Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,926 --> 00:00:13,054
[♪♪]
2
00:00:20,061 --> 00:00:21,186
[Michael] Every day,
3
00:00:21,187 --> 00:00:22,938
we pass strangers around us,
4
00:00:22,939 --> 00:00:26,483
exchanging smiles,
friendly nods...
5
00:00:26,484 --> 00:00:28,820
maybe even a "Merry Christmas"
if we're in the spirit.
6
00:00:30,363 --> 00:00:33,073
And as we smile and
greet that stranger,
7
00:00:33,074 --> 00:00:35,200
you may think to yourself,
8
00:00:35,201 --> 00:00:36,703
"I wonder what
their life is like?"
9
00:00:38,830 --> 00:00:39,830
You might not even
think about it
10
00:00:39,831 --> 00:00:41,165
for more than a moment,
11
00:00:41,166 --> 00:00:43,084
as your paths aren't
likely to cross again...
12
00:00:45,211 --> 00:00:46,337
...yet these complete strangers
13
00:00:46,338 --> 00:00:48,131
would find their
way to one other...
14
00:00:50,425 --> 00:00:52,509
...forming bonds
that, at first,
15
00:00:52,510 --> 00:00:54,137
may seem unlikely.
16
00:00:57,098 --> 00:00:59,350
Sometimes, we discover,
17
00:00:59,351 --> 00:01:01,769
those bonds may turn out to be
18
00:01:01,770 --> 00:01:03,438
the very best kind.
19
00:01:05,106 --> 00:01:08,485
[♪♪]
20
00:01:15,533 --> 00:01:16,533
[turns music off]
21
00:01:30,173 --> 00:01:31,633
["Silent Night" notes play]
22
00:01:36,680 --> 00:01:38,640
["Silent Night" notes play]
23
00:01:43,353 --> 00:01:45,146
["Silent Night" notes play]
24
00:01:47,982 --> 00:01:49,191
There you go!
25
00:01:49,192 --> 00:01:50,567
Are you happy now?
26
00:01:50,568 --> 00:01:51,694
I am.
27
00:01:51,695 --> 00:01:53,278
Now you can play 1/12th
of "Silent Night".
28
00:01:53,279 --> 00:01:54,531
- Wonderful!
- Mm-hmm.
29
00:01:55,782 --> 00:01:56,907
Well...
30
00:01:56,908 --> 00:01:58,450
when we meet our deadline
31
00:01:58,451 --> 00:02:02,621
and deliver these paintings
to the Christmas Gallery,
32
00:02:02,622 --> 00:02:04,999
then you can teach me the
other 11 parts. How's that?
33
00:02:05,000 --> 00:02:06,500
I know you're worried
34
00:02:06,501 --> 00:02:08,877
about us not selling enough
at the gallery to make rent,
35
00:02:08,878 --> 00:02:10,254
but...
36
00:02:10,255 --> 00:02:11,423
God will make a way.
37
00:02:13,091 --> 00:02:14,759
You're right.
38
00:02:16,136 --> 00:02:17,177
Please, God,
39
00:02:17,178 --> 00:02:18,679
let the love of my life
40
00:02:18,680 --> 00:02:21,640
come over here and help
me finish these paintings.
41
00:02:21,641 --> 00:02:22,684
Amen.
42
00:02:27,147 --> 00:02:28,690
[plays piano]
43
00:02:29,607 --> 00:02:32,776
Happy first day of
December, Traci!
44
00:02:32,777 --> 00:02:34,195
I got you a little something.
45
00:02:36,156 --> 00:02:38,323
Isn't it a little early
for a little something?
46
00:02:38,324 --> 00:02:40,535
Thought it might
liven the place up.
47
00:02:42,162 --> 00:02:43,996
There's chocolates for each day!
48
00:02:43,997 --> 00:02:45,331
That'll get you in the spirit.
49
00:02:46,708 --> 00:02:48,376
Thank you. I love it.
50
00:02:49,377 --> 00:02:50,961
Is excessive
consumption of sweets
51
00:02:50,962 --> 00:02:52,046
a stage of grief?
52
00:02:52,047 --> 00:02:53,213
Because if so,
53
00:02:53,214 --> 00:02:54,256
then I am really cruising
54
00:02:54,257 --> 00:02:55,674
through that part
of the process.
55
00:02:55,675 --> 00:02:57,426
All right, let's see,
56
00:02:57,427 --> 00:02:59,803
only...
57
00:02:59,804 --> 00:03:01,348
23 more chocolates until our...
58
00:03:03,308 --> 00:03:05,977
my annual Christmas exhibition.
59
00:03:08,021 --> 00:03:09,021
Want to see what
I've been working on?
60
00:03:09,022 --> 00:03:10,189
Mm! Great!
61
00:03:10,190 --> 00:03:12,734
You just wait!
62
00:03:13,818 --> 00:03:15,611
This I like to call...
63
00:03:15,612 --> 00:03:17,071
"Silent Not".
64
00:03:17,072 --> 00:03:18,573
Oh, boy.
65
00:03:19,616 --> 00:03:21,075
Yeah.
66
00:03:21,076 --> 00:03:23,077
And this little,
sweet gem over here
67
00:03:23,078 --> 00:03:24,411
I like to call
68
00:03:24,412 --> 00:03:27,415
"Riding in a Half-Horse,
Open Sleigh".
69
00:03:29,084 --> 00:03:31,001
Okay, Trace, I am
your best friend first
70
00:03:31,002 --> 00:03:32,503
and your manager second...
71
00:03:32,504 --> 00:03:33,796
And while the manager side of me
72
00:03:33,797 --> 00:03:35,464
is a little nervous
73
00:03:35,465 --> 00:03:38,092
you won't be done
for Christmas Eve,
74
00:03:38,093 --> 00:03:39,260
the friend side of me...
75
00:03:40,929 --> 00:03:42,763
understands.
76
00:03:42,764 --> 00:03:45,140
If you need to take
another year off, take it.
77
00:03:45,141 --> 00:03:46,433
No. No.
78
00:03:46,434 --> 00:03:48,852
It's been two years, Joyce.
79
00:03:48,853 --> 00:03:50,271
I have to do this.
80
00:03:51,523 --> 00:03:53,283
I have to figure out
how to work without him.
81
00:03:55,819 --> 00:03:57,569
It's just...
82
00:03:57,570 --> 00:03:59,697
we complemented each other
83
00:03:59,698 --> 00:04:01,031
in...
84
00:04:01,032 --> 00:04:02,032
every way, you know?
85
00:04:04,327 --> 00:04:05,869
I don't know, I...
86
00:04:05,870 --> 00:04:07,413
I see potential here.
87
00:04:07,414 --> 00:04:09,332
I think you can do this.
88
00:04:10,542 --> 00:04:12,961
And I know exactly what
you need to do next.
89
00:04:14,129 --> 00:04:15,295
Plant myself in
front of that easel
90
00:04:15,296 --> 00:04:17,089
until I've finished
my masterpiece?
91
00:04:17,090 --> 00:04:18,882
No, silly...
92
00:04:18,883 --> 00:04:20,259
clear your mind!
93
00:04:20,260 --> 00:04:21,677
I'm taking you
Christmas shopping!
94
00:04:21,678 --> 00:04:22,761
- No!
- Yup!
95
00:04:22,762 --> 00:04:25,097
Yes! 100%!
96
00:04:25,098 --> 00:04:26,140
Can't be sad at the
Christmas market.
97
00:04:26,141 --> 00:04:27,308
It's illegal.
98
00:04:35,066 --> 00:04:36,316
You've just had too much.
99
00:04:36,317 --> 00:04:38,403
I can't help myself.
100
00:04:39,195 --> 00:04:40,237
Hey!
101
00:04:40,238 --> 00:04:42,614
You guys are still here?
102
00:04:42,615 --> 00:04:45,034
Well, we were chatting after
the meeting as usual...
103
00:04:45,035 --> 00:04:46,368
Which then turned into
104
00:04:46,369 --> 00:04:47,870
us getting a three-hour
hot chocolate together...
105
00:04:47,871 --> 00:04:49,121
Which then ended
106
00:04:49,122 --> 00:04:50,956
in me realizing I forgot
my scarf at church,
107
00:04:50,957 --> 00:04:52,166
so we came back here to get it.
108
00:04:52,167 --> 00:04:53,542
I see.
109
00:04:53,543 --> 00:04:55,336
That's when we noticed
our beloved leader
110
00:04:55,337 --> 00:04:56,920
working away here!
111
00:04:56,921 --> 00:04:58,047
You need help?
112
00:04:58,048 --> 00:04:59,381
No, no, no. You guys, no.
113
00:04:59,382 --> 00:05:00,549
Look, I've got it covered.
114
00:05:00,550 --> 00:05:02,217
I think I'm ready to
deliver these boxes
115
00:05:02,218 --> 00:05:03,344
to the women's shelter,
116
00:05:03,345 --> 00:05:04,137
and children's hospital
youth center...
117
00:05:04,138 --> 00:05:05,262
So I'm good.
118
00:05:05,263 --> 00:05:06,305
Hey, Mike, I have a question.
119
00:05:06,306 --> 00:05:07,556
Are you the real Santa Claus?
120
00:05:07,557 --> 00:05:09,350
Give us your best "Ho-Ho-Ho".
121
00:05:09,351 --> 00:05:11,226
Ho-ho-ho, Justin!
122
00:05:11,227 --> 00:05:12,187
Oh, but that wasn't a no.
123
00:05:12,188 --> 00:05:13,270
No, No.
124
00:05:13,271 --> 00:05:15,147
Listen... I
appreciate the offer,
125
00:05:15,148 --> 00:05:16,440
I do,
126
00:05:16,441 --> 00:05:17,359
but I really would like
to deliver these solo,
127
00:05:17,360 --> 00:05:18,609
if I could.
128
00:05:18,610 --> 00:05:20,194
All right.
129
00:05:20,195 --> 00:05:21,820
But...
130
00:05:21,821 --> 00:05:24,406
promise us that you will also
do something for yourself.
131
00:05:24,407 --> 00:05:27,369
You spend all your time
helping everyone else.
132
00:05:28,328 --> 00:05:30,537
I know I do, and I will, okay?
133
00:05:30,538 --> 00:05:31,663
Okay.
134
00:05:31,664 --> 00:05:32,831
Now...
135
00:05:32,832 --> 00:05:33,832
I love you guys, but...
136
00:05:33,833 --> 00:05:34,875
let's go! Out!
137
00:05:34,876 --> 00:05:36,043
Okay! We're going!
138
00:05:36,044 --> 00:05:37,586
We're going, we're going.
139
00:05:37,587 --> 00:05:38,838
- See ya.
- See ya later.
140
00:05:45,178 --> 00:05:49,474
[♪♪]
141
00:05:52,727 --> 00:05:53,895
Here we go.
142
00:05:55,105 --> 00:05:56,271
Ah, yes.
143
00:05:56,272 --> 00:05:59,233
Come on! Pick any one
you want, my treat!
144
00:05:59,234 --> 00:06:00,526
All right, um...
145
00:06:00,527 --> 00:06:02,069
Ooh! How about that one?
146
00:06:02,070 --> 00:06:03,113
Hmm.
147
00:06:04,239 --> 00:06:05,531
- Oh!
- Oh, I'm sorry!
148
00:06:05,532 --> 00:06:06,740
No, no, no, no! You take it!
149
00:06:06,741 --> 00:06:07,825
Please, I insist.
150
00:06:07,826 --> 00:06:09,993
You touched it one
second before me,
151
00:06:09,994 --> 00:06:11,078
so, technically, you had dibs.
152
00:06:11,079 --> 00:06:12,413
Oh.
153
00:06:12,414 --> 00:06:14,206
So those are the rules
for "dibs" then, huh?
154
00:06:14,207 --> 00:06:15,374
[Traci] I don't make the rules,
155
00:06:15,375 --> 00:06:16,543
I do enforce them.
156
00:06:17,585 --> 00:06:19,421
- Thank you.
- Yeah.
157
00:06:20,547 --> 00:06:22,172
Two strangers insisting the
other gets what they want
158
00:06:22,173 --> 00:06:23,882
certainly beats the alternative
this time of year, huh?
159
00:06:23,883 --> 00:06:25,884
Oh, you...
160
00:06:25,885 --> 00:06:27,553
you should have seen the
tug-of-war I witnessed
161
00:06:27,554 --> 00:06:29,471
between two moms and a
toy car on Black Friday.
162
00:06:29,472 --> 00:06:31,140
I can only imagine.
163
00:06:31,141 --> 00:06:32,141
Brutal.
164
00:06:35,270 --> 00:06:36,603
You know, you take this.
165
00:06:36,604 --> 00:06:37,564
What?
166
00:06:37,565 --> 00:06:38,939
You can have it. I...
167
00:06:38,940 --> 00:06:40,524
I...
168
00:06:40,525 --> 00:06:42,067
I have to go. Yeah.
169
00:06:42,068 --> 00:06:43,820
Have a nice day.
170
00:06:51,036 --> 00:06:52,036
What was that all about?
171
00:06:53,246 --> 00:06:54,246
He looks familiar.
172
00:06:55,623 --> 00:06:58,375
I think he goes to the church
that Greg and I went to.
173
00:06:58,376 --> 00:06:59,919
- Grace Community?
- Yeah.
174
00:07:01,087 --> 00:07:02,338
My memory's fuzzy,
175
00:07:02,339 --> 00:07:04,174
but I think he led a
support group there.
176
00:07:06,384 --> 00:07:08,803
Of course, I haven't
been back since...
177
00:07:10,638 --> 00:07:14,767
You know, when my aunt
passed away a few years back,
178
00:07:14,768 --> 00:07:17,561
I went to a grief-support
group at a local church.
179
00:07:17,562 --> 00:07:19,731
It really helped me.
180
00:07:21,066 --> 00:07:21,900
There's just something special
181
00:07:21,901 --> 00:07:23,484
about healing alongside others
182
00:07:23,485 --> 00:07:25,027
who are going through
the same thing.
183
00:07:25,028 --> 00:07:27,112
And look!
184
00:07:27,113 --> 00:07:28,114
Grace has one, too!
185
00:07:31,159 --> 00:07:32,576
Thank you.
186
00:07:32,577 --> 00:07:33,786
I just don't think
it's my thing.
187
00:07:33,787 --> 00:07:34,995
I don't.
188
00:07:34,996 --> 00:07:38,082
Besides, I'm feeling
like my old self again!
189
00:07:38,083 --> 00:07:39,166
Yeah!
190
00:07:39,167 --> 00:07:41,544
Joy! Happiness! Fun!
191
00:07:42,379 --> 00:07:43,838
Boop-boop-boop!
192
00:07:45,757 --> 00:07:46,917
I'm not fooling anyone, am I?
193
00:07:48,093 --> 00:07:49,802
Who knows.
194
00:07:49,803 --> 00:07:52,514
Maybe it will help you move
past this "painter block".
195
00:07:53,598 --> 00:07:55,015
I'll take this one.
196
00:07:55,016 --> 00:07:56,183
How's that?
197
00:07:56,184 --> 00:07:57,393
It's gorgeous. We'll take it.
198
00:07:57,394 --> 00:07:59,019
All right. Thank you.
199
00:07:59,020 --> 00:08:00,021
Here you go.
200
00:08:01,606 --> 00:08:03,023
Made your favorite...
201
00:08:03,024 --> 00:08:05,317
Pancakes, Christmas-style,
202
00:08:05,318 --> 00:08:07,696
with red and green sprinkles.
203
00:08:09,698 --> 00:08:12,575
Dad, you do know I'm not five
years old anymore, right?
204
00:08:13,493 --> 00:08:14,577
Well, you know what...
205
00:08:15,662 --> 00:08:17,037
they actually
still do the trick.
206
00:08:17,038 --> 00:08:18,039
Thank you.
207
00:08:19,249 --> 00:08:20,708
How's the Christmas
painting coming along?
208
00:08:20,709 --> 00:08:24,211
Well, it's not exactly
coming along quite yet.
209
00:08:24,212 --> 00:08:26,047
There is clearly
something missing.
210
00:08:29,175 --> 00:08:30,634
Well...
211
00:08:30,635 --> 00:08:32,469
we think it is so admirable
212
00:08:32,470 --> 00:08:33,637
that you're choosing to carry on
213
00:08:33,638 --> 00:08:37,057
the work that you
two shared together.
214
00:08:37,058 --> 00:08:40,310
Maybe you just need
a little inspiration?
215
00:08:40,311 --> 00:08:42,521
My childhood art projects?
216
00:08:42,522 --> 00:08:44,106
Where did you dig these up?
217
00:08:44,107 --> 00:08:45,149
I found them
218
00:08:45,150 --> 00:08:46,026
when I was cleaning
the other day.
219
00:08:46,027 --> 00:08:47,359
Do you remember
220
00:08:47,360 --> 00:08:48,861
the very first art show
that you put on for us?
221
00:08:48,862 --> 00:08:50,654
Yes, I was about the same age
222
00:08:50,655 --> 00:08:52,335
as when you used to
make me these pancakes.
223
00:08:54,159 --> 00:08:55,910
Look, it's Freddy Teddy.
224
00:08:57,162 --> 00:08:58,245
Do you remember Freddy Teddy?
225
00:08:58,246 --> 00:08:59,830
I remember Freddy Teddy.
226
00:08:59,831 --> 00:09:02,667
I stood in line for hours
for a "Freddy Teddy".
227
00:09:03,626 --> 00:09:05,252
This is not bad for a kid.
228
00:09:05,253 --> 00:09:06,212
- Not bad at all.
- No.
229
00:09:06,213 --> 00:09:07,421
Try to remember
230
00:09:07,422 --> 00:09:09,048
why you became an artist
in the first place.
231
00:09:09,049 --> 00:09:11,216
To make people feel
something special.
232
00:09:11,217 --> 00:09:13,261
And isn't that what brought
you and Greg together?
233
00:09:19,351 --> 00:09:20,642
I'm sorry, Trace.
234
00:09:20,643 --> 00:09:21,643
I didn't mean to...
235
00:09:21,644 --> 00:09:23,896
No, no, no, no, no.
236
00:09:23,897 --> 00:09:25,481
Dad, it's...
237
00:09:25,482 --> 00:09:27,858
it's okay.
238
00:09:27,859 --> 00:09:30,612
Just some memories just
hit harder than others.
239
00:09:32,113 --> 00:09:33,948
Well, don't forget that
we are here for you.
240
00:09:35,283 --> 00:09:36,950
We are so...
241
00:09:36,951 --> 00:09:39,578
blessed...
242
00:09:39,579 --> 00:09:41,664
that we're your parents.
243
00:09:42,624 --> 00:09:46,878
And I am so lucky
to be your daughter.
244
00:09:50,131 --> 00:09:54,636
[♪♪]
245
00:10:01,017 --> 00:10:02,394
[chuckles]
246
00:10:13,446 --> 00:10:17,158
[♪♪]
247
00:10:20,537 --> 00:10:21,788
Are you copying me?
248
00:10:23,498 --> 00:10:24,498
- Oh...
- I'm gonna tell the teacher.
249
00:10:24,499 --> 00:10:27,042
No, no. I was...
250
00:10:27,043 --> 00:10:29,878
admiring the colors
and the detail.
251
00:10:29,879 --> 00:10:31,131
It's a lot better than mine.
252
00:10:32,465 --> 00:10:33,465
I don't know.
253
00:10:33,466 --> 00:10:34,717
I think you're in good shape.
254
00:10:34,718 --> 00:10:36,301
Aw, thank you. I work out.
255
00:10:36,302 --> 00:10:38,054
[laughing]
256
00:10:41,516 --> 00:10:42,641
I'm Greg.
257
00:10:42,642 --> 00:10:44,269
Traci.
258
00:10:48,606 --> 00:10:52,444
[♪♪]
259
00:10:54,195 --> 00:10:58,074
[♪♪]
260
00:11:04,956 --> 00:11:07,834
[♪♪]
261
00:11:15,800 --> 00:11:17,218
Traci Fremont!
262
00:11:19,596 --> 00:11:21,096
Patricia.
263
00:11:21,097 --> 00:11:22,514
It's been a while.
264
00:11:22,515 --> 00:11:24,184
Yes! Oh!
265
00:11:26,186 --> 00:11:28,562
It's so good to have you back
for the gallery this Christmas!
266
00:11:28,563 --> 00:11:30,065
We really missed you last year.
267
00:11:31,399 --> 00:11:32,649
Now, Joyce said
268
00:11:32,650 --> 00:11:34,109
she was working on the
press release. How is...
269
00:11:34,110 --> 00:11:35,111
Press release?
270
00:11:36,988 --> 00:11:38,406
Um... I thought you knew.
271
00:11:39,616 --> 00:11:40,699
You are committed, right?
272
00:11:40,700 --> 00:11:43,494
No. Yes, yes, yes! I am. Yes.
273
00:11:43,495 --> 00:11:44,496
Sorry, it just...
274
00:11:45,914 --> 00:11:48,375
Listen, if you're
still not ready...
275
00:11:49,542 --> 00:11:50,626
I am. I am.
276
00:11:50,627 --> 00:11:51,836
I just...
277
00:11:53,296 --> 00:11:55,214
I need to make a call.
278
00:11:55,215 --> 00:11:57,133
- Okay.
- Okay.
279
00:12:10,438 --> 00:12:12,064
Joyce, hey.
280
00:12:12,065 --> 00:12:14,776
I was thinking about our
conversation at the market.
281
00:12:15,902 --> 00:12:17,278
What time is that next meeting?
282
00:12:27,414 --> 00:12:31,459
[♪♪]
283
00:12:36,214 --> 00:12:38,674
- [Justin] What's her name?
- [Michael] Traci, I think.
284
00:12:38,675 --> 00:12:39,883
Yeah, I think so.
285
00:12:39,884 --> 00:12:41,260
So we'll just wait.
286
00:12:41,261 --> 00:12:42,344
Hey, there she is. Hey!
287
00:12:42,345 --> 00:12:43,554
Hey.
288
00:12:43,555 --> 00:12:44,514
You... you must be Traci.
289
00:12:44,515 --> 00:12:45,931
I am.
290
00:12:45,932 --> 00:12:48,934
We got your email about
possibly joining the group.
291
00:12:48,935 --> 00:12:50,352
I'm sorry. You look
extremely familiar to me.
292
00:12:50,353 --> 00:12:51,395
Have we met?
293
00:12:51,396 --> 00:12:53,272
At the Christmas market.
294
00:12:53,273 --> 00:12:54,481
Remember the ornament?
295
00:12:54,482 --> 00:12:55,482
Oh, yes! That's right. Yeah.
296
00:12:55,483 --> 00:12:56,608
Yeah.
297
00:12:56,609 --> 00:12:58,277
That's very... very funny.
298
00:12:58,278 --> 00:13:00,279
Please! Come on, join us.
299
00:13:00,280 --> 00:13:01,322
Have a seat.
300
00:13:02,782 --> 00:13:03,742
My name is Michael.
301
00:13:03,743 --> 00:13:05,284
I'm sort of
302
00:13:05,285 --> 00:13:06,827
the fearless leader of
our little group here.
303
00:13:06,828 --> 00:13:07,870
Mostly fearless...
304
00:13:07,871 --> 00:13:09,288
Except when he sees a spider.
305
00:13:09,289 --> 00:13:10,372
Okay, come on.
306
00:13:10,373 --> 00:13:11,457
You should've seen
him the other day...
307
00:13:11,458 --> 00:13:12,042
he jumped, like,
three feet in the air!
308
00:13:12,043 --> 00:13:13,334
Okay, well, yes...
309
00:13:13,335 --> 00:13:14,668
And I only did that once...
310
00:13:14,669 --> 00:13:15,961
Because the spider
was really big.
311
00:13:15,962 --> 00:13:17,505
It was about, like, that.
312
00:13:21,676 --> 00:13:23,135
So, this is...
this is everybody?
313
00:13:23,136 --> 00:13:24,887
Yes. No, it's...
314
00:13:24,888 --> 00:13:25,847
yeah, this is everybody.
315
00:13:25,848 --> 00:13:27,348
We're kind of small but mighty!
316
00:13:27,349 --> 00:13:28,390
Right, you guys?
317
00:13:28,391 --> 00:13:30,017
I'll introduce
you. This is Ethel.
318
00:13:30,018 --> 00:13:30,935
Hello.
319
00:13:30,936 --> 00:13:32,186
[Michael] We have Regina here.
320
00:13:32,187 --> 00:13:33,187
- Hi.
- Hi.
321
00:13:33,188 --> 00:13:34,480
And Justin.
322
00:13:34,481 --> 00:13:35,481
Hi!
323
00:13:35,482 --> 00:13:36,648
Hi.
324
00:13:36,649 --> 00:13:38,901
So, what do you say
we get started, huh?
325
00:13:38,902 --> 00:13:39,943
Traci, before every session,
326
00:13:39,944 --> 00:13:41,363
we like to bow our
heads in prayer.
327
00:13:46,201 --> 00:13:48,369
Dear God,
328
00:13:48,370 --> 00:13:49,495
I want to thank you
329
00:13:49,496 --> 00:13:50,996
for bringing us all
together tonight.
330
00:13:50,997 --> 00:13:52,414
[doctor, in memory] The
team handling his surgery
331
00:13:52,415 --> 00:13:53,583
is the best there is.
332
00:13:54,959 --> 00:13:56,127
So there's hope?
333
00:13:57,462 --> 00:13:59,130
In his case, in particular...
334
00:14:00,382 --> 00:14:01,422
it's a risky procedure.
335
00:14:02,717 --> 00:14:05,095
I'd be doing you a disservice
if I gave you false hope.
336
00:14:07,764 --> 00:14:09,057
But we've prayed.
337
00:14:10,183 --> 00:14:13,602
Me, our church,
family, and friends,
338
00:14:13,603 --> 00:14:14,603
we've prayed.
339
00:14:15,897 --> 00:14:17,273
He'll be okay.
340
00:14:19,776 --> 00:14:21,568
- Amen.
- Amen!
341
00:14:21,569 --> 00:14:22,695
I'm really sorry, everyone.
342
00:14:22,696 --> 00:14:24,030
I, um...
343
00:14:26,491 --> 00:14:27,491
It was nice meeting you.
344
00:14:34,958 --> 00:14:36,084
Traci! Traci!
345
00:14:39,254 --> 00:14:40,421
Are you okay?
346
00:14:40,422 --> 00:14:41,463
No.
347
00:14:41,464 --> 00:14:42,924
No, I am...
348
00:14:43,925 --> 00:14:45,092
I thought I was ready.
349
00:14:45,093 --> 00:14:46,301
I'm not.
350
00:14:46,302 --> 00:14:48,054
Look, the hardest part
is just showing up.
351
00:14:49,097 --> 00:14:50,347
Okay?
352
00:14:50,348 --> 00:14:52,308
We just want you to feel
welcome here, that's all.
353
00:14:52,642 --> 00:14:53,809
Thank you.
354
00:14:53,810 --> 00:14:55,311
Thank you, but...
355
00:14:58,064 --> 00:14:59,607
I can't. I can't.
356
00:15:15,707 --> 00:15:17,167
Okay...
357
00:15:18,752 --> 00:15:21,587
[♪♪]
358
00:15:21,588 --> 00:15:22,713
[Greg] Good work, partner.
359
00:15:22,714 --> 00:15:24,757
Thank you.
360
00:15:24,758 --> 00:15:26,468
Hey, what do you say
we donate this one?
361
00:15:27,552 --> 00:15:28,720
Yeah. 'Tis the season.
362
00:15:30,513 --> 00:15:31,597
God provided for us
363
00:15:31,598 --> 00:15:33,038
and now we get to
bless someone else.
364
00:15:33,767 --> 00:15:35,143
I love it.
365
00:15:35,935 --> 00:15:37,269
I'm lucky...
366
00:15:37,270 --> 00:15:38,520
that you said yes to
that hot chocolate
367
00:15:38,521 --> 00:15:39,772
all those years ago.
368
00:15:39,773 --> 00:15:40,939
Oh, ho, ho.
369
00:15:40,940 --> 00:15:41,982
You're just lucky that place
370
00:15:41,983 --> 00:15:43,567
was stocked full
of marshmallows.
371
00:15:43,568 --> 00:15:45,444
[chuckles]
372
00:15:45,445 --> 00:15:47,863
I'm just glad we get to do
this for the rest of our lives.
373
00:15:47,864 --> 00:15:49,074
Mm-hmm.
374
00:15:50,867 --> 00:15:52,202
Mm-hmm.
375
00:16:06,925 --> 00:16:11,262
[♪♪]
376
00:16:14,265 --> 00:16:15,225
Excuse me.
377
00:16:15,226 --> 00:16:17,309
Oh!
378
00:16:17,310 --> 00:16:18,395
Oops.
379
00:16:19,771 --> 00:16:20,813
It's okay.
380
00:16:20,814 --> 00:16:22,649
I have a thousand
of these shirts.
381
00:16:24,025 --> 00:16:24,943
Do not worry about
anything, okay?
382
00:16:24,944 --> 00:16:26,151
It was my fault.
383
00:16:26,152 --> 00:16:27,236
I shouldn't have snuck
up on you like that...
384
00:16:27,237 --> 00:16:29,488
Especially when you
were in the zone.
385
00:16:29,489 --> 00:16:31,657
- Oh...
- Do you paint?
386
00:16:31,658 --> 00:16:32,866
- I do.
- Wow, really?
387
00:16:32,867 --> 00:16:33,992
Yeah.
388
00:16:33,993 --> 00:16:35,119
That's fabulous,
because I could...
389
00:16:35,120 --> 00:16:37,162
use your expertise,
if you don't mind.
390
00:16:37,163 --> 00:16:40,499
I'm looking for the right
paint for toy wooden trains.
391
00:16:40,500 --> 00:16:41,667
Toy wooden trains?
392
00:16:41,668 --> 00:16:43,085
Yeah, yeah.
393
00:16:43,086 --> 00:16:43,795
It's something the group
does every year at Christmas.
394
00:16:43,796 --> 00:16:45,212
Oh.
395
00:16:45,213 --> 00:16:46,839
This year, we're providing
toys to the youth center
396
00:16:46,840 --> 00:16:47,881
so they can decorate.
397
00:16:47,882 --> 00:16:49,383
Do our work and stuff like that.
398
00:16:49,384 --> 00:16:51,135
- That's really sweet.
- Thank you.
399
00:16:51,136 --> 00:16:53,512
It kinda even sounds like...
400
00:16:53,513 --> 00:16:55,389
- Fun?
- Fun.
401
00:16:55,390 --> 00:16:56,349
- Fun!
- Yeah.
402
00:16:56,350 --> 00:16:57,933
No, it's a lot of fun, actually.
403
00:16:57,934 --> 00:16:58,810
We like to mix things up.
404
00:16:58,811 --> 00:17:00,185
I mean...
405
00:17:00,186 --> 00:17:01,104
Talking in a circle is just
one of the things we do,
406
00:17:01,105 --> 00:17:02,272
but... yeah.
407
00:17:03,940 --> 00:17:05,441
- Quick recommendation?
- Sure!
408
00:17:05,442 --> 00:17:06,942
- Yes, are you kidding? Please.
- Okay. Great.
409
00:17:06,943 --> 00:17:11,363
Um, I would recommend
the non-toxic acrylic.
410
00:17:11,364 --> 00:17:12,323
Okay.
411
00:17:12,324 --> 00:17:14,033
Especially since
it's kids, right?
412
00:17:14,034 --> 00:17:16,118
They have every
color imaginable.
413
00:17:16,119 --> 00:17:17,244
I'll just pull some for you.
414
00:17:17,245 --> 00:17:18,662
Ah, this is amazing.
Thank you so much.
415
00:17:18,663 --> 00:17:20,289
Of course! Green, Christmas.
416
00:17:20,290 --> 00:17:21,665
Okay...
417
00:17:21,666 --> 00:17:23,042
It's kind of funny
418
00:17:23,043 --> 00:17:24,209
that we just bumped into
each other again like this.
419
00:17:24,210 --> 00:17:25,627
You know, at first, the market,
420
00:17:25,628 --> 00:17:27,046
then group, then here.
421
00:17:27,047 --> 00:17:28,423
Ooh! Nice catch.
422
00:17:29,424 --> 00:17:30,944
Well, they do say
third time's a charm.
423
00:17:32,093 --> 00:17:33,385
Except that... not so lucky.
424
00:17:33,386 --> 00:17:34,762
Yeah, well...
425
00:17:34,763 --> 00:17:36,555
you know, people do say
it's either luck, or fate,
426
00:17:36,556 --> 00:17:38,140
or God.
427
00:17:38,141 --> 00:17:40,559
Or a complete coincidence.
428
00:17:40,560 --> 00:17:41,894
Thank you.
429
00:17:41,895 --> 00:17:44,230
Well, I don't really
believe in coincidences, so.
430
00:17:45,148 --> 00:17:46,358
- Uh, hey?
- Yeah?
431
00:17:47,776 --> 00:17:50,487
I just wanted to apologize
again for the other night.
432
00:17:52,447 --> 00:17:54,573
To be honest...
433
00:17:54,574 --> 00:17:55,784
prayer is tough for me.
434
00:17:56,951 --> 00:17:58,118
I don't know
435
00:17:58,119 --> 00:17:59,799
what I was expecting
walking into a church.
436
00:17:59,996 --> 00:18:00,955
Hey, it's okay.
437
00:18:00,956 --> 00:18:02,582
It's fine, it's fine.
438
00:18:03,667 --> 00:18:05,209
My offer still stands.
439
00:18:05,210 --> 00:18:07,419
You know, we'd love to have you,
and no praying required, okay?
440
00:18:07,420 --> 00:18:09,421
All right?
441
00:18:09,422 --> 00:18:10,256
So, how much...
442
00:18:10,257 --> 00:18:11,591
No, no, no. It's on me.
443
00:18:12,592 --> 00:18:13,592
Because that's on him.
444
00:18:14,469 --> 00:18:15,844
- Thank you very much.
- Yes, of course.
445
00:18:15,845 --> 00:18:17,513
I think the blue actually
does help bring out my eyes.
446
00:18:17,514 --> 00:18:18,514
What do you think?
447
00:18:22,560 --> 00:18:23,560
- Mom?
- Hmm?
448
00:18:24,646 --> 00:18:26,481
What other things was
I good at growing up?
449
00:18:27,899 --> 00:18:29,441
What weren't you good at!
450
00:18:29,442 --> 00:18:30,776
Math, Science,
451
00:18:30,777 --> 00:18:33,405
making necklaces out of
those little candies...
452
00:18:34,364 --> 00:18:35,572
A mathematician and scientist
453
00:18:35,573 --> 00:18:37,324
are probably more
practical careers,
454
00:18:37,325 --> 00:18:39,743
but making candy necklaces
sounds like a lot more fun.
455
00:18:39,744 --> 00:18:41,704
Uh-oh.
456
00:18:41,705 --> 00:18:42,788
Has your creative block
457
00:18:42,789 --> 00:18:43,956
progressed to the point
458
00:18:43,957 --> 00:18:45,541
where you're considering
changing careers?
459
00:18:45,542 --> 00:18:49,420
It's just I kept the
apartment for the art studio,
460
00:18:49,421 --> 00:18:51,798
but now I don't even
want to make art, so.
461
00:18:52,841 --> 00:18:55,300
You might feel that way now,
but you'll get your groove back.
462
00:18:55,301 --> 00:18:56,802
You know, it just takes time.
463
00:18:56,803 --> 00:19:01,766
Or maybe it's time I let it go.
464
00:19:04,686 --> 00:19:06,437
You know...
465
00:19:06,438 --> 00:19:10,691
Greg loved talking
about your gifts,
466
00:19:10,692 --> 00:19:11,651
your compassion,
467
00:19:11,652 --> 00:19:12,818
your...
468
00:19:12,819 --> 00:19:14,778
perseverance...
469
00:19:14,779 --> 00:19:16,573
your knack for helping others.
470
00:19:18,283 --> 00:19:21,118
So, before you go make
any big decisions,
471
00:19:21,119 --> 00:19:24,496
think about the
ways that your...
472
00:19:24,497 --> 00:19:25,873
gifts
473
00:19:25,874 --> 00:19:26,875
influence your art.
474
00:19:28,668 --> 00:19:30,294
Whoa!
475
00:19:30,295 --> 00:19:32,504
Did Michelangelo design these?
476
00:19:32,505 --> 00:19:34,340
Oh, Dad.
477
00:19:34,341 --> 00:19:35,758
Hey, where are you
going with those?
478
00:19:35,759 --> 00:19:37,676
Well...
479
00:19:37,677 --> 00:19:39,219
I am going to take them
480
00:19:39,220 --> 00:19:41,096
to some people...
481
00:19:41,097 --> 00:19:42,617
who could use a little
Christmas cheer.
482
00:19:46,019 --> 00:19:47,102
[Michael] That
looks great, Ethel.
483
00:19:47,103 --> 00:19:48,395
[Ethel] Thank you.
484
00:19:48,396 --> 00:19:50,689
Thank you for taking the
lead on the trimmings.
485
00:19:50,690 --> 00:19:52,024
You're welcome.
486
00:19:52,025 --> 00:19:53,984
So what do you say
we get started, guys?
487
00:19:53,985 --> 00:19:55,194
Huh?
488
00:19:55,195 --> 00:19:56,612
Yeah, sounds good.
489
00:19:56,613 --> 00:19:57,654
It's about time.
490
00:19:57,655 --> 00:19:58,906
All right...
491
00:19:58,907 --> 00:20:00,492
Hi.
492
00:20:06,414 --> 00:20:07,916
I brought cookies.
493
00:20:09,084 --> 00:20:10,876
I hope I don't
spoil your dinner.
494
00:20:10,877 --> 00:20:12,628
Not at all.
495
00:20:12,629 --> 00:20:14,546
Justin already
spoiled our dinner!
496
00:20:14,547 --> 00:20:16,383
But we always have
room for more.
497
00:20:17,884 --> 00:20:19,051
Well...
498
00:20:19,052 --> 00:20:21,845
technically, they are
"apology cookies".
499
00:20:21,846 --> 00:20:23,013
I am...
500
00:20:23,014 --> 00:20:25,140
I'm really sorry
for running out.
501
00:20:25,141 --> 00:20:26,558
[Ethel] No need to
apologize, dear.
502
00:20:26,559 --> 00:20:28,519
We're just happy you came back!
503
00:20:28,520 --> 00:20:31,397
This group is all
about second chances.
504
00:20:31,398 --> 00:20:33,857
Yeah, and third chances,
fourth chances...
505
00:20:33,858 --> 00:20:34,858
however many it takes.
506
00:20:34,859 --> 00:20:37,277
Yeah.
507
00:20:37,278 --> 00:20:40,155
So, since this is Traci's
official first meeting,
508
00:20:40,156 --> 00:20:41,198
I'd like to remind everybody
509
00:20:41,199 --> 00:20:43,409
this is a judgment-free
zone here.
510
00:20:43,410 --> 00:20:44,743
Speak freely, honestly,
511
00:20:44,744 --> 00:20:45,744
but only if you're led,
512
00:20:45,745 --> 00:20:46,621
and keep in mind
513
00:20:46,622 --> 00:20:48,288
that whatever is said here...
514
00:20:48,289 --> 00:20:50,291
stays here. Okay?
515
00:20:51,251 --> 00:20:53,377
I thought we'd start
with some check-ins.
516
00:20:53,378 --> 00:20:54,878
Let's have a seat, shall we?
517
00:20:54,879 --> 00:20:55,964
Okay.
518
00:21:00,844 --> 00:21:03,595
I took a trip down to
the Christmas market,
519
00:21:03,596 --> 00:21:07,976
where Ron and I used to
play Santa and Mrs. Claus.
520
00:21:09,978 --> 00:21:12,146
I didn't stay for very long,
521
00:21:12,147 --> 00:21:14,106
but I...
522
00:21:14,107 --> 00:21:16,734
I did manage to sit
with the discomfort
523
00:21:16,735 --> 00:21:17,735
for a little while.
524
00:21:17,736 --> 00:21:18,653
That's good,
525
00:21:18,654 --> 00:21:20,446
because I know that you and Ron
526
00:21:20,447 --> 00:21:21,780
have shared a lot
of memories there.
527
00:21:21,781 --> 00:21:23,992
So many happy ones.
528
00:21:25,660 --> 00:21:27,411
[♪♪]
529
00:21:27,412 --> 00:21:30,998
[Ethel] Ron was the best
Santa in the whole world.
530
00:21:30,999 --> 00:21:32,124
We married later in life,
531
00:21:32,125 --> 00:21:34,084
so we never had any
kids of our own.
532
00:21:34,085 --> 00:21:35,294
But one year,
533
00:21:35,295 --> 00:21:38,005
Ron had the idea to
volunteer as Santa.
534
00:21:38,006 --> 00:21:39,089
Definitely on the Nice List.
535
00:21:39,090 --> 00:21:41,009
He already had
the look down pat.
536
00:21:42,594 --> 00:21:45,763
Santa sees a toy
truck in your future.
537
00:21:45,764 --> 00:21:46,764
Oh!
538
00:21:47,891 --> 00:21:49,934
What would I do without
you, Mrs. Claus?
539
00:21:52,187 --> 00:21:53,146
Plus the occasional kid
540
00:21:53,147 --> 00:21:54,480
that would tug on his beard
541
00:21:54,481 --> 00:21:57,066
to make sure he
was the real Santa.
542
00:21:57,067 --> 00:21:59,151
Yeah.
543
00:21:59,152 --> 00:22:00,570
His beard was
real. It was real.
544
00:22:01,863 --> 00:22:03,906
My husband passed away
a couple of years ago,
545
00:22:03,907 --> 00:22:05,033
and...
546
00:22:06,368 --> 00:22:08,248
life has not been the
same since then, but...
547
00:22:10,080 --> 00:22:11,706
the passing of time helps.
548
00:22:12,707 --> 00:22:15,752
Especially when you're
surrounded by loved ones.
549
00:22:16,711 --> 00:22:17,753
Thank you.
550
00:22:17,754 --> 00:22:18,838
Thank you!
551
00:22:19,881 --> 00:22:21,131
Thank you. Yeah.
552
00:22:21,132 --> 00:22:22,174
May I actually go next?
553
00:22:22,175 --> 00:22:23,175
Of course.
554
00:22:23,176 --> 00:22:24,635
Yeah, I...
555
00:22:24,636 --> 00:22:26,178
I was supposed to stop
by my parents' house
556
00:22:26,179 --> 00:22:27,097
the other night for dinner,
557
00:22:27,098 --> 00:22:28,222
but...
558
00:22:28,223 --> 00:22:29,431
I just told myself
559
00:22:29,432 --> 00:22:30,599
it would end in
another argument.
560
00:22:30,600 --> 00:22:32,685
So I went back to the bakery,
561
00:22:32,686 --> 00:22:33,895
as usual.
562
00:22:35,188 --> 00:22:36,522
I mean, it's just...
563
00:22:36,523 --> 00:22:39,525
I think it's just where I
feel closest to Nai Nai.
564
00:22:39,526 --> 00:22:40,777
Oh! Nai Nai is my grandmother.
565
00:22:41,778 --> 00:22:42,820
Yeah, I've been
running her bakery
566
00:22:42,821 --> 00:22:44,238
ever since she passed
away last year,
567
00:22:44,239 --> 00:22:46,990
hence our weekly sugar-rushes.
568
00:22:46,991 --> 00:22:48,909
Thank you.
569
00:22:48,910 --> 00:22:51,537
I dropped out of law
school to take it over.
570
00:22:51,538 --> 00:22:53,873
And that did not go
over well with my dad.
571
00:22:56,126 --> 00:22:57,334
Well, Justin,
572
00:22:57,335 --> 00:22:58,961
I know you'll patch
things up with your dad.
573
00:22:58,962 --> 00:23:00,212
You will.
574
00:23:00,213 --> 00:23:02,548
When the time is right, okay?
575
00:23:02,549 --> 00:23:04,426
Thanks. I hope so.
576
00:23:06,177 --> 00:23:07,178
Regina?
577
00:23:09,264 --> 00:23:10,890
Would you like to
share anything today?
578
00:23:16,271 --> 00:23:17,564
That's totally okay.
579
00:23:21,943 --> 00:23:23,111
Traci?
580
00:23:24,612 --> 00:23:26,363
And there's no pressure at all.
581
00:23:26,364 --> 00:23:27,574
I feel angry.
582
00:23:29,284 --> 00:23:30,909
Okay.
583
00:23:30,910 --> 00:23:32,829
That's all I really want to say.
584
00:23:35,957 --> 00:23:36,958
Thank you for sharing.
585
00:23:41,963 --> 00:23:43,089
Thank you, all.
586
00:23:45,133 --> 00:23:47,426
And the fire alarm in
the kitchen was blaring.
587
00:23:47,427 --> 00:23:48,969
When the firefighters showed up,
588
00:23:48,970 --> 00:23:50,721
I was mortified.
589
00:23:50,722 --> 00:23:52,765
I mean, it was my first time
baking all those pies at once.
590
00:23:52,766 --> 00:23:54,975
You know, Nai Nai trusted I
could do it all on my own,
591
00:23:54,976 --> 00:23:56,978
but she probably trusted
me a little too much.
592
00:23:58,938 --> 00:24:00,856
But, you know, she still gave
me another chance after that,
593
00:24:00,857 --> 00:24:02,608
and that's what I
loved about her.
594
00:24:02,609 --> 00:24:04,610
She... she embodied the
spirit of forgiveness.
595
00:24:04,611 --> 00:24:07,196
I think your Nai Nai and I
would have made fast friends.
596
00:24:07,197 --> 00:24:08,197
No doubt about it.
597
00:24:10,992 --> 00:24:12,326
I... I have a question.
598
00:24:12,327 --> 00:24:13,828
Sure.
599
00:24:14,746 --> 00:24:17,498
Does talking about all this...
600
00:24:17,499 --> 00:24:18,874
ever make you feel like
601
00:24:18,875 --> 00:24:21,669
you're just reliving the
pain of the loss of them
602
00:24:21,670 --> 00:24:23,713
over and over again?
603
00:24:24,589 --> 00:24:26,174
I felt a lot of anger, too.
604
00:24:27,550 --> 00:24:29,968
It seemed like everyone
was trying really hard
605
00:24:29,969 --> 00:24:31,012
to say the right thing.
606
00:24:32,055 --> 00:24:33,138
I appreciated their efforts,
607
00:24:33,139 --> 00:24:34,723
but I was so angry
608
00:24:34,724 --> 00:24:37,018
that nobody could
really understand.
609
00:24:38,978 --> 00:24:39,978
They understand.
610
00:24:45,360 --> 00:24:46,527
So...
611
00:24:46,528 --> 00:24:47,945
I just want to say,
before we close tonight,
612
00:24:47,946 --> 00:24:50,699
I need to discuss one
small order of business.
613
00:24:52,492 --> 00:24:53,826
Now, I know we all know
614
00:24:53,827 --> 00:24:55,619
that helping others
during the holiday season,
615
00:24:55,620 --> 00:24:57,705
it's a big thing
of what we do here,
616
00:24:57,706 --> 00:25:00,332
so we are all volunteering at
the children's youth center
617
00:25:00,333 --> 00:25:01,542
this Sunday
618
00:25:01,543 --> 00:25:03,002
for the Polar Express
Christmas Party.
619
00:25:03,003 --> 00:25:05,671
But we have to all discuss
how we can contribute, so...
620
00:25:05,672 --> 00:25:06,839
I've got baked goods covered.
621
00:25:06,840 --> 00:25:07,965
Check.
622
00:25:07,966 --> 00:25:09,216
- I could bring some decorations.
- Love it.
623
00:25:09,217 --> 00:25:10,342
I can handle story-telling.
624
00:25:10,343 --> 00:25:12,594
Good. Okay.
625
00:25:12,595 --> 00:25:14,054
There's one thing missing.
626
00:25:14,055 --> 00:25:16,255
We need somebody who can
actually help paint toy trains.
627
00:25:19,019 --> 00:25:21,062
Man, I wish we knew somebody
with that skill set...
628
00:25:23,356 --> 00:25:24,649
[chuckles]
629
00:25:28,403 --> 00:25:29,403
I will be there.
630
00:25:29,404 --> 00:25:31,113
Great! Thank you, Traci!
631
00:25:31,114 --> 00:25:32,197
Yes.
632
00:25:32,198 --> 00:25:33,240
All right, session complete.
633
00:25:33,241 --> 00:25:34,617
See you all this weekend.
634
00:25:50,842 --> 00:25:55,347
[♪♪]
635
00:26:05,273 --> 00:26:06,357
Hi.
636
00:26:06,358 --> 00:26:07,984
Hey.
637
00:26:14,491 --> 00:26:17,326
You seem...
638
00:26:17,327 --> 00:26:18,870
happy.
639
00:26:20,163 --> 00:26:21,330
Well, why wouldn't I be?
640
00:26:21,331 --> 00:26:22,874
Look who's sitting next to me.
641
00:26:31,883 --> 00:26:35,637
[♪♪]
642
00:26:37,472 --> 00:26:39,264
Traci! Traci!
643
00:26:39,265 --> 00:26:40,225
Hey.
644
00:26:40,226 --> 00:26:41,684
Um...
645
00:26:41,685 --> 00:26:43,525
I just wanted to say I'm
glad you came tonight.
646
00:26:44,354 --> 00:26:45,396
Oh...
647
00:26:45,397 --> 00:26:46,438
All right, listen.
648
00:26:46,439 --> 00:26:47,839
Hit me with it...
First impressions?
649
00:26:49,359 --> 00:26:51,610
Everyone was warm and welcoming.
650
00:26:51,611 --> 00:26:54,030
Sorry my contributions
were a bit...
651
00:26:55,323 --> 00:26:56,657
minimal.
652
00:26:56,658 --> 00:26:57,783
What are you talking about?
No, they weren't at all.
653
00:26:57,784 --> 00:26:58,992
There are no expectations, ever.
654
00:26:58,993 --> 00:27:00,619
- Thank you.
- I mean, look at Regina.
655
00:27:00,620 --> 00:27:01,912
She's been here for,
I think, a few months
656
00:27:01,913 --> 00:27:03,473
and has only said a
couple of words, so.
657
00:27:04,582 --> 00:27:05,875
Everybody's at their own pace.
658
00:27:08,003 --> 00:27:09,671
So, I will see
you Sunday, right?
659
00:27:10,755 --> 00:27:11,715
Paintbrush in-hand.
660
00:27:11,716 --> 00:27:13,049
Hey, I'll keep my distance then.
661
00:27:16,177 --> 00:27:17,636
I noticed...
662
00:27:17,637 --> 00:27:20,056
that you didn't share.
663
00:27:22,600 --> 00:27:23,767
Sorry?
664
00:27:23,768 --> 00:27:24,894
I don't mean to assume...
665
00:27:26,229 --> 00:27:27,689
Have you also lost someone?
666
00:27:30,608 --> 00:27:32,109
I mean... Yeah, I mean...
667
00:27:32,110 --> 00:27:33,485
You know what, you don't
need to answer that.
668
00:27:33,486 --> 00:27:34,528
I should not have
asked you that.
669
00:27:34,529 --> 00:27:35,654
It's okay.
670
00:27:35,655 --> 00:27:37,198
No, it's totally
okay, all right?
671
00:27:38,241 --> 00:27:39,324
It's just, as the leader,
672
00:27:39,325 --> 00:27:40,885
I like to put my focus
on everyone else.
673
00:27:42,370 --> 00:27:43,537
But listen, I've got to lock up.
674
00:27:43,538 --> 00:27:46,165
I'm glad you came tonight again.
675
00:27:46,166 --> 00:27:47,166
Goodnight, okay?
676
00:27:47,167 --> 00:27:48,710
Yeah.
677
00:27:50,712 --> 00:27:52,338
- I'll see you Sunday?
- Yeah.
678
00:27:52,339 --> 00:27:53,423
All right!
679
00:28:06,561 --> 00:28:08,146
Trace?
680
00:28:10,065 --> 00:28:12,399
Picked you up some
morning motivation!
681
00:28:12,400 --> 00:28:14,778
Peppermint mocha!
682
00:28:18,198 --> 00:28:21,158
How are you so joyful
so early in the morning?
683
00:28:21,159 --> 00:28:23,286
"Joy"... it's right
there in my name!
684
00:28:25,288 --> 00:28:26,456
- Hi.
- Hi.
685
00:28:27,665 --> 00:28:29,208
Oh!
686
00:28:29,209 --> 00:28:30,085
Oh, no, no, no, no.
687
00:28:30,086 --> 00:28:31,377
It's not there yet, it's not,
688
00:28:31,378 --> 00:28:33,379
but at least I was able
to get some work done
689
00:28:33,380 --> 00:28:34,546
after last night.
690
00:28:34,547 --> 00:28:36,632
Oh! After the group, right?
691
00:28:36,633 --> 00:28:37,758
How was that?
692
00:28:37,759 --> 00:28:38,967
You know what,
693
00:28:38,968 --> 00:28:42,012
it... it wasn't
horrible, actually.
694
00:28:42,013 --> 00:28:44,139
I mean, I don't know
how much I'll share,
695
00:28:44,140 --> 00:28:45,265
if at all,
696
00:28:45,266 --> 00:28:46,600
but it was kind of nice
697
00:28:46,601 --> 00:28:47,935
being around people
698
00:28:47,936 --> 00:28:50,063
who understood what
I was going through.
699
00:28:51,106 --> 00:28:53,024
I know, I know.
You were right.
700
00:28:54,484 --> 00:28:57,277
It seems to be having a
positive effect on your art.
701
00:28:57,278 --> 00:28:58,570
I mean, look...
702
00:28:58,571 --> 00:28:59,863
You've gone from half-paintings
703
00:28:59,864 --> 00:29:01,240
to three-fourths of paintings!
704
00:29:01,241 --> 00:29:03,576
I think that's called
deadline anxiety.
705
00:29:04,744 --> 00:29:06,329
Have you landed on a theme?
706
00:29:08,331 --> 00:29:09,499
- Ready for it?
- Mm-hmm.
707
00:29:12,460 --> 00:29:13,627
"Christmas"!
708
00:29:13,628 --> 00:29:15,421
I'm gonna need a
little more than that
709
00:29:15,422 --> 00:29:16,797
for the promotional materials.
710
00:29:16,798 --> 00:29:18,716
I'll keep working on it.
711
00:29:18,717 --> 00:29:20,968
Okay, well, I'll let you be.
712
00:29:20,969 --> 00:29:25,139
Remember, the artists' meet
and greet is next week.
713
00:29:25,140 --> 00:29:27,224
Talking about what you're
planning to present
714
00:29:27,225 --> 00:29:28,684
will really help
generate some buzz.
715
00:29:28,685 --> 00:29:29,768
[groans]
716
00:29:29,769 --> 00:29:30,687
Greg used to do that.
717
00:29:30,688 --> 00:29:32,813
Hey...
718
00:29:32,814 --> 00:29:34,357
you're not gonna
be alone up there.
719
00:29:35,817 --> 00:29:38,361
I'll be right next to
you if you need me.
720
00:29:39,612 --> 00:29:40,864
Thank you.
721
00:29:42,615 --> 00:29:44,158
I'm gonna work for
a few more hours,
722
00:29:44,159 --> 00:29:46,827
and then I'm gonna meet
Michael at the youth center.
723
00:29:46,828 --> 00:29:48,078
Michael?
724
00:29:48,079 --> 00:29:49,872
Uh, he leads the support group,
725
00:29:49,873 --> 00:29:51,123
and we're...
726
00:29:51,124 --> 00:29:52,166
We're volunteering at
the youth center today.
727
00:29:52,167 --> 00:29:53,250
Great.
728
00:29:53,251 --> 00:29:54,501
Oh, wait...
729
00:29:54,502 --> 00:29:55,669
He's the guy,
730
00:29:55,670 --> 00:29:56,920
the one from the market,
731
00:29:56,921 --> 00:29:57,921
with the ornament.
732
00:29:57,922 --> 00:29:59,256
The handsome one
733
00:29:59,257 --> 00:30:01,175
who got all shy around you
like a boy with a crush?
734
00:30:01,176 --> 00:30:03,594
I think we're remembering
that moment differently,
735
00:30:03,595 --> 00:30:04,762
but yes.
736
00:30:04,763 --> 00:30:06,472
Mm-hmm.
737
00:30:06,473 --> 00:30:07,514
What are the odds
738
00:30:07,515 --> 00:30:08,975
you'd bump into
him at the market?
739
00:30:12,562 --> 00:30:15,398
Maybe that divine meeting
was just meant to be.
740
00:30:17,025 --> 00:30:18,359
I don't know that
I really believe
741
00:30:18,360 --> 00:30:20,736
that anything is
"meant to be" anymore.
742
00:30:20,737 --> 00:30:22,363
But you know what
I do believe in?
743
00:30:22,364 --> 00:30:23,364
Hmm?
744
00:30:23,365 --> 00:30:24,656
- Coffee.
- Coffee!
745
00:30:24,657 --> 00:30:25,909
- Coffee.
- Coffee.
746
00:30:28,953 --> 00:30:32,706
♪ Come and behold Him ♪
747
00:30:32,707 --> 00:30:36,710
♪ Born the King of Angels ♪
748
00:30:36,711 --> 00:30:40,881
♪ O, come let us adore Him... ♪
749
00:30:40,882 --> 00:30:45,219
♪ O, come let us adore Him ♪
750
00:30:45,220 --> 00:30:50,099
♪ O, come let us adore Him... ♪
751
00:30:50,100 --> 00:30:55,396
♪ Christ the Lord ♪
752
00:30:55,397 --> 00:30:57,231
Amazing, guys!
753
00:30:57,232 --> 00:30:58,732
Yes! Yes!
754
00:30:58,733 --> 00:31:00,109
Take five, guys.
I appreciate that.
755
00:31:00,110 --> 00:31:01,777
Thank you, thank you.
756
00:31:01,778 --> 00:31:02,946
All right.
757
00:31:04,489 --> 00:31:05,949
Regina! Hey!
758
00:31:07,575 --> 00:31:08,575
Hi.
759
00:31:09,786 --> 00:31:10,953
Any chance we'll
see you back up here
760
00:31:10,954 --> 00:31:12,330
one of these Sundays, or?
761
00:31:13,415 --> 00:31:14,456
Maybe.
762
00:31:14,457 --> 00:31:17,293
The choir isn't the
same without you.
763
00:31:18,795 --> 00:31:19,963
I miss you.
764
00:31:23,258 --> 00:31:24,467
We miss you!
765
00:31:28,179 --> 00:31:29,139
And I know she would
love to hear you
766
00:31:29,140 --> 00:31:30,432
up there again, too.
767
00:31:35,645 --> 00:31:36,645
I'll... I'll see you soon.
768
00:31:36,646 --> 00:31:37,647
Hey...
769
00:31:42,861 --> 00:31:44,820
All right, y'all.
770
00:31:44,821 --> 00:31:45,989
Round two!
771
00:31:50,618 --> 00:31:53,620
[♪♪]
772
00:31:53,621 --> 00:31:54,621
Hello, Michael!
773
00:31:54,622 --> 00:31:56,373
Denise, hey!
774
00:31:56,374 --> 00:31:57,833
Merry Christmas.
775
00:31:57,834 --> 00:31:58,959
So, listen, I've got clothes,
776
00:31:58,960 --> 00:32:00,794
I've got books, I've
got toys galore.
777
00:32:00,795 --> 00:32:02,296
Well, on behalf of
me and the kids,
778
00:32:02,297 --> 00:32:03,881
it's always very
much appreciated.
779
00:32:03,882 --> 00:32:05,341
Well, I appreciate you.
780
00:32:05,342 --> 00:32:07,593
Um, I've got to get all
of these boxes in there
781
00:32:07,594 --> 00:32:08,886
before the group arrives, so.
782
00:32:08,887 --> 00:32:10,804
- Hey.
- Yeah?
783
00:32:10,805 --> 00:32:13,515
I'm a little worried about you.
784
00:32:13,516 --> 00:32:15,517
Yeah, I'm doing fine.
785
00:32:15,518 --> 00:32:16,894
I'm fine. No.
786
00:32:16,895 --> 00:32:18,562
I'm just trying to help out
wherever there's a need.
787
00:32:18,563 --> 00:32:19,563
Just like Melody did.
788
00:32:21,816 --> 00:32:23,192
I've known you and
Melody for years now,
789
00:32:23,193 --> 00:32:25,070
so I think I can say this...
790
00:32:26,446 --> 00:32:27,780
It seems like you're
trying to atone
791
00:32:27,781 --> 00:32:29,532
for something you
had no control over.
792
00:32:32,869 --> 00:32:34,328
Denise, I don't know
what else to do.
793
00:32:34,329 --> 00:32:35,871
Okay?
794
00:32:35,872 --> 00:32:37,664
I know this isn't going
to bring her back,
795
00:32:37,665 --> 00:32:39,792
but it definitely
eases the guilt.
796
00:32:39,793 --> 00:32:41,670
You have nothing to
feel guilty about.
797
00:32:44,547 --> 00:32:46,131
Well, listen...
798
00:32:46,132 --> 00:32:48,218
would you mind helping
me finish all these?
799
00:32:55,433 --> 00:32:58,561
[♪♪]
800
00:33:00,939 --> 00:33:05,777
[♪♪]
801
00:33:08,988 --> 00:33:12,658
♪ Feel the magic once again ♪
802
00:33:12,659 --> 00:33:14,410
♪ It's coming, it's coming ♪
803
00:33:14,411 --> 00:33:16,203
♪ Christmas ♪
804
00:33:16,204 --> 00:33:21,041
♪ Gather family Bring
your friends... ♪
805
00:33:21,042 --> 00:33:22,626
- You're getting a workout.
- Tell me about it.
806
00:33:22,627 --> 00:33:25,088
Makes up for all those
weeks I skipped leg day.
807
00:33:27,924 --> 00:33:29,091
Hey, tell you what...
808
00:33:29,092 --> 00:33:30,732
Why don't you and I
do some face painting?
809
00:33:31,594 --> 00:33:33,137
And then we give
Conductor Michael here
810
00:33:33,138 --> 00:33:34,138
a little bit of a break.
811
00:33:34,139 --> 00:33:35,347
What do you think?
812
00:33:35,348 --> 00:33:36,266
All right.
813
00:33:36,266 --> 00:33:37,183
[Michael] All right, come on.
814
00:33:37,184 --> 00:33:38,351
One, two, three... Oh!
815
00:33:39,436 --> 00:33:40,644
All right, so here's the deal.
816
00:33:40,645 --> 00:33:44,398
The key is you just have
to sit super still...
817
00:33:44,399 --> 00:33:45,566
Cookies!
818
00:33:45,567 --> 00:33:46,567
There she goes.
819
00:33:48,611 --> 00:33:49,612
There goes my subject.
820
00:33:50,905 --> 00:33:51,947
Well, you know what,
I'll be your muse.
821
00:33:51,948 --> 00:33:53,116
- Yeah?
- Yeah.
822
00:33:57,078 --> 00:33:58,579
- Here we go...
- All right.
823
00:33:58,580 --> 00:33:59,580
Are you ready for this?
824
00:33:59,581 --> 00:34:00,790
Yeah. Make me pretty.
825
00:34:03,960 --> 00:34:05,127
All right...
826
00:34:05,128 --> 00:34:06,588
- Okay.
- Okay.
827
00:34:07,547 --> 00:34:09,067
You know, you're
really good with kids.
828
00:34:09,924 --> 00:34:11,133
How can you not love them?
829
00:34:11,134 --> 00:34:13,386
They inspire me to have
"child-like faith".
830
00:34:15,180 --> 00:34:16,264
I guess you're right.
831
00:34:21,061 --> 00:34:22,479
All right.
832
00:34:23,438 --> 00:34:25,939
This might truly be
my best work yet.
833
00:34:25,940 --> 00:34:27,107
Really?
834
00:34:27,108 --> 00:34:28,901
- I mean... yes.
- Drumroll.
835
00:34:28,902 --> 00:34:30,362
Pretty amazing.
836
00:34:32,489 --> 00:34:33,448
Ta-dah!
837
00:34:33,449 --> 00:34:35,199
Oh! Wow!
838
00:34:35,200 --> 00:34:36,283
Oh, no. I'm not done.
839
00:34:36,284 --> 00:34:37,868
I'm going into Vogue.
840
00:34:37,869 --> 00:34:38,911
I'm not done!
841
00:34:38,912 --> 00:34:39,995
Here we go!
842
00:34:39,996 --> 00:34:41,121
Now you're done.
843
00:34:41,122 --> 00:34:42,539
Oh, that's...
844
00:34:42,540 --> 00:34:43,624
[laughing]
845
00:34:43,625 --> 00:34:46,001
Guys, come look at
Conductor Michael!
846
00:34:46,002 --> 00:34:48,253
I mean, look at this.
847
00:34:48,254 --> 00:34:49,963
- Rudolph the Reindeer!
- Rudolph the Reindeer!
848
00:34:49,964 --> 00:34:51,383
Rudolph the Reindeer!
849
00:34:56,429 --> 00:34:59,432
[♪♪]
850
00:35:04,688 --> 00:35:06,189
Those kids had a blast!
851
00:35:07,190 --> 00:35:08,273
I think the more
exhausted we were,
852
00:35:08,274 --> 00:35:09,900
the more fun they had.
853
00:35:09,901 --> 00:35:10,901
That's a good way of putting it.
854
00:35:10,902 --> 00:35:12,027
I'm spent.
855
00:35:12,028 --> 00:35:12,946
Listen, guys, I
want to thank you
856
00:35:12,947 --> 00:35:14,029
for your hard work today.
857
00:35:14,030 --> 00:35:16,657
It was such a
special, special day.
858
00:35:16,658 --> 00:35:17,867
Good job.
859
00:35:21,204 --> 00:35:22,705
[Justin] Do you want
me to put it over here?
860
00:35:22,706 --> 00:35:24,786
[Michael] No, let's just
put all the stuff down here.
861
00:35:36,553 --> 00:35:40,807
[♪♪]
862
00:35:42,809 --> 00:35:45,185
The doctor said not to worry.
863
00:35:45,186 --> 00:35:47,230
You've got the best
care in the world.
864
00:35:48,189 --> 00:35:49,357
How are you?
865
00:35:52,444 --> 00:35:53,987
Always putting others first.
866
00:35:55,905 --> 00:35:57,407
I love your big,
beautiful heart.
867
00:35:59,868 --> 00:36:02,149
At least that's one part of
me that's still in good shape.
868
00:36:10,670 --> 00:36:12,421
I'm gonna be home
before you know it.
869
00:36:12,422 --> 00:36:15,507
We're gonna be painting...
870
00:36:15,508 --> 00:36:17,385
eating too many
Christmas cookies.
871
00:36:18,762 --> 00:36:19,763
Singing in church...
872
00:36:22,265 --> 00:36:23,767
Front row?
873
00:36:24,851 --> 00:36:26,394
Best seats in the house.
874
00:36:29,105 --> 00:36:31,316
Yeah.
875
00:36:33,151 --> 00:36:34,944
[sighs]
876
00:36:43,036 --> 00:36:47,498
[♪♪]
877
00:36:47,499 --> 00:36:49,208
[sighs]
878
00:36:49,209 --> 00:36:51,002
"Best seats in the house."
879
00:36:56,966 --> 00:37:00,637
[♪♪]
880
00:37:12,190 --> 00:37:14,484
- Hey, Trace!
- Hi!
881
00:37:16,361 --> 00:37:18,904
December 15th!
882
00:37:18,905 --> 00:37:20,072
[Traci] Don't remind me.
883
00:37:20,073 --> 00:37:22,324
The gallery is neigh.
884
00:37:22,325 --> 00:37:23,867
Don't you mean "nigh"?
885
00:37:23,868 --> 00:37:27,121
I like "neigh," like
the reindeer would say.
886
00:37:27,122 --> 00:37:28,415
'Tis the season, right?
887
00:37:29,833 --> 00:37:30,874
Thank you!
888
00:37:30,875 --> 00:37:33,669
Got a front-page ad
for your exhibit!
889
00:37:33,670 --> 00:37:34,795
Oh, man.
890
00:37:34,796 --> 00:37:37,716
And top billing on
the gallery invite.
891
00:37:38,675 --> 00:37:43,971
"Traci Fremont returns
for a holiday surprise."
892
00:37:43,972 --> 00:37:45,055
You're a genius.
893
00:37:45,056 --> 00:37:47,224
It'll add intrigue,
894
00:37:47,225 --> 00:37:48,934
and give you more
time to pick a theme.
895
00:37:48,935 --> 00:37:51,270
Now, don't forget, meet
and greet is on Thursday.
896
00:37:51,271 --> 00:37:52,991
Think you could have
it figured out by then?
897
00:37:54,232 --> 00:37:56,859
Traci Fremont's Return...
898
00:37:56,860 --> 00:37:58,403
Is Neigh."
899
00:38:00,739 --> 00:38:01,989
- Yeah.
- I'll keep working on it.
900
00:38:01,990 --> 00:38:03,032
Okay.
901
00:38:03,033 --> 00:38:05,535
[♪♪]
902
00:38:11,666 --> 00:38:13,000
Oh...
903
00:38:13,001 --> 00:38:14,169
it all looks so good.
904
00:38:16,713 --> 00:38:18,213
How much for one of everything?
905
00:38:18,214 --> 00:38:19,298
Traci?
906
00:38:19,299 --> 00:38:20,841
After all your stories,
907
00:38:20,842 --> 00:38:22,760
I feel like I'm visiting
a historical landmark.
908
00:38:22,761 --> 00:38:25,137
Yeah. Well, in a way,
it kind of is one.
909
00:38:25,138 --> 00:38:26,722
Are you headed to group soon?
910
00:38:26,723 --> 00:38:27,640
Yeah.
911
00:38:27,641 --> 00:38:29,183
I just gotta put
some stuff away.
912
00:38:29,184 --> 00:38:30,704
Did you... Did you
wanna walk together?
913
00:38:31,478 --> 00:38:32,603
I would love that.
914
00:38:32,604 --> 00:38:33,854
Cool.
915
00:38:33,855 --> 00:38:35,648
Ooh, one last thing.
916
00:38:36,941 --> 00:38:38,901
Compliments of the chef.
917
00:38:38,902 --> 00:38:39,943
How can I resist?
918
00:38:39,944 --> 00:38:40,945
Let me see...
919
00:38:42,113 --> 00:38:43,364
Maybe this.
920
00:38:43,365 --> 00:38:44,324
[Justin] Best choice.
921
00:38:44,325 --> 00:38:45,492
- Yeah!
- Yeah.
922
00:38:50,246 --> 00:38:51,705
Mm...
923
00:38:51,706 --> 00:38:52,998
Mm!
924
00:38:52,999 --> 00:38:56,502
Wait, is this chocolate
inside a chocolate donut
925
00:38:56,503 --> 00:38:58,420
with chocolate frosting
and chocolate sprinkles?
926
00:38:58,421 --> 00:38:59,630
Oh, yeah!
927
00:38:59,631 --> 00:39:01,965
That is Nai Nai's
quadruple chocolate donut.
928
00:39:01,966 --> 00:39:03,342
It's about a week's
worth of calories.
929
00:39:03,343 --> 00:39:04,302
Worth it.
930
00:39:04,303 --> 00:39:05,595
That's what they say.
931
00:39:07,263 --> 00:39:08,305
Now...
932
00:39:08,306 --> 00:39:09,557
has your dad tried this?
933
00:39:10,934 --> 00:39:12,101
He...
934
00:39:12,102 --> 00:39:13,477
won't even set foot in here.
935
00:39:13,478 --> 00:39:16,563
I think if your dad could
see, or, rather, taste,
936
00:39:16,564 --> 00:39:19,024
how talented you are...
937
00:39:19,025 --> 00:39:20,067
he'd be more supportive.
938
00:39:20,068 --> 00:39:21,193
Right.
939
00:39:21,194 --> 00:39:22,945
But...
940
00:39:22,946 --> 00:39:25,146
that would just require us
to have a conversation first.
941
00:39:26,491 --> 00:39:27,617
I'll be right back.
942
00:39:31,121 --> 00:39:32,955
For sure...
943
00:39:32,956 --> 00:39:34,081
Um...
944
00:39:34,082 --> 00:39:35,124
I'll see you in there.
945
00:39:35,125 --> 00:39:36,458
Oh, do you mind taking this?
946
00:39:36,459 --> 00:39:37,836
Thanks.
947
00:39:40,213 --> 00:39:41,413
"The Best Seats in the House".
948
00:39:42,173 --> 00:39:43,133
Hey.
949
00:39:43,134 --> 00:39:44,383
Hey!
950
00:39:44,384 --> 00:39:46,011
I'm sorry, what was that?
951
00:39:47,012 --> 00:39:49,346
That's what Greg always
called the front row...
952
00:39:49,347 --> 00:39:50,306
"The Best Seats in the House".
953
00:39:50,306 --> 00:39:51,266
Oh, right.
954
00:39:51,267 --> 00:39:52,516
Well...
955
00:39:52,517 --> 00:39:53,476
he definitely wasn't wrong.
956
00:39:53,477 --> 00:39:54,977
I'm sorry, I'm interrupting...
957
00:39:54,978 --> 00:39:56,228
No, no, no, no.
958
00:39:56,229 --> 00:39:57,688
No. You're not interrupting
at all, actually.
959
00:39:57,689 --> 00:39:59,023
I just...
960
00:39:59,024 --> 00:40:00,482
I always come here early
to pray for the group, so.
961
00:40:00,483 --> 00:40:01,651
Any requests?
962
00:40:04,112 --> 00:40:05,196
Where does one begin?
963
00:40:06,364 --> 00:40:08,157
You know, I have a...
964
00:40:08,158 --> 00:40:09,366
- a deadline...
- Hmm.
965
00:40:09,367 --> 00:40:10,993
And no idea what to present.
966
00:40:10,994 --> 00:40:12,786
So...
967
00:40:12,787 --> 00:40:13,787
a miracle?
968
00:40:14,998 --> 00:40:15,999
A miracle it is.
969
00:40:23,214 --> 00:40:25,549
Do you ever wonder if it...
970
00:40:25,550 --> 00:40:26,760
if it doesn't work?
971
00:40:28,386 --> 00:40:31,180
Hmm.
972
00:40:31,181 --> 00:40:33,682
You know, I think...
973
00:40:33,683 --> 00:40:35,726
I think a small degree
of doubt is normal.
974
00:40:35,727 --> 00:40:39,521
But I also believe that God
answers prayers sometimes
975
00:40:39,522 --> 00:40:40,899
in ways we don't expect.
976
00:40:42,400 --> 00:40:43,902
Hmm.
977
00:40:46,488 --> 00:40:47,697
I stopped praying.
978
00:40:49,407 --> 00:40:50,407
When I lost him.
979
00:40:53,036 --> 00:40:54,370
It just...
980
00:40:54,371 --> 00:40:55,537
feels so wrong to say that.
981
00:40:55,538 --> 00:40:56,915
Hey, hey, hey...
982
00:40:59,084 --> 00:41:00,084
it's not.
983
00:41:01,419 --> 00:41:02,712
It's normal.
984
00:41:04,381 --> 00:41:05,632
It's honest.
985
00:41:06,591 --> 00:41:07,841
And it's honest.
986
00:41:07,842 --> 00:41:08,968
Yes.
987
00:41:11,262 --> 00:41:13,681
I hope I wasn't being rude
988
00:41:13,682 --> 00:41:15,724
whenever I asked you if
you had lost someone.
989
00:41:15,725 --> 00:41:16,685
No.
990
00:41:16,686 --> 00:41:18,435
No, you weren't rude at all.
991
00:41:18,436 --> 00:41:19,646
It's okay.
992
00:41:21,690 --> 00:41:22,857
The truth is...
993
00:41:26,111 --> 00:41:27,112
I have lost someone.
994
00:41:28,446 --> 00:41:30,115
- I'm really sorry.
- That's okay.
995
00:41:31,282 --> 00:41:33,909
We don't have to talk
about it. Honestly, I...
996
00:41:33,910 --> 00:41:36,036
I couldn't really
help you anyway.
997
00:41:36,037 --> 00:41:40,582
I mean, my faith is
not exactly sturdy, so.
998
00:41:40,583 --> 00:41:43,085
Well, in that case...
999
00:41:43,086 --> 00:41:44,628
You know, God says
1000
00:41:44,629 --> 00:41:46,691
all you need is to have faith
the size of a mustard seed.
1001
00:41:46,715 --> 00:41:48,115
I have a feeling
you have that much.
1002
00:41:52,929 --> 00:41:54,973
Why do you think things
like this happen?
1003
00:41:57,475 --> 00:41:58,977
I think it's a reminder.
1004
00:42:01,730 --> 00:42:03,564
To always live each
day to the fullest,
1005
00:42:03,565 --> 00:42:06,608
but also I think it's a way
1006
00:42:06,609 --> 00:42:09,236
for Him to show us...
1007
00:42:09,237 --> 00:42:11,906
how He restores and heals us.
1008
00:42:13,700 --> 00:42:15,160
And all we have to do is pray.
1009
00:42:22,667 --> 00:42:24,460
Great photos, guys.
1010
00:42:24,461 --> 00:42:26,004
I really love seeing
what you did here.
1011
00:42:28,757 --> 00:42:30,008
I think I'm ready to share.
1012
00:42:34,054 --> 00:42:35,054
Okay.
1013
00:42:36,139 --> 00:42:37,264
[Traci] Um...
1014
00:42:37,265 --> 00:42:40,517
my husband, Greg, and
I met six years ago
1015
00:42:40,518 --> 00:42:41,936
in art class.
1016
00:42:43,355 --> 00:42:46,358
My parents said that we were
a "match made in heaven".
1017
00:42:48,360 --> 00:42:49,693
So, we got married,
1018
00:42:49,694 --> 00:42:52,154
and I felt like
1019
00:42:52,155 --> 00:42:54,449
God gave me everything I
could have ever wanted.
1020
00:42:55,533 --> 00:42:56,910
Yeah.
1021
00:42:58,244 --> 00:43:00,038
Until I lost it all.
1022
00:43:04,209 --> 00:43:06,086
Greg had a brain tumor.
1023
00:43:09,339 --> 00:43:10,381
The doctors tried,
1024
00:43:10,382 --> 00:43:12,050
but...
1025
00:43:15,261 --> 00:43:16,429
I miss him every day.
1026
00:43:21,059 --> 00:43:22,101
You know, Traci,
1027
00:43:22,102 --> 00:43:24,061
that takes...
1028
00:43:24,062 --> 00:43:25,939
a lot of courage to
open up like that.
1029
00:43:27,273 --> 00:43:29,234
I hope you believe
me when I say this...
1030
00:43:30,735 --> 00:43:32,055
that's what healing looks like.
1031
00:43:34,781 --> 00:43:36,198
Can we pray for you?
1032
00:43:36,199 --> 00:43:37,325
Yeah.
1033
00:43:40,328 --> 00:43:41,328
Yeah.
1034
00:43:47,585 --> 00:43:49,105
Heavenly Father, I
want to thank you...
1035
00:43:50,630 --> 00:43:51,881
for a wonderful day.
1036
00:43:53,675 --> 00:43:54,883
But also for a day
1037
00:43:54,884 --> 00:43:56,051
where you showed us
1038
00:43:56,052 --> 00:43:57,344
that,
1039
00:43:57,345 --> 00:43:59,263
even within our grief,
1040
00:43:59,264 --> 00:44:01,266
we can find joy.
1041
00:44:04,102 --> 00:44:05,769
As we leave this place today,
1042
00:44:05,770 --> 00:44:07,355
bless us...
1043
00:44:09,691 --> 00:44:11,234
and comfort us.
1044
00:44:16,573 --> 00:44:17,573
[Traci] I don't
think I can do this.
1045
00:44:17,574 --> 00:44:19,450
Just be yourself!
1046
00:44:19,451 --> 00:44:21,618
You really want me to do that?
1047
00:44:21,619 --> 00:44:22,786
I haven't finished my art,
1048
00:44:22,787 --> 00:44:23,787
I don't have a theme,
1049
00:44:23,788 --> 00:44:24,997
and I clam up
1050
00:44:24,998 --> 00:44:26,457
when talking in front of people.
1051
00:44:26,458 --> 00:44:28,292
Your art will be finished,
1052
00:44:28,293 --> 00:44:30,794
you can tease them with
the element of surprise,
1053
00:44:30,795 --> 00:44:33,797
and, most importantly,
you're here.
1054
00:44:33,798 --> 00:44:35,216
Okay? You'll be fine.
1055
00:44:37,510 --> 00:44:38,677
[Patricia] Ladies
and gentlemen,
1056
00:44:38,678 --> 00:44:40,387
may I have your
attention, please?
1057
00:44:40,388 --> 00:44:41,847
Thank you for coming
1058
00:44:41,848 --> 00:44:44,475
to the pre-gallery
artist meet and greet!
1059
00:44:44,476 --> 00:44:49,314
Let's start with our
very own Traci Fremont!
1060
00:44:56,863 --> 00:44:58,114
Hey, everyone.
1061
00:44:59,699 --> 00:45:01,534
Um, it's good to see you again.
1062
00:45:04,579 --> 00:45:06,373
You may have noticed
I'm here solo.
1063
00:45:08,375 --> 00:45:12,336
Two years ago, I lost
my husband, Greg.
1064
00:45:12,337 --> 00:45:14,046
Now he would, you know,
1065
00:45:14,047 --> 00:45:18,050
probably warm you all up
with a really great joke.
1066
00:45:18,051 --> 00:45:20,136
I don't have one of
those in my pocket.
1067
00:45:26,601 --> 00:45:27,643
To be honest,
1068
00:45:27,644 --> 00:45:29,020
it has just been... it's hard.
1069
00:45:30,355 --> 00:45:31,398
It's been really hard.
1070
00:45:33,274 --> 00:45:36,026
When you feel like
half of you is missing,
1071
00:45:36,027 --> 00:45:37,653
how do you move forward?
1072
00:45:37,654 --> 00:45:38,654
You know?
1073
00:45:42,492 --> 00:45:45,119
So...
1074
00:45:45,120 --> 00:45:48,205
you are going to
see a new version
1075
00:45:48,206 --> 00:45:50,083
of the Fremont series this year.
1076
00:45:52,419 --> 00:45:53,378
One of...
1077
00:45:53,379 --> 00:45:55,130
resilience...
1078
00:45:57,257 --> 00:45:58,258
and healing.
1079
00:46:00,635 --> 00:46:01,885
And it's probably
going to be messy,
1080
00:46:01,886 --> 00:46:03,430
because that's life...
1081
00:46:05,598 --> 00:46:06,682
but I really do believe
1082
00:46:06,683 --> 00:46:09,519
that that's where
true beauty is found.
1083
00:46:11,938 --> 00:46:14,189
So I hope you come and
check out my exhibit.
1084
00:46:14,190 --> 00:46:15,191
Thank you.
1085
00:46:22,657 --> 00:46:24,075
[Joyce] What. Was. That.
1086
00:46:25,618 --> 00:46:26,827
I don't know what came over
me, it just kinda spilled out.
1087
00:46:26,828 --> 00:46:28,579
And it was amazing!
1088
00:46:28,580 --> 00:46:30,289
- Really?
- Yes!
1089
00:46:30,290 --> 00:46:31,415
The perfect way
1090
00:46:31,416 --> 00:46:32,624
to channel your
feelings into your work!
1091
00:46:32,625 --> 00:46:33,709
You hit a home run.
1092
00:46:33,710 --> 00:46:35,044
I almost ran out of here.
1093
00:46:35,045 --> 00:46:37,087
You managed to pull it together.
1094
00:46:37,088 --> 00:46:40,133
It was a Christmas
miracle, perhaps?
1095
00:46:41,051 --> 00:46:42,217
Whatever it was, it worked.
1096
00:46:42,218 --> 00:46:43,677
It was the support
group, wasn't it?
1097
00:46:43,678 --> 00:46:45,471
I knew it! I'm always right!
1098
00:46:45,472 --> 00:46:47,139
Calm down.
1099
00:46:47,140 --> 00:46:49,099
You're giving yourself just
a little bit too much credit.
1100
00:46:49,100 --> 00:46:50,934
Oh, I don't know.
1101
00:46:50,935 --> 00:46:52,729
I think someone is
looking out for you.
1102
00:46:58,985 --> 00:47:01,653
[♪♪]
1103
00:47:01,654 --> 00:47:05,783
♪ See Him in a manger lay ♪
1104
00:47:05,784 --> 00:47:09,995
♪ Whom the choirs
of angels praise ♪
1105
00:47:09,996 --> 00:47:14,208
♪ Mary, Joseph lend your aid ♪
1106
00:47:14,209 --> 00:47:18,629
♪ While our hearts
in love we raise ♪
1107
00:47:18,630 --> 00:47:22,676
[♪♪]
1108
00:47:27,305 --> 00:47:29,139
♪ Come adore on bended knee ♪
1109
00:47:29,140 --> 00:47:32,394
♪ Christ the Lord
the newborn King ♪
1110
00:47:34,896 --> 00:47:35,938
[Mom] Hi, sweetie.
1111
00:47:35,939 --> 00:47:37,564
- Hi!
- Hi!
1112
00:47:37,565 --> 00:47:38,732
Wow!
1113
00:47:38,733 --> 00:47:39,983
Who did you hire
1114
00:47:39,984 --> 00:47:41,860
to make this place
all sparkly and shiny?
1115
00:47:41,861 --> 00:47:43,987
Well, I did it all by myself.
1116
00:47:43,988 --> 00:47:46,199
With the help of five
to six cups of coffee.
1117
00:47:47,701 --> 00:47:49,076
Well, we brought you some sweets
1118
00:47:49,077 --> 00:47:50,411
to fuel your work.
1119
00:47:50,412 --> 00:47:51,537
Oh!
1120
00:47:51,538 --> 00:47:52,621
Just keep them away
from your father.
1121
00:47:52,622 --> 00:47:53,747
[Traci] Mm-hmm.
1122
00:47:53,748 --> 00:47:55,749
Hey, I had a carrot yesterday!
1123
00:47:55,750 --> 00:47:57,543
And it wasn't even in a cake.
1124
00:47:57,544 --> 00:47:58,585
Oh.
1125
00:47:58,586 --> 00:47:59,754
Well, I'm very proud of you.
1126
00:48:02,924 --> 00:48:04,842
Huh.
1127
00:48:04,843 --> 00:48:05,884
Something tells me
1128
00:48:05,885 --> 00:48:06,927
that you guys
didn't just stop by
1129
00:48:06,928 --> 00:48:08,555
to give me some sweets.
1130
00:48:10,306 --> 00:48:11,765
We heard about
your support group.
1131
00:48:11,766 --> 00:48:13,268
Ah, Joyce.
1132
00:48:14,227 --> 00:48:15,477
We think it's wonderful
1133
00:48:15,478 --> 00:48:16,520
that you're getting
yourself back out there,
1134
00:48:16,521 --> 00:48:18,355
and we want to
hear all about it!
1135
00:48:18,356 --> 00:48:20,441
[Dad] Who's this
Michael fella anyway?
1136
00:48:20,442 --> 00:48:21,859
Okay, Dad.
1137
00:48:21,860 --> 00:48:22,819
He's just a friend.
1138
00:48:22,820 --> 00:48:24,237
Friends are good.
1139
00:48:25,530 --> 00:48:26,406
Yes...
1140
00:48:26,407 --> 00:48:28,241
friends have been really good.
1141
00:48:30,452 --> 00:48:33,078
[♪♪]
1142
00:48:33,079 --> 00:48:34,621
- Hey!
- Hey!
1143
00:48:34,622 --> 00:48:35,706
This was on your door.
1144
00:48:35,707 --> 00:48:36,790
Thank you!
1145
00:48:36,791 --> 00:48:37,791
[alert chimes]
1146
00:48:37,792 --> 00:48:39,294
So much.
1147
00:48:42,005 --> 00:48:43,547
Well, this is interesting.
1148
00:48:43,548 --> 00:48:44,715
What?
1149
00:48:44,716 --> 00:48:45,883
A text from Michael.
1150
00:48:45,884 --> 00:48:47,009
He says, "Meet me in
front of the church
1151
00:48:47,010 --> 00:48:48,052
tomorrow at 5:00 a.m.
1152
00:48:48,053 --> 00:48:49,345
And dress warm!"
1153
00:48:49,346 --> 00:48:50,512
Thank you.
1154
00:48:50,513 --> 00:48:52,056
Winky face.
1155
00:48:52,057 --> 00:48:53,307
Winky face, huh?
1156
00:48:53,308 --> 00:48:54,558
Yeah...
1157
00:48:54,559 --> 00:48:55,602
It's to the whole group.
1158
00:48:57,437 --> 00:48:58,979
Well, I wonder what
he has planned.
1159
00:48:58,980 --> 00:48:59,939
It better be good.
1160
00:48:59,940 --> 00:49:01,107
5:00 a.m.?
1161
00:49:03,693 --> 00:49:05,569
What's his story anyway?
1162
00:49:05,570 --> 00:49:06,570
I don't know.
1163
00:49:06,571 --> 00:49:07,613
He hasn't told me it,
1164
00:49:07,614 --> 00:49:09,324
but I'm sure he will
when he's ready.
1165
00:49:11,701 --> 00:49:13,577
Good Morning, everyone!
1166
00:49:13,578 --> 00:49:15,662
Who's ready for a winter
wonderland adventure?
1167
00:49:15,663 --> 00:49:16,914
I'm ready for a nap.
1168
00:49:16,915 --> 00:49:18,123
I second that.
1169
00:49:18,124 --> 00:49:19,917
- Yeah?
- Yeah.
1170
00:49:19,918 --> 00:49:21,127
- Here you go.
- Lifesaver.
1171
00:49:22,128 --> 00:49:23,420
Let me guess, you're
not a morning person?
1172
00:49:23,421 --> 00:49:24,838
I'm about to be.
1173
00:49:24,839 --> 00:49:27,174
[Michael] All right, I am
your tour guide this morning
1174
00:49:27,175 --> 00:49:29,510
as we head to a very
special location.
1175
00:49:29,511 --> 00:49:30,761
Thank you.
1176
00:49:30,762 --> 00:49:32,180
All aboard!
1177
00:49:34,057 --> 00:49:35,599
- You're in?
- Yeah.
1178
00:49:35,600 --> 00:49:36,810
Groovy.
1179
00:49:39,771 --> 00:49:44,609
[♪♪]
1180
00:49:46,027 --> 00:49:47,736
I know it's early and
it's dark outside, guys,
1181
00:49:47,737 --> 00:49:48,946
but trust me,
1182
00:49:48,947 --> 00:49:50,072
if you look outside the window,
1183
00:49:50,073 --> 00:49:51,825
you'll see this gorgeous...
1184
00:49:59,541 --> 00:50:00,666
Okay.
1185
00:50:00,667 --> 00:50:02,168
Night-night, guys.
1186
00:50:03,503 --> 00:50:04,703
How about you?
You still awake?
1187
00:50:08,508 --> 00:50:09,467
You all right?
1188
00:50:09,468 --> 00:50:11,677
Yeah... yeah.
1189
00:50:11,678 --> 00:50:13,137
Just thinking.
1190
00:50:13,138 --> 00:50:15,305
Well, I'll tell you what...
1191
00:50:15,306 --> 00:50:18,309
I bet I can make you laugh
by the end of this trip.
1192
00:50:23,023 --> 00:50:23,940
What are the stakes?
1193
00:50:23,941 --> 00:50:25,607
Ooh.
1194
00:50:25,608 --> 00:50:26,692
Okay.
1195
00:50:26,693 --> 00:50:27,943
You drive a hard
bargain there, Traci.
1196
00:50:27,944 --> 00:50:29,319
The stakes are...
1197
00:50:29,320 --> 00:50:31,613
the loser buys the winner
1198
00:50:31,614 --> 00:50:33,824
a dozen sweet treats
of their choice
1199
00:50:33,825 --> 00:50:34,825
from Nai Nai's bakery.
1200
00:50:34,826 --> 00:50:36,910
What do you think?
1201
00:50:36,911 --> 00:50:38,370
Deal.
1202
00:50:38,371 --> 00:50:39,164
[laughs]
1203
00:50:39,165 --> 00:50:40,540
You're on.
1204
00:50:46,880 --> 00:50:49,424
[♪♪]
1205
00:50:56,556 --> 00:50:57,848
Well, we're almost
there, you guys.
1206
00:50:57,849 --> 00:50:59,308
Hey, listen,
1207
00:50:59,309 --> 00:51:00,727
I want to discuss
this week's theme.
1208
00:51:01,895 --> 00:51:03,562
"Finding Peace".
1209
00:51:03,563 --> 00:51:05,064
What better way
to experience that
1210
00:51:05,065 --> 00:51:06,232
than in nature, right?
1211
00:51:07,067 --> 00:51:08,192
What's our task?
1212
00:51:08,193 --> 00:51:09,568
You don't have a task, Ethel.
1213
00:51:09,569 --> 00:51:10,694
As a matter of fact,
none of you do.
1214
00:51:10,695 --> 00:51:11,695
All I want you to do...
1215
00:51:11,696 --> 00:51:13,947
stay in the moment.
1216
00:51:13,948 --> 00:51:15,407
If you have a memory or thought,
1217
00:51:15,408 --> 00:51:17,201
let it be there,
make room for it.
1218
00:51:17,202 --> 00:51:18,370
That's it.
1219
00:51:21,581 --> 00:51:24,751
[♪♪]
1220
00:51:29,255 --> 00:51:30,631
[Justin] Okay.
1221
00:51:30,632 --> 00:51:32,512
Yeah, now I see why you
got us up here so early.
1222
00:51:33,635 --> 00:51:34,844
Right?
1223
00:51:36,471 --> 00:51:37,972
This is where I
feel closest to God.
1224
00:51:39,599 --> 00:51:40,433
Right here.
1225
00:51:40,434 --> 00:51:42,518
The stillness, the quiet...
1226
00:51:42,519 --> 00:51:44,396
the closer proximity to Heaven.
1227
00:51:46,398 --> 00:51:47,481
It's a place you can look out
1228
00:51:47,482 --> 00:51:49,002
and see something
bigger than yourself.
1229
00:51:54,447 --> 00:51:59,451
♪ Go tell it on the mountain ♪
1230
00:51:59,452 --> 00:52:04,415
♪ Over the hills
and everywhere ♪
1231
00:52:04,416 --> 00:52:07,794
♪ Go tell it on
the mountain... ♪
1232
00:52:14,384 --> 00:52:16,636
Can I tell you about my mom?
1233
00:52:19,597 --> 00:52:21,598
♪ Go tell it on
the mountain... ♪
1234
00:52:21,599 --> 00:52:23,434
She was the lead
singer at church.
1235
00:52:23,435 --> 00:52:25,477
♪ Over the hills
and everywhere... ♪
1236
00:52:25,478 --> 00:52:27,271
Had the most soulful
voice you've ever heard.
1237
00:52:27,272 --> 00:52:30,524
♪ Go tell it on the mountain ♪
1238
00:52:30,525 --> 00:52:34,695
♪ That Jesus Christ is born ♪
1239
00:52:34,696 --> 00:52:36,113
♪ While shepherds
kept their watch... ♪
1240
00:52:36,114 --> 00:52:38,449
And it wasn't just her
voice that was powerful...
1241
00:52:38,450 --> 00:52:39,950
♪ O'er silent
flocks by night... ♪
1242
00:52:39,951 --> 00:52:42,494
it was her spirit.
1243
00:52:42,495 --> 00:52:46,040
♪ Behold throughout
the heavens ♪
1244
00:52:46,041 --> 00:52:50,127
♪ There shone a holy light ♪
1245
00:52:50,128 --> 00:52:54,131
♪ Go tell it on the mountain ♪
1246
00:52:54,132 --> 00:52:57,968
♪ Over the hills
and everywhere ♪
1247
00:52:57,969 --> 00:53:01,597
♪ Go tell it on the mountain ♪
1248
00:53:01,598 --> 00:53:08,855
♪ That Jesus Christ is born ♪
1249
00:53:18,907 --> 00:53:20,617
Music was everything to us.
1250
00:53:23,536 --> 00:53:25,955
I lost her only a
couple of months ago.
1251
00:53:28,875 --> 00:53:29,917
My mother,
1252
00:53:29,918 --> 00:53:30,918
my singing partner...
1253
00:53:32,587 --> 00:53:34,171
and...
1254
00:53:34,172 --> 00:53:36,924
when I lost her,
1255
00:53:36,925 --> 00:53:38,425
I...
1256
00:53:38,426 --> 00:53:39,886
also lost my voice.
1257
00:53:43,723 --> 00:53:44,516
But now, it's...
1258
00:53:44,517 --> 00:53:46,726
it's like she's here.
1259
00:53:50,230 --> 00:53:51,523
I love you.
1260
00:53:59,030 --> 00:54:00,448
That was beautiful.
1261
00:54:02,617 --> 00:54:03,618
Regina...
1262
00:54:04,744 --> 00:54:05,869
you okay?
1263
00:54:05,870 --> 00:54:06,871
Yeah, I'm okay.
1264
00:54:08,915 --> 00:54:09,957
Um...
1265
00:54:09,958 --> 00:54:11,501
I think I'm ready
to go back down now.
1266
00:54:12,460 --> 00:54:14,420
- Thank you for sharing.
- Yeah, thanks.
1267
00:54:14,421 --> 00:54:15,755
I'm proud of you.
1268
00:54:17,757 --> 00:54:21,594
[♪♪]
1269
00:54:27,809 --> 00:54:28,935
Wow.
1270
00:54:30,228 --> 00:54:31,395
She's come so far.
1271
00:54:31,396 --> 00:54:33,023
You helped make that happen.
1272
00:54:35,859 --> 00:54:36,984
Speaking of help...
1273
00:54:36,985 --> 00:54:38,235
You okay?
1274
00:54:38,236 --> 00:54:40,654
No, my back... getting old here.
1275
00:54:40,655 --> 00:54:42,072
Think you could carry
me down to the...
1276
00:54:42,073 --> 00:54:43,033
- [laughs]
- I got you!
1277
00:54:43,034 --> 00:54:44,366
- No!
- No, no!
1278
00:54:44,367 --> 00:54:45,617
I got you. You owe me.
1279
00:54:45,618 --> 00:54:47,418
- That does not count.
- Of course, it counts.
1280
00:54:47,996 --> 00:54:49,288
Made you laugh. Like
I told you I would.
1281
00:54:49,289 --> 00:54:50,622
Tricky.
1282
00:54:50,623 --> 00:54:52,916
Fine!
1283
00:54:52,917 --> 00:54:54,251
Oh!
1284
00:54:54,252 --> 00:54:55,461
And trust me,
1285
00:54:55,462 --> 00:54:56,254
I'm not going to have
you get me any treats,
1286
00:54:56,255 --> 00:54:57,255
or anything like that.
1287
00:54:57,256 --> 00:54:58,714
Instead, I...
1288
00:54:58,715 --> 00:55:00,132
Instead...
1289
00:55:00,133 --> 00:55:01,800
you know, I didn't know
if you might want to...
1290
00:55:01,801 --> 00:55:03,470
might want to be my
partner at the...
1291
00:55:04,721 --> 00:55:06,139
gift-wrapping contest.
1292
00:55:09,309 --> 00:55:10,477
Like, a date?
1293
00:55:12,312 --> 00:55:13,521
Uh...
1294
00:55:14,647 --> 00:55:15,814
yeah, I mean, I don't know...
1295
00:55:15,815 --> 00:55:17,609
Well, yeah, I could
call it a date, or...
1296
00:55:18,818 --> 00:55:20,487
or not, or...
1297
00:55:21,613 --> 00:55:22,613
Can I think about it?
1298
00:55:22,614 --> 00:55:24,365
Yeah. Yeah. Yeah.
1299
00:55:24,366 --> 00:55:25,574
Okay, I'm gonna just...
1300
00:55:25,575 --> 00:55:26,868
- catch up.
- Okay.
1301
00:55:31,081 --> 00:55:32,165
[sighs]
1302
00:55:38,296 --> 00:55:41,340
[♪♪]
1303
00:55:41,341 --> 00:55:42,341
[Mom] Everything okay, honey?
1304
00:55:42,342 --> 00:55:44,511
Yeah, yeah. Why?
1305
00:55:45,845 --> 00:55:49,264
Well, you've been twirling
that same piece of spaghetti
1306
00:55:49,265 --> 00:55:51,017
for 10 minutes.
1307
00:55:56,690 --> 00:55:57,731
Michael asked me on a date.
1308
00:55:57,732 --> 00:55:59,025
I mean, I think it was a date.
1309
00:56:00,527 --> 00:56:02,236
I don't know...
1310
00:56:02,237 --> 00:56:03,362
That's great!
1311
00:56:03,363 --> 00:56:04,988
Great?
1312
00:56:04,989 --> 00:56:05,740
From what we've heard,
1313
00:56:05,741 --> 00:56:07,700
he's an upstanding man.
1314
00:56:07,701 --> 00:56:09,159
He is.
1315
00:56:09,160 --> 00:56:10,662
He's a really nice guy.
1316
00:56:11,871 --> 00:56:14,498
But...
1317
00:56:14,499 --> 00:56:15,792
what about Greg?
1318
00:56:17,377 --> 00:56:19,461
So, what, am I just
supposed to forget him
1319
00:56:19,462 --> 00:56:20,797
and move on?
1320
00:56:23,508 --> 00:56:24,925
I don't think I can do that.
1321
00:56:24,926 --> 00:56:27,929
No one's asking you
to forget about Greg.
1322
00:56:30,056 --> 00:56:31,140
But he...
1323
00:56:31,141 --> 00:56:32,017
he would want you to be happy,
1324
00:56:32,018 --> 00:56:33,767
no matter what.
1325
00:56:33,768 --> 00:56:34,769
Yes.
1326
00:56:35,895 --> 00:56:37,312
[Mom] I know that
you are afraid
1327
00:56:37,313 --> 00:56:39,941
to open your heart again.
1328
00:56:41,526 --> 00:56:43,986
But if there's a
little part of you
1329
00:56:43,987 --> 00:56:46,740
that thinks maybe
it's time to try...
1330
00:56:48,575 --> 00:56:49,935
maybe that's what you should do.
1331
00:56:53,913 --> 00:56:55,205
One small step...
1332
00:56:55,206 --> 00:56:57,541
or a date...
1333
00:56:57,542 --> 00:56:58,710
at a time.
1334
00:57:14,017 --> 00:57:18,772
[♪♪]
1335
00:57:34,537 --> 00:57:36,080
You still need a partner?
1336
00:57:36,081 --> 00:57:37,289
Oh, hey.
1337
00:57:37,290 --> 00:57:38,708
Yeah, I would...
I would love one.
1338
00:57:40,794 --> 00:57:43,004
So, what was your
plan if I didn't show?
1339
00:57:44,047 --> 00:57:44,798
My plan was,
1340
00:57:44,799 --> 00:57:46,256
I was gonna use each hand
1341
00:57:46,257 --> 00:57:48,676
to wrap each one of these
presents separately,
1342
00:57:48,677 --> 00:57:50,052
and then I thought, you
know, that's not good...
1343
00:57:50,053 --> 00:57:51,178
But anyway, I thought
it might work,
1344
00:57:51,179 --> 00:57:52,346
but obviously, it's not.
1345
00:57:52,347 --> 00:57:53,722
Now, listen, I knew
you were gonna come.
1346
00:57:53,723 --> 00:57:55,643
I knew you'd show up. It's
nice to see you laugh.
1347
00:57:57,310 --> 00:57:58,811
- So we're wrapping this?
- Yes.
1348
00:57:58,812 --> 00:58:00,896
How does one wrap a bicycle
without it looking ridiculous?
1349
00:58:00,897 --> 00:58:02,272
Well, you know,
it's an art form.
1350
00:58:02,273 --> 00:58:04,817
Don't worry. You'll catch
on. Just follow my lead.
1351
00:58:04,818 --> 00:58:06,568
[emcee] All right
wrappers, are you ready?
1352
00:58:06,569 --> 00:58:08,487
- Yes!
- Yes!
1353
00:58:08,488 --> 00:58:11,323
Time is important,
but aesthetic is key.
1354
00:58:11,324 --> 00:58:13,826
These gifts will be donated
to the homeless shelter,
1355
00:58:13,827 --> 00:58:16,328
but our winners will not
go away empty-handed,
1356
00:58:16,329 --> 00:58:18,372
because you're playing for...
1357
00:58:18,373 --> 00:58:20,332
an all-expense-paid ski trip
1358
00:58:20,333 --> 00:58:21,709
to Murray's Lodge!
1359
00:58:21,710 --> 00:58:23,043
- Whoa!
- What?
1360
00:58:23,044 --> 00:58:24,045
Nice, huh?
1361
00:58:25,588 --> 00:58:26,630
Don't worry, when we
win, we'll go as friends.
1362
00:58:26,631 --> 00:58:27,799
When we win?
1363
00:58:28,717 --> 00:58:30,342
- Really?
- I like your confidence.
1364
00:58:30,343 --> 00:58:31,343
Well...
1365
00:58:31,344 --> 00:58:32,386
[emcee] On your mark...
1366
00:58:32,387 --> 00:58:33,512
- Ready?
- All right.
1367
00:58:33,513 --> 00:58:35,681
Get set,
1368
00:58:35,682 --> 00:58:36,974
wrap!
1369
00:58:36,975 --> 00:58:39,059
♪ There is old and new
this Christmas-time ♪
1370
00:58:39,060 --> 00:58:41,186
♪ As we race toward
the finish line ♪
1371
00:58:41,187 --> 00:58:44,606
♪ Like little elves who
know just what to do ♪
1372
00:58:44,607 --> 00:58:46,066
[♪♪]
1373
00:58:46,067 --> 00:58:48,027
♪ All the hustle-bustle's
much more fun ♪
1374
00:58:48,028 --> 00:58:50,195
♪ 'Cause you're by my
side to get it done ♪
1375
00:58:50,196 --> 00:58:53,323
♪ Gettin' all wrapped up
in Christmas with you! ♪
1376
00:58:53,324 --> 00:58:55,367
[♪♪]
1377
00:58:55,368 --> 00:58:56,618
♪ If we hurry ♪
1378
00:58:56,619 --> 00:58:59,455
♪ We can get these gifts
on Santa's sleigh ♪
1379
00:58:59,456 --> 00:59:00,373
♪ The best part is ♪
1380
00:59:00,374 --> 00:59:01,707
♪ It's you I win ♪
1381
00:59:01,708 --> 00:59:03,917
♪ And we're laughing
all the way! ♪
1382
00:59:03,918 --> 00:59:06,378
♪ So when Old Saint Nick
asks what to bring ♪
1383
00:59:06,379 --> 00:59:08,422
♪ I've got to tell him about
my newest favorite thing ♪
1384
00:59:08,423 --> 00:59:11,842
♪ Gettin' all wrapped up
in Christmas with you! ♪
1385
00:59:11,843 --> 00:59:14,971
And for the news we've
all been waiting for...
1386
00:59:15,847 --> 00:59:17,515
the winners are...
1387
00:59:19,351 --> 00:59:21,227
Michael and Traci!
1388
00:59:22,145 --> 00:59:24,104
♪ As we're giving gifts away ♪
1389
00:59:24,105 --> 00:59:26,231
♪ I've got joy and
cheer this holiday! ♪
1390
00:59:26,232 --> 00:59:29,277
♪ Gettin' all wrapped up
in Christmas with you! ♪
1391
00:59:33,782 --> 00:59:35,574
[Traci] I felt so bad
for Richard and Maria.
1392
00:59:35,575 --> 00:59:37,034
Why?
1393
00:59:37,035 --> 00:59:38,494
Well, because they were much
faster than us, come on.
1394
00:59:38,495 --> 00:59:39,912
Don't feel bad for those two.
1395
00:59:39,913 --> 00:59:42,247
Come on, they've won it
the last 30 years in a row.
1396
00:59:42,248 --> 00:59:43,540
- What?
- Yeah. Yeah.
1397
00:59:43,541 --> 00:59:44,875
Not to mention, I think...
1398
00:59:44,876 --> 00:59:46,377
they're a little too
proud, by the way.
1399
00:59:46,378 --> 00:59:47,504
[Traci chuckles]
1400
00:59:50,924 --> 00:59:52,084
Thanks for coming by the way.
1401
00:59:52,926 --> 00:59:53,926
I probably should be working,
1402
00:59:53,927 --> 00:59:56,345
but I'm... I'm
really glad I came.
1403
00:59:56,346 --> 00:59:57,638
It was fun.
1404
00:59:57,639 --> 01:00:00,265
- Yeah, it was, wasn't it?
- Yeah!
1405
01:00:00,266 --> 01:00:01,184
What do you say
1406
01:00:01,185 --> 01:00:03,144
we procrastinate
a little longer?
1407
01:00:04,521 --> 01:00:05,980
I'd say I'd love that.
1408
01:00:10,819 --> 01:00:12,821
It's a different kind of
beautiful at night, huh?
1409
01:00:19,160 --> 01:00:21,662
Melody loved coming down here...
1410
01:00:21,663 --> 01:00:22,788
at night
1411
01:00:22,789 --> 01:00:24,332
and looking up at the stars.
1412
01:00:29,587 --> 01:00:30,839
Can I tell you about her?
1413
01:00:32,424 --> 01:00:33,424
Are you kidding?
1414
01:00:35,176 --> 01:00:37,136
I've been waiting
weeks for this moment.
1415
01:00:37,137 --> 01:00:38,847
Please.
1416
01:00:52,444 --> 01:00:53,445
Overpack for the hike?
1417
01:00:54,487 --> 01:00:56,447
Uh, yeah, yeah.
1418
01:00:56,448 --> 01:00:57,823
Yeah, that would... That
would be an understatement,
1419
01:00:57,824 --> 01:00:59,283
wouldn't it?
1420
01:00:59,284 --> 01:01:00,743
I've seen a lot of first-timers
make the same mistake.
1421
01:01:00,744 --> 01:01:01,952
Well, the funny thing is, I
think I brought everything,
1422
01:01:01,953 --> 01:01:03,329
I just think I forgot...
1423
01:01:04,706 --> 01:01:05,582
Water?
1424
01:01:05,583 --> 01:01:06,623
Yeah.
1425
01:01:06,624 --> 01:01:07,624
I have an extra one.
1426
01:01:07,625 --> 01:01:08,834
- Really?
- Yeah.
1427
01:01:08,835 --> 01:01:10,002
- Thank you so much.
- Take it.
1428
01:01:10,003 --> 01:01:12,004
Really? Thank you.
1429
01:01:12,005 --> 01:01:13,381
I think you just saved my life.
1430
01:01:16,885 --> 01:01:18,219
So, do you...
1431
01:01:19,888 --> 01:01:21,513
you come here often?
1432
01:01:21,514 --> 01:01:22,639
[Melody] I do.
1433
01:01:22,640 --> 01:01:24,016
It's my happy place.
1434
01:01:24,017 --> 01:01:27,145
I like to pray as I
look over the view.
1435
01:01:29,105 --> 01:01:31,025
Well, it definitely is a
stunning view, isn't it?
1436
01:01:31,524 --> 01:01:32,525
[Melody] It is.
1437
01:01:33,777 --> 01:01:34,985
Listen...
1438
01:01:34,986 --> 01:01:35,904
I'm Michael, by the way.
1439
01:01:35,905 --> 01:01:37,029
Oh, I'm Melody.
1440
01:01:37,030 --> 01:01:38,550
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
1441
01:01:39,282 --> 01:01:40,949
So what do you... what
do you pray about?
1442
01:01:40,950 --> 01:01:42,493
- Today?
- Yeah.
1443
01:01:42,494 --> 01:01:43,411
The kids at the youth center.
1444
01:01:43,412 --> 01:01:44,953
Oh.
1445
01:01:44,954 --> 01:01:47,248
Every year, I deliver gifts
to make their spirits bright.
1446
01:01:49,292 --> 01:01:51,377
That's... Oh, no,
you're Santa Claus!
1447
01:01:51,378 --> 01:01:52,544
You are!
1448
01:01:52,545 --> 01:01:53,587
You know, I've been
wanting to meet you
1449
01:01:53,588 --> 01:01:54,672
ever since I was a kid.
1450
01:01:54,673 --> 01:01:55,673
I've got to get your autograph?
1451
01:01:55,674 --> 01:01:56,591
Do you have a...
do I have a pen?
1452
01:01:56,592 --> 01:01:57,841
I've packed everything else.
1453
01:01:57,842 --> 01:01:59,885
You know, the season's
all about giving back.
1454
01:01:59,886 --> 01:02:01,387
Plus, giving is my
"love language".
1455
01:02:01,388 --> 01:02:02,846
Hmm.
1456
01:02:02,847 --> 01:02:04,640
I like that.
1457
01:02:04,641 --> 01:02:05,684
I think mine's pizza.
1458
01:02:07,310 --> 01:02:08,519
Funny guy.
1459
01:02:08,520 --> 01:02:09,646
I try.
1460
01:02:10,897 --> 01:02:12,617
No, seriously, that's
very admirable of you.
1461
01:02:13,525 --> 01:02:14,650
Thank you.
1462
01:02:14,651 --> 01:02:15,651
I've been blessed with a lot,
1463
01:02:15,652 --> 01:02:16,777
so...
1464
01:02:16,778 --> 01:02:18,070
I make it a habit
of blessing others.
1465
01:02:18,071 --> 01:02:21,199
Well, you certainly blessed me.
1466
01:02:23,952 --> 01:02:26,120
You know what, I'm glad we met.
1467
01:02:26,121 --> 01:02:27,622
Call this a happy coincidence.
1468
01:02:28,998 --> 01:02:30,291
I don't believe in coincidences.
1469
01:02:32,293 --> 01:02:33,294
Okay... okay.
1470
01:02:36,006 --> 01:02:37,423
You know, after the accident,
1471
01:02:37,424 --> 01:02:40,759
they...
1472
01:02:40,760 --> 01:02:42,803
they found this
ornament in her car.
1473
01:02:42,804 --> 01:02:45,306
It was a gazebo, just like this.
1474
01:02:46,307 --> 01:02:47,976
And attached to it was a note.
1475
01:02:49,394 --> 01:02:50,603
It said "To Michael.
1476
01:02:51,980 --> 01:02:53,690
Merry Christmas."
1477
01:02:56,526 --> 01:02:58,153
I tell you, Traci...
1478
01:02:59,446 --> 01:03:02,031
If she didn't go and
buy that gazebo for me,
1479
01:03:02,032 --> 01:03:03,782
I swear she'd still
be here today.
1480
01:03:03,783 --> 01:03:04,992
Michael, you can't
think like that.
1481
01:03:04,993 --> 01:03:06,869
No. I do think like that.
1482
01:03:06,870 --> 01:03:08,079
Every single day.
1483
01:03:11,791 --> 01:03:13,001
It's like I can't let it go.
1484
01:03:17,464 --> 01:03:18,505
Look at me...
1485
01:03:18,506 --> 01:03:19,674
How sad is this?
1486
01:03:21,259 --> 01:03:22,259
Here I am,
1487
01:03:22,260 --> 01:03:24,303
a leader of a
grief-support group.
1488
01:03:24,304 --> 01:03:25,304
[laughs]
1489
01:03:28,683 --> 01:03:30,809
It's better than...
1490
01:03:30,810 --> 01:03:32,187
acting like everything's okay.
1491
01:03:36,107 --> 01:03:37,483
- Yeah.
- Yeah.
1492
01:03:37,484 --> 01:03:38,525
Oh...
1493
01:03:38,526 --> 01:03:39,651
not to make matters worse,
1494
01:03:39,652 --> 01:03:41,570
but when I opened the box...
1495
01:03:41,571 --> 01:03:43,490
the ornament was broken.
1496
01:03:46,785 --> 01:03:48,161
Maybe I can fix it.
1497
01:03:53,458 --> 01:03:54,626
If you want.
1498
01:04:01,424 --> 01:04:02,883
Wow.
1499
01:04:02,884 --> 01:04:05,124
I can tell you really know
your way around a canvas, huh?
1500
01:04:05,845 --> 01:04:08,098
I am... impressed.
1501
01:04:09,891 --> 01:04:11,934
That's the...
1502
01:04:11,935 --> 01:04:13,561
that's the last painting
we did together.
1503
01:04:15,438 --> 01:04:17,565
It's what we think
Heaven looks like.
1504
01:04:19,109 --> 01:04:21,652
And it's immune to criticism,
1505
01:04:21,653 --> 01:04:22,986
because...
1506
01:04:22,987 --> 01:04:24,406
it's up to
interpretation, right?
1507
01:04:25,907 --> 01:04:27,450
Right.
1508
01:04:28,702 --> 01:04:30,078
Wow.
1509
01:04:31,579 --> 01:04:32,706
This is beautiful, huh?
1510
01:04:34,457 --> 01:04:35,457
May I?
1511
01:04:36,668 --> 01:04:37,668
Yeah.
1512
01:04:42,382 --> 01:04:44,592
[playing "Angels We
Have Heard On High"]
1513
01:04:50,598 --> 01:04:52,683
[♪♪]
1514
01:04:52,684 --> 01:04:54,893
[stops playing]
1515
01:04:54,894 --> 01:04:56,061
You're not so bad.
1516
01:04:56,062 --> 01:04:57,688
Well, well.
1517
01:04:57,689 --> 01:04:59,149
Greg was always the...
1518
01:05:00,859 --> 01:05:02,318
Anyway...
1519
01:05:03,528 --> 01:05:04,696
here you go.
1520
01:05:05,822 --> 01:05:06,989
It still has some tiny cracks,
1521
01:05:06,990 --> 01:05:08,615
but I think it's
part of the charm.
1522
01:05:08,616 --> 01:05:11,243
You know, it shows that...
1523
01:05:11,244 --> 01:05:12,286
things that are broken
1524
01:05:12,287 --> 01:05:14,663
can be made, you know,
1525
01:05:14,664 --> 01:05:16,166
somewhat whole again.
1526
01:05:17,959 --> 01:05:19,502
It's perfect.
1527
01:05:22,881 --> 01:05:24,006
Thank you.
1528
01:05:24,007 --> 01:05:25,383
Of course.
1529
01:05:28,970 --> 01:05:30,597
So you never
learned how to play?
1530
01:05:31,723 --> 01:05:32,724
No...
1531
01:05:34,476 --> 01:05:35,893
Okay, one song.
1532
01:05:35,894 --> 01:05:37,270
- Okay.
- Just one.
1533
01:05:38,229 --> 01:05:40,064
- All right.
- All right.
1534
01:05:40,065 --> 01:05:42,274
I'll give it a shot.
1535
01:05:42,275 --> 01:05:43,860
[plays "Silent Night"]
1536
01:05:49,657 --> 01:05:52,827
[♪♪]
1537
01:05:58,083 --> 01:05:59,124
That's great!
1538
01:05:59,125 --> 01:06:00,418
- That's right.
- That's good!
1539
01:06:02,170 --> 01:06:03,770
That's really good.
We make a great team.
1540
01:06:04,547 --> 01:06:05,547
That's true.
1541
01:06:11,012 --> 01:06:12,471
Um...
1542
01:06:12,472 --> 01:06:14,598
I...
1543
01:06:14,599 --> 01:06:16,433
I think I should go.
1544
01:06:16,434 --> 01:06:17,851
- It's getting late.
- It is getting late, yeah.
1545
01:06:17,852 --> 01:06:19,354
But...
1546
01:06:21,064 --> 01:06:23,774
thank you...
1547
01:06:23,775 --> 01:06:24,818
for this.
1548
01:06:28,530 --> 01:06:30,906
[♪♪]
1549
01:06:30,907 --> 01:06:32,658
Goodnight, Traci. Thank you.
1550
01:06:32,659 --> 01:06:33,702
Yeah, goodnight.
1551
01:06:41,751 --> 01:06:42,793
You know, as much as I love
1552
01:06:42,794 --> 01:06:44,336
having a newly-minted
expert wrapper
1553
01:06:44,337 --> 01:06:46,171
helping me with these,
1554
01:06:46,172 --> 01:06:47,423
shouldn't you be
getting back to work?
1555
01:06:47,424 --> 01:06:49,174
The gallery is in two days.
1556
01:06:49,175 --> 01:06:50,468
I'm merrily procrastinating.
1557
01:06:51,720 --> 01:06:53,262
And un-merrily
1558
01:06:53,263 --> 01:06:55,223
starting to lose
confidence in myself.
1559
01:06:56,099 --> 01:06:58,392
If your goal is...
1560
01:06:58,393 --> 01:07:01,645
trying to get people
to feel something,
1561
01:07:01,646 --> 01:07:03,806
maybe you should draw on what
you're feeling right now.
1562
01:07:04,983 --> 01:07:06,263
Well, it's a real
mixed bag, Mom.
1563
01:07:09,988 --> 01:07:10,988
Honestly, my...
1564
01:07:12,073 --> 01:07:13,616
my heart is just so conflicted.
1565
01:07:17,996 --> 01:07:20,749
You have grown so much
since you joined that group.
1566
01:07:22,751 --> 01:07:24,418
Maybe the final
piece of this puzzle
1567
01:07:24,419 --> 01:07:25,337
is...
1568
01:07:25,338 --> 01:07:27,005
opening your heart.
1569
01:07:28,340 --> 01:07:30,580
And that doesn't mean that
you have to forget about Greg.
1570
01:07:32,218 --> 01:07:35,554
Maybe drawing on
the memories of him
1571
01:07:35,555 --> 01:07:36,555
will help you.
1572
01:07:42,937 --> 01:07:46,983
[♪♪]
1573
01:07:51,112 --> 01:07:53,197
God,
1574
01:07:53,198 --> 01:07:54,866
I feel lost...
1575
01:07:58,495 --> 01:08:00,372
and I don't know what to do.
1576
01:08:02,165 --> 01:08:04,541
I pray...
1577
01:08:04,542 --> 01:08:06,126
that I am able to help people
1578
01:08:06,127 --> 01:08:08,546
feel something
special for Christmas.
1579
01:08:11,633 --> 01:08:12,884
Amen.
1580
01:08:22,644 --> 01:08:25,689
[♪♪]
1581
01:08:34,864 --> 01:08:36,366
All right, I've got you.
1582
01:08:37,534 --> 01:08:40,369
Well, being home sure beats
that hospital room any day.
1583
01:08:40,370 --> 01:08:42,538
The doctor is one
phone call away,
1584
01:08:42,539 --> 01:08:44,790
I will be with you 24/7,
1585
01:08:44,791 --> 01:08:46,291
and...
1586
01:08:46,292 --> 01:08:48,086
your only job is to rest, okay?
1587
01:08:52,173 --> 01:08:54,174
[turns music on]
1588
01:08:54,175 --> 01:08:55,426
Dance with me.
1589
01:08:55,427 --> 01:08:57,803
Did you not just
hear what I told you?
1590
01:08:57,804 --> 01:08:58,972
Come on.
1591
01:09:02,600 --> 01:09:03,767
After all,
1592
01:09:03,768 --> 01:09:05,144
we never know how much
time we have left,
1593
01:09:05,145 --> 01:09:07,856
so we have to live each
moment like it's our last.
1594
01:09:09,357 --> 01:09:11,693
We are going to have so
many of these moments.
1595
01:09:13,153 --> 01:09:14,612
Decades more.
1596
01:09:16,865 --> 01:09:19,533
[♪♪]
1597
01:09:19,534 --> 01:09:21,174
Traci, I need you to
promise me something.
1598
01:09:22,579 --> 01:09:23,621
Anything.
1599
01:09:25,123 --> 01:09:27,333
Never stop laughing,
1600
01:09:27,334 --> 01:09:29,044
and never stop loving.
1601
01:09:31,046 --> 01:09:32,505
And never stop living.
1602
01:09:33,840 --> 01:09:35,383
Okay?
1603
01:09:36,885 --> 01:09:40,013
[♪♪]
1604
01:09:41,222 --> 01:09:44,350
♪ The world waits
for a miracle ♪
1605
01:09:44,351 --> 01:09:46,018
♪ Oh, come... ♪
1606
01:09:46,019 --> 01:09:48,854
♪ Emmanuel ♪
1607
01:09:48,855 --> 01:09:49,855
[chuckles]
1608
01:09:53,151 --> 01:09:56,862
[♪♪]
1609
01:09:56,863 --> 01:09:58,073
Traci! Come in!
1610
01:09:59,157 --> 01:10:00,949
Thank you!
1611
01:10:00,950 --> 01:10:02,034
What are you doing here?
1612
01:10:02,035 --> 01:10:04,746
And what are you wearing?
1613
01:10:06,039 --> 01:10:07,247
I know I look ridiculous,
1614
01:10:07,248 --> 01:10:09,417
but they said they
also need an elf.
1615
01:10:11,378 --> 01:10:12,503
What are you talking about?
1616
01:10:12,504 --> 01:10:16,006
The Christmas market
needs a Mrs. Claus,
1617
01:10:16,007 --> 01:10:19,427
and I told them I know someone
with years of experience.
1618
01:10:23,223 --> 01:10:25,432
Maybe all you need to
do is take one step.
1619
01:10:25,433 --> 01:10:26,892
Just try it on,
1620
01:10:26,893 --> 01:10:28,436
see if it fits?
1621
01:10:32,190 --> 01:10:33,149
Okay...
1622
01:10:33,150 --> 01:10:34,567
Okay!
1623
01:10:37,028 --> 01:10:38,154
It fits like a glove.
1624
01:10:40,907 --> 01:10:44,452
You are rocking that!
1625
01:10:45,870 --> 01:10:47,956
But I don't think I
can do this on my own.
1626
01:10:49,541 --> 01:10:50,624
Well, you'll have
your trusty elf
1627
01:10:50,625 --> 01:10:51,918
right by your side.
1628
01:10:53,128 --> 01:10:54,212
[door entry bells jingle]
1629
01:10:59,342 --> 01:11:00,593
I'll be with you in just a sec.
1630
01:11:03,805 --> 01:11:05,223
[man] Nothing's changed a bit.
1631
01:11:10,854 --> 01:11:12,312
Dad...
1632
01:11:12,313 --> 01:11:13,480
What are you doing here?
1633
01:11:13,481 --> 01:11:14,857
A friend of yours
1634
01:11:14,858 --> 01:11:17,485
left a box of Nai Nai's
sweets at my doorstep.
1635
01:11:19,529 --> 01:11:21,169
It's been so long since
I've tried them...
1636
01:11:22,657 --> 01:11:23,992
but I'm glad I did.
1637
01:11:25,994 --> 01:11:26,994
You made them?
1638
01:11:28,329 --> 01:11:29,581
I did.
1639
01:11:30,749 --> 01:11:32,500
They taste just like hers.
1640
01:11:34,836 --> 01:11:36,636
[Regina] So why'd you
ask me to meet you here?
1641
01:11:37,672 --> 01:11:39,298
I just wanted to celebrate
1642
01:11:39,299 --> 01:11:41,134
your courage for
sharing the other day.
1643
01:11:42,927 --> 01:11:43,927
How does it feel?
1644
01:11:45,180 --> 01:11:46,264
Like my soul is healing.
1645
01:11:48,183 --> 01:11:49,263
I know she's still with me.
1646
01:11:52,354 --> 01:11:53,437
You know...
1647
01:11:53,438 --> 01:11:55,106
open mic's about to start.
1648
01:11:56,232 --> 01:11:58,692
And I just so happened...
1649
01:11:58,693 --> 01:12:00,528
to reserve the first slot.
1650
01:12:02,405 --> 01:12:04,199
You wanna give it a shot?
1651
01:12:07,494 --> 01:12:08,870
I think I can do it.
1652
01:12:14,626 --> 01:12:16,377
I came to apologize.
1653
01:12:16,378 --> 01:12:17,795
No. Whoa.
1654
01:12:17,796 --> 01:12:19,463
No, no. You don't... You
don't have to do that, Dad.
1655
01:12:19,464 --> 01:12:20,714
It was a hard time
for all of us,
1656
01:12:20,715 --> 01:12:21,840
and we all grieve differently.
1657
01:12:21,841 --> 01:12:24,176
I was angry,
1658
01:12:24,177 --> 01:12:25,220
and I took it out on you.
1659
01:12:26,971 --> 01:12:28,514
It wasn't fair...
1660
01:12:28,515 --> 01:12:31,308
and I'm sorry.
1661
01:12:31,309 --> 01:12:34,520
If my mother taught
me anything at all,
1662
01:12:34,521 --> 01:12:38,482
it is that there is nothing
more important in life
1663
01:12:38,483 --> 01:12:39,609
than family.
1664
01:12:43,697 --> 01:12:45,030
You have no idea
how much it means
1665
01:12:45,031 --> 01:12:46,074
to hear you say that.
1666
01:12:47,951 --> 01:12:49,828
[♪♪]
1667
01:12:52,455 --> 01:12:55,708
♪ The first Noel ♪
1668
01:12:55,709 --> 01:12:59,336
♪ The Angels did say ♪
1669
01:12:59,337 --> 01:13:06,176
♪ Was to certain poor shepherds
in fields as they lay ♪
1670
01:13:06,177 --> 01:13:13,017
♪ In fields where they
lay keeping their sheep ♪
1671
01:13:13,018 --> 01:13:20,232
♪ On a cold winter's
night that was so deep ♪
1672
01:13:20,233 --> 01:13:23,610
♪ Noel, Noel ♪
1673
01:13:23,611 --> 01:13:27,406
♪ Noel... Noel ♪
1674
01:13:27,407 --> 01:13:35,407
♪ Born is the King of Israel! ♪
1675
01:13:38,293 --> 01:13:39,294
Whoo!
1676
01:13:43,131 --> 01:13:44,341
[phone ringing]
1677
01:13:51,306 --> 01:13:53,015
[chuckles]
1678
01:13:53,016 --> 01:13:54,016
Hey, Joyce.
1679
01:13:55,352 --> 01:13:56,518
Yeah!
1680
01:13:56,519 --> 01:13:57,936
I...
1681
01:13:57,937 --> 01:13:59,313
I think you're gonna like
what I've been working on...
1682
01:13:59,314 --> 01:14:01,565
And it will be done just
in time for the gallery.
1683
01:14:01,566 --> 01:14:03,275
I just have...
1684
01:14:03,276 --> 01:14:04,778
one more thing left to do.
1685
01:14:12,202 --> 01:14:15,120
[♪♪]
1686
01:14:15,121 --> 01:14:16,706
Hey.
1687
01:14:17,457 --> 01:14:19,042
Hey.
1688
01:14:23,213 --> 01:14:24,464
Happy Anniversary.
1689
01:14:27,092 --> 01:14:27,926
Traci...
1690
01:14:27,927 --> 01:14:29,344
what are you doing here?
1691
01:14:30,804 --> 01:14:32,930
Well, I thought it was strange
1692
01:14:32,931 --> 01:14:35,432
that you weren't
returning any of my calls.
1693
01:14:35,433 --> 01:14:36,892
Right.
1694
01:14:36,893 --> 01:14:38,352
And then I remembered...
1695
01:14:38,353 --> 01:14:40,980
that it was December 23rd.
1696
01:14:42,065 --> 01:14:42,857
Yeah.
1697
01:14:42,858 --> 01:14:44,401
The day we first met...
1698
01:14:46,319 --> 01:14:47,519
and the day we got married.
1699
01:14:55,870 --> 01:14:56,995
I hope I'm not intruding.
1700
01:14:56,996 --> 01:14:58,497
I just wanted to make
sure you were okay.
1701
01:14:58,498 --> 01:14:59,832
No, no, no.
1702
01:14:59,833 --> 01:15:01,208
Not intruding at all.
1703
01:15:01,209 --> 01:15:02,459
- Okay.
- Thank you.
1704
01:15:02,460 --> 01:15:04,044
Yeah.
1705
01:15:04,045 --> 01:15:05,255
You know what...
1706
01:15:08,091 --> 01:15:09,091
I'm okay.
1707
01:15:12,595 --> 01:15:13,971
Every year,
1708
01:15:13,972 --> 01:15:15,932
I bring a flower up
here to remember her.
1709
01:15:18,268 --> 01:15:19,685
Listen, Traci, about
the other night...
1710
01:15:19,686 --> 01:15:22,272
No, no, no. We do not
need to talk about that.
1711
01:15:24,357 --> 01:15:25,775
Today is about you and Melody.
1712
01:15:29,320 --> 01:15:30,362
I was sitting here,
1713
01:15:30,363 --> 01:15:31,906
and I was thinking...
1714
01:15:33,783 --> 01:15:37,578
I am so grateful
1715
01:15:37,579 --> 01:15:39,539
for all the years that
we spent together...
1716
01:15:41,708 --> 01:15:44,501
and from now on, that's...
1717
01:15:44,502 --> 01:15:45,962
that's what I vow to hold on to.
1718
01:15:47,589 --> 01:15:49,174
It's hard. It's really hard.
1719
01:15:52,010 --> 01:15:53,093
For some reason,
this year, I just...
1720
01:15:53,094 --> 01:15:54,846
I don't know, I just feel...
1721
01:15:56,306 --> 01:15:57,932
more at peace.
1722
01:15:58,808 --> 01:16:00,185
Sounds like healing to me.
1723
01:16:06,441 --> 01:16:08,068
- Yeah.
- Yeah.
1724
01:16:11,154 --> 01:16:13,865
[♪♪]
1725
01:16:18,328 --> 01:16:21,456
[♪♪]
1726
01:16:27,212 --> 01:16:30,507
[♪♪]
1727
01:16:31,633 --> 01:16:32,633
That's incredible.
1728
01:16:33,885 --> 01:16:34,803
That's incredible, isn't it?
1729
01:16:34,804 --> 01:16:36,637
I mean, we have made
1730
01:16:36,638 --> 01:16:38,931
a ton of progress
these past few weeks.
1731
01:16:38,932 --> 01:16:39,973
I have a feeling
you're talking about
1732
01:16:39,974 --> 01:16:41,226
more than just the tree.
1733
01:16:42,227 --> 01:16:43,895
Um, well, your
feeling's correct, I am.
1734
01:16:45,689 --> 01:16:47,049
So, what do you
say we get started?
1735
01:16:47,691 --> 01:16:48,650
Is Traci coming?
1736
01:16:48,651 --> 01:16:49,858
Actually, I don't think so.
1737
01:16:49,859 --> 01:16:51,579
I think she's really
busy with her art show.
1738
01:16:52,362 --> 01:16:54,154
- I should have canceled...
- Sorry I'm late!
1739
01:16:54,155 --> 01:16:55,155
- Hey!
- Hi!
1740
01:16:55,156 --> 01:16:56,824
- Merry Christmas!
- Merry Christmas!
1741
01:16:56,825 --> 01:16:57,991
Merry Christmas!
1742
01:16:57,992 --> 01:17:00,994
I waited until the
last possible minute
1743
01:17:00,995 --> 01:17:02,329
to invite you to this...
1744
01:17:02,330 --> 01:17:03,414
But it's probably because
1745
01:17:03,415 --> 01:17:04,832
I waited till the
last possible minute
1746
01:17:04,833 --> 01:17:06,334
to finish my art.
1747
01:17:07,293 --> 01:17:08,544
Your gallery exhibit? Tonight?
1748
01:17:08,545 --> 01:17:09,920
Yes!
1749
01:17:09,921 --> 01:17:11,547
And I would love
for you to stop by,
1750
01:17:11,548 --> 01:17:12,715
if you can, no pressure.
1751
01:17:12,716 --> 01:17:13,924
- But there will be cookies.
- I'm there.
1752
01:17:13,925 --> 01:17:15,551
- Me too!
- You had me at "cookies".
1753
01:17:15,552 --> 01:17:17,177
I wouldn't miss
it. I wouldn't.
1754
01:17:17,178 --> 01:17:18,887
We're all going. We're there.
1755
01:17:18,888 --> 01:17:20,723
So, while we're all here,
why don't I open things up?
1756
01:17:20,724 --> 01:17:22,182
Yeah, actually...
1757
01:17:22,183 --> 01:17:24,018
What?
1758
01:17:24,019 --> 01:17:25,645
Can I open things up tonight?
1759
01:17:28,231 --> 01:17:29,356
- Yeah.
- Yeah.
1760
01:17:29,357 --> 01:17:30,524
I'd be honored.
1761
01:17:30,525 --> 01:17:31,984
Okay. Okay.
1762
01:17:31,985 --> 01:17:34,237
I'm a little rusty,
but here we go.
1763
01:17:36,531 --> 01:17:38,323
[sighs]
1764
01:17:38,324 --> 01:17:39,993
Dear God...
1765
01:17:42,787 --> 01:17:44,121
in the last two years,
1766
01:17:44,122 --> 01:17:45,581
I've...
1767
01:17:45,582 --> 01:17:48,585
often thought that my prayers
weren't being answered...
1768
01:17:51,046 --> 01:17:53,298
and now I know that
they were answered...
1769
01:17:54,424 --> 01:17:56,384
just not in the way I expected.
1770
01:17:58,136 --> 01:17:59,429
You led me to this group.
1771
01:18:02,223 --> 01:18:06,477
Thank you so much for the
gift of new friendships.
1772
01:18:06,478 --> 01:18:07,603
And I ask you, God,
1773
01:18:07,604 --> 01:18:10,064
just to bless every person...
1774
01:18:10,065 --> 01:18:11,441
in this group tonight...
1775
01:18:12,609 --> 01:18:14,069
and continue to heal us...
1776
01:18:15,487 --> 01:18:17,404
with Your peace,
1777
01:18:17,405 --> 01:18:19,239
love,
1778
01:18:19,240 --> 01:18:20,407
and joy.
1779
01:18:20,408 --> 01:18:21,408
Amen.
1780
01:18:21,409 --> 01:18:22,952
Amen!
1781
01:18:23,787 --> 01:18:24,746
You weren't rusty at all!
1782
01:18:24,747 --> 01:18:26,747
[laughs]
1783
01:18:26,748 --> 01:18:27,998
Thank you.
1784
01:18:27,999 --> 01:18:30,001
I learned from the best.
1785
01:18:38,635 --> 01:18:42,347
[♪♪]
1786
01:18:52,440 --> 01:18:54,025
Best seats in the house.
1787
01:18:59,030 --> 01:19:00,364
Hi, everyone!
1788
01:19:00,365 --> 01:19:01,615
Merry Christmas.
1789
01:19:01,616 --> 01:19:02,742
[crowd] Merry Christmas!
1790
01:19:04,953 --> 01:19:06,161
As many of you know,
1791
01:19:06,162 --> 01:19:09,456
the last couple of
years have been...
1792
01:19:09,457 --> 01:19:11,459
really hard.
1793
01:19:12,794 --> 01:19:13,877
I, um...
1794
01:19:13,878 --> 01:19:15,714
almost gave up on
my art completely.
1795
01:19:17,215 --> 01:19:19,759
But that would have been
taking the easy way out.
1796
01:19:21,136 --> 01:19:23,471
So I decided to take
the hard road...
1797
01:19:26,683 --> 01:19:29,309
and open my heart,
1798
01:19:29,310 --> 01:19:31,521
and the creativity followed.
1799
01:19:32,689 --> 01:19:35,524
That never...
1800
01:19:35,525 --> 01:19:36,817
would have been possible
1801
01:19:36,818 --> 01:19:39,903
without the love and
support of my Mom and Dad,
1802
01:19:39,904 --> 01:19:41,281
and my friends...
1803
01:19:42,115 --> 01:19:43,408
who are all here tonight.
1804
01:19:46,870 --> 01:19:48,662
Each and every one of you
1805
01:19:48,663 --> 01:19:51,249
inspired me to seek hope...
1806
01:19:52,876 --> 01:19:54,501
and love...
1807
01:19:54,502 --> 01:19:55,628
and joy...
1808
01:19:56,921 --> 01:19:58,839
even in life's toughest moments.
1809
01:19:58,840 --> 01:20:00,133
This is dedicated to them.
1810
01:20:04,721 --> 01:20:06,097
Now I would love to present...
1811
01:20:07,015 --> 01:20:09,309
"Hearts of Healing".
1812
01:20:15,440 --> 01:20:18,233
[♪♪]
1813
01:20:18,234 --> 01:20:20,235
Look, I'm wearing my
Mrs. Claus outfit!
1814
01:20:20,236 --> 01:20:22,237
- And there's little Presley!
- Adorable!
1815
01:20:22,238 --> 01:20:24,656
Is that the
quadruple-chocolate donut?
1816
01:20:24,657 --> 01:20:26,076
It is!
1817
01:20:28,953 --> 01:20:31,872
[♪♪]
1818
01:20:31,873 --> 01:20:32,956
[Michael] I want
to thank you all
1819
01:20:32,957 --> 01:20:35,125
for joining us tonight.
1820
01:20:35,126 --> 01:20:38,420
The theme for this year's
Christmas Eve service
1821
01:20:38,421 --> 01:20:41,132
is "Holding on
while letting go".
1822
01:20:43,093 --> 01:20:44,176
Now, I'm sure there's
some of you here
1823
01:20:44,177 --> 01:20:46,346
that have lost someone
close to you...
1824
01:20:47,347 --> 01:20:49,348
and I urge you to look around
1825
01:20:49,349 --> 01:20:51,226
and realize that
you're not alone.
1826
01:20:55,188 --> 01:20:57,356
By lighting these balloons,
1827
01:20:57,357 --> 01:20:58,565
we signify
1828
01:20:58,566 --> 01:20:59,566
that the ones that
we've lost in our lives
1829
01:20:59,567 --> 01:21:00,567
will always remain...
1830
01:21:01,611 --> 01:21:03,612
in our hearts.
1831
01:21:03,613 --> 01:21:05,333
But before we do, I'd
like to take a moment.
1832
01:21:06,199 --> 01:21:08,575
I'd like all of us to...
1833
01:21:08,576 --> 01:21:09,993
say a prayer,
1834
01:21:09,994 --> 01:21:12,955
recall a memory...
1835
01:21:12,956 --> 01:21:14,499
hold them in your heart.
1836
01:21:23,299 --> 01:21:24,633
Now...
1837
01:21:24,634 --> 01:21:27,928
as we release these
balloons into the sky,
1838
01:21:27,929 --> 01:21:29,449
I'd like all of us
to celebrate them...
1839
01:21:31,266 --> 01:21:32,392
as we let them go.
1840
01:21:34,853 --> 01:21:36,603
Are you ready?
1841
01:21:36,604 --> 01:21:38,897
- Yes.
- Yeah.
1842
01:21:38,898 --> 01:21:40,315
Whoo...
1843
01:21:40,316 --> 01:21:42,317
Three...
1844
01:21:42,318 --> 01:21:43,944
two...
1845
01:21:43,945 --> 01:21:45,405
one.
1846
01:21:48,491 --> 01:21:52,287
[♪♪]
1847
01:22:00,920 --> 01:22:04,882
♪ Silent Night ♪
1848
01:22:04,883 --> 01:22:08,135
♪ Holy night ♪
1849
01:22:08,136 --> 01:22:12,306
♪ All is calm ♪
1850
01:22:12,307 --> 01:22:17,644
♪ All is bright ♪
1851
01:22:17,645 --> 01:22:21,690
♪ Round yon virgin ♪
1852
01:22:21,691 --> 01:22:24,151
♪ Mother and child... ♪
1853
01:22:24,152 --> 01:22:25,819
That was beautiful.
1854
01:22:25,820 --> 01:22:28,322
♪ Holy infant so... ♪
1855
01:22:28,323 --> 01:22:30,157
I have to ask you something.
1856
01:22:30,158 --> 01:22:32,242
Okay?
1857
01:22:32,243 --> 01:22:33,603
Can you teach me
to paint sometime?
1858
01:22:38,083 --> 01:22:39,541
Even after I ruined your shirt?
1859
01:22:39,542 --> 01:22:40,626
Oh, yeah, yeah.
1860
01:22:40,627 --> 01:22:42,086
That's right. You
did scar me there.
1861
01:22:42,087 --> 01:22:43,671
- I know.
- A little bit, but...
1862
01:22:43,672 --> 01:22:44,922
Yeah.
1863
01:22:44,923 --> 01:22:46,341
You know what...
1864
01:22:48,927 --> 01:22:50,367
I think I'm ready
to move forward.
1865
01:22:53,932 --> 01:22:55,475
And we can take it slow...
1866
01:22:57,310 --> 01:22:58,728
just one small step at a time.
1867
01:22:59,938 --> 01:23:01,398
That's right.
1868
01:23:02,732 --> 01:23:03,900
Merry Christmas, Traci.
1869
01:23:06,111 --> 01:23:07,696
Merry Christmas, Michael.
1870
01:23:09,072 --> 01:23:16,995
♪ Holy infant so
tender and mild ♪
1871
01:23:16,996 --> 01:23:24,336
♪ Sleep in heavenly peace... ♪
1872
01:23:24,337 --> 01:23:30,760
♪ Sleep in heavenly peace ♪
1873
01:23:33,138 --> 01:23:38,268
[♪♪]
122582
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.