52,792 --> 00:36:57,167 - girlfriends... family... 291 00:36:58,626 --> 00:37:00,667 ... my beloved... 292 00:37:01,834 --> 00:37:03,834 ... pussies. 293 00:37:07,584 --> 00:37:12,334 Your love is a beacon in the world. 294 00:37:15,126 --> 00:37:18,709 A beacon for those of us who struggle to see the light - 295 00:37:18,834 --> 00:37:22,709 - or who too often get burnt or blown out. 296 00:37:32,334 --> 00:37:34,376 Thank you for existing. 297 00:37:34,501 --> 00:37:37,876 And thank you for sharing your wonderful love - 298 00:37:38,001 --> 00:37:42,667 - and throwing this gorgeous party. I love you. 299 00:37:42,792 --> 00:37:46,709 - We love you. - I know. 300 00:37:48,834 --> 00:37:50,751 - Cheers! - Cheers. 301 00:39:07,917 --> 00:39:09,751 What am I? 302 00:39:14,626 --> 00:39:18,251 - A tree shaken by the wind. - Yes! 303 00:39:24,459 --> 00:39:26,751 A worm. 304 00:39:31,417 --> 00:39:33,917 Is it an animal? 305 00:39:36,959 --> 00:39:39,209 An alien! 306 00:39:42,626 --> 00:39:44,709 Nope. 307 00:39:48,126 --> 00:39:50,709 What is it? 308 00:39:54,334 --> 00:39:57,667 I'm not telling you. 309 00:39:58,876 --> 00:40:01,667 It's a finger figure. 310 00:40:04,584 --> 00:40:06,917 What? 311 00:40:08,334 --> 00:40:12,626 Who the hell mimes a finger figure? 312 00:40:15,584 --> 00:40:19,834 - But I can't guess what it is. - No... 313 00:40:19,959 --> 00:40:22,501 You'll just have to sleep on it. 314 00:43:17,167 --> 00:43:20,584 Oh, my God, I'm still drunk. 315 00:45:03,959 --> 00:45:06,209 Go ahead. 316 00:45:12,209 --> 00:45:14,834 Soap. 317 00:45:34,251 --> 00:45:37,626 Just a little something Hugs Mom 318 00:46:21,042 --> 00:46:23,376 - Hi, Mom. - Hi. 319 00:46:23,501 --> 00:46:27,792 - Did you see I stopped by yesterday? - Yes, I did. 320 00:46:27,917 --> 00:46:30,001 Where were you? 321 00:46:31,084 --> 00:46:33,001 At Katja's. 322 00:46:33,126 --> 00:46:35,917 Did the dress fit? 323 00:46:36,042 --> 00:46:38,751 - Yes, thanks. - Is it a good fit? 324 00:46:38,876 --> 00:46:42,959 - I haven't tried it on yet. - Oh. 325 00:46:43,084 --> 00:46:46,959 I just thought the sleeves were really pretty. 326 00:46:55,042 --> 00:47:00,084 Mom, you don't need to unpack any more of my boxes. 327 00:47:05,042 --> 00:47:07,834 I just wanted to help you. 328 00:47:08,959 --> 00:47:14,709 Yes, but I think I'd like to handle the rest of it myself. 329 00:48:39,917 --> 00:48:42,917 - Hello! - Hi. 330 00:48:44,167 --> 00:48:47,001 Something smells delicious! 331 00:48:48,501 --> 00:48:52,167 - Are you expecting company? - Yes, my Mom's coming. 332 00:48:52,292 --> 00:48:54,917 Oh, how nice. 333 00:48:57,084 --> 00:49:00,292 We were hoping you'd come mini-golfing. 334 00:49:03,709 --> 00:49:08,167 Shouldn't you open the door for your mother-in-law? 335 00:49:13,084 --> 00:49:16,126 - Hi. - Hi. 336 00:49:17,667 --> 00:49:20,501 - Isn't this Liv's place? - Yes. 337 00:49:24,792 --> 00:49:27,292 - Hi. I'm Andrea. - Hi. Katja. 338 00:49:27,417 --> 00:49:29,959 - And a proper hi to you. - Hi. Sebastian. 339 00:49:31,959 --> 00:49:34,376 I didn't know this was a double date. 340 00:49:36,709 --> 00:49:39,417 How nice. 341 00:49:39,542 --> 00:49:42,626 Royal porcelain and everything. 342 00:49:50,167 --> 00:49:54,667 - You're the girl from the orchard? - That's right. 343 00:49:54,792 --> 00:50:00,459 - Okay. What do you do out there? - Well... 344 00:50:00,584 --> 00:50:04,459 - I have a little art workshop. - So you're an artist? 345 00:50:04,584 --> 00:50:09,959 No. I'm actually a teacher. I just needed a change. How about you? 346 00:50:10,084 --> 00:50:12,709 - I'm... - You're a teacher, too? 347 00:50:12,834 --> 00:50:16,001 - No, I'm a wine apprentice. - Oh, sorry, okay. 348 00:50:16,126 --> 00:50:21,626 - Shall I put out more plates or...? - Yes. 349 00:50:21,751 --> 00:50:26,417 - Do I set a place for your mom, too? - No. That's okay. 350 00:50:35,251 --> 00:50:38,959 God, how delicious. I love moules frites. 351 00:50:40,251 --> 00:50:44,084 I actually love anything you eat with your fingers. 352 00:50:45,042 --> 00:50:48,751 - Would you like some? - No, thank you. 353 00:51:02,167 --> 00:51:08,959 - So, how long have you been together? - Seven or eight months. 354 00:51:09,084 --> 00:51:12,084 Great. Good for you. 355 00:51:13,959 --> 00:51:16,959 Sebastian and I aren't together if that's what you think. 356 00:51:17,084 --> 00:51:20,542 Oh? So who are you together with? 357 00:51:27,167 --> 00:51:31,459 As far as I know, I'm together with Liv. 358 00:51:35,251 --> 00:51:39,959 Okay... So who am I on a date with right now? 359 00:55:40,417 --> 00:55:43,126 - Hi, sweetie. - Hi, Mom. 360 00:55:43,251 --> 00:55:45,834 - Coffee? - Yes, please. 361 00:55:45,959 --> 00:55:49,459 Are we having cake? Awesome! 362 00:55:57,667 --> 00:56:02,376 - I ran into Sebastian in town. - Okay... 363 00:56:08,709 --> 00:56:11,626 - Here you go. - Thank you. 364 00:56:19,001 --> 00:56:22,001 - He said you're not together anymore. - Yes. 365 00:56:32,251 --> 00:56:34,626 Were you having problems? 366 00:56:36,417 --> 00:56:38,292 No. 367 00:56:39,626 --> 00:56:45,167 I couldn't figure out if it was him or you who ended things. 368 00:56:52,167 --> 00:56:58,417 Well, sometimes it's good to take a little break to see if... 369 00:56:58,542 --> 00:57:01,042 I met someone else. 370 00:57:02,126 --> 00:57:04,126 Oh? 371 00:57:05,751 --> 00:57:07,834 Someone we know? 372 00:57:09,667 --> 00:57:12,209 Yes... maybe a little. 373 00:57:12,334 --> 00:57:15,292 Is he from around here? 374 00:57:16,876 --> 00:57:20,001 - His name is Andrea. - Andreas? 375 00:57:24,792 --> 00:57:28,042 Andrea. It's Henning's niece. 376 00:57:36,251 --> 00:57:39,709 That's... wonderful. 377 00:57:41,376 --> 00:57:43,251 Yes. 378 00:58:08,167 --> 00:58:12,292 - Mom, you don't need to... - I'll just rinse it. 379 00:58:24,042 --> 00:58:28,001 - Thanks for the cake. - Yes. Bye. 380 00:58:33,542 --> 00:58:40,334 Sweetie, I was thinking... Maybe you should take the spare key. 381 00:58:41,376 --> 00:58:45,334 You don't need me to come over all the time... 382 00:58:49,626 --> 00:58:53,667 - See you. - See you. 383 00:59:33,001 --> 00:59:37,751 'The Yoga of Eating'. Who's reading this? 384 00:59:37,876 --> 00:59:40,542 - Who do you think? - You do yoga while you eat? 385 00:59:40,667 --> 00:59:45,167 - Or is it about colon cleansing? - That's disgusting. 386 00:59:45,292 --> 00:59:50,001 - Read it and find out. - Yeah. 387 00:59:50,126 --> 00:59:52,959 There are no more fig trees this year. 388 00:59:53,084 --> 00:59:57,209 - Why would anyone buy them in the fall? - That's their business. 389 00:59:57,334 --> 01:00:01,709 If I can sell someone a fig tree, I don't care when they plant it. 390 01:00:01,834 --> 01:00:05,126 - No, but I do. - Yes, you do. 391 01:00:09,251 --> 01:00:11,459 What is that? 392 01:00:16,792 --> 01:00:19,209 Is it a rose? 393 01:00:19,334 --> 01:00:24,167 - It's not exactly a rose, Klaus. - What then? An orchid? 394 01:00:27,001 --> 01:00:30,626 - Jesus, Klaus. - What? 395 01:00:33,751 --> 01:00:37,792 - Andrea gave it to her. - Oh. 396 01:00:37,917 --> 01:00:41,376 What do you think it is, Liv? A rose or a pussy? 397 01:00:41,501 --> 01:00:44,876 - Nynne! - That's what it's called. 398 01:00:45,042 --> 01:00:48,126 - What else would you call it? - There's no toilet paper, Dad. 399 01:00:48,251 --> 01:00:52,584 - There's loads in the cupboard. - How about... a Venus? 400 01:00:53,501 --> 01:00:57,834 - Did you want the red rhododendron? - The blue. 401 01:00:59,167 --> 01:01:02,626 - No... Gitte! The lights! - Sorry! 402 01:01:04,001 --> 01:01:06,042 Hey! 403 01:01:07,417 --> 01:01:10,126 - Was it fun? - Yeah! 404 01:01:14,834 --> 01:01:17,792 - Always pick it with the stem. - How? 405 01:01:17,917 --> 01:01:21,209 You do... Yes, that's fine. 406 01:01:21,334 --> 01:01:25,251 And then you twist it. Like this. 407 01:01:30,001 --> 01:01:34,251 - Aw! - They're good this year. 408 01:01:34,376 --> 01:01:37,584 - Have you tasted them? - No. I haven't actually. 409 01:01:38,834 --> 01:01:40,126 Not really. 410 01:01:58,376 --> 01:02:02,542 An apple picker in action. 411 01:02:02,667 --> 01:02:05,126 Nice catch. 412 01:02:07,251 --> 01:02:09,751 You're so annoying. 413 01:02:35,709 --> 01:02:38,792 - They look good together. - Yes, they do. 414 01:02:38,917 --> 01:02:42,376 So, Henning, it doesn't look like it's gonna rain after all. 415 01:02:42,501 --> 01:02:47,126 No. It'll stay dry, it seems. That looks really good. 416 01:02:47,251 --> 01:02:49,459 Thank you. 417 01:02:49,584 --> 01:02:52,292 This looks great. 418 01:02:53,792 --> 01:02:56,501 - Here you go. - Delicious. 419 01:02:58,084 --> 01:03:00,667 You did great today. 420 01:03:04,792 --> 01:03:08,209 - The harvest is looking good this year. - Yes. 421 01:03:09,667 --> 01:03:12,417 - How many rows did you pick? - Five. 422 01:03:12,542 --> 01:03:14,834 - What did we skip? - Spartan. 423 01:03:14,959 --> 01:03:17,667 - But they really sell. - We'll get to them. 424 01:03:17,792 --> 01:03:20,167 - I love those Starlight... no... - Elstar. 425 01:03:20,292 --> 01:03:23,084 - Elstar. Most beautiful name ever. - Starlight. 426 01:03:23,209 --> 01:03:26,084 Gitte wants a divorce. 427 01:03:29,292 --> 01:03:30,751 Sorry, what? 428 01:03:32,542 --> 01:03:34,417 Yes, well... 429 01:03:35,792 --> 01:03:38,542 You weren't supposed to... find out like this. 430 01:03:38,667 --> 01:03:42,584 - She had a tarot reading, you see. - I didn't have a tarot reading! 431 01:03:42,709 --> 01:03:44,334 Are you serious? 432 01:03:47,209 --> 01:03:53,959 We've been together since we were 20, and it's time we found new interests. 433 01:03:55,042 --> 01:03:58,667 So take a Spanish class. You don't need to get divorced. 434 01:03:58,792 --> 01:04:01,501 Your mom wants grandchildren. 435 01:04:01,626 --> 01:04:05,001 - She feels the future is a bit foggy. - I never said that! 436 01:04:05,126 --> 01:04:09,334 You said that without grandchildren, there was no need to keep it together. 437 01:04:09,459 --> 01:04:12,542 And now it looks like we'll never have any. 438 01:04:15,459 --> 01:04:17,834 No! I... 439 01:04:19,167 --> 01:04:25,834 We have no control over whether you want children or not. 440 01:04:25,959 --> 01:04:29,167 - Gay people can have children, too. - Of course. 441 01:04:29,292 --> 01:04:32,834 We talk about kids all the time. We do. 442 01:04:32,959 --> 01:04:38,084 - That's not what this is about. - She doesn't feel it would be the same. 443 01:04:38,209 --> 01:04:40,709 That is just mean, Klaus! 444 01:04:44,126 --> 01:04:46,126 Mom! 445 01:04:58,042 --> 01:05:02,376 This divorce has absolutely nothing to do with you. 446 01:05:02,501 --> 01:05:05,376 No, it's me who isn't exciting anymore. 447 01:05:05,501 --> 01:05:09,167 - So sell the farm and get a hobby! - Your Dad won't do that. 448 01:05:09,292 --> 01:05:13,709 - You can't sell the farm! - Apparently, we can. 449 01:05:13,834 --> 01:05:18,501 We've been together forever, and I always know what you'll say next. 450 01:05:18,626 --> 01:05:23,459 - Because you keep correcting me! - You always say the same... 451 01:05:27,334 --> 01:05:31,167 A lot of couples get divorced when the kids leave the nest. 452 01:05:55,042 --> 01:05:57,917 I can't believe she wants to sell the farm. 453 01:05:58,042 --> 01:06:01,209 Then you can move to the city with me. 454 01:06:06,167 --> 01:06:08,042 Shouldn't you do that? 455 01:06:10,084 --> 01:06:12,167 Maybe. 456 01:06:19,001 --> 01:06:24,042 - And what about Christmas? - You can celebrate it with me. 457 01:06:25,584 --> 01:06:28,334 - Who are you celebrating with? - My family. 458 01:06:28,459 --> 01:06:31,292 - Right, but with whom? - Dianna. 459 01:06:31,417 --> 01:06:34,001 They're not your family. 460 01:06:34,126 --> 01:06:37,792 I haven't talked to my mom since she married alco-Holger. 461 01:06:37,917 --> 01:06:41,042 And my dad has so many kids he can't remember my name. 462 01:06:41,167 --> 01:06:44,792 That doesn't make Dina and Anna your family. 463 01:06:44,917 --> 01:06:48,501 - You can choose your own family. - It's not the same. 464 01:06:48,626 --> 01:06:53,417 Why does it only count with relatives? Why don't my friends count as much? 465 01:06:53,542 --> 01:06:58,126 It's a contract you make when you're born by your mom and meet your dad. 466 01:06:58,251 --> 01:07:02,001 Or... your other mom. 467 01:07:04,251 --> 01:07:06,209 Look. 468 01:07:08,292 --> 01:07:10,792 Isn't it great?! 469 01:07:26,626 --> 01:07:29,292 Do that again. 470 01:08:40,251 --> 01:08:43,126 - Hi, Liv. - Hi. 471 01:08:47,626 --> 01:08:51,584 I'm just going to a pussy lunch. 472 01:08:51,709 --> 01:08:55,001 We thought we were going bathing, but we haven't got the nerve. 473 01:08:55,126 --> 01:08:58,167 - Hi, Katja. - So, shall we go? 474 01:08:58,292 --> 01:09:01,584 - Yes. - Yes. 475 01:09:02,417 --> 01:09:05,501 - See you. - See you. 476 01:09:20,917 --> 01:09:23,667 Dina's first crush? 477 01:09:24,834 --> 01:09:27,709 Who is... what's her name... 478 01:09:27,834 --> 01:09:29,876 Got it! Who is Meryl Streep? 479 01:09:30,001 --> 01:09:32,459 - Wrong! Wrong. - Cate Blanchett. 480 01:09:32,584 --> 01:09:35,959 - 'Who is' Cate Blanchett! - Wrong again. 481 01:09:36,084 --> 01:09:39,417 - You're way off. - Can I answer? 482 01:09:39,542 --> 01:09:44,376 - Who is Russell Crowe? - No way, Dina. Who is Russell Crowe? 483 01:09:44,501 --> 01:09:47,417 - Out of everyone? - He's got warm eyes. 484 01:09:47,542 --> 01:09:52,001 - You're so old, Dina. - He does have warm eyes. 485 01:09:52,126 --> 01:09:54,501 - See? - Okay, new category. 486 01:09:54,626 --> 01:09:58,334 - I choose politics. - Nice choice. 487 01:09:58,459 --> 01:10:02,876 - Rainbow child. Youngest head of state. - I know that! 488 01:10:03,001 --> 01:10:06,917 - Who is Sanna Marin? - Is she a rainbow child? 489 01:10:07,042 --> 01:10:12,167 Yes, she has two mothers. I knew that. 490 01:10:12,292 --> 01:10:15,459 Astro. We haven't had that yet. 491 01:10:15,584 --> 01:10:20,417 How many in this room have fire in their ascendant? 492 01:10:20,542 --> 01:10:25,042 - Interesting. Fire. - Who knows the answer? 493 01:10:28,792 --> 01:10:32,376 - No cheating. - What says the astro pussy? 494 01:10:32,501 --> 01:10:36,167 - I need to think. - I told you, no one here knows. 495 01:10:36,292 --> 01:10:39,334 What is 3? 496 01:10:39,459 --> 01:10:44,126 - How do you know that? - I called it. 497 01:10:44,251 --> 01:10:48,376 - How about you, Liv? - What are you? 498 01:10:50,042 --> 01:10:53,501 - You don't know your ascendant? - I don't know what it is. 499 01:10:53,626 --> 01:10:56,792 Really, honey? Oh, honey... 500 01:10:56,917 --> 01:11:01,667 - Oh, my God! Stop it! - You stop! 501 01:11:01,792 --> 01:11:06,292 - What time were you born? - I don't know. 502 01:11:06,417 --> 01:11:10,959 - She doesn't know that either. - My turn. Movies. 503 01:11:11,084 --> 01:11:14,792 You pick movies again, okay. This is easy. 504 01:11:14,917 --> 01:11:16,709 Blue hair. 505 01:11:18,459 --> 01:11:20,792 - What is 'Adèle's Life'? - No. 506 01:11:20,917 --> 01:11:25,042 - Sure. It's fine. - It's 'Blue Is the Warmest Colour'. 507 01:11:25,167 --> 01:11:28,501 It's accepted! Correct. 508 01:11:28,626 --> 01:11:32,292 - Well... - It's exactly the same. 509 01:11:32,417 --> 01:11:35,209 - Next question. - It's a fine reference. 510 01:11:35,334 --> 01:11:39,876 - It's a fine movie. - A super movie. 511 01:11:40,001 --> 01:11:41,709 What? 512 01:11:41,834 --> 01:11:45,959 I just said that 'Adèle's Life' is your only sexual reference. 513 01:11:48,126 --> 01:11:51,959 - Well, it's not. - Honey... 514 01:11:52,084 --> 01:11:54,751 You're so adorable. You're just adorable. 515 01:11:54,876 --> 01:11:59,126 - Next question. What category, Liv? - She chooses politics! 516 01:11:59,251 --> 01:12:02,626 - Politics, politics. - Okay? 517 01:12:02,751 --> 01:12:06,167 - Anna's crush... - Wait! What's the category? 518 01:12:06,292 --> 01:12:08,917 - Politics. - Okay! Uh... No! 519 01:12:09,042 --> 01:12:12,834 Who is... stop! Who is Helle Thorning? 520 01:12:12,959 --> 01:12:16,667 - Correct. - The suspense is killing me! 521 01:12:38,376 --> 01:12:43,459 I know it's a bit corny. It took forever to light the candles. 522 01:12:52,001 --> 01:12:55,209 - Dianna live downstairs. - Is it their flat? 523 01:12:55,334 --> 01:13:01,001 No, it's ours. I rented it. 524 01:13:14,126 --> 01:13:17,209 - Did your prescription run out? - Prescription? 525 01:13:17,334 --> 01:13:21,292 - For nature. - Oh. 526 01:13:22,542 --> 01:13:26,251 You shouldn't believe everything I say. 527 01:13:29,417 --> 01:13:32,834 - You watered it too much. - You said it couldn't die. 528 01:13:32,959 --> 01:13:35,459 Everything can die. 529 01:13:42,709 --> 01:13:46,751 - Think I'd stay at my uncle's forever? - No! 530 01:13:48,501 --> 01:13:51,584 But I don't think I can live here. 531 01:13:54,167 --> 01:13:58,126 Okay... You're not ready to leave home. 532 01:13:58,251 --> 01:14:01,417 - I don't live at home! - You almost do. 533 01:14:01,542 --> 01:14:06,917 - Why would I move away from everything? - I'm pretty sure you're moving closer. 534 01:14:07,042 --> 01:14:11,626 - I don't have family or friends here. - Oh, my God, you're so young. 535 01:14:11,751 --> 01:14:15,917 What about you? You're moving in upstairs from your ex! 536 01:14:16,042 --> 01:14:18,792 I can't see myself in your rainbow fantasy... 537 01:14:18,917 --> 01:14:24,376 Then fuck out of my damn fantasy! You have nothing to lose, do you? 538 01:14:24,501 --> 01:14:29,292 My whole family has disintegrated since I met you! 539 01:14:30,626 --> 01:14:34,376 Awesome, Liv. Just what I needed to hear. 540 01:14:34,501 --> 01:14:39,167 That your little nuclear family has fallen apart because of me. 541 01:14:40,626 --> 01:14:44,417 - I thought we had more than that. - We do! 542 01:14:51,167 --> 01:14:55,042 Take off the pussy before you leave, please. 543 01:17:48,959 --> 01:17:51,501 It's grown through the years. 544 01:17:51,626 --> 01:17:55,292 And you have everything. Pots and fertilizer and... wow. 545 01:17:55,417 --> 01:17:59,376 We have to have it all. 546 01:18:00,834 --> 01:18:03,959 And this is my daughter. 547 01:18:04,084 --> 01:18:06,417 Hi. I'm Susanne. 548 01:18:06,542 --> 01:18:10,251 - Hi. Liv. - And Nynne. 549 01:18:10,376 --> 01:18:16,042 She's in charge of the outdoor plants and is an excellent decorator. 550 01:18:16,167 --> 01:18:20,042 - Hi. - All decorations are in Nynne's hands. 551 01:18:20,167 --> 01:18:24,917 - The Pansy, AKA stepmother, is here. - Oh, I love it. 552 01:18:25,042 --> 01:18:31,917 - So... you're a viola girl? - Yes, you could say that. 553 01:19:04,167 --> 01:19:07,334 Dad? Who was that lady? 554 01:19:07,459 --> 01:19:10,751 The lady was Susanne, and she's my new girlfriend. 555 01:19:10,876 --> 01:19:14,542 What the fuck, Dad?! 556 01:19:14,667 --> 01:19:19,876 - And if Mom has second thoughts? - I don't need your mom. 557 01:19:20,001 --> 01:19:23,209 - So Susanne made your lunch? - No, I did. 558 01:19:23,334 --> 01:19:26,792 It's the best thing that's happened to me in years. 559 01:19:26,917 --> 01:19:30,334 Kinda sexist to think your dad can't make meatballs. 560 01:19:30,459 --> 01:19:35,751 - We're taking dance lessons. - Great. I told you you'd like it. 561 01:19:35,876 --> 01:19:40,042 - So you met her at senior dancing? - At dancing. 562 01:19:42,834 --> 01:19:45,917 I invited her for Christmas. 563 01:19:48,459 --> 01:19:55,167 I met Kasper at a rattan weaving class, but he's not exactly proud of that. 564 01:19:55,292 --> 01:19:59,959 Let your hands be a meeting with yourself. 565 01:20:01,167 --> 01:20:05,209 A loving gesture to yourself. 566 01:20:05,334 --> 01:20:10,751 Deep and steady breathing expanding you from within. 567 01:20:12,001 --> 01:20:16,376 Feel how your breathing expands your body towards your hands. 568 01:20:17,376 --> 01:20:21,917 Why don't we get a bite together? It's been so long. 569 01:20:22,042 --> 01:20:26,501 Take my credit card and buy whatever you feel like. 570 01:20:26,626 --> 01:20:30,334 So you don't care that Dad has a new girlfriend? 571 01:20:33,751 --> 01:20:36,876 I'm happy for him. 572 01:20:37,001 --> 01:20:41,251 - I won't celebrate Christmas with her. - No, why would we? 573 01:20:41,376 --> 01:20:44,376 He's invited her. 574 01:20:45,209 --> 01:20:47,167 Oh. 575 01:20:50,459 --> 01:20:53,167 Isn't that just too much? 576 01:20:53,292 --> 01:20:57,167 We can't control who Dad invites for Christmas. 577 01:20:57,292 --> 01:20:59,709 No, but I just think... 578 01:20:59,834 --> 01:21:06,126 Listen, I completely forgot that I have tons to get through for my exam. 579 01:21:06,251 --> 01:21:10,917 - So we're not having dinner? - Some other day, okay? 580 01:21:11,042 --> 01:21:12,751 Sure. 581 01:21:21,959 --> 01:21:23,417 See you. 582 01:21:50,584 --> 01:21:55,292 - Watch the gravy. - Where did he put the cutter? 583 01:21:55,417 --> 01:21:58,084 - What cutter? - The poultry cutter! 584 01:21:58,209 --> 01:22:00,501 Beats me. 585 01:22:02,001 --> 01:22:04,542 Hey, hands off. 586 01:22:05,876 --> 01:22:10,167 You should expect it to be a mess when you're not around. 587 01:22:10,292 --> 01:22:13,084 I'm sure it's not that bad. 588 01:22:13,209 --> 01:22:15,959 Mind the potatoes, sweetie. 589 01:22:16,084 --> 01:22:18,126 Like this. 590 01:22:21,459 --> 01:22:25,501 - She's coming. - Where's Klaus? 591 01:22:25,626 --> 01:22:30,667 - I thought she'd be on the chubby side. - Jonas! 592 01:22:30,792 --> 01:22:35,501 - We don't talk about people like that. - We were fed that stuff. 593 01:22:35,626 --> 01:22:38,751 - Are we talking about the gravy? - Wow, Dad. 594 01:22:38,876 --> 01:22:43,042 - Time to clean up. - I didn't know you had nice clothes. 595 01:22:43,834 --> 01:22:47,709 - Hello? - Your lady friend is here. 596 01:22:52,709 --> 01:22:55,167 - Merry Christmas. - You, too. 597 01:22:55,292 --> 01:23:00,126 - My, what a beautiful tree. - Will you light the candles? 598 01:23:00,251 --> 01:23:06,209 Yes, they're very decorative.... Gitte and Liv. 599 01:23:06,334 --> 01:23:11,334 Hi, Susanne. Merry Christmas. How wonderful that you could join us. 600 01:23:11,459 --> 01:23:16,251 - Thank you. It's so nice of you. - I'll go pop the wine. 601 01:23:16,376 --> 01:23:20,501 - May I take your coat? - Thank you. 602 01:23:20,626 --> 01:23:24,501 - It's beautiful. - Thank you. Well, it is Christmas. 603 01:23:24,626 --> 01:23:28,167 - Dad, it's a screw cap. - Oh, right. Yes. 604 01:23:28,292 --> 01:23:30,876 - Susanne. - Jonas. 605 01:23:31,001 --> 01:23:33,834 - And we've already met. - Yes. 606 01:23:47,084 --> 01:23:50,667 - It's such a delicious meal. - You nailed it, Gitte. 607 01:23:50,792 --> 01:23:54,751 - We usually have goose. - Goose? On Christmas Eve? 608 01:23:54,876 --> 01:23:59,167 - Isn't that really dry meat? - That depends on how you cook it. 609 01:23:59,292 --> 01:24:05,667 Klaus is right. I'm not a good cook, so the goose is always dry. 610 01:24:08,126 --> 01:24:13,667 - Good thing that Klaus can cook, then. - I doubt the children agree with you. 611 01:24:13,792 --> 01:24:17,876 - You know how to barbecue. - I haven't had that pleasure yet. 612 01:24:18,001 --> 01:24:23,626 - But you've served excellent meatballs. - Yes. Gitte's recipe. 613 01:24:23,751 --> 01:24:27,126 So perhaps it wasn't my dad's dance steps that you fell for? 614 01:24:27,251 --> 01:24:30,876 - We probably shouldn't go there. - Hey, hey. 615 01:24:31,001 --> 01:24:34,001 You're a beast on the dance floor. 616 01:24:36,376 --> 01:24:40,126 Jonas, could you pass me the greens? 617 01:24:40,251 --> 01:24:43,126 This? I need more gravy. 618 01:24:43,251 --> 01:24:47,626 Hand me the gravy, please. More gravy? 619 01:24:55,626 --> 01:24:59,626 Klaus told me you're both homosexual. 620 01:25:03,084 --> 01:25:05,959 Oh? What else have you said, Dad? 621 01:25:09,292 --> 01:25:12,501 Yes. It is what it is. 622 01:25:18,084 --> 01:25:22,376 - Is she feeling sick? - Well, she can't be pregnant. 623 01:25:23,501 --> 01:25:26,209 - I hope it's not the food... - No, no. 624 01:25:26,334 --> 01:25:30,001 Liv sometimes throws up when she's tense. 625 01:25:30,126 --> 01:25:33,084 - Thanks for dinner. - You're leaving, too? 626 01:25:36,209 --> 01:25:38,751 Desertion. 627 01:25:40,584 --> 01:25:43,709 - More wine, Susanne? - Yes, please. 628 01:25:44,959 --> 01:25:46,834 - Let's drink. - Cheers, honey. 629 01:25:46,959 --> 01:25:49,292 Yes, cheers... 630 01:26:36,501 --> 01:26:38,709 Let's find a present. 631 01:26:38,834 --> 01:26:42,334 - It's very romantic. - Doesn't that look nice? 632 01:26:42,459 --> 01:26:46,626 - Getting up with the birds... - Is that Italy? 633 01:26:46,751 --> 01:26:49,709 Yes, it is! Well spotted. 634 01:26:49,834 --> 01:26:53,459 Yes, I've travelled a great deal in Italy. 635 01:26:58,584 --> 01:27:01,084 To Susanne from Gitte. 636 01:27:01,209 --> 01:27:04,334 - No!? - It's just a little something. 637 01:27:04,459 --> 01:27:08,667 That's so sweet of you. I love presents. 638 01:27:09,584 --> 01:27:16,376 - My! Is it a tablecloth or...? - A scarf, but it could be a tablecloth. 639 01:27:16,501 --> 01:27:21,626 Oh, a scarf! I don't wear scarves much, but I really love it. 640 01:27:21,751 --> 01:27:26,709 - You can exchange it. - I'd never do that! It's so pretty. 641 01:27:26,834 --> 01:27:32,334 Look... It fits perfectly. What do you think, honey? 642 01:27:34,167 --> 01:27:37,959 - Kristoffer says hi. - Oh, tell him hi back. 643 01:27:38,084 --> 01:27:42,709 Let's see here. This one is beautiful and big. 644 01:27:42,834 --> 01:27:45,042 It's from your mom. 645 01:27:48,792 --> 01:27:52,292 - Wow... - Oh, lovely... 646 01:27:53,626 --> 01:27:58,126 - This wasn't on my list. - Oh, my, how gorgeous. 647 01:27:58,251 --> 01:28:01,667 - Very cosy. - What's that other thing? 648 01:28:01,792 --> 01:28:05,001 - It's a scale. - A scale? 649 01:28:06,667 --> 01:28:10,542 - It's your turn to pick a present. - Yes. 650 01:28:10,667 --> 01:28:15,251 - Did you give him my present? - Yes. I don't know if he opened it yet. 651 01:28:15,376 --> 01:28:17,917 Ask him how far along they are. 652 01:28:18,042 --> 01:28:21,334 Aha! For me! 653 01:28:21,459 --> 01:28:25,376 - Who's it from? - It... thank you. 654 01:28:25,501 --> 01:28:28,209 To Dad from Liv. 655 01:28:28,334 --> 01:28:30,209 Aw. 656 01:28:32,751 --> 01:28:36,792 It is... It is an iPod. 657 01:28:36,917 --> 01:28:38,876 No? 658 01:28:39,001 --> 01:28:43,042 It's a device that translates the vibes of plants into music. 659 01:28:43,167 --> 01:28:47,917 Oh! Can we listen to it now? 660 01:29:14,084 --> 01:29:18,959 It's almost as if the plant somehow expresses its personality. 661 01:29:19,084 --> 01:29:23,792 - Well, it's just an algorithm. - Where did you get it? 662 01:29:25,209 --> 01:29:26,959 Online. 663 01:29:28,167 --> 01:29:31,126 Andrea has a device that does the same thing. 664 01:29:31,251 --> 01:29:35,209 Andrea is Liv's girlfriend. You know Henning? 665 01:29:35,334 --> 01:29:39,209 - Andrea is his niece. - Oh, I see. 666 01:29:40,959 --> 01:29:44,459 How long have you been together? 667 01:29:45,376 --> 01:29:46,917 - Liv? - What? 668 01:29:47,042 --> 01:29:50,001 - Susanne asked you a question. - I don't know. 669 01:29:50,126 --> 01:29:55,001 - Since late summer, right? - Maybe. 670 01:29:55,126 --> 01:29:58,667 - Is she interested in plants, too? - Isn't she a teacher? 671 01:29:58,792 --> 01:30:04,876 - I'm not together with Andrea anymore. - Sweetie. Why didn't you tell us? 672 01:30:05,001 --> 01:30:10,209 - Why do you think? - Sorry. I don't know your relationship. 673 01:30:10,334 --> 01:30:13,792 No! You were only interested in my relationship with Sebastian! 674 01:30:13,917 --> 01:30:15,626 Beer, anyone? 675 01:30:15,751 --> 01:30:18,834 When Jonas brought a guy home, it was oh-so exciting! 676 01:30:18,959 --> 01:30:25,042 No, I don't meddle in your sexuality. Liv, you misunderstand... 677 01:30:25,167 --> 01:30:30,709 And how could you sell a farm that's been in Dad's family for generations!? 678 01:30:30,834 --> 01:30:33,626 - You should be ashamed of yourselves! - Liv... 679 01:30:33,751 --> 01:30:35,792 No, Jonas! 680 01:30:44,501 --> 01:30:51,042 And why would you give me a scale!? And a fucking bathrobe!? 681 01:31:16,459 --> 01:31:19,751 - Come. Give me the keys. - Don't. Stop it! 682 01:31:19,876 --> 01:31:23,376 - Give me the keys. - Get out! You don't control me! 683 01:31:23,501 --> 01:31:28,042 No, but I love you. And I won't let you kill yourself in an accident. 684 01:31:28,167 --> 01:31:31,459 You don't love me! You're a lousy mother! 685 01:31:31,584 --> 01:31:34,834 You think I'm all wrong! 686 01:31:37,501 --> 01:31:41,334 Liv, look at me. Liv. 687 01:31:44,792 --> 01:31:51,167 I may be a lousy mom, but I love you just the way you are. 688 01:31:53,376 --> 01:31:58,042 If I hadn't left Sebastian, you wouldn't have left Dad. 689 01:31:59,292 --> 01:32:01,417 Liv... 690 01:32:03,459 --> 01:32:09,751 Do you honestly think I'd put my whole love life in your hands? 691 01:32:13,792 --> 01:32:19,334 I just... I really don't want you to get divorced. 692 01:32:22,501 --> 01:32:24,584 No. 693 01:32:25,709 --> 01:32:27,167 No... 694 01:32:29,084 --> 01:32:33,417 I don't really want that myself. 695 01:32:33,542 --> 01:32:36,959 So why are you? 696 01:32:41,751 --> 01:32:47,667 Because there are things in my life that aren't about being a family. 697 01:32:47,792 --> 01:32:50,876 But I want us to be a family. 698 01:32:51,792 --> 01:32:55,126 We still are. 699 01:32:59,584 --> 01:33:03,334 It's just a little bit different now. 700 01:33:03,459 --> 01:33:07,709 And now it has a new leaf called Susanne. 701 01:33:14,667 --> 01:33:20,001 - I hope she sucks at miming. - She probably rocks at it. 702 01:33:21,542 --> 01:33:26,459 - Not at guessing Dad's mimes. - No, and that gives us a leg up. 703 01:33:50,167 --> 01:33:53,667 Were you very fond of this? 704 01:33:56,167 --> 01:34:00,376 Nah, it's all just stuff you buy. 705 01:34:09,459 --> 01:34:12,667 I know you think it was easy for me back then. 706 01:34:15,292 --> 01:34:18,709 But it was really difficult. 707 01:34:22,626 --> 01:34:26,959 So, I think I know how you're feeling. 708 01:34:32,792 --> 01:34:37,751 I just don't think I'm gay enough to be gay. 709 01:34:40,042 --> 01:34:46,084 You don't have to assume an identity just because you love a woman. 710 01:34:47,126 --> 01:34:50,376 But I do like girls. 711 01:34:52,542 --> 01:34:55,876 You can still just be Liv. 712 01:35:02,626 --> 01:35:04,792 Ouch. 713 01:37:23,042 --> 01:37:25,376 "My dear Liv." 714 01:37:25,501 --> 01:37:30,251 "When the plants vibrate and the trees sing, I hear you." 715 01:37:31,459 --> 01:37:34,042 "Your living, shining being." 716 01:37:34,876 --> 01:37:37,834 "I used to only hear myself." 717 01:37:37,959 --> 01:37:41,126 "I know you're not mine, although that's how I start the letter." 718 01:37:41,251 --> 01:37:44,959 "You cannot own each other. Only nature owns us." 719 01:37:45,834 --> 01:37:50,042 "Earth, Venus, the solar system, the universe own us." 720 01:37:50,167 --> 01:37:55,251 "When we cut down the rainforest, we cut down ourselves." 721 01:37:55,376 --> 01:37:58,834 "And presence is a form of nourishment, too." 722 01:38:04,042 --> 01:38:07,292 "I wish there was a 'we'." 723 01:38:07,417 --> 01:38:10,876 "That I could be the wind softly blowing in your crown - 724 01:38:11,001 --> 01:38:14,917 - instead of a tornado tearing you from your roots." 725 01:38:17,001 --> 01:38:21,709 "If I could only move you as you have moved me - 726 01:38:21,834 --> 01:38:25,542 - I would let you grow wild. As nature would do." 727 01:38:26,834 --> 01:38:30,209 "And as love does when I'm with you." 728 01:38:31,667 --> 01:38:33,376 "Thank you for..." 729 01:38:33,501 --> 01:38:35,334 Don't read that. 730 01:38:36,959 --> 01:38:42,084 Sorry. My mistake. It's a therapy thing. You're not supposed to hand it over. 731 01:38:57,542 --> 01:38:59,417 Why are you here? 732 01:39:00,167 --> 01:39:03,709 I want to know what this is. 733 01:39:14,042 --> 01:39:16,667 You don't know, do you? 734 01:39:19,417 --> 01:39:21,542 I'm sorry. 735 01:40:36,709 --> 01:40:46,708 THE VENUS EFFECT 736 01:44:06,334 --> 01:44:08,917 Subtitles: Goldberg & Kristiansen Dansk Video Tekst 54244

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.