All language subtitles for Three. Women. S01E02. 720p. WEBRip. x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,985 --> 00:00:11,271 [Gia] Back in high school, 2 00:00:11,367 --> 00:00:13,459 Lina falls in love with a boy. 3 00:00:13,555 --> 00:00:16,876 Only she maintains he was never, ever a boy. 4 00:00:16,972 --> 00:00:18,221 He was born a god. 5 00:00:18,317 --> 00:00:19,948 In a matter of weeks, 6 00:00:20,044 --> 00:00:22,675 she gets to know everything about him. 7 00:00:22,771 --> 00:00:25,247 "Man, if guys only knew," 8 00:00:25,343 --> 00:00:27,589 she jokes to her best friend Jennifer, 9 00:00:27,685 --> 00:00:29,432 "how much we think about them." 10 00:00:29,528 --> 00:00:32,004 Lina's always honest about things like that. 11 00:00:32,100 --> 00:00:33,732 But Jennifer isn't willing to admit 12 00:00:33,828 --> 00:00:35,921 she's ever done anything similar. 13 00:00:36,017 --> 00:00:38,301 Like finding out every single thing about someone 14 00:00:38,397 --> 00:00:40,835 to whom you have never spoken. 15 00:00:40,931 --> 00:00:41,948 Phone number by heart. 16 00:00:42,044 --> 00:00:43,638 And in two weeks, you've dialled 17 00:00:43,734 --> 00:00:46,748 the first six numbers about a thousand times. 18 00:00:46,844 --> 00:00:50,166 And your heart explodes right before the seventh number. 19 00:00:50,261 --> 00:00:52,354 Your finger pulses on it, 20 00:00:52,450 --> 00:00:55,157 but you never, ever press it. 21 00:00:55,253 --> 00:00:57,172 [gasps] 22 00:00:59,169 --> 00:01:02,107 [teenage Lina] Aidan, I watched that show 23 00:01:02,202 --> 00:01:04,833 you told me about, Star Search. 24 00:01:04,929 --> 00:01:06,330 Yeah. 25 00:01:06,426 --> 00:01:08,327 [teenage Lina] There was this one girl on it. 26 00:01:08,423 --> 00:01:09,440 She sang "Crazy." 27 00:01:09,536 --> 00:01:10,976 Only... 28 00:01:11,072 --> 00:01:13,741 she did it very fast-like. 29 00:01:13,837 --> 00:01:15,391 It was nice. 30 00:01:15,487 --> 00:01:17,657 But... 31 00:01:17,753 --> 00:01:19,500 - But? - I don't know. 32 00:01:19,596 --> 00:01:23,378 I-I would've done it... 33 00:01:23,474 --> 00:01:24,952 regular. 34 00:01:25,048 --> 00:01:27,332 You got a real nice voice, you know that? 35 00:01:27,428 --> 00:01:30,442 Maybe you could get on there. 36 00:01:30,538 --> 00:01:32,631 [teenage Lina] You know when you're listening 37 00:01:32,727 --> 00:01:36,624 to a song and it feels like it's about one person? 38 00:01:36,720 --> 00:01:41,386 Every song, I guess, is about that person. 39 00:01:41,482 --> 00:01:43,401 Hmm. [chuckles] 40 00:01:45,091 --> 00:01:47,298 [thunder rumbling] 41 00:01:47,394 --> 00:01:49,218 [indistinct newscast playing over radio] 42 00:01:49,314 --> 00:01:51,254 [radio static] 43 00:01:51,349 --> 00:01:54,402 [Juice Newton's "Angel of the Morning" playing] 44 00:01:54,498 --> 00:01:58,088 ♪ There's no need to take a stand ♪ 45 00:01:58,184 --> 00:02:02,752 ♪ For it was I who chose to start ♪ 46 00:02:06,861 --> 00:02:10,701 ♪ I see no need to take me home ♪ 47 00:02:12,890 --> 00:02:17,535 ♪ I'm old enough to face the dawn ♪ 48 00:02:18,687 --> 00:02:23,006 ♪ Just call me angel of the morning ♪ 49 00:02:23,102 --> 00:02:24,312 ♪ Angel ♪ 50 00:02:24,408 --> 00:02:25,425 Aidan. 51 00:02:25,521 --> 00:02:26,730 ♪ Just touch my cheek ♪ 52 00:02:26,826 --> 00:02:29,917 ♪ Before you leave me, baby ♪ 53 00:02:30,013 --> 00:02:31,569 - [knocking] - [gasping] 54 00:02:31,665 --> 00:02:33,604 ♪ Just call me angel of the morning... ♪ 55 00:02:33,700 --> 00:02:35,101 Hi. 56 00:02:35,197 --> 00:02:37,059 Hey, Mrs. Matthews. 57 00:02:37,155 --> 00:02:38,403 He's leaking fluid from his left eye. 58 00:02:38,499 --> 00:02:39,747 - Great. Got it. - Probably pink eye. 59 00:02:39,843 --> 00:02:41,245 Okay, come in, come in. 60 00:02:41,340 --> 00:02:43,510 I suggest keep him home tomorrow, see the doctor. 61 00:02:43,606 --> 00:02:45,967 I'd keep him away from the other one. 62 00:02:46,063 --> 00:02:47,350 Okay. Great. 63 00:02:47,446 --> 00:02:49,346 No, no, no, no, no, no, no. 64 00:02:49,441 --> 00:02:50,959 ♪ Maybe the sun's light... ♪ 65 00:02:51,055 --> 00:02:53,646 - [buzzing] - [breathing heavily] 66 00:02:53,742 --> 00:02:56,315 ♪ And it won't matter anyhow ♪ 67 00:02:58,772 --> 00:03:00,826 [water steaming, sizzling] 68 00:03:00,922 --> 00:03:02,439 Mom? 69 00:03:02,535 --> 00:03:04,282 ♪ If morning's echo says we've sinned ♪ 70 00:03:04,378 --> 00:03:05,818 Mom? 71 00:03:05,914 --> 00:03:08,620 ♪ Well, it was what I wanted now... ♪ 72 00:03:08,716 --> 00:03:10,272 Mom? 73 00:03:10,368 --> 00:03:12,269 - What are you doing? - I'm trying to get a kink 74 00:03:12,364 --> 00:03:14,649 out of my back with the de-kinker... 75 00:03:14,745 --> 00:03:15,839 [baby screaming] 76 00:03:15,935 --> 00:03:16,876 - [water splashing] - Oh, my God! 77 00:03:16,972 --> 00:03:18,028 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 78 00:03:18,123 --> 00:03:19,601 - [baby crying] - [stammers] Okay. 79 00:03:19,697 --> 00:03:20,984 - [glass shatters] - [Ryan] Oh, my God! 80 00:03:21,080 --> 00:03:22,443 Ryan, you cannot-- 81 00:03:22,539 --> 00:03:23,595 [baby crying] 82 00:03:23,691 --> 00:03:25,515 - [muffled grunting] - Mommy? 83 00:03:25,611 --> 00:03:27,588 ♪ tense, haunting music ♪ 84 00:03:27,684 --> 00:03:29,930 ♪ 85 00:03:30,026 --> 00:03:32,464 [high-pitched ringing] 86 00:03:32,560 --> 00:03:34,192 - [baby crying] - [Ryan] Mom? Oh, my God. 87 00:03:34,288 --> 00:03:36,074 - Mom. - It's okay. 88 00:03:36,170 --> 00:03:38,339 - [Ryan] Are you okay? - [high-pitched tone] 89 00:03:38,435 --> 00:03:39,721 Hello? 90 00:03:39,817 --> 00:03:41,218 - [muted humming] - [heart beating] 91 00:03:41,314 --> 00:03:42,409 [Ryan] Mom! 92 00:03:42,505 --> 00:03:43,753 [baby crying] 93 00:03:43,849 --> 00:03:45,097 Go help your brother. 94 00:03:45,192 --> 00:03:46,248 Go get him, honey. 95 00:03:46,344 --> 00:03:47,438 [groaning] 96 00:03:47,534 --> 00:03:48,860 ♪ haunting music ♪ 97 00:03:48,956 --> 00:03:50,012 Mom. Mom. 98 00:03:50,107 --> 00:03:51,278 [high-pitched ringing] 99 00:03:51,374 --> 00:03:52,891 [sobbing] Oh, my God. Mom. 100 00:03:52,987 --> 00:03:54,234 Honey, you got to get-- 101 00:03:54,330 --> 00:03:56,846 You got to go help your brother, okay? 102 00:03:56,942 --> 00:03:58,496 I'm having a heart attack. 103 00:03:58,592 --> 00:04:01,568 I can't die in front of my boys! My boys are here. 104 00:04:01,664 --> 00:04:03,718 Please, please come... 105 00:04:03,814 --> 00:04:05,907 [hyperventilating] 106 00:04:06,003 --> 00:04:09,305 [sirens wailing] 107 00:04:11,301 --> 00:04:14,277 [Ed] Sorry to bring you all the way out here... 108 00:04:14,373 --> 00:04:16,159 for a frazzled housewife. 109 00:04:16,255 --> 00:04:18,386 [paramedic] It-it happens more often than you think. 110 00:04:18,482 --> 00:04:20,728 [Ed] I'm sure of it. All right, well, take care, now. 111 00:04:20,824 --> 00:04:21,918 [paramedic] Yeah, you, too. 112 00:04:22,014 --> 00:04:23,223 [door closes] 113 00:04:23,319 --> 00:04:25,239 [footsteps] 114 00:04:27,313 --> 00:04:29,271 [dog barking in distance] 115 00:04:31,229 --> 00:04:33,610 [Ed sighs] 116 00:04:42,901 --> 00:04:44,821 Big night. 117 00:04:49,390 --> 00:04:51,444 I thought I was gonna die. 118 00:04:51,540 --> 00:04:53,806 [Ed] Yeah, well, you didn't. 119 00:04:54,765 --> 00:04:56,897 What would you have said to the kids, then? 120 00:04:56,993 --> 00:04:58,816 What? If you died? 121 00:04:58,912 --> 00:04:59,891 Mm-hmm. 122 00:04:59,987 --> 00:05:01,581 Come on now, Lina. 123 00:05:01,677 --> 00:05:03,270 Come on now what? 124 00:05:03,366 --> 00:05:04,730 [Ed] Well, you-you... 125 00:05:04,825 --> 00:05:06,803 [Ed sighs] 126 00:05:06,899 --> 00:05:10,489 You're a young, healthy woman. 127 00:05:10,584 --> 00:05:13,637 [grunts] There's nothing the matter with you. 128 00:05:13,733 --> 00:05:15,653 Any problems you got... 129 00:05:17,188 --> 00:05:19,281 ...they're in your head. 130 00:05:19,377 --> 00:05:21,873 My pain is not... 131 00:05:23,716 --> 00:05:25,636 ...in my head, Ed. 132 00:05:28,093 --> 00:05:30,300 [church organ playing] 133 00:05:30,396 --> 00:05:32,316 [pastor] The body of Christ. 134 00:05:37,960 --> 00:05:39,516 [quiet chatter] 135 00:05:39,612 --> 00:05:41,128 Hi. 136 00:05:41,224 --> 00:05:43,144 - Thank you. - Thank you. 137 00:05:46,523 --> 00:05:47,579 Lina, you coming? 138 00:05:47,674 --> 00:05:49,594 [Lina] Yeah, Mom. 139 00:05:50,132 --> 00:05:51,227 See you guys there. 140 00:05:51,323 --> 00:05:53,243 Okay. 141 00:05:57,465 --> 00:05:59,539 [indistinct chatter] 142 00:06:05,107 --> 00:06:07,083 That looks like a month of gymnastics. 143 00:06:07,179 --> 00:06:08,850 This was on clearance. 144 00:06:08,946 --> 00:06:10,270 - Ross? - Uh, Macy's. 145 00:06:10,366 --> 00:06:11,500 Fancy. 146 00:06:11,596 --> 00:06:13,842 I spoke to Stacey Matthews. 147 00:06:13,938 --> 00:06:15,723 Goddamn it. 148 00:06:15,818 --> 00:06:18,603 She said you were sleeping in the parking lot at school. 149 00:06:18,698 --> 00:06:19,678 In your car? 150 00:06:19,774 --> 00:06:21,559 No, I was not sleeping. She's... 151 00:06:21,655 --> 00:06:23,479 God, I was just thinking. 152 00:06:23,575 --> 00:06:25,629 Have anything to do with your... episode? 153 00:06:25,725 --> 00:06:27,357 Is that what Ed said? 154 00:06:27,453 --> 00:06:29,277 Jesus Christ. You know, what are you, spying on my entire life? 155 00:06:29,373 --> 00:06:30,428 [Rosemary] Watch your mouth. 156 00:06:30,524 --> 00:06:31,734 She said "goddamn it." 157 00:06:31,830 --> 00:06:33,577 'Cause I put salt in my goddamn coffee. 158 00:06:33,673 --> 00:06:35,344 He's your husband. He's just worried about you. 159 00:06:35,439 --> 00:06:37,379 And I would appreciate if y'all wouldn't talk to my husband 160 00:06:37,475 --> 00:06:38,492 about my issues. 161 00:06:38,588 --> 00:06:40,507 So, y'all are having issues. 162 00:06:42,850 --> 00:06:45,365 You know what? I'm considering things. 163 00:06:45,460 --> 00:06:48,628 I'm being interested in exploring things 164 00:06:48,724 --> 00:06:50,510 and feelings. 165 00:06:50,606 --> 00:06:51,892 Like maybe we shouldn't always-- 166 00:06:51,988 --> 00:06:54,541 Okay, enough with your feelings, Leen. 167 00:06:54,637 --> 00:06:57,286 You got enough feelings to clog a toilet. 168 00:06:59,705 --> 00:07:01,414 Did y'all hear about this senator guy? 169 00:07:01,510 --> 00:07:03,103 [Randy] Oh, yeah. What's his name? 170 00:07:03,199 --> 00:07:04,524 I heard Jim going on about him. 171 00:07:04,620 --> 00:07:05,945 - Richard something? - Mourdock. 172 00:07:06,041 --> 00:07:07,173 If he knows how to cook eggs over easy, 173 00:07:07,269 --> 00:07:09,323 - he's got my vote. - What about him? 174 00:07:09,419 --> 00:07:11,243 Apparently, they say he might lose now. 175 00:07:11,339 --> 00:07:13,010 To the Democrat. 176 00:07:13,106 --> 00:07:15,025 'Cause he was saying... 177 00:07:16,561 --> 00:07:18,424 ...if you get pregnant from... 178 00:07:18,520 --> 00:07:20,458 it's 'cause God intended it. 179 00:07:20,554 --> 00:07:21,841 What's-- From what? I missed the word. 180 00:07:21,937 --> 00:07:24,298 - Rape. - [Rosemary] That's disgusting. 181 00:07:24,394 --> 00:07:25,565 Don't talk with your mouth full. 182 00:07:25,661 --> 00:07:26,678 So, sorry, he's saying being raped 183 00:07:26,774 --> 00:07:27,830 is all part of God's plan? 184 00:07:27,926 --> 00:07:29,020 [Rosemary] Oh, finally. 185 00:07:29,116 --> 00:07:30,095 [waitress] Sorry about that, ma'am. 186 00:07:30,191 --> 00:07:31,862 Yeah, sorry-schmorry. 187 00:07:31,958 --> 00:07:34,972 No, he's saying if you's raped 188 00:07:35,068 --> 00:07:37,122 and you get pregnant, you still shouldn't have an abortion 189 00:07:37,218 --> 00:07:38,542 because the baby was God's plan. 190 00:07:38,638 --> 00:07:40,808 Missy, no one's having no abortion. 191 00:07:40,904 --> 00:07:42,267 So if I was raped by some animal, 192 00:07:42,363 --> 00:07:43,688 I could not have an abortion? 193 00:07:43,784 --> 00:07:45,185 [Randy] Can we talk about something else? 194 00:07:45,281 --> 00:07:47,066 - [sighs] - I get about 18 minutes a week 195 00:07:47,162 --> 00:07:48,448 away from Todd and the little monsters. 196 00:07:48,544 --> 00:07:50,253 Sometimes they make me wish 197 00:07:50,349 --> 00:07:52,787 I wasn't such a good Christian woman, if you know what I mean. 198 00:07:52,883 --> 00:07:54,784 - Randy. - [Randy] Stop. 199 00:07:54,880 --> 00:07:56,282 I'm joking. 200 00:07:56,378 --> 00:07:58,009 We all know Lina's the only one of us 201 00:07:58,105 --> 00:08:00,582 that'd ever have an abortion. 202 00:08:00,678 --> 00:08:02,194 Danica Tompkins had one. 203 00:08:02,290 --> 00:08:03,231 That's... What are you doing? 204 00:08:03,327 --> 00:08:04,882 Missy, just shut up. 205 00:08:04,978 --> 00:08:06,610 That baby had problems, and you know that. 206 00:08:06,706 --> 00:08:08,184 [Rosemary] That baby was a child of God. 207 00:08:08,280 --> 00:08:10,065 - She had no right. - Mom, it could've killed her. 208 00:08:10,161 --> 00:08:12,081 [Randy] See? 209 00:08:16,381 --> 00:08:18,205 Oh, and I would not... 210 00:08:18,301 --> 00:08:20,221 have one. 211 00:08:20,912 --> 00:08:24,041 [sighing] 212 00:08:24,137 --> 00:08:25,731 [Dr. Henry] So, tell me. 213 00:08:25,827 --> 00:08:27,747 [Lina] Mm-hmm? 214 00:08:28,745 --> 00:08:30,568 - What were you doing? - [Lina] When? 215 00:08:30,664 --> 00:08:31,682 When you called the ambulance. 216 00:08:31,778 --> 00:08:32,988 Oh. I wasn't doing anything. 217 00:08:33,084 --> 00:08:34,754 - [laughs] - Oh, you were just sitting there 218 00:08:34,850 --> 00:08:35,906 staring at the wall? 219 00:08:36,001 --> 00:08:38,709 N-No. I, uh, was, uh, cleaning. 220 00:08:38,805 --> 00:08:42,720 My eldest had spilled his OJ, and I was cleaning it up. 221 00:08:43,680 --> 00:08:45,006 Hmm. 222 00:08:45,102 --> 00:08:47,021 Okay. 223 00:08:48,826 --> 00:08:50,746 Oh, and I also, um... 224 00:08:53,241 --> 00:08:56,677 I was looking up someone from my past on Facebook. 225 00:08:56,773 --> 00:08:58,712 [Dr. Henry] Mm-hmm. Ah. 226 00:08:58,808 --> 00:09:01,171 Yeah. But that didn't cause me any panic. 227 00:09:01,266 --> 00:09:02,591 Well, why would it? 228 00:09:02,687 --> 00:09:04,396 How did it make you feel seeing this person? 229 00:09:04,492 --> 00:09:05,663 He. It's a he. 230 00:09:05,759 --> 00:09:07,966 - [Dr Henry] Well, duh. - [both laugh] 231 00:09:08,062 --> 00:09:10,097 I felt, I felt... 232 00:09:14,129 --> 00:09:15,338 ...alive. 233 00:09:15,434 --> 00:09:17,354 Hmm. 234 00:09:18,122 --> 00:09:19,715 Ooh, but it's not right and I know it's not. 235 00:09:19,811 --> 00:09:21,827 Plus the fact, okay, so his wife is like a supermodel. 236 00:09:21,923 --> 00:09:23,439 I made the mistake of clicking on her profile-- 237 00:09:23,535 --> 00:09:24,591 [Dr. Henry] Shh. 238 00:09:24,687 --> 00:09:26,703 - So, two things. - Yeah. 239 00:09:26,799 --> 00:09:29,583 One, best thing for anxiety is... 240 00:09:29,679 --> 00:09:30,812 - Breathing. - Exercise. 241 00:09:30,907 --> 00:09:32,501 - Exercise. - Exercise. Running. 242 00:09:32,597 --> 00:09:34,843 Lifting. Fornicating. 243 00:09:34,939 --> 00:09:39,297 Okay? And two, but a very close number two, is... 244 00:09:39,393 --> 00:09:40,948 talking. 245 00:09:41,044 --> 00:09:42,139 Okay? So, I got an idea. 246 00:09:42,235 --> 00:09:43,252 It's a woman's group. 247 00:09:43,348 --> 00:09:45,556 A group. [clears throat] 248 00:09:45,652 --> 00:09:47,091 Sort of, yeah. 249 00:09:47,187 --> 00:09:48,435 Um, for what? 250 00:09:48,531 --> 00:09:49,587 For women, sweetheart. 251 00:09:49,683 --> 00:09:51,123 [laughs] 252 00:09:51,219 --> 00:09:53,139 No, you know, you can talk about your life. 253 00:09:53,906 --> 00:09:55,961 Have people there that'll listen. 254 00:09:56,056 --> 00:09:57,535 Sounds like something new. Sounds like something special. 255 00:09:57,631 --> 00:09:59,147 Sounds like something women don't usually have. 256 00:09:59,243 --> 00:10:02,027 - Yeah. Sure. - Yeah. 257 00:10:02,123 --> 00:10:03,717 Cool. And how much does it cost? 258 00:10:03,813 --> 00:10:06,059 [laughs] Sweetheart. It's free, honey. 259 00:10:06,155 --> 00:10:08,056 It's like a research group, okay? 260 00:10:08,152 --> 00:10:10,244 All it'll cost you is a little bit of time and some honesty. 261 00:10:10,340 --> 00:10:11,780 And, baby, you get what you pay for. 262 00:10:11,876 --> 00:10:12,932 All right? 263 00:10:13,028 --> 00:10:14,948 Okay. 264 00:10:15,677 --> 00:10:16,887 Oh, gosh. 265 00:10:16,983 --> 00:10:18,576 - [Dr. Henry] But, honey? - Yeah? 266 00:10:18,672 --> 00:10:20,074 If looking up your old flame on Facebook were a crime, 267 00:10:20,170 --> 00:10:21,724 whole world would be in jail. 268 00:10:21,820 --> 00:10:23,376 [laughs] 269 00:10:23,472 --> 00:10:25,372 [Dr. Henry] Hell, I'd be serving two life sentences. 270 00:10:25,468 --> 00:10:27,176 [laughs] Yeah. 271 00:10:27,272 --> 00:10:28,636 [Gia] She realised that for years 272 00:10:28,732 --> 00:10:30,593 she had been forcing compensation. 273 00:10:30,689 --> 00:10:32,091 Every time Ed ignored her in bed, 274 00:10:32,187 --> 00:10:33,665 she'd wake up in the morning 275 00:10:33,761 --> 00:10:35,432 and ask him to fix something in the house. 276 00:10:35,528 --> 00:10:38,580 It was the same thing her mother did to her father. 277 00:10:38,676 --> 00:10:41,152 It was a way to make up for not being loved enough. 278 00:10:41,248 --> 00:10:42,996 Looks like Sara-Beth is getting married. 279 00:10:43,092 --> 00:10:44,646 And she's having this bachelorette party 280 00:10:44,742 --> 00:10:45,914 and the whole nine. 281 00:10:46,010 --> 00:10:48,256 I mean, we haven't spoken in years, 282 00:10:48,352 --> 00:10:51,596 but we were so, so close in school. 283 00:10:51,692 --> 00:10:54,783 Looks like it's in Indy, so... 284 00:10:54,879 --> 00:10:56,818 God, can you imagine? Ryan's just about seven, 285 00:10:56,914 --> 00:10:58,200 and in all those years, 286 00:10:58,296 --> 00:11:00,485 I've never spent one night away from him. 287 00:11:01,406 --> 00:11:02,501 Isn't that funny? 288 00:11:02,597 --> 00:11:04,152 [Ed chuckles] What's funny... 289 00:11:04,248 --> 00:11:07,416 is "bachelorette" isn't even a real word. 290 00:11:07,512 --> 00:11:09,181 It is, too. 291 00:11:09,277 --> 00:11:10,641 What do they do? 292 00:11:10,737 --> 00:11:12,061 Get together and rag on their husbands? 293 00:11:12,157 --> 00:11:14,020 [Ed chuckles] 294 00:11:14,116 --> 00:11:15,594 Speaking of which... 295 00:11:15,689 --> 00:11:17,667 Hmm? 296 00:11:17,763 --> 00:11:18,819 Where you going? 297 00:11:18,915 --> 00:11:21,122 I'm going to that women's group. 298 00:11:21,218 --> 00:11:23,368 - What about the boys? - [door opens and closes] 299 00:11:25,404 --> 00:11:27,228 ♪ slow, somber music ♪ 300 00:11:27,324 --> 00:11:29,282 ♪ 301 00:11:31,892 --> 00:11:33,812 [inhales deeply] 302 00:11:38,573 --> 00:11:40,493 [sighs] 303 00:11:47,404 --> 00:11:48,960 Hey, baby. 304 00:11:49,055 --> 00:11:50,975 I think... 305 00:11:51,321 --> 00:11:53,298 ...that I might be... 306 00:11:53,394 --> 00:11:55,429 about to freak the fuck out. 307 00:11:56,428 --> 00:11:58,348 [Dr. Henry] Hmm. 308 00:12:00,228 --> 00:12:03,127 I believe you, baby, but here's the thing. 309 00:12:03,223 --> 00:12:05,469 The women in that group are counting on you. 310 00:12:05,565 --> 00:12:09,885 So, sometimes... sometimes, you got to fake it to make it. 311 00:12:09,981 --> 00:12:11,901 Okay? 312 00:12:12,631 --> 00:12:14,915 That time is now, okay? 313 00:12:15,011 --> 00:12:16,259 [sighs] 314 00:12:16,355 --> 00:12:18,486 All right? 315 00:12:18,581 --> 00:12:20,290 You can do this. Come on. 316 00:12:20,386 --> 00:12:23,170 ♪ "Non c'è più niente da fare" by Bobby Solo ♪ 317 00:12:23,266 --> 00:12:25,185 ♪ 318 00:12:29,256 --> 00:12:32,289 [man singing in Italian] 319 00:13:01,009 --> 00:13:04,042 [Italian singing continues] 320 00:13:31,034 --> 00:13:32,858 [song ends] 321 00:13:32,954 --> 00:13:34,279 [woman] Okay. 322 00:13:34,375 --> 00:13:35,700 I've been very busy 323 00:13:35,796 --> 00:13:37,773 in the kitchen this week with my mom. 324 00:13:37,869 --> 00:13:41,536 No pressure, if you don't like the sweets or something. 325 00:13:41,631 --> 00:13:43,110 Remember, it's the chocolate chip. 326 00:13:43,206 --> 00:13:44,531 Is that new? Have you had that-- 327 00:13:44,627 --> 00:13:46,873 Not just your run-of-the-mill female B.O. 328 00:13:46,969 --> 00:13:48,869 I mean, what is going on down here? 329 00:13:48,965 --> 00:13:50,328 It's something between 330 00:13:50,424 --> 00:13:51,596 a fish hatchery and a can of wet cigarettes. 331 00:13:51,692 --> 00:13:52,863 Menthol, I hope? 332 00:13:52,959 --> 00:13:54,322 Menthol, I wish. [laughs] 333 00:13:54,417 --> 00:13:56,548 You know, boric acid is great for that. 334 00:13:56,644 --> 00:13:59,160 Well, I'll tell you one thing. Dicks also smell. 335 00:13:59,256 --> 00:14:00,695 - Oh, yeah. - Oh, God. 336 00:14:00,791 --> 00:14:02,462 They don't know how to take care of it, 337 00:14:02,558 --> 00:14:05,418 but dicks do not stink nearly as bad as balls do. 338 00:14:05,514 --> 00:14:06,916 [laughter] 339 00:14:07,012 --> 00:14:08,374 - Ew. - [Dr. Henry] Old balls? 340 00:14:08,470 --> 00:14:09,833 You ever smell old balls? 341 00:14:09,929 --> 00:14:12,675 It's... it is O.B., not B.O. 342 00:14:12,771 --> 00:14:15,440 God, totally, it's like malt balls and horses. 343 00:14:15,536 --> 00:14:16,706 Ew! 344 00:14:16,802 --> 00:14:18,665 They really do. What are men doing? 345 00:14:18,761 --> 00:14:19,778 No, no, no, no, no. 346 00:14:19,874 --> 00:14:21,890 That is my cue to leave. 347 00:14:21,986 --> 00:14:24,309 [overlapping goodbyes] 348 00:14:24,405 --> 00:14:27,149 - I still think he's so hot. - Bye, balls. 349 00:14:27,245 --> 00:14:28,763 [Lizzie] Oh, wait, you guys, 350 00:14:28,859 --> 00:14:30,260 I've got something freaky that happened to me last week. 351 00:14:30,356 --> 00:14:32,679 - Oh. - [nervous laughter] 352 00:14:32,775 --> 00:14:35,060 So, me and Jeff, you know, the new guy, 353 00:14:35,156 --> 00:14:36,710 we're going at it, and he asks 354 00:14:36,806 --> 00:14:38,937 what my last boyfriend's name was, so I just tell him. 355 00:14:39,033 --> 00:14:40,397 [Gia] Um, Kent, right? 356 00:14:40,493 --> 00:14:42,277 [Lizzie] Yep, Kent. 357 00:14:42,373 --> 00:14:43,699 So, then he says, "Did Kent 358 00:14:43,795 --> 00:14:45,964 like it when he fucked that fat pussy?" 359 00:14:46,060 --> 00:14:47,691 - [gasping] - [groaning] 360 00:14:47,787 --> 00:14:51,071 Uh, literally as the only lesbian in here, no, thank you. 361 00:14:51,167 --> 00:14:53,835 -"Fat pussy"? Come on, girl. - [woman] No. 362 00:14:53,931 --> 00:14:55,371 - [laughter] - We don't like that. 363 00:14:55,467 --> 00:14:56,907 I don't know what-what came over me. 364 00:14:57,003 --> 00:14:58,289 I just turned into a whore. 365 00:14:58,384 --> 00:14:59,479 [Lina] What? 366 00:14:59,575 --> 00:15:00,708 What did you say? 367 00:15:00,804 --> 00:15:01,783 I said, "Fuck yeah, he liked it." 368 00:15:01,879 --> 00:15:03,050 And then I said, 369 00:15:03,146 --> 00:15:05,431 "And he liked to come in it, too." 370 00:15:05,526 --> 00:15:06,966 And then he just finishes right there. 371 00:15:07,062 --> 00:15:08,156 - [laughing] - [groaning] 372 00:15:08,252 --> 00:15:09,577 [Francine] Did you? 373 00:15:09,673 --> 00:15:10,653 - Of course not. - [Francine] Of course not. 374 00:15:10,748 --> 00:15:12,668 Did you like it? 375 00:15:14,204 --> 00:15:16,488 Um, I don't... I guess. Ugh. 376 00:15:16,584 --> 00:15:17,678 It was confusing, like... 377 00:15:17,774 --> 00:15:18,945 Like, what was that? 378 00:15:19,041 --> 00:15:20,789 Yeah. It's cuckolding. 379 00:15:20,885 --> 00:15:23,322 - [woman] What? - It's a thing. 380 00:15:23,418 --> 00:15:25,896 Some guys like to watch their girlfriends fuck other men. 381 00:15:25,991 --> 00:15:27,316 And some just like to hear about it? 382 00:15:27,412 --> 00:15:28,276 Sounds about right. 383 00:15:28,372 --> 00:15:29,581 Apparently. [laughs] 384 00:15:29,677 --> 00:15:30,771 Wait, wait, wait, so hold on a second. 385 00:15:30,867 --> 00:15:32,538 Did you like it? 386 00:15:32,634 --> 00:15:35,801 Why does he get to just say that 387 00:15:35,897 --> 00:15:37,453 without even asking first? 388 00:15:37,549 --> 00:15:39,910 I get it, I guess. I get it. And I don't like it. 389 00:15:40,006 --> 00:15:40,985 [laughter] 390 00:15:41,081 --> 00:15:42,252 [Lizzie] You know, it made me, 391 00:15:42,348 --> 00:15:43,980 like, really lubricated, but, like... 392 00:15:44,076 --> 00:15:45,592 does that... does that mean, am I... 393 00:15:45,688 --> 00:15:46,744 am I disgusting? 394 00:15:46,840 --> 00:15:48,164 I mean, I didn't like it, 395 00:15:48,260 --> 00:15:49,778 but clearly, my "fat pussy" did. 396 00:15:49,873 --> 00:15:51,851 I mean, the pussy wants what it wants. 397 00:15:51,947 --> 00:15:53,118 - [laughter] - Exactly. 398 00:15:53,214 --> 00:15:54,731 - Yeah. - Yeah. 399 00:15:54,827 --> 00:15:56,266 [Gia] Lina? [laughs] 400 00:15:56,362 --> 00:15:57,610 [laughs] Yes? 401 00:15:57,706 --> 00:15:59,377 Are you married? 402 00:15:59,473 --> 00:16:01,258 - [Lina] Yes. - Kids? 403 00:16:01,354 --> 00:16:03,062 - I have two, yep. - [Gia] Nice. 404 00:16:03,158 --> 00:16:05,481 Your husband loves to watch you with other guys, right? 405 00:16:05,577 --> 00:16:07,554 [laughing] No. My husband, no. 406 00:16:07,650 --> 00:16:09,897 No, he... he, uh... 407 00:16:09,993 --> 00:16:13,045 he actually said that kissing me gives him the heebie-jeebies 408 00:16:13,141 --> 00:16:14,888 the way wet wool does, so... 409 00:16:14,984 --> 00:16:16,117 [Cathy] That fucker. 410 00:16:16,213 --> 00:16:17,153 He called you "wet wool"? 411 00:16:17,249 --> 00:16:18,267 Yeah. Yes. 412 00:16:18,363 --> 00:16:19,611 - Yeah. - [Barbara] Is he sick? 413 00:16:19,707 --> 00:16:20,648 [Lina laughs] 414 00:16:20,744 --> 00:16:22,299 How did that feel for you? 415 00:16:22,395 --> 00:16:24,315 Um... 416 00:16:28,577 --> 00:16:30,592 James Bond... 417 00:16:30,688 --> 00:16:31,898 [laughs] 418 00:16:31,994 --> 00:16:33,703 Um... sorry. 419 00:16:33,799 --> 00:16:36,428 [laughter] 420 00:16:36,524 --> 00:16:37,542 Bye. [laughs] 421 00:16:37,638 --> 00:16:38,885 I was reading this 422 00:16:38,981 --> 00:16:40,537 waiting for my appointment the other day. 423 00:16:40,633 --> 00:16:42,187 I mean, it's a James Bond story, 424 00:16:42,283 --> 00:16:43,839 which, um, I just thought it was gonna 425 00:16:43,935 --> 00:16:45,336 take me out of my own head. 426 00:16:45,432 --> 00:16:48,523 It ended up just exactly being about my marriage. 427 00:16:48,619 --> 00:16:50,021 [Gia] Yeah, it's Quantum of Solace. 428 00:16:50,117 --> 00:16:51,173 Yeah. 429 00:16:51,268 --> 00:16:53,188 [laughs] Yeah. 430 00:16:54,147 --> 00:16:55,933 How did you know that? 431 00:16:56,029 --> 00:16:58,621 My dad, actually, he... he loved that story, too. 432 00:16:58,717 --> 00:17:00,387 He-he would read it all the time, 433 00:17:00,483 --> 00:17:03,900 and he's not the kind of dude who likes short stories. 434 00:17:05,935 --> 00:17:07,184 Tell them. 435 00:17:07,280 --> 00:17:09,026 [Lina] Um, well... 436 00:17:09,122 --> 00:17:10,447 it's called Quantum of Solace. 437 00:17:10,543 --> 00:17:12,789 And it's, uh, the James Bond... 438 00:17:12,885 --> 00:17:15,899 Um, Ian Fleming writes about this law he created 439 00:17:15,995 --> 00:17:17,627 called the Quantum of Solace. 440 00:17:17,723 --> 00:17:20,967 And, basically, it's-- all our marriages will be fine 441 00:17:21,063 --> 00:17:23,962 as we long as we treat each other with some basic humanity. 442 00:17:24,058 --> 00:17:28,262 It's when we start being cruel, 443 00:17:28,358 --> 00:17:30,374 like when we start, um, 444 00:17:30,470 --> 00:17:31,833 treating each other like we don't care 445 00:17:31,929 --> 00:17:35,385 if the other person... is dead. 446 00:17:36,806 --> 00:17:39,935 That's, uh, when we've crossed over into the end of times. 447 00:17:40,031 --> 00:17:41,547 Like in your marriage or the world. 448 00:17:41,643 --> 00:17:43,563 When one person just... 449 00:17:46,136 --> 00:17:48,074 You know, there's really no coming back from that. 450 00:17:48,170 --> 00:17:50,263 And, yeah, that's me and Ed. 451 00:17:50,359 --> 00:17:52,759 That's... We're... 452 00:17:52,855 --> 00:17:54,603 Oof, no, it's Ed. 453 00:17:54,698 --> 00:17:55,946 Damn. 454 00:17:56,042 --> 00:17:57,750 Okay, he hasn't touched me in three months. 455 00:17:57,846 --> 00:17:59,363 It'll be three months in 17 days. 456 00:17:59,459 --> 00:18:00,745 - I have a calendar. - [woman] That's awful. 457 00:18:00,841 --> 00:18:02,473 [Lina] And we're not... 458 00:18:02,569 --> 00:18:05,545 I-I clean the urine off the seat and I pack him a lunch to go. 459 00:18:05,641 --> 00:18:07,657 - Same as I do for the kids. - [others groaning] 460 00:18:07,753 --> 00:18:09,269 He takes out the trash. 461 00:18:09,365 --> 00:18:11,419 He, uh, uh, doesn't hit me. 462 00:18:11,515 --> 00:18:12,916 He pays the bills. 463 00:18:13,012 --> 00:18:15,028 But he does not touch me. 464 00:18:15,124 --> 00:18:16,718 And I'm not... I mean, he doesn't... 465 00:18:16,814 --> 00:18:18,945 like, he doesn't "touch me." 466 00:18:19,041 --> 00:18:20,442 - Yeah. - [Barbara] That's a low bar. 467 00:18:20,538 --> 00:18:23,207 In fact, I-I don't know if we've ever 468 00:18:23,303 --> 00:18:25,702 truly kissed. 469 00:18:25,798 --> 00:18:27,469 - [woman] Get out of here. - [woman 2] What? 470 00:18:27,565 --> 00:18:28,467 - What? - Damn. 471 00:18:28,563 --> 00:18:29,389 [Gia] Kissing is... 472 00:18:29,485 --> 00:18:30,924 It's important. 473 00:18:31,020 --> 00:18:32,499 [hushed chatting] 474 00:18:32,595 --> 00:18:34,975 It's the most important thing in the world to me. 475 00:18:36,357 --> 00:18:38,028 [others murmuring] 476 00:18:38,124 --> 00:18:40,888 [Lina] So, uh, I, uh... 477 00:18:42,693 --> 00:18:45,054 ...got on Facebook. 478 00:18:45,150 --> 00:18:47,319 I was reconnecting with an old friend on Facebook. 479 00:18:47,415 --> 00:18:49,546 [laughs] Reconnecting with a friend on Facebook 480 00:18:49,642 --> 00:18:50,852 is how I got a kid. 481 00:18:50,948 --> 00:18:51,927 [Lina] Yeah, but this is like my-- 482 00:18:52,023 --> 00:18:53,233 - [laughter] - This is-- Yeah. 483 00:18:53,328 --> 00:18:55,075 But this, but this is my one true love 484 00:18:55,171 --> 00:18:56,073 from high school. 485 00:18:56,169 --> 00:18:57,801 He's the only man I ever wanted. 486 00:18:57,897 --> 00:18:59,491 He's my true love. 487 00:18:59,587 --> 00:19:01,506 And I saw him on Facebook. 488 00:19:02,313 --> 00:19:04,405 [sighs] He looked great. 489 00:19:04,501 --> 00:19:05,711 - [woman] Really? - [laughter] 490 00:19:05,807 --> 00:19:08,245 And better. You know how men age. 491 00:19:08,341 --> 00:19:09,973 How do they...? They get better. 492 00:19:10,068 --> 00:19:11,969 They get the jaw and the stubble. 493 00:19:12,065 --> 00:19:14,773 They just... And, um... 494 00:19:14,868 --> 00:19:16,577 I wrote him a note. 495 00:19:16,672 --> 00:19:18,592 He... 496 00:19:19,552 --> 00:19:21,223 His face. 497 00:19:21,319 --> 00:19:23,238 His... 498 00:19:24,966 --> 00:19:27,308 [sighs] It takes my breath away. 499 00:19:28,883 --> 00:19:29,977 [Karen] Damn. 500 00:19:30,073 --> 00:19:32,875 - Are you gonna meet up? - Oh, I... 501 00:19:33,835 --> 00:19:36,466 Uh... 502 00:19:36,562 --> 00:19:38,002 I don't know. 503 00:19:38,097 --> 00:19:40,882 I have mixed feelings about being dishonest with Ed, 504 00:19:40,977 --> 00:19:43,070 'cause I'll tell y'all this, though, that S.O.B. 505 00:19:43,166 --> 00:19:46,219 has 17 days left to touch me or I am leaving. 506 00:19:46,314 --> 00:19:47,409 [Karen] Yes. 507 00:19:47,505 --> 00:19:48,983 On the nose? 508 00:19:49,078 --> 00:19:50,327 It's been too long already. 509 00:19:50,423 --> 00:19:52,169 On the nose. 510 00:19:52,265 --> 00:19:55,126 - 17 days and I'm done. - 17 days. Done. 511 00:19:55,222 --> 00:19:56,893 - [Lina] Yeah. - [Barbara] Good. Good. 512 00:19:56,989 --> 00:19:58,275 Make sure that you get 513 00:19:58,371 --> 00:19:59,618 the e-vite if you want. 514 00:19:59,714 --> 00:20:01,155 - Get you on there. - Yeah, of course. 515 00:20:01,251 --> 00:20:03,112 The other thing about Jeff is he loves it when I 516 00:20:03,208 --> 00:20:04,648 - put my finger in his butt. - Okay. 517 00:20:04,744 --> 00:20:06,261 But do you think that means he's a little gay? 518 00:20:06,357 --> 00:20:07,835 - No, no, no, you're fine. - Are you sure? 519 00:20:07,931 --> 00:20:09,256 - I promise, yeah, you're good. - 'Cause I just-- 520 00:20:09,352 --> 00:20:11,272 - Don't worry. It's normal. Yeah. - Okay. 521 00:20:12,001 --> 00:20:13,920 [Lizzie] Who wants to drive me home? 522 00:20:14,574 --> 00:20:16,051 Shit. 523 00:20:16,147 --> 00:20:18,893 - [bell clanging] - [engine starts] 524 00:20:18,989 --> 00:20:20,909 [bell clanging] 525 00:20:22,022 --> 00:20:23,942 [approaching train horn] 526 00:20:27,475 --> 00:20:31,219 [train clattering] 527 00:20:31,315 --> 00:20:34,290 [teenage Lina] I can't get Aidan hard. 528 00:20:34,385 --> 00:20:37,668 I'm not, you know... 529 00:20:37,764 --> 00:20:39,320 hot. 530 00:20:39,416 --> 00:20:40,933 - [train rumbling] - [bell clanging] 531 00:20:41,029 --> 00:20:42,775 [shaky breaths] 532 00:20:42,871 --> 00:20:44,810 [teenage Lina] And he thinks it is, with me? 533 00:20:44,906 --> 00:20:46,826 What movie? 534 00:20:47,824 --> 00:20:50,896 [man in movie] He-he put that thing on me. 535 00:20:51,895 --> 00:20:53,641 And-and-and he made me wear it. 536 00:20:53,737 --> 00:20:55,254 That's scary, isn't it? 537 00:20:55,350 --> 00:20:58,729 [man in movie] He-he, he told me to fuck her. 538 00:21:00,111 --> 00:21:02,550 And I did. I-I fucked her. 539 00:21:02,646 --> 00:21:04,200 Oh, God. Oh, God. 540 00:21:04,296 --> 00:21:06,927 Oh, God, he had a gun in my mouth. 541 00:21:07,023 --> 00:21:10,382 That-that fucking gun was in my throat! 542 00:21:10,478 --> 00:21:12,398 Fuck! 543 00:21:13,165 --> 00:21:15,450 [audience murmuring, laughing] 544 00:21:15,546 --> 00:21:17,716 ♪ atmospheric music ♪ 545 00:21:17,812 --> 00:21:19,731 ♪ 546 00:21:25,798 --> 00:21:27,718 [crickets chirping] 547 00:21:31,327 --> 00:21:33,247 Too scary? 548 00:21:35,819 --> 00:21:37,739 Maybe a little. 549 00:21:40,273 --> 00:21:42,884 You're gonna miss the ending. 550 00:21:44,036 --> 00:21:45,956 Nah. 551 00:21:47,415 --> 00:21:48,969 I seen it already. 552 00:21:49,065 --> 00:21:51,159 [both laughing] 553 00:21:51,255 --> 00:21:53,174 Why'd you come? 554 00:22:03,848 --> 00:22:05,710 ♪ atmospheric vocalising ♪ 555 00:22:05,806 --> 00:22:07,726 ♪ 556 00:22:14,637 --> 00:22:16,499 ♪ atmospheric vocalising ♪ 557 00:22:16,595 --> 00:22:18,554 ♪ 558 00:22:20,550 --> 00:22:23,603 - [train clattering] - [bell clanging] 559 00:22:23,699 --> 00:22:25,618 [train horn blaring] 560 00:22:38,865 --> 00:22:41,878 [man on TV] But you know it, I know it, 561 00:22:41,974 --> 00:22:44,567 we all know that Roe is currently the law of the land. 562 00:22:44,663 --> 00:22:48,675 But there's a problem, and the problem is us. 563 00:22:48,771 --> 00:22:52,284 We're people. We're fallible. We make mistakes. 564 00:22:52,380 --> 00:22:54,779 Which is why, unlike a lot of other candidates, 565 00:22:54,875 --> 00:22:56,930 I'm not afraid to publicly declare myself... 566 00:22:57,026 --> 00:22:58,850 [cell phone chimes, buzzes] 567 00:22:58,946 --> 00:23:00,866 ♪ gentle, tranquil music ♪ 568 00:23:03,591 --> 00:23:05,549 ♪ 569 00:23:22,828 --> 00:23:24,748 [phone whooshes] 570 00:23:30,583 --> 00:23:33,406 ♪ "Sweet Somethin' Steady" by Romi Mayes ♪ 571 00:23:33,502 --> 00:23:35,460 ♪ 572 00:23:37,303 --> 00:23:39,088 ♪ Don't want no fancy diamonds ♪ 573 00:23:39,184 --> 00:23:41,008 ♪ Don't want your mother's pearls ♪ 574 00:23:41,104 --> 00:23:44,348 ♪ Don't want you to tell me that I'm your only girl ♪ 575 00:23:44,444 --> 00:23:47,305 ♪ Just want a man to come on by ♪ 576 00:23:47,401 --> 00:23:50,089 ♪ Pick me up and take me for a ride ♪ 577 00:23:53,160 --> 00:23:57,807 ♪ Now, why can't you be my sweet somethin' steady on the side? ♪ 578 00:23:58,958 --> 00:24:00,917 [indistinct chatter over TV] 579 00:24:04,641 --> 00:24:05,773 Okay. 580 00:24:05,869 --> 00:24:07,232 [Ed whistles] 581 00:24:07,328 --> 00:24:08,577 - Huh? - Fancy. 582 00:24:08,673 --> 00:24:10,419 Oh, thank you. Um, he drank half that. 583 00:24:10,515 --> 00:24:12,032 I don't really know what's going on, but he's down. 584 00:24:12,128 --> 00:24:14,106 And I will see you in the morning. 585 00:24:14,201 --> 00:24:15,526 - In the morning? - Mm-hmm. 586 00:24:15,622 --> 00:24:17,216 You'll be asleep soon, okay? Right, Ed? 587 00:24:17,312 --> 00:24:18,828 - [Ed] Yep. - Right? 588 00:24:18,924 --> 00:24:20,786 It just doesn't make that much sense. 589 00:24:20,882 --> 00:24:22,936 - What? - Well, you spend the money 590 00:24:23,032 --> 00:24:24,588 - on the hotel. - I'm not-- 591 00:24:24,684 --> 00:24:26,469 You're only going 35, 40 miles away. 592 00:24:26,564 --> 00:24:27,697 Just can't square it. 593 00:24:27,793 --> 00:24:29,118 Look, th-they're bathed, they're fed. 594 00:24:29,214 --> 00:24:30,462 All you got to do is get him to sleep, right? 595 00:24:30,558 --> 00:24:32,382 [stammers] You want me to worry about 596 00:24:32,478 --> 00:24:34,186 - having to drive a whole hour? - [Ed] No. 597 00:24:34,282 --> 00:24:36,491 I mean, I told you I'm splitting the room with three other girls, 598 00:24:36,586 --> 00:24:38,505 for crying out loud. 599 00:24:39,235 --> 00:24:41,924 [Ed] All right. I'm just saying. 600 00:24:46,569 --> 00:24:47,625 [Ryan] Mom! 601 00:24:47,721 --> 00:24:49,237 Whoa. What happened, buddy? 602 00:24:49,333 --> 00:24:51,042 - Leen. - Okay, well, I... 603 00:24:51,138 --> 00:24:53,000 - Ed, you can also help. - Mom, help. 604 00:24:53,096 --> 00:24:54,421 Okay, honey. It's okay. 605 00:24:54,517 --> 00:24:55,803 Oh, man. 606 00:24:55,899 --> 00:24:57,531 [Lina] It's dry out, huh? 607 00:24:57,627 --> 00:24:59,681 Sit down, head back. Remember? 608 00:24:59,777 --> 00:25:01,697 - Ooh, that's a lot of blood. - [Lina] Okay. 609 00:25:02,465 --> 00:25:04,442 Uh-huh. 610 00:25:04,538 --> 00:25:06,208 Just apply pressure and put your head back. 611 00:25:06,304 --> 00:25:08,224 You're really gonna leave now, like this? 612 00:25:09,683 --> 00:25:11,392 I am gonna leave. 613 00:25:11,488 --> 00:25:12,812 But are you gonna be okay? Huh? 614 00:25:12,908 --> 00:25:14,194 You still remember how to dial 911? 615 00:25:14,290 --> 00:25:16,210 Can you remember the numbers? 616 00:25:16,978 --> 00:25:19,493 [Ed] Well, yeah, of course I do. 617 00:25:19,589 --> 00:25:22,469 I'm still paying off your false alarm. 618 00:25:23,582 --> 00:25:25,637 [sighs] 619 00:25:25,733 --> 00:25:27,768 [Ed] All right, buddy, keep your head up. 620 00:25:29,380 --> 00:25:31,242 [engine starts] 621 00:25:31,338 --> 00:25:34,199 ♪ "Another Bottle of Wine" by Houston We Have a Problem ♪ 622 00:25:34,295 --> 00:25:36,253 ♪ 623 00:25:38,518 --> 00:25:42,723 ♪ Don't think I can stand it anymore... ♪ 624 00:25:42,819 --> 00:25:45,026 [lively chatter] 625 00:25:45,122 --> 00:25:48,905 ♪ I could be the way I was before you left me ♪ 626 00:25:49,001 --> 00:25:50,555 ♪ Whoa-oh-oh... ♪ 627 00:25:50,651 --> 00:25:52,015 [cheering] 628 00:25:52,111 --> 00:25:53,896 ♪ Another bottle of wine ♪ 629 00:25:53,992 --> 00:25:57,236 ♪ Can you see, oh-oh, through the pain in my mind? ♪ 630 00:25:57,332 --> 00:26:00,001 ♪ Living, oh-oh, on my own all the time ♪ 631 00:26:00,097 --> 00:26:02,113 [joyful screaming] 632 00:26:02,209 --> 00:26:05,722 ♪ I don't think I will go to work today... ♪ 633 00:26:05,818 --> 00:26:07,220 [woman] Lick the balls, lick the balls. 634 00:26:07,316 --> 00:26:09,235 [lively chatter] 635 00:26:11,040 --> 00:26:14,131 ♪ Please help me, whoa-oh-oh... ♪ 636 00:26:14,226 --> 00:26:16,127 [lively chatter continues] 637 00:26:16,223 --> 00:26:18,354 Hey. Hey, hey. Hey, hey, hey, hey, hey. 638 00:26:18,450 --> 00:26:20,389 Okay, bitches. 639 00:26:20,485 --> 00:26:22,001 [laughter] 640 00:26:22,097 --> 00:26:27,800 Now, most of us have known Sara-Beth since IU. 641 00:26:27,896 --> 00:26:30,065 [cheering] 642 00:26:30,161 --> 00:26:32,407 And we've seen her go pretty wild. 643 00:26:32,503 --> 00:26:33,827 [laughter] 644 00:26:33,923 --> 00:26:37,053 I'm-I'm not gonna lie, it's a little bittersweet 645 00:26:37,148 --> 00:26:39,088 to watch her shut down 646 00:26:39,184 --> 00:26:40,969 the 24-hour speedway between her legs. 647 00:26:41,065 --> 00:26:42,313 [laughter] 648 00:26:42,409 --> 00:26:44,463 Bitch, she's getting married! 649 00:26:44,559 --> 00:26:47,016 [cheering] 650 00:26:48,706 --> 00:26:50,069 Cheers. 651 00:26:50,165 --> 00:26:52,200 [lively chatter] 652 00:26:59,725 --> 00:27:01,549 Who ordered that? 653 00:27:01,645 --> 00:27:03,565 I did. 654 00:27:04,294 --> 00:27:07,155 Well, I mean, it's Sara-Beth's last night as a single gal. 655 00:27:07,251 --> 00:27:08,768 I say we all get a little wild. 656 00:27:08,864 --> 00:27:11,494 Actually, the wedding ain't till next weekend. 657 00:27:11,590 --> 00:27:13,721 Who's with me? Who's with me?! 658 00:27:13,816 --> 00:27:15,736 [strained laughter] 659 00:27:17,580 --> 00:27:19,596 - [coughing] - [woman] Is she okay? 660 00:27:19,692 --> 00:27:21,054 [Zac Brown Band's "Castaway" playing] 661 00:27:21,150 --> 00:27:23,089 - Oh, my God. - ♪ Pour me another one ♪ 662 00:27:23,185 --> 00:27:25,240 - This is my favourite song. - ♪ Make it a strong one ♪ 663 00:27:25,335 --> 00:27:26,813 ♪ We're gonna have some fun ♪ 664 00:27:26,909 --> 00:27:28,196 [muttering] 665 00:27:28,292 --> 00:27:29,310 ♪ Tonight ♪ 666 00:27:29,406 --> 00:27:30,346 Come on. 667 00:27:30,442 --> 00:27:32,342 Come on, you guys. 668 00:27:32,438 --> 00:27:34,569 - [laughter] - Should we? 669 00:27:34,665 --> 00:27:37,679 - She's up. She's-she's going. - [laughing] Okay. 670 00:27:37,775 --> 00:27:40,789 ♪ I wanna be a castaway... ♪ 671 00:27:40,885 --> 00:27:42,403 Come on! 672 00:27:42,498 --> 00:27:43,900 ♪ Take a tropic holiday ♪ 673 00:27:43,996 --> 00:27:45,205 Come on! 674 00:27:45,301 --> 00:27:46,588 ♪ Say goodbye... ♪ 675 00:27:46,684 --> 00:27:48,353 You know what? You do you. You do you, girl. 676 00:27:48,449 --> 00:27:52,232 ♪ By the coast, Pacifico and chasing lime ♪ 677 00:27:52,328 --> 00:27:55,072 ♪ Easy living down in paradise ♪ 678 00:27:55,168 --> 00:27:57,184 ♪ Pour me another one ♪ 679 00:27:57,280 --> 00:27:58,836 ♪ Make it a strong one ♪ 680 00:27:58,932 --> 00:28:00,852 ♪ We're gonna have some fun tonight ♪ 681 00:28:03,539 --> 00:28:04,825 ♪ Just like the other one ♪ 682 00:28:04,921 --> 00:28:06,016 [cheering] 683 00:28:06,112 --> 00:28:07,820 ♪ Make it a double rum ♪ 684 00:28:07,916 --> 00:28:09,913 ♪ We're gonna castaway tonight ♪ 685 00:28:14,328 --> 00:28:16,844 ♪ I'm in an island state of mind ♪ 686 00:28:16,940 --> 00:28:18,801 ♪ Don't think I'm ever gonna leave ♪ 687 00:28:18,897 --> 00:28:21,413 ♪ I'd rather stay and watch the waves ♪ 688 00:28:21,508 --> 00:28:23,256 ♪ Move the sand beneath my feet ♪ 689 00:28:23,352 --> 00:28:25,943 ♪ Reggae on the radio ♪ 690 00:28:26,039 --> 00:28:28,247 ♪ Laying low and feeling high ♪ 691 00:28:28,343 --> 00:28:31,510 ♪ Easy living down in paradise ♪ 692 00:28:31,606 --> 00:28:33,507 ♪ Pour me another one ♪ 693 00:28:33,603 --> 00:28:35,197 ♪ Make it a strong one ♪ 694 00:28:35,293 --> 00:28:37,212 ♪ We're gonna have some fun tonight ♪ 695 00:28:40,706 --> 00:28:42,799 ♪ Just like the other one ♪ 696 00:28:42,895 --> 00:28:44,373 ♪ Make it a double rum ♪ 697 00:28:44,469 --> 00:28:46,389 ♪ We're gonna castaway tonight ♪ 698 00:28:48,309 --> 00:28:49,979 ♪ Castaway ♪ 699 00:28:50,074 --> 00:28:52,513 ♪ Ride the waves like we're young ♪ 700 00:28:52,609 --> 00:28:54,702 ♪ 'Cause time flies by and soon we'll be older ♪ 701 00:28:54,798 --> 00:28:56,775 ♪ It's better to live in the moment ♪ 702 00:28:56,871 --> 00:28:58,925 ♪ Than stuck in the past fast asleep ♪ 703 00:28:59,021 --> 00:29:00,653 ♪ As the world passes by ♪ 704 00:29:00,749 --> 00:29:02,899 ♪ 705 00:29:08,697 --> 00:29:10,482 ♪ Ay-ya-yo ♪ 706 00:29:10,578 --> 00:29:12,018 ♪ The good times are free ♪ 707 00:29:12,114 --> 00:29:13,669 ♪ And nobody can take that away ♪ 708 00:29:13,765 --> 00:29:14,897 ♪ Oh-yo-eh ♪ 709 00:29:14,993 --> 00:29:18,948 ♪ Come and castaway ♪ 710 00:29:23,210 --> 00:29:25,130 [song ends] 711 00:29:27,280 --> 00:29:29,239 - [crickets chirping] - [traffic humming] 712 00:29:35,075 --> 00:29:36,995 [muttering] 713 00:29:40,105 --> 00:29:41,583 Oh, God, please, God, you know me. 714 00:29:41,678 --> 00:29:43,598 You know I deserve this. 715 00:29:45,825 --> 00:29:47,745 I deserve one good thing. 716 00:29:49,742 --> 00:29:51,795 Besides the kids. Oh, my God. 717 00:29:51,891 --> 00:29:53,811 But you know what I mean. 718 00:30:18,692 --> 00:30:20,612 [faucet running] 719 00:30:25,680 --> 00:30:27,600 [shuts off faucet] 720 00:30:29,789 --> 00:30:31,746 [cell phone chimes, buzzes] 721 00:30:40,655 --> 00:30:42,401 [screams] 722 00:30:42,497 --> 00:30:44,417 Oh, my God! Oh, my God. 723 00:30:45,684 --> 00:30:47,681 [gleeful shrieking] 724 00:30:50,254 --> 00:30:52,173 [sighs] 725 00:30:56,473 --> 00:30:58,393 [knocking] 726 00:31:05,189 --> 00:31:07,454 [takes deep breath] 727 00:31:11,409 --> 00:31:13,463 ♪ sweeping, ethereal music ♪ 728 00:31:13,559 --> 00:31:15,518 ♪ 729 00:31:17,514 --> 00:31:19,434 Hey, Kid. 730 00:31:21,277 --> 00:31:23,197 Hey yourself. 731 00:31:41,819 --> 00:31:43,739 I, uh... 732 00:31:45,236 --> 00:31:46,599 I had a few. 733 00:31:46,695 --> 00:31:48,922 Oh, I had a few, too. [laughs] 734 00:31:50,304 --> 00:31:52,167 My stepdad died. 735 00:31:52,262 --> 00:31:53,433 What? 736 00:31:53,529 --> 00:31:54,931 I'm just... I'm coming from the funeral. 737 00:31:55,026 --> 00:31:59,250 The... Not the funeral, the-the after-party. 738 00:32:00,210 --> 00:32:02,130 Okay, I'm so sorry. 739 00:32:03,897 --> 00:32:05,183 [Aidan sighs] 740 00:32:05,279 --> 00:32:07,986 It's-it's mighty hot in here. 741 00:32:08,082 --> 00:32:10,001 Yeah. Um... 742 00:32:11,229 --> 00:32:14,090 We could, uh, uh, open a window or we could turn down the... 743 00:32:14,186 --> 00:32:16,106 I think there's a thermostat or... 744 00:32:18,333 --> 00:32:20,253 [both chuckle] 745 00:32:24,937 --> 00:32:26,799 ♪ soft, gentle music ♪ 746 00:32:26,895 --> 00:32:28,815 ♪ 747 00:32:37,108 --> 00:32:39,835 It's been a heck of a long while, Mr. Hart. 748 00:32:41,370 --> 00:32:43,290 Sure has. 749 00:32:53,389 --> 00:32:55,346 ♪ 750 00:33:15,543 --> 00:33:17,501 ♪ 751 00:33:45,607 --> 00:33:47,527 [laughing] 752 00:34:02,501 --> 00:34:04,459 ♪ 753 00:34:21,545 --> 00:34:23,503 ♪ 754 00:34:35,828 --> 00:34:37,422 Aidan, I'm on my period. 755 00:34:37,518 --> 00:34:39,438 [both chuckle] 756 00:34:43,623 --> 00:34:45,542 Oh, God. 757 00:34:48,077 --> 00:34:49,670 So, you're ragging? 758 00:34:49,766 --> 00:34:52,146 Yeah. Is that okay? 759 00:34:53,529 --> 00:34:55,449 That is more than okay. 760 00:34:59,365 --> 00:35:01,074 [Lina] Oh, God, I want to feel you inside me. 761 00:35:01,170 --> 00:35:03,090 [Aidan] Mm-hmm. 762 00:35:04,778 --> 00:35:07,140 I'm gonna... Do you want me to get a towel? 763 00:35:07,235 --> 00:35:09,155 I'm gonna go get a towel. Okay. 764 00:35:10,730 --> 00:35:12,688 ♪ 765 00:35:29,582 --> 00:35:31,540 ♪ 766 00:35:52,889 --> 00:35:54,060 Oh, my God. 767 00:35:54,156 --> 00:35:56,114 [breathing heavily] 768 00:36:02,065 --> 00:36:03,985 - Aidan. - Hmm? 769 00:36:05,367 --> 00:36:08,304 It's been a long time since I've been with another man. 770 00:36:08,400 --> 00:36:10,186 Like 11 years. 771 00:36:10,282 --> 00:36:11,453 Okay. 772 00:36:11,549 --> 00:36:14,505 So, I'm sorry if I'm a little tight. 773 00:36:16,003 --> 00:36:17,980 ♪ soft, atmospheric music ♪ 774 00:36:18,076 --> 00:36:20,111 ♪ 775 00:36:23,068 --> 00:36:24,987 [gasping] 776 00:36:27,060 --> 00:36:28,980 [panting] 777 00:36:34,970 --> 00:36:36,890 [both breathing heavily] 778 00:36:41,036 --> 00:36:42,956 [laughing] Dude. 779 00:36:46,182 --> 00:36:48,562 I want you to flood me. 780 00:36:53,400 --> 00:36:55,397 [moaning] 781 00:37:05,763 --> 00:37:07,722 [both grunting, panting] 782 00:37:12,982 --> 00:37:15,036 Oh, God. Oh, my God. 783 00:37:15,132 --> 00:37:17,052 Oh! 784 00:37:35,981 --> 00:37:37,901 ♪ 785 00:38:06,698 --> 00:38:08,655 [breathing heavily] 786 00:38:17,141 --> 00:38:19,061 [door closes] 787 00:38:24,168 --> 00:38:26,241 [deep, echoing breaths] 788 00:38:34,919 --> 00:38:36,877 [breathing heavily] 789 00:38:50,430 --> 00:38:51,947 [deep sigh] 790 00:38:52,043 --> 00:38:54,232 [door opens] 791 00:39:15,618 --> 00:39:17,058 How about this? 792 00:39:17,154 --> 00:39:19,093 Mind if I wear these home? 793 00:39:19,189 --> 00:39:21,435 Hmm? [grunting] 794 00:39:21,531 --> 00:39:23,202 [laughing] 795 00:39:23,298 --> 00:39:24,507 I can't. 796 00:39:24,603 --> 00:39:26,580 I can't. These almost fit. 797 00:39:26,676 --> 00:39:28,634 [Lina laughing] 798 00:39:33,472 --> 00:39:36,140 [both laughing] 799 00:39:36,236 --> 00:39:38,194 It's a half moon tonight, I think. 800 00:39:42,648 --> 00:39:44,953 You're still the silliest boy, aren't you? 801 00:39:56,547 --> 00:39:59,581 Well, don't... don't you want to clean up? 802 00:40:00,656 --> 00:40:02,057 No. 803 00:40:02,153 --> 00:40:04,073 No, it's okay. 804 00:40:06,646 --> 00:40:08,354 - Well, don't-- - It's late. 805 00:40:08,450 --> 00:40:09,737 [Aidan chuckles] 806 00:40:09,833 --> 00:40:12,808 I'm not even gonna go upstairs to bed. 807 00:40:12,904 --> 00:40:15,861 I'll just sleep down on the couch with the dogs. 808 00:40:17,704 --> 00:40:19,067 [chuckles] 809 00:40:19,163 --> 00:40:21,083 [pants zipping] 810 00:40:24,884 --> 00:40:26,746 ♪ soft, intriguing music ♪ 811 00:40:26,842 --> 00:40:28,762 ♪ 812 00:40:54,794 --> 00:40:56,714 ♪ 813 00:41:24,090 --> 00:41:26,010 [door opens] 814 00:41:26,624 --> 00:41:29,043 [crickets chirping] 815 00:41:36,837 --> 00:41:38,757 It's good to see you. 816 00:41:40,101 --> 00:41:42,481 It's good to see you, too, Kid. 817 00:41:44,248 --> 00:41:46,168 Thank you. 818 00:41:47,358 --> 00:41:49,278 Thank you. 819 00:41:54,845 --> 00:41:56,880 ♪ 820 00:42:11,662 --> 00:42:13,620 ♪ 821 00:42:35,391 --> 00:42:36,562 [squealing] 822 00:42:36,658 --> 00:42:38,577 [laughs, speaks indistinctly] 823 00:42:44,568 --> 00:42:46,007 Oh, thank you, God. 824 00:42:46,103 --> 00:42:47,197 Thank you, thank you. 825 00:42:47,293 --> 00:42:49,213 [sobbing] 826 00:42:50,480 --> 00:42:52,400 Oh, my God. 827 00:42:54,052 --> 00:42:56,163 And you just, like... 828 00:42:58,505 --> 00:42:59,676 [sighs] 829 00:42:59,772 --> 00:43:01,980 You just get lost. 830 00:43:02,076 --> 00:43:03,631 And, you know, 831 00:43:03,727 --> 00:43:04,860 I spent my whole life, 832 00:43:04,956 --> 00:43:06,434 like, worried about what God would think. 833 00:43:06,530 --> 00:43:09,160 And there I was in a hotel bed with a man who's... 834 00:43:09,256 --> 00:43:11,943 not my husband, and... 835 00:43:13,095 --> 00:43:15,879 I felt that God... 836 00:43:15,975 --> 00:43:18,010 Like, this is what it's all about. 837 00:43:19,009 --> 00:43:20,256 And there was this moment where, um... 838 00:43:20,352 --> 00:43:22,944 I was about to give up on him and... 839 00:43:23,040 --> 00:43:25,670 he Facebooks me in that exact second. 840 00:43:25,766 --> 00:43:27,167 I mean, it was like... 841 00:43:27,263 --> 00:43:29,049 It was like... 842 00:43:29,145 --> 00:43:30,700 God compelled him to do it. 843 00:43:30,796 --> 00:43:32,812 Do you think you're, um... 844 00:43:32,908 --> 00:43:34,463 you know... 845 00:43:34,559 --> 00:43:36,517 comporting yourself the way a mother should? 846 00:43:37,477 --> 00:43:39,493 [Delia] I thought you'd leave your husband first. 847 00:43:39,589 --> 00:43:41,258 [Barbara] Yeah, you're leaving him so soon. 848 00:43:41,354 --> 00:43:42,603 - Why cheat? - [Lizzie] Yeah. 849 00:43:42,699 --> 00:43:44,215 Okay, I just want you to know-- Wait. 850 00:43:44,311 --> 00:43:46,384 I'm not-- I wasn't in any pain that night. 851 00:43:47,728 --> 00:43:48,938 And, like, my whole life is pain. 852 00:43:49,034 --> 00:43:50,282 I've-- This-- 853 00:43:50,378 --> 00:43:52,279 Okay, I have pain in my joints 854 00:43:52,375 --> 00:43:53,622 and I have pain inside, 855 00:43:53,718 --> 00:43:55,638 but th-- I have pain all over me and... 856 00:43:56,559 --> 00:43:59,612 I'm not in any pain when I'm with that man, and... 857 00:43:59,707 --> 00:44:02,261 Yeah, so, you can all judge me. You can judge me. 858 00:44:02,357 --> 00:44:07,099 Until you've felt what I felt, I really don't give a flying... 859 00:44:07,195 --> 00:44:09,749 fuck what y'all think. 860 00:44:09,845 --> 00:44:11,016 [others gasping] 861 00:44:11,111 --> 00:44:12,398 What the fuck is this stupid group anyway? 862 00:44:12,493 --> 00:44:14,413 - [murmuring] - [Gia] It's all right. 863 00:44:21,555 --> 00:44:23,474 [sniffles] 864 00:44:25,856 --> 00:44:27,775 Oh, my God. 865 00:44:28,696 --> 00:44:31,174 Hi, I'm so, so sorry. It's my fault. 866 00:44:31,270 --> 00:44:33,093 I'm the one who started that fucking thing. 867 00:44:33,189 --> 00:44:34,322 Okay, well, I got to get home, so thank you-- 868 00:44:34,418 --> 00:44:35,243 Can I, um...? 869 00:44:35,339 --> 00:44:37,124 Can I maybe get a-a ride? 870 00:44:37,220 --> 00:44:38,776 I-I don't have a car anymore. 871 00:44:38,872 --> 00:44:40,273 Um... 872 00:44:40,369 --> 00:44:41,463 Uh... 873 00:44:41,559 --> 00:44:42,845 Um, sure. 874 00:44:42,941 --> 00:44:44,861 Thank you. 875 00:44:49,085 --> 00:44:51,043 Oh, sorry. 876 00:44:52,041 --> 00:44:53,961 I'm sorry. Thank you. 877 00:44:55,152 --> 00:44:57,206 [sighs] You know they're just being jealous dicks in there. 878 00:44:57,302 --> 00:44:59,087 Yeah, I don't really want-- It's just... 879 00:44:59,182 --> 00:45:00,047 Yeah. Where you going? 880 00:45:00,142 --> 00:45:03,695 Uh... I need to eat, so... 881 00:45:03,791 --> 00:45:05,575 And I want beer. [laughs] 882 00:45:05,671 --> 00:45:08,072 Is there anywhere I can get wings and beer? 883 00:45:08,168 --> 00:45:12,679 Um, Kilroy's has beer and wings, probably. 884 00:45:12,775 --> 00:45:14,330 Great. Kilroy's. 885 00:45:14,426 --> 00:45:16,096 You want to go to Kilroy's with me? 886 00:45:16,192 --> 00:45:17,786 - Who are you? - I'm... 887 00:45:17,882 --> 00:45:19,668 You don't really seem like a therapist to me. 888 00:45:19,763 --> 00:45:21,471 Oh. Yeah. Well... 889 00:45:21,567 --> 00:45:23,008 I am honestly the farthest thing 890 00:45:23,104 --> 00:45:24,773 from a fucking therapist that I can imagine. 891 00:45:24,869 --> 00:45:26,789 [both laugh] 892 00:45:27,826 --> 00:45:29,900 Lina, can I ask you a question? 893 00:45:31,973 --> 00:45:34,373 How many guys have you slept with? 894 00:45:34,468 --> 00:45:37,406 Oh, um, four. 895 00:45:37,502 --> 00:45:39,825 - Five now, actually, so... - [Gia laughs] 896 00:45:39,921 --> 00:45:41,975 You? 897 00:45:42,071 --> 00:45:43,473 Ten. 898 00:45:43,569 --> 00:45:44,625 Fifteen. 899 00:45:44,721 --> 00:45:45,585 Huh? 900 00:45:45,681 --> 00:45:46,544 Seventeen. 901 00:45:46,640 --> 00:45:48,234 Holy crap. Whoa. 902 00:45:48,329 --> 00:45:49,424 [both laughing] 903 00:45:49,520 --> 00:45:50,806 - I'm sorry. - It's not that many. 904 00:45:50,902 --> 00:45:51,766 [laughter] 905 00:45:51,862 --> 00:45:53,149 I just... 906 00:45:53,245 --> 00:45:55,068 No, it's that, um, you just don't seem... 907 00:45:55,164 --> 00:45:57,218 - Like a whore? - No. No, no. 908 00:45:57,314 --> 00:45:59,291 - No, I was not gonna say that. - You can totally say that. 909 00:45:59,387 --> 00:46:00,904 I would never, ever, ever call you that, ever. 910 00:46:01,000 --> 00:46:02,919 Ever. 911 00:46:04,072 --> 00:46:06,068 I was gonna say you seem smart. 912 00:46:09,025 --> 00:46:10,945 [chuckles] 913 00:46:15,590 --> 00:46:17,875 [exhales] Sorry. 914 00:46:17,971 --> 00:46:19,891 No. 915 00:46:20,889 --> 00:46:22,521 Um... 916 00:46:22,617 --> 00:46:25,132 I'm just-- I'm just gonna be real with you. 917 00:46:25,228 --> 00:46:27,705 For a second. I'm in, like, in a... 918 00:46:27,801 --> 00:46:29,816 a pretty effed-up place in my life right now. 919 00:46:29,912 --> 00:46:31,582 And, um... 920 00:46:31,678 --> 00:46:35,345 There's just, like, some really, really bad shit going on. 921 00:46:35,441 --> 00:46:37,457 But mostly I'm... 922 00:46:37,553 --> 00:46:39,472 I'm about to get sued. 923 00:46:40,279 --> 00:46:42,295 Yeah, by a big publisher for 924 00:46:42,391 --> 00:46:45,021 stealing their money and not writing a book and... 925 00:46:45,117 --> 00:46:46,480 Yeah. 926 00:46:46,576 --> 00:46:49,993 I guess I just need, like, a friend. 927 00:46:50,915 --> 00:46:55,445 And I really need to find someone to write about. 928 00:46:56,558 --> 00:46:57,768 What? 929 00:46:57,864 --> 00:47:01,915 Lina. The way that you think about love 930 00:47:02,011 --> 00:47:03,297 and talk about love 931 00:47:03,393 --> 00:47:05,640 and the way that you want love, 932 00:47:05,736 --> 00:47:08,942 it's like the most beautiful thing in the whole world. 933 00:47:09,038 --> 00:47:10,362 - [Lina chuckles] - No, I mean it, 934 00:47:10,458 --> 00:47:13,300 and I just want to listen to you for a while. 935 00:47:14,528 --> 00:47:16,506 I just... 936 00:47:16,601 --> 00:47:18,348 Like hang out with me? [laughs] 937 00:47:18,444 --> 00:47:20,114 - Yeah. - [both laughing] 938 00:47:20,210 --> 00:47:22,226 Yeah, like... Like hang out or... 939 00:47:22,322 --> 00:47:25,758 I just... Like, what if there was a girl on the other side 940 00:47:25,854 --> 00:47:27,487 of the planet who reads about you 941 00:47:27,582 --> 00:47:29,790 and who's like, "Oh, my God, that's exactly how I feel." 942 00:47:29,886 --> 00:47:32,209 And for, like, two minutes in her fucking life, 943 00:47:32,305 --> 00:47:33,860 she doesn't feel alone anymore. 944 00:47:33,956 --> 00:47:35,876 Like Quantum of Solace. 945 00:47:36,682 --> 00:47:38,602 I mean... 946 00:47:39,062 --> 00:47:41,463 It's not quite really like that. 947 00:47:41,559 --> 00:47:43,843 Some great love story with Aidan. 948 00:47:43,939 --> 00:47:45,859 I mean, it's more like... 949 00:47:46,781 --> 00:47:49,295 I mean, I'm reeling him in. 950 00:47:49,391 --> 00:47:50,600 Like, I am like... 951 00:47:50,696 --> 00:47:51,906 [Gia chuckles] 952 00:47:52,002 --> 00:47:54,056 It's like-- It's shameful and crazy. 953 00:47:54,152 --> 00:47:55,516 Oh, no, no, it's not crazy. 954 00:47:55,611 --> 00:47:57,474 I don't think it is either. 955 00:47:57,570 --> 00:47:59,239 I just know that's what other people think so sometimes 956 00:47:59,335 --> 00:48:01,159 I just say what I think other people want me to say. 957 00:48:01,255 --> 00:48:02,888 Oh, my God, I do the same thing. 958 00:48:02,984 --> 00:48:03,848 Why do we do that? 959 00:48:03,944 --> 00:48:04,807 [laughs] I don't know. 960 00:48:04,903 --> 00:48:06,823 [both chuckling] 961 00:48:07,591 --> 00:48:09,223 [Gia chuckles] 962 00:48:09,319 --> 00:48:12,236 Actually, I think nothing you do for love is crazy. 963 00:48:16,383 --> 00:48:18,303 Yeah. 964 00:48:19,378 --> 00:48:21,241 Fuck. 965 00:48:21,337 --> 00:48:23,006 What? 966 00:48:23,102 --> 00:48:24,735 Oh, can I just buy you a beer? Please let me buy you a beer. 967 00:48:24,831 --> 00:48:28,382 No, I have to go home, but I, uh... 968 00:48:28,478 --> 00:48:31,032 maybe I could get a babysitter for next week? 969 00:48:31,128 --> 00:48:33,220 Yeah. Yes. One thousand percent. 970 00:48:33,316 --> 00:48:35,063 I mean, like... 971 00:48:35,158 --> 00:48:36,944 I live here now, so any time you want to hang out... 972 00:48:37,040 --> 00:48:38,365 What? You live here? 973 00:48:38,460 --> 00:48:39,363 Yeah. 974 00:48:39,459 --> 00:48:41,379 Oh, God, why? 975 00:48:42,185 --> 00:48:43,471 Because of you. 976 00:48:43,567 --> 00:48:45,775 Because I have been trying to find you. 977 00:48:45,871 --> 00:48:48,271 [both chuckle] 978 00:48:48,367 --> 00:48:50,383 ♪ gentle music ♪ 979 00:48:50,479 --> 00:48:52,495 ♪ 980 00:48:52,591 --> 00:48:54,184 Do you really think that, though? 981 00:48:54,280 --> 00:48:55,797 Think what? 982 00:48:55,893 --> 00:48:57,812 That nothing you do for love is crazy? 983 00:49:00,117 --> 00:49:02,765 I think giving up on love is crazy. 984 00:49:08,179 --> 00:49:10,349 - Can I still get a ride? - Yes. Yep. 985 00:49:10,444 --> 00:49:12,364 - [both laugh] - Thanks. 986 00:49:21,310 --> 00:49:23,864 [radio televangelist] Now... 987 00:49:23,960 --> 00:49:26,206 we all like a nice Friday night 988 00:49:26,302 --> 00:49:28,433 but getting there, to get to Friday, 989 00:49:28,529 --> 00:49:31,735 we have to follow God's lyrics throughout the week. 990 00:49:31,831 --> 00:49:33,309 Now, that means... 991 00:49:33,405 --> 00:49:34,346 [school bell rings] 992 00:49:34,442 --> 00:49:37,322 [students whooping, clamouring] 993 00:49:40,009 --> 00:49:41,603 ♪ eerie music ♪ 994 00:49:41,699 --> 00:49:43,619 ♪ 995 00:49:45,077 --> 00:49:46,556 [Velcro rips] 996 00:49:46,652 --> 00:49:48,571 Here. 997 00:49:52,526 --> 00:49:55,214 [teenage Lina] You're not gonna tell Aidan... 998 00:49:56,173 --> 00:49:57,038 Right? 999 00:49:57,133 --> 00:49:59,053 No. 1000 00:49:59,591 --> 00:50:01,510 Of course not. 1001 00:50:02,279 --> 00:50:03,526 Thanks. 1002 00:50:03,622 --> 00:50:05,542 [boy] Hey. 1003 00:50:06,272 --> 00:50:07,597 I'm sorry 1004 00:50:07,692 --> 00:50:10,477 that you got to do that to yourself. 1005 00:50:10,572 --> 00:50:12,492 It sucks big-time. 1006 00:50:13,874 --> 00:50:15,794 Yeah. 1007 00:50:19,595 --> 00:50:22,111 [radio televangelist] ...talking about today is fidelity. 1008 00:50:22,207 --> 00:50:24,030 Now, we know that our Lord is faithful. 1009 00:50:24,126 --> 00:50:25,950 And He expects the same from us, 1010 00:50:26,046 --> 00:50:29,405 both in our relationship with Him and in all the facets of... 1011 00:50:29,501 --> 00:50:31,709 [The Outfield's "Your Love" playing] 1012 00:50:31,805 --> 00:50:34,781 ♪ Josie is on a vacation far away ♪ 1013 00:50:34,876 --> 00:50:37,199 ♪ Come around and talk it over ♪ 1014 00:50:37,295 --> 00:50:41,308 ♪ So many things that I want to say ♪ 1015 00:50:41,404 --> 00:50:44,380 ♪ You know I like my girls a little bit older ♪ 1016 00:50:44,476 --> 00:50:49,851 ♪ I just wanna use your love tonight ♪ 1017 00:50:51,924 --> 00:50:56,647 ♪ I don't wanna lose your love tonight ♪ 1018 00:50:58,682 --> 00:51:02,541 ♪ I ain't got many friends left to talk to ♪ 1019 00:51:02,637 --> 00:51:06,303 ♪ Nowhere to run when I'm in trouble ♪ 1020 00:51:06,399 --> 00:51:10,143 ♪ You know I'd do anything for you ♪ 1021 00:51:10,239 --> 00:51:13,522 ♪ Stay the night but keep it undercover ♪ 1022 00:51:13,618 --> 00:51:16,249 ♪ I just wanna use your love tonight ♪ 1023 00:51:16,344 --> 00:51:18,263 It's the same. 1024 00:51:18,878 --> 00:51:20,587 ♪ Whoa ♪ 1025 00:51:20,683 --> 00:51:25,501 ♪ I don't wanna lose your love tonight ♪ 1026 00:51:25,597 --> 00:51:27,613 ♪ Yeah ♪ 1027 00:51:27,709 --> 00:51:32,355 ♪ I just wanna use your love tonight ♪ 1028 00:51:34,621 --> 00:51:39,420 ♪ I don't wanna lose your love tonight ♪ 1029 00:51:42,030 --> 00:51:46,562 ♪ I just wanna use your love tonight ♪ 1030 00:51:49,057 --> 00:51:53,626 ♪ I don't wanna lose your love tonight ♪ 1031 00:51:57,158 --> 00:52:01,382 ♪ Use your love ♪ 1032 00:52:02,495 --> 00:52:07,295 ♪ Lose your love ♪ 1033 00:52:09,522 --> 00:52:13,861 ♪ Use your love ♪ 1034 00:52:16,088 --> 00:52:19,294 ♪ I don't wanna lose your love ♪ 1035 00:52:19,390 --> 00:52:21,061 ♪ Tonight ♪ 1036 00:52:21,156 --> 00:52:23,671 ♪ I don't wanna, I don't wanna ♪ 1037 00:52:23,767 --> 00:52:27,126 ♪ I don't wanna lose your love ♪ 1038 00:52:27,222 --> 00:52:29,142 ♪ Tonight ♪ 1039 00:52:30,524 --> 00:52:32,559 ♪ Your love ♪ 1040 00:52:34,518 --> 00:52:36,438 ♪ Tonight ♪ 65725

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.