All language subtitles for The.Gift.of.Peace.2022.1080p.PCOK.WEBRip.AAC2.0.x264-NTb.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,926 --> 00:00:13,054 [♪♪] 2 00:00:20,061 --> 00:00:21,186 [Michael] Every day, 3 00:00:21,187 --> 00:00:22,938 we pass strangers around us, 4 00:00:22,939 --> 00:00:26,483 exchanging smiles, friendly nods... 5 00:00:26,484 --> 00:00:28,820 maybe even a "Merry Christmas" if we're in the spirit. 6 00:00:30,363 --> 00:00:33,073 And as we smile and greet that stranger, 7 00:00:33,074 --> 00:00:35,200 you may think to yourself, 8 00:00:35,201 --> 00:00:36,703 "I wonder what their life is like?" 9 00:00:38,830 --> 00:00:39,830 You might not even think about it 10 00:00:39,831 --> 00:00:41,165 for more than a moment, 11 00:00:41,166 --> 00:00:43,084 as your paths aren't likely to cross again... 12 00:00:45,211 --> 00:00:46,337 ...yet these complete strangers 13 00:00:46,338 --> 00:00:48,131 would find their way to one other... 14 00:00:50,425 --> 00:00:52,509 ...forming bonds that, at first, 15 00:00:52,510 --> 00:00:54,137 may seem unlikely. 16 00:00:57,098 --> 00:00:59,350 Sometimes, we discover, 17 00:00:59,351 --> 00:01:01,769 those bonds may turn out to be 18 00:01:01,770 --> 00:01:03,438 the very best kind. 19 00:01:05,106 --> 00:01:08,485 [♪♪] 20 00:01:15,533 --> 00:01:16,533 [turns music off] 21 00:01:30,173 --> 00:01:31,633 ["Silent Night" notes play] 22 00:01:36,680 --> 00:01:38,640 ["Silent Night" notes play] 23 00:01:43,353 --> 00:01:45,146 ["Silent Night" notes play] 24 00:01:47,982 --> 00:01:49,191 There you go! 25 00:01:49,192 --> 00:01:50,567 Are you happy now? 26 00:01:50,568 --> 00:01:51,694 I am. 27 00:01:51,695 --> 00:01:53,278 Now you can play 1/12th of "Silent Night". 28 00:01:53,279 --> 00:01:54,531 - Wonderful! - Mm-hmm. 29 00:01:55,782 --> 00:01:56,907 Well... 30 00:01:56,908 --> 00:01:58,450 when we meet our deadline 31 00:01:58,451 --> 00:02:02,621 and deliver these paintings to the Christmas Gallery, 32 00:02:02,622 --> 00:02:04,999 then you can teach me the other 11 parts. How's that? 33 00:02:05,000 --> 00:02:06,500 I know you're worried 34 00:02:06,501 --> 00:02:08,877 about us not selling enough at the gallery to make rent, 35 00:02:08,878 --> 00:02:10,254 but... 36 00:02:10,255 --> 00:02:11,423 God will make a way. 37 00:02:13,091 --> 00:02:14,759 You're right. 38 00:02:16,136 --> 00:02:17,177 Please, God, 39 00:02:17,178 --> 00:02:18,679 let the love of my life 40 00:02:18,680 --> 00:02:21,640 come over here and help me finish these paintings. 41 00:02:21,641 --> 00:02:22,684 Amen. 42 00:02:27,147 --> 00:02:28,690 [plays piano] 43 00:02:29,607 --> 00:02:32,776 Happy first day of December, Traci! 44 00:02:32,777 --> 00:02:34,195 I got you a little something. 45 00:02:36,156 --> 00:02:38,323 Isn't it a little early for a little something? 46 00:02:38,324 --> 00:02:40,535 Thought it might liven the place up. 47 00:02:42,162 --> 00:02:43,996 There's chocolates for each day! 48 00:02:43,997 --> 00:02:45,331 That'll get you in the spirit. 49 00:02:46,708 --> 00:02:48,376 Thank you. I love it. 50 00:02:49,377 --> 00:02:50,961 Is excessive consumption of sweets 51 00:02:50,962 --> 00:02:52,046 a stage of grief? 52 00:02:52,047 --> 00:02:53,213 Because if so, 53 00:02:53,214 --> 00:02:54,256 then I am really cruising 54 00:02:54,257 --> 00:02:55,674 through that part of the process. 55 00:02:55,675 --> 00:02:57,426 All right, let's see, 56 00:02:57,427 --> 00:02:59,803 only... 57 00:02:59,804 --> 00:03:01,348 23 more chocolates until our... 58 00:03:03,308 --> 00:03:05,977 my annual Christmas exhibition. 59 00:03:08,021 --> 00:03:09,021 Want to see what I've been working on? 60 00:03:09,022 --> 00:03:10,189 Mm! Great! 61 00:03:10,190 --> 00:03:12,734 You just wait! 62 00:03:13,818 --> 00:03:15,611 This I like to call... 63 00:03:15,612 --> 00:03:17,071 "Silent Not". 64 00:03:17,072 --> 00:03:18,573 Oh, boy. 65 00:03:19,616 --> 00:03:21,075 Yeah. 66 00:03:21,076 --> 00:03:23,077 And this little, sweet gem over here 67 00:03:23,078 --> 00:03:24,411 I like to call 68 00:03:24,412 --> 00:03:27,415 "Riding in a Half-Horse, Open Sleigh". 69 00:03:29,084 --> 00:03:31,001 Okay, Trace, I am your best friend first 70 00:03:31,002 --> 00:03:32,503 and your manager second... 71 00:03:32,504 --> 00:03:33,796 And while the manager side of me 72 00:03:33,797 --> 00:03:35,464 is a little nervous 73 00:03:35,465 --> 00:03:38,092 you won't be done for Christmas Eve, 74 00:03:38,093 --> 00:03:39,260 the friend side of me... 75 00:03:40,929 --> 00:03:42,763 understands. 76 00:03:42,764 --> 00:03:45,140 If you need to take another year off, take it. 77 00:03:45,141 --> 00:03:46,433 No. No. 78 00:03:46,434 --> 00:03:48,852 It's been two years, Joyce. 79 00:03:48,853 --> 00:03:50,271 I have to do this. 80 00:03:51,523 --> 00:03:53,283 I have to figure out how to work without him. 81 00:03:55,819 --> 00:03:57,569 It's just... 82 00:03:57,570 --> 00:03:59,697 we complemented each other 83 00:03:59,698 --> 00:04:01,031 in... 84 00:04:01,032 --> 00:04:02,032 every way, you know? 85 00:04:04,327 --> 00:04:05,869 I don't know, I... 86 00:04:05,870 --> 00:04:07,413 I see potential here. 87 00:04:07,414 --> 00:04:09,332 I think you can do this. 88 00:04:10,542 --> 00:04:12,961 And I know exactly what you need to do next. 89 00:04:14,129 --> 00:04:15,295 Plant myself in front of that easel 90 00:04:15,296 --> 00:04:17,089 until I've finished my masterpiece? 91 00:04:17,090 --> 00:04:18,882 No, silly... 92 00:04:18,883 --> 00:04:20,259 clear your mind! 93 00:04:20,260 --> 00:04:21,677 I'm taking you Christmas shopping! 94 00:04:21,678 --> 00:04:22,761 - No! - Yup! 95 00:04:22,762 --> 00:04:25,097 Yes! 100%! 96 00:04:25,098 --> 00:04:26,140 Can't be sad at the Christmas market. 97 00:04:26,141 --> 00:04:27,308 It's illegal. 98 00:04:35,066 --> 00:04:36,316 You've just had too much. 99 00:04:36,317 --> 00:04:38,403 I can't help myself. 100 00:04:39,195 --> 00:04:40,237 Hey! 101 00:04:40,238 --> 00:04:42,614 You guys are still here? 102 00:04:42,615 --> 00:04:45,034 Well, we were chatting after the meeting as usual... 103 00:04:45,035 --> 00:04:46,368 Which then turned into 104 00:04:46,369 --> 00:04:47,870 us getting a three-hour hot chocolate together... 105 00:04:47,871 --> 00:04:49,121 Which then ended 106 00:04:49,122 --> 00:04:50,956 in me realizing I forgot my scarf at church, 107 00:04:50,957 --> 00:04:52,166 so we came back here to get it. 108 00:04:52,167 --> 00:04:53,542 I see. 109 00:04:53,543 --> 00:04:55,336 That's when we noticed our beloved leader 110 00:04:55,337 --> 00:04:56,920 working away here! 111 00:04:56,921 --> 00:04:58,047 You need help? 112 00:04:58,048 --> 00:04:59,381 No, no, no. You guys, no. 113 00:04:59,382 --> 00:05:00,549 Look, I've got it covered. 114 00:05:00,550 --> 00:05:02,217 I think I'm ready to deliver these boxes 115 00:05:02,218 --> 00:05:03,344 to the women's shelter, 116 00:05:03,345 --> 00:05:04,137 and children's hospital youth center... 117 00:05:04,138 --> 00:05:05,262 So I'm good. 118 00:05:05,263 --> 00:05:06,305 Hey, Mike, I have a question. 119 00:05:06,306 --> 00:05:07,556 Are you the real Santa Claus? 120 00:05:07,557 --> 00:05:09,350 Give us your best "Ho-Ho-Ho". 121 00:05:09,351 --> 00:05:11,226 Ho-ho-ho, Justin! 122 00:05:11,227 --> 00:05:12,187 Oh, but that wasn't a no. 123 00:05:12,188 --> 00:05:13,270 No, No. 124 00:05:13,271 --> 00:05:15,147 Listen... I appreciate the offer, 125 00:05:15,148 --> 00:05:16,440 I do, 126 00:05:16,441 --> 00:05:17,359 but I really would like to deliver these solo, 127 00:05:17,360 --> 00:05:18,609 if I could. 128 00:05:18,610 --> 00:05:20,194 All right. 129 00:05:20,195 --> 00:05:21,820 But... 130 00:05:21,821 --> 00:05:24,406 promise us that you will also do something for yourself. 131 00:05:24,407 --> 00:05:27,369 You spend all your time helping everyone else. 132 00:05:28,328 --> 00:05:30,537 I know I do, and I will, okay? 133 00:05:30,538 --> 00:05:31,663 Okay. 134 00:05:31,664 --> 00:05:32,831 Now... 135 00:05:32,832 --> 00:05:33,832 I love you guys, but... 136 00:05:33,833 --> 00:05:34,875 let's go! Out! 137 00:05:34,876 --> 00:05:36,043 Okay! We're going! 138 00:05:36,044 --> 00:05:37,586 We're going, we're going. 139 00:05:37,587 --> 00:05:38,838 - See ya. - See ya later. 140 00:05:45,178 --> 00:05:49,474 [♪♪] 141 00:05:52,727 --> 00:05:53,895 Here we go. 142 00:05:55,105 --> 00:05:56,271 Ah, yes. 143 00:05:56,272 --> 00:05:59,233 Come on! Pick any one you want, my treat! 144 00:05:59,234 --> 00:06:00,526 All right, um... 145 00:06:00,527 --> 00:06:02,069 Ooh! How about that one? 146 00:06:02,070 --> 00:06:03,113 Hmm. 147 00:06:04,239 --> 00:06:05,531 - Oh! - Oh, I'm sorry! 148 00:06:05,532 --> 00:06:06,740 No, no, no, no! You take it! 149 00:06:06,741 --> 00:06:07,825 Please, I insist. 150 00:06:07,826 --> 00:06:09,993 You touched it one second before me, 151 00:06:09,994 --> 00:06:11,078 so, technically, you had dibs. 152 00:06:11,079 --> 00:06:12,413 Oh. 153 00:06:12,414 --> 00:06:14,206 So those are the rules for "dibs" then, huh? 154 00:06:14,207 --> 00:06:15,374 [Traci] I don't make the rules, 155 00:06:15,375 --> 00:06:16,543 I do enforce them. 156 00:06:17,585 --> 00:06:19,421 - Thank you. - Yeah. 157 00:06:20,547 --> 00:06:22,172 Two strangers insisting the other gets what they want 158 00:06:22,173 --> 00:06:23,882 certainly beats the alternative this time of year, huh? 159 00:06:23,883 --> 00:06:25,884 Oh, you... 160 00:06:25,885 --> 00:06:27,553 you should have seen the tug-of-war I witnessed 161 00:06:27,554 --> 00:06:29,471 between two moms and a toy car on Black Friday. 162 00:06:29,472 --> 00:06:31,140 I can only imagine. 163 00:06:31,141 --> 00:06:32,141 Brutal. 164 00:06:35,270 --> 00:06:36,603 You know, you take this. 165 00:06:36,604 --> 00:06:37,564 What? 166 00:06:37,565 --> 00:06:38,939 You can have it. I... 167 00:06:38,940 --> 00:06:40,524 I... 168 00:06:40,525 --> 00:06:42,067 I have to go. Yeah. 169 00:06:42,068 --> 00:06:43,820 Have a nice day. 170 00:06:51,036 --> 00:06:52,036 What was that all about? 171 00:06:53,246 --> 00:06:54,246 He looks familiar. 172 00:06:55,623 --> 00:06:58,375 I think he goes to the church that Greg and I went to. 173 00:06:58,376 --> 00:06:59,919 - Grace Community? - Yeah. 174 00:07:01,087 --> 00:07:02,338 My memory's fuzzy, 175 00:07:02,339 --> 00:07:04,174 but I think he led a support group there. 176 00:07:06,384 --> 00:07:08,803 Of course, I haven't been back since... 177 00:07:10,638 --> 00:07:14,767 You know, when my aunt passed away a few years back, 178 00:07:14,768 --> 00:07:17,561 I went to a grief-support group at a local church. 179 00:07:17,562 --> 00:07:19,731 It really helped me. 180 00:07:21,066 --> 00:07:21,900 There's just something special 181 00:07:21,901 --> 00:07:23,484 about healing alongside others 182 00:07:23,485 --> 00:07:25,027 who are going through the same thing. 183 00:07:25,028 --> 00:07:27,112 And look! 184 00:07:27,113 --> 00:07:28,114 Grace has one, too! 185 00:07:31,159 --> 00:07:32,576 Thank you. 186 00:07:32,577 --> 00:07:33,786 I just don't think it's my thing. 187 00:07:33,787 --> 00:07:34,995 I don't. 188 00:07:34,996 --> 00:07:38,082 Besides, I'm feeling like my old self again! 189 00:07:38,083 --> 00:07:39,166 Yeah! 190 00:07:39,167 --> 00:07:41,544 Joy! Happiness! Fun! 191 00:07:42,379 --> 00:07:43,838 Boop-boop-boop! 192 00:07:45,757 --> 00:07:46,917 I'm not fooling anyone, am I? 193 00:07:48,093 --> 00:07:49,802 Who knows. 194 00:07:49,803 --> 00:07:52,514 Maybe it will help you move past this "painter block". 195 00:07:53,598 --> 00:07:55,015 I'll take this one. 196 00:07:55,016 --> 00:07:56,183 How's that? 197 00:07:56,184 --> 00:07:57,393 It's gorgeous. We'll take it. 198 00:07:57,394 --> 00:07:59,019 All right. Thank you. 199 00:07:59,020 --> 00:08:00,021 Here you go. 200 00:08:01,606 --> 00:08:03,023 Made your favorite... 201 00:08:03,024 --> 00:08:05,317 Pancakes, Christmas-style, 202 00:08:05,318 --> 00:08:07,696 with red and green sprinkles. 203 00:08:09,698 --> 00:08:12,575 Dad, you do know I'm not five years old anymore, right? 204 00:08:13,493 --> 00:08:14,577 Well, you know what... 205 00:08:15,662 --> 00:08:17,037 they actually still do the trick. 206 00:08:17,038 --> 00:08:18,039 Thank you. 207 00:08:19,249 --> 00:08:20,708 How's the Christmas painting coming along? 208 00:08:20,709 --> 00:08:24,211 Well, it's not exactly coming along quite yet. 209 00:08:24,212 --> 00:08:26,047 There is clearly something missing. 210 00:08:29,175 --> 00:08:30,634 Well... 211 00:08:30,635 --> 00:08:32,469 we think it is so admirable 212 00:08:32,470 --> 00:08:33,637 that you're choosing to carry on 213 00:08:33,638 --> 00:08:37,057 the work that you two shared together. 214 00:08:37,058 --> 00:08:40,310 Maybe you just need a little inspiration? 215 00:08:40,311 --> 00:08:42,521 My childhood art projects? 216 00:08:42,522 --> 00:08:44,106 Where did you dig these up? 217 00:08:44,107 --> 00:08:45,149 I found them 218 00:08:45,150 --> 00:08:46,026 when I was cleaning the other day. 219 00:08:46,027 --> 00:08:47,359 Do you remember 220 00:08:47,360 --> 00:08:48,861 the very first art show that you put on for us? 221 00:08:48,862 --> 00:08:50,654 Yes, I was about the same age 222 00:08:50,655 --> 00:08:52,335 as when you used to make me these pancakes. 223 00:08:54,159 --> 00:08:55,910 Look, it's Freddy Teddy. 224 00:08:57,162 --> 00:08:58,245 Do you remember Freddy Teddy? 225 00:08:58,246 --> 00:08:59,830 I remember Freddy Teddy. 226 00:08:59,831 --> 00:09:02,667 I stood in line for hours for a "Freddy Teddy". 227 00:09:03,626 --> 00:09:05,252 This is not bad for a kid. 228 00:09:05,253 --> 00:09:06,212 - Not bad at all. - No. 229 00:09:06,213 --> 00:09:07,421 Try to remember 230 00:09:07,422 --> 00:09:09,048 why you became an artist in the first place. 231 00:09:09,049 --> 00:09:11,216 To make people feel something special. 232 00:09:11,217 --> 00:09:13,261 And isn't that what brought you and Greg together? 233 00:09:19,351 --> 00:09:20,642 I'm sorry, Trace. 234 00:09:20,643 --> 00:09:21,643 I didn't mean to... 235 00:09:21,644 --> 00:09:23,896 No, no, no, no, no. 236 00:09:23,897 --> 00:09:25,481 Dad, it's... 237 00:09:25,482 --> 00:09:27,858 it's okay. 238 00:09:27,859 --> 00:09:30,612 Just some memories just hit harder than others. 239 00:09:32,113 --> 00:09:33,948 Well, don't forget that we are here for you. 240 00:09:35,283 --> 00:09:36,950 We are so... 241 00:09:36,951 --> 00:09:39,578 blessed... 242 00:09:39,579 --> 00:09:41,664 that we're your parents. 243 00:09:42,624 --> 00:09:46,878 And I am so lucky to be your daughter. 244 00:09:50,131 --> 00:09:54,636 [♪♪] 245 00:10:01,017 --> 00:10:02,394 [chuckles] 246 00:10:13,446 --> 00:10:17,158 [♪♪] 247 00:10:20,537 --> 00:10:21,788 Are you copying me? 248 00:10:23,498 --> 00:10:24,498 - Oh... - I'm gonna tell the teacher. 249 00:10:24,499 --> 00:10:27,042 No, no. I was... 250 00:10:27,043 --> 00:10:29,878 admiring the colors and the detail. 251 00:10:29,879 --> 00:10:31,131 It's a lot better than mine. 252 00:10:32,465 --> 00:10:33,465 I don't know. 253 00:10:33,466 --> 00:10:34,717 I think you're in good shape. 254 00:10:34,718 --> 00:10:36,301 Aw, thank you. I work out. 255 00:10:36,302 --> 00:10:38,054 [laughing] 256 00:10:41,516 --> 00:10:42,641 I'm Greg. 257 00:10:42,642 --> 00:10:44,269 Traci. 258 00:10:48,606 --> 00:10:52,444 [♪♪] 259 00:10:54,195 --> 00:10:58,074 [♪♪] 260 00:11:04,956 --> 00:11:07,834 [♪♪] 261 00:11:15,800 --> 00:11:17,218 Traci Fremont! 262 00:11:19,596 --> 00:11:21,096 Patricia. 263 00:11:21,097 --> 00:11:22,514 It's been a while. 264 00:11:22,515 --> 00:11:24,184 Yes! Oh! 265 00:11:26,186 --> 00:11:28,562 It's so good to have you back for the gallery this Christmas! 266 00:11:28,563 --> 00:11:30,065 We really missed you last year. 267 00:11:31,399 --> 00:11:32,649 Now, Joyce said 268 00:11:32,650 --> 00:11:34,109 she was working on the press release. How is... 269 00:11:34,110 --> 00:11:35,111 Press release? 270 00:11:36,988 --> 00:11:38,406 Um... I thought you knew. 271 00:11:39,616 --> 00:11:40,699 You are committed, right? 272 00:11:40,700 --> 00:11:43,494 No. Yes, yes, yes! I am. Yes. 273 00:11:43,495 --> 00:11:44,496 Sorry, it just... 274 00:11:45,914 --> 00:11:48,375 Listen, if you're still not ready... 275 00:11:49,542 --> 00:11:50,626 I am. I am. 276 00:11:50,627 --> 00:11:51,836 I just... 277 00:11:53,296 --> 00:11:55,214 I need to make a call. 278 00:11:55,215 --> 00:11:57,133 - Okay. - Okay. 279 00:12:10,438 --> 00:12:12,064 Joyce, hey. 280 00:12:12,065 --> 00:12:14,776 I was thinking about our conversation at the market. 281 00:12:15,902 --> 00:12:17,278 What time is that next meeting? 282 00:12:27,414 --> 00:12:31,459 [♪♪] 283 00:12:36,214 --> 00:12:38,674 - [Justin] What's her name? - [Michael] Traci, I think. 284 00:12:38,675 --> 00:12:39,883 Yeah, I think so. 285 00:12:39,884 --> 00:12:41,260 So we'll just wait. 286 00:12:41,261 --> 00:12:42,344 Hey, there she is. Hey! 287 00:12:42,345 --> 00:12:43,554 Hey. 288 00:12:43,555 --> 00:12:44,514 You... you must be Traci. 289 00:12:44,515 --> 00:12:45,931 I am. 290 00:12:45,932 --> 00:12:48,934 We got your email about possibly joining the group. 291 00:12:48,935 --> 00:12:50,352 I'm sorry. You look extremely familiar to me. 292 00:12:50,353 --> 00:12:51,395 Have we met? 293 00:12:51,396 --> 00:12:53,272 At the Christmas market. 294 00:12:53,273 --> 00:12:54,481 Remember the ornament? 295 00:12:54,482 --> 00:12:55,482 Oh, yes! That's right. Yeah. 296 00:12:55,483 --> 00:12:56,608 Yeah. 297 00:12:56,609 --> 00:12:58,277 That's very... very funny. 298 00:12:58,278 --> 00:13:00,279 Please! Come on, join us. 299 00:13:00,280 --> 00:13:01,322 Have a seat. 300 00:13:02,782 --> 00:13:03,742 My name is Michael. 301 00:13:03,743 --> 00:13:05,284 I'm sort of 302 00:13:05,285 --> 00:13:06,827 the fearless leader of our little group here. 303 00:13:06,828 --> 00:13:07,870 Mostly fearless... 304 00:13:07,871 --> 00:13:09,288 Except when he sees a spider. 305 00:13:09,289 --> 00:13:10,372 Okay, come on. 306 00:13:10,373 --> 00:13:11,457 You should've seen him the other day... 307 00:13:11,458 --> 00:13:12,042 he jumped, like, three feet in the air! 308 00:13:12,043 --> 00:13:13,334 Okay, well, yes... 309 00:13:13,335 --> 00:13:14,668 And I only did that once... 310 00:13:14,669 --> 00:13:15,961 Because the spider was really big. 311 00:13:15,962 --> 00:13:17,505 It was about, like, that. 312 00:13:21,676 --> 00:13:23,135 So, this is... this is everybody? 313 00:13:23,136 --> 00:13:24,887 Yes. No, it's... 314 00:13:24,888 --> 00:13:25,847 yeah, this is everybody. 315 00:13:25,848 --> 00:13:27,348 We're kind of small but mighty! 316 00:13:27,349 --> 00:13:28,390 Right, you guys? 317 00:13:28,391 --> 00:13:30,017 I'll introduce you. This is Ethel. 318 00:13:30,018 --> 00:13:30,935 Hello. 319 00:13:30,936 --> 00:13:32,186 [Michael] We have Regina here. 320 00:13:32,187 --> 00:13:33,187 - Hi. - Hi. 321 00:13:33,188 --> 00:13:34,480 And Justin. 322 00:13:34,481 --> 00:13:35,481 Hi! 323 00:13:35,482 --> 00:13:36,648 Hi. 324 00:13:36,649 --> 00:13:38,901 So, what do you say we get started, huh? 325 00:13:38,902 --> 00:13:39,943 Traci, before every session, 326 00:13:39,944 --> 00:13:41,363 we like to bow our heads in prayer. 327 00:13:46,201 --> 00:13:48,369 Dear God, 328 00:13:48,370 --> 00:13:49,495 I want to thank you 329 00:13:49,496 --> 00:13:50,996 for bringing us all together tonight. 330 00:13:50,997 --> 00:13:52,414 [doctor, in memory] The team handling his surgery 331 00:13:52,415 --> 00:13:53,583 is the best there is. 332 00:13:54,959 --> 00:13:56,127 So there's hope? 333 00:13:57,462 --> 00:13:59,130 In his case, in particular... 334 00:14:00,382 --> 00:14:01,422 it's a risky procedure. 335 00:14:02,717 --> 00:14:05,095 I'd be doing you a disservice if I gave you false hope. 336 00:14:07,764 --> 00:14:09,057 But we've prayed. 337 00:14:10,183 --> 00:14:13,602 Me, our church, family, and friends, 338 00:14:13,603 --> 00:14:14,603 we've prayed. 339 00:14:15,897 --> 00:14:17,273 He'll be okay. 340 00:14:19,776 --> 00:14:21,568 - Amen. - Amen! 341 00:14:21,569 --> 00:14:22,695 I'm really sorry, everyone. 342 00:14:22,696 --> 00:14:24,030 I, um... 343 00:14:26,491 --> 00:14:27,491 It was nice meeting you. 344 00:14:34,958 --> 00:14:36,084 Traci! Traci! 345 00:14:39,254 --> 00:14:40,421 Are you okay? 346 00:14:40,422 --> 00:14:41,463 No. 347 00:14:41,464 --> 00:14:42,924 No, I am... 348 00:14:43,925 --> 00:14:45,092 I thought I was ready. 349 00:14:45,093 --> 00:14:46,301 I'm not. 350 00:14:46,302 --> 00:14:48,054 Look, the hardest part is just showing up. 351 00:14:49,097 --> 00:14:50,347 Okay? 352 00:14:50,348 --> 00:14:52,308 We just want you to feel welcome here, that's all. 353 00:14:52,642 --> 00:14:53,809 Thank you. 354 00:14:53,810 --> 00:14:55,311 Thank you, but... 355 00:14:58,064 --> 00:14:59,607 I can't. I can't. 356 00:15:15,707 --> 00:15:17,167 Okay... 357 00:15:18,752 --> 00:15:21,587 [♪♪] 358 00:15:21,588 --> 00:15:22,713 [Greg] Good work, partner. 359 00:15:22,714 --> 00:15:24,757 Thank you. 360 00:15:24,758 --> 00:15:26,468 Hey, what do you say we donate this one? 361 00:15:27,552 --> 00:15:28,720 Yeah. 'Tis the season. 362 00:15:30,513 --> 00:15:31,597 God provided for us 363 00:15:31,598 --> 00:15:33,038 and now we get to bless someone else. 364 00:15:33,767 --> 00:15:35,143 I love it. 365 00:15:35,935 --> 00:15:37,269 I'm lucky... 366 00:15:37,270 --> 00:15:38,520 that you said yes to that hot chocolate 367 00:15:38,521 --> 00:15:39,772 all those years ago. 368 00:15:39,773 --> 00:15:40,939 Oh, ho, ho. 369 00:15:40,940 --> 00:15:41,982 You're just lucky that place 370 00:15:41,983 --> 00:15:43,567 was stocked full of marshmallows. 371 00:15:43,568 --> 00:15:45,444 [chuckles] 372 00:15:45,445 --> 00:15:47,863 I'm just glad we get to do this for the rest of our lives. 373 00:15:47,864 --> 00:15:49,074 Mm-hmm. 374 00:15:50,867 --> 00:15:52,202 Mm-hmm. 375 00:16:06,925 --> 00:16:11,262 [♪♪] 376 00:16:14,265 --> 00:16:15,225 Excuse me. 377 00:16:15,226 --> 00:16:17,309 Oh! 378 00:16:17,310 --> 00:16:18,395 Oops. 379 00:16:19,771 --> 00:16:20,813 It's okay. 380 00:16:20,814 --> 00:16:22,649 I have a thousand of these shirts. 381 00:16:24,025 --> 00:16:24,943 Do not worry about anything, okay? 382 00:16:24,944 --> 00:16:26,151 It was my fault. 383 00:16:26,152 --> 00:16:27,236 I shouldn't have snuck up on you like that... 384 00:16:27,237 --> 00:16:29,488 Especially when you were in the zone. 385 00:16:29,489 --> 00:16:31,657 - Oh... - Do you paint? 386 00:16:31,658 --> 00:16:32,866 - I do. - Wow, really? 387 00:16:32,867 --> 00:16:33,992 Yeah. 388 00:16:33,993 --> 00:16:35,119 That's fabulous, because I could... 389 00:16:35,120 --> 00:16:37,162 use your expertise, if you don't mind. 390 00:16:37,163 --> 00:16:40,499 I'm looking for the right paint for toy wooden trains. 391 00:16:40,500 --> 00:16:41,667 Toy wooden trains? 392 00:16:41,668 --> 00:16:43,085 Yeah, yeah. 393 00:16:43,086 --> 00:16:43,795 It's something the group does every year at Christmas. 394 00:16:43,796 --> 00:16:45,212 Oh. 395 00:16:45,213 --> 00:16:46,839 This year, we're providing toys to the youth center 396 00:16:46,840 --> 00:16:47,881 so they can decorate. 397 00:16:47,882 --> 00:16:49,383 Do our work and stuff like that. 398 00:16:49,384 --> 00:16:51,135 - That's really sweet. - Thank you. 399 00:16:51,136 --> 00:16:53,512 It kinda even sounds like... 400 00:16:53,513 --> 00:16:55,389 - Fun? - Fun. 401 00:16:55,390 --> 00:16:56,349 - Fun! - Yeah. 402 00:16:56,350 --> 00:16:57,933 No, it's a lot of fun, actually. 403 00:16:57,934 --> 00:16:58,810 We like to mix things up. 404 00:16:58,811 --> 00:17:00,185 I mean... 405 00:17:00,186 --> 00:17:01,104 Talking in a circle is just one of the things we do, 406 00:17:01,105 --> 00:17:02,272 but... yeah. 407 00:17:03,940 --> 00:17:05,441 - Quick recommendation? - Sure! 408 00:17:05,442 --> 00:17:06,942 - Yes, are you kidding? Please. - Okay. Great. 409 00:17:06,943 --> 00:17:11,363 Um, I would recommend the non-toxic acrylic. 410 00:17:11,364 --> 00:17:12,323 Okay. 411 00:17:12,324 --> 00:17:14,033 Especially since it's kids, right? 412 00:17:14,034 --> 00:17:16,118 They have every color imaginable. 413 00:17:16,119 --> 00:17:17,244 I'll just pull some for you. 414 00:17:17,245 --> 00:17:18,662 Ah, this is amazing. Thank you so much. 415 00:17:18,663 --> 00:17:20,289 Of course! Green, Christmas. 416 00:17:20,290 --> 00:17:21,665 Okay... 417 00:17:21,666 --> 00:17:23,042 It's kind of funny 418 00:17:23,043 --> 00:17:24,209 that we just bumped into each other again like this. 419 00:17:24,210 --> 00:17:25,627 You know, at first, the market, 420 00:17:25,628 --> 00:17:27,046 then group, then here. 421 00:17:27,047 --> 00:17:28,423 Ooh! Nice catch. 422 00:17:29,424 --> 00:17:30,944 Well, they do say third time's a charm. 423 00:17:32,093 --> 00:17:33,385 Except that... not so lucky. 424 00:17:33,386 --> 00:17:34,762 Yeah, well... 425 00:17:34,763 --> 00:17:36,555 you know, people do say it's either luck, or fate, 426 00:17:36,556 --> 00:17:38,140 or God. 427 00:17:38,141 --> 00:17:40,559 Or a complete coincidence. 428 00:17:40,560 --> 00:17:41,894 Thank you. 429 00:17:41,895 --> 00:17:44,230 Well, I don't really believe in coincidences, so. 430 00:17:45,148 --> 00:17:46,358 - Uh, hey? - Yeah? 431 00:17:47,776 --> 00:17:50,487 I just wanted to apologize again for the other night. 432 00:17:52,447 --> 00:17:54,573 To be honest... 433 00:17:54,574 --> 00:17:55,784 prayer is tough for me. 434 00:17:56,951 --> 00:17:58,118 I don't know 435 00:17:58,119 --> 00:17:59,799 what I was expecting walking into a church. 436 00:17:59,996 --> 00:18:00,955 Hey, it's okay. 437 00:18:00,956 --> 00:18:02,582 It's fine, it's fine. 438 00:18:03,667 --> 00:18:05,209 My offer still stands. 439 00:18:05,210 --> 00:18:07,419 You know, we'd love to have you, and no praying required, okay? 440 00:18:07,420 --> 00:18:09,421 All right? 441 00:18:09,422 --> 00:18:10,256 So, how much... 442 00:18:10,257 --> 00:18:11,591 No, no, no. It's on me. 443 00:18:12,592 --> 00:18:13,592 Because that's on him. 444 00:18:14,469 --> 00:18:15,844 - Thank you very much. - Yes, of course. 445 00:18:15,845 --> 00:18:17,513 I think the blue actually does help bring out my eyes. 446 00:18:17,514 --> 00:18:18,514 What do you think? 447 00:18:22,560 --> 00:18:23,560 - Mom? - Hmm? 448 00:18:24,646 --> 00:18:26,481 What other things was I good at growing up? 449 00:18:27,899 --> 00:18:29,441 What weren't you good at! 450 00:18:29,442 --> 00:18:30,776 Math, Science, 451 00:18:30,777 --> 00:18:33,405 making necklaces out of those little candies... 452 00:18:34,364 --> 00:18:35,572 A mathematician and scientist 453 00:18:35,573 --> 00:18:37,324 are probably more practical careers, 454 00:18:37,325 --> 00:18:39,743 but making candy necklaces sounds like a lot more fun. 455 00:18:39,744 --> 00:18:41,704 Uh-oh. 456 00:18:41,705 --> 00:18:42,788 Has your creative block 457 00:18:42,789 --> 00:18:43,956 progressed to the point 458 00:18:43,957 --> 00:18:45,541 where you're considering changing careers? 459 00:18:45,542 --> 00:18:49,420 It's just I kept the apartment for the art studio, 460 00:18:49,421 --> 00:18:51,798 but now I don't even want to make art, so. 461 00:18:52,841 --> 00:18:55,300 You might feel that way now, but you'll get your groove back. 462 00:18:55,301 --> 00:18:56,802 You know, it just takes time. 463 00:18:56,803 --> 00:19:01,766 Or maybe it's time I let it go. 464 00:19:04,686 --> 00:19:06,437 You know... 465 00:19:06,438 --> 00:19:10,691 Greg loved talking about your gifts, 466 00:19:10,692 --> 00:19:11,651 your compassion, 467 00:19:11,652 --> 00:19:12,818 your... 468 00:19:12,819 --> 00:19:14,778 perseverance... 469 00:19:14,779 --> 00:19:16,573 your knack for helping others. 470 00:19:18,283 --> 00:19:21,118 So, before you go make any big decisions, 471 00:19:21,119 --> 00:19:24,496 think about the ways that your... 472 00:19:24,497 --> 00:19:25,873 gifts 473 00:19:25,874 --> 00:19:26,875 influence your art. 474 00:19:28,668 --> 00:19:30,294 Whoa! 475 00:19:30,295 --> 00:19:32,504 Did Michelangelo design these? 476 00:19:32,505 --> 00:19:34,340 Oh, Dad. 477 00:19:34,341 --> 00:19:35,758 Hey, where are you going with those? 478 00:19:35,759 --> 00:19:37,676 Well... 479 00:19:37,677 --> 00:19:39,219 I am going to take them 480 00:19:39,220 --> 00:19:41,096 to some people... 481 00:19:41,097 --> 00:19:42,617 who could use a little Christmas cheer. 482 00:19:46,019 --> 00:19:47,102 [Michael] That looks great, Ethel. 483 00:19:47,103 --> 00:19:48,395 [Ethel] Thank you. 484 00:19:48,396 --> 00:19:50,689 Thank you for taking the lead on the trimmings. 485 00:19:50,690 --> 00:19:52,024 You're welcome. 486 00:19:52,025 --> 00:19:53,984 So what do you say we get started, guys? 487 00:19:53,985 --> 00:19:55,194 Huh? 488 00:19:55,195 --> 00:19:56,612 Yeah, sounds good. 489 00:19:56,613 --> 00:19:57,654 It's about time. 490 00:19:57,655 --> 00:19:58,906 All right... 491 00:19:58,907 --> 00:20:00,492 Hi. 492 00:20:06,414 --> 00:20:07,916 I brought cookies. 493 00:20:09,084 --> 00:20:10,876 I hope I don't spoil your dinner. 494 00:20:10,877 --> 00:20:12,628 Not at all. 495 00:20:12,629 --> 00:20:14,546 Justin already spoiled our dinner! 496 00:20:14,547 --> 00:20:16,383 But we always have room for more. 497 00:20:17,884 --> 00:20:19,051 Well... 498 00:20:19,052 --> 00:20:21,845 technically, they are "apology cookies". 499 00:20:21,846 --> 00:20:23,013 I am... 500 00:20:23,014 --> 00:20:25,140 I'm really sorry for running out. 501 00:20:25,141 --> 00:20:26,558 [Ethel] No need to apologize, dear. 502 00:20:26,559 --> 00:20:28,519 We're just happy you came back! 503 00:20:28,520 --> 00:20:31,397 This group is all about second chances. 504 00:20:31,398 --> 00:20:33,857 Yeah, and third chances, fourth chances... 505 00:20:33,858 --> 00:20:34,858 however many it takes. 506 00:20:34,859 --> 00:20:37,277 Yeah. 507 00:20:37,278 --> 00:20:40,155 So, since this is Traci's official first meeting, 508 00:20:40,156 --> 00:20:41,198 I'd like to remind everybody 509 00:20:41,199 --> 00:20:43,409 this is a judgment-free zone here. 510 00:20:43,410 --> 00:20:44,743 Speak freely, honestly, 511 00:20:44,744 --> 00:20:45,744 but only if you're led, 512 00:20:45,745 --> 00:20:46,621 and keep in mind 513 00:20:46,622 --> 00:20:48,288 that whatever is said here... 514 00:20:48,289 --> 00:20:50,291 stays here. Okay? 515 00:20:51,251 --> 00:20:53,377 I thought we'd start with some check-ins. 516 00:20:53,378 --> 00:20:54,878 Let's have a seat, shall we? 517 00:20:54,879 --> 00:20:55,964 Okay. 518 00:21:00,844 --> 00:21:03,595 I took a trip down to the Christmas market, 519 00:21:03,596 --> 00:21:07,976 where Ron and I used to play Santa and Mrs. Claus. 520 00:21:09,978 --> 00:21:12,146 I didn't stay for very long, 521 00:21:12,147 --> 00:21:14,106 but I... 522 00:21:14,107 --> 00:21:16,734 I did manage to sit with the discomfort 523 00:21:16,735 --> 00:21:17,735 for a little while. 524 00:21:17,736 --> 00:21:18,653 That's good, 525 00:21:18,654 --> 00:21:20,446 because I know that you and Ron 526 00:21:20,447 --> 00:21:21,780 have shared a lot of memories there. 527 00:21:21,781 --> 00:21:23,992 So many happy ones. 528 00:21:25,660 --> 00:21:27,411 [♪♪] 529 00:21:27,412 --> 00:21:30,998 [Ethel] Ron was the best Santa in the whole world. 530 00:21:30,999 --> 00:21:32,124 We married later in life, 531 00:21:32,125 --> 00:21:34,084 so we never had any kids of our own. 532 00:21:34,085 --> 00:21:35,294 But one year, 533 00:21:35,295 --> 00:21:38,005 Ron had the idea to volunteer as Santa. 534 00:21:38,006 --> 00:21:39,089 Definitely on the Nice List. 535 00:21:39,090 --> 00:21:41,009 He already had the look down pat. 536 00:21:42,594 --> 00:21:45,763 Santa sees a toy truck in your future. 537 00:21:45,764 --> 00:21:46,764 Oh! 538 00:21:47,891 --> 00:21:49,934 What would I do without you, Mrs. Claus? 539 00:21:52,187 --> 00:21:53,146 Plus the occasional kid 540 00:21:53,147 --> 00:21:54,480 that would tug on his beard 541 00:21:54,481 --> 00:21:57,066 to make sure he was the real Santa. 542 00:21:57,067 --> 00:21:59,151 Yeah. 543 00:21:59,152 --> 00:22:00,570 His beard was real. It was real. 544 00:22:01,863 --> 00:22:03,906 My husband passed away a couple of years ago, 545 00:22:03,907 --> 00:22:05,033 and... 546 00:22:06,368 --> 00:22:08,248 life has not been the same since then, but... 547 00:22:10,080 --> 00:22:11,706 the passing of time helps. 548 00:22:12,707 --> 00:22:15,752 Especially when you're surrounded by loved ones. 549 00:22:16,711 --> 00:22:17,753 Thank you. 550 00:22:17,754 --> 00:22:18,838 Thank you! 551 00:22:19,881 --> 00:22:21,131 Thank you. Yeah. 552 00:22:21,132 --> 00:22:22,174 May I actually go next? 553 00:22:22,175 --> 00:22:23,175 Of course. 554 00:22:23,176 --> 00:22:24,635 Yeah, I... 555 00:22:24,636 --> 00:22:26,178 I was supposed to stop by my parents' house 556 00:22:26,179 --> 00:22:27,097 the other night for dinner, 557 00:22:27,098 --> 00:22:28,222 but... 558 00:22:28,223 --> 00:22:29,431 I just told myself 559 00:22:29,432 --> 00:22:30,599 it would end in another argument. 560 00:22:30,600 --> 00:22:32,685 So I went back to the bakery, 561 00:22:32,686 --> 00:22:33,895 as usual. 562 00:22:35,188 --> 00:22:36,522 I mean, it's just... 563 00:22:36,523 --> 00:22:39,525 I think it's just where I feel closest to Nai Nai. 564 00:22:39,526 --> 00:22:40,777 Oh! Nai Nai is my grandmother. 565 00:22:41,778 --> 00:22:42,820 Yeah, I've been running her bakery 566 00:22:42,821 --> 00:22:44,238 ever since she passed away last year, 567 00:22:44,239 --> 00:22:46,990 hence our weekly sugar-rushes. 568 00:22:46,991 --> 00:22:48,909 Thank you. 569 00:22:48,910 --> 00:22:51,537 I dropped out of law school to take it over. 570 00:22:51,538 --> 00:22:53,873 And that did not go over well with my dad. 571 00:22:56,126 --> 00:22:57,334 Well, Justin, 572 00:22:57,335 --> 00:22:58,961 I know you'll patch things up with your dad. 573 00:22:58,962 --> 00:23:00,212 You will. 574 00:23:00,213 --> 00:23:02,548 When the time is right, okay? 575 00:23:02,549 --> 00:23:04,426 Thanks. I hope so. 576 00:23:06,177 --> 00:23:07,178 Regina? 577 00:23:09,264 --> 00:23:10,890 Would you like to share anything today? 578 00:23:16,271 --> 00:23:17,564 That's totally okay. 579 00:23:21,943 --> 00:23:23,111 Traci? 580 00:23:24,612 --> 00:23:26,363 And there's no pressure at all. 581 00:23:26,364 --> 00:23:27,574 I feel angry. 582 00:23:29,284 --> 00:23:30,909 Okay. 583 00:23:30,910 --> 00:23:32,829 That's all I really want to say. 584 00:23:35,957 --> 00:23:36,958 Thank you for sharing. 585 00:23:41,963 --> 00:23:43,089 Thank you, all. 586 00:23:45,133 --> 00:23:47,426 And the fire alarm in the kitchen was blaring. 587 00:23:47,427 --> 00:23:48,969 When the firefighters showed up, 588 00:23:48,970 --> 00:23:50,721 I was mortified. 589 00:23:50,722 --> 00:23:52,765 I mean, it was my first time baking all those pies at once. 590 00:23:52,766 --> 00:23:54,975 You know, Nai Nai trusted I could do it all on my own, 591 00:23:54,976 --> 00:23:56,978 but she probably trusted me a little too much. 592 00:23:58,938 --> 00:24:00,856 But, you know, she still gave me another chance after that, 593 00:24:00,857 --> 00:24:02,608 and that's what I loved about her. 594 00:24:02,609 --> 00:24:04,610 She... she embodied the spirit of forgiveness. 595 00:24:04,611 --> 00:24:07,196 I think your Nai Nai and I would have made fast friends. 596 00:24:07,197 --> 00:24:08,197 No doubt about it. 597 00:24:10,992 --> 00:24:12,326 I... I have a question. 598 00:24:12,327 --> 00:24:13,828 Sure. 599 00:24:14,746 --> 00:24:17,498 Does talking about all this... 600 00:24:17,499 --> 00:24:18,874 ever make you feel like 601 00:24:18,875 --> 00:24:21,669 you're just reliving the pain of the loss of them 602 00:24:21,670 --> 00:24:23,713 over and over again? 603 00:24:24,589 --> 00:24:26,174 I felt a lot of anger, too. 604 00:24:27,550 --> 00:24:29,968 It seemed like everyone was trying really hard 605 00:24:29,969 --> 00:24:31,012 to say the right thing. 606 00:24:32,055 --> 00:24:33,138 I appreciated their efforts, 607 00:24:33,139 --> 00:24:34,723 but I was so angry 608 00:24:34,724 --> 00:24:37,018 that nobody could really understand. 609 00:24:38,978 --> 00:24:39,978 They understand. 610 00:24:45,360 --> 00:24:46,527 So... 611 00:24:46,528 --> 00:24:47,945 I just want to say, before we close tonight, 612 00:24:47,946 --> 00:24:50,699 I need to discuss one small order of business. 613 00:24:52,492 --> 00:24:53,826 Now, I know we all know 614 00:24:53,827 --> 00:24:55,619 that helping others during the holiday season, 615 00:24:55,620 --> 00:24:57,705 it's a big thing of what we do here, 616 00:24:57,706 --> 00:25:00,332 so we are all volunteering at the children's youth center 617 00:25:00,333 --> 00:25:01,542 this Sunday 618 00:25:01,543 --> 00:25:03,002 for the Polar Express Christmas Party. 619 00:25:03,003 --> 00:25:05,671 But we have to all discuss how we can contribute, so... 620 00:25:05,672 --> 00:25:06,839 I've got baked goods covered. 621 00:25:06,840 --> 00:25:07,965 Check. 622 00:25:07,966 --> 00:25:09,216 - I could bring some decorations. - Love it. 623 00:25:09,217 --> 00:25:10,342 I can handle story-telling. 624 00:25:10,343 --> 00:25:12,594 Good. Okay. 625 00:25:12,595 --> 00:25:14,054 There's one thing missing. 626 00:25:14,055 --> 00:25:16,255 We need somebody who can actually help paint toy trains. 627 00:25:19,019 --> 00:25:21,062 Man, I wish we knew somebody with that skill set... 628 00:25:23,356 --> 00:25:24,649 [chuckles] 629 00:25:28,403 --> 00:25:29,403 I will be there. 630 00:25:29,404 --> 00:25:31,113 Great! Thank you, Traci! 631 00:25:31,114 --> 00:25:32,197 Yes. 632 00:25:32,198 --> 00:25:33,240 All right, session complete. 633 00:25:33,241 --> 00:25:34,617 See you all this weekend. 634 00:25:50,842 --> 00:25:55,347 [♪♪] 635 00:26:05,273 --> 00:26:06,357 Hi. 636 00:26:06,358 --> 00:26:07,984 Hey. 637 00:26:14,491 --> 00:26:17,326 You seem... 638 00:26:17,327 --> 00:26:18,870 happy. 639 00:26:20,163 --> 00:26:21,330 Well, why wouldn't I be? 640 00:26:21,331 --> 00:26:22,874 Look who's sitting next to me. 641 00:26:31,883 --> 00:26:35,637 [♪♪] 642 00:26:37,472 --> 00:26:39,264 Traci! Traci! 643 00:26:39,265 --> 00:26:40,225 Hey. 644 00:26:40,226 --> 00:26:41,684 Um... 645 00:26:41,685 --> 00:26:43,525 I just wanted to say I'm glad you came tonight. 646 00:26:44,354 --> 00:26:45,396 Oh... 647 00:26:45,397 --> 00:26:46,438 All right, listen. 648 00:26:46,439 --> 00:26:47,839 Hit me with it... First impressions? 649 00:26:49,359 --> 00:26:51,610 Everyone was warm and welcoming. 650 00:26:51,611 --> 00:26:54,030 Sorry my contributions were a bit... 651 00:26:55,323 --> 00:26:56,657 minimal. 652 00:26:56,658 --> 00:26:57,783 What are you talking about? No, they weren't at all. 653 00:26:57,784 --> 00:26:58,992 There are no expectations, ever. 654 00:26:58,993 --> 00:27:00,619 - Thank you. - I mean, look at Regina. 655 00:27:00,620 --> 00:27:01,912 She's been here for, I think, a few months 656 00:27:01,913 --> 00:27:03,473 and has only said a couple of words, so. 657 00:27:04,582 --> 00:27:05,875 Everybody's at their own pace. 658 00:27:08,003 --> 00:27:09,671 So, I will see you Sunday, right? 659 00:27:10,755 --> 00:27:11,715 Paintbrush in-hand. 660 00:27:11,716 --> 00:27:13,049 Hey, I'll keep my distance then. 661 00:27:16,177 --> 00:27:17,636 I noticed... 662 00:27:17,637 --> 00:27:20,056 that you didn't share. 663 00:27:22,600 --> 00:27:23,767 Sorry? 664 00:27:23,768 --> 00:27:24,894 I don't mean to assume... 665 00:27:26,229 --> 00:27:27,689 Have you also lost someone? 666 00:27:30,608 --> 00:27:32,109 I mean... Yeah, I mean... 667 00:27:32,110 --> 00:27:33,485 You know what, you don't need to answer that. 668 00:27:33,486 --> 00:27:34,528 I should not have asked you that. 669 00:27:34,529 --> 00:27:35,654 It's okay. 670 00:27:35,655 --> 00:27:37,198 No, it's totally okay, all right? 671 00:27:38,241 --> 00:27:39,324 It's just, as the leader, 672 00:27:39,325 --> 00:27:40,885 I like to put my focus on everyone else. 673 00:27:42,370 --> 00:27:43,537 But listen, I've got to lock up. 674 00:27:43,538 --> 00:27:46,165 I'm glad you came tonight again. 675 00:27:46,166 --> 00:27:47,166 Goodnight, okay? 676 00:27:47,167 --> 00:27:48,710 Yeah. 677 00:27:50,712 --> 00:27:52,338 - I'll see you Sunday? - Yeah. 678 00:27:52,339 --> 00:27:53,423 All right! 679 00:28:06,561 --> 00:28:08,146 Trace? 680 00:28:10,065 --> 00:28:12,399 Picked you up some morning motivation! 681 00:28:12,400 --> 00:28:14,778 Peppermint mocha! 682 00:28:18,198 --> 00:28:21,158 How are you so joyful so early in the morning? 683 00:28:21,159 --> 00:28:23,286 "Joy"... it's right there in my name! 684 00:28:25,288 --> 00:28:26,456 - Hi. - Hi. 685 00:28:27,665 --> 00:28:29,208 Oh! 686 00:28:29,209 --> 00:28:30,085 Oh, no, no, no, no. 687 00:28:30,086 --> 00:28:31,377 It's not there yet, it's not, 688 00:28:31,378 --> 00:28:33,379 but at least I was able to get some work done 689 00:28:33,380 --> 00:28:34,546 after last night. 690 00:28:34,547 --> 00:28:36,632 Oh! After the group, right? 691 00:28:36,633 --> 00:28:37,758 How was that? 692 00:28:37,759 --> 00:28:38,967 You know what, 693 00:28:38,968 --> 00:28:42,012 it... it wasn't horrible, actually. 694 00:28:42,013 --> 00:28:44,139 I mean, I don't know how much I'll share, 695 00:28:44,140 --> 00:28:45,265 if at all, 696 00:28:45,266 --> 00:28:46,600 but it was kind of nice 697 00:28:46,601 --> 00:28:47,935 being around people 698 00:28:47,936 --> 00:28:50,063 who understood what I was going through. 699 00:28:51,106 --> 00:28:53,024 I know, I know. You were right. 700 00:28:54,484 --> 00:28:57,277 It seems to be having a positive effect on your art. 701 00:28:57,278 --> 00:28:58,570 I mean, look... 702 00:28:58,571 --> 00:28:59,863 You've gone from half-paintings 703 00:28:59,864 --> 00:29:01,240 to three-fourths of paintings! 704 00:29:01,241 --> 00:29:03,576 I think that's called deadline anxiety. 705 00:29:04,744 --> 00:29:06,329 Have you landed on a theme? 706 00:29:08,331 --> 00:29:09,499 - Ready for it? - Mm-hmm. 707 00:29:12,460 --> 00:29:13,627 "Christmas"! 708 00:29:13,628 --> 00:29:15,421 I'm gonna need a little more than that 709 00:29:15,422 --> 00:29:16,797 for the promotional materials. 710 00:29:16,798 --> 00:29:18,716 I'll keep working on it. 711 00:29:18,717 --> 00:29:20,968 Okay, well, I'll let you be. 712 00:29:20,969 --> 00:29:25,139 Remember, the artists' meet and greet is next week. 713 00:29:25,140 --> 00:29:27,224 Talking about what you're planning to present 714 00:29:27,225 --> 00:29:28,684 will really help generate some buzz. 715 00:29:28,685 --> 00:29:29,768 [groans] 716 00:29:29,769 --> 00:29:30,687 Greg used to do that. 717 00:29:30,688 --> 00:29:32,813 Hey... 718 00:29:32,814 --> 00:29:34,357 you're not gonna be alone up there. 719 00:29:35,817 --> 00:29:38,361 I'll be right next to you if you need me. 720 00:29:39,612 --> 00:29:40,864 Thank you. 721 00:29:42,615 --> 00:29:44,158 I'm gonna work for a few more hours, 722 00:29:44,159 --> 00:29:46,827 and then I'm gonna meet Michael at the youth center. 723 00:29:46,828 --> 00:29:48,078 Michael? 724 00:29:48,079 --> 00:29:49,872 Uh, he leads the support group, 725 00:29:49,873 --> 00:29:51,123 and we're... 726 00:29:51,124 --> 00:29:52,166 We're volunteering at the youth center today. 727 00:29:52,167 --> 00:29:53,250 Great. 728 00:29:53,251 --> 00:29:54,501 Oh, wait... 729 00:29:54,502 --> 00:29:55,669 He's the guy, 730 00:29:55,670 --> 00:29:56,920 the one from the market, 731 00:29:56,921 --> 00:29:57,921 with the ornament. 732 00:29:57,922 --> 00:29:59,256 The handsome one 733 00:29:59,257 --> 00:30:01,175 who got all shy around you like a boy with a crush? 734 00:30:01,176 --> 00:30:03,594 I think we're remembering that moment differently, 735 00:30:03,595 --> 00:30:04,762 but yes. 736 00:30:04,763 --> 00:30:06,472 Mm-hmm. 737 00:30:06,473 --> 00:30:07,514 What are the odds 738 00:30:07,515 --> 00:30:08,975 you'd bump into him at the market? 739 00:30:12,562 --> 00:30:15,398 Maybe that divine meeting was just meant to be. 740 00:30:17,025 --> 00:30:18,359 I don't know that I really believe 741 00:30:18,360 --> 00:30:20,736 that anything is "meant to be" anymore. 742 00:30:20,737 --> 00:30:22,363 But you know what I do believe in? 743 00:30:22,364 --> 00:30:23,364 Hmm? 744 00:30:23,365 --> 00:30:24,656 - Coffee. - Coffee! 745 00:30:24,657 --> 00:30:25,909 - Coffee. - Coffee. 746 00:30:28,953 --> 00:30:32,706 ♪ Come and behold Him ♪ 747 00:30:32,707 --> 00:30:36,710 ♪ Born the King of Angels ♪ 748 00:30:36,711 --> 00:30:40,881 ♪ O, come let us adore Him... ♪ 749 00:30:40,882 --> 00:30:45,219 ♪ O, come let us adore Him ♪ 750 00:30:45,220 --> 00:30:50,099 ♪ O, come let us adore Him... ♪ 751 00:30:50,100 --> 00:30:55,396 ♪ Christ the Lord ♪ 752 00:30:55,397 --> 00:30:57,231 Amazing, guys! 753 00:30:57,232 --> 00:30:58,732 Yes! Yes! 754 00:30:58,733 --> 00:31:00,109 Take five, guys. I appreciate that. 755 00:31:00,110 --> 00:31:01,777 Thank you, thank you. 756 00:31:01,778 --> 00:31:02,946 All right. 757 00:31:04,489 --> 00:31:05,949 Regina! Hey! 758 00:31:07,575 --> 00:31:08,575 Hi. 759 00:31:09,786 --> 00:31:10,953 Any chance we'll see you back up here 760 00:31:10,954 --> 00:31:12,330 one of these Sundays, or? 761 00:31:13,415 --> 00:31:14,456 Maybe. 762 00:31:14,457 --> 00:31:17,293 The choir isn't the same without you. 763 00:31:18,795 --> 00:31:19,963 I miss you. 764 00:31:23,258 --> 00:31:24,467 We miss you! 765 00:31:28,179 --> 00:31:29,139 And I know she would love to hear you 766 00:31:29,140 --> 00:31:30,432 up there again, too. 767 00:31:35,645 --> 00:31:36,645 I'll... I'll see you soon. 768 00:31:36,646 --> 00:31:37,647 Hey... 769 00:31:42,861 --> 00:31:44,820 All right, y'all. 770 00:31:44,821 --> 00:31:45,989 Round two! 771 00:31:50,618 --> 00:31:53,620 [♪♪] 772 00:31:53,621 --> 00:31:54,621 Hello, Michael! 773 00:31:54,622 --> 00:31:56,373 Denise, hey! 774 00:31:56,374 --> 00:31:57,833 Merry Christmas. 775 00:31:57,834 --> 00:31:58,959 So, listen, I've got clothes, 776 00:31:58,960 --> 00:32:00,794 I've got books, I've got toys galore. 777 00:32:00,795 --> 00:32:02,296 Well, on behalf of me and the kids, 778 00:32:02,297 --> 00:32:03,881 it's always very much appreciated. 779 00:32:03,882 --> 00:32:05,341 Well, I appreciate you. 780 00:32:05,342 --> 00:32:07,593 Um, I've got to get all of these boxes in there 781 00:32:07,594 --> 00:32:08,886 before the group arrives, so. 782 00:32:08,887 --> 00:32:10,804 - Hey. - Yeah? 783 00:32:10,805 --> 00:32:13,515 I'm a little worried about you. 784 00:32:13,516 --> 00:32:15,517 Yeah, I'm doing fine. 785 00:32:15,518 --> 00:32:16,894 I'm fine. No. 786 00:32:16,895 --> 00:32:18,562 I'm just trying to help out wherever there's a need. 787 00:32:18,563 --> 00:32:19,563 Just like Melody did. 788 00:32:21,816 --> 00:32:23,192 I've known you and Melody for years now, 789 00:32:23,193 --> 00:32:25,070 so I think I can say this... 790 00:32:26,446 --> 00:32:27,780 It seems like you're trying to atone 791 00:32:27,781 --> 00:32:29,532 for something you had no control over. 792 00:32:32,869 --> 00:32:34,328 Denise, I don't know what else to do. 793 00:32:34,329 --> 00:32:35,871 Okay? 794 00:32:35,872 --> 00:32:37,664 I know this isn't going to bring her back, 795 00:32:37,665 --> 00:32:39,792 but it definitely eases the guilt. 796 00:32:39,793 --> 00:32:41,670 You have nothing to feel guilty about. 797 00:32:44,547 --> 00:32:46,131 Well, listen... 798 00:32:46,132 --> 00:32:48,218 would you mind helping me finish all these? 799 00:32:55,433 --> 00:32:58,561 [♪♪] 800 00:33:00,939 --> 00:33:05,777 [♪♪] 801 00:33:08,988 --> 00:33:12,658 ♪ Feel the magic once again ♪ 802 00:33:12,659 --> 00:33:14,410 ♪ It's coming, it's coming ♪ 803 00:33:14,411 --> 00:33:16,203 ♪ Christmas ♪ 804 00:33:16,204 --> 00:33:21,041 ♪ Gather family Bring your friends... ♪ 805 00:33:21,042 --> 00:33:22,626 - You're getting a workout. - Tell me about it. 806 00:33:22,627 --> 00:33:25,088 Makes up for all those weeks I skipped leg day. 807 00:33:27,924 --> 00:33:29,091 Hey, tell you what... 808 00:33:29,092 --> 00:33:30,732 Why don't you and I do some face painting? 809 00:33:31,594 --> 00:33:33,137 And then we give Conductor Michael here 810 00:33:33,138 --> 00:33:34,138 a little bit of a break. 811 00:33:34,139 --> 00:33:35,347 What do you think? 812 00:33:35,348 --> 00:33:36,266 All right. 813 00:33:36,266 --> 00:33:37,183 [Michael] All right, come on. 814 00:33:37,184 --> 00:33:38,351 One, two, three... Oh! 815 00:33:39,436 --> 00:33:40,644 All right, so here's the deal. 816 00:33:40,645 --> 00:33:44,398 The key is you just have to sit super still... 817 00:33:44,399 --> 00:33:45,566 Cookies! 818 00:33:45,567 --> 00:33:46,567 There she goes. 819 00:33:48,611 --> 00:33:49,612 There goes my subject. 820 00:33:50,905 --> 00:33:51,947 Well, you know what, I'll be your muse. 821 00:33:51,948 --> 00:33:53,116 - Yeah? - Yeah. 822 00:33:57,078 --> 00:33:58,579 - Here we go... - All right. 823 00:33:58,580 --> 00:33:59,580 Are you ready for this? 824 00:33:59,581 --> 00:34:00,790 Yeah. Make me pretty. 825 00:34:03,960 --> 00:34:05,127 All right... 826 00:34:05,128 --> 00:34:06,588 - Okay. - Okay. 827 00:34:07,547 --> 00:34:09,067 You know, you're really good with kids. 828 00:34:09,924 --> 00:34:11,133 How can you not love them? 829 00:34:11,134 --> 00:34:13,386 They inspire me to have "child-like faith". 830 00:34:15,180 --> 00:34:16,264 I guess you're right. 831 00:34:21,061 --> 00:34:22,479 All right. 832 00:34:23,438 --> 00:34:25,939 This might truly be my best work yet. 833 00:34:25,940 --> 00:34:27,107 Really? 834 00:34:27,108 --> 00:34:28,901 - I mean... yes. - Drumroll. 835 00:34:28,902 --> 00:34:30,362 Pretty amazing. 836 00:34:32,489 --> 00:34:33,448 Ta-dah! 837 00:34:33,449 --> 00:34:35,199 Oh! Wow! 838 00:34:35,200 --> 00:34:36,283 Oh, no. I'm not done. 839 00:34:36,284 --> 00:34:37,868 I'm going into Vogue. 840 00:34:37,869 --> 00:34:38,911 I'm not done! 841 00:34:38,912 --> 00:34:39,995 Here we go! 842 00:34:39,996 --> 00:34:41,121 Now you're done. 843 00:34:41,122 --> 00:34:42,539 Oh, that's... 844 00:34:42,540 --> 00:34:43,624 [laughing] 845 00:34:43,625 --> 00:34:46,001 Guys, come look at Conductor Michael! 846 00:34:46,002 --> 00:34:48,253 I mean, look at this. 847 00:34:48,254 --> 00:34:49,963 - Rudolph the Reindeer! - Rudolph the Reindeer! 848 00:34:49,964 --> 00:34:51,383 Rudolph the Reindeer! 849 00:34:56,429 --> 00:34:59,432 [♪♪] 850 00:35:04,688 --> 00:35:06,189 Those kids had a blast! 851 00:35:07,190 --> 00:35:08,273 I think the more exhausted we were, 852 00:35:08,274 --> 00:35:09,900 the more fun they had. 853 00:35:09,901 --> 00:35:10,901 That's a good way of putting it. 854 00:35:10,902 --> 00:35:12,027 I'm spent. 855 00:35:12,028 --> 00:35:12,946 Listen, guys, I want to thank you 856 00:35:12,947 --> 00:35:14,029 for your hard work today. 857 00:35:14,030 --> 00:35:16,657 It was such a special, special day. 858 00:35:16,658 --> 00:35:17,867 Good job. 859 00:35:21,204 --> 00:35:22,705 [Justin] Do you want me to put it over here? 860 00:35:22,706 --> 00:35:24,786 [Michael] No, let's just put all the stuff down here. 861 00:35:36,553 --> 00:35:40,807 [♪♪] 862 00:35:42,809 --> 00:35:45,185 The doctor said not to worry. 863 00:35:45,186 --> 00:35:47,230 You've got the best care in the world. 864 00:35:48,189 --> 00:35:49,357 How are you? 865 00:35:52,444 --> 00:35:53,987 Always putting others first. 866 00:35:55,905 --> 00:35:57,407 I love your big, beautiful heart. 867 00:35:59,868 --> 00:36:02,149 At least that's one part of me that's still in good shape. 868 00:36:10,670 --> 00:36:12,421 I'm gonna be home before you know it. 869 00:36:12,422 --> 00:36:15,507 We're gonna be painting... 870 00:36:15,508 --> 00:36:17,385 eating too many Christmas cookies. 871 00:36:18,762 --> 00:36:19,763 Singing in church... 872 00:36:22,265 --> 00:36:23,767 Front row? 873 00:36:24,851 --> 00:36:26,394 Best seats in the house. 874 00:36:29,105 --> 00:36:31,316 Yeah. 875 00:36:33,151 --> 00:36:34,944 [sighs] 876 00:36:43,036 --> 00:36:47,498 [♪♪] 877 00:36:47,499 --> 00:36:49,208 [sighs] 878 00:36:49,209 --> 00:36:51,002 "Best seats in the house." 879 00:36:56,966 --> 00:37:00,637 [♪♪] 880 00:37:12,190 --> 00:37:14,484 - Hey, Trace! - Hi! 881 00:37:16,361 --> 00:37:18,904 December 15th! 882 00:37:18,905 --> 00:37:20,072 [Traci] Don't remind me. 883 00:37:20,073 --> 00:37:22,324 The gallery is neigh. 884 00:37:22,325 --> 00:37:23,867 Don't you mean "nigh"? 885 00:37:23,868 --> 00:37:27,121 I like "neigh," like the reindeer would say. 886 00:37:27,122 --> 00:37:28,415 'Tis the season, right? 887 00:37:29,833 --> 00:37:30,874 Thank you! 888 00:37:30,875 --> 00:37:33,669 Got a front-page ad for your exhibit! 889 00:37:33,670 --> 00:37:34,795 Oh, man. 890 00:37:34,796 --> 00:37:37,716 And top billing on the gallery invite. 891 00:37:38,675 --> 00:37:43,971 "Traci Fremont returns for a holiday surprise." 892 00:37:43,972 --> 00:37:45,055 You're a genius. 893 00:37:45,056 --> 00:37:47,224 It'll add intrigue, 894 00:37:47,225 --> 00:37:48,934 and give you more time to pick a theme. 895 00:37:48,935 --> 00:37:51,270 Now, don't forget, meet and greet is on Thursday. 896 00:37:51,271 --> 00:37:52,991 Think you could have it figured out by then? 897 00:37:54,232 --> 00:37:56,859 Traci Fremont's Return... 898 00:37:56,860 --> 00:37:58,403 Is Neigh." 899 00:38:00,739 --> 00:38:01,989 - Yeah. - I'll keep working on it. 900 00:38:01,990 --> 00:38:03,032 Okay. 901 00:38:03,033 --> 00:38:05,535 [♪♪] 902 00:38:11,666 --> 00:38:13,000 Oh... 903 00:38:13,001 --> 00:38:14,169 it all looks so good. 904 00:38:16,713 --> 00:38:18,213 How much for one of everything? 905 00:38:18,214 --> 00:38:19,298 Traci? 906 00:38:19,299 --> 00:38:20,841 After all your stories, 907 00:38:20,842 --> 00:38:22,760 I feel like I'm visiting a historical landmark. 908 00:38:22,761 --> 00:38:25,137 Yeah. Well, in a way, it kind of is one. 909 00:38:25,138 --> 00:38:26,722 Are you headed to group soon? 910 00:38:26,723 --> 00:38:27,640 Yeah. 911 00:38:27,641 --> 00:38:29,183 I just gotta put some stuff away. 912 00:38:29,184 --> 00:38:30,704 Did you... Did you wanna walk together? 913 00:38:31,478 --> 00:38:32,603 I would love that. 914 00:38:32,604 --> 00:38:33,854 Cool. 915 00:38:33,855 --> 00:38:35,648 Ooh, one last thing. 916 00:38:36,941 --> 00:38:38,901 Compliments of the chef. 917 00:38:38,902 --> 00:38:39,943 How can I resist? 918 00:38:39,944 --> 00:38:40,945 Let me see... 919 00:38:42,113 --> 00:38:43,364 Maybe this. 920 00:38:43,365 --> 00:38:44,324 [Justin] Best choice. 921 00:38:44,325 --> 00:38:45,492 - Yeah! - Yeah. 922 00:38:50,246 --> 00:38:51,705 Mm... 923 00:38:51,706 --> 00:38:52,998 Mm! 924 00:38:52,999 --> 00:38:56,502 Wait, is this chocolate inside a chocolate donut 925 00:38:56,503 --> 00:38:58,420 with chocolate frosting and chocolate sprinkles? 926 00:38:58,421 --> 00:38:59,630 Oh, yeah! 927 00:38:59,631 --> 00:39:01,965 That is Nai Nai's quadruple chocolate donut. 928 00:39:01,966 --> 00:39:03,342 It's about a week's worth of calories. 929 00:39:03,343 --> 00:39:04,302 Worth it. 930 00:39:04,303 --> 00:39:05,595 That's what they say. 931 00:39:07,263 --> 00:39:08,305 Now... 932 00:39:08,306 --> 00:39:09,557 has your dad tried this? 933 00:39:10,934 --> 00:39:12,101 He... 934 00:39:12,102 --> 00:39:13,477 won't even set foot in here. 935 00:39:13,478 --> 00:39:16,563 I think if your dad could see, or, rather, taste, 936 00:39:16,564 --> 00:39:19,024 how talented you are... 937 00:39:19,025 --> 00:39:20,067 he'd be more supportive. 938 00:39:20,068 --> 00:39:21,193 Right. 939 00:39:21,194 --> 00:39:22,945 But... 940 00:39:22,946 --> 00:39:25,146 that would just require us to have a conversation first. 941 00:39:26,491 --> 00:39:27,617 I'll be right back. 942 00:39:31,121 --> 00:39:32,955 For sure... 943 00:39:32,956 --> 00:39:34,081 Um... 944 00:39:34,082 --> 00:39:35,124 I'll see you in there. 945 00:39:35,125 --> 00:39:36,458 Oh, do you mind taking this? 946 00:39:36,459 --> 00:39:37,836 Thanks. 947 00:39:40,213 --> 00:39:41,413 "The Best Seats in the House". 948 00:39:42,173 --> 00:39:43,133 Hey. 949 00:39:43,134 --> 00:39:44,383 Hey! 950 00:39:44,384 --> 00:39:46,011 I'm sorry, what was that? 951 00:39:47,012 --> 00:39:49,346 That's what Greg always called the front row... 952 00:39:49,347 --> 00:39:50,306 "The Best Seats in the House". 953 00:39:50,306 --> 00:39:51,266 Oh, right. 954 00:39:51,267 --> 00:39:52,516 Well... 955 00:39:52,517 --> 00:39:53,476 he definitely wasn't wrong. 956 00:39:53,477 --> 00:39:54,977 I'm sorry, I'm interrupting... 957 00:39:54,978 --> 00:39:56,228 No, no, no, no. 958 00:39:56,229 --> 00:39:57,688 No. You're not interrupting at all, actually. 959 00:39:57,689 --> 00:39:59,023 I just... 960 00:39:59,024 --> 00:40:00,482 I always come here early to pray for the group, so. 961 00:40:00,483 --> 00:40:01,651 Any requests? 962 00:40:04,112 --> 00:40:05,196 Where does one begin? 963 00:40:06,364 --> 00:40:08,157 You know, I have a... 964 00:40:08,158 --> 00:40:09,366 - a deadline... - Hmm. 965 00:40:09,367 --> 00:40:10,993 And no idea what to present. 966 00:40:10,994 --> 00:40:12,786 So... 967 00:40:12,787 --> 00:40:13,787 a miracle? 968 00:40:14,998 --> 00:40:15,999 A miracle it is. 969 00:40:23,214 --> 00:40:25,549 Do you ever wonder if it... 970 00:40:25,550 --> 00:40:26,760 if it doesn't work? 971 00:40:28,386 --> 00:40:31,180 Hmm. 972 00:40:31,181 --> 00:40:33,682 You know, I think... 973 00:40:33,683 --> 00:40:35,726 I think a small degree of doubt is normal. 974 00:40:35,727 --> 00:40:39,521 But I also believe that God answers prayers sometimes 975 00:40:39,522 --> 00:40:40,899 in ways we don't expect. 976 00:40:42,400 --> 00:40:43,902 Hmm. 977 00:40:46,488 --> 00:40:47,697 I stopped praying. 978 00:40:49,407 --> 00:40:50,407 When I lost him. 979 00:40:53,036 --> 00:40:54,370 It just... 980 00:40:54,371 --> 00:40:55,537 feels so wrong to say that. 981 00:40:55,538 --> 00:40:56,915 Hey, hey, hey... 982 00:40:59,084 --> 00:41:00,084 it's not. 983 00:41:01,419 --> 00:41:02,712 It's normal. 984 00:41:04,381 --> 00:41:05,632 It's honest. 985 00:41:06,591 --> 00:41:07,841 And it's honest. 986 00:41:07,842 --> 00:41:08,968 Yes. 987 00:41:11,262 --> 00:41:13,681 I hope I wasn't being rude 988 00:41:13,682 --> 00:41:15,724 whenever I asked you if you had lost someone. 989 00:41:15,725 --> 00:41:16,685 No. 990 00:41:16,686 --> 00:41:18,435 No, you weren't rude at all. 991 00:41:18,436 --> 00:41:19,646 It's okay. 992 00:41:21,690 --> 00:41:22,857 The truth is... 993 00:41:26,111 --> 00:41:27,112 I have lost someone. 994 00:41:28,446 --> 00:41:30,115 - I'm really sorry. - That's okay. 995 00:41:31,282 --> 00:41:33,909 We don't have to talk about it. Honestly, I... 996 00:41:33,910 --> 00:41:36,036 I couldn't really help you anyway. 997 00:41:36,037 --> 00:41:40,582 I mean, my faith is not exactly sturdy, so. 998 00:41:40,583 --> 00:41:43,085 Well, in that case... 999 00:41:43,086 --> 00:41:44,628 You know, God says 1000 00:41:44,629 --> 00:41:46,691 all you need is to have faith the size of a mustard seed. 1001 00:41:46,715 --> 00:41:48,115 I have a feeling you have that much. 1002 00:41:52,929 --> 00:41:54,973 Why do you think things like this happen? 1003 00:41:57,475 --> 00:41:58,977 I think it's a reminder. 1004 00:42:01,730 --> 00:42:03,564 To always live each day to the fullest, 1005 00:42:03,565 --> 00:42:06,608 but also I think it's a way 1006 00:42:06,609 --> 00:42:09,236 for Him to show us... 1007 00:42:09,237 --> 00:42:11,906 how He restores and heals us. 1008 00:42:13,700 --> 00:42:15,160 And all we have to do is pray. 1009 00:42:22,667 --> 00:42:24,460 Great photos, guys. 1010 00:42:24,461 --> 00:42:26,004 I really love seeing what you did here. 1011 00:42:28,757 --> 00:42:30,008 I think I'm ready to share. 1012 00:42:34,054 --> 00:42:35,054 Okay. 1013 00:42:36,139 --> 00:42:37,264 [Traci] Um... 1014 00:42:37,265 --> 00:42:40,517 my husband, Greg, and I met six years ago 1015 00:42:40,518 --> 00:42:41,936 in art class. 1016 00:42:43,355 --> 00:42:46,358 My parents said that we were a "match made in heaven". 1017 00:42:48,360 --> 00:42:49,693 So, we got married, 1018 00:42:49,694 --> 00:42:52,154 and I felt like 1019 00:42:52,155 --> 00:42:54,449 God gave me everything I could have ever wanted. 1020 00:42:55,533 --> 00:42:56,910 Yeah. 1021 00:42:58,244 --> 00:43:00,038 Until I lost it all. 1022 00:43:04,209 --> 00:43:06,086 Greg had a brain tumor. 1023 00:43:09,339 --> 00:43:10,381 The doctors tried, 1024 00:43:10,382 --> 00:43:12,050 but... 1025 00:43:15,261 --> 00:43:16,429 I miss him every day. 1026 00:43:21,059 --> 00:43:22,101 You know, Traci, 1027 00:43:22,102 --> 00:43:24,061 that takes... 1028 00:43:24,062 --> 00:43:25,939 a lot of courage to open up like that. 1029 00:43:27,273 --> 00:43:29,234 I hope you believe me when I say this... 1030 00:43:30,735 --> 00:43:32,055 that's what healing looks like. 1031 00:43:34,781 --> 00:43:36,198 Can we pray for you? 1032 00:43:36,199 --> 00:43:37,325 Yeah. 1033 00:43:40,328 --> 00:43:41,328 Yeah. 1034 00:43:47,585 --> 00:43:49,105 Heavenly Father, I want to thank you... 1035 00:43:50,630 --> 00:43:51,881 for a wonderful day. 1036 00:43:53,675 --> 00:43:54,883 But also for a day 1037 00:43:54,884 --> 00:43:56,051 where you showed us 1038 00:43:56,052 --> 00:43:57,344 that, 1039 00:43:57,345 --> 00:43:59,263 even within our grief, 1040 00:43:59,264 --> 00:44:01,266 we can find joy. 1041 00:44:04,102 --> 00:44:05,769 As we leave this place today, 1042 00:44:05,770 --> 00:44:07,355 bless us... 1043 00:44:09,691 --> 00:44:11,234 and comfort us. 1044 00:44:16,573 --> 00:44:17,573 [Traci] I don't think I can do this. 1045 00:44:17,574 --> 00:44:19,450 Just be yourself! 1046 00:44:19,451 --> 00:44:21,618 You really want me to do that? 1047 00:44:21,619 --> 00:44:22,786 I haven't finished my art, 1048 00:44:22,787 --> 00:44:23,787 I don't have a theme, 1049 00:44:23,788 --> 00:44:24,997 and I clam up 1050 00:44:24,998 --> 00:44:26,457 when talking in front of people. 1051 00:44:26,458 --> 00:44:28,292 Your art will be finished, 1052 00:44:28,293 --> 00:44:30,794 you can tease them with the element of surprise, 1053 00:44:30,795 --> 00:44:33,797 and, most importantly, you're here. 1054 00:44:33,798 --> 00:44:35,216 Okay? You'll be fine. 1055 00:44:37,510 --> 00:44:38,677 [Patricia] Ladies and gentlemen, 1056 00:44:38,678 --> 00:44:40,387 may I have your attention, please? 1057 00:44:40,388 --> 00:44:41,847 Thank you for coming 1058 00:44:41,848 --> 00:44:44,475 to the pre-gallery artist meet and greet! 1059 00:44:44,476 --> 00:44:49,314 Let's start with our very own Traci Fremont! 1060 00:44:56,863 --> 00:44:58,114 Hey, everyone. 1061 00:44:59,699 --> 00:45:01,534 Um, it's good to see you again. 1062 00:45:04,579 --> 00:45:06,373 You may have noticed I'm here solo. 1063 00:45:08,375 --> 00:45:12,336 Two years ago, I lost my husband, Greg. 1064 00:45:12,337 --> 00:45:14,046 Now he would, you know, 1065 00:45:14,047 --> 00:45:18,050 probably warm you all up with a really great joke. 1066 00:45:18,051 --> 00:45:20,136 I don't have one of those in my pocket. 1067 00:45:26,601 --> 00:45:27,643 To be honest, 1068 00:45:27,644 --> 00:45:29,020 it has just been... it's hard. 1069 00:45:30,355 --> 00:45:31,398 It's been really hard. 1070 00:45:33,274 --> 00:45:36,026 When you feel like half of you is missing, 1071 00:45:36,027 --> 00:45:37,653 how do you move forward? 1072 00:45:37,654 --> 00:45:38,654 You know? 1073 00:45:42,492 --> 00:45:45,119 So... 1074 00:45:45,120 --> 00:45:48,205 you are going to see a new version 1075 00:45:48,206 --> 00:45:50,083 of the Fremont series this year. 1076 00:45:52,419 --> 00:45:53,378 One of... 1077 00:45:53,379 --> 00:45:55,130 resilience... 1078 00:45:57,257 --> 00:45:58,258 and healing. 1079 00:46:00,635 --> 00:46:01,885 And it's probably going to be messy, 1080 00:46:01,886 --> 00:46:03,430 because that's life... 1081 00:46:05,598 --> 00:46:06,682 but I really do believe 1082 00:46:06,683 --> 00:46:09,519 that that's where true beauty is found. 1083 00:46:11,938 --> 00:46:14,189 So I hope you come and check out my exhibit. 1084 00:46:14,190 --> 00:46:15,191 Thank you. 1085 00:46:22,657 --> 00:46:24,075 [Joyce] What. Was. That. 1086 00:46:25,618 --> 00:46:26,827 I don't know what came over me, it just kinda spilled out. 1087 00:46:26,828 --> 00:46:28,579 And it was amazing! 1088 00:46:28,580 --> 00:46:30,289 - Really? - Yes! 1089 00:46:30,290 --> 00:46:31,415 The perfect way 1090 00:46:31,416 --> 00:46:32,624 to channel your feelings into your work! 1091 00:46:32,625 --> 00:46:33,709 You hit a home run. 1092 00:46:33,710 --> 00:46:35,044 I almost ran out of here. 1093 00:46:35,045 --> 00:46:37,087 You managed to pull it together. 1094 00:46:37,088 --> 00:46:40,133 It was a Christmas miracle, perhaps? 1095 00:46:41,051 --> 00:46:42,217 Whatever it was, it worked. 1096 00:46:42,218 --> 00:46:43,677 It was the support group, wasn't it? 1097 00:46:43,678 --> 00:46:45,471 I knew it! I'm always right! 1098 00:46:45,472 --> 00:46:47,139 Calm down. 1099 00:46:47,140 --> 00:46:49,099 You're giving yourself just a little bit too much credit. 1100 00:46:49,100 --> 00:46:50,934 Oh, I don't know. 1101 00:46:50,935 --> 00:46:52,729 I think someone is looking out for you. 1102 00:46:58,985 --> 00:47:01,653 [♪♪] 1103 00:47:01,654 --> 00:47:05,783 ♪ See Him in a manger lay ♪ 1104 00:47:05,784 --> 00:47:09,995 ♪ Whom the choirs of angels praise ♪ 1105 00:47:09,996 --> 00:47:14,208 ♪ Mary, Joseph lend your aid ♪ 1106 00:47:14,209 --> 00:47:18,629 ♪ While our hearts in love we raise ♪ 1107 00:47:18,630 --> 00:47:22,676 [♪♪] 1108 00:47:27,305 --> 00:47:29,139 ♪ Come adore on bended knee ♪ 1109 00:47:29,140 --> 00:47:32,394 ♪ Christ the Lord the newborn King ♪ 1110 00:47:34,896 --> 00:47:35,938 [Mom] Hi, sweetie. 1111 00:47:35,939 --> 00:47:37,564 - Hi! - Hi! 1112 00:47:37,565 --> 00:47:38,732 Wow! 1113 00:47:38,733 --> 00:47:39,983 Who did you hire 1114 00:47:39,984 --> 00:47:41,860 to make this place all sparkly and shiny? 1115 00:47:41,861 --> 00:47:43,987 Well, I did it all by myself. 1116 00:47:43,988 --> 00:47:46,199 With the help of five to six cups of coffee. 1117 00:47:47,701 --> 00:47:49,076 Well, we brought you some sweets 1118 00:47:49,077 --> 00:47:50,411 to fuel your work. 1119 00:47:50,412 --> 00:47:51,537 Oh! 1120 00:47:51,538 --> 00:47:52,621 Just keep them away from your father. 1121 00:47:52,622 --> 00:47:53,747 [Traci] Mm-hmm. 1122 00:47:53,748 --> 00:47:55,749 Hey, I had a carrot yesterday! 1123 00:47:55,750 --> 00:47:57,543 And it wasn't even in a cake. 1124 00:47:57,544 --> 00:47:58,585 Oh. 1125 00:47:58,586 --> 00:47:59,754 Well, I'm very proud of you. 1126 00:48:02,924 --> 00:48:04,842 Huh. 1127 00:48:04,843 --> 00:48:05,884 Something tells me 1128 00:48:05,885 --> 00:48:06,927 that you guys didn't just stop by 1129 00:48:06,928 --> 00:48:08,555 to give me some sweets. 1130 00:48:10,306 --> 00:48:11,765 We heard about your support group. 1131 00:48:11,766 --> 00:48:13,268 Ah, Joyce. 1132 00:48:14,227 --> 00:48:15,477 We think it's wonderful 1133 00:48:15,478 --> 00:48:16,520 that you're getting yourself back out there, 1134 00:48:16,521 --> 00:48:18,355 and we want to hear all about it! 1135 00:48:18,356 --> 00:48:20,441 [Dad] Who's this Michael fella anyway? 1136 00:48:20,442 --> 00:48:21,859 Okay, Dad. 1137 00:48:21,860 --> 00:48:22,819 He's just a friend. 1138 00:48:22,820 --> 00:48:24,237 Friends are good. 1139 00:48:25,530 --> 00:48:26,406 Yes... 1140 00:48:26,407 --> 00:48:28,241 friends have been really good. 1141 00:48:30,452 --> 00:48:33,078 [♪♪] 1142 00:48:33,079 --> 00:48:34,621 - Hey! - Hey! 1143 00:48:34,622 --> 00:48:35,706 This was on your door. 1144 00:48:35,707 --> 00:48:36,790 Thank you! 1145 00:48:36,791 --> 00:48:37,791 [alert chimes] 1146 00:48:37,792 --> 00:48:39,294 So much. 1147 00:48:42,005 --> 00:48:43,547 Well, this is interesting. 1148 00:48:43,548 --> 00:48:44,715 What? 1149 00:48:44,716 --> 00:48:45,883 A text from Michael. 1150 00:48:45,884 --> 00:48:47,009 He says, "Meet me in front of the church 1151 00:48:47,010 --> 00:48:48,052 tomorrow at 5:00 a.m. 1152 00:48:48,053 --> 00:48:49,345 And dress warm!" 1153 00:48:49,346 --> 00:48:50,512 Thank you. 1154 00:48:50,513 --> 00:48:52,056 Winky face. 1155 00:48:52,057 --> 00:48:53,307 Winky face, huh? 1156 00:48:53,308 --> 00:48:54,558 Yeah... 1157 00:48:54,559 --> 00:48:55,602 It's to the whole group. 1158 00:48:57,437 --> 00:48:58,979 Well, I wonder what he has planned. 1159 00:48:58,980 --> 00:48:59,939 It better be good. 1160 00:48:59,940 --> 00:49:01,107 5:00 a.m.? 1161 00:49:03,693 --> 00:49:05,569 What's his story anyway? 1162 00:49:05,570 --> 00:49:06,570 I don't know. 1163 00:49:06,571 --> 00:49:07,613 He hasn't told me it, 1164 00:49:07,614 --> 00:49:09,324 but I'm sure he will when he's ready. 1165 00:49:11,701 --> 00:49:13,577 Good Morning, everyone! 1166 00:49:13,578 --> 00:49:15,662 Who's ready for a winter wonderland adventure? 1167 00:49:15,663 --> 00:49:16,914 I'm ready for a nap. 1168 00:49:16,915 --> 00:49:18,123 I second that. 1169 00:49:18,124 --> 00:49:19,917 - Yeah? - Yeah. 1170 00:49:19,918 --> 00:49:21,127 - Here you go. - Lifesaver. 1171 00:49:22,128 --> 00:49:23,420 Let me guess, you're not a morning person? 1172 00:49:23,421 --> 00:49:24,838 I'm about to be. 1173 00:49:24,839 --> 00:49:27,174 [Michael] All right, I am your tour guide this morning 1174 00:49:27,175 --> 00:49:29,510 as we head to a very special location. 1175 00:49:29,511 --> 00:49:30,761 Thank you. 1176 00:49:30,762 --> 00:49:32,180 All aboard! 1177 00:49:34,057 --> 00:49:35,599 - You're in? - Yeah. 1178 00:49:35,600 --> 00:49:36,810 Groovy. 1179 00:49:39,771 --> 00:49:44,609 [♪♪] 1180 00:49:46,027 --> 00:49:47,736 I know it's early and it's dark outside, guys, 1181 00:49:47,737 --> 00:49:48,946 but trust me, 1182 00:49:48,947 --> 00:49:50,072 if you look outside the window, 1183 00:49:50,073 --> 00:49:51,825 you'll see this gorgeous... 1184 00:49:59,541 --> 00:50:00,666 Okay. 1185 00:50:00,667 --> 00:50:02,168 Night-night, guys. 1186 00:50:03,503 --> 00:50:04,703 How about you? You still awake? 1187 00:50:08,508 --> 00:50:09,467 You all right? 1188 00:50:09,468 --> 00:50:11,677 Yeah... yeah. 1189 00:50:11,678 --> 00:50:13,137 Just thinking. 1190 00:50:13,138 --> 00:50:15,305 Well, I'll tell you what... 1191 00:50:15,306 --> 00:50:18,309 I bet I can make you laugh by the end of this trip. 1192 00:50:23,023 --> 00:50:23,940 What are the stakes? 1193 00:50:23,941 --> 00:50:25,607 Ooh. 1194 00:50:25,608 --> 00:50:26,692 Okay. 1195 00:50:26,693 --> 00:50:27,943 You drive a hard bargain there, Traci. 1196 00:50:27,944 --> 00:50:29,319 The stakes are... 1197 00:50:29,320 --> 00:50:31,613 the loser buys the winner 1198 00:50:31,614 --> 00:50:33,824 a dozen sweet treats of their choice 1199 00:50:33,825 --> 00:50:34,825 from Nai Nai's bakery. 1200 00:50:34,826 --> 00:50:36,910 What do you think? 1201 00:50:36,911 --> 00:50:38,370 Deal. 1202 00:50:38,371 --> 00:50:39,164 [laughs] 1203 00:50:39,165 --> 00:50:40,540 You're on. 1204 00:50:46,880 --> 00:50:49,424 [♪♪] 1205 00:50:56,556 --> 00:50:57,848 Well, we're almost there, you guys. 1206 00:50:57,849 --> 00:50:59,308 Hey, listen, 1207 00:50:59,309 --> 00:51:00,727 I want to discuss this week's theme. 1208 00:51:01,895 --> 00:51:03,562 "Finding Peace". 1209 00:51:03,563 --> 00:51:05,064 What better way to experience that 1210 00:51:05,065 --> 00:51:06,232 than in nature, right? 1211 00:51:07,067 --> 00:51:08,192 What's our task? 1212 00:51:08,193 --> 00:51:09,568 You don't have a task, Ethel. 1213 00:51:09,569 --> 00:51:10,694 As a matter of fact, none of you do. 1214 00:51:10,695 --> 00:51:11,695 All I want you to do... 1215 00:51:11,696 --> 00:51:13,947 stay in the moment. 1216 00:51:13,948 --> 00:51:15,407 If you have a memory or thought, 1217 00:51:15,408 --> 00:51:17,201 let it be there, make room for it. 1218 00:51:17,202 --> 00:51:18,370 That's it. 1219 00:51:21,581 --> 00:51:24,751 [♪♪] 1220 00:51:29,255 --> 00:51:30,631 [Justin] Okay. 1221 00:51:30,632 --> 00:51:32,512 Yeah, now I see why you got us up here so early. 1222 00:51:33,635 --> 00:51:34,844 Right? 1223 00:51:36,471 --> 00:51:37,972 This is where I feel closest to God. 1224 00:51:39,599 --> 00:51:40,433 Right here. 1225 00:51:40,434 --> 00:51:42,518 The stillness, the quiet... 1226 00:51:42,519 --> 00:51:44,396 the closer proximity to Heaven. 1227 00:51:46,398 --> 00:51:47,481 It's a place you can look out 1228 00:51:47,482 --> 00:51:49,002 and see something bigger than yourself. 1229 00:51:54,447 --> 00:51:59,451 ♪ Go tell it on the mountain ♪ 1230 00:51:59,452 --> 00:52:04,415 ♪ Over the hills and everywhere ♪ 1231 00:52:04,416 --> 00:52:07,794 ♪ Go tell it on the mountain... ♪ 1232 00:52:14,384 --> 00:52:16,636 Can I tell you about my mom? 1233 00:52:19,597 --> 00:52:21,598 ♪ Go tell it on the mountain... ♪ 1234 00:52:21,599 --> 00:52:23,434 She was the lead singer at church. 1235 00:52:23,435 --> 00:52:25,477 ♪ Over the hills and everywhere... ♪ 1236 00:52:25,478 --> 00:52:27,271 Had the most soulful voice you've ever heard. 1237 00:52:27,272 --> 00:52:30,524 ♪ Go tell it on the mountain ♪ 1238 00:52:30,525 --> 00:52:34,695 ♪ That Jesus Christ is born ♪ 1239 00:52:34,696 --> 00:52:36,113 ♪ While shepherds kept their watch... ♪ 1240 00:52:36,114 --> 00:52:38,449 And it wasn't just her voice that was powerful... 1241 00:52:38,450 --> 00:52:39,950 ♪ O'er silent flocks by night... ♪ 1242 00:52:39,951 --> 00:52:42,494 it was her spirit. 1243 00:52:42,495 --> 00:52:46,040 ♪ Behold throughout the heavens ♪ 1244 00:52:46,041 --> 00:52:50,127 ♪ There shone a holy light ♪ 1245 00:52:50,128 --> 00:52:54,131 ♪ Go tell it on the mountain ♪ 1246 00:52:54,132 --> 00:52:57,968 ♪ Over the hills and everywhere ♪ 1247 00:52:57,969 --> 00:53:01,597 ♪ Go tell it on the mountain ♪ 1248 00:53:01,598 --> 00:53:08,855 ♪ That Jesus Christ is born ♪ 1249 00:53:18,907 --> 00:53:20,617 Music was everything to us. 1250 00:53:23,536 --> 00:53:25,955 I lost her only a couple of months ago. 1251 00:53:28,875 --> 00:53:29,917 My mother, 1252 00:53:29,918 --> 00:53:30,918 my singing partner... 1253 00:53:32,587 --> 00:53:34,171 and... 1254 00:53:34,172 --> 00:53:36,924 when I lost her, 1255 00:53:36,925 --> 00:53:38,425 I... 1256 00:53:38,426 --> 00:53:39,886 also lost my voice. 1257 00:53:43,723 --> 00:53:44,516 But now, it's... 1258 00:53:44,517 --> 00:53:46,726 it's like she's here. 1259 00:53:50,230 --> 00:53:51,523 I love you. 1260 00:53:59,030 --> 00:54:00,448 That was beautiful. 1261 00:54:02,617 --> 00:54:03,618 Regina... 1262 00:54:04,744 --> 00:54:05,869 you okay? 1263 00:54:05,870 --> 00:54:06,871 Yeah, I'm okay. 1264 00:54:08,915 --> 00:54:09,957 Um... 1265 00:54:09,958 --> 00:54:11,501 I think I'm ready to go back down now. 1266 00:54:12,460 --> 00:54:14,420 - Thank you for sharing. - Yeah, thanks. 1267 00:54:14,421 --> 00:54:15,755 I'm proud of you. 1268 00:54:17,757 --> 00:54:21,594 [♪♪] 1269 00:54:27,809 --> 00:54:28,935 Wow. 1270 00:54:30,228 --> 00:54:31,395 She's come so far. 1271 00:54:31,396 --> 00:54:33,023 You helped make that happen. 1272 00:54:35,859 --> 00:54:36,984 Speaking of help... 1273 00:54:36,985 --> 00:54:38,235 You okay? 1274 00:54:38,236 --> 00:54:40,654 No, my back... getting old here. 1275 00:54:40,655 --> 00:54:42,072 Think you could carry me down to the... 1276 00:54:42,073 --> 00:54:43,033 - [laughs] - I got you! 1277 00:54:43,034 --> 00:54:44,366 - No! - No, no! 1278 00:54:44,367 --> 00:54:45,617 I got you. You owe me. 1279 00:54:45,618 --> 00:54:47,418 - That does not count. - Of course, it counts. 1280 00:54:47,996 --> 00:54:49,288 Made you laugh. Like I told you I would. 1281 00:54:49,289 --> 00:54:50,622 Tricky. 1282 00:54:50,623 --> 00:54:52,916 Fine! 1283 00:54:52,917 --> 00:54:54,251 Oh! 1284 00:54:54,252 --> 00:54:55,461 And trust me, 1285 00:54:55,462 --> 00:54:56,254 I'm not going to have you get me any treats, 1286 00:54:56,255 --> 00:54:57,255 or anything like that. 1287 00:54:57,256 --> 00:54:58,714 Instead, I... 1288 00:54:58,715 --> 00:55:00,132 Instead... 1289 00:55:00,133 --> 00:55:01,800 you know, I didn't know if you might want to... 1290 00:55:01,801 --> 00:55:03,470 might want to be my partner at the... 1291 00:55:04,721 --> 00:55:06,139 gift-wrapping contest. 1292 00:55:09,309 --> 00:55:10,477 Like, a date? 1293 00:55:12,312 --> 00:55:13,521 Uh... 1294 00:55:14,647 --> 00:55:15,814 yeah, I mean, I don't know... 1295 00:55:15,815 --> 00:55:17,609 Well, yeah, I could call it a date, or... 1296 00:55:18,818 --> 00:55:20,487 or not, or... 1297 00:55:21,613 --> 00:55:22,613 Can I think about it? 1298 00:55:22,614 --> 00:55:24,365 Yeah. Yeah. Yeah. 1299 00:55:24,366 --> 00:55:25,574 Okay, I'm gonna just... 1300 00:55:25,575 --> 00:55:26,868 - catch up. - Okay. 1301 00:55:31,081 --> 00:55:32,165 [sighs] 1302 00:55:38,296 --> 00:55:41,340 [♪♪] 1303 00:55:41,341 --> 00:55:42,341 [Mom] Everything okay, honey? 1304 00:55:42,342 --> 00:55:44,511 Yeah, yeah. Why? 1305 00:55:45,845 --> 00:55:49,264 Well, you've been twirling that same piece of spaghetti 1306 00:55:49,265 --> 00:55:51,017 for 10 minutes. 1307 00:55:56,690 --> 00:55:57,731 Michael asked me on a date. 1308 00:55:57,732 --> 00:55:59,025 I mean, I think it was a date. 1309 00:56:00,527 --> 00:56:02,236 I don't know... 1310 00:56:02,237 --> 00:56:03,362 That's great! 1311 00:56:03,363 --> 00:56:04,988 Great? 1312 00:56:04,989 --> 00:56:05,740 From what we've heard, 1313 00:56:05,741 --> 00:56:07,700 he's an upstanding man. 1314 00:56:07,701 --> 00:56:09,159 He is. 1315 00:56:09,160 --> 00:56:10,662 He's a really nice guy. 1316 00:56:11,871 --> 00:56:14,498 But... 1317 00:56:14,499 --> 00:56:15,792 what about Greg? 1318 00:56:17,377 --> 00:56:19,461 So, what, am I just supposed to forget him 1319 00:56:19,462 --> 00:56:20,797 and move on? 1320 00:56:23,508 --> 00:56:24,925 I don't think I can do that. 1321 00:56:24,926 --> 00:56:27,929 No one's asking you to forget about Greg. 1322 00:56:30,056 --> 00:56:31,140 But he... 1323 00:56:31,141 --> 00:56:32,017 he would want you to be happy, 1324 00:56:32,018 --> 00:56:33,767 no matter what. 1325 00:56:33,768 --> 00:56:34,769 Yes. 1326 00:56:35,895 --> 00:56:37,312 [Mom] I know that you are afraid 1327 00:56:37,313 --> 00:56:39,941 to open your heart again. 1328 00:56:41,526 --> 00:56:43,986 But if there's a little part of you 1329 00:56:43,987 --> 00:56:46,740 that thinks maybe it's time to try... 1330 00:56:48,575 --> 00:56:49,935 maybe that's what you should do. 1331 00:56:53,913 --> 00:56:55,205 One small step... 1332 00:56:55,206 --> 00:56:57,541 or a date... 1333 00:56:57,542 --> 00:56:58,710 at a time. 1334 00:57:14,017 --> 00:57:18,772 [♪♪] 1335 00:57:34,537 --> 00:57:36,080 You still need a partner? 1336 00:57:36,081 --> 00:57:37,289 Oh, hey. 1337 00:57:37,290 --> 00:57:38,708 Yeah, I would... I would love one. 1338 00:57:40,794 --> 00:57:43,004 So, what was your plan if I didn't show? 1339 00:57:44,047 --> 00:57:44,798 My plan was, 1340 00:57:44,799 --> 00:57:46,256 I was gonna use each hand 1341 00:57:46,257 --> 00:57:48,676 to wrap each one of these presents separately, 1342 00:57:48,677 --> 00:57:50,052 and then I thought, you know, that's not good... 1343 00:57:50,053 --> 00:57:51,178 But anyway, I thought it might work, 1344 00:57:51,179 --> 00:57:52,346 but obviously, it's not. 1345 00:57:52,347 --> 00:57:53,722 Now, listen, I knew you were gonna come. 1346 00:57:53,723 --> 00:57:55,643 I knew you'd show up. It's nice to see you laugh. 1347 00:57:57,310 --> 00:57:58,811 - So we're wrapping this? - Yes. 1348 00:57:58,812 --> 00:58:00,896 How does one wrap a bicycle without it looking ridiculous? 1349 00:58:00,897 --> 00:58:02,272 Well, you know, it's an art form. 1350 00:58:02,273 --> 00:58:04,817 Don't worry. You'll catch on. Just follow my lead. 1351 00:58:04,818 --> 00:58:06,568 [emcee] All right wrappers, are you ready? 1352 00:58:06,569 --> 00:58:08,487 - Yes! - Yes! 1353 00:58:08,488 --> 00:58:11,323 Time is important, but aesthetic is key. 1354 00:58:11,324 --> 00:58:13,826 These gifts will be donated to the homeless shelter, 1355 00:58:13,827 --> 00:58:16,328 but our winners will not go away empty-handed, 1356 00:58:16,329 --> 00:58:18,372 because you're playing for... 1357 00:58:18,373 --> 00:58:20,332 an all-expense-paid ski trip 1358 00:58:20,333 --> 00:58:21,709 to Murray's Lodge! 1359 00:58:21,710 --> 00:58:23,043 - Whoa! - What? 1360 00:58:23,044 --> 00:58:24,045 Nice, huh? 1361 00:58:25,588 --> 00:58:26,630 Don't worry, when we win, we'll go as friends. 1362 00:58:26,631 --> 00:58:27,799 When we win? 1363 00:58:28,717 --> 00:58:30,342 - Really? - I like your confidence. 1364 00:58:30,343 --> 00:58:31,343 Well... 1365 00:58:31,344 --> 00:58:32,386 [emcee] On your mark... 1366 00:58:32,387 --> 00:58:33,512 - Ready? - All right. 1367 00:58:33,513 --> 00:58:35,681 Get set, 1368 00:58:35,682 --> 00:58:36,974 wrap! 1369 00:58:36,975 --> 00:58:39,059 ♪ There is old and new this Christmas-time ♪ 1370 00:58:39,060 --> 00:58:41,186 ♪ As we race toward the finish line ♪ 1371 00:58:41,187 --> 00:58:44,606 ♪ Like little elves who know just what to do ♪ 1372 00:58:44,607 --> 00:58:46,066 [♪♪] 1373 00:58:46,067 --> 00:58:48,027 ♪ All the hustle-bustle's much more fun ♪ 1374 00:58:48,028 --> 00:58:50,195 ♪ 'Cause you're by my side to get it done ♪ 1375 00:58:50,196 --> 00:58:53,323 ♪ Gettin' all wrapped up in Christmas with you! ♪ 1376 00:58:53,324 --> 00:58:55,367 [♪♪] 1377 00:58:55,368 --> 00:58:56,618 ♪ If we hurry ♪ 1378 00:58:56,619 --> 00:58:59,455 ♪ We can get these gifts on Santa's sleigh ♪ 1379 00:58:59,456 --> 00:59:00,373 ♪ The best part is ♪ 1380 00:59:00,374 --> 00:59:01,707 ♪ It's you I win ♪ 1381 00:59:01,708 --> 00:59:03,917 ♪ And we're laughing all the way! ♪ 1382 00:59:03,918 --> 00:59:06,378 ♪ So when Old Saint Nick asks what to bring ♪ 1383 00:59:06,379 --> 00:59:08,422 ♪ I've got to tell him about my newest favorite thing ♪ 1384 00:59:08,423 --> 00:59:11,842 ♪ Gettin' all wrapped up in Christmas with you! ♪ 1385 00:59:11,843 --> 00:59:14,971 And for the news we've all been waiting for... 1386 00:59:15,847 --> 00:59:17,515 the winners are... 1387 00:59:19,351 --> 00:59:21,227 Michael and Traci! 1388 00:59:22,145 --> 00:59:24,104 ♪ As we're giving gifts away ♪ 1389 00:59:24,105 --> 00:59:26,231 ♪ I've got joy and cheer this holiday! ♪ 1390 00:59:26,232 --> 00:59:29,277 ♪ Gettin' all wrapped up in Christmas with you! ♪ 1391 00:59:33,782 --> 00:59:35,574 [Traci] I felt so bad for Richard and Maria. 1392 00:59:35,575 --> 00:59:37,034 Why? 1393 00:59:37,035 --> 00:59:38,494 Well, because they were much faster than us, come on. 1394 00:59:38,495 --> 00:59:39,912 Don't feel bad for those two. 1395 00:59:39,913 --> 00:59:42,247 Come on, they've won it the last 30 years in a row. 1396 00:59:42,248 --> 00:59:43,540 - What? - Yeah. Yeah. 1397 00:59:43,541 --> 00:59:44,875 Not to mention, I think... 1398 00:59:44,876 --> 00:59:46,377 they're a little too proud, by the way. 1399 00:59:46,378 --> 00:59:47,504 [Traci chuckles] 1400 00:59:50,924 --> 00:59:52,084 Thanks for coming by the way. 1401 00:59:52,926 --> 00:59:53,926 I probably should be working, 1402 00:59:53,927 --> 00:59:56,345 but I'm... I'm really glad I came. 1403 00:59:56,346 --> 00:59:57,638 It was fun. 1404 00:59:57,639 --> 01:00:00,265 - Yeah, it was, wasn't it? - Yeah! 1405 01:00:00,266 --> 01:00:01,184 What do you say 1406 01:00:01,185 --> 01:00:03,144 we procrastinate a little longer? 1407 01:00:04,521 --> 01:00:05,980 I'd say I'd love that. 1408 01:00:10,819 --> 01:00:12,821 It's a different kind of beautiful at night, huh? 1409 01:00:19,160 --> 01:00:21,662 Melody loved coming down here... 1410 01:00:21,663 --> 01:00:22,788 at night 1411 01:00:22,789 --> 01:00:24,332 and looking up at the stars. 1412 01:00:29,587 --> 01:00:30,839 Can I tell you about her? 1413 01:00:32,424 --> 01:00:33,424 Are you kidding? 1414 01:00:35,176 --> 01:00:37,136 I've been waiting weeks for this moment. 1415 01:00:37,137 --> 01:00:38,847 Please. 1416 01:00:52,444 --> 01:00:53,445 Overpack for the hike? 1417 01:00:54,487 --> 01:00:56,447 Uh, yeah, yeah. 1418 01:00:56,448 --> 01:00:57,823 Yeah, that would... That would be an understatement, 1419 01:00:57,824 --> 01:00:59,283 wouldn't it? 1420 01:00:59,284 --> 01:01:00,743 I've seen a lot of first-timers make the same mistake. 1421 01:01:00,744 --> 01:01:01,952 Well, the funny thing is, I think I brought everything, 1422 01:01:01,953 --> 01:01:03,329 I just think I forgot... 1423 01:01:04,706 --> 01:01:05,582 Water? 1424 01:01:05,583 --> 01:01:06,623 Yeah. 1425 01:01:06,624 --> 01:01:07,624 I have an extra one. 1426 01:01:07,625 --> 01:01:08,834 - Really? - Yeah. 1427 01:01:08,835 --> 01:01:10,002 - Thank you so much. - Take it. 1428 01:01:10,003 --> 01:01:12,004 Really? Thank you. 1429 01:01:12,005 --> 01:01:13,381 I think you just saved my life. 1430 01:01:16,885 --> 01:01:18,219 So, do you... 1431 01:01:19,888 --> 01:01:21,513 you come here often? 1432 01:01:21,514 --> 01:01:22,639 [Melody] I do. 1433 01:01:22,640 --> 01:01:24,016 It's my happy place. 1434 01:01:24,017 --> 01:01:27,145 I like to pray as I look over the view. 1435 01:01:29,105 --> 01:01:31,025 Well, it definitely is a stunning view, isn't it? 1436 01:01:31,524 --> 01:01:32,525 [Melody] It is. 1437 01:01:33,777 --> 01:01:34,985 Listen... 1438 01:01:34,986 --> 01:01:35,904 I'm Michael, by the way. 1439 01:01:35,905 --> 01:01:37,029 Oh, I'm Melody. 1440 01:01:37,030 --> 01:01:38,550 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 1441 01:01:39,282 --> 01:01:40,949 So what do you... what do you pray about? 1442 01:01:40,950 --> 01:01:42,493 - Today? - Yeah. 1443 01:01:42,494 --> 01:01:43,411 The kids at the youth center. 1444 01:01:43,412 --> 01:01:44,953 Oh. 1445 01:01:44,954 --> 01:01:47,248 Every year, I deliver gifts to make their spirits bright. 1446 01:01:49,292 --> 01:01:51,377 That's... Oh, no, you're Santa Claus! 1447 01:01:51,378 --> 01:01:52,544 You are! 1448 01:01:52,545 --> 01:01:53,587 You know, I've been wanting to meet you 1449 01:01:53,588 --> 01:01:54,672 ever since I was a kid. 1450 01:01:54,673 --> 01:01:55,673 I've got to get your autograph? 1451 01:01:55,674 --> 01:01:56,591 Do you have a... do I have a pen? 1452 01:01:56,592 --> 01:01:57,841 I've packed everything else. 1453 01:01:57,842 --> 01:01:59,885 You know, the season's all about giving back. 1454 01:01:59,886 --> 01:02:01,387 Plus, giving is my "love language". 1455 01:02:01,388 --> 01:02:02,846 Hmm. 1456 01:02:02,847 --> 01:02:04,640 I like that. 1457 01:02:04,641 --> 01:02:05,684 I think mine's pizza. 1458 01:02:07,310 --> 01:02:08,519 Funny guy. 1459 01:02:08,520 --> 01:02:09,646 I try. 1460 01:02:10,897 --> 01:02:12,617 No, seriously, that's very admirable of you. 1461 01:02:13,525 --> 01:02:14,650 Thank you. 1462 01:02:14,651 --> 01:02:15,651 I've been blessed with a lot, 1463 01:02:15,652 --> 01:02:16,777 so... 1464 01:02:16,778 --> 01:02:18,070 I make it a habit of blessing others. 1465 01:02:18,071 --> 01:02:21,199 Well, you certainly blessed me. 1466 01:02:23,952 --> 01:02:26,120 You know what, I'm glad we met. 1467 01:02:26,121 --> 01:02:27,622 Call this a happy coincidence. 1468 01:02:28,998 --> 01:02:30,291 I don't believe in coincidences. 1469 01:02:32,293 --> 01:02:33,294 Okay... okay. 1470 01:02:36,006 --> 01:02:37,423 You know, after the accident, 1471 01:02:37,424 --> 01:02:40,759 they... 1472 01:02:40,760 --> 01:02:42,803 they found this ornament in her car. 1473 01:02:42,804 --> 01:02:45,306 It was a gazebo, just like this. 1474 01:02:46,307 --> 01:02:47,976 And attached to it was a note. 1475 01:02:49,394 --> 01:02:50,603 It said "To Michael. 1476 01:02:51,980 --> 01:02:53,690 Merry Christmas." 1477 01:02:56,526 --> 01:02:58,153 I tell you, Traci... 1478 01:02:59,446 --> 01:03:02,031 If she didn't go and buy that gazebo for me, 1479 01:03:02,032 --> 01:03:03,782 I swear she'd still be here today. 1480 01:03:03,783 --> 01:03:04,992 Michael, you can't think like that. 1481 01:03:04,993 --> 01:03:06,869 No. I do think like that. 1482 01:03:06,870 --> 01:03:08,079 Every single day. 1483 01:03:11,791 --> 01:03:13,001 It's like I can't let it go. 1484 01:03:17,464 --> 01:03:18,505 Look at me... 1485 01:03:18,506 --> 01:03:19,674 How sad is this? 1486 01:03:21,259 --> 01:03:22,259 Here I am, 1487 01:03:22,260 --> 01:03:24,303 a leader of a grief-support group. 1488 01:03:24,304 --> 01:03:25,304 [laughs] 1489 01:03:28,683 --> 01:03:30,809 It's better than... 1490 01:03:30,810 --> 01:03:32,187 acting like everything's okay. 1491 01:03:36,107 --> 01:03:37,483 - Yeah. - Yeah. 1492 01:03:37,484 --> 01:03:38,525 Oh... 1493 01:03:38,526 --> 01:03:39,651 not to make matters worse, 1494 01:03:39,652 --> 01:03:41,570 but when I opened the box... 1495 01:03:41,571 --> 01:03:43,490 the ornament was broken. 1496 01:03:46,785 --> 01:03:48,161 Maybe I can fix it. 1497 01:03:53,458 --> 01:03:54,626 If you want. 1498 01:04:01,424 --> 01:04:02,883 Wow. 1499 01:04:02,884 --> 01:04:05,124 I can tell you really know your way around a canvas, huh? 1500 01:04:05,845 --> 01:04:08,098 I am... impressed. 1501 01:04:09,891 --> 01:04:11,934 That's the... 1502 01:04:11,935 --> 01:04:13,561 that's the last painting we did together. 1503 01:04:15,438 --> 01:04:17,565 It's what we think Heaven looks like. 1504 01:04:19,109 --> 01:04:21,652 And it's immune to criticism, 1505 01:04:21,653 --> 01:04:22,986 because... 1506 01:04:22,987 --> 01:04:24,406 it's up to interpretation, right? 1507 01:04:25,907 --> 01:04:27,450 Right. 1508 01:04:28,702 --> 01:04:30,078 Wow. 1509 01:04:31,579 --> 01:04:32,706 This is beautiful, huh? 1510 01:04:34,457 --> 01:04:35,457 May I? 1511 01:04:36,668 --> 01:04:37,668 Yeah. 1512 01:04:42,382 --> 01:04:44,592 [playing "Angels We Have Heard On High"] 1513 01:04:50,598 --> 01:04:52,683 [♪♪] 1514 01:04:52,684 --> 01:04:54,893 [stops playing] 1515 01:04:54,894 --> 01:04:56,061 You're not so bad. 1516 01:04:56,062 --> 01:04:57,688 Well, well. 1517 01:04:57,689 --> 01:04:59,149 Greg was always the... 1518 01:05:00,859 --> 01:05:02,318 Anyway... 1519 01:05:03,528 --> 01:05:04,696 here you go. 1520 01:05:05,822 --> 01:05:06,989 It still has some tiny cracks, 1521 01:05:06,990 --> 01:05:08,615 but I think it's part of the charm. 1522 01:05:08,616 --> 01:05:11,243 You know, it shows that... 1523 01:05:11,244 --> 01:05:12,286 things that are broken 1524 01:05:12,287 --> 01:05:14,663 can be made, you know, 1525 01:05:14,664 --> 01:05:16,166 somewhat whole again. 1526 01:05:17,959 --> 01:05:19,502 It's perfect. 1527 01:05:22,881 --> 01:05:24,006 Thank you. 1528 01:05:24,007 --> 01:05:25,383 Of course. 1529 01:05:28,970 --> 01:05:30,597 So you never learned how to play? 1530 01:05:31,723 --> 01:05:32,724 No... 1531 01:05:34,476 --> 01:05:35,893 Okay, one song. 1532 01:05:35,894 --> 01:05:37,270 - Okay. - Just one. 1533 01:05:38,229 --> 01:05:40,064 - All right. - All right. 1534 01:05:40,065 --> 01:05:42,274 I'll give it a shot. 1535 01:05:42,275 --> 01:05:43,860 [plays "Silent Night"] 1536 01:05:49,657 --> 01:05:52,827 [♪♪] 1537 01:05:58,083 --> 01:05:59,124 That's great! 1538 01:05:59,125 --> 01:06:00,418 - That's right. - That's good! 1539 01:06:02,170 --> 01:06:03,770 That's really good. We make a great team. 1540 01:06:04,547 --> 01:06:05,547 That's true. 1541 01:06:11,012 --> 01:06:12,471 Um... 1542 01:06:12,472 --> 01:06:14,598 I... 1543 01:06:14,599 --> 01:06:16,433 I think I should go. 1544 01:06:16,434 --> 01:06:17,851 - It's getting late. - It is getting late, yeah. 1545 01:06:17,852 --> 01:06:19,354 But... 1546 01:06:21,064 --> 01:06:23,774 thank you... 1547 01:06:23,775 --> 01:06:24,818 for this. 1548 01:06:28,530 --> 01:06:30,906 [♪♪] 1549 01:06:30,907 --> 01:06:32,658 Goodnight, Traci. Thank you. 1550 01:06:32,659 --> 01:06:33,702 Yeah, goodnight. 1551 01:06:41,751 --> 01:06:42,793 You know, as much as I love 1552 01:06:42,794 --> 01:06:44,336 having a newly-minted expert wrapper 1553 01:06:44,337 --> 01:06:46,171 helping me with these, 1554 01:06:46,172 --> 01:06:47,423 shouldn't you be getting back to work? 1555 01:06:47,424 --> 01:06:49,174 The gallery is in two days. 1556 01:06:49,175 --> 01:06:50,468 I'm merrily procrastinating. 1557 01:06:51,720 --> 01:06:53,262 And un-merrily 1558 01:06:53,263 --> 01:06:55,223 starting to lose confidence in myself. 1559 01:06:56,099 --> 01:06:58,392 If your goal is... 1560 01:06:58,393 --> 01:07:01,645 trying to get people to feel something, 1561 01:07:01,646 --> 01:07:03,806 maybe you should draw on what you're feeling right now. 1562 01:07:04,983 --> 01:07:06,263 Well, it's a real mixed bag, Mom. 1563 01:07:09,988 --> 01:07:10,988 Honestly, my... 1564 01:07:12,073 --> 01:07:13,616 my heart is just so conflicted. 1565 01:07:17,996 --> 01:07:20,749 You have grown so much since you joined that group. 1566 01:07:22,751 --> 01:07:24,418 Maybe the final piece of this puzzle 1567 01:07:24,419 --> 01:07:25,337 is... 1568 01:07:25,338 --> 01:07:27,005 opening your heart. 1569 01:07:28,340 --> 01:07:30,580 And that doesn't mean that you have to forget about Greg. 1570 01:07:32,218 --> 01:07:35,554 Maybe drawing on the memories of him 1571 01:07:35,555 --> 01:07:36,555 will help you. 1572 01:07:42,937 --> 01:07:46,983 [♪♪] 1573 01:07:51,112 --> 01:07:53,197 God, 1574 01:07:53,198 --> 01:07:54,866 I feel lost... 1575 01:07:58,495 --> 01:08:00,372 and I don't know what to do. 1576 01:08:02,165 --> 01:08:04,541 I pray... 1577 01:08:04,542 --> 01:08:06,126 that I am able to help people 1578 01:08:06,127 --> 01:08:08,546 feel something special for Christmas. 1579 01:08:11,633 --> 01:08:12,884 Amen. 1580 01:08:22,644 --> 01:08:25,689 [♪♪] 1581 01:08:34,864 --> 01:08:36,366 All right, I've got you. 1582 01:08:37,534 --> 01:08:40,369 Well, being home sure beats that hospital room any day. 1583 01:08:40,370 --> 01:08:42,538 The doctor is one phone call away, 1584 01:08:42,539 --> 01:08:44,790 I will be with you 24/7, 1585 01:08:44,791 --> 01:08:46,291 and... 1586 01:08:46,292 --> 01:08:48,086 your only job is to rest, okay? 1587 01:08:52,173 --> 01:08:54,174 [turns music on] 1588 01:08:54,175 --> 01:08:55,426 Dance with me. 1589 01:08:55,427 --> 01:08:57,803 Did you not just hear what I told you? 1590 01:08:57,804 --> 01:08:58,972 Come on. 1591 01:09:02,600 --> 01:09:03,767 After all, 1592 01:09:03,768 --> 01:09:05,144 we never know how much time we have left, 1593 01:09:05,145 --> 01:09:07,856 so we have to live each moment like it's our last. 1594 01:09:09,357 --> 01:09:11,693 We are going to have so many of these moments. 1595 01:09:13,153 --> 01:09:14,612 Decades more. 1596 01:09:16,865 --> 01:09:19,533 [♪♪] 1597 01:09:19,534 --> 01:09:21,174 Traci, I need you to promise me something. 1598 01:09:22,579 --> 01:09:23,621 Anything. 1599 01:09:25,123 --> 01:09:27,333 Never stop laughing, 1600 01:09:27,334 --> 01:09:29,044 and never stop loving. 1601 01:09:31,046 --> 01:09:32,505 And never stop living. 1602 01:09:33,840 --> 01:09:35,383 Okay? 1603 01:09:36,885 --> 01:09:40,013 [♪♪] 1604 01:09:41,222 --> 01:09:44,350 ♪ The world waits for a miracle ♪ 1605 01:09:44,351 --> 01:09:46,018 ♪ Oh, come... ♪ 1606 01:09:46,019 --> 01:09:48,854 ♪ Emmanuel ♪ 1607 01:09:48,855 --> 01:09:49,855 [chuckles] 1608 01:09:53,151 --> 01:09:56,862 [♪♪] 1609 01:09:56,863 --> 01:09:58,073 Traci! Come in! 1610 01:09:59,157 --> 01:10:00,949 Thank you! 1611 01:10:00,950 --> 01:10:02,034 What are you doing here? 1612 01:10:02,035 --> 01:10:04,746 And what are you wearing? 1613 01:10:06,039 --> 01:10:07,247 I know I look ridiculous, 1614 01:10:07,248 --> 01:10:09,417 but they said they also need an elf. 1615 01:10:11,378 --> 01:10:12,503 What are you talking about? 1616 01:10:12,504 --> 01:10:16,006 The Christmas market needs a Mrs. Claus, 1617 01:10:16,007 --> 01:10:19,427 and I told them I know someone with years of experience. 1618 01:10:23,223 --> 01:10:25,432 Maybe all you need to do is take one step. 1619 01:10:25,433 --> 01:10:26,892 Just try it on, 1620 01:10:26,893 --> 01:10:28,436 see if it fits? 1621 01:10:32,190 --> 01:10:33,149 Okay... 1622 01:10:33,150 --> 01:10:34,567 Okay! 1623 01:10:37,028 --> 01:10:38,154 It fits like a glove. 1624 01:10:40,907 --> 01:10:44,452 You are rocking that! 1625 01:10:45,870 --> 01:10:47,956 But I don't think I can do this on my own. 1626 01:10:49,541 --> 01:10:50,624 Well, you'll have your trusty elf 1627 01:10:50,625 --> 01:10:51,918 right by your side. 1628 01:10:53,128 --> 01:10:54,212 [door entry bells jingle] 1629 01:10:59,342 --> 01:11:00,593 I'll be with you in just a sec. 1630 01:11:03,805 --> 01:11:05,223 [man] Nothing's changed a bit. 1631 01:11:10,854 --> 01:11:12,312 Dad... 1632 01:11:12,313 --> 01:11:13,480 What are you doing here? 1633 01:11:13,481 --> 01:11:14,857 A friend of yours 1634 01:11:14,858 --> 01:11:17,485 left a box of Nai Nai's sweets at my doorstep. 1635 01:11:19,529 --> 01:11:21,169 It's been so long since I've tried them... 1636 01:11:22,657 --> 01:11:23,992 but I'm glad I did. 1637 01:11:25,994 --> 01:11:26,994 You made them? 1638 01:11:28,329 --> 01:11:29,581 I did. 1639 01:11:30,749 --> 01:11:32,500 They taste just like hers. 1640 01:11:34,836 --> 01:11:36,636 [Regina] So why'd you ask me to meet you here? 1641 01:11:37,672 --> 01:11:39,298 I just wanted to celebrate 1642 01:11:39,299 --> 01:11:41,134 your courage for sharing the other day. 1643 01:11:42,927 --> 01:11:43,927 How does it feel? 1644 01:11:45,180 --> 01:11:46,264 Like my soul is healing. 1645 01:11:48,183 --> 01:11:49,263 I know she's still with me. 1646 01:11:52,354 --> 01:11:53,437 You know... 1647 01:11:53,438 --> 01:11:55,106 open mic's about to start. 1648 01:11:56,232 --> 01:11:58,692 And I just so happened... 1649 01:11:58,693 --> 01:12:00,528 to reserve the first slot. 1650 01:12:02,405 --> 01:12:04,199 You wanna give it a shot? 1651 01:12:07,494 --> 01:12:08,870 I think I can do it. 1652 01:12:14,626 --> 01:12:16,377 I came to apologize. 1653 01:12:16,378 --> 01:12:17,795 No. Whoa. 1654 01:12:17,796 --> 01:12:19,463 No, no. You don't... You don't have to do that, Dad. 1655 01:12:19,464 --> 01:12:20,714 It was a hard time for all of us, 1656 01:12:20,715 --> 01:12:21,840 and we all grieve differently. 1657 01:12:21,841 --> 01:12:24,176 I was angry, 1658 01:12:24,177 --> 01:12:25,220 and I took it out on you. 1659 01:12:26,971 --> 01:12:28,514 It wasn't fair... 1660 01:12:28,515 --> 01:12:31,308 and I'm sorry. 1661 01:12:31,309 --> 01:12:34,520 If my mother taught me anything at all, 1662 01:12:34,521 --> 01:12:38,482 it is that there is nothing more important in life 1663 01:12:38,483 --> 01:12:39,609 than family. 1664 01:12:43,697 --> 01:12:45,030 You have no idea how much it means 1665 01:12:45,031 --> 01:12:46,074 to hear you say that. 1666 01:12:47,951 --> 01:12:49,828 [♪♪] 1667 01:12:52,455 --> 01:12:55,708 ♪ The first Noel ♪ 1668 01:12:55,709 --> 01:12:59,336 ♪ The Angels did say ♪ 1669 01:12:59,337 --> 01:13:06,176 ♪ Was to certain poor shepherds in fields as they lay ♪ 1670 01:13:06,177 --> 01:13:13,017 ♪ In fields where they lay keeping their sheep ♪ 1671 01:13:13,018 --> 01:13:20,232 ♪ On a cold winter's night that was so deep ♪ 1672 01:13:20,233 --> 01:13:23,610 ♪ Noel, Noel ♪ 1673 01:13:23,611 --> 01:13:27,406 ♪ Noel... Noel ♪ 1674 01:13:27,407 --> 01:13:35,407 ♪ Born is the King of Israel! ♪ 1675 01:13:38,293 --> 01:13:39,294 Whoo! 1676 01:13:43,131 --> 01:13:44,341 [phone ringing] 1677 01:13:51,306 --> 01:13:53,015 [chuckles] 1678 01:13:53,016 --> 01:13:54,016 Hey, Joyce. 1679 01:13:55,352 --> 01:13:56,518 Yeah! 1680 01:13:56,519 --> 01:13:57,936 I... 1681 01:13:57,937 --> 01:13:59,313 I think you're gonna like what I've been working on... 1682 01:13:59,314 --> 01:14:01,565 And it will be done just in time for the gallery. 1683 01:14:01,566 --> 01:14:03,275 I just have... 1684 01:14:03,276 --> 01:14:04,778 one more thing left to do. 1685 01:14:12,202 --> 01:14:15,120 [♪♪] 1686 01:14:15,121 --> 01:14:16,706 Hey. 1687 01:14:17,457 --> 01:14:19,042 Hey. 1688 01:14:23,213 --> 01:14:24,464 Happy Anniversary. 1689 01:14:27,092 --> 01:14:27,926 Traci... 1690 01:14:27,927 --> 01:14:29,344 what are you doing here? 1691 01:14:30,804 --> 01:14:32,930 Well, I thought it was strange 1692 01:14:32,931 --> 01:14:35,432 that you weren't returning any of my calls. 1693 01:14:35,433 --> 01:14:36,892 Right. 1694 01:14:36,893 --> 01:14:38,352 And then I remembered... 1695 01:14:38,353 --> 01:14:40,980 that it was December 23rd. 1696 01:14:42,065 --> 01:14:42,857 Yeah. 1697 01:14:42,858 --> 01:14:44,401 The day we first met... 1698 01:14:46,319 --> 01:14:47,519 and the day we got married. 1699 01:14:55,870 --> 01:14:56,995 I hope I'm not intruding. 1700 01:14:56,996 --> 01:14:58,497 I just wanted to make sure you were okay. 1701 01:14:58,498 --> 01:14:59,832 No, no, no. 1702 01:14:59,833 --> 01:15:01,208 Not intruding at all. 1703 01:15:01,209 --> 01:15:02,459 - Okay. - Thank you. 1704 01:15:02,460 --> 01:15:04,044 Yeah. 1705 01:15:04,045 --> 01:15:05,255 You know what... 1706 01:15:08,091 --> 01:15:09,091 I'm okay. 1707 01:15:12,595 --> 01:15:13,971 Every year, 1708 01:15:13,972 --> 01:15:15,932 I bring a flower up here to remember her. 1709 01:15:18,268 --> 01:15:19,685 Listen, Traci, about the other night... 1710 01:15:19,686 --> 01:15:22,272 No, no, no. We do not need to talk about that. 1711 01:15:24,357 --> 01:15:25,775 Today is about you and Melody. 1712 01:15:29,320 --> 01:15:30,362 I was sitting here, 1713 01:15:30,363 --> 01:15:31,906 and I was thinking... 1714 01:15:33,783 --> 01:15:37,578 I am so grateful 1715 01:15:37,579 --> 01:15:39,539 for all the years that we spent together... 1716 01:15:41,708 --> 01:15:44,501 and from now on, that's... 1717 01:15:44,502 --> 01:15:45,962 that's what I vow to hold on to. 1718 01:15:47,589 --> 01:15:49,174 It's hard. It's really hard. 1719 01:15:52,010 --> 01:15:53,093 For some reason, this year, I just... 1720 01:15:53,094 --> 01:15:54,846 I don't know, I just feel... 1721 01:15:56,306 --> 01:15:57,932 more at peace. 1722 01:15:58,808 --> 01:16:00,185 Sounds like healing to me. 1723 01:16:06,441 --> 01:16:08,068 - Yeah. - Yeah. 1724 01:16:11,154 --> 01:16:13,865 [♪♪] 1725 01:16:18,328 --> 01:16:21,456 [♪♪] 1726 01:16:27,212 --> 01:16:30,507 [♪♪] 1727 01:16:31,633 --> 01:16:32,633 That's incredible. 1728 01:16:33,885 --> 01:16:34,803 That's incredible, isn't it? 1729 01:16:34,804 --> 01:16:36,637 I mean, we have made 1730 01:16:36,638 --> 01:16:38,931 a ton of progress these past few weeks. 1731 01:16:38,932 --> 01:16:39,973 I have a feeling you're talking about 1732 01:16:39,974 --> 01:16:41,226 more than just the tree. 1733 01:16:42,227 --> 01:16:43,895 Um, well, your feeling's correct, I am. 1734 01:16:45,689 --> 01:16:47,049 So, what do you say we get started? 1735 01:16:47,691 --> 01:16:48,650 Is Traci coming? 1736 01:16:48,651 --> 01:16:49,858 Actually, I don't think so. 1737 01:16:49,859 --> 01:16:51,579 I think she's really busy with her art show. 1738 01:16:52,362 --> 01:16:54,154 - I should have canceled... - Sorry I'm late! 1739 01:16:54,155 --> 01:16:55,155 - Hey! - Hi! 1740 01:16:55,156 --> 01:16:56,824 - Merry Christmas! - Merry Christmas! 1741 01:16:56,825 --> 01:16:57,991 Merry Christmas! 1742 01:16:57,992 --> 01:17:00,994 I waited until the last possible minute 1743 01:17:00,995 --> 01:17:02,329 to invite you to this... 1744 01:17:02,330 --> 01:17:03,414 But it's probably because 1745 01:17:03,415 --> 01:17:04,832 I waited till the last possible minute 1746 01:17:04,833 --> 01:17:06,334 to finish my art. 1747 01:17:07,293 --> 01:17:08,544 Your gallery exhibit? Tonight? 1748 01:17:08,545 --> 01:17:09,920 Yes! 1749 01:17:09,921 --> 01:17:11,547 And I would love for you to stop by, 1750 01:17:11,548 --> 01:17:12,715 if you can, no pressure. 1751 01:17:12,716 --> 01:17:13,924 - But there will be cookies. - I'm there. 1752 01:17:13,925 --> 01:17:15,551 - Me too! - You had me at "cookies". 1753 01:17:15,552 --> 01:17:17,177 I wouldn't miss it. I wouldn't. 1754 01:17:17,178 --> 01:17:18,887 We're all going. We're there. 1755 01:17:18,888 --> 01:17:20,723 So, while we're all here, why don't I open things up? 1756 01:17:20,724 --> 01:17:22,182 Yeah, actually... 1757 01:17:22,183 --> 01:17:24,018 What? 1758 01:17:24,019 --> 01:17:25,645 Can I open things up tonight? 1759 01:17:28,231 --> 01:17:29,356 - Yeah. - Yeah. 1760 01:17:29,357 --> 01:17:30,524 I'd be honored. 1761 01:17:30,525 --> 01:17:31,984 Okay. Okay. 1762 01:17:31,985 --> 01:17:34,237 I'm a little rusty, but here we go. 1763 01:17:36,531 --> 01:17:38,323 [sighs] 1764 01:17:38,324 --> 01:17:39,993 Dear God... 1765 01:17:42,787 --> 01:17:44,121 in the last two years, 1766 01:17:44,122 --> 01:17:45,581 I've... 1767 01:17:45,582 --> 01:17:48,585 often thought that my prayers weren't being answered... 1768 01:17:51,046 --> 01:17:53,298 and now I know that they were answered... 1769 01:17:54,424 --> 01:17:56,384 just not in the way I expected. 1770 01:17:58,136 --> 01:17:59,429 You led me to this group. 1771 01:18:02,223 --> 01:18:06,477 Thank you so much for the gift of new friendships. 1772 01:18:06,478 --> 01:18:07,603 And I ask you, God, 1773 01:18:07,604 --> 01:18:10,064 just to bless every person... 1774 01:18:10,065 --> 01:18:11,441 in this group tonight... 1775 01:18:12,609 --> 01:18:14,069 and continue to heal us... 1776 01:18:15,487 --> 01:18:17,404 with Your peace, 1777 01:18:17,405 --> 01:18:19,239 love, 1778 01:18:19,240 --> 01:18:20,407 and joy. 1779 01:18:20,408 --> 01:18:21,408 Amen. 1780 01:18:21,409 --> 01:18:22,952 Amen! 1781 01:18:23,787 --> 01:18:24,746 You weren't rusty at all! 1782 01:18:24,747 --> 01:18:26,747 [laughs] 1783 01:18:26,748 --> 01:18:27,998 Thank you. 1784 01:18:27,999 --> 01:18:30,001 I learned from the best. 1785 01:18:38,635 --> 01:18:42,347 [♪♪] 1786 01:18:52,440 --> 01:18:54,025 Best seats in the house. 1787 01:18:59,030 --> 01:19:00,364 Hi, everyone! 1788 01:19:00,365 --> 01:19:01,615 Merry Christmas. 1789 01:19:01,616 --> 01:19:02,742 [crowd] Merry Christmas! 1790 01:19:04,953 --> 01:19:06,161 As many of you know, 1791 01:19:06,162 --> 01:19:09,456 the last couple of years have been... 1792 01:19:09,457 --> 01:19:11,459 really hard. 1793 01:19:12,794 --> 01:19:13,877 I, um... 1794 01:19:13,878 --> 01:19:15,714 almost gave up on my art completely. 1795 01:19:17,215 --> 01:19:19,759 But that would have been taking the easy way out. 1796 01:19:21,136 --> 01:19:23,471 So I decided to take the hard road... 1797 01:19:26,683 --> 01:19:29,309 and open my heart, 1798 01:19:29,310 --> 01:19:31,521 and the creativity followed. 1799 01:19:32,689 --> 01:19:35,524 That never... 1800 01:19:35,525 --> 01:19:36,817 would have been possible 1801 01:19:36,818 --> 01:19:39,903 without the love and support of my Mom and Dad, 1802 01:19:39,904 --> 01:19:41,281 and my friends... 1803 01:19:42,115 --> 01:19:43,408 who are all here tonight. 1804 01:19:46,870 --> 01:19:48,662 Each and every one of you 1805 01:19:48,663 --> 01:19:51,249 inspired me to seek hope... 1806 01:19:52,876 --> 01:19:54,501 and love... 1807 01:19:54,502 --> 01:19:55,628 and joy... 1808 01:19:56,921 --> 01:19:58,839 even in life's toughest moments. 1809 01:19:58,840 --> 01:20:00,133 This is dedicated to them. 1810 01:20:04,721 --> 01:20:06,097 Now I would love to present... 1811 01:20:07,015 --> 01:20:09,309 "Hearts of Healing". 1812 01:20:15,440 --> 01:20:18,233 [♪♪] 1813 01:20:18,234 --> 01:20:20,235 Look, I'm wearing my Mrs. Claus outfit! 1814 01:20:20,236 --> 01:20:22,237 - And there's little Presley! - Adorable! 1815 01:20:22,238 --> 01:20:24,656 Is that the quadruple-chocolate donut? 1816 01:20:24,657 --> 01:20:26,076 It is! 1817 01:20:28,953 --> 01:20:31,872 [♪♪] 1818 01:20:31,873 --> 01:20:32,956 [Michael] I want to thank you all 1819 01:20:32,957 --> 01:20:35,125 for joining us tonight. 1820 01:20:35,126 --> 01:20:38,420 The theme for this year's Christmas Eve service 1821 01:20:38,421 --> 01:20:41,132 is "Holding on while letting go". 1822 01:20:43,093 --> 01:20:44,176 Now, I'm sure there's some of you here 1823 01:20:44,177 --> 01:20:46,346 that have lost someone close to you... 1824 01:20:47,347 --> 01:20:49,348 and I urge you to look around 1825 01:20:49,349 --> 01:20:51,226 and realize that you're not alone. 1826 01:20:55,188 --> 01:20:57,356 By lighting these balloons, 1827 01:20:57,357 --> 01:20:58,565 we signify 1828 01:20:58,566 --> 01:20:59,566 that the ones that we've lost in our lives 1829 01:20:59,567 --> 01:21:00,567 will always remain... 1830 01:21:01,611 --> 01:21:03,612 in our hearts. 1831 01:21:03,613 --> 01:21:05,333 But before we do, I'd like to take a moment. 1832 01:21:06,199 --> 01:21:08,575 I'd like all of us to... 1833 01:21:08,576 --> 01:21:09,993 say a prayer, 1834 01:21:09,994 --> 01:21:12,955 recall a memory... 1835 01:21:12,956 --> 01:21:14,499 hold them in your heart. 1836 01:21:23,299 --> 01:21:24,633 Now... 1837 01:21:24,634 --> 01:21:27,928 as we release these balloons into the sky, 1838 01:21:27,929 --> 01:21:29,449 I'd like all of us to celebrate them... 1839 01:21:31,266 --> 01:21:32,392 as we let them go. 1840 01:21:34,853 --> 01:21:36,603 Are you ready? 1841 01:21:36,604 --> 01:21:38,897 - Yes. - Yeah. 1842 01:21:38,898 --> 01:21:40,315 Whoo... 1843 01:21:40,316 --> 01:21:42,317 Three... 1844 01:21:42,318 --> 01:21:43,944 two... 1845 01:21:43,945 --> 01:21:45,405 one. 1846 01:21:48,491 --> 01:21:52,287 [♪♪] 1847 01:22:00,920 --> 01:22:04,882 ♪ Silent Night ♪ 1848 01:22:04,883 --> 01:22:08,135 ♪ Holy night ♪ 1849 01:22:08,136 --> 01:22:12,306 ♪ All is calm ♪ 1850 01:22:12,307 --> 01:22:17,644 ♪ All is bright ♪ 1851 01:22:17,645 --> 01:22:21,690 ♪ Round yon virgin ♪ 1852 01:22:21,691 --> 01:22:24,151 ♪ Mother and child... ♪ 1853 01:22:24,152 --> 01:22:25,819 That was beautiful. 1854 01:22:25,820 --> 01:22:28,322 ♪ Holy infant so... ♪ 1855 01:22:28,323 --> 01:22:30,157 I have to ask you something. 1856 01:22:30,158 --> 01:22:32,242 Okay? 1857 01:22:32,243 --> 01:22:33,603 Can you teach me to paint sometime? 1858 01:22:38,083 --> 01:22:39,541 Even after I ruined your shirt? 1859 01:22:39,542 --> 01:22:40,626 Oh, yeah, yeah. 1860 01:22:40,627 --> 01:22:42,086 That's right. You did scar me there. 1861 01:22:42,087 --> 01:22:43,671 - I know. - A little bit, but... 1862 01:22:43,672 --> 01:22:44,922 Yeah. 1863 01:22:44,923 --> 01:22:46,341 You know what... 1864 01:22:48,927 --> 01:22:50,367 I think I'm ready to move forward. 1865 01:22:53,932 --> 01:22:55,475 And we can take it slow... 1866 01:22:57,310 --> 01:22:58,728 just one small step at a time. 1867 01:22:59,938 --> 01:23:01,398 That's right. 1868 01:23:02,732 --> 01:23:03,900 Merry Christmas, Traci. 1869 01:23:06,111 --> 01:23:07,696 Merry Christmas, Michael. 1870 01:23:09,072 --> 01:23:16,995 ♪ Holy infant so tender and mild ♪ 1871 01:23:16,996 --> 01:23:24,336 ♪ Sleep in heavenly peace... ♪ 1872 01:23:24,337 --> 01:23:30,760 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 1873 01:23:33,138 --> 01:23:38,268 [♪♪] 122582

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.