Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,573 --> 00:00:05,740
(ETHEREAL CLASSICAL
MUSIC PLAYING)
2
00:02:28,185 --> 00:02:29,389
(MUSIC FADES)
3
00:02:42,938 --> 00:02:44,437
(FEET DRAGGING ON FLOOR)
4
00:02:54,510 --> 00:02:55,712
(LIGHT SWITCH CLICKS)
5
00:03:15,965 --> 00:03:20,240
The womb became the vessel
which became the cup
6
00:03:20,342 --> 00:03:22,770
that was filled
with the blood of Christ.
7
00:03:22,872 --> 00:03:24,907
Now throughout
the history of the goddess,
8
00:03:25,009 --> 00:03:28,514
we see her symbols becoming
objects for our possession.
9
00:03:29,648 --> 00:03:33,419
For example,
the Greeks decapitated Medusa
10
00:03:33,521 --> 00:03:36,918
and placed her on
Athena's shield as protection.
11
00:03:38,390 --> 00:03:40,126
Even the seats that we sit on,
12
00:03:40,228 --> 00:03:42,759
does anyone know
who it symbolizes?
13
00:03:52,042 --> 00:03:53,767
-The goddess?
-BELINDA: Yes.
14
00:03:53,869 --> 00:03:56,778
Isis's name
literally means throne.
15
00:03:56,880 --> 00:03:57,873
Is it really any wonder
16
00:03:57,975 --> 00:04:02,977
why we anthropomorphize chairs
with arm, leg, and back?
17
00:04:05,354 --> 00:04:07,520
(EERIE CLASSICAL MUSIC
PLAYING OVER RADIO)
18
00:04:10,419 --> 00:04:11,788
(DOOR OPENS)
19
00:04:12,894 --> 00:04:14,054
(DOOR CLOSES)
20
00:04:15,460 --> 00:04:16,827
-Is he in there, Mary?
-No.
21
00:04:16,929 --> 00:04:20,830
Frank will be another hour,
but you can leave him a note.
22
00:04:22,468 --> 00:04:24,067
This about the schedule,
Belinda?
23
00:04:24,169 --> 00:04:25,701
-Yes.
-Oh.
24
00:04:25,804 --> 00:04:28,572
Must feel rotten,
things out of your control.
25
00:04:28,674 --> 00:04:30,637
-Oh, I'm fine.
-Well, that's great to know
26
00:04:30,739 --> 00:04:32,339
because it's nothing personal.
27
00:04:32,441 --> 00:04:34,114
It's like, uh...
28
00:04:34,216 --> 00:04:36,351
-What does Frank call it?
-Yeah.
29
00:04:36,453 --> 00:04:38,315
Well, just tell him that
I really need to talk to him
30
00:04:38,417 --> 00:04:39,981
about the schedule, please.
31
00:04:42,620 --> 00:04:44,785
I've seen people like you
give up,
32
00:04:44,887 --> 00:04:49,694
but you're so, so good
and so valued.
33
00:04:50,462 --> 00:04:52,000
The anthropology department
34
00:04:52,102 --> 00:04:54,299
can't function
without adjuncts.
35
00:04:54,401 --> 00:04:55,500
But I'm not
an adjunct anymore.
36
00:04:55,603 --> 00:04:59,803
Oh, you're such a hard worker
and so smart.
37
00:05:11,482 --> 00:05:13,647
(CAR DOOR OPENS, CLOSES)
38
00:05:13,749 --> 00:05:15,357
NORMAN: Hey. Sorry I'm late.
39
00:05:16,652 --> 00:05:17,821
-Babe?
-(TAPS ON WINDOW)
40
00:05:19,225 --> 00:05:20,660
(WINDOW WHIRRING)
41
00:05:20,762 --> 00:05:22,495
Hey.
42
00:05:22,597 --> 00:05:24,726
I'm gonna throw up, Norman.
My stomach is crazy.
43
00:05:24,828 --> 00:05:28,128
Everything's fine.
Okay? Don't worry.
44
00:05:29,867 --> 00:05:32,135
What if the doctor
can't find a heartbeat?
45
00:05:32,237 --> 00:05:33,969
Hey. I love you.
46
00:05:35,306 --> 00:05:36,510
It's okay.
47
00:05:40,380 --> 00:05:41,713
(KEYBOARD AND MOUSE CLACKING)
48
00:05:42,548 --> 00:05:44,452
Your daughter looks great,
Belinda.
49
00:05:45,856 --> 00:05:47,716
Spine is aligned.
50
00:05:47,818 --> 00:05:50,224
-A nice big head.
-(BELINDA CHUCKLES)
51
00:05:50,326 --> 00:05:51,888
You see her little legs
right there?
52
00:05:53,557 --> 00:05:55,430
Now move on to the heart.
53
00:05:56,430 --> 00:05:59,199
-Can I hear it?
-Of course.
54
00:05:59,301 --> 00:06:01,469
(SOUND OF HEARTBEAT
ON SCANNER)
55
00:06:03,504 --> 00:06:05,366
It's perfect.
I can see all four...
56
00:06:05,468 --> 00:06:06,736
BELINDA: Shh.
57
00:06:06,838 --> 00:06:09,009
(HEARTBEAT CONTINUES BEATING
ON SCANNER)
58
00:06:09,111 --> 00:06:10,610
(BELINDA BREATHES DEEPLY)
59
00:06:21,385 --> 00:06:23,051
(CHAIR SCRAPING)
60
00:06:27,423 --> 00:06:29,596
(EXHALES)
61
00:06:31,527 --> 00:06:32,863
(EXHALES DEEPLY)
62
00:06:34,002 --> 00:06:35,435
NORMAN: Babe?
63
00:06:35,537 --> 00:06:37,739
Well, you said
your mother held you in it.
64
00:06:37,841 --> 00:06:39,373
Well, yeah.
65
00:06:39,475 --> 00:06:41,436
But you dragged it in here
all by yourself?
66
00:06:41,538 --> 00:06:42,708
(BELINDA SIGHS)
67
00:06:43,176 --> 00:06:44,174
Why'd I do that?
68
00:06:44,276 --> 00:06:45,447
NORMAN: Hey.
69
00:06:46,445 --> 00:06:49,044
(CHUCKLES) Hey. It's okay.
70
00:06:51,580 --> 00:06:52,916
What's going on?
71
00:06:57,753 --> 00:06:59,890
Am I supposed to be a mom?
72
00:07:03,425 --> 00:07:04,631
Yes.
73
00:07:05,831 --> 00:07:08,668
-You saw the baby.
-Yeah, I know, but...
74
00:07:09,565 --> 00:07:10,769
it's not...
75
00:07:12,971 --> 00:07:16,308
They gave away two
of my classes to a new hire.
76
00:07:16,410 --> 00:07:17,971
I'm basically losing my job.
77
00:07:18,073 --> 00:07:20,475
-They can't do that.
-Yes, they can.
78
00:07:20,577 --> 00:07:21,747
I'm non tenure.
79
00:07:22,949 --> 00:07:25,949
I knew they would always
see me as a fucking adjunct.
80
00:07:26,581 --> 00:07:27,551
Oh, shit.
81
00:07:27,653 --> 00:07:28,919
And then
when we were at the OB,
82
00:07:29,021 --> 00:07:33,220
I was jealous of everybody
because they were so happy.
83
00:07:33,322 --> 00:07:36,129
And I should be happy because
I know the baby is fine
84
00:07:36,231 --> 00:07:38,797
but everything is a mess.
85
00:07:39,732 --> 00:07:42,702
Work and this house
still isn't right.
86
00:07:43,767 --> 00:07:45,639
What are we gonna do, Norman?
87
00:07:46,471 --> 00:07:47,806
(CELLPHONE RINGING)
88
00:07:49,111 --> 00:07:50,237
I'm sorry. Hold on.
89
00:07:53,610 --> 00:07:54,780
What's this number?
90
00:07:55,578 --> 00:07:56,749
BELINDA: Hmm.
91
00:07:58,054 --> 00:07:59,015
(NORMAN GRUNTS)
92
00:08:00,285 --> 00:08:01,114
Hello?
93
00:08:01,216 --> 00:08:03,184
WOMAN: Norman. Norman Gene, that you?
94
00:08:04,589 --> 00:08:06,555
(SUSPENSFUL MUSIC PLAYING)
95
00:08:06,657 --> 00:08:09,063
BELINDA: Uh... who's this?
96
00:08:09,165 --> 00:08:11,527
WOMAN: I am his mother.
97
00:08:11,629 --> 00:08:13,964
NORMAN: Jesus. Oh, my God.
98
00:08:18,370 --> 00:08:19,339
There are things
99
00:08:19,441 --> 00:08:21,570
I haven't told you
about Solange.
100
00:08:21,672 --> 00:08:23,475
Your... your stepmom?
101
00:08:23,577 --> 00:08:25,272
She's even worse
than you think.
102
00:08:27,711 --> 00:08:30,014
She wouldn't let me eat...
103
00:08:30,116 --> 00:08:33,555
as a kid until she believed me
when I sang Jesus Loves Me.
104
00:08:36,424 --> 00:08:38,087
I don't know what's going on.
105
00:08:39,021 --> 00:08:41,094
My dad is dying.
Stomach cancer.
106
00:08:41,196 --> 00:08:42,495
(BELINDA GASPS)
107
00:08:42,597 --> 00:08:44,098
She wants me
to come see him, but...
108
00:08:44,200 --> 00:08:45,666
Norman, I am so sorry.
109
00:08:47,567 --> 00:08:49,466
-We have to see him.
-No.
110
00:08:49,568 --> 00:08:50,872
You have to, don't you?
111
00:08:50,974 --> 00:08:52,266
No. I don't!
112
00:08:55,143 --> 00:08:56,270
(NORMAN SIGHS)
113
00:09:00,050 --> 00:09:01,044
(CHUCKLES SOFTLY)
114
00:09:01,912 --> 00:09:03,611
She thinks
that the Holy Spirit
115
00:09:03,713 --> 00:09:05,686
possesses her and...
116
00:09:07,155 --> 00:09:08,048
gives her power.
117
00:09:08,150 --> 00:09:11,186
She calls it
her signs and wonders.
118
00:09:12,224 --> 00:09:13,188
Wow.
119
00:09:14,296 --> 00:09:15,525
Why didn't you tell me?
120
00:09:15,627 --> 00:09:16,796
Because it's... it's...
121
00:09:18,368 --> 00:09:20,800
I thought
it would scare you away.
122
00:09:21,334 --> 00:09:24,438
And honestly,
123
00:09:24,540 --> 00:09:27,675
I don't think
that she would even...
124
00:09:30,477 --> 00:09:32,306
approve of you and me.
125
00:09:33,883 --> 00:09:36,684
-Oh, come on. She's not...
-I'm serious. It's like that.
126
00:09:37,616 --> 00:09:38,950
-(SIGHS)
-You know what?
127
00:09:40,355 --> 00:09:41,722
Solange doesn't matter.
128
00:09:44,656 --> 00:09:46,221
We have to focus on us.
129
00:09:48,493 --> 00:09:49,829
On our family.
130
00:09:50,860 --> 00:09:52,029
(BELINDA CHUCKLES SOFTLY)
131
00:09:52,796 --> 00:09:54,999
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS)
132
00:10:02,310 --> 00:10:04,272
(HEAVY BREATHING)
133
00:10:18,457 --> 00:10:19,958
(BABY CRYING)
134
00:10:21,659 --> 00:10:23,526
(CRYING CONTINUES)
135
00:10:23,628 --> 00:10:25,766
(HEARTBEAT POUNDING)
136
00:10:31,539 --> 00:10:33,471
(EERIE LULLABY MUSIC PLAYING)
137
00:10:33,573 --> 00:10:34,940
(BABY CONTINUES CRYING)
138
00:10:55,264 --> 00:10:57,231
(BELINDA GASPS)
139
00:10:57,333 --> 00:10:59,162
-NORMAN: Belinda?
-Norman.
140
00:11:00,128 --> 00:11:02,599
-NORMAN: You okay?
-(SIGHS)
141
00:11:02,701 --> 00:11:04,167
Guess I was sleepwalking.
142
00:11:06,274 --> 00:11:07,236
NORMAN: Oh.
143
00:11:08,576 --> 00:11:10,206
And did you open the window?
144
00:11:16,144 --> 00:11:18,445
(WINDOW CLOSES, LOCK CLICKS)
145
00:11:21,290 --> 00:11:22,652
That's Wallace's.
146
00:11:22,754 --> 00:11:23,956
I found it on the carpet.
147
00:11:27,060 --> 00:11:29,291
Must have missed it
when we moved the nursery.
148
00:11:30,793 --> 00:11:31,964
BELINDA: Yeah.
149
00:11:33,202 --> 00:11:34,967
(NORMAN SIGHS)
150
00:11:40,542 --> 00:11:42,744
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
151
00:11:58,221 --> 00:12:00,256
(EERIE VIOLIN MUSIC PLAYS
AND FADES)
152
00:12:04,632 --> 00:12:07,164
Do you know where he is, Mary?
153
00:12:07,732 --> 00:12:09,603
MARY: Oh. Ouch.
154
00:12:09,705 --> 00:12:11,231
I think
he's with the new hires...
155
00:12:11,333 --> 00:12:13,505
-(BELINDA SCOFFS)
-...showing them around.
156
00:12:13,607 --> 00:12:14,941
But we had an appointment.
157
00:12:15,542 --> 00:12:16,503
(CLOCK TICKING)
158
00:12:17,544 --> 00:12:18,505
(BELINDA SIGHS)
159
00:12:23,451 --> 00:12:24,681
(BELINDA EXHALES)
160
00:12:24,783 --> 00:12:25,749
I'm done with this place.
161
00:12:25,851 --> 00:12:27,522
Wait. You can't go in there.
162
00:12:27,624 --> 00:12:29,153
-(DOOR SLAMS OPEN)
-BELINDA: I quit.
163
00:12:30,018 --> 00:12:31,188
(DOOR SLAMS SHUT)
164
00:12:31,823 --> 00:12:34,026
(PIANO MUSIC PLAYING)
165
00:12:46,773 --> 00:12:48,942
(PIANO AND THEREMIN PLAYING)
166
00:12:49,774 --> 00:12:51,846
(DOOR OPENS, CLOSES)
167
00:12:55,316 --> 00:12:56,312
Norman.
168
00:13:04,420 --> 00:13:06,294
I was trying to buy
a can of paint today
169
00:13:06,396 --> 00:13:07,928
and the card declined.
170
00:13:08,992 --> 00:13:10,931
It was so embarrassing.
171
00:13:12,227 --> 00:13:14,869
What's going on? Are you okay?
172
00:13:20,436 --> 00:13:22,404
The pastor from
my parents' church called.
173
00:13:27,614 --> 00:13:28,575
My dad is dead.
174
00:13:32,620 --> 00:13:34,614
(CHURCH ORGAN PLAYING)
175
00:13:48,066 --> 00:13:49,970
(PRAYER BEING READ
INDISTINCTLY)
176
00:14:00,045 --> 00:14:02,311
PASTOR LEWIS:
Jesus said to her,
177
00:14:02,413 --> 00:14:04,985
-"He who believes in me..."
-(WHISPERS) Welcome.
178
00:14:05,953 --> 00:14:08,450
"...though he may die,
he shall live."
179
00:14:09,117 --> 00:14:10,423
Do you believe this?
180
00:14:10,525 --> 00:14:11,926
CONGREGATION: Yes.
181
00:14:12,960 --> 00:14:15,193
PASTOR LEWIS:
Death is a revelation.
182
00:14:16,160 --> 00:14:20,627
Lawrence Irwin
is yet more alive
183
00:14:21,766 --> 00:14:23,333
than we are now.
184
00:14:25,333 --> 00:14:27,601
With his loving wife, Solange.
185
00:14:29,808 --> 00:14:31,176
He was teacher,
186
00:14:32,974 --> 00:14:34,278
healer,
187
00:14:35,582 --> 00:14:36,643
and friend.
188
00:14:38,782 --> 00:14:40,316
And...
189
00:14:40,418 --> 00:14:42,618
just in case any of you
sought one more lesson...
190
00:14:42,721 --> 00:14:44,057
(LAUGHTER)
191
00:14:45,627 --> 00:14:47,258
Lawrence instructed me
192
00:14:48,425 --> 00:14:51,262
to read his favorite passage
of scripture.
193
00:14:52,464 --> 00:14:58,170
(READS) "There is one body
and spirit who is above all
194
00:14:59,202 --> 00:15:04,275
"and through all and in all."
195
00:15:07,613 --> 00:15:08,576
Norman.
196
00:15:10,982 --> 00:15:12,184
NORMAN: Pastor Lewis.
197
00:15:14,988 --> 00:15:17,523
Um, this is my wife,
uh, Belinda.
198
00:15:17,625 --> 00:15:18,652
Belinda. Hello.
199
00:15:19,789 --> 00:15:21,094
Oh.
200
00:15:21,895 --> 00:15:24,393
My condolences to you both.
201
00:15:24,495 --> 00:15:26,660
-Thank you for the service.
-PASTOR LEWIS: Oh.
202
00:15:28,670 --> 00:15:30,532
(CHUCKLING) Norman, wait.
203
00:15:32,768 --> 00:15:36,576
Uh, Solange, your mother,
asked me to bring you to her.
204
00:15:36,678 --> 00:15:37,875
-Stepmother.
-Yes.
205
00:15:37,977 --> 00:15:39,777
I understand your hesitation.
206
00:15:39,879 --> 00:15:41,882
I do. (INHALES SHARPLY)
207
00:15:41,984 --> 00:15:44,145
Not all of us believes
quite like she does.
208
00:15:44,247 --> 00:15:47,348
But, Norman, she's changed.
209
00:15:47,450 --> 00:15:49,056
-Oh. (CHUCKLES)
-PASTOR LEWIS: Yeah.
210
00:15:51,790 --> 00:15:52,994
Come and see.
211
00:15:58,827 --> 00:16:01,431
We both know what your father
would have prayed for.
212
00:16:02,099 --> 00:16:03,697
(SOMBER MUSIC PLAYING)
213
00:16:15,782 --> 00:16:17,150
(INDISTINCT CHATTER)
214
00:16:17,884 --> 00:16:20,054
(SOMBER MUSIC CONTINUES)
215
00:16:46,340 --> 00:16:47,642
(CANES CLACK LOUDLY)
216
00:16:48,617 --> 00:16:50,810
(FEET DRAGGING)
217
00:17:02,227 --> 00:17:03,995
SOLANGE: Would you
remove my veil
218
00:17:04,097 --> 00:17:06,331
so I could see you
more clearly?
219
00:17:15,208 --> 00:17:17,744
You must be
my Norman's Belind-er.
220
00:17:17,847 --> 00:17:20,815
It's lovely to meet you,
Solange.
221
00:17:20,917 --> 00:17:23,583
He didn't say
you were expecting.
222
00:17:23,685 --> 00:17:24,479
And the pastor says
223
00:17:24,581 --> 00:17:26,884
the days of miracles
have come and gone.
224
00:17:26,986 --> 00:17:28,322
(CHUCKLES) Now, Solange...
225
00:17:28,424 --> 00:17:29,387
Hush now.
226
00:17:32,057 --> 00:17:34,260
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
227
00:17:38,930 --> 00:17:39,959
Is it a girl?
228
00:17:40,061 --> 00:17:41,635
Oh!
229
00:17:41,737 --> 00:17:43,870
Praise him! (CHUCKLES)
230
00:17:43,972 --> 00:17:45,939
How did...
how did you know that?
231
00:17:46,041 --> 00:17:49,539
Truth set aflame
by the Holy Spirit.
232
00:17:58,018 --> 00:18:00,154
Do I deserve any tenderness?
233
00:18:09,493 --> 00:18:11,831
We have much to discuss
as a family.
234
00:18:11,933 --> 00:18:13,600
(SPUTTERING) I... We, um...
235
00:18:13,702 --> 00:18:14,460
Belinda has to rest.
236
00:18:14,563 --> 00:18:16,769
Don't you owe me
this kindness?
237
00:18:16,871 --> 00:18:18,865
(TENSE MUSIC PLAYING)
238
00:18:21,703 --> 00:18:24,904
Ain't it a wonder
how you're changing?
239
00:18:25,006 --> 00:18:28,113
Sometimes I feel like
it's her body and not mine.
240
00:18:28,215 --> 00:18:30,115
You're a vessel
that holds his child.
241
00:18:30,217 --> 00:18:32,613
And praise Jesus,
he's making it right.
242
00:18:32,715 --> 00:18:35,121
Those two will never know
what it's like.
243
00:18:35,223 --> 00:18:38,090
-To change is woman.
-(BELINDA CHUCKLES)
244
00:18:38,192 --> 00:18:40,123
Well, Norman
is a wonderful husband.
245
00:18:40,225 --> 00:18:41,490
Like his father, bless him,
246
00:18:41,592 --> 00:18:43,456
but men are children
that must be taught,
247
00:18:43,559 --> 00:18:45,191
especially those
younger than us.
248
00:18:45,293 --> 00:18:46,494
I will admit,
249
00:18:46,596 --> 00:18:49,503
my last change
was not preferable.
250
00:18:49,605 --> 00:18:51,064
Men-o-pause.
251
00:18:51,167 --> 00:18:52,465
(LAUGHTER)
252
00:18:52,567 --> 00:18:54,669
Ain't no pause in it. (LAUGHS)
253
00:18:54,771 --> 00:18:58,142
Lucifer couldn't have made
hot flashes so hot.
254
00:18:58,244 --> 00:19:00,476
-(LAUGHTER)
-Okay. Okay. Stop.
255
00:19:00,579 --> 00:19:03,710
How's it look?
Had my lawyer draft the will.
256
00:19:03,812 --> 00:19:05,213
Of course,
he couldn't have done as well
257
00:19:05,315 --> 00:19:06,479
as my son, the lawyer.
258
00:19:06,582 --> 00:19:08,822
I'm a public defender,
Solange.
259
00:19:08,925 --> 00:19:10,156
-I'm not probate.
-Of course.
260
00:19:10,258 --> 00:19:12,991
Helping those in need.
Taught him so well.
261
00:19:13,093 --> 00:19:15,860
You wanna give us everything?
262
00:19:15,962 --> 00:19:17,295
SOLANGE: Every cent.
263
00:19:17,398 --> 00:19:21,499
And I already sold the house,
so add that too.
264
00:19:22,032 --> 00:19:23,237
Well...
265
00:19:24,403 --> 00:19:25,602
Where... where are you
going to live?
266
00:19:25,704 --> 00:19:29,903
Well, doctor says I should not
live by my lonesome.
267
00:19:30,005 --> 00:19:33,110
PASTOR LEWIS: Norman,
your father's final request
268
00:19:33,212 --> 00:19:37,515
was that I help this decision.
269
00:19:38,380 --> 00:19:39,849
(EXHALES HEAVILY)
270
00:19:40,685 --> 00:19:43,224
He wants you to take
your mother into your home.
271
00:19:44,420 --> 00:19:46,755
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
272
00:19:50,462 --> 00:19:52,725
-So... What?
-Oh, don't you get it?
273
00:19:52,827 --> 00:19:54,866
(CHUCKLES)
I'm willing to give you
274
00:19:54,968 --> 00:19:56,567
all the money I got.
275
00:19:59,102 --> 00:20:00,235
(EXHALES)
276
00:20:00,337 --> 00:20:02,672
Is it a... a large...
277
00:20:11,485 --> 00:20:14,080
SOLANGE: All I ask in return
is you take me home,
278
00:20:14,549 --> 00:20:16,089
to live my final days
279
00:20:16,191 --> 00:20:18,721
on this fallen world
with my family.
280
00:20:19,555 --> 00:20:20,890
(MUSIC BUILDS, STOPS ABRUPTLY)
281
00:20:20,992 --> 00:20:22,191
Shit.
282
00:20:22,293 --> 00:20:24,325
Look, Solange is right.
283
00:20:24,427 --> 00:20:25,559
We can't live in the past.
284
00:20:25,661 --> 00:20:27,966
She was an awful mother
to me...
285
00:20:28,068 --> 00:20:29,667
stepmother to me as a kid.
286
00:20:30,136 --> 00:20:31,104
The only TV I could watch
287
00:20:31,206 --> 00:20:32,631
was one goddamn tape
of VeggieTales
288
00:20:32,733 --> 00:20:34,602
because Nick Jr. was ungodly.
289
00:20:34,704 --> 00:20:37,309
VeggieTales?
Definitely after my time.
290
00:20:37,412 --> 00:20:40,442
But look, grown-up Norman
needs our help now.
291
00:20:40,544 --> 00:20:42,808
Yeah. No.
I... I... I don't know.
292
00:20:42,910 --> 00:20:44,679
Look, I couldn't buy
a can of paint.
293
00:20:44,781 --> 00:20:47,351
All I know is
if she comes to the house,
294
00:20:47,453 --> 00:20:49,219
it's gonna be
her fucking church.
295
00:20:49,321 --> 00:20:50,353
We're gonna be her disciples
296
00:20:50,455 --> 00:20:51,488
like her little
fucking apostles.
297
00:20:51,590 --> 00:20:53,621
No. We're gonna be
the ones that help her.
298
00:20:53,723 --> 00:20:56,560
Isn't it good
that it helps us too?
299
00:20:56,662 --> 00:20:59,430
I mean, we can pay off
the house with that money.
300
00:20:59,532 --> 00:21:01,495
Everything in me
is telling me to run away.
301
00:21:01,597 --> 00:21:03,464
To go and forget about her.
302
00:21:03,566 --> 00:21:06,406
Then do what she did. Change.
303
00:21:07,074 --> 00:21:08,474
It's not just about us.
304
00:21:09,877 --> 00:21:10,872
(NORMAN SIGHS)
305
00:21:13,144 --> 00:21:14,708
(OBJECT THUDS)
306
00:21:14,810 --> 00:21:17,544
Use your legs to lift,
Norman Gene.
307
00:21:17,647 --> 00:21:20,519
-I am.
-Did you tip the driver?
308
00:21:21,519 --> 00:21:23,753
-(CLICKING TONGUE)
-(NORMAN GRUNTS)
309
00:21:24,418 --> 00:21:26,056
Oh, Lord.
310
00:21:26,158 --> 00:21:27,156
BELINDA: Oh, yeah.
311
00:21:27,258 --> 00:21:29,523
Oh, Lord! (GROANS)
312
00:21:29,626 --> 00:21:31,295
BELINDA:
It's a really old house.
313
00:21:31,397 --> 00:21:33,092
-(SOLANGE SIGHS)
-BELINDA: Well...
314
00:21:34,200 --> 00:21:35,265
welcome home, Solange.
315
00:21:35,368 --> 00:21:37,769
-Thank you.
-How do you feel?
316
00:21:37,871 --> 00:21:38,865
Pooped.
317
00:21:38,968 --> 00:21:42,068
Let's get you to your room.
Right this way.
318
00:21:43,772 --> 00:21:45,442
-Here.
-Oh, where are we going?
319
00:21:45,544 --> 00:21:47,540
Oh, your room is upstairs
across from ours
320
00:21:47,642 --> 00:21:48,576
in case you need anything.
321
00:21:48,678 --> 00:21:50,644
I... I can't
get up them stairs.
322
00:21:50,746 --> 00:21:52,985
The doctor says
it's arthritis.
323
00:21:53,087 --> 00:21:54,284
We made it up for you.
324
00:21:54,386 --> 00:21:56,588
Don't matter. I can't do it.
325
00:21:59,357 --> 00:22:00,758
Well, what's in there?
326
00:22:01,127 --> 00:22:02,121
Oh, that's the...
327
00:22:03,526 --> 00:22:04,824
That is the baby's room.
328
00:22:04,926 --> 00:22:06,466
BELINDA: Yeah.
That's the nursery.
329
00:22:08,370 --> 00:22:11,130
Ain't it unsafe
to have a baby downstairs?
330
00:22:12,174 --> 00:22:14,573
-BELINDA: Oh, well, I, uh...
-No.
331
00:22:15,470 --> 00:22:17,607
Belinda...
332
00:22:17,709 --> 00:22:19,908
Belinda put a lot of work
into that nursery.
333
00:22:20,542 --> 00:22:22,446
BELINDA: Uh, Norman,
334
00:22:22,548 --> 00:22:24,385
let's just talk about it
for a second.
335
00:22:25,550 --> 00:22:28,988
I thought
that we wanted the baby
336
00:22:29,090 --> 00:22:30,216
away from Wallace's room.
337
00:22:30,318 --> 00:22:32,957
I thought that's why we put
the nursery in the front room.
338
00:22:33,059 --> 00:22:34,388
I did, and I do.
339
00:22:34,490 --> 00:22:35,823
But she has a point.
340
00:22:35,926 --> 00:22:37,759
Isn't it dangerous
to keep a baby downstairs?
341
00:22:37,862 --> 00:22:40,594
They don't care
about their poor crippled...
342
00:22:40,696 --> 00:22:42,234
Oh, Jesus. Solange, please.
343
00:22:42,336 --> 00:22:44,168
Did you hear
what he called me?
344
00:22:44,270 --> 00:22:45,700
He never calls me mother.
345
00:22:45,802 --> 00:22:47,639
Wouldn't it make you
feel terrible?
346
00:22:48,307 --> 00:22:49,570
Look. Let's just do it.
347
00:22:49,672 --> 00:22:50,739
I don't want her hearing us
348
00:22:50,841 --> 00:22:53,073
talking about Wallace
or asking questions.
349
00:22:55,546 --> 00:22:57,748
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
350
00:23:03,387 --> 00:23:05,723
(OBJECT CLATTERING)
351
00:23:06,522 --> 00:23:07,554
(NORMAN GROANS)
352
00:23:07,656 --> 00:23:09,529
He never liked chores.
353
00:23:10,259 --> 00:23:12,058
Hmm.
354
00:23:12,160 --> 00:23:15,628
When Lawrence and I finished
our home, we knew.
355
00:23:15,730 --> 00:23:18,538
Buy cheap. Buy twice.
356
00:23:19,039 --> 00:23:20,001
BELINDA: Okay.
357
00:23:21,107 --> 00:23:22,206
Oh, my God.
358
00:23:22,308 --> 00:23:23,705
Is this you, Solange?
359
00:23:23,807 --> 00:23:26,443
(CHUCKLES)
Hard to believe, ain't it?
360
00:23:26,545 --> 00:23:29,381
-Were you a model?
-And an actress.
361
00:23:29,483 --> 00:23:31,944
At least
that's what I called myself.
362
00:23:32,046 --> 00:23:34,248
I have no shame
in saying I was...
363
00:23:34,350 --> 00:23:35,649
(COUGHS)
364
00:23:35,751 --> 00:23:37,623
(COUGHS, SPUTTERS) I was...
365
00:23:38,124 --> 00:23:39,889
(WHEEZING COUGH)
366
00:23:42,128 --> 00:23:43,090
(SPUTTERING)
367
00:23:44,592 --> 00:23:46,294
I was beautiful.
368
00:23:46,396 --> 00:23:47,567
(SOLANGE LAUGHS)
369
00:23:48,068 --> 00:23:49,028
I knew it.
370
00:23:49,130 --> 00:23:51,302
Trouble is,
the photographer knew it too,
371
00:23:51,404 --> 00:23:53,739
and he knew what all men know.
372
00:23:53,841 --> 00:23:54,735
Hmm.
373
00:23:54,837 --> 00:23:57,506
Stopped my ambition
right quick.
374
00:23:57,609 --> 00:23:59,311
Well, then why did you keep it?
375
00:23:59,413 --> 00:24:00,841
Do I seem like
the kind of woman
376
00:24:00,943 --> 00:24:03,209
to run and hide from her past?
Hmm.
377
00:24:04,678 --> 00:24:05,981
BELINDA: Hmm.
378
00:24:08,286 --> 00:24:09,787
(PAPER RUSTLING)
379
00:24:20,733 --> 00:24:23,600
-Who're they?
-BELINDA: Oh, from my work.
380
00:24:23,702 --> 00:24:25,972
The one in the middle
could be Inanna,
381
00:24:26,074 --> 00:24:27,900
but no one knows.
382
00:24:28,002 --> 00:24:29,741
Didn't Norman say
they fired you?
383
00:24:31,309 --> 00:24:32,706
No, I quit.
384
00:24:32,808 --> 00:24:34,746
-It was my choice.
-Well...
385
00:24:36,583 --> 00:24:38,948
my work is in the Spirit,
Belind-er.
386
00:24:40,286 --> 00:24:42,322
And the Bible says,
387
00:24:42,424 --> 00:24:46,956
we are the house
that the Spirit lives in.
388
00:24:49,396 --> 00:24:51,565
I know how to make it right.
389
00:24:55,202 --> 00:24:56,235
NORMAN: All done.
390
00:24:56,337 --> 00:24:58,338
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
391
00:24:58,440 --> 00:25:00,533
SOLANGE: Looks like
a room for a baby.
392
00:25:00,635 --> 00:25:01,772
Well, yeah.
393
00:25:01,874 --> 00:25:03,607
We still have to move
a couple things around,
394
00:25:03,709 --> 00:25:06,374
but your bed's in there,
made up nice.
395
00:25:06,476 --> 00:25:08,147
(SOLANGE GRUNTS)
396
00:25:08,249 --> 00:25:10,012
I see you kept that chair.
397
00:25:12,548 --> 00:25:13,785
(CANE THWACKS)
398
00:25:15,290 --> 00:25:17,215
NORMAN: It... it was my mom's.
399
00:25:17,318 --> 00:25:20,293
(SPUTTERS) That's...
It's... It isn't yours.
400
00:25:20,395 --> 00:25:22,629
But it's in my room,
Norman Gene.
401
00:25:23,524 --> 00:25:24,697
Hmm.
402
00:25:30,097 --> 00:25:32,204
What would you say
to my purchasing
403
00:25:32,306 --> 00:25:34,206
new furniture for you?
404
00:25:34,308 --> 00:25:35,606
Oh, Solange, that's not...
405
00:25:35,708 --> 00:25:38,211
If this house
is to have a child,
406
00:25:38,313 --> 00:25:40,075
it must be properly furnished.
407
00:25:41,016 --> 00:25:42,077
The whole house?
408
00:25:42,179 --> 00:25:44,948
I'm sure you won't be able
to resist my offer for long.
409
00:25:46,452 --> 00:25:48,622
(PIANO MUSIC PLAYING)
410
00:25:57,726 --> 00:25:59,061
(TOILET FLUSHING)
411
00:26:02,236 --> 00:26:03,230
(DOOR CREAKING)
412
00:26:23,091 --> 00:26:24,554
Norman Gene.
413
00:26:24,656 --> 00:26:26,757
-What?
-Who will say Grace?
414
00:26:26,859 --> 00:26:28,891
I would have thought
I taught you better.
415
00:26:28,994 --> 00:26:30,593
NORMAN: Solange,
we don't really do that here.
416
00:26:30,695 --> 00:26:32,696
No. It's all right, Norman.
417
00:26:32,798 --> 00:26:34,899
We should celebrate
everyone's faith.
418
00:26:40,702 --> 00:26:42,071
(NORMAN SIGHS)
419
00:26:50,183 --> 00:26:51,146
Oh, me.
420
00:26:51,746 --> 00:26:53,049
Okay, um...
421
00:26:54,055 --> 00:26:55,051
Well...
422
00:26:56,352 --> 00:27:00,625
it's wonderful that we can be
together as a family.
423
00:27:00,727 --> 00:27:03,793
And I'm most grateful
for our child
424
00:27:03,895 --> 00:27:05,858
to have a grandmother
here at home.
425
00:27:05,960 --> 00:27:08,427
In Jesus' name, amen.
426
00:27:09,404 --> 00:27:11,837
Thank you. I really love you.
427
00:27:21,283 --> 00:27:22,382
How do you like the ham?
428
00:27:22,484 --> 00:27:23,444
Norman said
it's your favorite.
429
00:27:23,546 --> 00:27:25,850
Salty.
430
00:27:25,952 --> 00:27:27,886
-Why would you say that?
-It's the truth, ain't it?
431
00:27:27,988 --> 00:27:29,489
Just because it's true doesn't
mean you have to say it.
432
00:27:29,591 --> 00:27:30,955
-Wait. Is it salty?
-I won't lie.
433
00:27:33,154 --> 00:27:35,562
-Maybe a bit.
-See? (CHUCKLES)
434
00:27:35,664 --> 00:27:38,732
The Lord detests lying lips,
Norman Gene.
435
00:27:42,236 --> 00:27:43,231
(SOLANGE GRUNTS)
436
00:27:43,333 --> 00:27:47,736
I have realized I do not know
my granddaughter's name.
437
00:27:47,838 --> 00:27:51,241
Oh, we're gonna name her Fern.
438
00:27:51,343 --> 00:27:52,304
Fern?
439
00:27:52,406 --> 00:27:54,476
Is that a plant you got
growing in there?
440
00:27:54,578 --> 00:27:57,377
(LAUGHS) No.
441
00:27:57,479 --> 00:28:01,617
Used to be parents understood
names gotta have power.
442
00:28:01,719 --> 00:28:03,050
How about a family name?
443
00:28:03,152 --> 00:28:05,524
Well, my mother's name
was Ger-trude.
444
00:28:05,626 --> 00:28:07,219
(MIMICS PRONUNCIATION)
Ger-trude?
445
00:28:07,321 --> 00:28:08,756
I thought you all were
supposed to have
446
00:28:08,858 --> 00:28:10,363
more interesting names.
447
00:28:10,465 --> 00:28:11,696
What is that supposed to mean?
448
00:28:11,798 --> 00:28:13,464
I... I'm not trying
to be insulting.
449
00:28:13,566 --> 00:28:15,094
No. I wanna know what...
450
00:28:15,196 --> 00:28:16,596
what is a more
interesting name?
451
00:28:16,699 --> 00:28:17,701
(CHUCKLES)
452
00:28:17,803 --> 00:28:20,002
Your father,
what was his name?
453
00:28:20,104 --> 00:28:22,772
Walter. But I didn't
know him really well.
454
00:28:22,874 --> 00:28:25,708
Hmm, we call that
a broken family.
455
00:28:25,811 --> 00:28:27,644
Solange,
would you please stop?
456
00:28:27,746 --> 00:28:29,145
BELINDA: They were academics.
457
00:28:30,011 --> 00:28:31,411
My dad did not leave.
458
00:28:32,046 --> 00:28:33,648
He died after I was born.
459
00:28:33,750 --> 00:28:36,685
I see. Mmm-hmm.
460
00:28:36,787 --> 00:28:38,117
Thank you for educating me
461
00:28:38,219 --> 00:28:40,226
and I apologize
for any offense,
462
00:28:40,328 --> 00:28:42,092
but I am determined
463
00:28:42,627 --> 00:28:44,259
to give that child
464
00:28:45,596 --> 00:28:46,932
a proper name.
465
00:28:49,669 --> 00:28:51,530
(RECITING PRAYER IN TONGUES)
466
00:29:04,649 --> 00:29:05,651
(IN ENGLISH) Walter.
467
00:29:05,753 --> 00:29:08,547
Wally, Wally, Wally,
Wally, Wally,
468
00:29:08,649 --> 00:29:13,193
Wally, Wally, Wally, Wally,
Wally, Wally, Wally...
469
00:29:13,295 --> 00:29:14,861
(SLURPS) Wallace.
470
00:29:15,894 --> 00:29:18,894
(CONTINUES SPEAKING
IN TONGUES)
471
00:29:18,996 --> 00:29:20,160
(IN ENGLISH)
Wallace, nah, nah...
472
00:29:20,262 --> 00:29:22,634
What's that name
coming to me, Jesus...
473
00:29:22,736 --> 00:29:25,102
(CONTINUES SPEAKING
IN TONGUES)
474
00:29:30,873 --> 00:29:32,675
(EXHALES HEAVILY)
475
00:29:32,777 --> 00:29:34,040
(IN ENGLISH) Lawrence!
476
00:29:34,142 --> 00:29:36,645
Thank you, Lord! That's it!
477
00:29:36,747 --> 00:29:37,749
(SOLANGE CHUCKLES)
478
00:29:37,851 --> 00:29:40,752
You must name her
after her grandfather.
479
00:29:40,854 --> 00:29:43,219
What a fitting tribute,
Norman Gene.
480
00:29:43,321 --> 00:29:47,160
Of course, we must adjust
the name to fit the gender.
481
00:29:47,262 --> 00:29:48,323
How about...
482
00:29:49,925 --> 00:29:52,395
Little Laurie Irwin.
483
00:29:52,498 --> 00:29:53,731
(CHUCKLES)
484
00:29:53,833 --> 00:29:55,836
Oh, what do you think,
Belind-er?
485
00:29:57,438 --> 00:29:59,598
-Laurie.
-Ah! Yes.
486
00:30:08,813 --> 00:30:10,983
(FOREBODING MUSIC PLAYING)
487
00:30:22,862 --> 00:30:25,063
(INDISTINCT PRAYING
IN TONGUES)
488
00:30:32,440 --> 00:30:33,500
(BELINDA GASPS)
489
00:30:35,476 --> 00:30:36,439
SOLANGE: Wallace...
490
00:30:36,541 --> 00:30:37,774
(GASPS)
491
00:30:37,876 --> 00:30:39,506
(PRAYING IN TONGUES CONTINUES)
492
00:30:50,589 --> 00:30:51,523
(BABY CRYING)
493
00:30:51,625 --> 00:30:53,619
(SINISTER MUSIC PLAYING)
494
00:30:55,258 --> 00:30:57,263
(SOLANGE CONTINUES
PRAYING IN TONGUES)
495
00:30:57,365 --> 00:30:58,425
(BABY CRYING)
496
00:30:58,527 --> 00:31:00,428
SOLANGE: (IN ENGLISH)
Help me, Jesus, Wallace.
497
00:31:01,130 --> 00:31:03,002
(BABY'S HEART BEATS RAPIDLY)
498
00:31:07,608 --> 00:31:08,942
(BABY CONTINUES CRYING)
499
00:31:15,911 --> 00:31:17,379
(EXHALES DEEPLY)
500
00:31:20,951 --> 00:31:22,318
(NORMAN GROANS SOFTLY)
501
00:31:29,224 --> 00:31:30,590
Baby, what are you doing up?
502
00:31:33,195 --> 00:31:34,528
BELINDA: I thought I was...
503
00:31:35,900 --> 00:31:37,168
I thought I was dreaming.
504
00:31:37,934 --> 00:31:39,467
Oh, well, come back.
505
00:31:40,442 --> 00:31:41,502
Come back to bed.
506
00:31:45,176 --> 00:31:47,409
How does Solange
know about Wallace?
507
00:31:48,683 --> 00:31:51,347
(SNIFFLES) Baby, who knows?
508
00:31:55,549 --> 00:31:58,057
Just... I wouldn't let her
get to you.
509
00:32:07,769 --> 00:32:09,897
(VINTAGE MUSIC
PLAYING ON RADIO)
510
00:32:09,999 --> 00:32:11,730
(KNOCKING ON DOOR)
511
00:32:15,242 --> 00:32:18,644
MALE SINGER ON RADIO:
♪ Kneel down by the side ♪
512
00:32:18,746 --> 00:32:21,641
♪ Of your mother, my boy ♪
513
00:32:26,752 --> 00:32:28,186
BELINDA: Solange.
514
00:32:33,088 --> 00:32:34,291
BELINDA: Solange.
515
00:32:36,958 --> 00:32:38,229
Solange?
516
00:32:42,964 --> 00:32:44,169
Solange!
517
00:32:48,107 --> 00:32:50,872
Interrupted prayers
go unanswered.
518
00:32:50,974 --> 00:32:52,342
Help me to my feet.
519
00:32:54,081 --> 00:32:56,645
-I thought you were...
-I ain't dead yet.
520
00:32:56,747 --> 00:32:58,211
(CACKLES)
521
00:32:58,313 --> 00:33:01,118
It was my signs and wonders.
522
00:33:01,220 --> 00:33:04,283
I asked the Spirit to come
and He slew me.
523
00:33:04,385 --> 00:33:06,488
My body wasn't mine no more.
524
00:33:10,826 --> 00:33:15,167
Something happened in there
before that child in you now.
525
00:33:17,839 --> 00:33:19,732
You're seeing things,
ain't ya?
526
00:33:21,268 --> 00:33:22,537
Ain't gonna stop.
527
00:33:23,137 --> 00:33:24,572
Pray with me!
528
00:33:25,072 --> 00:33:26,310
Mmm. Mmm.
529
00:33:29,847 --> 00:33:31,518
No matter.
530
00:33:31,620 --> 00:33:32,778
He told me what to do.
531
00:33:36,052 --> 00:33:38,058
What... what's that?
532
00:33:40,728 --> 00:33:42,491
This house needs a mother.
533
00:33:46,328 --> 00:33:49,833
♪ Hold fast to the right ♪
534
00:33:49,935 --> 00:33:50,901
(RADIO VOLUME INCREASES)
535
00:33:51,003 --> 00:33:53,434
♪ Hold fast to the right ♪
536
00:33:53,536 --> 00:33:58,507
♪ Wherever your footsteps May roam ♪
537
00:33:59,981 --> 00:34:01,807
-♪ Oh, forsake... ♪
-(DOOR CLOSES)
538
00:34:05,418 --> 00:34:08,221
Do you think Solange is right
about the baby's name?
539
00:34:08,757 --> 00:34:10,752
(MUSIC PLAYING OVER EARBUDS)
540
00:34:10,854 --> 00:34:12,224
Norman?
541
00:34:13,461 --> 00:34:15,224
Norman!
542
00:34:15,326 --> 00:34:17,097
Baby, I can't hear you.
I'm working.
543
00:34:22,368 --> 00:34:24,267
No, baby. Please, please,
please. I'm working.
544
00:34:24,369 --> 00:34:26,333
I am trying to talk to you
about our baby.
545
00:34:26,435 --> 00:34:27,434
Okay.
But we might go to trial.
546
00:34:27,536 --> 00:34:28,871
I have a lot of crap
to read through.
547
00:34:28,973 --> 00:34:30,537
(BELINDA SIGHS)
548
00:34:30,639 --> 00:34:32,871
The name Laurie
is starting to grow on me.
549
00:34:34,542 --> 00:34:37,884
Uh-oh.
Her power is increasing.
550
00:34:37,986 --> 00:34:41,187
Well, Solange
does know things...
551
00:34:42,416 --> 00:34:44,685
but she... she's afraid.
552
00:34:46,289 --> 00:34:47,655
What do you mean she's afraid?
553
00:34:48,795 --> 00:34:49,855
(BELINDA SIGHS)
554
00:34:51,997 --> 00:34:53,661
Of... of getting old.
555
00:34:54,629 --> 00:34:56,631
She fell today
and I had to help her up.
556
00:35:00,039 --> 00:35:02,241
Oh, okay. Um, Laurie, cool.
557
00:35:04,644 --> 00:35:05,640
Please?
558
00:35:07,714 --> 00:35:08,742
I love you.
559
00:35:14,756 --> 00:35:16,387
(CANES TAPPING ON FLOOR)
560
00:35:20,322 --> 00:35:21,689
(TAPPING ACCELERATES)
561
00:35:22,961 --> 00:35:24,560
(SOLANGE WHIMPERS)
562
00:35:28,464 --> 00:35:32,136
Uh, Solange,
is everything okay?
563
00:35:32,238 --> 00:35:35,139
(COUGHS)
I don't know what you mean.
564
00:35:35,241 --> 00:35:37,507
I'm just reading
from my Bible. (CHUCKLES)
565
00:35:38,175 --> 00:35:40,807
But it's upside down.
566
00:35:42,145 --> 00:35:44,016
So it is. (CHUCKLES)
567
00:35:44,118 --> 00:35:46,546
Solange, if...
if you need anything,
568
00:35:46,648 --> 00:35:50,223
I'm... I'm here, okay?
I'm just gonna...
569
00:35:52,594 --> 00:35:53,626
It's okay.
570
00:35:53,728 --> 00:35:55,520
Please, just...
571
00:35:55,622 --> 00:35:57,390
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
572
00:35:57,492 --> 00:35:59,325
(BELINDA EXCLAIMS IN DISGUST)
573
00:35:59,427 --> 00:36:01,201
I confess. (CHUCKLES)
574
00:36:02,336 --> 00:36:04,764
Oh, I pray to be healed
from my affliction,
575
00:36:04,866 --> 00:36:07,904
but the Holy Spirit
cannot stop me getting old.
576
00:36:08,006 --> 00:36:10,305
(COUGHS WHEEZILY)
577
00:36:10,407 --> 00:36:12,306
Oh, well,
if you need anything...
578
00:36:12,408 --> 00:36:15,847
Oh, Belind-er, lay your hands.
579
00:36:15,949 --> 00:36:17,179
Lay your hands on me.
580
00:36:17,282 --> 00:36:18,479
-(COUGHS)
-I meant, I meant...
581
00:36:18,581 --> 00:36:21,281
-Norman and I can help you.
-(GROANS)
582
00:36:21,383 --> 00:36:22,581
I would've been mortified
583
00:36:22,683 --> 00:36:25,752
if Norman Gene
were to find out.
584
00:36:25,854 --> 00:36:29,229
Can it be a secret between
mother and daughter?
585
00:36:34,166 --> 00:36:36,395
-All right.
-Oh, praise him!
586
00:36:36,497 --> 00:36:38,766
Praise you, my daughter.
587
00:36:39,674 --> 00:36:41,835
(INTONES) Oh.
588
00:36:45,910 --> 00:36:47,010
Oh...
589
00:36:47,112 --> 00:36:49,414
In Jesus' name, amen.
590
00:36:56,219 --> 00:36:57,653
(CUTLERY CLINKING)
591
00:36:58,926 --> 00:37:01,593
So how was everyone's day?
592
00:37:01,696 --> 00:37:03,393
Wonderful.
593
00:37:03,495 --> 00:37:05,896
Belinda and I
are fast becoming friends.
594
00:37:05,998 --> 00:37:08,499
Oh, that's great.
595
00:37:10,299 --> 00:37:11,865
(COUGHING WHEEZILY)
596
00:37:19,212 --> 00:37:20,973
(BELINDA CHUCKLES
UNCOMFORTABLY)
597
00:37:22,850 --> 00:37:23,811
(NORMAN SNIFFS)
598
00:37:25,150 --> 00:37:26,319
(SNIFFS) You smell that?
599
00:37:27,549 --> 00:37:29,017
Smells kinda like... (SNIFFS)
600
00:37:29,119 --> 00:37:30,620
...uh, musty.
601
00:37:31,890 --> 00:37:32,886
(SIGHS)
602
00:37:34,756 --> 00:37:38,562
Solange, I'm sorry.
We have to...
603
00:37:47,535 --> 00:37:49,342
Norman, we have a problem
604
00:37:50,475 --> 00:37:52,411
that we need to discuss
as a family.
605
00:37:54,749 --> 00:37:55,747
What is it?
606
00:37:55,849 --> 00:37:57,449
(GLASS CLINKING)
607
00:37:59,984 --> 00:38:01,416
(SIGHS)
608
00:38:01,518 --> 00:38:03,015
Solange,
why don't you tell him?
609
00:38:04,156 --> 00:38:05,457
I don't know what to say.
610
00:38:11,933 --> 00:38:12,992
(NORMAN CLEARS THROAT)
611
00:38:16,904 --> 00:38:18,063
She's incontinent.
612
00:38:18,940 --> 00:38:19,966
(CUTLERY SLAMS ON TABLE)
613
00:38:21,108 --> 00:38:23,101
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
614
00:38:24,374 --> 00:38:26,143
(SOLANGE GRUNTING SOFTLY)
615
00:38:26,245 --> 00:38:29,481
The only incontinence is her.
616
00:38:36,319 --> 00:38:38,116
Ain't no mother...
617
00:38:39,490 --> 00:38:40,859
She can't speak to you
like that.
618
00:38:40,961 --> 00:38:42,261
Baby, she's hurt.
619
00:38:42,364 --> 00:38:44,890
She begged me not to tell you,
but I had to.
620
00:38:44,992 --> 00:38:47,796
I can't do this without you.
Look at me.
621
00:38:52,799 --> 00:38:55,771
(CANES TAPPING IN DISTANCE)
622
00:38:57,471 --> 00:38:58,675
(GASPS SOFTLY)
623
00:39:00,741 --> 00:39:02,943
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
624
00:39:12,124 --> 00:39:13,723
(STAIRS CREAKING)
625
00:39:45,322 --> 00:39:46,723
SOLANGE: Help me!
626
00:39:49,259 --> 00:39:51,189
Help me, please!
627
00:39:54,428 --> 00:39:55,765
Help me!
628
00:39:58,369 --> 00:39:59,868
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS)
629
00:40:04,108 --> 00:40:05,071
(GAGS)
630
00:40:06,541 --> 00:40:08,613
-Solange.
-Help me!
631
00:40:09,445 --> 00:40:10,715
She is your mother.
632
00:40:10,817 --> 00:40:12,952
My stepmother. And Belinda,
I'm sorry, I can't do this.
633
00:40:13,054 --> 00:40:13,879
I have to go to work.
634
00:40:13,981 --> 00:40:17,017
Oh, goodbye.
You're gonna be a child.
635
00:40:17,119 --> 00:40:18,453
-I have to go to work.
-I have to clean her myself?
636
00:40:18,555 --> 00:40:20,960
SOLANGE: Help me! (SCREAMS)
637
00:40:21,062 --> 00:40:23,559
God! God, this sucks!
638
00:40:23,661 --> 00:40:25,062
What am I supposed
to tell my clients?
639
00:40:25,164 --> 00:40:26,224
"Oh, sorry I'm late,
640
00:40:26,326 --> 00:40:28,026
"I had to take care and wipe
my fucking stepmother."
641
00:40:28,129 --> 00:40:30,566
-I can't do it, Belinda.
-But we have to do it.
642
00:40:30,668 --> 00:40:32,534
She's not a child.
Okay? Not a baby.
643
00:40:32,636 --> 00:40:34,804
-She's not.
-SOLANGE: Help me!
644
00:40:38,577 --> 00:40:40,711
-(BELINDA RETCHES)
-(SOLANGE GROANING)
645
00:40:42,215 --> 00:40:44,413
M, E, double S, Mess.
646
00:40:44,515 --> 00:40:47,018
I'm an M, E, double S, Mess.
647
00:40:47,120 --> 00:40:49,021
(SOLANGE SOBBING)
648
00:40:49,123 --> 00:40:52,291
M, E, double S, Mess.
649
00:40:52,393 --> 00:40:55,422
-Solange.
-I'm an M, E, double S, Mess.
650
00:40:55,524 --> 00:40:56,758
BELINDA: Solange.
651
00:40:56,860 --> 00:40:58,996
I gotta get you out of bed
to clean you up.
652
00:40:59,098 --> 00:41:00,595
SOLANGE: Okay.
653
00:41:00,697 --> 00:41:03,531
No, Norman,
use it to cover her.
654
00:41:03,633 --> 00:41:05,802
(SOLANGE GROANS IN DISCOMFORT)
655
00:41:06,602 --> 00:41:07,868
(NORMAN GROANS IN DISGUST)
656
00:41:07,971 --> 00:41:10,238
We're gonna take you
to the shower, Solange.
657
00:41:10,340 --> 00:41:11,608
No showers!
658
00:41:11,710 --> 00:41:14,341
BELINDA: Oh, but the only bath
is upstairs.
659
00:41:14,443 --> 00:41:16,579
No showers!
660
00:41:16,681 --> 00:41:19,685
I have never had a shower
in my life.
661
00:41:19,787 --> 00:41:21,651
Yeah. All right. Let's just
take her to the bath upstairs.
662
00:41:21,753 --> 00:41:22,847
-But it's in our room.
-Belinda, who cares?
663
00:41:22,949 --> 00:41:24,050
-Let's just do it.
-(WAILS)
664
00:41:24,152 --> 00:41:26,654
-Solange. Come on, come on.
-(SOLANGE WAILING)
665
00:41:26,756 --> 00:41:28,487
All right, come on.
Up, up, up.
666
00:41:28,589 --> 00:41:30,161
(SOLANGE GROANS)
667
00:41:30,263 --> 00:41:32,125
(GROANS IN DISCOMFORT)
668
00:41:34,862 --> 00:41:36,899
(SOLANGE CONTINUES GROANING)
669
00:41:38,334 --> 00:41:39,836
(GROANS)
670
00:41:41,438 --> 00:41:43,609
(SOLANGE WAILS)
671
00:41:45,807 --> 00:41:47,244
There's fucking pee on my tie.
672
00:41:47,346 --> 00:41:48,812
-(BELINDA GROANS)
-Fuck.
673
00:41:50,280 --> 00:41:51,551
(SIGHS)
674
00:41:53,120 --> 00:41:54,147
(CELLPHONE RINGING)
675
00:41:57,116 --> 00:41:59,391
Fuck. Um, Belinda,
I have to go.
676
00:41:59,493 --> 00:42:00,821
Wait, you're gonna
just leave me here?
677
00:42:00,923 --> 00:42:02,725
I'm sorry.
I'll make it up to you.
678
00:42:02,828 --> 00:42:04,561
Look. It is unfair for me
to have to take care
679
00:42:04,663 --> 00:42:06,291
of your stepmother
pregnant and alone.
680
00:42:06,393 --> 00:42:07,893
You wanna do the unfair thing?
I'm the one with the job
681
00:42:07,995 --> 00:42:09,060
and you wanna do
the unfair thing?
682
00:42:09,162 --> 00:42:10,636
-Don't.
-Oh, maybe I should just quit.
683
00:42:10,738 --> 00:42:12,565
Yeah. I'll quit today and stay
and help you. How's that?
684
00:42:12,667 --> 00:42:13,870
(CELLPHONE RINGING)
685
00:42:14,735 --> 00:42:17,408
Fuck! Fuck, baby.
686
00:42:17,510 --> 00:42:19,337
I'm sorry.
Okay? I'm overwhelmed.
687
00:42:19,439 --> 00:42:21,005
And I was gonna wait
to tell you until it's certain
688
00:42:21,107 --> 00:42:22,475
but Joseph's
got a spot for me.
689
00:42:22,577 --> 00:42:23,814
He's serious.
690
00:42:23,916 --> 00:42:25,684
I just gotta get this
fucking guy to a plea bargain.
691
00:42:26,652 --> 00:42:28,720
-Okay. So this is real.
-This is real.
692
00:42:29,589 --> 00:42:31,723
-Okay. I'll figure it out.
-(KISSES)
693
00:42:33,722 --> 00:42:35,226
-This one okay?
-Yeah.
694
00:42:35,328 --> 00:42:36,662
Okay. Love you. (KISSES)
695
00:42:37,328 --> 00:42:38,631
Norman Irwin.
696
00:42:49,906 --> 00:42:51,736
Why did you put this
on my statue?
697
00:42:51,838 --> 00:42:53,613
Honor thy mother.
698
00:42:57,347 --> 00:42:58,376
Here.
699
00:43:05,993 --> 00:43:07,154
(SIGHS)
700
00:43:08,262 --> 00:43:10,663
Know what this fish means?
701
00:43:11,361 --> 00:43:12,297
Do you?
702
00:43:12,399 --> 00:43:15,497
It was to identify Christians.
703
00:43:15,599 --> 00:43:17,798
No, Christians stole it.
704
00:43:17,900 --> 00:43:20,068
It was a symbol
of the goddess.
705
00:43:20,736 --> 00:43:23,067
-See?
-(SOLANGE GASPS)
706
00:43:23,169 --> 00:43:26,305
Look at us
teaching each other.
707
00:43:28,414 --> 00:43:29,814
We ain't so different.
708
00:43:30,547 --> 00:43:31,514
What do you mean?
709
00:43:31,616 --> 00:43:32,815
We both know what it's like
710
00:43:32,917 --> 00:43:34,884
to live in a world
that ain't made for us.
711
00:43:34,986 --> 00:43:38,721
I can't practice my faith,
not like I used to.
712
00:43:38,823 --> 00:43:41,625
What do you call that
but persecution?
713
00:43:41,727 --> 00:43:45,060
No. Persecution
is doing something right
714
00:43:45,162 --> 00:43:48,426
and not being allowed
to feel secure about anything.
715
00:43:49,236 --> 00:43:50,863
I was valedictorian,
716
00:43:50,966 --> 00:43:53,032
got the same job
as my parents,
717
00:43:53,134 --> 00:43:55,234
but somehow
I can't afford anything
718
00:43:55,336 --> 00:43:58,538
until my Christian
stepmother-in-law shows up.
719
00:43:58,640 --> 00:44:00,878
(GROANS, LAUGHS)
720
00:44:02,943 --> 00:44:04,714
Why are you clapping?
721
00:44:04,816 --> 00:44:08,083
Because we can be like
Mother Anne
722
00:44:09,323 --> 00:44:11,986
and Mother Mary. (LAUGHS)
723
00:44:12,088 --> 00:44:16,025
Oh, please, Belinda.
What's it gonna take?
724
00:44:16,927 --> 00:44:19,127
(I BELIEVE BY DOTTIE WEST
PLAYING)
725
00:44:29,873 --> 00:44:33,971
♪ I believe for every drop ♪
726
00:44:34,073 --> 00:44:36,881
♪ Of rain that falls ♪
727
00:44:37,945 --> 00:44:41,380
♪ A flower grows ♪
728
00:44:44,755 --> 00:44:47,252
♪ I believe that some... ♪
729
00:44:47,354 --> 00:44:49,526
-(GROANS IN PAIN)
-(HIGH-PITCHED FREQUENCY)
730
00:44:49,628 --> 00:44:50,992
(SOLANGE SPEAKING IN TONGUES)
731
00:44:51,094 --> 00:44:53,691
(HIGH-PITCHED FREQUENCY
CONTINUES DRONING)
732
00:44:53,794 --> 00:44:55,427
(GROANING)
733
00:44:57,805 --> 00:44:59,468
DOCTOR: (IN ENGLISH)
Did you get anesthesia done?
734
00:44:59,570 --> 00:45:01,267
(INDISTINCT CHATTER)
735
00:45:01,369 --> 00:45:03,472
(I BELIEVE BY DOTTIE WEST
CONTINUES PLAYING)
736
00:45:03,574 --> 00:45:05,544
(BREATHING HEAVILY)
737
00:45:05,646 --> 00:45:07,907
(MEDICAL STAFF
SPEAKING INDISTINCTLY)
738
00:45:08,009 --> 00:45:09,512
(BABY'S HEARTBEAT POUNDING)
739
00:45:09,614 --> 00:45:12,749
(SPEAKING IN TONGUES)
740
00:45:12,851 --> 00:45:14,787
(MEDICAL STAFF
SPEAKING INDISTINCTLY)
741
00:45:16,951 --> 00:45:18,356
DOCTOR: Retractor, please.
742
00:45:18,458 --> 00:45:20,419
(SPEAKING IN TONGUES)
743
00:45:20,521 --> 00:45:22,157
DOCTOR: (IN ENGLISH) Ready?
Take some deep breaths.
744
00:45:23,726 --> 00:45:25,094
(MONITOR BEEPING)
745
00:45:26,499 --> 00:45:28,493
SOLANGE: Hall-e-lu-jah!
746
00:45:29,604 --> 00:45:31,870
(BABY CRYING,
HEARTBEAT POUNDING)
747
00:45:33,570 --> 00:45:34,532
(CRYING FADES)
748
00:45:41,813 --> 00:45:44,311
(GROUP CHATTERING
INDISTINCTLY)
749
00:45:52,721 --> 00:45:53,892
(BABY COOS)
750
00:45:56,522 --> 00:45:58,527
NORMAN: Hold on, uh, baby.
I can help you.
751
00:45:58,629 --> 00:45:59,799
BELINDA: I got her.
752
00:46:00,830 --> 00:46:02,799
(GENTLE MUSIC PLAYING)
753
00:46:02,901 --> 00:46:05,035
-Whose car is this?
-NORMAN: What?
754
00:46:06,066 --> 00:46:07,466
Just give me one sec.
755
00:46:09,310 --> 00:46:10,502
(BELINDA EXHALES)
756
00:46:12,577 --> 00:46:13,872
(GRUNTS SOFTLY)
757
00:46:13,974 --> 00:46:16,112
(BREATHES HEAVILY)
758
00:46:29,692 --> 00:46:31,358
(DOOR SQUEAKS)
759
00:46:32,531 --> 00:46:34,867
(INDISTINCT CHATTER)
760
00:46:38,703 --> 00:46:40,070
BELINDA: What the hell?
761
00:46:40,738 --> 00:46:42,941
(MYSTERIOUS MUSIC PLAYING)
762
00:46:44,005 --> 00:46:46,378
SOLANGE: There she is!
763
00:46:46,480 --> 00:46:48,881
Welcome home, my dear.
764
00:46:48,983 --> 00:46:51,815
-Do you like my gifts?
-What happened to my house?
765
00:46:51,917 --> 00:46:54,550
-This isn't...
-Hush now. (GRUNTS)
766
00:46:54,652 --> 00:46:56,218
(EXHALES, STRAINS)
767
00:46:56,753 --> 00:46:59,323
What is her name?
768
00:46:59,425 --> 00:47:00,690
(BABY COOS)
769
00:47:00,792 --> 00:47:02,623
We decided to go with Laurie.
770
00:47:02,725 --> 00:47:04,895
Oh! (CHUCKLES)
771
00:47:04,997 --> 00:47:07,260
-(BELINDA GROANS)
-Belinda, are you in pain?
772
00:47:07,362 --> 00:47:09,534
-BELINDA: I'm still...
-Bring them to me.
773
00:47:09,637 --> 00:47:10,901
BELINDA:
...healing from the...
774
00:47:11,003 --> 00:47:13,905
-(MUTTERING HURRIEDLY)
-(BELINDA SPUTTERS)
775
00:47:14,007 --> 00:47:15,807
-(BABY LAURIE CRYING)
-OLD WOMAN: Do you know
776
00:47:15,909 --> 00:47:18,974
your body is a temple
of the Holy Spirit?
777
00:47:19,076 --> 00:47:20,612
OLD WOMAN 2:
You are not your own.
778
00:47:20,714 --> 00:47:22,508
BELINDA: (SOBS)
Where's Norman?
779
00:47:24,148 --> 00:47:27,378
He took a blind man
and led him out of town.
780
00:47:27,480 --> 00:47:29,950
Then he put his hands
on the blind man
781
00:47:30,052 --> 00:47:31,919
and his sight was restored.
782
00:47:32,021 --> 00:47:34,586
And the blind man saw clearly.
783
00:47:36,794 --> 00:47:38,528
OLD WOMAN: In Jesus' name!
784
00:47:38,630 --> 00:47:40,994
(GROUP MUTTERING)
785
00:47:41,096 --> 00:47:43,232
(GROUP CHANTING IN TONGUES)
786
00:47:48,501 --> 00:47:50,239
(GROUP CONTINUES
CHANTING IN TONGUES)
787
00:47:51,106 --> 00:47:52,945
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
788
00:47:56,175 --> 00:47:57,543
(BABY LAURIE CRYING)
789
00:47:59,081 --> 00:48:00,513
(BABBLE OF VOICES GETS LOUDER)
790
00:48:07,555 --> 00:48:09,724
-(IN ENGLISH) Stop it!
-(BABY LAURIE CRYING)
791
00:48:09,826 --> 00:48:11,161
(BELINDA WHIMPERS)
792
00:48:13,031 --> 00:48:15,033
-(GRUNTS SOFTLY)
-(BABY LAURIE CRIES)
793
00:48:22,036 --> 00:48:23,434
Get out of my house.
794
00:48:23,536 --> 00:48:25,410
SOLANGE:
We was just trying to help.
795
00:48:25,512 --> 00:48:26,671
Get out of my house!
796
00:48:28,881 --> 00:48:30,812
-(EXHALES)
-(BABY LAURIE COOS)
797
00:48:30,914 --> 00:48:31,914
-SOLANGE: Norman?
-Yeah?
798
00:48:32,016 --> 00:48:33,215
-BELINDA: Norman?
-Norman Gene,
799
00:48:33,317 --> 00:48:35,146
-thank God you're here!
-BELINDA: No. I just...
800
00:48:35,248 --> 00:48:36,887
She... she is not happy
801
00:48:36,989 --> 00:48:38,616
with the gifts
I tried to show her.
802
00:48:38,718 --> 00:48:41,089
Solange, I told you,
it shouldn't be a surprise,
803
00:48:41,191 --> 00:48:42,453
but, babe,
there's some amazing stuff.
804
00:48:42,555 --> 00:48:44,830
Do you know the things
they were doing?
805
00:48:44,932 --> 00:48:46,658
Well, Solange paid
to have the furniture...
806
00:48:46,760 --> 00:48:49,733
-Wait. Did something happen?
-Yes. (BREATHES HEAVILY)
807
00:48:49,835 --> 00:48:51,836
They were speaking in tongues
808
00:48:51,938 --> 00:48:54,069
and fucking touching me
and Laurie.
809
00:48:54,171 --> 00:48:57,471
-Solange, is this true?
-Norman Gene!
810
00:48:57,573 --> 00:49:00,744
You agreed if I would have
purchased the furniture...
811
00:49:00,846 --> 00:49:01,779
-Yes.
-...my little circle
812
00:49:01,881 --> 00:49:02,841
-could come here.
-No, don't...
813
00:49:02,943 --> 00:49:04,148
What?
814
00:49:05,447 --> 00:49:07,048
-You invited them?
-No. I didn't. I didn't.
815
00:49:07,150 --> 00:49:10,155
Uh-oh,
you didn't tell Belind-er.
816
00:49:10,257 --> 00:49:11,153
Oh!
817
00:49:11,256 --> 00:49:13,622
You know what kept
my Lawrence and me united,
818
00:49:13,724 --> 00:49:15,260
Norman Gene?
819
00:49:15,362 --> 00:49:16,996
Honesty.
820
00:49:17,697 --> 00:49:19,295
-Mmm. Mmm.
-Solange.
821
00:49:20,196 --> 00:49:22,126
-Go to your room.
-Of course.
822
00:49:22,228 --> 00:49:24,168
(SOLANGE CHUCKLES)
823
00:49:27,168 --> 00:49:28,706
Let me know who wins.
824
00:49:28,808 --> 00:49:30,504
(DRAMATIC MUSICAL STING PLAYS)
825
00:49:32,839 --> 00:49:35,279
I told Solange she could have
her prayer group here
826
00:49:35,381 --> 00:49:38,743
in exchange for the furniture,
which I thought you'd like.
827
00:49:40,080 --> 00:49:41,284
I'm sorry.
828
00:49:41,386 --> 00:49:45,090
What made you think I would
want this 1819 furniture?
829
00:49:47,959 --> 00:49:50,128
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
830
00:49:51,323 --> 00:49:52,691
(BABY LAURIE COOING)
831
00:49:58,133 --> 00:49:59,798
What the hell is that?
832
00:50:00,200 --> 00:50:01,972
It's my dad's urn.
833
00:50:02,074 --> 00:50:03,668
(BELINDA SCOFFS SOFTLY)
Jesus Christ.
834
00:50:03,770 --> 00:50:06,809
She took down my fucking
statues and replaced them.
835
00:50:06,911 --> 00:50:08,410
I don't want it there.
836
00:50:09,011 --> 00:50:10,408
Well, it is my dad.
837
00:50:10,510 --> 00:50:13,712
Well, this is our house,
not hers.
838
00:50:15,719 --> 00:50:16,682
Tell her.
839
00:50:23,896 --> 00:50:26,098
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
840
00:50:30,296 --> 00:50:32,236
(BABY LAURIE COOING)
841
00:50:37,072 --> 00:50:38,440
(BABY LAURIE CRYING)
842
00:50:39,578 --> 00:50:40,541
(SIGHS)
843
00:50:41,109 --> 00:50:43,280
(CLOCK CHIMING)
844
00:50:49,556 --> 00:50:50,551
(SOLANGE GRUNTS)
845
00:50:54,653 --> 00:50:57,096
Laurie had
a hard time latching.
846
00:50:57,730 --> 00:50:59,197
(WINCES, SIGHS)
847
00:51:03,903 --> 00:51:05,536
Don't like my chairs neither?
848
00:51:05,638 --> 00:51:06,600
It's just, um...
849
00:51:07,200 --> 00:51:08,940
different.
850
00:51:09,042 --> 00:51:12,636
Now this piece
I brought from storage.
851
00:51:12,738 --> 00:51:15,977
This is the table
Norman Gene and I ate at
852
00:51:16,079 --> 00:51:18,680
and prayed at and sang at.
853
00:51:18,783 --> 00:51:19,883
(CHUCKLES)
854
00:51:19,985 --> 00:51:22,187
What was it we always sung?
855
00:51:23,054 --> 00:51:25,783
-Jesus Loves Me.
-Oh, yes!
856
00:51:25,885 --> 00:51:28,592
And you never did get
that tune right, did you?
857
00:51:28,694 --> 00:51:29,788
(SOLANGE LAUGHS)
858
00:51:35,728 --> 00:51:39,332
Lord, we pray
your food restores us.
859
00:51:39,434 --> 00:51:41,607
Lord, we ask you
to fill this house
860
00:51:41,709 --> 00:51:42,641
with your mighty spirit,
861
00:51:42,743 --> 00:51:44,504
and, Lord, we give thanks
862
00:51:44,606 --> 00:51:47,272
for the return of the mother
to our family.
863
00:51:47,374 --> 00:51:49,247
In Jesus' name. Amen.
864
00:51:55,386 --> 00:51:59,224
This is my special recipe,
rampion salad.
865
00:52:00,492 --> 00:52:03,723
That sweet-tasting leaf
has many medicinal properties.
866
00:52:04,565 --> 00:52:05,527
(SOFTLY) Oh.
867
00:52:07,426 --> 00:52:09,162
(CUTLERY CLATTERS)
868
00:52:09,264 --> 00:52:10,394
I help pay your bills.
869
00:52:10,496 --> 00:52:12,838
I provide new furnishings.
870
00:52:12,940 --> 00:52:14,069
I've cooked you
my favorite meal
871
00:52:14,171 --> 00:52:15,400
and this is how you treat me.
872
00:52:15,502 --> 00:52:17,636
Please. You're not my mother.
873
00:52:17,739 --> 00:52:20,074
But we want the same things
for our family?
874
00:52:20,176 --> 00:52:23,215
You and I are the same.
875
00:52:23,849 --> 00:52:24,915
Stop saying that.
876
00:52:25,017 --> 00:52:26,313
This is a Christian country
877
00:52:26,415 --> 00:52:29,349
and He created us
all in one image.
878
00:52:29,451 --> 00:52:31,087
Paul says
there is no difference
879
00:52:31,189 --> 00:52:32,953
between the Jew
nor the Gentile.
880
00:52:33,055 --> 00:52:34,318
(BELINDA SCOFFS)
881
00:52:34,420 --> 00:52:36,422
Then what happened?
882
00:52:36,524 --> 00:52:38,523
What's happening
to people like me?
883
00:52:38,625 --> 00:52:39,757
I mean,
will your granddaughter
884
00:52:39,860 --> 00:52:42,133
be treated equally
in this Christian country?
885
00:52:42,235 --> 00:52:44,230
-If she's taught right.
-By what teachers?
886
00:52:44,332 --> 00:52:46,101
-What textbooks?
-Oh!
887
00:52:46,203 --> 00:52:47,501
Don't get me going on books
888
00:52:47,603 --> 00:52:50,075
written by Yankee secularists
denying God!
889
00:52:50,177 --> 00:52:52,375
I'm talking about textbooks
by white men
890
00:52:52,477 --> 00:52:56,411
that prop up white Christian
colonialist history
891
00:52:56,513 --> 00:52:58,509
and ignore who they've raped
and enslaved.
892
00:52:58,611 --> 00:53:00,081
What are you going on about?
893
00:53:00,183 --> 00:53:01,483
My father was from Haiti.
894
00:53:01,585 --> 00:53:04,119
They don't know how to run
that country down there.
895
00:53:04,221 --> 00:53:07,490
What? Holy shit! This woman.
896
00:53:09,724 --> 00:53:11,689
-Have I offended you?
-You've offended me.
897
00:53:11,791 --> 00:53:13,560
-Is that enough?
-Norman, you were right.
898
00:53:13,662 --> 00:53:15,530
SOLANGE: And what are you
going on about?
899
00:53:15,632 --> 00:53:17,596
-He said that you wouldn't...
-Belinda, don't...
900
00:53:17,698 --> 00:53:20,470
He said that you wouldn't
approve of us.
901
00:53:21,103 --> 00:53:22,040
(CUTLERY CLINKS)
902
00:53:22,142 --> 00:53:23,573
How dare you say
something so cruel?
903
00:53:23,675 --> 00:53:26,707
-My Norman would never say it.
-I said it. Okay? I said it.
904
00:53:27,706 --> 00:53:29,443
No. This I will not stand for.
905
00:53:29,545 --> 00:53:31,577
You are twisting my son
against me.
906
00:53:31,679 --> 00:53:33,015
I don't know
what makes you think...
907
00:53:33,117 --> 00:53:34,484
Because you're a racist!
908
00:53:34,985 --> 00:53:36,013
(CUTLERY CLINKS)
909
00:53:37,288 --> 00:53:39,486
You have no right
to call me that.
910
00:53:39,588 --> 00:53:42,293
You don't know
what real racism is.
911
00:53:42,395 --> 00:53:44,162
-You're gonna tell me?
-SOLANGE: You don't know.
912
00:53:44,265 --> 00:53:47,027
I know because I was here
first and I seen it.
913
00:53:47,129 --> 00:53:48,165
I seen the Klan!
914
00:53:48,267 --> 00:53:50,661
Mmm. My cousin
was a grand dragon!
915
00:53:50,763 --> 00:53:53,672
Ooh. See, Norman,
this is my point.
916
00:53:53,774 --> 00:53:54,566
This is the Klan.
917
00:53:54,668 --> 00:53:56,875
She is the fucking Klan,
Norman.
918
00:53:56,977 --> 00:53:58,406
And you're an uppity Yankee.
919
00:53:58,508 --> 00:54:01,373
Uppity, uppity.
I guess I am a racist!
920
00:54:01,475 --> 00:54:03,110
-Mmm-hmm.
-SOLANGE: Ha!
921
00:54:03,212 --> 00:54:05,910
Ha! Look at me.
922
00:54:06,012 --> 00:54:10,553
Here I go riding on my horse
to burn a cross. Ha!
923
00:54:10,655 --> 00:54:14,285
Why are you behaving that way,
you grown-ass racist?
924
00:54:14,387 --> 00:54:16,057
Look at me!
925
00:54:16,159 --> 00:54:18,763
I am a racist baby!
926
00:54:18,865 --> 00:54:20,258
Goo-goo, gaga-gaga!
927
00:54:20,360 --> 00:54:21,328
Dada, Dada!
928
00:54:21,430 --> 00:54:25,902
Dada, Dada, Mama, Dada, Mama!
929
00:54:26,004 --> 00:54:29,271
Mama, Mama, Mama!
930
00:54:29,373 --> 00:54:31,170
-Mama! Mama!
-Get away from me!
931
00:54:31,272 --> 00:54:32,273
(SOLANGE GROANS)
932
00:54:32,375 --> 00:54:33,842
-(GRUNTS) Help me!
-Solange.
933
00:54:33,944 --> 00:54:34,838
Don't!
934
00:54:34,940 --> 00:54:37,949
SOLANGE: (GRUNTS)
Help me, Belind-er!
935
00:54:38,052 --> 00:54:41,049
-Jesus.
-Help me, Belind-er!
936
00:54:41,151 --> 00:54:44,653
My name is Belin-da!
937
00:54:46,891 --> 00:54:48,855
Belin-da!
938
00:54:53,526 --> 00:54:55,664
(SOLANGE FARTS)
939
00:54:59,698 --> 00:55:01,373
(SOLANGE GRUNTS SOFTLY)
940
00:55:14,549 --> 00:55:16,751
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
941
00:55:45,380 --> 00:55:47,749
(SOLANGE SPUTTERING)
942
00:55:48,350 --> 00:55:50,620
(CRIES OUT IN PAIN)
943
00:55:56,425 --> 00:55:57,660
(LAUNDRY BASKET CLATTERS)
944
00:55:59,198 --> 00:56:01,466
(SOLANGE CONTINUES GROANING)
945
00:56:10,810 --> 00:56:12,070
M, E,
946
00:56:13,076 --> 00:56:14,578
double S.
947
00:56:16,609 --> 00:56:17,878
(SOLANGE WHIMPERS)
948
00:56:19,044 --> 00:56:21,816
-(GASPS, CHUCKLES)
-(BELINDA EXHALES)
949
00:56:22,516 --> 00:56:24,489
Look at us! (LAUGHS)
950
00:56:28,359 --> 00:56:30,658
I know what you're feeling.
951
00:56:30,760 --> 00:56:32,931
BELINDA: You don't know
anything about me.
952
00:56:33,033 --> 00:56:34,565
But you know who I am.
953
00:56:36,397 --> 00:56:37,634
BELINDA: Uh...
954
00:56:49,213 --> 00:56:51,314
That is heritage.
955
00:56:51,416 --> 00:56:53,379
Not for me
or your granddaughter.
956
00:56:53,481 --> 00:56:54,783
Oh, you're right.
957
00:56:57,486 --> 00:56:58,853
It's what you taught me.
958
00:57:00,124 --> 00:57:02,725
I am a racist.
959
00:57:04,490 --> 00:57:05,794
(SOBBING)
960
00:57:09,432 --> 00:57:11,730
Stop crying for yourself.
961
00:57:11,832 --> 00:57:15,036
Oh, how wise you are,
Belind-er.
962
00:57:15,138 --> 00:57:16,167
Belinda.
963
00:57:18,007 --> 00:57:21,546
You may take that certificate
and tear it asunder,
964
00:57:22,777 --> 00:57:25,550
but only
if you open your hand.
965
00:57:36,956 --> 00:57:39,630
You ain't the only one
who lost.
966
00:57:40,828 --> 00:57:44,729
I can testify, amen,
in His name.
967
00:57:44,831 --> 00:57:46,032
What are you doing? Let me go.
968
00:57:46,899 --> 00:57:49,101
-(GRUNTS)
-I had a daughter.
969
00:57:51,703 --> 00:57:52,907
Margaret-Anne.
970
00:57:54,574 --> 00:57:55,976
Smart child.
971
00:57:56,676 --> 00:57:58,550
Always smiling.
972
00:57:59,716 --> 00:58:02,081
She figured quick
how to escape her crib
973
00:58:02,815 --> 00:58:06,624
and how to open a window.
974
00:58:06,726 --> 00:58:10,526
Demons came for me quick,
Belinda, crawling in my mind
975
00:58:10,628 --> 00:58:13,058
till I cast off
the dark of my shame
976
00:58:13,160 --> 00:58:16,497
and walked into the light
of His spiritual kingdom.
977
00:58:16,599 --> 00:58:18,999
Hallelujah. My Margaret-Anne,
978
00:58:19,801 --> 00:58:22,706
she smiles
and flies in heaven.
979
00:58:23,740 --> 00:58:27,343
And your boy,
he's smiling there too.
980
00:58:27,445 --> 00:58:29,409
He's... he's... he's flying.
981
00:58:29,511 --> 00:58:30,846
He's talking to me.
982
00:58:32,985 --> 00:58:33,981
Mommy.
983
00:58:34,483 --> 00:58:35,450
(BELINDA GASPS)
984
00:58:35,552 --> 00:58:37,248
She healed your belly, Mommy.
985
00:58:38,458 --> 00:58:40,691
She can teach you
to be a good mommy.
986
00:58:41,557 --> 00:58:43,254
Cast out the bad one.
987
00:58:45,558 --> 00:58:46,796
Mommy?
988
00:58:48,594 --> 00:58:49,832
Mommy?
989
00:58:50,937 --> 00:58:51,664
Mommy.
990
00:58:51,766 --> 00:58:53,033
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
991
00:58:54,501 --> 00:58:55,467
Mommy.
992
00:58:55,569 --> 00:58:56,471
(RADIO TURNS ON)
993
00:58:56,573 --> 00:58:59,408
♪ Kneel down by the side♪
994
00:58:59,510 --> 00:59:02,680
♪ Of your mother, my boy ♪
995
00:59:04,645 --> 00:59:06,017
SOLANGE: Mommy.
996
00:59:06,119 --> 00:59:07,179
(BELINDA EXHALES)
997
00:59:08,682 --> 00:59:10,087
SOLANGE: Mommy.
998
00:59:10,189 --> 00:59:11,348
(BABY LAURIE CRYING)
999
00:59:19,025 --> 00:59:21,232
It's all right,
it's all right.
1000
00:59:21,334 --> 00:59:23,294
(BABY LAURIE CONTINUES CRYING)
1001
00:59:26,832 --> 00:59:28,201
(WINCES) All right.
1002
00:59:28,637 --> 00:59:30,506
What am I doing wrong?
1003
00:59:30,608 --> 00:59:31,973
-(SNIFFS)
-(BABY LAURIE CRYING)
1004
00:59:32,705 --> 00:59:34,173
Okay. Okay.
1005
00:59:46,587 --> 00:59:47,824
(CRYING STOPS)
1006
00:59:53,066 --> 00:59:54,498
(CRYING RESUMES)
1007
00:59:54,600 --> 00:59:56,294
(SOFTLY)
Are you fricking kidding me?
1008
01:00:00,502 --> 01:00:01,706
(CRYING STOPS)
1009
01:00:02,539 --> 01:00:04,742
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
1010
01:00:09,909 --> 01:00:11,414
(MUSIC STOPS ABRUPTLY)
1011
01:00:11,516 --> 01:00:12,882
(BABY LAURIE STARTS CRYING)
1012
01:00:16,148 --> 01:00:18,019
-(CRYING STOPS)
-(NORMAN EXHALES)
1013
01:00:19,292 --> 01:00:20,890
-Okay.
-BELINDA: Yeah.
1014
01:00:21,757 --> 01:00:23,695
She's taking over the house,
1015
01:00:23,797 --> 01:00:27,198
replacing our furniture,
and Solange named the baby.
1016
01:00:27,300 --> 01:00:29,431
No. No. We named Laurie.
1017
01:00:29,533 --> 01:00:32,099
She wants to replace me.
1018
01:00:34,473 --> 01:00:36,774
What is that doing in here?
1019
01:00:36,876 --> 01:00:39,304
I made a deal with her that
I could tear it up if I...
1020
01:00:40,279 --> 01:00:41,240
took the cross.
1021
01:00:55,657 --> 01:00:56,959
We named the baby.
1022
01:01:01,299 --> 01:01:02,463
(BIRDS CHIRPING)
1023
01:01:02,565 --> 01:01:04,032
SOLANGE: Help me!
1024
01:01:08,074 --> 01:01:09,367
Help me!
1025
01:01:10,069 --> 01:01:11,976
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1026
01:01:12,078 --> 01:01:13,208
Norman.
1027
01:01:13,310 --> 01:01:14,471
Belinda!
1028
01:01:15,215 --> 01:01:19,113
Anybody... Please.
1029
01:01:19,814 --> 01:01:22,683
M, E, double S, Mess.
1030
01:01:22,785 --> 01:01:25,751
I'm an M, E, double S, Mess.
1031
01:01:25,853 --> 01:01:27,825
-(GASPS)
-(LINE RINGING)
1032
01:01:29,557 --> 01:01:31,125
(RETCHES)
1033
01:01:32,094 --> 01:01:33,730
BELINDA: Listen, you need to come home.
1034
01:01:33,833 --> 01:01:35,594
I don't care what excuse
you give your clients
1035
01:01:35,696 --> 01:01:36,933
or the court.
1036
01:01:37,035 --> 01:01:38,361
-I am losing my freaking mind.
-(BABY LAURIE WAILING)
1037
01:01:38,463 --> 01:01:40,736
NORMAN: Listen, just... calm down, okay?
1038
01:01:40,838 --> 01:01:42,871
Norman,
I just cleaned up so much shit
1039
01:01:42,973 --> 01:01:45,136
while Solange just sat there
smiling at me.
1040
01:01:45,238 --> 01:01:47,771
-Jesus.
-I can't keep Laurie safe.
1041
01:01:47,873 --> 01:01:49,039
Do you hear her?
1042
01:01:49,141 --> 01:01:50,880
No. What... what's going on?
1043
01:01:50,982 --> 01:01:53,516
I can't do this by myself.
Your stepmother is...
1044
01:01:53,619 --> 01:01:55,316
-(CANE TAPS)
-(FEET SHUFFLING)
1045
01:01:55,418 --> 01:01:56,420
Hello?
1046
01:01:56,522 --> 01:01:58,083
-(CANES TAPPING)
-Belinda?
1047
01:01:58,185 --> 01:01:59,855
-(FEET SHUFFLING)
-Belinda, look...
1048
01:01:59,957 --> 01:02:01,288
I... I don't know what's happening.
1049
01:02:01,390 --> 01:02:04,725
But I'll leave right now. I'll be right there. Hello?
1050
01:02:04,828 --> 01:02:07,398
(SOLANGE SPEAKING
IN TONGUES)
1051
01:02:07,500 --> 01:02:09,867
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1052
01:02:14,967 --> 01:02:17,072
(BREATH TREMBLING)
1053
01:02:20,246 --> 01:02:21,945
(SHEEP BLEATING)
1054
01:02:27,749 --> 01:02:29,112
(BABY LAURIE COOING)
1055
01:02:29,214 --> 01:02:31,119
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDING)
1056
01:02:32,391 --> 01:02:33,825
(BABY LAURIE COOING)
1057
01:02:42,229 --> 01:02:43,465
(IN ENGLISH)
What'd you do to her?
1058
01:02:43,567 --> 01:02:46,331
Jesus was baptized.
1059
01:02:46,433 --> 01:02:51,039
And heaven opened,
and He saw the spirit of God.
1060
01:02:51,141 --> 01:02:54,004
-Stay away from her.
-Laurie is a child of God.
1061
01:02:54,106 --> 01:02:56,280
Laurie is my daughter.
1062
01:02:56,382 --> 01:02:57,676
(SOLANGE CACKLES)
1063
01:02:57,778 --> 01:02:59,781
I am her mother.
1064
01:02:59,883 --> 01:03:03,652
Oh, no, ya ain't.
Oh, no, ya ain't!
1065
01:03:03,754 --> 01:03:05,516
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
1066
01:03:06,991 --> 01:03:08,722
It was John
who was filled with the spirit
1067
01:03:08,824 --> 01:03:09,888
of his mother's womb.
1068
01:03:09,990 --> 01:03:11,723
She knew to fear the Lord.
1069
01:03:11,825 --> 01:03:12,990
Do you fear Him?
1070
01:03:13,092 --> 01:03:15,066
-No.
-Then fear me.
1071
01:03:15,168 --> 01:03:17,030
(LAUGHS)
1072
01:03:17,132 --> 01:03:19,134
Fear is the beginning
of knowledge.
1073
01:03:19,236 --> 01:03:22,070
It's fools like you despise
wisdom and my instruction.
1074
01:03:22,172 --> 01:03:25,203
Can't even feed that child
properly, can ya? I can.
1075
01:03:25,305 --> 01:03:27,975
And she will suckle
from my wisdom
1076
01:03:28,077 --> 01:03:30,747
as will Norman Gene
and the whole
1077
01:03:30,849 --> 01:03:31,942
-God-fearing world!
-(CANES CLATTER)
1078
01:03:32,044 --> 01:03:33,145
Get away from me.
1079
01:03:33,247 --> 01:03:36,519
Never! I called out to you,
Belinda.
1080
01:03:36,621 --> 01:03:38,182
I stretched out my hand
1081
01:03:38,284 --> 01:03:40,753
and I tried
to teach you, but...
1082
01:03:40,855 --> 01:03:42,686
(SPEAKS IN TONGUES)
1083
01:03:42,788 --> 01:03:45,524
(IN ENGLISH) I will laugh when
your fear turns to destruction
1084
01:03:45,626 --> 01:03:48,399
and to a great wind and there
will be nothing left of you
1085
01:03:48,501 --> 01:03:49,861
but fear and anguish.
1086
01:03:49,963 --> 01:03:51,628
(SPEAKS IN TONGUES)
1087
01:03:53,806 --> 01:03:54,901
(IN ENGLISH)
I'll be there laughing
1088
01:03:55,003 --> 01:03:56,374
when you will call to the Lord
1089
01:03:56,476 --> 01:03:57,671
and he will not listen.
1090
01:03:57,773 --> 01:03:59,370
For then, finally,
1091
01:03:59,472 --> 01:04:01,977
you will be filled
with the mother's wisdom.
1092
01:04:02,079 --> 01:04:04,680
And we all know
who the real mother is.
1093
01:04:04,782 --> 01:04:06,250
-No!
-Yeah, go on, hit me!
1094
01:04:06,352 --> 01:04:07,615
Yeah, hit me!
1095
01:04:07,717 --> 01:04:09,382
(SOLANGE CACKLES)
1096
01:04:12,658 --> 01:04:14,591
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDING)
1097
01:04:14,694 --> 01:04:16,191
-(LOUD THUD)
-(SOLANGE GRUNTS)
1098
01:04:18,023 --> 01:04:19,931
(SOLANGE GROANS)
1099
01:04:21,433 --> 01:04:22,894
(SPUTTERING)
1100
01:04:22,996 --> 01:04:24,929
(LAUGHS CUNNINGLY)
1101
01:04:25,031 --> 01:04:28,071
(LAUGHS HEARTILY)
1102
01:04:31,843 --> 01:04:33,744
-(DOOR CLOSES)
-NORMAN: Belinda!
1103
01:04:33,846 --> 01:04:36,106
BELINDA: Norman!
She's out of control.
1104
01:04:36,208 --> 01:04:37,176
NORMAN: What is happening?
1105
01:04:37,278 --> 01:04:39,109
(SOBS) You gotta help me,
Norman Gene.
1106
01:04:39,211 --> 01:04:41,080
She's trying to murder me!
1107
01:04:41,182 --> 01:04:42,148
What? Norman,
I didn't do that!
1108
01:04:42,250 --> 01:04:43,248
NORMAN:
Belinda, look at her face!
1109
01:04:43,350 --> 01:04:45,284
Oh, I think she has to go
to the hospital.
1110
01:04:45,387 --> 01:04:47,156
-Come on. Okay, come here.
-(SOLANGE SOBBING)
1111
01:04:48,153 --> 01:04:49,455
(CONTINUES SOBBING)
1112
01:04:50,830 --> 01:04:51,956
NORMAN: It's okay.
It's all right.
1113
01:04:52,058 --> 01:04:53,360
(SOLANGE SOBBING)
1114
01:04:56,799 --> 01:04:58,398
(BABY LAURIE CRYING)
1115
01:05:00,604 --> 01:05:01,940
NORMAN: Belinda.
1116
01:05:02,803 --> 01:05:04,041
Belinda.
1117
01:05:04,937 --> 01:05:06,408
Belinda.
1118
01:05:07,344 --> 01:05:10,077
I've been screaming your name.
Do you not hear Laurie?
1119
01:05:10,179 --> 01:05:12,650
I'm trying the "crying it out"
method.
1120
01:05:12,752 --> 01:05:13,748
Isn't she a little young
for that?
1121
01:05:13,850 --> 01:05:16,085
She won't attach to me.
1122
01:05:16,187 --> 01:05:18,553
Do you think I wanna hear her
crying and crying?
1123
01:05:18,655 --> 01:05:19,687
(SHATTERING)
1124
01:05:19,789 --> 01:05:21,223
(BABY LAURIE CRYING)
1125
01:05:22,890 --> 01:05:24,193
I'm sorry.
1126
01:05:25,430 --> 01:05:26,189
Norman...
1127
01:05:26,291 --> 01:05:28,598
She said that you hit her.
1128
01:05:28,700 --> 01:05:30,362
I didn't. She's lying.
1129
01:05:30,464 --> 01:05:32,866
She told the nurses
that her daughter-in-law
1130
01:05:32,968 --> 01:05:34,036
put her in the hospital.
1131
01:05:34,139 --> 01:05:37,068
-You don't believe that.
-I... I took care of it.
1132
01:05:37,170 --> 01:05:38,336
No. She is going after me.
1133
01:05:38,438 --> 01:05:41,012
You are the one
who wanted her here
1134
01:05:41,114 --> 01:05:43,278
unless we're not being
very honest with ourselves.
1135
01:05:43,380 --> 01:05:45,475
You have never been honest
with me about your family.
1136
01:05:45,577 --> 01:05:47,410
First Solange,
and now your sister.
1137
01:05:47,512 --> 01:05:50,087
Your dead sister,
Margaret-Anne.
1138
01:05:51,150 --> 01:05:52,482
My dead sister?
1139
01:05:52,584 --> 01:05:53,922
Yes. Solange said
she had a daughter.
1140
01:05:54,024 --> 01:05:55,224
Baby, what are you
talking about?
1141
01:05:55,326 --> 01:05:56,520
-And she passed away.
-Is this like postpartum stuff
1142
01:05:56,623 --> 01:05:58,326
-or maybe stuff about Wallace?
-Don't try to...
1143
01:05:59,664 --> 01:06:01,461
(WHISTLE BLOWS)
1144
01:06:02,127 --> 01:06:04,333
Oh, my God.
1145
01:06:04,435 --> 01:06:07,265
The hospital suggested that
because she's on bed rest...
1146
01:06:07,367 --> 01:06:09,334
-We need to hire a nurse.
-A nurse?
1147
01:06:09,436 --> 01:06:10,535
Or put her in a home
or something.
1148
01:06:10,637 --> 01:06:12,070
-(WHISTLE BLOWING)
-I won't do this by myself.
1149
01:06:12,172 --> 01:06:13,843
-Belinda, please.
-No.
1150
01:06:13,945 --> 01:06:15,779
I'm so close
to getting this job.
1151
01:06:15,881 --> 01:06:17,273
I just need
a little more time.
1152
01:06:17,375 --> 01:06:19,177
Just be here with Laurie.
1153
01:06:19,279 --> 01:06:21,146
I'm here with Solange, Norman.
1154
01:06:21,248 --> 01:06:23,153
-(WHISTLE BLOWING)
-Please.
1155
01:06:23,255 --> 01:06:26,222
If I can just get over
this hump, it'll be different.
1156
01:06:26,324 --> 01:06:28,488
-(BABY LAURIE CRYING)
-(WHISTLE BLOWING FRANTICALLY)
1157
01:06:30,189 --> 01:06:31,892
(CRYING CONTINUES)
1158
01:06:31,994 --> 01:06:33,295
I'm doing diapers now.
1159
01:06:34,059 --> 01:06:35,231
Adult.
1160
01:06:37,162 --> 01:06:38,328
(DOOR CLOSES)
1161
01:06:38,430 --> 01:06:39,730
(BABY LAURIE CONTINUES CRYING)
1162
01:06:40,706 --> 01:06:42,700
(FOREBODING MUSIC PLAYING)
1163
01:06:48,878 --> 01:06:51,049
(INDISTINCT CHATTER)
1164
01:07:05,498 --> 01:07:07,560
(BED CREAKING)
1165
01:07:14,032 --> 01:07:16,034
(THIS LITTLE LIGHT OF MINE BY
THE GATEWAY SINGERS PLAYING)
1166
01:07:16,136 --> 01:07:17,603
(SOLANGE GRUNTING)
1167
01:07:23,108 --> 01:07:24,445
(CRYING)
1168
01:07:27,983 --> 01:07:29,384
(WHISTLE BLOWING)
1169
01:07:30,150 --> 01:07:31,522
(BLOWS WHISTLE)
1170
01:07:31,624 --> 01:07:33,016
(SPRAY HISSING)
1171
01:07:33,118 --> 01:07:34,457
(CRYING)
1172
01:07:34,559 --> 01:07:36,127
(LAUGHS)
1173
01:07:37,597 --> 01:07:38,624
(BLOWS WHISTLE)
1174
01:07:40,094 --> 01:07:42,166
(SOLANGE SOBBING)
1175
01:07:43,702 --> 01:07:45,063
-(LAUGHS)
-(CRIES)
1176
01:07:45,165 --> 01:07:46,335
(BLOWS WHISTLE)
1177
01:07:49,004 --> 01:07:50,905
-(LAUGHS)
-(CRIES)
1178
01:07:51,007 --> 01:07:53,039
-(WHISTLE BLOWS)
-(CRIES)
1179
01:07:53,141 --> 01:07:54,809
(SOLANGE GRUNTS, MUTTERS)
1180
01:07:54,911 --> 01:07:56,041
-(CRIES)
-(LAUGHS)
1181
01:07:56,143 --> 01:07:57,911
(BLOWS WHISTLE)
1182
01:07:58,013 --> 01:07:59,013
(BOTH GRUNTING)
1183
01:07:59,115 --> 01:08:01,416
(WHISTLE BLOWING FRANTICALLY)
1184
01:08:04,516 --> 01:08:06,289
(WHISTLE CONTINUES BLOWING)
1185
01:08:10,027 --> 01:08:12,295
-(DOORBELL RINGS)
-(EXHALES)
1186
01:08:16,295 --> 01:08:17,260
(DOOR CREAKS OPEN)
1187
01:08:17,362 --> 01:08:18,664
Hello, Belinda.
1188
01:08:19,531 --> 01:08:21,502
Uh, Solange asked me to come.
1189
01:08:25,975 --> 01:08:27,774
(DOOR CREAKS SHUT)
1190
01:08:27,876 --> 01:08:29,278
Okay.
1191
01:08:29,380 --> 01:08:32,408
Uh, she said things
were getting a little tense.
1192
01:08:32,510 --> 01:08:34,152
-Hmm.
-Is that true?
1193
01:08:35,219 --> 01:08:37,749
It's just that
Norman is barely here
1194
01:08:37,851 --> 01:08:42,154
and Laurie doesn't even eat
unless it's from a bottle,
1195
01:08:42,256 --> 01:08:43,788
which they say is fine,
1196
01:08:45,625 --> 01:08:47,727
but I just feel like
a terrible mother.
1197
01:08:48,363 --> 01:08:49,761
You named
your daughter Laurie?
1198
01:08:51,267 --> 01:08:52,933
-After Lawrence.
-(CHUCKLES SOFTLY)
1199
01:08:53,035 --> 01:08:55,401
She suggested it.
1200
01:08:55,503 --> 01:08:58,104
-Then Solange is helping.
-No. She's evil.
1201
01:08:58,206 --> 01:09:00,572
-Solange?
-Yes, Solange.
1202
01:09:00,674 --> 01:09:04,047
Look, she wants to take over
this house.
1203
01:09:04,149 --> 01:09:07,447
I mean, she...
she... she does things.
1204
01:09:07,549 --> 01:09:09,847
She has power over people.
I mean, you're...
1205
01:09:11,020 --> 01:09:12,421
you're right here.
1206
01:09:14,286 --> 01:09:15,457
You see this?
1207
01:09:18,059 --> 01:09:19,359
Two packs a day.
1208
01:09:19,461 --> 01:09:21,265
Can you guess
what got me to quit?
1209
01:09:23,402 --> 01:09:26,501
It was Solange and Lawrence
that laid hands on me,
1210
01:09:27,167 --> 01:09:28,668
and, well...
1211
01:09:30,502 --> 01:09:32,210
it was like a miracle.
1212
01:09:35,947 --> 01:09:37,311
So you believe like her?
1213
01:09:37,413 --> 01:09:39,145
I like to think
that I'm a Cessationist.
1214
01:09:39,247 --> 01:09:40,783
But Solange helped me.
1215
01:09:40,885 --> 01:09:42,380
(BELINDA SIGHS)
1216
01:09:42,482 --> 01:09:44,083
Well, so did Nicorette gum.
1217
01:09:44,185 --> 01:09:45,388
But the point is...
1218
01:09:45,923 --> 01:09:47,522
(CLOCK TICKING)
1219
01:09:49,821 --> 01:09:51,729
We all need
whatever help we can get
1220
01:09:51,831 --> 01:09:52,857
in this fallen world.
1221
01:09:55,695 --> 01:09:58,269
Is it worth
discriminating the source?
1222
01:10:01,602 --> 01:10:07,075
She thinks
that she is the only mother.
1223
01:10:07,177 --> 01:10:08,210
She wants to be a good mother.
1224
01:10:08,312 --> 01:10:10,144
She told me
that she fervently wishes
1225
01:10:10,246 --> 01:10:11,748
Norman knows she loves him.
1226
01:10:11,850 --> 01:10:13,647
-Bullshit.
-(SIGHS)
1227
01:10:15,185 --> 01:10:16,980
Can't we pray she meant it?
1228
01:10:19,489 --> 01:10:21,820
And she paid off
your mortgage, didn't she?
1229
01:10:22,454 --> 01:10:23,789
Isn't that proof?
1230
01:10:26,061 --> 01:10:27,023
BELINDA: No.
1231
01:10:28,292 --> 01:10:29,264
No.
1232
01:10:29,366 --> 01:10:31,799
Oh, Lord forgive me,
you didn't know.
1233
01:10:32,635 --> 01:10:35,336
-She shouldn't have done that.
-But you see...
1234
01:10:35,438 --> 01:10:36,967
-(BELINDA SOBS)
-...even in secret...
1235
01:10:38,207 --> 01:10:40,744
Solange seeks to help you.
1236
01:10:40,846 --> 01:10:41,904
BELINDA: (SOBS) No.
1237
01:10:42,007 --> 01:10:44,309
It's a mother's blessing
to help her children,
1238
01:10:44,411 --> 01:10:45,778
-isn't it?
-(SOBS)
1239
01:10:46,853 --> 01:10:48,286
-(CLOCK CHIMING)
-Oh.
1240
01:10:49,887 --> 01:10:50,814
Don't forget,
1241
01:10:50,917 --> 01:10:53,423
what you and Norman
did for Solange is a...
1242
01:10:55,728 --> 01:10:56,756
a good deed.
1243
01:10:58,358 --> 01:10:59,759
(WHISTLE BLOWING)
1244
01:11:03,596 --> 01:11:05,501
(WHISTLE CONTINUES BLOWING)
1245
01:11:07,304 --> 01:11:09,439
(WHISTLE CONTINUES
BLOWING FAINTLY)
1246
01:11:10,738 --> 01:11:13,971
SOLANGE: Uh, I would like
to go to my chair.
1247
01:11:15,642 --> 01:11:17,546
That's why you called me
in here?
1248
01:11:18,113 --> 01:11:20,509
(DRAWN-OUT) Yes.
1249
01:11:20,611 --> 01:11:23,013
(STRAINING) Belinda.
1250
01:11:28,321 --> 01:11:30,790
(SOLANGE GROANS)
1251
01:11:33,625 --> 01:11:34,827
BELINDA: (SOFTLY) Okay.
1252
01:11:36,065 --> 01:11:37,527
I... I can't.
1253
01:11:37,629 --> 01:11:39,230
You can't or you won't?
1254
01:11:39,332 --> 01:11:40,767
(SOLANGE GROANS)
1255
01:11:42,902 --> 01:11:44,738
-(BOTH GRUNT)
-(SOLANGE BREATHES HEAVILY)
1256
01:11:45,504 --> 01:11:47,345
(SOLANGE CHUCKLES)
1257
01:11:49,279 --> 01:11:51,343
I'd know that look anywhere.
1258
01:11:51,445 --> 01:11:53,384
What's wrong, Belinda?
1259
01:11:54,084 --> 01:11:55,311
This is my house.
1260
01:11:55,414 --> 01:11:56,651
Of course,
1261
01:11:57,923 --> 01:11:59,082
between you and me.
1262
01:12:00,158 --> 01:12:02,720
But not according to the bank.
1263
01:12:02,822 --> 01:12:05,391
I'm just trying
to ease your burdens,
1264
01:12:05,493 --> 01:12:08,828
me and Norman Gene, together.
1265
01:12:15,171 --> 01:12:16,374
(WHISTLE BLOWS)
1266
01:12:18,970 --> 01:12:21,808
I'd like some water
before you go.
1267
01:12:23,212 --> 01:12:26,384
(DRAWN-OUT) Please.
1268
01:12:38,824 --> 01:12:40,728
Did you lie
about your daughter?
1269
01:12:42,497 --> 01:12:44,699
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1270
01:12:49,840 --> 01:12:50,969
Hmm.
1271
01:12:52,272 --> 01:12:54,137
(GASPING)
1272
01:12:57,113 --> 01:12:58,883
(SPUTTERING)
1273
01:12:58,985 --> 01:13:00,484
(GASPING AND CHOKING)
1274
01:13:05,824 --> 01:13:07,887
(CHOKING)
1275
01:13:10,928 --> 01:13:12,661
(LAUGHS)
1276
01:13:20,137 --> 01:13:21,835
(CONTINUES LAUGHING)
1277
01:13:26,772 --> 01:13:28,743
SOLANGE: Help me, Norman Gene!
1278
01:13:30,211 --> 01:13:32,712
Please!
1279
01:13:32,814 --> 01:13:35,013
(SOLANGE CONTINUES
CALLING OUT INDISTINCTLY)
1280
01:13:35,986 --> 01:13:37,015
Don't.
1281
01:13:55,604 --> 01:13:57,574
-(SOLANGE MUTTERS)
-You're okay.
1282
01:13:58,607 --> 01:14:00,841
-(CANES TAPPING)
-(FEET SHUFFLING)
1283
01:14:03,214 --> 01:14:04,243
-It's okay.
-(GROANS)
1284
01:14:04,345 --> 01:14:06,281
Okay. I got you.
1285
01:14:06,383 --> 01:14:07,980
(SOLANGE CONTINUES GROANING)
1286
01:14:16,558 --> 01:14:18,760
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1287
01:14:32,407 --> 01:14:34,143
(NORMAN CRYING)
1288
01:14:34,245 --> 01:14:35,907
NORMAN: I want Mommy!
1289
01:14:36,009 --> 01:14:38,714
(HOLD FAST TO THE RIGHT
PLAYING ON RADIO)
1290
01:14:43,684 --> 01:14:46,486
♪ Kneel down by the side ♪
1291
01:14:46,588 --> 01:14:50,591
♪ Of your mother, my boy♪
1292
01:14:50,693 --> 01:14:55,229
♪ You have only a moment I know ♪
1293
01:14:55,331 --> 01:14:57,631
(DOOR CREAKING)
1294
01:14:57,733 --> 01:15:00,905
♪ But stay Till I give you... ♪
1295
01:15:01,007 --> 01:15:03,233
(SUCKLING SOUNDS)
1296
01:15:04,977 --> 01:15:06,172
(SOFT MOANING)
1297
01:15:06,275 --> 01:15:08,073
(SUCKLING)
1298
01:15:08,841 --> 01:15:10,680
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
1299
01:15:13,217 --> 01:15:14,684
(SUCKLING SOUNDS)
1300
01:15:17,054 --> 01:15:18,149
(GASPS)
1301
01:15:27,692 --> 01:15:29,831
(MUSIC DISTORTS)
1302
01:15:32,433 --> 01:15:34,000
(RETCHES, GASPS)
1303
01:15:39,110 --> 01:15:40,072
NORMAN: Belinda?
1304
01:15:41,980 --> 01:15:42,976
Norman.
1305
01:15:45,348 --> 01:15:46,478
Did you hurt her?
1306
01:15:46,580 --> 01:15:47,917
(BABY LAURIE CRYING)
1307
01:15:48,019 --> 01:15:49,015
What?
1308
01:15:49,714 --> 01:15:51,182
Of course not.
1309
01:15:53,050 --> 01:15:55,285
(BABY LAURIE CONTINUES CRYING)
1310
01:15:56,061 --> 01:15:58,354
No. It wasn't...
1311
01:15:59,691 --> 01:16:00,661
I... I couldn't.
1312
01:16:00,763 --> 01:16:02,366
-Who was it then, Belinda?
-Solange!
1313
01:16:02,468 --> 01:16:03,599
Belinda,
she can't get up the stairs.
1314
01:16:03,701 --> 01:16:07,000
Yes, she can.
She doesn't need her canes.
1315
01:16:08,067 --> 01:16:10,302
She wants you to think
that it was me.
1316
01:16:10,405 --> 01:16:12,137
Just look.
1317
01:16:13,473 --> 01:16:14,843
Look.
1318
01:16:15,776 --> 01:16:18,242
It's missing teeth. Like her.
1319
01:16:20,217 --> 01:16:21,183
(EXHALES SOFTLY)
1320
01:16:21,285 --> 01:16:22,620
(CRYING CONTINUES)
1321
01:16:24,552 --> 01:16:26,151
She bit our baby.
1322
01:16:29,622 --> 01:16:30,958
(DOOR SQUEAKS)
1323
01:16:36,500 --> 01:16:38,031
SOLANGE: Norman, Norman Gene.
1324
01:16:38,933 --> 01:16:42,167
Is that you?
I can't see very clearly.
1325
01:16:43,506 --> 01:16:44,801
Has all this been pretend?
1326
01:16:44,903 --> 01:16:48,104
Oh-ho, you're with her.
1327
01:16:48,206 --> 01:16:50,912
-The one that hates me.
-Just stop!
1328
01:16:51,946 --> 01:16:54,317
You hurt Laurie
because you're trying
1329
01:16:54,419 --> 01:16:55,516
to turn me against Belinda.
1330
01:16:55,618 --> 01:16:56,920
Isn't that right? Admit it.
1331
01:16:57,022 --> 01:16:58,614
(LAUGHS)
1332
01:16:58,716 --> 01:17:00,086
(CACKLES)
1333
01:17:03,394 --> 01:17:05,025
Ain't me gotta confess.
1334
01:17:05,725 --> 01:17:06,991
I am your mother,
1335
01:17:07,093 --> 01:17:09,263
and I would never hurt
a child of God.
1336
01:17:09,365 --> 01:17:10,863
Jesus Christ!
1337
01:17:10,965 --> 01:17:12,703
Solange, you can't live
with us anymore.
1338
01:17:14,837 --> 01:17:18,071
You're tossing me
out of my own home,
1339
01:17:19,070 --> 01:17:21,173
after all I've done for you?
1340
01:17:24,580 --> 01:17:26,112
Come here, Norman Gene.
1341
01:17:29,517 --> 01:17:30,820
Come closer.
1342
01:17:37,624 --> 01:17:38,894
Come here.
1343
01:17:44,631 --> 01:17:45,802
Come closer.
1344
01:17:46,567 --> 01:17:48,233
(BED CREAKS)
1345
01:17:51,340 --> 01:17:52,336
(EXHALES)
1346
01:17:55,511 --> 01:17:56,747
(BREATHES HEAVILY)
1347
01:18:12,726 --> 01:18:14,096
SOLANGE: Why...
1348
01:18:14,198 --> 01:18:15,426
can't...
1349
01:18:15,528 --> 01:18:16,559
I...
1350
01:18:16,661 --> 01:18:18,329
die?
1351
01:18:20,699 --> 01:18:22,137
Why...
1352
01:18:22,239 --> 01:18:23,467
can't...
1353
01:18:23,569 --> 01:18:24,808
I...
1354
01:18:25,373 --> 01:18:27,239
die?
1355
01:18:28,479 --> 01:18:34,983
(SOBBING) Why can't I die?
1356
01:18:44,724 --> 01:18:46,656
(SUCKLING)
1357
01:18:46,758 --> 01:18:47,963
Norman!
1358
01:18:48,631 --> 01:18:50,094
Oh, my God. (CHUCKLES)
1359
01:18:50,196 --> 01:18:52,528
-Norman. She's doing it.
-(NORMAN GRUNTS)
1360
01:18:53,304 --> 01:18:54,398
She's eating.
1361
01:18:55,735 --> 01:18:57,038
(NORMAN SIGHS)
1362
01:18:57,704 --> 01:18:58,974
Thank God.
1363
01:19:28,666 --> 01:19:31,072
(I'M GONNA LIVE FOREVER
BY THE CATHEDRALS PLAYING)
1364
01:19:37,945 --> 01:19:41,214
♪ I'm gonna live forever ♪
1365
01:19:42,247 --> 01:19:45,152
♪ I'm gonna die, no, never ♪
1366
01:19:46,285 --> 01:19:49,153
♪ Jesus died On a tree for me ♪
1367
01:19:49,255 --> 01:19:50,856
PASTOR LEWIS:
Death is a revelation.
1368
01:19:50,958 --> 01:19:53,523
♪ I'm gonna live forever ♪
1369
01:19:54,995 --> 01:19:58,000
♪ I'm gonna live forever ♪
1370
01:19:59,397 --> 01:20:02,235
PASTOR LEWIS:
He who believes in me...
1371
01:20:06,543 --> 01:20:07,603
though he may die,
1372
01:20:08,809 --> 01:20:10,507
he shall live.
1373
01:20:12,748 --> 01:20:14,313
Do you believe this?
1374
01:20:16,018 --> 01:20:19,918
♪ Hung in lights Upon a marquee ♪
1375
01:20:20,021 --> 01:20:21,587
♪ Because Jesus Christ... ♪
1376
01:20:21,689 --> 01:20:22,860
(MUSIC STOPS)
1377
01:20:24,990 --> 01:20:27,194
(BREATHES HEAVILY)
1378
01:20:29,865 --> 01:20:32,034
(SOLANGE'S LAUGHTER ECHOES)
1379
01:20:36,573 --> 01:20:38,040
(CAR ENGINE REVS)
1380
01:20:38,972 --> 01:20:40,339
(ENGINE CONTINUES REVVING)
1381
01:20:43,574 --> 01:20:45,877
(SOLANGE'S ECHOED LAUGHTER
BECOMES LOUDER)
1382
01:20:45,979 --> 01:20:48,149
(SINISTER MUSIC PLAYING)
1383
01:20:53,352 --> 01:20:55,354
-(BELINDA YELLS)
-(LAUGHTER CRESCENDOES)
1384
01:20:58,023 --> 01:20:59,292
(SILENCE FALLS)
1385
01:21:04,501 --> 01:21:05,969
(EXHALES DEEPLY)
1386
01:21:19,045 --> 01:21:21,215
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
1387
01:21:28,823 --> 01:21:30,488
(BABY LAURIE COOING)
1388
01:21:35,863 --> 01:21:37,264
(BABY LAURIE COOS)
1389
01:21:43,101 --> 01:21:44,370
-Hello.
-Hey.
1390
01:21:47,809 --> 01:21:49,540
(NORMAN GROANS)
1391
01:21:50,541 --> 01:21:52,312
-Should have used my legs.
-(CHUCKLES)
1392
01:21:54,850 --> 01:21:56,379
You look beautiful, babe.
1393
01:21:56,481 --> 01:21:58,853
-Excited for this interview?
-I am.
1394
01:21:58,955 --> 01:22:00,457
They're offering
leave right away,
1395
01:22:00,559 --> 01:22:02,220
which would be amazing.
1396
01:22:02,322 --> 01:22:04,390
-NORMAN: Hi.
-(BABY LAURIE BABBLES)
1397
01:22:09,359 --> 01:22:11,834
And how are you two doing?
1398
01:22:11,936 --> 01:22:13,798
(CHUCKLES)
They like to do somersaults.
1399
01:22:13,900 --> 01:22:15,632
(BOTH LAUGH)
1400
01:22:16,770 --> 01:22:18,041
Twins.
1401
01:22:20,076 --> 01:22:21,443
I don't know
if I'm ready for this.
1402
01:22:21,545 --> 01:22:22,507
(BOTH CHUCKLE)
1403
01:22:28,651 --> 01:22:30,251
(PAPER RUSTLING)
1404
01:22:42,162 --> 01:22:44,133
-Do you feel weird?
-Hmm?
1405
01:22:46,131 --> 01:22:47,367
I don't know, like,
1406
01:22:48,737 --> 01:22:50,106
Solange and...
1407
01:22:51,305 --> 01:22:53,176
all of her money
paying for all this.
1408
01:22:53,678 --> 01:22:55,144
She got what she deserved.
1409
01:22:57,109 --> 01:22:58,312
Yeah. You're right.
1410
01:23:01,920 --> 01:23:03,014
I don't know
that I'll ever get over
1411
01:23:03,116 --> 01:23:04,285
what she did to Laurie.
1412
01:23:09,890 --> 01:23:11,094
And to you.
1413
01:23:20,200 --> 01:23:22,402
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1414
01:23:33,379 --> 01:23:36,053
-(CANES TAPPING)
-(FEET SHUFFLING)
1415
01:23:42,760 --> 01:23:44,457
(SUSPENSEFUL MUSIC FADES)
1416
01:23:47,994 --> 01:23:49,165
You all right?
1417
01:23:50,667 --> 01:23:51,662
Get rid of that.
1418
01:23:57,976 --> 01:24:00,176
(NO REGRETS
BY EDITH PIAF PLAYING)
1419
01:24:09,655 --> 01:24:15,055
♪ No, no regrets ♪
1420
01:24:15,157 --> 01:24:19,855
♪ No, I will have no regrets ♪
1421
01:24:20,864 --> 01:24:23,358
♪ All the things ♪
1422
01:24:23,460 --> 01:24:26,232
♪ That went wrong ♪
1423
01:24:26,334 --> 01:24:28,564
(SINGING ALONG)
♪ For at last♪
1424
01:24:28,666 --> 01:24:32,301
♪ I have learned To be strong ♪
1425
01:24:32,403 --> 01:24:38,210
♪ No, no regrets ♪
1426
01:24:38,312 --> 01:24:42,647
♪ No, I will have no regrets ♪
1427
01:24:43,755 --> 01:24:46,051
♪ For the grief ♪
1428
01:24:46,153 --> 01:24:49,090
♪ Doesn't last... ♪
1429
01:24:49,192 --> 01:24:50,587
ADMINISTRATOR:
Congratulations, Belinda.
1430
01:24:50,689 --> 01:24:53,961
Thank you.
The twins were a big surprise.
1431
01:24:54,063 --> 01:24:55,691
I mean, I love being a mom,
1432
01:24:55,794 --> 01:24:57,827
but the classroom
is where I'm supposed to be.
1433
01:24:58,662 --> 01:25:00,132
I mean,
our kids have to see us
1434
01:25:00,234 --> 01:25:01,699
being happy and free, right?
1435
01:25:02,837 --> 01:25:04,107
And I am.
1436
01:25:04,209 --> 01:25:07,405
You know, I've never been
better in my entire life.
1437
01:25:07,507 --> 01:25:11,515
I feel like
no one can hold me back.
1438
01:25:11,617 --> 01:25:12,643
What do you mean?
1439
01:25:12,745 --> 01:25:15,314
Well, let's just say
being cooped up in a house
1440
01:25:15,416 --> 01:25:16,818
with a newborn
and a mother-in-law
1441
01:25:16,920 --> 01:25:18,416
can drive anyone crazy.
1442
01:25:18,518 --> 01:25:20,553
I can't imagine
how you handled it.
1443
01:25:21,825 --> 01:25:22,986
SOLANGE: Why...
1444
01:25:23,088 --> 01:25:24,591
can't...
1445
01:25:24,693 --> 01:25:25,625
I...
1446
01:25:25,727 --> 01:25:27,928
die?
1447
01:25:28,030 --> 01:25:34,501
(SOBBING) Why can't I die?
1448
01:25:35,102 --> 01:25:38,133
Why... can't...
1449
01:25:38,235 --> 01:25:41,043
I... die?
1450
01:25:41,145 --> 01:25:42,476
(NO REGRETS
BY EDITH PIAF CONTINUES)
1451
01:25:42,877 --> 01:25:44,513
Why...
1452
01:25:44,615 --> 01:25:46,075
can't...
1453
01:25:46,177 --> 01:25:49,950
I... die?
1454
01:25:50,052 --> 01:25:52,381
♪ All the things ♪
1455
01:25:52,483 --> 01:25:55,218
♪ That went wrong ♪
1456
01:25:55,320 --> 01:25:57,686
♪ For at last ♪
1457
01:25:57,788 --> 01:26:01,794
♪ I have learned To be strong ♪
1458
01:26:01,896 --> 01:26:02,863
(THUDS)
1459
01:26:02,965 --> 01:26:05,063
(MUFFLED STRAINING)
1460
01:26:05,165 --> 01:26:07,530
♪ No regrets ♪
1461
01:26:07,632 --> 01:26:12,534
♪ No, I will have no regrets ♪
1462
01:26:12,637 --> 01:26:18,715
♪ For the seed that is new ♪
1463
01:26:18,817 --> 01:26:20,717
♪ It's the love... ♪
1464
01:26:20,819 --> 01:26:21,878
ADMINISTRATOR: Belinda?
1465
01:26:24,253 --> 01:26:28,786
♪ That is growing for you ♪
1466
01:26:34,494 --> 01:26:36,695
(SONG ENDS
WITH MUSICAL FLOURISH)
1467
01:26:40,102 --> 01:26:42,272
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
93811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.