All language subtitles for The.Evening.Star.11996.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:03:59,340 --> 00:04:00,774 ROSIE. 4 00:04:00,874 --> 00:04:03,210 START THE CAR AND PUT THE AIR CONDITIONING 5 00:04:03,311 --> 00:04:05,279 UP TO HIGH, PLEASE. I DON'T WANT TO WILT. 6 00:04:05,379 --> 00:04:07,581 ALL RIGHT, AURORA. 7 00:04:14,455 --> 00:04:15,856 ARTHUR. 8 00:04:18,058 --> 00:04:20,861 I KINDA FEEL SORRY FOR ARTHUR'S GRASS. 9 00:04:20,961 --> 00:04:21,895 WHY? 10 00:04:21,995 --> 00:04:24,565 IT NEVER GETS A CHANCE TO GROW. 11 00:04:36,644 --> 00:04:38,245 GOOD MORNING, JAMES. 12 00:04:38,346 --> 00:04:41,014 MRS. GREENWAY, YOU'RE LOOKING MIGHTY PRETTY TODAY. 13 00:04:41,114 --> 00:04:42,983 THANK YOU. BILLY, HAND THIS TO THE WARDEN. 14 00:04:43,083 --> 00:04:44,985 YOU KNOW HOW HE LOVES YOUR LETTERS. 15 00:04:45,085 --> 00:04:47,521 DON'T BE MAKING THOSE PRISONERS WRITE. 16 00:04:47,621 --> 00:04:49,857 TEDDY IS ALMOST FINISHED WITH THE NEW PORCH. 17 00:04:49,957 --> 00:04:51,525 I KNOW IT'S EXTRAVAGANT, BUT IT'S A WAY 18 00:04:51,625 --> 00:04:55,529 TO GIVE YOUR BROTHER MONEY WITHOUT IT SEEMING LIKE A HANDOUT. 19 00:04:55,629 --> 00:04:57,865 YOU KNOW HOW JANE IS. 20 00:04:57,965 --> 00:05:00,934 YOU HAVE ANY MESSAGE FOR HIM? 21 00:05:02,536 --> 00:05:03,971 WHAT DO YOU THINK? 22 00:05:06,006 --> 00:05:08,409 I'LL GIVE YOUR LOVE TO MELANIE. 23 00:05:08,509 --> 00:05:10,678 SHE IS HEAD OVER HEELS WITH THIS BRUCE CREATURE. 24 00:05:10,778 --> 00:05:14,448 I'M HOPING IT'S JUST A TEENAGE THING. 25 00:05:14,548 --> 00:05:16,016 ROSIE SENDS HER LOVE. 26 00:05:16,116 --> 00:05:19,553 SHE'S JUST FOUND YOUR OLD G.I. JOE WATCH IN THE ATTIC. 27 00:05:19,653 --> 00:05:21,855 SHE'S HAVING IT REPAIRED. 28 00:05:21,955 --> 00:05:24,892 SO YOU LET THAT BE A SURPRISE. 29 00:05:40,408 --> 00:05:42,643 (SNIFFLING) 30 00:05:44,177 --> 00:05:47,080 THE SIGN SAID DON'T MESS WITH TEXAS! 31 00:05:47,180 --> 00:05:50,418 TEXAS CERTAINLY HAS MESSED WITH ME. 32 00:05:50,518 --> 00:05:51,519 (POP) 33 00:05:51,619 --> 00:05:52,986 OH! WHAT IS IT? 34 00:06:07,435 --> 00:06:09,603 WHY DO YOU DO THIS TO YOURSELF, GRANNY? 35 00:06:09,703 --> 00:06:10,904 GIVE UP, HUH? 36 00:06:11,004 --> 00:06:11,972 TOMMY'S NEVER GONNA CHANGE. 37 00:06:12,072 --> 00:06:13,607 TEDDY, YOU'RE NEVER GONNA CHANGE. 38 00:06:13,707 --> 00:06:15,042 TOMMY HAS TO CHANGE. 39 00:06:15,142 --> 00:06:19,012 NO HUMAN BEING CAN CARRY THAT MUCH HOSTILITY 40 00:06:19,112 --> 00:06:20,080 HIS ENTIRE LIFE. 41 00:06:20,180 --> 00:06:22,950 GRANNY, IT'S HIS THIRD POSSESSIONS CHARGE. 42 00:06:23,050 --> 00:06:24,351 FACE IT, TOMMY'S A SCREW-UP. 43 00:06:24,452 --> 00:06:27,488 YOU'RE NEVER GONNA BE A SCREW-UP, ARE YOU, BUMP? 44 00:06:27,588 --> 00:06:29,457 SHUT UP, BUTTHOLE! 45 00:06:29,557 --> 00:06:33,694 THAT'S HIS NEW THING, CALLING PEOPLE BUTTHOLE. 46 00:06:37,631 --> 00:06:40,768 * FOR SHE'S A JOLLY GOOD BUTTHOLE * 47 00:06:40,868 --> 00:06:43,036 * FOR SHE'S A JOLLY GOOD BUTTHOLE * 48 00:06:43,136 --> 00:06:46,774 * FOR SHE'S A JOLLY GOOD BUTTHOLE * 49 00:06:46,874 --> 00:06:49,376 * 'CAUSE NOBODY CAN DENY 50 00:06:49,477 --> 00:06:54,582 I SENSE JANE'S CHILD-REARING PHILOSOPHY HERE. 51 00:06:54,682 --> 00:06:56,016 WE'VE GOT SOME GOOD NEWS. 52 00:06:56,116 --> 00:06:58,552 WHAT IS IT, ANOTHER ILLEGITIMATE CHILD? 53 00:06:58,652 --> 00:07:00,087 GRANNY. 54 00:07:00,187 --> 00:07:01,722 JANE'S FOUND A JOB. 55 00:07:01,822 --> 00:07:04,391 AT THE STOP 'N GO. 56 00:07:04,492 --> 00:07:07,394 NOW THAT SHE'S FINALLY EMBARKED ON A CAREER, 57 00:07:07,495 --> 00:07:10,498 PERHAPS THE 2 OF YOU WOULD CONSIDER MARRIAGE. 58 00:07:10,598 --> 00:07:11,765 OF COURSE NOT. 59 00:07:11,865 --> 00:07:15,035 (MILITARY MUSIC PLAYS) 60 00:07:45,666 --> 00:07:47,067 OH, GOD! 61 00:07:47,167 --> 00:07:48,736 BRUCE ALERT! 62 00:07:59,547 --> 00:08:00,447 OH! 63 00:08:00,548 --> 00:08:02,482 OH, GOD! 64 00:08:02,583 --> 00:08:04,051 GRANNY! 65 00:08:04,151 --> 00:08:05,819 SHOULDN'T YOU BE IN 20th CENTURY LITERATURE? 66 00:08:05,919 --> 00:08:08,589 VIRGINIA WOOLF MAKES MY SKIN CRAWL, 67 00:08:08,689 --> 00:08:11,559 AND BRUCE WANTED TO GO FOR A RIDE, 68 00:08:11,659 --> 00:08:12,593 SO, YOU KNOW. 69 00:08:12,693 --> 00:08:14,795 I CAN SEE THAT. 70 00:08:14,895 --> 00:08:16,163 THAT'S NOT REALLY MY CAR. 71 00:08:16,263 --> 00:08:18,165 MY FRIEND TONY JUST LETS ME DRIVE IT. 72 00:08:18,265 --> 00:08:21,034 I DON'T CARE WHO OWNS THE PIMP MOBILE. 73 00:08:21,134 --> 00:08:23,036 I DID NOT RAISE MY GRANDDAUGHTER 74 00:08:23,136 --> 00:08:24,605 TO HAVE SEX WITH THE LIKES OF YOU. 75 00:08:24,705 --> 00:08:27,140 GRANNY, GET OUT OF MY ROOM! 76 00:08:32,179 --> 00:08:34,481 OH, GOD! 77 00:08:34,582 --> 00:08:35,916 Bruce: HA HA HA! 78 00:08:36,817 --> 00:08:39,620 AFTERNOON, GENERAL. 79 00:08:39,720 --> 00:08:41,254 WHAT'S GOING ON? 80 00:08:41,354 --> 00:08:43,123 LIFE AS WE KNOW IT. 81 00:08:53,634 --> 00:08:55,636 (CLASSICAL MUSIC PLAYS) 82 00:08:55,736 --> 00:08:57,070 I LOVE BRUCE. 83 00:08:57,170 --> 00:08:59,139 I HATE YOU! 84 00:09:04,211 --> 00:09:06,714 WHY? BECAUSE I CARE WHAT HAPPENS TO YOU? 85 00:09:06,814 --> 00:09:08,649 NO. IT'S BECAUSE 86 00:09:08,749 --> 00:09:11,752 YOU'RE SUFFOCATING ME! 87 00:09:11,852 --> 00:09:13,654 (CAR RADIO PLAYS) 88 00:09:13,754 --> 00:09:14,722 WELL...HA. 89 00:09:14,822 --> 00:09:15,889 YOUR, UH... YOUR BUDDY TONY 90 00:09:15,989 --> 00:09:17,725 HAS GREAT TASTE IN CARS. 91 00:09:17,825 --> 00:09:18,892 BRUCE, START THE CAR! 92 00:09:18,992 --> 00:09:20,894 HEY, MEL, YOU DIDN'T TELL ME 93 00:09:20,994 --> 00:09:23,230 YOU WERE RIDING AROUND IN FERRARIS. 94 00:09:23,330 --> 00:09:24,264 AAH! DRIVE! 95 00:09:27,868 --> 00:09:29,603 SEE YOU, MEL! 96 00:09:29,703 --> 00:09:32,172 (HONKS HORN) 97 00:09:33,240 --> 00:09:35,108 LOOK, GRANNY. 98 00:09:37,878 --> 00:09:40,313 I'LL GET YOU MORE. 99 00:09:52,059 --> 00:09:55,162 THE TROOPS NEED A MORALE BOOST. 100 00:09:59,667 --> 00:10:00,968 YOU CAN LOVE 'EM, 101 00:10:01,068 --> 00:10:02,970 BUT YOU CAN'T LIVE THEIR LIVES. 102 00:10:03,070 --> 00:10:06,306 NEITHER CAN THEY. NOT PROPERLY. 103 00:10:06,406 --> 00:10:09,342 THE PAIN THE CHILDREN CLAIM TO BE IN... 104 00:10:09,442 --> 00:10:11,845 IT'S EXHAUSTING. 105 00:10:11,945 --> 00:10:14,782 I CAN'T DO IT. I'VE HAD IT. I CAN'T GO ON. 106 00:10:14,882 --> 00:10:15,983 NONSENSE. OF COURSE YOU CAN. 107 00:10:16,083 --> 00:10:17,985 LIFE IS JUST AN UPHILL BATTLE. 108 00:10:18,085 --> 00:10:19,987 YOU GOTTA KEEP ON FIGHTING. 109 00:10:20,087 --> 00:10:23,256 YOU MUST FIGURE OUT WHY YOU LOSE THE BATTLES YOU LOSE 110 00:10:23,356 --> 00:10:26,293 AND PRAY LIKE HELL YOU WIN THE WAR. 111 00:10:27,127 --> 00:10:29,596 ROSIE, WHAT TIME IS IT? 112 00:10:29,697 --> 00:10:30,764 3:30. 113 00:10:30,864 --> 00:10:33,901 I'M GOING TO BED. 114 00:10:34,001 --> 00:10:36,003 THIS DAY IS OVER. 115 00:10:41,809 --> 00:10:43,610 THIS IS NOT GOOD. 116 00:10:43,711 --> 00:10:45,946 THIS IS NOT GOOD. 117 00:10:52,485 --> 00:10:53,620 HEY, JIMMIE LEE. 118 00:10:53,721 --> 00:10:54,621 HEY, GIRL. 119 00:10:54,722 --> 00:10:55,555 SHE HERE? 120 00:10:55,655 --> 00:10:57,624 YES, SHE'S CLEANING OUT THAT CLOSET. 121 00:10:57,725 --> 00:10:59,326 JUST COME ON IN. 122 00:11:00,794 --> 00:11:02,930 I'M WORRIED ABOUT HER, PATSY. 123 00:11:03,030 --> 00:11:05,933 SHE WENT TO BED YESTERDAY AT 3:30. 124 00:11:06,033 --> 00:11:08,635 SHE HASN'T GOTTEN UP YET. 125 00:11:08,736 --> 00:11:11,404 SHE'S PROBABLY HEADED FOR THE BIG SNAP. 126 00:11:11,504 --> 00:11:12,906 LONG OVERDUE. 127 00:11:13,006 --> 00:11:15,042 GIVE THESE TO MEL, WOULD YOU? 128 00:11:15,142 --> 00:11:17,945 SHE'S BEEN CRYING A LOT. 129 00:11:19,512 --> 00:11:20,914 IT'S HER GUILT. 130 00:11:21,014 --> 00:11:22,315 MANIFESTING ITSELF 131 00:11:22,415 --> 00:11:23,450 FINALLY. 132 00:11:23,550 --> 00:11:26,386 YOU KNOW SHE'S GOTTA BE FEELING RESPONSIBILITY 133 00:11:26,486 --> 00:11:29,056 FOR ALL THE PROBLEMS THOSE KIDS ARE HAVING-- 134 00:11:29,156 --> 00:11:31,424 PROBLEMS THEY NEVER WOULDA HAD 135 00:11:31,524 --> 00:11:33,426 IF I'DA RAISED 'EM... 136 00:11:33,526 --> 00:11:35,796 LIKE EMMA WANTED. 137 00:11:35,896 --> 00:11:37,430 WELL... 138 00:11:37,530 --> 00:11:38,431 YOU DIDN'T. 139 00:11:38,531 --> 00:11:39,833 AURORA DID. 140 00:11:39,933 --> 00:11:41,735 NOW WE'RE STUCK WITH THE CONSEQUENCES. 141 00:11:41,835 --> 00:11:44,938 NOT LIKE YOU DID SUCH A GREAT JOB WITH YOUR OWN KIDS. 142 00:11:45,038 --> 00:11:47,674 YOU DON'T EVEN KNOW WHERE THEY ARE 143 00:11:47,775 --> 00:11:48,942 HALF THE TIME. 144 00:11:49,042 --> 00:11:50,944 I GET THE CREDIT CARD BILLS. 145 00:11:51,044 --> 00:11:54,114 I CAN TRACK 'EM DOWN IF I HAVE TO. 146 00:11:54,214 --> 00:11:56,984 OH, I JUST WANNA DO SOMETHING 147 00:11:57,084 --> 00:11:58,118 ABOUT AURORA'S MOODS. 148 00:11:58,218 --> 00:12:00,888 WHEN SHE'S PISSED OFF, WE ALL DROWN. 149 00:12:00,988 --> 00:12:02,422 CHEERS. CHEERS. 150 00:12:06,226 --> 00:12:08,929 SHE NEEDS PROFESSIONAL HELP. 151 00:12:09,930 --> 00:12:11,799 ALWAYS HAS. 152 00:12:11,899 --> 00:12:13,433 THERAPY? 153 00:12:13,533 --> 00:12:15,435 WELL, WHY NOT? 154 00:12:16,904 --> 00:12:18,105 12 YEARS OF THERAPY 155 00:12:18,205 --> 00:12:20,974 MADE ME THE WOMAN I AM TODAY. 156 00:12:21,074 --> 00:12:22,475 (CLICKS TONGUE) 157 00:12:22,575 --> 00:12:24,311 O.K. 158 00:12:24,411 --> 00:12:27,848 HOW ARE WE GONNA GET AURORA GREENWAY TO SEE A SHRINK? 159 00:12:27,948 --> 00:12:30,918 EEW, YOU GOT ME. 160 00:12:43,496 --> 00:12:45,432 "DEPRESSED? 161 00:12:45,532 --> 00:12:46,867 BUMMED?" 162 00:12:46,967 --> 00:12:48,936 CUTE. 163 00:12:59,512 --> 00:13:00,513 (SIGHS) OHH... 164 00:13:00,613 --> 00:13:03,016 I DON'T KNOW. 165 00:13:03,116 --> 00:13:05,886 I FEEL SO DEPRESSED... 166 00:13:05,986 --> 00:13:08,788 BUMMED. 167 00:13:08,889 --> 00:13:11,491 I KNOW I'M SURROUNDED BY PEOPLE WHO LOVE ME, 168 00:13:11,591 --> 00:13:14,761 BUT I JUST CAN'T SEEM TO SNAP OUT OF IT. 169 00:13:14,862 --> 00:13:16,796 EVEN HERE AT THE BEACH? 170 00:13:16,897 --> 00:13:18,498 YOU LOVE IT HERE. 171 00:13:18,598 --> 00:13:20,367 I KNOW. I KNOW. 172 00:13:20,467 --> 00:13:22,369 WELL, WHAT CAN I DO TO HELP? 173 00:13:22,469 --> 00:13:25,572 I THINK I NEED TO SEE A THERAPIST. 174 00:13:26,874 --> 00:13:29,342 GOOD! GOOD FOR YOU. 175 00:13:29,442 --> 00:13:30,911 HUH? 176 00:13:31,011 --> 00:13:32,045 I THINK THAT'S GOOD. 177 00:13:32,145 --> 00:13:33,914 YOU...CONFRONT YOUR DEMONS, 178 00:13:34,014 --> 00:13:35,182 WRESTLE WITH 'EM. 179 00:13:35,282 --> 00:13:37,517 I'M GONNA MAKE AN APPOINTMENT. 180 00:13:37,617 --> 00:13:38,952 EXCELLENT. 181 00:13:41,121 --> 00:13:42,890 WOULD YOU GO WITH ME? 182 00:13:42,990 --> 00:13:44,524 SURE. OF COURSE. 183 00:13:47,260 --> 00:13:48,929 ROSIE, THIS CAN'T BE IT. 184 00:13:49,029 --> 00:13:49,930 YEP. 185 00:13:50,030 --> 00:13:50,931 WHERE? 186 00:13:51,031 --> 00:13:51,932 3106. 187 00:13:52,032 --> 00:13:53,433 THIS HOUSE? 188 00:13:53,533 --> 00:13:55,035 WELL, THERE'S HIS SIGN, TOO. THAT'S IT. 189 00:13:55,135 --> 00:13:57,070 ROSIE, THIS DOES NOT FEEL PROFESSIONAL. 190 00:13:57,170 --> 00:13:59,072 WHERE DID YOU FIND THIS MAN? 191 00:13:59,172 --> 00:14:01,508 HE CAME HIGHLY RECOMMENDED. 192 00:14:03,343 --> 00:14:06,446 I WISH YOU WOULD COME IN WITH ME. 193 00:14:06,546 --> 00:14:08,148 PLEASE? 194 00:14:10,217 --> 00:14:11,919 I THINK I'D BETTER. 195 00:14:12,019 --> 00:14:13,420 OH, DEAR. 196 00:14:15,322 --> 00:14:18,058 Man singing: * THERE BEYOND THE SEA 197 00:14:18,158 --> 00:14:21,962 * SOMEWHERE WAITING FOR ME * 198 00:14:22,062 --> 00:14:26,266 (SINGING) 199 00:14:29,636 --> 00:14:30,904 * SOMEWHERE... 200 00:14:31,004 --> 00:14:34,107 I'LL BE WAITING FOR YOU IN THE CAR, ROSIE. 201 00:14:34,207 --> 00:14:35,875 YOU HAVE TO STAY! 202 00:14:35,976 --> 00:14:36,910 I DON'T HAVE TO STAY. 203 00:14:37,010 --> 00:14:38,111 * OH!... 204 00:14:38,211 --> 00:14:39,913 YOU DON'T NEED ME 205 00:14:40,013 --> 00:14:42,115 TO SPEW OUT THE GRIM LITTLE DETAILS OF YOUR CHILDHOOD. 206 00:14:42,215 --> 00:14:44,517 THE APPOINTMENT'S NOT FOR ME. IT'S FOR YOU. 207 00:14:44,617 --> 00:14:45,919 I LIED. 208 00:14:46,019 --> 00:14:47,620 EXCUSE ME? 209 00:14:47,720 --> 00:14:50,257 YOU'RE THE ONE WHO'S BEEN SO DEPRESSED LATELY. 210 00:14:50,357 --> 00:14:52,492 ROSIE, I DON'T NEED THERAPY. 211 00:14:53,160 --> 00:14:55,528 WHY, THE VERY IDEA! 212 00:14:55,628 --> 00:14:57,264 NOW I SUGGEST THAT YOU GO BACK IN THERE 213 00:14:57,364 --> 00:14:59,066 AND YOU KEEP YOUR APPOINTMENT. 214 00:14:59,166 --> 00:15:00,600 AURORA! 215 00:15:01,668 --> 00:15:02,569 (SINGING) 216 00:15:02,669 --> 00:15:03,870 (DING DONG) 217 00:15:03,971 --> 00:15:05,572 BE RIGHT THERE! 218 00:15:09,076 --> 00:15:10,277 MRS. GREENWAY? 219 00:15:13,981 --> 00:15:14,948 YES. 220 00:15:15,048 --> 00:15:16,149 JERRY BRUCKNER. 221 00:15:16,249 --> 00:15:18,151 GOD, I AM RUNNING SO LATE TODAY. 222 00:15:18,251 --> 00:15:20,120 I'M SORRY. PLEASE COME ON IN. 223 00:15:20,220 --> 00:15:21,554 OH, SORRY. NO. I APOLOGIZE. 224 00:15:21,654 --> 00:15:23,090 FORGIVE ME. 225 00:15:23,190 --> 00:15:26,126 WE HAVE BEEN THE VICTIMS OF, UH... 226 00:15:26,226 --> 00:15:27,560 A VERY ELABORATE RUSE. 227 00:15:27,660 --> 00:15:28,628 OH. 228 00:15:28,728 --> 00:15:31,498 YES, MY MAID TRICKED ME INTO COMING HERE. 229 00:15:31,598 --> 00:15:32,966 OH. 230 00:15:33,066 --> 00:15:36,003 I...DR. BRUCKNER, I WASN'T SEEKING ANALYSIS, 231 00:15:36,103 --> 00:15:37,570 AND I'M NOT NOW. 232 00:15:37,670 --> 00:15:40,207 I'M NOT A DOCTOR. I'M A LICENSED COUNSELOR. 233 00:15:40,307 --> 00:15:42,275 WHAT DOES THAT MEAN, MR. BRUCKNER? 234 00:15:42,375 --> 00:15:45,512 I LISTEN. I TRY TO MAKE PEOPLE FEEL BETTER. 235 00:15:45,612 --> 00:15:47,314 WELL... 236 00:15:47,414 --> 00:15:49,616 SORRY FOR THE MISUNDERSTANDING. 237 00:15:49,716 --> 00:15:52,952 OBVIOUSLY MY MAID IS THE ONE WHO IS DISTURBED. 238 00:15:53,053 --> 00:15:56,556 I'M SURROUNDED BY THE MOST TAXING ARRAY OF LUNATICS. 239 00:15:59,092 --> 00:16:00,160 ME, TOO. 240 00:16:00,260 --> 00:16:01,694 IT'S THE JOB. 241 00:16:03,296 --> 00:16:04,664 WELL, GOOD-BYE. 242 00:16:04,764 --> 00:16:07,167 AND I'M CLEARLY NOT THE SORT OF WOMAN 243 00:16:07,267 --> 00:16:08,935 WHO WOULD... 244 00:16:09,036 --> 00:16:11,604 BE FREE IN SHARING AND REVEALING HER SECRETS. 245 00:16:11,704 --> 00:16:13,006 YOU UNDERSTAND? 246 00:16:13,106 --> 00:16:14,941 WELL, MANY PEOPLE 247 00:16:15,042 --> 00:16:16,576 FEEL THAT WAY. 248 00:16:16,676 --> 00:16:19,079 IT WAS A PLEASURE MEETING YOU. 249 00:16:19,179 --> 00:16:21,548 DO YOU HAVE A CARD? 250 00:16:23,050 --> 00:16:24,517 CERTAINLY. 251 00:16:30,090 --> 00:16:31,124 THANK YOU. 252 00:16:31,224 --> 00:16:32,292 GOOD-BYE, MRS. GREENWAY. 253 00:16:32,392 --> 00:16:34,127 AND I'M AWFULLY SORRY. 254 00:16:34,227 --> 00:16:37,630 (LAUGHS) FORGET IT. 255 00:16:37,730 --> 00:16:39,966 * WE'LL MEET, WE'LL MEET, WE'LL MEET * 256 00:16:40,067 --> 00:16:41,168 * BEYOND THE SHORE 257 00:16:41,268 --> 00:16:42,969 * WE'LL KISS... 258 00:16:43,070 --> 00:16:45,072 YOU ARE SO FUCKING FIRED. 259 00:16:45,172 --> 00:16:47,674 YEAH...RIGHT. 260 00:16:48,475 --> 00:16:50,177 CLASS, THE QUALITY OF YOUR EXAMS 261 00:16:50,277 --> 00:16:51,744 SURPRISED EVEN ME. 262 00:16:51,844 --> 00:16:55,115 SOME OF YOU ARE EVEN BEGINNING TO GRASP 263 00:16:55,215 --> 00:16:56,616 EARLY 20th CENTURY LITERATURE. 264 00:16:56,716 --> 00:16:57,550 (BELL RINGS) 265 00:16:57,650 --> 00:16:59,619 THAT'S IT. CLASS DISMISSED. 266 00:17:04,724 --> 00:17:06,226 PROFESSOR? 267 00:17:06,326 --> 00:17:07,360 PROFESSOR! 268 00:17:07,460 --> 00:17:09,162 A D-PLUS? THAT SUCKS! 269 00:17:09,262 --> 00:17:12,165 MS. HORTON, YOUR DEFENSE OF RUPERT BROOKE'S GEORGIANISM 270 00:17:12,265 --> 00:17:14,101 IS FLAWED. 271 00:17:14,201 --> 00:17:16,769 WHAT IS THE MATTER WITH BUCKING CONVENTIONAL CRITICISM? 272 00:17:16,869 --> 00:17:20,006 BROOKE PROTESTED AGAINST VICTORIANISM AND HE KICKED ASS, 273 00:17:20,107 --> 00:17:21,308 AND I DESERVE AN "A." 274 00:17:21,408 --> 00:17:23,610 NO, MS. HORTON. YOU DON'T. 275 00:17:26,113 --> 00:17:27,680 YES, I DO. 276 00:17:30,117 --> 00:17:32,352 MMM! 277 00:17:32,452 --> 00:17:35,588 YOU ARE ON THE THINNEST OF ICE, ROSIE. 278 00:17:36,756 --> 00:17:40,193 PERFECT TIMING. DUCK MADAGASCAR. 279 00:17:40,293 --> 00:17:42,729 MMM. I'VE EATEN. 280 00:17:46,399 --> 00:17:48,135 (RUNNING GARBAGE DISPOSAL) 281 00:17:48,235 --> 00:17:49,802 I GOT HUNGRY, AND SO I ATE. 282 00:17:49,902 --> 00:17:51,238 JESUS! 283 00:17:51,338 --> 00:17:52,372 DID I SAY ANYTHING? 284 00:17:52,472 --> 00:17:54,274 OH, NO. OF COURSE NOT. 285 00:17:54,374 --> 00:17:57,043 I SHOULD JUST BE GRATEFUL YOU WENT TO CLASS FOR A CHANGE. 286 00:17:57,144 --> 00:17:58,378 I'M GONNA QUIT. 287 00:18:03,516 --> 00:18:07,086 DO YOU KNOW HOW MUCH RICE UNIVERSITY COSTS, MELANIE? 288 00:18:07,187 --> 00:18:08,721 I HAD TO SELL MY RENOIR 289 00:18:08,821 --> 00:18:10,823 SO YOU COULD HAVE AN EDUCATION. 290 00:18:10,923 --> 00:18:12,659 OH, I THOUGHT YOU SOLD THE RENOIR FOR TEDDY'S BRACES. 291 00:18:12,759 --> 00:18:15,162 OR THEN AGAIN, DIDN'T YOU SELL THE RENOIR 292 00:18:15,262 --> 00:18:16,363 FOR TOMMY'S LEGAL DEFENSE? 293 00:18:16,463 --> 00:18:18,198 THE MONEY FROM THAT RENOIR'S 294 00:18:18,298 --> 00:18:21,734 LIKE SPLINTERS FROM THE TRUE CROSS. EVERYBODY'S GOT A PIECE! 295 00:18:23,336 --> 00:18:25,071 YOU ARE SO UNGRATEFUL. 296 00:18:25,172 --> 00:18:27,740 YOU ARE THE ONLY ONE OF YOUR MOTHER'S CHILDREN 297 00:18:27,840 --> 00:18:30,377 THAT HAS A REAL CHANCE AT A LIFE. 298 00:18:30,477 --> 00:18:33,413 WHY DO YOU INSIST ON BEING SO SELF-DESTRUCTIVE? 299 00:18:33,513 --> 00:18:35,815 I'M NOT BEING SELF-DESTRUCTIVE! 300 00:18:35,915 --> 00:18:37,317 I'M JUST-- 301 00:18:37,417 --> 00:18:39,752 GET OFF MY BACK! 302 00:18:40,853 --> 00:18:43,089 BOY, IF YOUR MOTHER HAD LIVED, 303 00:18:43,190 --> 00:18:46,293 SHE WOULD BE SO HORRIFIED AT THE WAY YOU TURNED OUT. 304 00:18:46,393 --> 00:18:48,261 IF MY MOTHER HAD LIVED, 305 00:18:48,361 --> 00:18:50,763 I WOULDN'T HAVE TURNED OUT THIS WAY, 306 00:18:50,863 --> 00:18:54,401 SO HORRIBLE AND SUCH A DISAPPOINTMENT TO YOU! 307 00:18:56,936 --> 00:18:58,838 OOH! 308 00:19:02,542 --> 00:19:07,247 (CLASSICAL MUSIC PLAYS) 309 00:19:07,347 --> 00:19:10,183 TONY, I'M TELLING YOU, STALLONE ONLY EATS EGG WHITES. 310 00:19:10,283 --> 00:19:11,284 IT'S PURE PROTEIN. 311 00:19:11,384 --> 00:19:13,119 (KNOCK ON DOOR) 312 00:19:13,220 --> 00:19:14,687 HANG ON A SECOND. 313 00:19:17,390 --> 00:19:19,426 MELANIE, WHAT'S UP? 314 00:19:19,526 --> 00:19:21,294 I DID IT. I MOVED OUT. 315 00:19:21,394 --> 00:19:23,296 I'M FREE. 316 00:19:23,396 --> 00:19:25,131 LEMME CALL YOU BACK. 317 00:19:25,232 --> 00:19:27,133 HELP ME WITH MY STUFF! 318 00:19:27,234 --> 00:19:28,768 HUH? 319 00:19:30,237 --> 00:19:33,139 I FEEL LIKE CELEBRATING AND HITTING THE TOWN! 320 00:19:33,240 --> 00:19:34,307 WHERE'S THAT FERRARI? 321 00:19:34,407 --> 00:19:36,142 UH, TONY NEEDED IT. 322 00:19:36,243 --> 00:19:37,444 THIS IS SO PERFECT! 323 00:19:37,544 --> 00:19:40,680 I SHOULDA DONE THIS A LONG TIME AGO. 324 00:19:40,780 --> 00:19:43,483 YOU AND ME, STARTING OUR LIVES TOGETHER. 325 00:19:43,583 --> 00:19:46,219 DOESN'T IT JUST FEEL RIGHT? 326 00:19:46,319 --> 00:19:47,820 UH, YEAH. 327 00:19:47,920 --> 00:19:50,523 SO HOW LONG ARE YOU GONNA STAY? 328 00:19:50,623 --> 00:19:51,524 FOREVER! 329 00:19:51,624 --> 00:19:53,360 OH, GOD. 330 00:19:54,394 --> 00:19:55,828 MEL IS MY HOPE. 331 00:19:55,928 --> 00:19:58,197 SHE IS THE SMARTEST AND THE CLEVEREST 332 00:19:58,298 --> 00:19:59,499 OF ALL MY GRANDCHILDREN. 333 00:19:59,599 --> 00:20:01,167 EVER SINCE THEIR MOTHER DIED, 334 00:20:01,268 --> 00:20:04,203 I HAVE DONE NOTHING BUT BE THERE TO HELP THEM 335 00:20:04,304 --> 00:20:05,938 AND TO LOVE THEM 336 00:20:06,038 --> 00:20:08,475 AND TO TRY TO INSTILL VALUES THAT I THOUGHT WERE IMPORTANT, AND-- 337 00:20:08,575 --> 00:20:10,310 DON'T YOU HAVE A REAL CUP? 338 00:20:10,410 --> 00:20:12,512 I'M SORRY. I DON'T. 339 00:20:12,612 --> 00:20:14,547 AND NOW I'M LOSING HER. 340 00:20:14,647 --> 00:20:15,815 I SEE. 341 00:20:15,915 --> 00:20:17,850 WHAT ABOUT THE CHILDREN'S FATHER? 342 00:20:17,950 --> 00:20:20,520 OH, FLAP, NO. MY GOODNESS, NO. 343 00:20:20,620 --> 00:20:22,555 FLAP IS NOT FATHER MATERIAL. 344 00:20:22,655 --> 00:20:23,856 FLAP. 345 00:20:23,956 --> 00:20:25,525 HE WASN'T HUSBAND MATERIAL, EITHER. 346 00:20:25,625 --> 00:20:27,894 FLAP IS NOT HUMAN MATERIAL. 347 00:20:29,662 --> 00:20:31,564 HE DIDN'T ABANDON THEM, REALLY. 348 00:20:31,664 --> 00:20:33,466 FLAP IS JUST VERY WEAK. 349 00:20:33,566 --> 00:20:35,902 HE LIVES IN SANTA FE. 350 00:20:37,304 --> 00:20:40,407 SO THERE'S BEEN NO... FATHER FIGURE AT ALL? 351 00:20:42,675 --> 00:20:45,378 WELL, ACTUALLY, THERE HAVE BEEN A FEW. 352 00:20:45,478 --> 00:20:49,582 I WAS INVOLVED SEVERAL YEARS AGO WITH A FORMER GENERAL. 353 00:20:49,682 --> 00:20:51,884 HIS NAME IS HECTOR SCOTT. 354 00:20:51,984 --> 00:20:55,221 HE WAS A FATHER FIGURE TO MELANIE. 355 00:20:55,322 --> 00:20:57,256 AND--AND WE BROKE UP. 356 00:20:57,357 --> 00:20:59,359 YEARS AGO. 357 00:20:59,459 --> 00:21:03,262 BUT HE STILL CONTINUES TO TERRORIZE ME ON A DAILY BASIS. 358 00:21:03,363 --> 00:21:04,263 MMM. 359 00:21:04,364 --> 00:21:05,264 (SNIFFS) 360 00:21:05,365 --> 00:21:07,600 (SIGHS) 361 00:21:09,736 --> 00:21:13,005 AND THEN MANY, MANY... 362 00:21:13,105 --> 00:21:15,875 MANY YEARS AGO, I, UM... 363 00:21:17,977 --> 00:21:20,980 MY NEXT DOOR NEIGHBOR WAS GARRETT BREEDLOVE. 364 00:21:24,651 --> 00:21:26,953 THE ASTRONAUT. THE ASTRONAUT. 365 00:21:29,021 --> 00:21:30,857 (LAUGHS) OH, GOD. 366 00:21:30,957 --> 00:21:35,562 WELL...GARRETT BREEDLOVE POSSESSED EVERY SINGLE QUALITY 367 00:21:35,662 --> 00:21:38,931 THAT I FIND REPELLENT IN MEN. 368 00:21:39,031 --> 00:21:41,434 BUT IT WORKED. 369 00:21:41,534 --> 00:21:43,603 FOR A WHILE, IT WORKED. 370 00:21:43,703 --> 00:21:45,938 OH, THE BOYS ADORED HIM. 371 00:21:46,038 --> 00:21:47,940 MELANIE, WELL... 372 00:21:48,040 --> 00:21:49,576 SHE WAS TOO YOUNG. 373 00:21:49,676 --> 00:21:51,578 AND THEN HE MOVED AWAY 374 00:21:51,678 --> 00:21:53,480 TO, UH, MINNEAPOLIS, 375 00:21:53,580 --> 00:21:55,948 MILWAUKEE, OR... 376 00:21:56,048 --> 00:21:57,584 WHATEVER. 377 00:22:00,553 --> 00:22:03,556 THIS WAS A MAN WHO ORBITED THE EARTH. 378 00:22:05,057 --> 00:22:06,959 AND NOW HE'S MARRIED WITH A FAMILY. 379 00:22:07,059 --> 00:22:08,961 WELL, I JUST CAN'T PICTURE THAT. 380 00:22:09,061 --> 00:22:11,564 GARRETT WAS NEVER VERY COMFORTABLE AROUND CHILDREN. 381 00:22:11,664 --> 00:22:14,033 HE ONLY LIKED DATING THEM. 382 00:22:15,535 --> 00:22:18,905 WHO WAS THE GREAT LOVE OF YOUR LIFE? 383 00:22:24,076 --> 00:22:26,479 OH... 384 00:22:26,579 --> 00:22:28,415 I HAVEN'T MET HIM YET. 385 00:22:28,515 --> 00:22:30,016 MMM. 386 00:22:31,618 --> 00:22:32,985 WELL, MRS. GREENWAY, 387 00:22:33,085 --> 00:22:34,987 YOUR SITUATION IS HARDLY UNIQUE. 388 00:22:35,087 --> 00:22:37,490 YOU'VE OBVIOUSLY SPENT YOUR WHOLE LIFE 389 00:22:37,590 --> 00:22:39,091 THINKING ONLY OF OTHERS. 390 00:22:40,627 --> 00:22:42,695 IT'S SO TRUE. 391 00:22:42,795 --> 00:22:45,398 YOU'VE NEGLECTED YOURSELF. 392 00:22:45,498 --> 00:22:46,633 I know. 393 00:22:48,167 --> 00:22:49,636 YOU ARE SO BRIGHT. 394 00:22:49,736 --> 00:22:52,539 JUST CALL 'EM LIKE I SEE 'EM. 395 00:22:54,507 --> 00:22:56,543 WELL, I HAVE NEGLECTED MY LIFE. 396 00:22:56,643 --> 00:22:57,677 THAT'S OBVIOUS. 397 00:22:57,777 --> 00:23:00,547 WELL...IT'S BEEN SO FAST. 398 00:23:00,647 --> 00:23:02,549 IT'S ALL SO FAST, 399 00:23:02,649 --> 00:23:04,016 AND IT'S SO BLURRED. 400 00:23:04,116 --> 00:23:05,618 WHAT IS MY LIFE? 401 00:23:05,718 --> 00:23:08,020 WHAT HAVE I DONE? 402 00:23:08,120 --> 00:23:08,988 OH. 403 00:23:09,088 --> 00:23:11,057 AND WHAT'S IT ALL ABOUT? 404 00:23:14,594 --> 00:23:16,429 I THINK IT'S TIME THAT I GET STRONG. 405 00:23:16,529 --> 00:23:18,130 YES. 406 00:23:18,230 --> 00:23:21,067 AND THAT I ASK MYSELF THE REALLY HARD QUESTIONS. 407 00:23:21,167 --> 00:23:22,635 YES! 408 00:23:22,735 --> 00:23:25,371 IT'S TIME FOR YOU TO START TAKING CARE OF YOU. 409 00:23:25,472 --> 00:23:28,040 YES. I NEED TO BE... 410 00:23:28,140 --> 00:23:29,442 SELFISH. 411 00:23:29,542 --> 00:23:30,643 YES. 412 00:23:30,743 --> 00:23:32,979 SELFISH IN THE GOOD SENSE. 413 00:23:33,079 --> 00:23:33,980 ABSOLUTELY. 414 00:23:34,080 --> 00:23:34,981 YES? 415 00:23:35,081 --> 00:23:36,148 ABSOLUTELY. 416 00:23:43,490 --> 00:23:45,091 I SEE. 417 00:23:49,161 --> 00:23:50,196 THANK YOU. 418 00:23:51,698 --> 00:23:52,732 (SIGHS) 419 00:23:52,832 --> 00:23:55,101 YOU'VE BEEN SUCH A HELP. 420 00:23:57,169 --> 00:23:59,071 OH, YOU DON'T HAVE TO PAY ME NOW. 421 00:23:59,171 --> 00:24:00,807 IT'S EASIER FOR PATIENTS TO PAY 422 00:24:00,907 --> 00:24:03,075 AT THE END OF EACH MONTH BY CHECK. 423 00:24:03,175 --> 00:24:06,078 WELL, I THINK YOU MISUNDERSTAND THE--THE VISIT. 424 00:24:06,178 --> 00:24:09,081 I ONLY WANTED A PERIOD OF QUIET TIME 425 00:24:09,181 --> 00:24:11,484 SO THAT I COULD ORGANIZE MY THOUGHTS. 426 00:24:11,584 --> 00:24:15,187 I CAN'T IMAGINE MY REQUIRING YOUR SERVICES ON A REGULAR BASIS. 427 00:24:15,287 --> 00:24:16,689 I WON'T BE RETURNING. 428 00:24:16,789 --> 00:24:18,558 WHATEVER YOU SAY, MRS. GREENWAY. 429 00:24:18,658 --> 00:24:20,993 AURORA. 430 00:24:29,201 --> 00:24:30,570 AH...HI! 431 00:24:30,670 --> 00:24:32,572 A WAVE AND A SMILE. 432 00:24:32,672 --> 00:24:34,574 SHE MUST BE IN A BETTER MOOD. 433 00:24:34,674 --> 00:24:36,776 LEMME GET OUT THE HATS AND HORNS. 434 00:24:36,876 --> 00:24:39,111 ROSIE, I AM STARVING! 435 00:24:39,211 --> 00:24:41,614 ARTHUR. 436 00:24:41,714 --> 00:24:43,082 HI, AURORA. 437 00:24:46,218 --> 00:24:47,587 YOU GOT A CALL 438 00:24:47,687 --> 00:24:50,056 FROM SOMEONE NAMED, UH...PASQUAL 439 00:24:50,156 --> 00:24:53,459 (FRENCH ACCENT) WHO WANTS YOU FOR DESSERT. 440 00:24:53,560 --> 00:24:55,061 PASCAL. 441 00:24:55,161 --> 00:24:58,230 AND HE WANTS TO HAVE ME OVER FOR DESSERT. 442 00:24:58,330 --> 00:25:01,233 HIS ENGLISH IS LESS THAN PERFECT, HECTOR. 443 00:25:01,333 --> 00:25:03,770 ARE YOU HAVING AN AFFAIR? 444 00:25:04,637 --> 00:25:05,538 W-- 445 00:25:05,638 --> 00:25:07,473 WHY, HECTOR, 446 00:25:07,574 --> 00:25:09,141 YOU'RE IN NO POSITION 447 00:25:09,241 --> 00:25:12,712 TO BE INQUISITIVE OR JEALOUS. 448 00:25:16,783 --> 00:25:17,817 NOW YOU GO HOME 449 00:25:17,917 --> 00:25:21,153 AND YOU RETHINK YOUR CLOTHING. 450 00:25:24,724 --> 00:25:26,759 GOD, SHE'S SO FULL OF HERSELF. 451 00:25:26,859 --> 00:25:29,495 AT LEAST IT'S HER OLD SELF, 452 00:25:29,596 --> 00:25:31,163 THANK GOD. 453 00:26:14,774 --> 00:26:16,542 OH, DEAR! 454 00:26:16,643 --> 00:26:19,679 HA HA HA! 455 00:26:19,779 --> 00:26:22,214 WHAT'S ALL THIS? 456 00:26:23,716 --> 00:26:25,217 EVERY CLIPPING, 457 00:26:25,317 --> 00:26:27,687 EVERY DIARY, EVERY LETTER, EVERY PHOTOGRAPH, 458 00:26:27,787 --> 00:26:29,856 EVERY THEATER PROGRAM. 459 00:26:29,956 --> 00:26:31,858 ROSIE, THIS REPRESENTS 460 00:26:31,958 --> 00:26:33,860 EVERYTHING THAT'S EVER HAPPENED TO ME, 461 00:26:33,960 --> 00:26:37,864 SO I AM GOING TO ORGANIZE IT 462 00:26:37,964 --> 00:26:40,132 AND MAKE SENSE OUT OF IT ALL. 463 00:26:40,232 --> 00:26:43,736 ROSIE, I'M GONNA CHRONICLE EVERY DAY OF MY LIFE. 464 00:26:44,837 --> 00:26:46,706 WHAT A MESS. 465 00:26:46,806 --> 00:26:48,641 OH...MY... 466 00:26:48,741 --> 00:26:49,876 GOODNESS! 467 00:26:49,976 --> 00:26:52,378 THESE...PEOPLE ARE ALL DEAD. 468 00:27:01,320 --> 00:27:02,588 (MUSIC PLAYS) 469 00:27:02,689 --> 00:27:03,589 (LAUGHING) 470 00:27:03,690 --> 00:27:05,591 Man: CUT IT OUT. 471 00:27:05,692 --> 00:27:06,893 Woman: I KNOW. 472 00:27:06,993 --> 00:27:09,628 WAIT. OW, OW, OW. YOU'RE ON MY HEAD. 473 00:27:09,729 --> 00:27:10,629 (LAUGHTER) 474 00:27:10,730 --> 00:27:11,597 Woman: OH! 475 00:27:11,698 --> 00:27:12,965 OH, GOD. 476 00:27:14,033 --> 00:27:16,836 MEL...THIS IS NOT WHAT IT SEEMS. 477 00:27:16,936 --> 00:27:18,805 GET YOUR CLOTHES ON, TONI. 478 00:27:18,905 --> 00:27:20,773 TONI? THAT'S TONI? 479 00:27:20,873 --> 00:27:22,775 MEL, WE GOTTA TALK. 480 00:27:22,875 --> 00:27:23,976 THAT'S MEL? 481 00:27:24,076 --> 00:27:25,377 MEL! 482 00:27:25,477 --> 00:27:27,379 I GOT A BETTER IDEA. 483 00:27:27,479 --> 00:27:28,380 MEL. 484 00:27:28,480 --> 00:27:29,782 MEL! 485 00:27:32,719 --> 00:27:33,753 MEL! 486 00:27:33,853 --> 00:27:35,888 DON'T OVERREACT. 487 00:27:43,730 --> 00:27:44,964 GREAT. 488 00:27:47,867 --> 00:27:50,002 (GRINDING GEARS) 489 00:27:53,940 --> 00:27:56,442 NICE CAR, TONI. 490 00:28:14,994 --> 00:28:16,662 (DING DONG DING DING) 491 00:28:16,763 --> 00:28:19,331 (DING DING DING DONG DONG) 492 00:28:19,431 --> 00:28:20,933 (DING DING DING) 493 00:28:21,033 --> 00:28:23,302 PATSY! 494 00:28:25,037 --> 00:28:26,806 NO. 495 00:28:29,976 --> 00:28:33,379 (ALARM SOUNDS) 496 00:28:45,792 --> 00:28:48,427 I CAN'T BELIEVE YOU. 497 00:28:58,805 --> 00:29:01,273 (TELEPHONE RINGS) 498 00:29:04,443 --> 00:29:06,012 HELLO. PLEASE LEAVE A MESSAGE 499 00:29:06,112 --> 00:29:07,847 WHEN YOU HEAR THE D-SHARP. 500 00:29:07,947 --> 00:29:09,048 (BEEP) 501 00:29:09,148 --> 00:29:11,017 Woman: AURORA, PICK UP THE PHONE. 502 00:29:11,117 --> 00:29:12,484 SOMETHING'S HAPPENED TO MELLY. 503 00:29:12,584 --> 00:29:13,485 PATSY! 504 00:29:13,585 --> 00:29:14,854 OH! 505 00:29:14,954 --> 00:29:16,856 WHERE IS SHE? 506 00:29:16,956 --> 00:29:18,757 POOR GIRL! 507 00:29:18,858 --> 00:29:20,392 WE'VE PUMPED HER STOMACH. 508 00:29:20,492 --> 00:29:23,462 IT'S ALMOST IMPOSSIBLE TO TAKE A LETHAL OVERDOSE 509 00:29:23,562 --> 00:29:24,964 IN THIS FAMILY OF DRUG. 510 00:29:25,064 --> 00:29:26,765 IT'S A MUSCLE RELAXANT, 511 00:29:26,866 --> 00:29:28,434 SO SHE'S JUST... VERY RELAXED. 512 00:29:28,534 --> 00:29:30,870 UNRESPONSIVE. 513 00:29:30,970 --> 00:29:32,338 (BEEP BEEP BEEP BEEP) 514 00:29:32,438 --> 00:29:33,339 GEL. 515 00:29:33,439 --> 00:29:34,740 CLEAR! 516 00:29:34,841 --> 00:29:35,741 EXCUSE ME! 517 00:29:35,842 --> 00:29:37,810 OH, MELLY! 518 00:29:37,910 --> 00:29:38,945 EXCUSE ME. 519 00:29:39,045 --> 00:29:40,279 (GASPS) MELANIE. 520 00:29:40,379 --> 00:29:41,280 OH, MELANIE! 521 00:29:41,380 --> 00:29:42,815 POOR MELLY. 522 00:29:42,915 --> 00:29:43,983 OH, MY DARLING. 523 00:29:44,083 --> 00:29:45,751 WHAT DO THEY SAY? 524 00:29:45,852 --> 00:29:47,820 THIS IS SUCH A CRY FOR HELP. 525 00:29:47,920 --> 00:29:49,288 I'M HERE TO ANSWER IT. 526 00:29:49,388 --> 00:29:52,291 PATSY, WE DON'T NEED YOU ANYMORE. YOU CAN GO. 527 00:29:52,391 --> 00:29:54,426 THANK YOU FOR YOUR HELP. MEL, WAKE UP, HONEY. 528 00:29:54,526 --> 00:29:56,829 WELL, HONEY, IT WAS MY HOUSE SHE CAME TO. 529 00:29:56,929 --> 00:29:58,297 WELL, SHE PROBABLY ASSUMED 530 00:29:58,397 --> 00:30:00,299 THAT WITH YOUR 40th BIRTHDAY COMING UP, 531 00:30:00,399 --> 00:30:01,968 THERE'D BE PLENTY OF PILLS ON HAND. 532 00:30:02,068 --> 00:30:03,836 GOOD ONE, GRANNY. 533 00:30:03,936 --> 00:30:04,971 OH! 534 00:30:05,071 --> 00:30:05,838 (RELIEVED GIGGLES) 535 00:30:05,938 --> 00:30:07,039 MEL! 536 00:30:07,139 --> 00:30:09,909 OH, GOD, MEL, I AM SO SORRY. 537 00:30:10,009 --> 00:30:10,910 WHERE'S TONI? 538 00:30:11,010 --> 00:30:12,444 IT'S ALL MY FAULT. 539 00:30:12,544 --> 00:30:14,380 THERE ARE TOO MANY PEOPLE IN HERE, AND WE HAVE RULES. 540 00:30:14,480 --> 00:30:15,114 MELANIE... 541 00:30:15,214 --> 00:30:16,916 WAIT. WHY ARE YOU SORRY? 542 00:30:17,016 --> 00:30:18,150 COME ON, SIS. 543 00:30:18,250 --> 00:30:19,919 OH, GOD. OH, MEL, PLEASE FORGIVE ME. 544 00:30:20,019 --> 00:30:21,153 SECURITY! 545 00:30:21,253 --> 00:30:22,922 YOU DIDN'T TRY TO KILL YOURSELF OVER BRUCE? 546 00:30:23,022 --> 00:30:24,356 (SOBS) OH! 547 00:30:24,456 --> 00:30:27,359 ONE! JUST ONE! EVERYBODY ELSE OUT! 548 00:30:27,459 --> 00:30:29,061 ALL RIGHT. WE'LL GO QUIETLY. 549 00:30:29,161 --> 00:30:30,930 YOU--YOU GET OUT. 550 00:30:31,030 --> 00:30:31,931 HI, ROSIE. 551 00:30:32,031 --> 00:30:33,432 YOU GET OUT--NOW! 552 00:30:33,532 --> 00:30:34,934 I'LL BE BACK. 553 00:30:35,034 --> 00:30:37,436 YOU TAKE GOOD CARE OF MY BABY. 554 00:30:37,536 --> 00:30:38,437 BYE, ROSIE. 555 00:30:38,537 --> 00:30:39,238 (ROSIE SOBS) 556 00:30:39,338 --> 00:30:43,442 THAT WILL BE ALL, THANK YOU. 557 00:30:43,542 --> 00:30:46,445 YEAH. IF YOU DON'T LET THEM BOTH STAY, 558 00:30:46,545 --> 00:30:49,949 YOU'RE GONNA HAVE SOME MORE PATIENTS ON YOUR HANDS. 559 00:30:50,049 --> 00:30:51,017 MELANIE. 560 00:30:51,117 --> 00:30:52,952 Please just let me help you. 561 00:30:53,052 --> 00:30:54,954 MEL, I WANT YOU TO COME HOME, 562 00:30:55,054 --> 00:30:57,123 AND I'M GONNA COOK YOU DINNER. 563 00:30:57,223 --> 00:30:59,125 WHY DOES PATSY'S FRIENDSHIP WITH MELANIE 564 00:30:59,225 --> 00:31:01,560 BOTHER YOU SO MUCH? 565 00:31:01,660 --> 00:31:04,430 MELLY WAS 3 WHEN MY DAUGHTER EMMA DIED. 566 00:31:04,530 --> 00:31:06,132 PATSY WAS EMMA'S BEST FRIEND 567 00:31:06,232 --> 00:31:08,500 AND WORST INFLUENCE. 568 00:31:08,600 --> 00:31:11,938 AFTER EMMA WAS GONE, PATSY FELT THAT SHE SHOULD RAISE MELLY, 569 00:31:12,038 --> 00:31:13,439 AND I WOULD NOT HAVE IT. 570 00:31:13,539 --> 00:31:16,508 SHE THINKS THAT SHE COULD HAVE DONE A BETTER JOB 571 00:31:16,608 --> 00:31:17,977 THAN I DID. 572 00:31:18,077 --> 00:31:20,412 BUT I DID THE BEST THAT I COULD. 573 00:31:20,512 --> 00:31:22,414 I WANTED HER TO APPRECIATE LIFE. 574 00:31:22,514 --> 00:31:25,451 I WANTED HER TO BE RESPONSIBLE. 575 00:31:25,551 --> 00:31:28,454 I WANTED HER TO UNDERSTAND THE ESSENTIAL THINGS. 576 00:31:28,554 --> 00:31:29,989 (SIGHS) 577 00:31:30,089 --> 00:31:31,958 YOU WANT A LOT. 578 00:31:32,058 --> 00:31:34,460 IS THAT SO BAD? 579 00:31:37,363 --> 00:31:40,132 SAY, HOW'S YOUR CHRONICLE COMING ALONG? 580 00:31:43,569 --> 00:31:45,004 MY CHRONICLE. 581 00:31:45,104 --> 00:31:46,138 HA HA HA. 582 00:31:46,238 --> 00:31:49,976 YOU KNOW, IT'S LIKE, UM... 583 00:31:50,076 --> 00:31:52,278 IT'S LIKE COMPOSING A SYMPHONY. 584 00:31:52,378 --> 00:31:57,516 I TRIED TO WRITE A SYMPHONY WHEN I WAS ABOUT 18. 585 00:31:57,616 --> 00:31:59,485 I LOVE MUSIC. 586 00:31:59,585 --> 00:32:02,989 BUT I--I--I, UM, I NEVER FINISHED IT. 587 00:32:03,089 --> 00:32:05,257 WELL, YOU SHOULD. 588 00:32:05,357 --> 00:32:09,528 IT'S IMPORTANT TO LEAVE SOMETHING BEHIND, ISN'T IT? 589 00:32:09,628 --> 00:32:11,497 I THINK IT IS. 590 00:32:14,200 --> 00:32:16,568 WHO IS THIS? 591 00:32:19,138 --> 00:32:20,639 HER NAME'S LOLA. 592 00:32:20,739 --> 00:32:22,541 LOLA. 593 00:32:24,210 --> 00:32:25,477 SHE'S A SHOWGIRL? 594 00:32:25,577 --> 00:32:26,912 VEGAS. 595 00:32:27,013 --> 00:32:29,015 REALLY? 596 00:32:29,115 --> 00:32:30,016 MMM. 597 00:32:30,116 --> 00:32:31,050 HA. 598 00:32:31,150 --> 00:32:33,652 SHE'S MY MOTHER! 599 00:32:36,622 --> 00:32:37,923 SHE IS! 600 00:32:38,024 --> 00:32:39,491 WHAT? 601 00:32:39,591 --> 00:32:42,928 SHE'S GOT THE BEST LEGS ON THE LINE. 602 00:32:43,029 --> 00:32:45,197 OH, SHE'S AWESOME. 603 00:32:45,297 --> 00:32:48,067 (LAUGHS) OH! 604 00:32:48,167 --> 00:32:50,069 THIS--THIS IS... 605 00:32:50,169 --> 00:32:51,937 CERTAINLY INTERESTING. 606 00:32:52,038 --> 00:32:54,073 OH... 607 00:32:54,173 --> 00:32:56,042 YOU HAVE NO IDEA. 608 00:32:56,142 --> 00:32:58,544 LOLA'S HAD A REALLY ROUGH LIFE, 609 00:32:58,644 --> 00:33:00,046 BUT SHE...BOY. 610 00:33:00,146 --> 00:33:01,680 SHE ALWAYS COMES UP KICKIN'. 611 00:33:01,780 --> 00:33:04,083 SHE'S THE REASON I BECAME A THERAPIST. 612 00:33:04,183 --> 00:33:07,086 I SAW HOW MUCH GOOD IT DID HER. 613 00:33:07,186 --> 00:33:08,687 OH, GOD. 614 00:33:08,787 --> 00:33:12,191 SHE'S THE BEST MOM IN THE WHOLE WORLD. 615 00:33:14,626 --> 00:33:15,561 HMM. 616 00:33:15,661 --> 00:33:19,131 NOW YOU MAKE SURE THAT YOU TELL HER THAT. 617 00:33:20,166 --> 00:33:21,300 I GUARANTEE YOU 618 00:33:21,400 --> 00:33:23,702 SHE NEEDS TO HEAR THAT ON OCCASION. 619 00:33:25,137 --> 00:33:27,273 WELL...SEE YOU NEXT WEEK. 620 00:33:27,373 --> 00:33:28,674 O.K. 621 00:33:32,278 --> 00:33:34,080 YOU'VE BEEN FIGHTING AGAIN. 622 00:33:34,180 --> 00:33:35,714 IS IT BROKEN? 623 00:33:35,814 --> 00:33:37,616 IS IT? 624 00:33:39,085 --> 00:33:41,620 ALL YOU'VE DONE ALL YOUR LIFE IS FIGHT. 625 00:33:41,720 --> 00:33:43,522 LIKE YOU HAVEN'T? 626 00:33:43,622 --> 00:33:45,724 WARDEN LITTLEFIELD TELLS ME 627 00:33:45,824 --> 00:33:48,294 YOU'RE DOING VERY WELL WITH YOUR COMPUTER TRAINING. 628 00:33:48,394 --> 00:33:50,329 WHAT, ARE YOU DRIVING HIM CRAZY, TOO? 629 00:33:53,165 --> 00:33:56,635 WOULD YOU LIKE IT FOR ME JUST NOT TO COME HERE ANYMORE? 630 00:33:56,735 --> 00:33:59,138 TEDDY AND MELANIE HAVE GIVEN UP ON YOU. 631 00:33:59,238 --> 00:34:00,572 I DON'T CARE. 632 00:34:00,672 --> 00:34:02,274 THEN WHY DO YOU COME HERE AND SPEAK TO ME? 633 00:34:02,374 --> 00:34:04,576 WHY DO YOU SHOW UP AT ALL? 634 00:34:04,676 --> 00:34:07,279 'CAUSE IF I DON'T, IT MAKES ME SEEM UNCOOPERATIVE. 635 00:34:07,379 --> 00:34:09,681 BAD FOR MY PAROLE. 636 00:34:22,228 --> 00:34:24,730 (RADIO PLAYS) 637 00:34:28,867 --> 00:34:30,769 TAKE YOUR TIME. 638 00:34:35,907 --> 00:34:37,743 GO AWAY. 639 00:34:38,910 --> 00:34:40,179 MEL... 640 00:34:40,279 --> 00:34:42,614 I, UH... 641 00:34:42,714 --> 00:34:45,351 I WANTED TO-- TO THINK ABOUT US 642 00:34:45,451 --> 00:34:47,319 STARTING OVER AGAIN, YOU KNOW? 643 00:34:47,419 --> 00:34:49,621 I'M SUPPOSED TO TAKE YOU BACK NOW 644 00:34:49,721 --> 00:34:51,623 BECAUSE YOU GOT YOUR HAIR CUT, BRUCE? 645 00:34:51,723 --> 00:34:54,226 I'VE GOT AN IDEA ABOUT YOU AND ME. 646 00:34:54,326 --> 00:34:56,061 CAN--CAN WE TALK? 647 00:34:56,162 --> 00:34:58,063 NO, I DON'T THINK SO. 648 00:34:58,164 --> 00:34:59,698 COME ON, MEL. 649 00:35:01,433 --> 00:35:03,101 LET'S TAKE A DRIVE. 650 00:35:03,202 --> 00:35:05,771 I'M IN A PINTO. 651 00:35:06,338 --> 00:35:07,873 IT'S THE REAL ME. 652 00:35:10,342 --> 00:35:12,644 TCH! DON'T TOUCH ME! 653 00:35:12,744 --> 00:35:14,380 AHH... 654 00:35:20,886 --> 00:35:22,821 YOU WANNA HEAR MY PLAN? 655 00:35:22,921 --> 00:35:24,223 YEAH. 656 00:35:24,323 --> 00:35:25,391 * SHOW ME, SHOW ME, SHOW ME * 657 00:35:25,491 --> 00:35:27,759 * HOW YOU DO THAT TRICK 658 00:35:27,859 --> 00:35:30,862 * THE ONE THAT MAKES ME SCREAM * 659 00:35:30,962 --> 00:35:33,365 * THE ONE THAT MAKES ME LAUGH... * 660 00:35:33,465 --> 00:35:35,100 WHAT ARE YOU DOING? 661 00:35:35,201 --> 00:35:36,668 WAIT. 662 00:35:49,748 --> 00:35:53,385 WHAT DO THOSE GUYS HAVE THAT I DON'T? 663 00:35:53,485 --> 00:35:56,322 ABSOLUTELY NOTHING. 664 00:35:56,422 --> 00:35:58,390 THAT'S RIGHT. 665 00:35:58,490 --> 00:36:00,192 I'M GONNA BE A MODEL. 666 00:36:00,292 --> 00:36:01,893 I'M SERIOUS. 667 00:36:01,993 --> 00:36:03,295 AND THEN, 668 00:36:03,395 --> 00:36:05,797 AFTER I'VE MADE ENOUGH MONEY MODELING, 669 00:36:05,897 --> 00:36:07,399 I'LL START ACTING. 670 00:36:07,499 --> 00:36:08,900 THAT'S HOW IT'S DONE, MEL. 671 00:36:09,000 --> 00:36:11,136 WHOO. 672 00:36:11,237 --> 00:36:14,340 I THOUGHT I WAS THE ONE THAT TOOK THE DRUGS. 673 00:36:17,943 --> 00:36:19,278 MEL... 674 00:36:19,378 --> 00:36:20,779 I ALMOST BLEW IT WITH US. 675 00:36:20,879 --> 00:36:23,315 I DON'T WANT THAT TO HAPPEN AGAIN. 676 00:36:23,415 --> 00:36:25,317 I WANNA TAKE YOU SOMEWHERE... 677 00:36:25,417 --> 00:36:27,152 WHERE I CAN MAKE A LIFE FOR US. 678 00:36:27,253 --> 00:36:29,455 THERE'S TOO MUCH IN THE WAY HERE. 679 00:36:29,555 --> 00:36:33,725 I WANNA GO WHERE THERE'LL BE NO DISTRACTIONS. 680 00:36:33,825 --> 00:36:34,893 LOS ANGELES? 681 00:36:34,993 --> 00:36:36,695 BRUCE REALLY LOVES ME. 682 00:36:36,795 --> 00:36:39,398 AND HE WANTS TO GO SOMEWHERE AND START OVER FRESH 683 00:36:39,498 --> 00:36:41,199 IN A PLACE WHERE WE CAN BE HAPPY. 684 00:36:41,300 --> 00:36:44,403 THERE ARE 6 MILLION HAPPY PEOPLE HERE IN HOUSTON. 685 00:36:44,503 --> 00:36:47,273 I HAVE NO POSSIBILITY OF BEING HAPPY HERE. 686 00:36:47,373 --> 00:36:48,840 WHY? 687 00:36:48,940 --> 00:36:51,277 YOU SPRAY THIS HOUSE WITH HAPPINESS REPELLENT! 688 00:36:51,377 --> 00:36:52,444 THANK YOU. 689 00:36:52,544 --> 00:36:54,413 I WILL BE HAPPY WITH BRUCE, 690 00:36:54,513 --> 00:36:56,415 AND BRUCE IS GONNA BE HAPPY IN L.A. 691 00:36:56,515 --> 00:36:58,417 I WAS STATIONED IN L.A. AFTER THE WAR. 692 00:36:58,517 --> 00:37:00,452 I NEVER HAD SO MUCH SEX IN MY LIFE. 693 00:37:00,552 --> 00:37:02,688 THIS IS FOR TOMMY. 694 00:37:02,788 --> 00:37:04,523 THIS IS FOR TEDDY. THIS IS FOR THE LOATHSOME JANE-- 695 00:37:04,623 --> 00:37:06,892 GRANNY, WILL YOU LISTEN TO ME?! 696 00:37:06,992 --> 00:37:10,296 YOU KEEP TELLING ME YOU WANT ME TO HAVE A FUTURE. 697 00:37:10,396 --> 00:37:11,697 YES. 698 00:37:11,797 --> 00:37:13,465 WELL, I CAN'T HAVE A FUTURE HERE. 699 00:37:13,565 --> 00:37:15,367 WHAT ARE YOU GONNA DO FOR MONEY? 700 00:37:15,467 --> 00:37:16,802 BRUCE HAS A PLAN. 701 00:37:16,902 --> 00:37:17,769 AND WHAT IS THAT? 702 00:37:17,869 --> 00:37:21,407 IT'S A GOOD PLAN, AND, UM... 703 00:37:21,507 --> 00:37:23,409 IF THAT DOESN'T WORK OUT, 704 00:37:23,509 --> 00:37:25,511 I ALWAYS HAVE THINGS I CAN SELL. 705 00:37:25,611 --> 00:37:27,212 YOUR MOTHER'S JEWELRY. 706 00:37:27,313 --> 00:37:28,780 AT LAST. 707 00:37:28,880 --> 00:37:31,783 I HAVE BEEN SO ANXIOUS TO GET RID OF IT. 708 00:37:32,984 --> 00:37:34,753 WELL... 709 00:37:34,853 --> 00:37:38,490 THERE'S ALWAYS PATSY. YEAH, SHE CAN HELP ME. 710 00:37:38,590 --> 00:37:40,492 OH, ANOTHER EXTREMELY GOOD IDEA. 711 00:37:40,592 --> 00:37:41,960 CALL PATSY. ABSOLUTELY. 712 00:37:42,060 --> 00:37:44,363 DARLING, SWEET, KIND, GENEROUS, HAPPY PATSY. 713 00:37:44,463 --> 00:37:45,564 PERFECT PATSY 714 00:37:45,664 --> 00:37:47,499 FROM WHOM ALL BLESSINGS FLOW. 715 00:37:47,599 --> 00:37:50,436 LET UP ON PATSY! SHE DOESN'T HATE YOU. 716 00:37:50,536 --> 00:37:52,237 I DON'T KNOW WHY YOU HATE HER SO MUCH. 717 00:37:52,338 --> 00:37:56,508 I DON'T HATE PATSY. NO, NOT AT ALL. PATSY IS FAMILY. 718 00:37:56,608 --> 00:37:59,945 I LOVE PATSY! THIS IS FOR PATSY. 719 00:38:04,082 --> 00:38:05,984 WHAT ARE YOU DOING? 720 00:38:06,084 --> 00:38:08,487 GENEROSITY. 721 00:38:11,523 --> 00:38:13,459 (FRENCH ACCENT) AND I'LL NEVER FORGET. 722 00:38:13,559 --> 00:38:15,961 HE SAID, "I AM NOT AN ANIMAL, 723 00:38:16,061 --> 00:38:17,829 I AM A HUMAN BEING." 724 00:38:20,031 --> 00:38:22,968 OH, DARLING, PLEASE TRY ONE OF MY OYSTERS. 725 00:38:23,068 --> 00:38:24,403 OH... 726 00:38:24,503 --> 00:38:26,304 (SLURP) 727 00:38:26,405 --> 00:38:27,973 FORMIDABLE. 728 00:38:28,073 --> 00:38:28,974 MMM...MMM! 729 00:38:29,074 --> 00:38:30,476 OH, PASCAL, 730 00:38:30,576 --> 00:38:32,478 FOR THE GODS. FOR THE GODS! 731 00:38:32,578 --> 00:38:34,513 YOU SHOULD TRY IT, HECTOR. 732 00:38:34,613 --> 00:38:35,981 NOT ON YOUR LIFE. 733 00:38:36,081 --> 00:38:37,383 (DOORBELL RINGS) 734 00:38:37,483 --> 00:38:38,384 OH. 735 00:38:38,484 --> 00:38:39,951 EXCUSE ME. 736 00:38:43,389 --> 00:38:46,358 PATSY! WELL, JIMMIE LEE TOLD ME YOU WERE IN MEXICO 737 00:38:46,458 --> 00:38:47,659 AND COULDN'T MAKE IT! 738 00:38:47,759 --> 00:38:49,628 I WAS JUST SICK ABOUT THAT! 739 00:38:49,728 --> 00:38:52,297 WELL, I WAS! I CUT MY TRIP SHORT. 740 00:38:52,398 --> 00:38:55,501 DO YOU THINK I'D MISS MELLY'S GOING-AWAY PARTY? 741 00:38:55,601 --> 00:38:57,302 CAN I HELP? 742 00:38:57,403 --> 00:39:00,305 WE'LL JUST HAVE TO SQUEEZE IN ANOTHER PLATE SOMEHOW. 743 00:39:00,406 --> 00:39:02,073 (BUMP) I HATE IT HERE! 744 00:39:04,009 --> 00:39:06,978 I TOLD YOU THIS WAS A FORMAL DINNER PARTY. 745 00:39:07,078 --> 00:39:08,980 I WANT IT TO BE PERFECT FOR MELANIE. 746 00:39:09,080 --> 00:39:11,316 I WOULD HAVE PAID FOR A BABY-SITTER. 747 00:39:11,417 --> 00:39:14,319 I KNOW. BUT JANE SAYS WE SHOULDN'T EXCLUDE BUMP, 748 00:39:14,420 --> 00:39:15,654 OR HE MIGHT BE, UM... 749 00:39:15,754 --> 00:39:16,655 SCARRED. 750 00:39:16,755 --> 00:39:18,557 SCARRED BY THE SEPARATION. 751 00:39:18,657 --> 00:39:21,593 DON'T WORRY, MRS. GREENWAY. BUMP SHOULD BE HERE. 752 00:39:21,693 --> 00:39:23,061 HE'S YOUR GREAT-GRANDCHILD. 753 00:39:23,161 --> 00:39:25,497 BESIDES, HE'S PERFECTLY BEHAVED. I PROMISE. 754 00:39:25,597 --> 00:39:27,599 I WANNA GO HOME! 755 00:39:27,699 --> 00:39:30,068 SO YOU NEVER DISCIPLINE? 756 00:39:30,168 --> 00:39:32,671 HUH. 757 00:39:33,505 --> 00:39:35,006 ATTENTION, PLEASE. 758 00:39:35,106 --> 00:39:36,675 (BUMP LAUGHING) 759 00:39:38,977 --> 00:39:40,378 Bump: WHEN ARE WE GONNA BE THROUGH? 760 00:39:40,479 --> 00:39:42,347 I REQUIRE SILENCE. 761 00:39:42,448 --> 00:39:44,483 BUTTHOLE! 762 00:39:48,620 --> 00:39:51,022 JUST A FEW WORDS, REALLY. 763 00:39:51,122 --> 00:39:52,390 FIRST OF ALL... 764 00:39:52,491 --> 00:39:53,592 (BUMP LAUGHING) 765 00:39:53,692 --> 00:39:55,594 THANK YOU ALL FOR COMING. 766 00:39:56,595 --> 00:39:58,096 ARTHUR, 767 00:39:58,196 --> 00:40:00,932 THANK YOU FOR THE ABSOLUTELY GORGEOUS ROSES 768 00:40:01,032 --> 00:40:03,735 THAT YOU HAVE PROVIDED FOR OUR TABLE. 769 00:40:03,835 --> 00:40:07,939 PASCAL, THE OYSTERS WERE DELICIOUS. 770 00:40:10,008 --> 00:40:14,145 HECTOR, YOUR KNOWLEDGE OF FINE WINES IS UNPARALLELED. 771 00:40:14,245 --> 00:40:16,482 (BUMP LAUGHS) 772 00:40:16,582 --> 00:40:18,049 JERRY... 773 00:40:22,488 --> 00:40:24,022 (CLEARS THROAT) 774 00:40:24,122 --> 00:40:28,760 YOU HAVE BECOME MY BRIDGE OVER SHARK INFESTED WATERS. 775 00:40:30,496 --> 00:40:31,663 J... 776 00:40:35,567 --> 00:40:38,504 TEDDY, MY DARLING SWEET TEDDY, 777 00:40:38,604 --> 00:40:40,506 AND YOUR... 778 00:40:40,606 --> 00:40:41,540 JANE. 779 00:40:41,640 --> 00:40:43,975 TO MY ROSIE, 780 00:40:44,075 --> 00:40:46,978 MY RIGHT HAND, MY RIGHT ARM, 781 00:40:47,078 --> 00:40:48,714 MY ROSIE. 782 00:40:49,581 --> 00:40:51,016 AND PATSY, 783 00:40:51,116 --> 00:40:52,518 WHO IS ALWAYS THERE NO MATTER WHAT. 784 00:40:52,618 --> 00:40:54,520 (BUMP LAUGHS) 785 00:40:54,620 --> 00:40:55,554 BRUCE? 786 00:40:55,654 --> 00:40:57,623 YEAH? 787 00:40:57,723 --> 00:41:00,091 YOU ARE TAKING OUR MELANIE AWAY. 788 00:41:01,259 --> 00:41:03,128 WORDS FAIL ME. 789 00:41:03,228 --> 00:41:06,532 AND TO MY DARLING SWEET PRECIOUS MELANIE. 790 00:41:06,632 --> 00:41:07,766 MAY YOUR JOURNEY BE JOYOUS. 791 00:41:07,866 --> 00:41:11,436 MAY YOUR EVERY DREAM COME TRUE. 792 00:41:11,537 --> 00:41:13,104 AND MAY YOU HURRY BACK TO THOSE WHO REALLY LOVE YOU. 793 00:41:13,204 --> 00:41:14,139 AAAHHH! 794 00:41:14,239 --> 00:41:15,173 AH! 795 00:41:17,208 --> 00:41:20,145 DESSERT IS SERVED IN THE LIVING ROOM. 796 00:41:36,895 --> 00:41:38,797 SHE'S PLAYING THE PIANO, PATS. 797 00:41:38,897 --> 00:41:42,668 I CAN'T REMEMBER THE LAST TIME SHE PLAYED. 798 00:41:42,768 --> 00:41:45,103 SOMETHING IS GOING ON. 799 00:41:46,572 --> 00:41:48,774 WELL, THAT JERRY COULD MAKE ME PLAY THE PIANO, 800 00:41:48,874 --> 00:41:51,710 AND I HAVE NEVER EVEN TOUCHED ONE. 801 00:41:51,810 --> 00:41:53,078 KNOW WHAT I'M SAYING? 802 00:41:54,680 --> 00:41:56,181 OH, HERE. 803 00:41:57,583 --> 00:41:58,650 OH, PATSY. 804 00:41:58,750 --> 00:42:00,619 THIS IS FOR YOU. 805 00:42:00,719 --> 00:42:02,120 WITH MY LOVE. 806 00:42:02,220 --> 00:42:03,655 THANK YOU. 807 00:42:04,856 --> 00:42:06,592 OH, THAT'S SWEET. 808 00:42:06,692 --> 00:42:08,159 OH, MY... 809 00:42:08,259 --> 00:42:09,728 PATSY! 810 00:42:09,828 --> 00:42:11,563 THIS IS TOO MUCH. 811 00:42:11,663 --> 00:42:12,598 JUST IN CASE. 812 00:42:12,698 --> 00:42:14,199 HOW MUCH IS HERE? 813 00:42:14,299 --> 00:42:15,734 I CAN'T BELIEVE... 814 00:42:15,834 --> 00:42:17,202 JUST PUT IT AWAY NOW. 815 00:42:17,302 --> 00:42:18,704 AND DON'T TELL AURORA, 816 00:42:18,804 --> 00:42:19,871 OR SHE'D FREAK. YOU KNOW? 817 00:42:19,971 --> 00:42:21,573 I DON'T WANT TO RUIN HER EVENING, 818 00:42:21,673 --> 00:42:23,074 JUST HER LIFE. 819 00:42:24,309 --> 00:42:25,811 I'M KIDDING. 820 00:42:27,879 --> 00:42:29,180 NOW, 821 00:42:29,280 --> 00:42:31,249 I CAN NEVER HATE ANYONE WHO LOVES YOU KIDS 822 00:42:31,349 --> 00:42:32,884 AS MUCH AS I DO. 823 00:42:33,985 --> 00:42:38,089 EVEN IF HERS IS THE KAMIKAZE KIND. 824 00:42:39,691 --> 00:42:40,759 PATSY, 825 00:42:40,859 --> 00:42:43,528 THANK YOU FOR EVERYTHING. 826 00:42:43,629 --> 00:42:46,164 YOU'RE WELCOME, SWEETIE. 827 00:43:11,389 --> 00:43:12,223 HEY. 828 00:43:12,323 --> 00:43:13,324 GOD. 829 00:43:13,424 --> 00:43:14,726 DID YOU SEE WHAT SHE GAVE ME 830 00:43:14,826 --> 00:43:16,261 AS A GOING AWAY PRESENT? 831 00:43:16,361 --> 00:43:17,262 WHAT? 832 00:43:17,362 --> 00:43:18,897 A RETURN TICKET. 833 00:43:18,997 --> 00:43:20,565 THAT'S-- THAT'S TOO MUCH. 834 00:43:20,666 --> 00:43:21,733 I KNOW. 835 00:43:21,833 --> 00:43:24,235 LOOK AT ALL THIS STUFF. 836 00:43:24,335 --> 00:43:26,938 I FEEL LIKE I'M INSIDE AURORA'S HEAD. 837 00:43:27,038 --> 00:43:29,274 SHE'S SUCH A PACK RAT. 838 00:43:29,374 --> 00:43:30,709 YEAH. 839 00:43:30,809 --> 00:43:33,278 IT'S CLEANER THAN YOUR ROOM EVER WAS. 840 00:43:33,378 --> 00:43:35,146 OH NO, IT ISN'T. 841 00:43:38,750 --> 00:43:40,652 LOOK AT THIS. 842 00:43:40,752 --> 00:43:41,653 NICE. 843 00:43:41,753 --> 00:43:43,288 DID YOU OR TOMMY MAKE THIS? 844 00:43:43,388 --> 00:43:45,724 I THINK THAT WAS ME. 845 00:43:45,824 --> 00:43:47,292 OH, LOOK AT TOMMY. 846 00:43:47,392 --> 00:43:48,860 OH, YEAH. 847 00:43:52,430 --> 00:43:53,665 WOW. 848 00:43:53,765 --> 00:43:56,001 I WAS SO BLOND. 849 00:43:56,101 --> 00:43:59,337 ONCE UPON A TIME, WE WERE A FAMILY. 850 00:43:59,437 --> 00:44:00,806 CAN YOU BELIEVE IT? 851 00:44:00,906 --> 00:44:02,674 WHAT WAS IT LIKE? 852 00:44:02,774 --> 00:44:04,375 WAS IT GREAT? 853 00:44:07,779 --> 00:44:09,314 IT HAD ITS MOMENTS. 854 00:44:10,849 --> 00:44:11,750 I UM... 855 00:44:11,850 --> 00:44:13,952 I REMEMBER LAUGHS. 856 00:44:14,052 --> 00:44:16,287 AND UH--AND HUGS. LOTS OF HUGS. 857 00:44:16,387 --> 00:44:18,724 MOM WAS BIG ON HUGS. 858 00:44:18,824 --> 00:44:20,826 I GUESS SHE WANTED TO HOLD ONTO US 859 00:44:20,926 --> 00:44:22,227 AS LONG AS SHE COULD. 860 00:44:23,895 --> 00:44:26,664 I WISH I COULD REMEMBER, TEDDY. 861 00:44:26,765 --> 00:44:29,234 YOU'RE LUCKY. 862 00:44:34,806 --> 00:44:36,274 STAND UP FOR A SECOND. 863 00:44:36,374 --> 00:44:37,175 WHY? 864 00:44:37,275 --> 00:44:38,376 ON YOUR FEET. WHY SHOULD I? 865 00:44:38,476 --> 00:44:39,377 STAND UP. 866 00:44:39,477 --> 00:44:40,746 FOR WHAT? 867 00:44:40,846 --> 00:44:42,047 I'M NOT ASKING AGAIN. ON YOUR FEET. 868 00:44:45,450 --> 00:44:46,384 MM-HMM. 869 00:44:50,822 --> 00:44:52,390 NOW LAUGH. 870 00:44:55,961 --> 00:44:57,929 SEE? THERE YOU GO. 871 00:44:58,029 --> 00:45:00,365 JUST LIKE OLD TIMES. 872 00:45:02,768 --> 00:45:05,270 HEY, BE CAREFUL, O.K.? 873 00:45:06,437 --> 00:45:08,273 I WILL! 874 00:45:08,373 --> 00:45:09,407 YOU BETTER. 875 00:45:09,507 --> 00:45:10,942 PASCAL, IT WAS 876 00:45:11,042 --> 00:45:13,378 SO DELIGHTFUL TO HAVE YOU, REALLY. 877 00:45:13,478 --> 00:45:16,247 AURORA, DARLING, THANK YOU FOR A WONDERFUL EVENING. 878 00:45:17,015 --> 00:45:19,284 PASCAL, IT'S BEEN GREAT. 879 00:45:22,788 --> 00:45:24,055 BONSOIR. 880 00:45:29,795 --> 00:45:30,996 GOOD NIGHT, HECTOR. 881 00:45:42,573 --> 00:45:44,342 YEAH? WHY IS THAT? 882 00:45:44,442 --> 00:45:47,378 WELL, THERE'S A LOT OF BEEFY PEOPLE... 883 00:46:14,940 --> 00:46:16,074 SO NICE TO HAVE MET YOU. 884 00:46:16,174 --> 00:46:17,375 YEAH. MAYBE I'LL SEE YOU AGAIN. 885 00:46:17,475 --> 00:46:18,910 SEE YOU AGAIN. 886 00:46:19,878 --> 00:46:20,979 TRAMP! 887 00:46:24,115 --> 00:46:26,351 I DON'T LIKE THE LOOKS OF THIS. 888 00:46:26,451 --> 00:46:28,286 YOU SURE THAT'S GONNA PASS MUSTER? 889 00:46:28,386 --> 00:46:29,787 YEAH, I'VE DONE IT A MILLION TIMES. 890 00:46:29,888 --> 00:46:31,823 YOU TAKE CARE OF MY BABY. 891 00:46:31,923 --> 00:46:33,291 SHE'S MY BABY NOW. 892 00:46:33,391 --> 00:46:34,359 AW, HONEY. 893 00:46:35,460 --> 00:46:37,062 COME ON, HECTOR. 894 00:46:42,533 --> 00:46:45,470 I'M NOT LEAVING UNTIL YOU SAY SOMETHING. 895 00:46:49,941 --> 00:46:51,476 SHIT. 896 00:46:55,080 --> 00:46:56,481 GOOD MORNING! 897 00:46:57,482 --> 00:46:58,950 BE NICE. 898 00:47:00,886 --> 00:47:02,787 I JUST HAD TO SAY GOOD-BYE! 899 00:47:02,888 --> 00:47:04,789 COME ON, GIVE ME A HUG! 900 00:47:04,890 --> 00:47:06,091 BYE, PATSY. 901 00:47:06,191 --> 00:47:08,393 ALL RIGHT. HERE NOW, THIS IS FOR YOU, HANDSOME. 902 00:47:08,493 --> 00:47:09,427 THANK YOU. 903 00:47:09,527 --> 00:47:10,962 ALL RIGHT, PATSY, ENOUGH. THERE'S TRAFFIC, 904 00:47:11,062 --> 00:47:12,030 AND THEY'RE GOING TO BE LATE. 905 00:47:12,130 --> 00:47:13,431 GIVE ME A KISS. 906 00:47:16,034 --> 00:47:17,468 NOW, YOU BE A GOOD GIRL. 907 00:47:17,568 --> 00:47:19,104 YOU HAVE A WONDERFUL TRIP AND CALL CONSTANTLY. 908 00:47:19,204 --> 00:47:20,071 I WILL! 909 00:47:20,171 --> 00:47:21,940 CALL AS SOON AS YOU CAN. 910 00:47:22,040 --> 00:47:23,108 Melanie: BYE. 911 00:47:23,208 --> 00:47:23,942 BYE. 912 00:47:24,042 --> 00:47:25,476 (CAR CLANKING) 913 00:47:32,650 --> 00:47:35,420 YOU KNOW, YOU'VE BEEN GOOD ABOUT THIS, AURORA. 914 00:47:37,155 --> 00:47:38,589 EVERYONE NEEDS TO EXPERIENCE HAPPINESS, 915 00:47:38,689 --> 00:47:40,025 EVEN IF IT DOESN'T LAST. 916 00:47:40,125 --> 00:47:42,060 (CARS BUMP LOUDLY) 917 00:47:43,461 --> 00:47:48,166 OH, SHE REMINDS ME SO MUCH OF EMMA IT HURTS. 918 00:48:04,615 --> 00:48:05,516 (DOORBELL RINGS) 919 00:48:05,616 --> 00:48:07,552 COME IN. IT'S OPEN. 920 00:48:10,588 --> 00:48:11,489 HI. 921 00:48:11,589 --> 00:48:12,523 HELLO, JERRY. 922 00:48:17,028 --> 00:48:18,496 CAN I HELP YOU? 923 00:48:19,664 --> 00:48:22,000 WELL, I COULDN'T HELP BUT BE A LITTLE BIT CURIOUS 924 00:48:22,100 --> 00:48:24,002 AS TO WHY YOU DIDN'T COME IN TODAY. 925 00:48:24,102 --> 00:48:27,172 I--I GUESS IT SLIPPED MY MIND. 926 00:48:27,272 --> 00:48:28,573 UH-HUH. 927 00:48:28,673 --> 00:48:31,076 WELL, NOW THAT I'VE LET MELANIE LIVE HER OWN LIFE 928 00:48:31,176 --> 00:48:32,610 AND SHE'S OUT OF MINE FOR GOOD, 929 00:48:32,710 --> 00:48:34,879 I PRESUME THAT I AM CURED. 930 00:48:34,980 --> 00:48:35,913 OH, BOY. 931 00:48:36,014 --> 00:48:36,914 WHAT HAPPENED? 932 00:48:37,015 --> 00:48:38,149 NOTHING. 933 00:48:38,249 --> 00:48:40,485 THE PARTY WAS A TRIUMPH. 934 00:48:40,585 --> 00:48:43,454 YOU KNOW IT WAS LIKE A SUCCESSFUL LAB EXPERIMENT. 935 00:48:43,554 --> 00:48:46,424 I PUT ALL THE RATS TOGETHER IN ONE ROOM 936 00:48:46,524 --> 00:48:47,625 TO SEE IF THEY'D EAT EACH OTHER. 937 00:48:47,725 --> 00:48:49,894 WHA... 938 00:48:49,995 --> 00:48:52,063 O.K., AURORA, 939 00:48:52,163 --> 00:48:55,066 YOU'RE TALKING THIS OUT. 940 00:48:55,166 --> 00:48:56,968 I'M TAKING YOU TO DINNER. 941 00:48:57,068 --> 00:48:58,936 YOU NAME IT. 942 00:48:59,037 --> 00:49:01,139 MONEY'S NO OBJECT. 943 00:49:02,673 --> 00:49:03,975 HI, TRUDY. 944 00:49:04,075 --> 00:49:04,976 HI! 945 00:49:05,076 --> 00:49:06,111 HI, AURORA. 946 00:49:06,211 --> 00:49:07,612 SHE'S THE BEST COOK HERE. 947 00:49:07,712 --> 00:49:08,613 HI, BOYS. 948 00:49:08,713 --> 00:49:10,481 HEY, MISS G. 949 00:49:11,682 --> 00:49:13,484 HERE WE ARE. 950 00:49:13,584 --> 00:49:14,585 HELLO, DARLING. 951 00:49:14,685 --> 00:49:15,686 HI, HONEY. 952 00:49:15,786 --> 00:49:17,622 THANK YOU. 953 00:49:17,722 --> 00:49:19,424 YOU COME HERE? 954 00:49:19,524 --> 00:49:21,059 YES, I EAT HERE EVERY SUNDAY 955 00:49:21,159 --> 00:49:22,593 ON MY WAY TO VISIT TOMMY. 956 00:49:22,693 --> 00:49:25,196 I GET GREAT STRENGTH FROM THEIR PECAN PIE. 957 00:49:25,296 --> 00:49:27,065 YOU FIND THIS UNCOMFORTABLE? 958 00:49:27,165 --> 00:49:29,034 NO, IT'S JUST... 959 00:49:29,134 --> 00:49:32,070 I JUST WOULDN'T EXPECT YOU TO COME TO A PLACE LIKE THIS. 960 00:49:32,170 --> 00:49:33,504 JERRY, I'M VERY LIBERAL, 961 00:49:33,604 --> 00:49:36,074 AND I EMBRACE ALL KINDS OF HUMANITY, 962 00:49:36,174 --> 00:49:38,543 JUST LIKE YOU DO. 963 00:49:38,643 --> 00:49:41,079 BESIDES, I THOUGHT THIS WAS THE SAFEST PLACE 964 00:49:41,179 --> 00:49:42,513 TO BRING YOU ON A DATE. 965 00:49:43,681 --> 00:49:45,250 THIS IS A DATE? 966 00:49:46,584 --> 00:49:47,552 AURORA, 967 00:49:47,652 --> 00:49:50,188 I'M GOING TO TAKE YOU TO DINNER. 968 00:49:51,189 --> 00:49:52,223 NOW, HERE IN AMERICA, 969 00:49:52,323 --> 00:49:54,092 WE CALL THAT A DATE. 970 00:49:54,192 --> 00:49:56,527 MAYBE IT'S NOT A DATE IN THE SENSE 971 00:49:56,627 --> 00:49:57,728 THAT WE'RE ON OUR WAY TO SLEEPING TOGETHER. 972 00:49:57,828 --> 00:50:00,498 WHICH WOULD REALLY BE A PREPOSTEROUS IDEA. 973 00:50:00,598 --> 00:50:02,567 DOLLY, COULD I HAVE, PLEASE, 974 00:50:02,667 --> 00:50:04,102 THE PIG PLATTER WITH FRENCH FRIES, COLE SLAW, 975 00:50:04,202 --> 00:50:05,636 A DOUBLE ORDER OF BEANS, 976 00:50:05,736 --> 00:50:06,337 UH--ICED TEA 977 00:50:06,437 --> 00:50:07,972 AND SOME SWEET N' LOW? 978 00:50:08,073 --> 00:50:11,076 AND FOR YOU, YOUNG MAN? 979 00:50:11,176 --> 00:50:13,178 THE SAME. 980 00:50:14,379 --> 00:50:16,181 WHY IS THAT SUCH A PREPOSTEROUS IDEA? 981 00:50:16,281 --> 00:50:17,648 LET'S DISCUSS THAT. 982 00:50:17,748 --> 00:50:18,683 DISCUSS WHAT? 983 00:50:20,185 --> 00:50:21,319 OH. 984 00:50:21,419 --> 00:50:23,188 DO YOU WANT TO SLEEP WITH ME? 985 00:50:27,758 --> 00:50:29,594 WOULD THAT BE SO BAD? 986 00:50:31,762 --> 00:50:33,531 OH, JERRY. 987 00:50:33,631 --> 00:50:35,200 YOU KNOW, IF I SLEPT WITH YOU, 988 00:50:35,300 --> 00:50:36,634 I WOULD BE LOST. 989 00:50:36,734 --> 00:50:39,704 I'D BE LOST ON SO MANY, MANY LEVELS. 990 00:50:41,172 --> 00:50:44,642 REALLY, I WOULD JUST BE ANOTHER EMPTY CONQUEST. 991 00:50:46,244 --> 00:50:49,214 THEN I WOULD BE LIKE ALL THOSE OTHER PREDATORY FEMALES 992 00:50:49,314 --> 00:50:52,817 PROWLING THE STREETS OF HOUSTON. 993 00:50:54,719 --> 00:50:57,322 THIS IS ABOUT PATSY, ISN'T IT? 994 00:50:58,123 --> 00:50:59,790 TELL ME. 995 00:51:02,460 --> 00:51:05,263 PATSY IS NOT MY TYPE. 996 00:51:08,266 --> 00:51:10,268 THANKS, DOLL. 997 00:51:12,403 --> 00:51:14,305 WHAT IS YOUR TYPE? 998 00:51:15,406 --> 00:51:17,608 SAME AS EVERY OTHER GUY. 999 00:51:18,276 --> 00:51:19,777 REALLY BIG TITS. 1000 00:51:21,246 --> 00:51:23,047 DUMB AS A POST. 1001 00:51:23,148 --> 00:51:24,615 OH, THE YOUNGER THE BETTER. 1002 00:51:26,151 --> 00:51:27,718 HA HA. 1003 00:51:46,837 --> 00:51:48,706 (TELEVISION ON) 1004 00:52:01,252 --> 00:52:02,753 HECTOR? 1005 00:52:02,853 --> 00:52:04,755 IS THERE SOMETHING WRONG WITH YOUR TELEVISION? 1006 00:52:04,855 --> 00:52:06,257 MY CABLE'S OUT. 1007 00:52:06,357 --> 00:52:08,693 IT'S OUR FAVORITE MOVIE. 1008 00:52:09,794 --> 00:52:21,239 SIT DOWN. 1009 00:52:21,339 --> 00:52:22,707 (MEN WHISTLING) 1010 00:52:27,745 --> 00:52:28,813 WHAT? 1011 00:52:30,415 --> 00:52:31,849 CLOSE YOUR EYES. 1012 00:52:33,218 --> 00:52:34,252 WHY? 1013 00:52:34,352 --> 00:52:35,786 JUST CLOSE THEM. 1014 00:52:41,792 --> 00:52:43,394 I WANT YOU TO THINK ABOUT THE MOMENT 1015 00:52:43,494 --> 00:52:44,495 YOU FIRST LAID EYES ON ME. 1016 00:52:44,595 --> 00:52:47,398 AT THE RIVER OAKS COUNTRY CLUB. 1017 00:52:47,498 --> 00:52:50,201 IN MY DRESS BLUES. 1018 00:52:50,301 --> 00:52:51,436 MM-HMM. 1019 00:52:52,937 --> 00:52:56,441 NO ONE COULD FILL OUT A UNIFORM THE WAY YOU COULD. 1020 00:52:58,609 --> 00:53:00,177 YEAH. 1021 00:53:00,278 --> 00:53:02,813 YOU WERE SO STRONG, HECTOR. 1022 00:53:02,913 --> 00:53:05,883 AND I NEEDED YOUR STRENGTH SO MUCH. 1023 00:53:07,518 --> 00:53:08,886 SO DID THE CHILDREN. 1024 00:53:08,986 --> 00:53:10,321 MMM. 1025 00:53:10,421 --> 00:53:13,157 YOU WERE SO WONDERFUL. 1026 00:53:13,258 --> 00:53:14,692 I'M STILL WONDERFUL. 1027 00:53:17,495 --> 00:53:20,465 OH, YES, YOU ARE STILL WONDERFUL. 1028 00:53:27,305 --> 00:53:28,205 HUH? 1029 00:53:28,306 --> 00:53:29,740 I GOT COLD. 1030 00:53:36,847 --> 00:53:38,349 (SNORING) 1031 00:54:08,979 --> 00:54:09,914 OH. 1032 00:54:37,875 --> 00:54:38,843 (BANGING) 1033 00:54:58,429 --> 00:54:59,797 AAAHHH! 1034 00:54:59,897 --> 00:55:00,798 OH! 1035 00:55:00,898 --> 00:55:01,899 HOW RUDE! 1036 00:55:01,999 --> 00:55:04,268 CHRIST, AURORA! WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 1037 00:55:04,369 --> 00:55:05,436 IT'S 2:00 IN THE MORNING. 1038 00:55:05,536 --> 00:55:06,637 WELL, I AM UPSET 1039 00:55:06,737 --> 00:55:08,339 AND I WANT TO FEEL BETTER. 1040 00:55:08,439 --> 00:55:09,607 AND IT'S YOUR BUSINESS. 1041 00:55:09,707 --> 00:55:11,876 YOU DID SAY ANYTIME OF THE DAY OR NIGHT. 1042 00:55:11,976 --> 00:55:13,578 I WANT TO TALK. 1043 00:55:13,678 --> 00:55:16,781 YOU DIDN'T COME HERE JUST TO TALK. 1044 00:55:16,881 --> 00:55:18,449 YES, I DID. 1045 00:55:18,549 --> 00:55:20,818 WELL, NO, I DIDN'T. 1046 00:55:20,918 --> 00:55:21,852 OH! 1047 00:55:24,054 --> 00:55:26,357 IS IT SAFE TO LEAVE MY CAR ON THE STREET? 1048 00:55:26,457 --> 00:55:27,992 OH! 1049 00:55:43,140 --> 00:55:44,475 AH! 1050 00:56:08,599 --> 00:56:10,100 (RADIO GOES ON) 1051 00:56:10,200 --> 00:56:12,903 MORNING, HOUSTON. TIME TO RISE AND SHINE! 1052 00:56:19,977 --> 00:56:23,514 * I DIDN'T KNOW WHAT TIME IT WAS * 1053 00:56:23,614 --> 00:56:25,983 * THEN I MET YOU 1054 00:56:26,083 --> 00:56:29,620 * OH, WHAT A LOVELY TIME IT WAS * 1055 00:56:29,720 --> 00:56:32,890 * HOW SUBLIME IT WAS, TOO 1056 00:56:32,990 --> 00:56:36,461 * I DIDN'T KNOW WHAT DAY IT WAS * 1057 00:56:36,561 --> 00:56:37,862 * YOU HELPED... 1058 00:56:37,962 --> 00:56:38,896 (HUMMING) 1059 00:56:41,198 --> 00:56:42,500 JERRY. 1060 00:56:43,668 --> 00:56:45,102 OH, GOOD MORNING. 1061 00:56:45,202 --> 00:56:46,571 GOOD MORNING. 1062 00:56:48,639 --> 00:56:50,575 AURORA, LOOK, I'M SORRY ABOUT LAST NIGHT. 1063 00:56:50,675 --> 00:56:52,376 I DON'T KNOW WHAT CAME OVER ME 1064 00:56:52,477 --> 00:56:53,544 OR WHAT POSSESSED ME. 1065 00:56:53,644 --> 00:56:54,411 I'M REALLY, REALLY... 1066 00:56:54,512 --> 00:56:56,380 SORRY. 1067 00:56:56,481 --> 00:56:58,048 I'M GOING TO LEAVE NOW 1068 00:56:58,148 --> 00:57:00,918 OR I'LL BE EMBARRASSED BY YOUR FLATTERY. 1069 00:57:01,018 --> 00:57:01,619 NO, WAIT! 1070 00:57:01,719 --> 00:57:03,621 NO! NO, NO WAIT, WAIT! 1071 00:57:23,574 --> 00:57:26,043 WELL, I'M NOT HUNGRY. 1072 00:57:28,646 --> 00:57:31,582 I'M NOT SURPRISED. 1073 00:57:43,193 --> 00:57:44,562 HI, BABY. 1074 00:57:44,662 --> 00:57:46,564 I FOUND SOME BARBECUE TODAY 1075 00:57:46,664 --> 00:57:49,600 AND IT'S ALMOST AS GOOD AS GOOD COMPANY. 1076 00:57:49,700 --> 00:57:51,101 ARE YOU HUNGRY? 1077 00:57:51,201 --> 00:57:54,104 NO. 1078 00:57:54,204 --> 00:57:56,507 OH, YOU GOT YOUR PICTURES. LET ME SEE 'EM. 1079 00:57:56,607 --> 00:57:57,975 LET ME SEE 'EM. 1080 00:57:58,075 --> 00:57:58,976 THEY SUCK. 1081 00:57:59,076 --> 00:58:00,444 NO, THEY'RE GONNA BE GREAT. 1082 00:58:00,545 --> 00:58:02,713 I'M TELLING YOU THEY SUCK BAD! 1083 00:58:02,813 --> 00:58:05,683 BRUCE, I WANT TO SEE THEM. 1084 00:58:07,585 --> 00:58:08,719 BRUCE? 1085 00:58:08,819 --> 00:58:12,089 HOW COULD ANY PICTURE OF YOURS EVER BE BAD? 1086 00:58:16,093 --> 00:58:17,562 IT'S NOT BAD. 1087 00:58:17,662 --> 00:58:19,163 IT'S--IT'S... 1088 00:58:19,263 --> 00:58:20,631 Melanie: GOOD. 1089 00:58:29,607 --> 00:58:31,508 LOOK, ALL YOU HAVE TO DO 1090 00:58:31,609 --> 00:58:33,010 IS JUST GET BETTER PICTURES MADE. 1091 00:58:33,110 --> 00:58:34,011 THAT'S ALL. 1092 00:58:34,111 --> 00:58:35,079 WITH WHAT? 1093 00:58:35,179 --> 00:58:38,549 OUR DISPOSABLE INCOME HAS BEEN DISPOSED OF. 1094 00:58:38,649 --> 00:58:40,050 YOU CAN'T CALL AURORA. 1095 00:58:47,592 --> 00:58:51,028 I'M GETTING A LITTLE PERTURBED WITH MELLY, ACTUALLY. 1096 00:58:51,128 --> 00:58:52,763 YOU THINK SHE WOULD HAVE PICKED UP A PHONE 1097 00:58:52,863 --> 00:58:54,565 AND SAID I'M IN L.A. 1098 00:58:54,665 --> 00:58:56,634 I'VE ARRIVED. I'M ALIVE. 1099 00:58:56,734 --> 00:58:58,603 IT'S BEEN MUCH TOO LONG. 1100 00:58:58,703 --> 00:59:00,237 YEAH WELL, YOU KNOW, 1101 00:59:00,337 --> 00:59:03,741 THINGS HAVE BEEN KIND OF CRAZY FOR HER. 1102 00:59:05,876 --> 00:59:07,211 HAVE YOU TALKED TO HER? 1103 00:59:07,311 --> 00:59:09,046 YEAH. 1104 00:59:09,146 --> 00:59:11,582 SHE HAD SOME KIND OF UNEXPECTED EXPENSE, 1105 00:59:11,682 --> 00:59:13,117 SO I MADE HER A LITTLE LOAN. 1106 00:59:14,351 --> 00:59:17,021 BOY, THAT KID'S GOT SPUNK. 1107 00:59:18,623 --> 00:59:22,693 I CANNOT FIND A THING, ANYMORE. 1108 00:59:22,793 --> 00:59:26,030 SHOPPING IS JUST SO FRUSTRATING THESE DAYS. 1109 00:59:26,130 --> 00:59:30,601 OH, PATSY, YOU ALWAYS FIND SUCH WONDERFUL THINGS. 1110 00:59:30,701 --> 00:59:32,536 I MEAN, LOOK AT YOU. 1111 00:59:32,637 --> 00:59:35,139 SO PERFECTLY PUT TOGETHER. 1112 00:59:35,239 --> 00:59:36,741 I LOVE THAT BELT. 1113 00:59:36,841 --> 00:59:40,244 IT IS HARD TO FIND THE RIGHT YELLOW. 1114 00:59:46,350 --> 00:59:48,285 YOU KNOW, I BET THAT MELLY'S TRIED TO REACH YOU. 1115 00:59:48,385 --> 00:59:53,123 BUT ROSIE SAYS YOU'RE NEVER HOME ANYMORE. 1116 00:59:53,223 --> 00:59:56,193 SHE SAYS YOU'RE ALWAYS IN THERAPY. 1117 00:59:56,293 --> 00:59:57,795 YOU MUST BE ABOUT THE MOST WELL-ADJUSTED 1118 00:59:57,895 --> 00:59:59,563 WOMAN IN HOUSTON BY NOW. 1119 00:59:59,664 --> 01:00:01,231 WELL, IT'S DOING WONDERS FOR ME. 1120 01:00:01,331 --> 01:00:02,700 (GIGGLES) 1121 01:00:02,800 --> 01:00:05,636 TELL ME ABOUT JERRY. 1122 01:00:05,736 --> 01:00:07,204 HE'S VERY ATTRACTIVE. 1123 01:00:07,304 --> 01:00:09,139 MM-HMM, I LIKE HIM. 1124 01:00:10,340 --> 01:00:12,643 IS THAT LINE BETWEEN DOCTOR AND PATIENT 1125 01:00:12,743 --> 01:00:15,312 GETTING A LITTLE BLURRED? 1126 01:00:15,412 --> 01:00:17,347 WHAT DO YOU THINK? 1127 01:00:17,447 --> 01:00:19,149 HMM. 1128 01:00:20,685 --> 01:00:22,252 BE HONEST. 1129 01:00:22,352 --> 01:00:24,789 DOESN'T THE FACT THAT I'M OLDER DISGUST YOU? 1130 01:00:24,889 --> 01:00:26,590 YOU DON'T SEEM OLDER. 1131 01:00:26,691 --> 01:00:28,225 BUT I AM OLDER, JERRY. 1132 01:00:28,325 --> 01:00:30,327 AND I HAVE ALL THE INSECURITIES THAT GO ALONG WITH IT. 1133 01:00:30,427 --> 01:00:33,163 SO IF YOU'RE NOT GONNA HELP ME WITH THEM, 1134 01:00:33,263 --> 01:00:34,331 DON'T LIE. 1135 01:00:37,902 --> 01:00:40,604 YOU ARE TOO MUCH. 1136 01:00:40,705 --> 01:00:43,340 I HAVE ALWAYS FELT THAT I'D BETTER JUST KEEP TRYING. 1137 01:00:43,440 --> 01:00:47,311 ESPECIALLY WHEN THE WORLD AROUND ME SEEMS TO HAVE STOPPED. 1138 01:00:47,411 --> 01:00:49,213 WHEN YOU STOP TRYING, 1139 01:00:49,313 --> 01:00:50,915 YOU FADE AWAY. 1140 01:00:51,015 --> 01:00:52,717 AND I AM NOT GOING TO FADE AWAY 1141 01:00:52,817 --> 01:00:54,752 UNTIL I ABSOLUTELY HAVE TO. 1142 01:00:54,852 --> 01:00:57,722 SOMETHING SOMEWHERE... 1143 01:00:57,822 --> 01:01:00,791 IS GOING TO SAY AURORA WAS HERE. 1144 01:01:06,997 --> 01:01:08,733 WELL, WHAT DO YOU KNOW? 1145 01:01:08,833 --> 01:01:10,901 HERSELF HAS COME HOME FOR A CHANGE. 1146 01:01:11,001 --> 01:01:12,903 DON'T BE TOO HARD ON HER. 1147 01:01:13,003 --> 01:01:15,940 SHE'S JUST ENJOYING HER LIFE. 1148 01:01:17,274 --> 01:01:18,675 IT WOULDN'T HURT YOU TO KICK UP YOUR HEELS 1149 01:01:18,776 --> 01:01:21,245 LIKE THAT EVERY NOW AND THEN. 1150 01:01:22,479 --> 01:01:24,381 ARTHUR. 1151 01:01:25,850 --> 01:01:26,917 OH, HELLO, HECTOR. 1152 01:01:27,017 --> 01:01:29,319 WE CARE ABOUT YOU. 1153 01:01:29,419 --> 01:01:31,989 WE FEEL YOU'RE MAKING A BIG MISTAKE. 1154 01:01:32,489 --> 01:01:34,992 WELL. 1155 01:01:35,092 --> 01:01:37,194 OH, HECTOR, I HAVE COME TO THE CONCLUSION 1156 01:01:37,294 --> 01:01:40,197 THERE'S NO SUCH THING AS MISTAKE. 1157 01:01:40,297 --> 01:01:42,366 I THINK WE ALL CREATE WHAT WE NEED. 1158 01:01:50,908 --> 01:01:52,276 (PIANO MUSIC ON) 1159 01:01:57,848 --> 01:01:59,683 (MUSIC STOPS) 1160 01:01:59,784 --> 01:02:02,753 ROSIE, WHAT IN THE WORLD? 1161 01:02:02,853 --> 01:02:04,421 I'M SICK OF THIS. 1162 01:02:04,521 --> 01:02:05,956 SICK OF WHAT? 1163 01:02:06,056 --> 01:02:08,392 YOU AND HECTOR ARE SO CRANKY. 1164 01:02:08,492 --> 01:02:10,895 YOU NEVER SPEND TIME WITH US ANYMORE. 1165 01:02:12,396 --> 01:02:13,230 I LIVE HERE. 1166 01:02:13,330 --> 01:02:15,232 BARELY. 1167 01:02:15,332 --> 01:02:17,334 YOU'RE ALWAYS OFF WITH THAT DAMN JERRY 1168 01:02:17,434 --> 01:02:18,936 OR HOLED UP IN HERE. 1169 01:02:19,036 --> 01:02:20,237 INSTEAD OF SPENDING SO MUCH TIME 1170 01:02:20,337 --> 01:02:21,972 ON THOSE STUPID SCRAP BOOKS, 1171 01:02:22,072 --> 01:02:25,275 YOU SHOULD SPEND TIME ON THE PEOPLE IN 'EM. 1172 01:02:41,826 --> 01:02:43,861 HECTOR. 1173 01:02:43,961 --> 01:02:46,330 WHAT DO YOU SAY WE HAVE SOME FUN? 1174 01:02:46,430 --> 01:02:47,464 HUH? 1175 01:02:47,564 --> 01:02:50,334 GET DRESSED. I'M TAKING US TO DINNER. 1176 01:02:55,405 --> 01:02:57,507 HECTOR, MOVE IN JUST A SPECK. 1177 01:02:57,607 --> 01:03:00,344 ROSIE, TAKE YOUR HAND DOWN FROM YOUR FACE, PLEASE. 1178 01:03:02,847 --> 01:03:03,948 YOU'RE SO SILLY. 1179 01:03:04,048 --> 01:03:07,017 DOLLY, WE'RE READY FOR THE BIG FINISH NOW. 1180 01:03:07,117 --> 01:03:08,352 O.K., HONEY, WHAT'LL IT BE? 1181 01:03:08,452 --> 01:03:09,753 THIS IS THE GENERAL'S BIG NIGHT OUT. 1182 01:03:09,854 --> 01:03:11,421 HE'LL GO FIRST. 1183 01:03:12,389 --> 01:03:16,260 * HITLER HAS ONLY GOT ONE BALL * 1184 01:03:16,360 --> 01:03:19,864 * GOERING HAS 2 BUT VERY SMALL * 1185 01:03:19,964 --> 01:03:22,399 * HIMMLER HAS SOMETHING SIMILAR * 1186 01:03:22,499 --> 01:03:26,937 * BUT POOR OLD GOEBBELS HAS NO BALLS AT ALL * 1187 01:03:31,976 --> 01:03:33,543 I'LL HAVE THE PECAN PIE. 1188 01:03:33,643 --> 01:03:34,544 Dolly: MM-HMM. 1189 01:03:34,644 --> 01:03:35,779 ROSIE, WHAT WILL YOU HAVE? 1190 01:03:35,880 --> 01:03:36,881 UM... 1191 01:03:36,981 --> 01:03:39,049 BANANA SPLIT. 1192 01:03:39,149 --> 01:03:40,517 OH, THAT'S IT, ROSIE, LIVE A LITTLE. 1193 01:03:40,617 --> 01:03:42,052 HOW ABOUT YOU, DR. COTTON? 1194 01:03:42,152 --> 01:03:45,055 I'LL HAVE THE SUPER SUNDAE. 1195 01:03:45,155 --> 01:03:46,056 (DOLLY AND ROSIE) WHOO! 1196 01:03:46,156 --> 01:03:47,057 FUDGE. 1197 01:03:47,157 --> 01:03:50,094 YES! 1198 01:03:50,194 --> 01:03:53,363 AND HECTOR I'M SURE WILL HAVE THE MINCE PIE. 1199 01:03:53,463 --> 01:03:55,365 Dolly: YOU WANT THAT A LA MODE, DARLING? 1200 01:03:57,167 --> 01:03:58,502 HECTOR, DO YOU WANT IT A LA MODE? 1201 01:04:03,673 --> 01:04:05,809 HECTOR? 1202 01:04:05,910 --> 01:04:06,877 HECTOR? 1203 01:04:06,977 --> 01:04:08,478 (BAGPIPES PLAYING) 1204 01:04:39,443 --> 01:04:42,546 THERE IS SOMETHING VERY WRONG WITH YOU. 1205 01:04:58,095 --> 01:04:59,496 GOING BACK TO OLD JERRY? 1206 01:05:01,231 --> 01:05:03,133 I'M SURPRISED YOU'VE WAITED THIS LONG. 1207 01:05:03,233 --> 01:05:06,570 THE GENERAL'S BEEN IN THE GROUND ALMOST 5 HOURS. 1208 01:05:06,670 --> 01:05:09,573 I'M LOOKING FOR THE LOVE OF MY LIFE, ROSIE. 1209 01:05:09,673 --> 01:05:14,011 AND IT'S IMPORTANT THAT I INVESTIGATE EVERY POSSIBILITY. 1210 01:05:27,724 --> 01:05:29,059 ROSIE? 1211 01:05:35,299 --> 01:05:37,467 IS EVERYTHING ALL RIGHT, ROSIE? 1212 01:05:40,537 --> 01:05:41,938 NO. 1213 01:05:42,039 --> 01:05:44,441 COME ON, TALK TO ME. 1214 01:05:45,775 --> 01:05:47,477 COME ON. 1215 01:05:47,577 --> 01:05:50,047 EVERYTHING'S GONNA BE ALL RIGHT. 1216 01:05:51,748 --> 01:05:53,483 EVERYTHING'S ALL RIGHT. 1217 01:05:56,153 --> 01:06:01,591 OH, THAT CHAPTER ON HECTOR SCOTT IS CLOSED. 1218 01:06:02,559 --> 01:06:05,495 IT'S A VERY IMPORTANT CHAPTER, TOO. 1219 01:06:07,097 --> 01:06:08,532 HMM. 1220 01:06:08,632 --> 01:06:10,200 YOU KNOW KEEPING THIS GROWN-UP 1221 01:06:10,300 --> 01:06:12,702 WAS THE BEST THING I'VE EVER DONE? 1222 01:06:12,802 --> 01:06:14,004 WHAT DO YOU THINK? 1223 01:06:14,104 --> 01:06:17,241 WILL I RATE A WHOLE PAGE? 1224 01:06:19,743 --> 01:06:21,211 WE'LL SEE. 1225 01:06:23,813 --> 01:06:24,948 AURORA? 1226 01:06:25,049 --> 01:06:26,283 HMM? 1227 01:06:29,086 --> 01:06:31,521 I LOVE YOU. 1228 01:06:33,057 --> 01:06:34,524 UM... 1229 01:06:34,624 --> 01:06:35,559 WHAT? 1230 01:06:37,327 --> 01:06:38,728 I HAVE TO THINK ABOUT THAT. 1231 01:06:38,828 --> 01:06:39,996 ALL IS SAID WAS I LOVE YOU. 1232 01:06:40,097 --> 01:06:42,266 YES, AND IT'S VERY FLATTERING. 1233 01:06:43,567 --> 01:06:45,502 DON'T YOU BELIEVE THAT I LOVE YOU? 1234 01:06:45,602 --> 01:06:48,272 OH YES, I CAN SEE WHERE YOU WOULD. 1235 01:06:50,740 --> 01:06:52,176 I JUST DID NOT RECEIVE THE INFORMATION 1236 01:06:52,276 --> 01:06:54,278 THE WAY I THOUGHT I WOULD. 1237 01:06:56,113 --> 01:06:57,314 THIS IS MY PROBLEM, JERRY. 1238 01:07:01,618 --> 01:07:02,619 AURORA? 1239 01:07:05,755 --> 01:07:09,025 YOU DON'T HAVE TO GO BACK TO LOS ANGELES. STAY. 1240 01:07:09,126 --> 01:07:10,694 I'VE BEEN HERE A WEEK AS IT IS. 1241 01:07:10,794 --> 01:07:12,629 Rosie: WELL, JUST THROUGH THE WEEKEND. 1242 01:07:12,729 --> 01:07:15,031 I CAN'T. I HAVE A BOYFRIEND AND A JOB. 1243 01:07:15,132 --> 01:07:16,600 AS A WAITRESS. 1244 01:07:16,700 --> 01:07:19,236 THINGS ARE REALLY STARTING TO CLICK FOR BRUCE. 1245 01:07:19,336 --> 01:07:20,737 AND I KNEW THEY WOULD. 1246 01:07:20,837 --> 01:07:24,541 HIS ACTING TEACHER SAYS HE'S LIKE AN OPEN WOUND. 1247 01:07:24,641 --> 01:07:26,610 HE'S UP FOR A BEER COMMERCIAL. 1248 01:07:27,811 --> 01:07:29,146 I'M REALLY HAPPY. 1249 01:07:29,246 --> 01:07:31,515 MELANIE, I HATE THIS. 1250 01:07:31,615 --> 01:07:33,250 I HATE THAT YOU'RE GOING AWAY AGAIN. 1251 01:07:33,350 --> 01:07:35,119 I NEVER KNOW WHERE YOU ARE. 1252 01:07:35,219 --> 01:07:36,520 I WORRY ALL THE TIME. 1253 01:07:36,620 --> 01:07:38,255 I HAVE TO GO THROUGH PATSY TO GET TO YOU. 1254 01:07:38,355 --> 01:07:39,723 I REALLY HATE THAT. 1255 01:07:39,823 --> 01:07:41,291 O.K. 1256 01:07:42,659 --> 01:07:45,529 I'LL GIVE YOU MY PHONE NUMBER. 1257 01:07:45,629 --> 01:07:48,598 IF YOU'LL PROMISE ME YOU'LL NEVER EVER USE IT. 1258 01:07:51,635 --> 01:07:52,569 I PROMISE. 1259 01:08:02,746 --> 01:08:03,680 FINALLY. 1260 01:08:06,250 --> 01:08:07,117 YOU'RE SO LATE! 1261 01:08:07,217 --> 01:08:08,618 I KNOW. 1262 01:08:10,254 --> 01:08:11,588 IS EVERYTHING O.K.? 1263 01:08:11,688 --> 01:08:12,589 MEL? 1264 01:08:12,689 --> 01:08:14,090 YEAH? 1265 01:08:14,191 --> 01:08:15,725 THERE'S SOMETHING I GOTTA TELL YOU. 1266 01:08:15,825 --> 01:08:17,627 YEAH? 1267 01:08:19,296 --> 01:08:20,697 I GOT THE COMMERCIAL. 1268 01:08:20,797 --> 01:08:23,267 AH! YOU DID?! 1269 01:08:24,168 --> 01:08:25,335 THAT IS SO GOOD, HONEY. 1270 01:08:25,435 --> 01:08:26,703 YEAH. 1271 01:08:28,872 --> 01:08:31,074 SO ARE YOU THE BEER DRINKER IN THE SKI PARKA 1272 01:08:31,175 --> 01:08:32,742 OR THE ONE IN THE SPEEDO? 1273 01:08:32,842 --> 01:08:34,311 SPEEDO. 1274 01:08:35,312 --> 01:08:37,147 THEY'RE NO FOOLS. 1275 01:08:38,182 --> 01:08:40,684 OH, IT'S SO GOOD TO BE HOME. 1276 01:08:48,458 --> 01:08:49,726 MEL? 1277 01:08:49,826 --> 01:08:51,395 THE WHOLE POINT OF US COMING TO L.A. 1278 01:08:51,495 --> 01:08:53,363 WAS TO MAKE A NEW START. 1279 01:08:53,463 --> 01:08:55,131 I'VE BEEN MEANING TO TALK TO YOU 1280 01:08:55,232 --> 01:08:57,133 ABOUT THIS FOR A FEW WEEKS NOW. 1281 01:08:57,234 --> 01:08:59,269 BUT--BUT THEN, HECTOR DIED 1282 01:08:59,369 --> 01:09:02,372 AND YOU WERE SO BUMMED OUT, SO... 1283 01:09:09,313 --> 01:09:11,181 DOES IT HAVE A NAME? 1284 01:09:11,281 --> 01:09:12,682 YEAH. 1285 01:09:13,950 --> 01:09:15,652 SHE UM... 1286 01:09:15,752 --> 01:09:18,355 SHE'S HELPED ME A LOT WITH MY CAREER. 1287 01:09:19,689 --> 01:09:23,260 BRUCE, DO YOU HAVE ANY IDEA 1288 01:09:23,360 --> 01:09:25,895 WHAT THIS DOES TO ME? 1289 01:09:25,995 --> 01:09:28,232 YEAH. I THINK I DO. 1290 01:09:28,332 --> 01:09:30,334 I THINK I DO, BUT... 1291 01:09:30,434 --> 01:09:32,269 IT'S NOT AIMED AT YOU, MEL. 1292 01:09:32,369 --> 01:09:34,638 IT MAY NOT BE AIMED AT ME, 1293 01:09:34,738 --> 01:09:36,840 BUT IT HITS ME, AND IT HURTS. 1294 01:09:36,940 --> 01:09:38,342 SHIT! 1295 01:09:38,442 --> 01:09:40,344 THIS MEANS GRANNY WAS RIGHT. 1296 01:09:40,444 --> 01:09:42,178 I COULD JUST KILL YOU! 1297 01:09:42,279 --> 01:09:43,813 JUST GET OUT! 1298 01:09:43,913 --> 01:09:45,215 O.K. 1299 01:09:47,317 --> 01:09:48,918 CAN I ASK YOU SOMETHING? 1300 01:09:49,018 --> 01:09:50,720 WHAT?! 1301 01:09:50,820 --> 01:09:53,823 I DIDN'T GET A CHANCE TO FORWARD MY VARIETIES, 1302 01:09:53,923 --> 01:09:57,361 AND I NEED THEM FOR AUDITION NOTICES. CAN YOU HOLD ONTO THEM? 1303 01:09:57,461 --> 01:09:58,695 OUT! 1304 01:09:58,795 --> 01:10:00,163 THANKS. 1305 01:10:00,264 --> 01:10:02,866 OOH! 1306 01:10:22,986 --> 01:10:24,254 HI. 1307 01:10:24,354 --> 01:10:25,755 REMEMBER ME? 1308 01:10:25,855 --> 01:10:27,824 I'M PATSY. 1309 01:10:29,058 --> 01:10:32,296 I DON'T THINK I'VE MET ANYBODY QUITE LIKE YOU, 1310 01:10:32,396 --> 01:10:33,863 PATSY CARPENTER. 1311 01:10:35,365 --> 01:10:37,734 WHY? 1312 01:10:37,834 --> 01:10:40,770 A BORED, RICH HOUSTON DIVORCEE? 1313 01:10:42,406 --> 01:10:44,274 OH, WELL. HA HA. 1314 01:10:44,374 --> 01:10:45,942 WE'RE NOT EXACTLY A RARE BREED. 1315 01:10:46,042 --> 01:10:49,346 I TEND TO STAY AWAY FROM UPPER CLASS WOMEN. 1316 01:10:49,446 --> 01:10:51,881 THEY SCARE ME. 1317 01:10:53,417 --> 01:10:55,251 MAKE ME FEEL UNCOMFORTABLE. 1318 01:10:55,352 --> 01:10:56,853 I'M HARDLY UPPER CLASS. 1319 01:10:56,953 --> 01:10:59,523 YOU KNOW, I'M JUST A POOR LITTLE OLD TEXAS GAL. 1320 01:10:59,623 --> 01:11:02,459 STRUCK OIL AT THE ALTAR. 1321 01:11:04,928 --> 01:11:07,364 NOW...AURORA... 1322 01:11:07,464 --> 01:11:09,366 SHE'S UPPER CLASS. 1323 01:11:09,466 --> 01:11:11,468 YEAH, SHE IS. 1324 01:11:11,568 --> 01:11:14,304 DO YOU FEEL UNCOMFORTABLE WITH HER? 1325 01:11:14,404 --> 01:11:16,272 WELL, I... 1326 01:11:16,373 --> 01:11:19,309 I DON'T KNOW WHAT'S GOING ON WITH AURORA RIGHT NOW. 1327 01:11:19,409 --> 01:11:20,777 IT'S... 1328 01:11:20,877 --> 01:11:23,547 WELL, LET'S JUST SAY IT'S COMPLICATED. 1329 01:11:25,048 --> 01:11:26,516 I'LL BET. 1330 01:11:33,990 --> 01:11:35,425 TROUBLE? 1331 01:11:36,893 --> 01:11:39,896 WELL, I'M NOT REALLY AT LIBERTY TO DISCUSS HER. 1332 01:11:39,996 --> 01:11:41,898 SHE IS A PATIENT. 1333 01:11:41,998 --> 01:11:43,800 OH! 1334 01:11:43,900 --> 01:11:47,371 THE OLD DOCTOR/PATIENT THING. 1335 01:11:47,471 --> 01:11:49,839 YEAH. 1336 01:11:49,939 --> 01:11:53,410 BUT YOU'RE NOT REALLY A DOCTOR, ARE YOU? 1337 01:11:53,510 --> 01:11:56,513 THAT'S RIGHT. I'M NOT. 1338 01:11:56,613 --> 01:11:59,516 BUT I DO TRY TO FOLLOW THE RULES. 1339 01:11:59,616 --> 01:12:01,385 HEAR NO EVIL. SPEAK NO EVIL. 1340 01:12:01,485 --> 01:12:03,853 DO NO EVIL? 1341 01:12:07,524 --> 01:12:09,659 YOU'RE FASCINATING. 1342 01:12:09,759 --> 01:12:10,994 NO. 1343 01:12:11,094 --> 01:12:13,530 YOU'RE FASCINATING. 1344 01:12:14,498 --> 01:12:16,332 IT'S FASCINATING... 1345 01:12:16,433 --> 01:12:19,969 THAT A MAN LIKE YOU SHOULD BE SLEEPING WITH A WOMAN 1346 01:12:20,069 --> 01:12:22,071 WHO'S OLD ENOUGH TO BE... 1347 01:12:22,171 --> 01:12:24,007 YOUR MOTHER. 1348 01:12:26,109 --> 01:12:27,577 BOTTOMS UP. 1349 01:12:33,082 --> 01:12:35,985 SO WHAT DOES THE REST OF THE HOUSE LOOK LIKE? 1350 01:12:36,085 --> 01:12:38,488 WHY DON'T YOU FOLLOW ME? 1351 01:12:40,624 --> 01:12:42,959 I HAVEN'T HEARD FROM MELANIE, 1352 01:12:43,059 --> 01:12:45,995 AND NOTHING COMPELS ME TO RETURN TO MY THERAPIST. 1353 01:12:46,095 --> 01:12:48,965 I HAVEN'T SEEN MUCH OF PATSY, EITHER, THANK GOD. 1354 01:12:49,065 --> 01:12:50,934 ROSIE IS BECOMING EXTREMELY DIFFICULT. 1355 01:12:51,034 --> 01:12:54,337 I THINK IT MIGHT BE BECAUSE HECTOR'S GONE. 1356 01:12:54,438 --> 01:12:55,605 THAT'S NO GREAT LOSS. 1357 01:12:55,705 --> 01:12:57,507 HOW CAN YOU SAY THAT? 1358 01:12:57,607 --> 01:12:59,609 HECTOR LOVED YOU AND YOU LOVED HIM. 1359 01:12:59,709 --> 01:13:04,347 IF I HEARD "THE MILITARY'D STRAIGHTEN TOMMY OUT" ONE MORE TIME, 1360 01:13:04,448 --> 01:13:06,349 I'D HAVE KILLED HIM MYSELF. 1361 01:13:06,450 --> 01:13:08,384 TELL ME HOW IT WORKS, TOMMY. 1362 01:13:08,485 --> 01:13:11,988 WHEN SOMEONE THAT YOU HATE DIES, LIKE THE GENERAL, 1363 01:13:12,088 --> 01:13:15,859 DOES THE HATRED THAT YOU FEEL FOR THAT PERSON DISSIPATE, 1364 01:13:15,959 --> 01:13:19,395 OR DO YOU TRANSFER IT TO SOMEONE ELSE... 1365 01:13:19,496 --> 01:13:20,864 LIKE ME? 1366 01:13:20,964 --> 01:13:22,365 WOULD YOU EXPLAIN THIS TO ME, PLEASE? 1367 01:13:22,466 --> 01:13:25,935 BECAUSE I DO NOT UNDERSTAND HATRED AS A SPORT. 1368 01:13:26,035 --> 01:13:27,637 HOW DOES ONE WIN? 1369 01:13:28,605 --> 01:13:30,440 HEY, EXCUSE ME. 1370 01:13:30,540 --> 01:13:32,709 SIT DOWN. 1371 01:13:37,180 --> 01:13:38,915 NOW DO ME A FAVOR. 1372 01:13:39,015 --> 01:13:41,084 I ENJOY COOKING THOSE BROWNIES. 1373 01:13:41,184 --> 01:13:43,052 THAT IS MY RECIPE. 1374 01:13:43,152 --> 01:13:46,055 I HAVE SPENT MANY YEARS PERFECTING IT TO GET IT RIGHT. 1375 01:13:46,155 --> 01:13:49,559 I CONSIDER THESE BROWNIES TO BE THE FINEST 1376 01:13:49,659 --> 01:13:51,394 IN THE WHOLE WORLD. 1377 01:13:51,495 --> 01:13:53,997 PLEASE DO NOT THROW THESE BROWNIES AWAY IN FRONT OF ME. 1378 01:13:54,097 --> 01:13:57,133 YOU CAN TAKE THEM AND THROW THEM AWAY AFTER I'M GONE 1379 01:13:57,233 --> 01:13:58,602 IF YOU WANT TO. 1380 01:13:58,702 --> 01:14:02,005 JUST SO YOU KNOW, I'VE PUT A FILE INSIDE. 1381 01:14:15,151 --> 01:14:16,085 WHATCHA GOT? 1382 01:14:16,185 --> 01:14:18,121 MERRY CHRISTMAS. 1383 01:15:20,717 --> 01:15:24,253 * IF I COULD FLY LIKE BIRDS ON HIGH * 1384 01:15:24,353 --> 01:15:26,556 * THEN STRAIGHT TO HER ARMS * 1385 01:15:26,656 --> 01:15:28,191 * I'D GO SAILING 1386 01:15:28,291 --> 01:15:29,759 JERRY. 1387 01:15:31,127 --> 01:15:32,228 JERRY. 1388 01:15:32,328 --> 01:15:34,163 AURORA? 1389 01:15:34,263 --> 01:15:35,732 YES. 1390 01:15:35,832 --> 01:15:37,567 TOMMY TOOK THE BROWNIES. 1391 01:15:37,667 --> 01:15:39,102 HA HA. 1392 01:15:39,202 --> 01:15:40,704 TOMMY DID WHAT? 1393 01:15:40,804 --> 01:15:42,772 HE TOOK THE BROWNIES. HA HA! 1394 01:15:42,872 --> 01:15:45,008 THAT'S GREAT. HEY, I'LL BE RIGHT OUT. 1395 01:15:45,108 --> 01:15:46,142 O.K. 1396 01:16:01,625 --> 01:16:02,525 AURORA? 1397 01:16:02,626 --> 01:16:03,693 WHERE ARE YOU? 1398 01:16:03,793 --> 01:16:05,528 I'M SO GLAD YOU CAME-- 1399 01:16:05,629 --> 01:16:07,096 (WHEELS SCREECH) 1400 01:16:09,666 --> 01:16:11,067 OH, PATSY! 1401 01:16:11,167 --> 01:16:12,535 OH! 1402 01:16:12,636 --> 01:16:14,270 I'M SO SORRY I'M A LITTLE LATE. 1403 01:16:14,370 --> 01:16:17,540 OH, NO! LISTEN, I WAS JUST SO GLAD YOU CALLED. 1404 01:16:17,641 --> 01:16:19,008 OH, THANK YOU. 1405 01:16:19,108 --> 01:16:21,310 I DECIDED IT HAD JUST BEEN TOO LONG, YOU KNOW? 1406 01:16:21,410 --> 01:16:23,146 IT'S SO HOT IN HERE, THOUGH. 1407 01:16:23,246 --> 01:16:25,281 AREN'T YOU WARM? WHOO! 1408 01:16:25,381 --> 01:16:26,816 IT'S VERY WARM IN HERE. 1409 01:16:26,916 --> 01:16:29,318 COULD I HAVE SOME ICED-TEA, PLEASE? THANK YOU. 1410 01:16:29,418 --> 01:16:31,721 WOULD YOU LIKE ICED-TEA? 1411 01:16:34,123 --> 01:16:35,324 UH... 1412 01:16:35,424 --> 01:16:36,559 BLOODY MARY. 1413 01:16:36,660 --> 01:16:38,227 LOTSA MARY. 1414 01:16:38,327 --> 01:16:41,030 SO NOW TELL ME EVERYTHING THAT YOU'VE BEEN UP TO, 1415 01:16:41,130 --> 01:16:43,800 AND DON'T LEAVE OUT A THING. I WANNA CATCH UP. 1416 01:16:43,900 --> 01:16:45,669 HAVE YOU HEARD FROM MELLY? 1417 01:16:45,769 --> 01:16:46,836 NO. OH--MELLY? 1418 01:16:46,936 --> 01:16:48,204 UH-- 1419 01:16:48,304 --> 01:16:50,807 OH, IT'S JERRY! OOH, I SEE JERRY. ONE SECOND. 1420 01:16:50,907 --> 01:16:52,809 I WILL GET HIM AND BRING HIM IN. 1421 01:16:52,909 --> 01:16:55,078 MY MOTHER'LL ASK FOR BRUCKNER. THANK YOU. 1422 01:16:55,178 --> 01:16:56,079 JERRY. 1423 01:16:56,179 --> 01:16:56,780 AURORA. 1424 01:16:56,880 --> 01:16:58,214 I'M SO GLAD YOU CALLED, 1425 01:16:58,314 --> 01:17:01,184 'CAUSE I HAVE A BIG SURPRISE FOR YOU. 1426 01:17:01,284 --> 01:17:03,586 OH, REALLY? OH, I REVEL IN SURPRISES. 1427 01:17:03,687 --> 01:17:04,788 GREAT. 1428 01:17:04,888 --> 01:17:07,123 YOU REMEMBER MY VERY GOOD FRIEND PATSY? 1429 01:17:09,693 --> 01:17:11,127 OF COURSE. 1430 01:17:11,227 --> 01:17:15,131 WE MET AT MELANIE'S... GOING-AWAY PARTY. 1431 01:17:16,833 --> 01:17:18,601 HI, PATSY. HOW YOU BEEN? 1432 01:17:18,702 --> 01:17:20,136 HI, JERRY. 1433 01:17:20,236 --> 01:17:22,138 SIT DOWN, JERRY. 1434 01:17:24,440 --> 01:17:26,309 YOU'LL BE NEEDING THIS. 1435 01:17:26,409 --> 01:17:29,746 I THINK YOU SHOULD ORDER THE PASTA PRIMAVERA HERE. 1436 01:17:29,846 --> 01:17:32,348 IT IS TO DIE FOR. 1437 01:17:32,448 --> 01:17:34,083 (GIGGLING) 1438 01:17:34,183 --> 01:17:35,885 SOUNDS GOOD! 1439 01:17:35,985 --> 01:17:36,886 MM-HMM. 1440 01:17:36,986 --> 01:17:39,122 OH... 1441 01:17:42,391 --> 01:17:43,860 SO... 1442 01:17:43,960 --> 01:17:46,930 HOW LONG HAVE YOU TWO BEEN FUCKING? 1443 01:17:51,935 --> 01:17:55,671 AURORA, LET'S GET A COUPLE OF THINGS STRAIGHT. 1444 01:17:55,772 --> 01:17:57,774 YOU WALKED OUT ON ME. TALK TO ME. 1445 01:17:57,874 --> 01:17:59,709 PATSY I HAVE TO TALK TO AGAIN, 1446 01:17:59,809 --> 01:18:02,411 BECAUSE THAT IS THE WRETCHED HAND THAT LIFE HAS DEALT ME. 1447 01:18:02,511 --> 01:18:03,679 YOU ARE NOT IN THE CARDS. 1448 01:18:03,780 --> 01:18:05,281 HI, HONEY! 1449 01:18:07,884 --> 01:18:09,352 YOU MUST BE AURORA. 1450 01:18:10,887 --> 01:18:13,656 THIS IS LOLA. 1451 01:18:13,757 --> 01:18:15,291 MY MOTHER! 1452 01:18:18,394 --> 01:18:20,096 SURPRISED? 1453 01:18:20,196 --> 01:18:21,664 OH, MY GOD. 1454 01:18:21,765 --> 01:18:23,099 MY, MY, MY! 1455 01:18:23,199 --> 01:18:26,435 OH, HOW EXTRAORDINARY TO MEET YOU! 1456 01:18:26,535 --> 01:18:27,436 THANK YOU. 1457 01:18:27,536 --> 01:18:28,872 WELL... 1458 01:18:28,972 --> 01:18:31,941 IT'S OBVIOUS TO ME NOW WHY JERRY HAS SAID 1459 01:18:32,041 --> 01:18:34,277 THE THINGS THAT HE HAS SAID. 1460 01:18:35,879 --> 01:18:37,680 PHYSICIAN... 1461 01:18:37,781 --> 01:18:39,983 HEAL THYSELF. 1462 01:18:42,786 --> 01:18:43,887 AURORA? 1463 01:18:46,923 --> 01:18:48,457 LET'S EAT. COME ON. 1464 01:18:48,557 --> 01:18:50,894 SHE'S VERY PRETTY, HONEY. 1465 01:18:50,994 --> 01:18:54,363 AH, MY LIFE, MY LIFE. 1466 01:18:54,463 --> 01:18:56,900 (MOANS) 1467 01:19:00,003 --> 01:19:01,370 DEAR, SWEET, ROSIE. 1468 01:19:01,470 --> 01:19:03,206 YOU OLD DEAR. 1469 01:19:03,306 --> 01:19:06,275 WHAT DID I EVER DO TO DESERVE YOU? 1470 01:19:06,375 --> 01:19:08,744 I BEEN ASKIN' MYSELF THE SAME THING. 1471 01:19:08,845 --> 01:19:10,746 (MOANS) 1472 01:19:10,847 --> 01:19:12,348 ROSIE... 1473 01:19:13,482 --> 01:19:15,852 LET'S TAKE A TRIP. 1474 01:19:15,952 --> 01:19:17,854 I NEED A CHANGE OF SCENERY. 1475 01:19:17,954 --> 01:19:20,389 NOTHING EXTRAVAGANT, 1476 01:19:20,489 --> 01:19:21,891 BUT WOULDN'T YOU... 1477 01:19:21,991 --> 01:19:24,928 WOULDN'T YOU LIKE TO SEE SOME GREAT ART? 1478 01:19:25,028 --> 01:19:27,330 OH, A SYMPHONY, PERHAPS. 1479 01:19:28,597 --> 01:19:31,267 WE MUST THINK ABOUT THIS, ROSIE. 1480 01:19:33,502 --> 01:19:35,271 I'M QUITTING, AURORA. 1481 01:19:39,508 --> 01:19:40,810 EXCUSE ME? 1482 01:19:40,910 --> 01:19:43,212 I HAVE TO. 1483 01:19:43,312 --> 01:19:46,950 ARTHUR'S ASKED ME TO MARRY HIM. 1484 01:19:47,984 --> 01:19:51,320 IF I DO, HE WON'T LET ME WORK. 1485 01:20:16,913 --> 01:20:18,814 MARRY ARTHUR... 1486 01:20:18,915 --> 01:20:20,816 FOR WHAT PURPOSE? 1487 01:20:20,917 --> 01:20:24,020 WELL, THINGS HAVEN'T BEEN SO GOOD AROUND HERE, LATELY. 1488 01:20:24,120 --> 01:20:27,090 I FELT LIKE YOU MIGHT WANT ME TO GO. 1489 01:20:28,424 --> 01:20:30,927 SO YOU'RE GIVING ME YOUR NOTICE? 1490 01:20:33,062 --> 01:20:35,298 I'VE NEVER CONSIDERED YOU MY BOSS. 1491 01:20:35,398 --> 01:20:38,334 I'VE CONSIDERED YOU MY FRIEND. 1492 01:20:39,936 --> 01:20:41,304 I'M LUCKY. 1493 01:20:41,404 --> 01:20:43,306 I'VE NEVER HAD KIDS OF MY OWN, 1494 01:20:43,406 --> 01:20:46,842 BUT I FEEL LIKE I'VE RAISED SOME. 1495 01:20:46,943 --> 01:20:48,844 YOUR LIFE... 1496 01:20:48,945 --> 01:20:51,114 HAS BEEN MY LIFE. 1497 01:20:55,118 --> 01:20:57,086 ARTHUR SAYS HE LOVES ME. 1498 01:20:57,186 --> 01:20:59,889 YOU'VE HEARD THAT A LOT. 1499 01:20:59,989 --> 01:21:01,991 I NEVER HAVE. 1500 01:21:02,091 --> 01:21:05,294 DO YOU KNOW WHAT IT'S LIKE TO BE MY AGE 1501 01:21:05,394 --> 01:21:08,531 AND NEVER HAVE HAD SOMEONE TURN TO YOU 1502 01:21:08,631 --> 01:21:10,900 AND SAY... 1503 01:21:11,000 --> 01:21:13,402 "I LOVE YOU"? 1504 01:21:15,104 --> 01:21:17,140 ARTHUR SAID THAT TO ME. 1505 01:21:18,942 --> 01:21:20,509 I'M OLD. 1506 01:21:20,609 --> 01:21:22,979 I'M TIRED. 1507 01:21:23,079 --> 01:21:26,115 BUT HE WANTS ME AS I AM. 1508 01:21:27,083 --> 01:21:29,418 I CAN'T WALK AWAY FROM THAT. 1509 01:21:34,123 --> 01:21:36,960 BESIDES, I'LL BE NEXT DOOR. 1510 01:22:44,293 --> 01:22:47,096 (RING) 1511 01:22:52,101 --> 01:22:53,502 HELLO? 1512 01:22:55,804 --> 01:22:57,206 GRANNY? 1513 01:22:57,306 --> 01:22:58,074 AH! 1514 01:22:58,174 --> 01:23:00,643 OH, MELLY! 1515 01:23:00,743 --> 01:23:02,478 OH, MEL! 1516 01:23:02,578 --> 01:23:05,081 WELL, DARLING, THE BAD EXPERIENCES 1517 01:23:05,181 --> 01:23:08,217 ARE AS IMPORTANT AS THE GOOD ONES. 1518 01:23:08,317 --> 01:23:10,719 I MEAN, I WAS IN JERRY'S LIFE 1519 01:23:10,819 --> 01:23:14,090 BECAUSE, APPARENTLY, HE NEEDED TO WORK THROUGH 1520 01:23:14,190 --> 01:23:16,092 SOME DREARY EPISODE WITH HIS MOTHER. 1521 01:23:16,192 --> 01:23:18,094 AND I HAVEN'T YET FIGURED OUT 1522 01:23:18,194 --> 01:23:20,529 WHY WE'RE ALL BLESSED WITH PATSY. 1523 01:23:21,530 --> 01:23:24,467 I'M JUST SO DISAPPOINTED IN MYSELF. 1524 01:23:24,567 --> 01:23:27,436 NEVER ALLOW DISAPPOINTMENT, MEL. 1525 01:23:27,536 --> 01:23:29,438 DISAPPOINTMENT RUINS MORE LIVES 1526 01:23:29,538 --> 01:23:33,509 THAN ALL THE DISEASES KNOWN TO MAN. 1527 01:23:33,609 --> 01:23:35,511 GET BACK IN THE SADDLE AGAIN, HONEY. 1528 01:23:35,611 --> 01:23:38,614 NO WAY. I CAN'T LET THIS HAPPEN AGAIN. 1529 01:23:38,714 --> 01:23:42,051 I SEEM TO HAVE THIS PATTERN GOING ON HERE. 1530 01:23:42,151 --> 01:23:43,986 WELL, I'M FINDING THAT THE ONLY WAY 1531 01:23:44,087 --> 01:23:48,157 TO BREAK BAD BEHAVIOR PATTERNS IS TO BREAK THEM. 1532 01:23:48,257 --> 01:23:50,626 ANYWAY, MEL, MEN COME AND GO. 1533 01:23:50,726 --> 01:23:54,663 AND IF YOU'RE LUCKY, THE GOOD ONES COME AND GO SEVERAL TIMES. 1534 01:23:58,134 --> 01:24:00,035 COME HOME, MEL. 1535 01:24:00,136 --> 01:24:01,670 ARE YOU KIDDING? 1536 01:24:01,770 --> 01:24:04,540 I CAN'T DO THAT. 1537 01:24:06,275 --> 01:24:08,211 WELL, COULD WE DO SOMETHING? 1538 01:24:08,311 --> 01:24:10,012 COULD WE GO SOMEWHERE? 1539 01:24:10,113 --> 01:24:13,549 I'VE ALWAYS DREAMED OF TAKING YOU KIDS TO NEW YORK. 1540 01:24:13,649 --> 01:24:15,784 NEW YORK IS SUCH A WONDERFUL PLACE 1541 01:24:15,884 --> 01:24:19,021 WITH THE THEATER AND THE BALLET AND THE MUSEUMS, 1542 01:24:19,122 --> 01:24:20,723 NO BRUCE. 1543 01:24:20,823 --> 01:24:23,025 HA. 1544 01:24:23,126 --> 01:24:25,027 SOMEDAY. O.K.? 1545 01:24:25,128 --> 01:24:26,729 BUT NOT NOW. 1546 01:24:28,264 --> 01:24:30,666 I'M SO GLAD YOU CALLED, MEL. 1547 01:24:32,268 --> 01:24:34,570 I'VE NEVER NEEDED ANYTHING MORE, HONEY. 1548 01:24:34,670 --> 01:24:38,174 MAYBE I'LL DO IT AGAIN SOMETIME. 1549 01:24:39,808 --> 01:24:40,743 BYE, HON. 1550 01:24:41,877 --> 01:24:43,612 BYE, GRANNY. 1551 01:24:52,155 --> 01:24:52,721 DID HE DUMP YOU? 1552 01:24:52,821 --> 01:24:54,123 YEAH. 1553 01:24:54,223 --> 01:24:56,159 GOOD. 1554 01:25:20,183 --> 01:25:21,617 MELANIE HORTON? 1555 01:25:21,717 --> 01:25:24,653 YEAH. THAT'S ME. HI. 1556 01:25:28,724 --> 01:25:31,560 I GUESS WE HAVE TO TAKE THEM BACK. 1557 01:25:31,660 --> 01:25:34,230 NO! I WANT, I WANT TO KEEP THEM. 1558 01:25:34,330 --> 01:25:35,298 I'VE ALREADY NAMED THEM, 1559 01:25:35,398 --> 01:25:39,602 AND IF I TAKE THEM BACK, 1560 01:25:39,702 --> 01:25:43,706 SOMEBODY'LL CHANGE THEIR NAMES AND CONFUSE THEM. 1561 01:25:55,218 --> 01:25:56,619 MISS HORTON? 1562 01:25:56,719 --> 01:25:58,287 YEAH? 1563 01:25:58,387 --> 01:26:00,789 WE'D LIKE YOU TO TRY IT AGAIN. 1564 01:26:00,889 --> 01:26:02,391 WHY? I WAS TERRIBLE. 1565 01:26:02,491 --> 01:26:04,260 DON'T WORRY. THIS IS TELEVISION. 1566 01:26:04,360 --> 01:26:06,695 THEY LOVE YOUR LOOK. 1567 01:26:06,795 --> 01:26:09,298 YOU GOT TO DO SOMETHING WITH THE CHARACTER. 1568 01:26:09,398 --> 01:26:12,868 SHE HAS TO BE OUTRAGEOUS, UNPREDICTABLE. 1569 01:26:12,968 --> 01:26:15,804 FAITH IS A PERSON YOU WANT TO LOVE SOMETIMES, 1570 01:26:15,904 --> 01:26:17,172 AND THE NEXT TIME 1571 01:26:17,273 --> 01:26:19,608 YOU WANT TO STRANGLE HER. 1572 01:26:19,708 --> 01:26:22,611 SO, TAKE A MINUTE AND THINK ABOUT IT-- 1573 01:26:22,711 --> 01:26:26,181 I GOT IT. I KNOW. I GOT, I GOT IT. 1574 01:26:26,282 --> 01:26:29,385 O.K. ALL RIGHT, LET'S DO IT. 1575 01:26:34,357 --> 01:26:37,826 (TELEPHONE RINGS) 1576 01:26:37,926 --> 01:26:39,161 HELLO? 1577 01:26:39,262 --> 01:26:40,696 OH, MELANIE. 1578 01:26:40,796 --> 01:26:42,465 OH, HI. 1579 01:26:43,932 --> 01:26:45,434 WHAT? 1580 01:26:46,034 --> 01:26:47,870 TELEVISION? 1581 01:26:50,839 --> 01:26:52,741 MEL? 1582 01:26:53,509 --> 01:26:54,710 CONGRATULATIONS, HONEY! 1583 01:26:54,810 --> 01:26:58,180 THIS IS FANTASTIC, MELANIE. 1584 01:26:58,281 --> 01:26:59,715 OH, I'M SO HAPPY FOR YOU, HONEY. 1585 01:26:59,815 --> 01:27:03,852 IT IS A BIG PART, ISN'T IT? 1586 01:27:05,988 --> 01:27:08,257 (GROANS) 1587 01:27:08,357 --> 01:27:09,692 THANK YOU. 1588 01:27:09,792 --> 01:27:11,694 YOU KNOW, IT'S HARD TO BELIEVE 1589 01:27:11,794 --> 01:27:13,195 YOU'RE MELANIE'S GRANDMOTHER. 1590 01:27:13,296 --> 01:27:15,364 WHEN DID YOU GET MARRIED, 12? 1591 01:27:19,968 --> 01:27:21,737 I LOVE L.A. 1592 01:27:21,837 --> 01:27:24,740 YEAH, BUT WHAT TIME WILL YOU BE HOME? 1593 01:27:24,840 --> 01:27:26,442 HELL IF I KNOW. 1594 01:27:29,044 --> 01:27:30,679 BYE. 1595 01:27:30,779 --> 01:27:31,814 BYE. 1596 01:27:33,949 --> 01:27:35,518 WE'RE OUT. 1597 01:27:36,485 --> 01:27:41,890 BRAVO! BRAVO! BRAVO! COME ON. 1598 01:27:49,064 --> 01:27:51,367 BRAVO! 1599 01:27:51,467 --> 01:27:53,402 THAT WAS GREAT. 1600 01:27:53,502 --> 01:27:56,305 SO HERE IT IS, MY DRESSING ROOM. 1601 01:27:56,405 --> 01:27:59,308 (WHISPERING) MELANIE. OH, MY GOD. 1602 01:27:59,408 --> 01:28:01,977 OH, HONEY. OH, MEL. 1603 01:28:02,077 --> 01:28:03,779 GRANNY, WHAT IS THE MATTER? 1604 01:28:03,879 --> 01:28:04,780 OH, GOD. 1605 01:28:04,880 --> 01:28:06,349 (CRYING) 1606 01:28:06,449 --> 01:28:08,417 OH, MY GOODNESS. 1607 01:28:08,517 --> 01:28:10,519 DO YOU KNOW HOW RARE IT IS TO SHARE 1608 01:28:10,619 --> 01:28:12,254 PURE MOMENTS OF TRIUMPH 1609 01:28:12,355 --> 01:28:14,823 AND OF JOY IN THIS FAMILY? 1610 01:28:16,559 --> 01:28:18,994 OH, MEL. HOW FAR YOU'VE COME. 1611 01:28:19,094 --> 01:28:20,396 HOW MUCH YOU'VE ACCOMPLISHED. 1612 01:28:20,496 --> 01:28:23,766 JUST THINK, LESS THAN A YEAR AGO, 1613 01:28:23,866 --> 01:28:26,769 YOU WERE LYING IN A HOSPITAL NEAR DEATH. 1614 01:28:26,869 --> 01:28:29,505 AND NOW YOU'RE ON TELEVISION. 1615 01:28:32,975 --> 01:28:36,345 I JUST WANT TO HANG ON TO THIS PRECIOUS MOMENT 1616 01:28:36,445 --> 01:28:38,947 AS LONG AS I POSSIBLY CAN. 1617 01:28:39,047 --> 01:28:41,550 SURPRISE! 1618 01:28:46,021 --> 01:28:47,322 Man: HEY. 1619 01:28:47,423 --> 01:28:49,825 Woman: EXCUSE ME. WE WERE WAITING HERE. 1620 01:28:52,094 --> 01:28:53,929 HOW ARE YOU TODAY? 1621 01:28:55,063 --> 01:28:56,899 I HATE MY LIFE. 1622 01:29:02,938 --> 01:29:04,907 (COUGHS) 1623 01:29:17,052 --> 01:29:17,986 HI. 1624 01:29:18,086 --> 01:29:20,889 OH. PATSY. 1625 01:29:20,989 --> 01:29:24,793 OH, I DIDN'T KNOW YOU WERE ON THE PLANE. 1626 01:29:24,893 --> 01:29:26,462 YEAH. 1627 01:29:26,562 --> 01:29:28,363 I GOT TO GET BACK 1628 01:29:28,464 --> 01:29:30,533 'CAUSE THE OPERA BENEFIT'S IN 2 WEEKS. 1629 01:29:30,633 --> 01:29:32,901 OH, GOD. I SHOULD NEVER HAVE SAID I'D BE CHAIRMAN, 1630 01:29:33,001 --> 01:29:35,337 'CAUSE IT SEEMS THEY CAN'T EVEN BREATHE 1631 01:29:35,438 --> 01:29:37,339 WITHOUT MY SAY-SO. 1632 01:29:37,440 --> 01:29:41,343 THEY EVEN WANT ME TO TELL 'EM HOW TO FOLD THE NAPKINS. 1633 01:29:41,444 --> 01:29:43,345 (CHUCKLES) NO. 1634 01:29:43,446 --> 01:29:46,515 WHO GIVES A SHIT? 1635 01:29:47,583 --> 01:29:50,453 ARE YOU MAD AT ME, AURORA? 1636 01:29:52,588 --> 01:29:53,989 I'M...TIRED OF YOU, PATSY. 1637 01:29:54,089 --> 01:29:57,025 I'M JUST SO TIRED OF YOU MEDDLING IN MY LIFE. 1638 01:29:57,125 --> 01:30:00,629 I WOULD JUST LOVE IT IF I COULD DO SOMETHING-- ONE THING, ANYTHING, 1639 01:30:00,729 --> 01:30:02,631 I DON'T CARE WHAT IT IS-- 1640 01:30:02,731 --> 01:30:04,500 WHERE YOU ARE NOT THERE 1641 01:30:04,600 --> 01:30:06,935 EITHER STEALING IT OR SPOILING IT. 1642 01:30:08,604 --> 01:30:10,539 WELL, YOU KNOW? 1643 01:30:12,007 --> 01:30:14,142 I DON'T THINK MY GENEROSITY AND SUPPORT 1644 01:30:14,242 --> 01:30:16,011 WOULD BOTHER YOU SO MUCH 1645 01:30:16,111 --> 01:30:18,914 IF YOU WEREN'T SUCH A MISERABLE, UNHAPPY 1646 01:30:19,014 --> 01:30:21,950 BAG OF BILE. 1647 01:30:24,019 --> 01:30:27,422 GENEROSITY? I AM SO SICK OF YOUR TALKING 1648 01:30:27,523 --> 01:30:29,057 ABOUT YOUR GENEROSITY. 1649 01:30:29,157 --> 01:30:33,395 THERE IS NOT A GENEROUS TUCK IN YOUR ENTIRE BODY. 1650 01:30:33,496 --> 01:30:35,598 I'M SORRY YOU SEE IT AS MEDDLING. 1651 01:30:35,698 --> 01:30:37,399 IT'S HEALTHIER THAN YOUR EMOTIONAL TERRORISM. 1652 01:30:37,500 --> 01:30:40,035 EMOTIONAL TERRORISM? WHERE DID YOU PICK THAT UP? 1653 01:30:40,135 --> 01:30:43,438 ARE YOU SLEEPING WITH SOME CNN REPORTER NOW? 1654 01:30:43,539 --> 01:30:46,575 OH, GET OFF YOUR MORAL HIGH HORSE. 1655 01:30:48,511 --> 01:30:49,545 YOU RUN AROUND 1656 01:30:49,645 --> 01:30:51,079 LIKE A PIECE OF ACTIVATED SEWAGE, 1657 01:30:51,179 --> 01:30:53,582 AND YOU HAVE THE NERVE TO CRITICIZE WHAT I DO? 1658 01:30:53,682 --> 01:30:55,017 I'M HONEST IN MY RELATIONSHIPS. 1659 01:30:55,117 --> 01:30:58,020 AT LEAST I DON'T LIE, AND I DON'T BACK-STAB. 1660 01:30:58,120 --> 01:30:59,688 THIS IS ABOUT JERRY, ISN'T IT? 1661 01:30:59,788 --> 01:31:00,989 THIS IS ABOUT MELANIE! 1662 01:31:01,089 --> 01:31:03,425 OH, PLEASE, AURORA. THAT AGAIN? 1663 01:31:03,526 --> 01:31:05,494 YOU DID NOT GET TO RAISE HER. 1664 01:31:05,594 --> 01:31:07,596 YOU HAVE SPENT YOUR LIFE, THEREFORE, 1665 01:31:07,696 --> 01:31:09,698 TRYING TO SNATCH HER AWAY FROM ME. 1666 01:31:09,798 --> 01:31:11,700 EMMA WANTED ME TO RAISE HER. 1667 01:31:11,800 --> 01:31:14,469 OH, YES, SO THAT SHE WOULD TURN OUT 1668 01:31:14,570 --> 01:31:15,638 EXACTLY LIKE YOUR CHILDREN-- 1669 01:31:15,738 --> 01:31:18,974 ABSENTEE WHITE SLABS OF FLESH. 1670 01:31:19,074 --> 01:31:24,046 WELL, AT LEAST MY KIDS DIDN'T GO TO PRISON TO ESCAPE ME. 1671 01:31:25,047 --> 01:31:27,115 WELL, MELANIE AND TOMMY AND TEDDY 1672 01:31:27,215 --> 01:31:28,517 MIGHT NOT BE PERFECT, 1673 01:31:28,617 --> 01:31:30,586 BUT THEY ARE ALIVE, AND THEY FEEL, 1674 01:31:30,686 --> 01:31:31,987 AND I LOVE THEM, 1675 01:31:32,087 --> 01:31:35,457 AND I'M GOING TO LOVE THEM UNTIL I DIE. 1676 01:31:35,558 --> 01:31:36,959 THAT IS ALL THAT I WANT. 1677 01:31:37,059 --> 01:31:40,062 I DON'T KNOW WHY YOU REGARD ME AS THE ENEMY. 1678 01:31:43,165 --> 01:31:44,600 Man: I'M IN HERE. 1679 01:31:44,700 --> 01:31:46,501 IT'S IMPORTANT TO HAVE ENEMIES. 1680 01:31:46,602 --> 01:31:48,136 THEY KEEP YOU STRONG. 1681 01:31:48,236 --> 01:31:53,475 MAYBE THAT'S WHY TOMMY HATES YOU SO MUCH. 1682 01:31:53,576 --> 01:31:54,643 (GASPS) 1683 01:31:54,743 --> 01:31:56,178 (BANGING AND SCREAMING) 1684 01:31:56,278 --> 01:31:59,815 (SCREAMING) 1685 01:32:02,117 --> 01:32:02,718 (THUMP) 1686 01:32:02,818 --> 01:32:04,052 Man: JUST A MINUTE. 1687 01:32:09,825 --> 01:32:12,795 SIR, I AM SO TERRIBLY SORRY. I AM SORRY. 1688 01:32:12,895 --> 01:32:16,632 I'M SO SORRY. SORRY. SORRY. 1689 01:33:34,810 --> 01:33:38,180 HELLO, ARTHUR. HOW ARE YOU? 1690 01:33:39,815 --> 01:33:44,820 UH-HUH. WELL, WE HAVE HAD THE MOST WONDERFUL NEWS OVER HERE. 1691 01:33:45,888 --> 01:33:48,256 TOMMY HAS A NEW JOB. 1692 01:33:50,693 --> 01:33:52,227 HE'S IN COMPUTERS. 1693 01:33:54,697 --> 01:33:58,266 YES. WELL, ANYWAY, WE'RE VERY, VERY, VERY EXCITED, 1694 01:33:58,366 --> 01:34:01,203 AND I AM MAKING THE MOST FABULOUS GUMBO. 1695 01:34:01,303 --> 01:34:04,840 AND THERE'LL JUST BE A FEW OF US, YOU KNOW. 1696 01:34:04,940 --> 01:34:07,142 JUST US--JANE AND TOMMY AND TEDDY 1697 01:34:07,242 --> 01:34:10,612 AND SOME DREARY FRIEND THAT JANE IS INSISTING ON BRINGING. 1698 01:34:10,713 --> 01:34:11,646 GET YOUR JACKET. 1699 01:34:11,747 --> 01:34:13,215 IT'S NOT COLD OUT. 1700 01:34:15,117 --> 01:34:17,853 SO, I WAS WONDERING IF YOU AND ROSIE 1701 01:34:17,953 --> 01:34:21,189 WOULD LIKE TO COME OVER AND CELEBRATE WITH US. 1702 01:34:23,258 --> 01:34:25,894 ARTHUR, YOU 2 HAVE HAD OTHER PLANS, 1703 01:34:25,994 --> 01:34:28,764 OTHER HOUSE GUESTS, BEEN UNDER THE WEATHER, 1704 01:34:28,864 --> 01:34:30,833 EVER SINCE YOU GOT BACK FROM FRANCE. 1705 01:34:30,933 --> 01:34:32,234 WHAT'S GOING ON OVER THERE? 1706 01:34:32,334 --> 01:34:35,203 WOULD YOU PUT ROSIE ON THE PHONE, PLEASE? 1707 01:34:41,877 --> 01:34:44,179 SHE'LL HAVE TO CALL YOU BACK. 1708 01:34:46,348 --> 01:34:49,284 (PEOPLE LAUGHING) 1709 01:34:49,384 --> 01:34:51,787 HEY, GRANNY? WE'RE ALL GOING TO ICE SKATE. 1710 01:34:51,887 --> 01:34:53,321 YOU WANT TO COME? 1711 01:34:53,421 --> 01:34:54,790 NO. 1712 01:34:55,891 --> 01:34:57,359 NO, ELLEN. LEAVE THAT, HONEY. 1713 01:34:57,459 --> 01:35:00,796 OH, NO, NO, NO. YOU MADE SUCH A BEAUTIFUL MEAL. 1714 01:35:00,896 --> 01:35:02,330 THIS SHOULD BE OUR JOB. 1715 01:35:02,430 --> 01:35:05,333 NO, IT'S GOING TO RAIN CATS AND DOGS. 1716 01:35:05,433 --> 01:35:08,270 I'LL JUST LEAVE THE DISHES OUT AND LET GOD DO THEM. 1717 01:35:08,370 --> 01:35:10,272 GREAT. LET'S GO. 1718 01:35:11,940 --> 01:35:13,375 PUT THEM DOWN, DEAR. 1719 01:35:14,509 --> 01:35:16,244 TOMMY... 1720 01:35:18,446 --> 01:35:21,817 NOW YOU 2 RUN OFF AND HAVE A GOOD TIME TOGETHER. 1721 01:35:21,917 --> 01:35:24,319 JANE, THAT ELLEN'S A VERY NICE GIRL. 1722 01:35:24,419 --> 01:35:25,720 YEAH? 1723 01:35:25,821 --> 01:35:27,355 YEAH. AND SHE'S A FRIEND OF YOURS. 1724 01:35:27,455 --> 01:35:28,991 YEAH? 1725 01:35:31,559 --> 01:35:33,395 GREAT GUMBO, GRANNY. 1726 01:35:33,495 --> 01:35:35,297 GREAT GUMBO, GRANNY. 1727 01:35:43,471 --> 01:35:45,240 (DOOR CLOSES) 1728 01:35:46,809 --> 01:35:49,211 (MAN COUGHS) 1729 01:35:57,385 --> 01:36:02,724 ARTHUR? I'VE RUN OUT OF PATIENCE WITH YOU 2. 1730 01:36:02,825 --> 01:36:04,392 WHAT IS THIS ALL ABOUT? 1731 01:36:04,492 --> 01:36:09,965 SHH. SHE'S ASLEEP, OR SHE'S TRYING TO. AURORA? 1732 01:36:10,065 --> 01:36:11,199 I AM GOING TO WAKE HER. 1733 01:36:11,299 --> 01:36:12,968 I REFUSE TO BE TREATED THIS WAY. 1734 01:36:13,068 --> 01:36:15,938 BE QUIET, AURORA. SHE'S SICK. 1735 01:36:22,410 --> 01:36:25,480 SHE TOLD ME WHEN I ASKED HER TO MARRY ME 1736 01:36:25,580 --> 01:36:28,984 THAT THE DOCTORS HAD GIVEN HER FROM 3 TO 5 YEARS. 1737 01:36:29,084 --> 01:36:32,220 LOOKS MORE LIKE 6 MONTHS. 1738 01:36:35,023 --> 01:36:38,426 I KNOW, I KNOW. I WANTED HER TO TELL YOU, 1739 01:36:38,526 --> 01:36:40,362 BUT SHE WOULDN'T. 1740 01:36:41,997 --> 01:36:45,500 SHE FELT YOU'D ALREADY BEEN THROUGH TOO MUCH, 1741 01:36:45,600 --> 01:36:50,405 AND SHE FELT THAT SINCE THINGS WERE STARTING TO GO WELL 1742 01:36:50,505 --> 01:36:52,340 WITH MELANIE AND TOMMY... 1743 01:36:53,575 --> 01:36:57,279 SHE DIDN'T WANT YOU TO HAVE TO GO THROUGH THAT. 1744 01:37:01,149 --> 01:37:03,451 AURORA! 1745 01:37:03,551 --> 01:37:07,055 NO, NO. 1746 01:37:07,155 --> 01:37:10,825 OH, ROSIE. OH, ROSIE, I AM SO ANGRY WITH YOU. 1747 01:37:10,926 --> 01:37:13,261 ARTHUR, I COULD SHOOT YOU. 1748 01:37:13,361 --> 01:37:15,830 AURORA, WHAT ARE YOU DOING? 1749 01:37:15,931 --> 01:37:18,333 I AM TAKING ROSIE HOME. SIT UP, DEAR. 1750 01:37:18,433 --> 01:37:19,434 NO, YOU'RE NOT. 1751 01:37:19,534 --> 01:37:20,802 OH, YES, I AM. 1752 01:37:20,903 --> 01:37:23,038 YOU CAN'T DO THAT. STOP IT. 1753 01:37:23,138 --> 01:37:25,240 YOU WANT TO GO HOME, DON'T YOU? 1754 01:37:25,340 --> 01:37:26,474 O.K. 1755 01:37:26,574 --> 01:37:28,243 RIGHT NOW. 1756 01:37:28,343 --> 01:37:30,212 YOU HAVE NO BUSINESS DOING THIS. 1757 01:37:30,312 --> 01:37:34,016 STOP IT, AURORA. THERE'S SOME THINGS YOU CAN'T CONTROL. 1758 01:37:34,116 --> 01:37:35,817 SHE'S MY WIFE, GODDAMN IT. 1759 01:37:35,918 --> 01:37:38,887 YOU MAY VISIT HER WHENEVER YOU WISH. 1760 01:37:52,034 --> 01:37:53,936 THE RAIN FEELS NICE. 1761 01:37:54,036 --> 01:37:56,471 YEAH. I THOUGHT YOU'D LIKE IT. 1762 01:38:07,549 --> 01:38:09,985 DAMN HER. 1763 01:39:00,468 --> 01:39:02,537 HOW IS SHE? 1764 01:39:05,273 --> 01:39:08,443 GOOD ENOUGH TO BE GLAD TO SEE YOU. 1765 01:39:11,213 --> 01:39:14,449 WANT ME TO PUT THOSE IN WATER FOR YOU? 1766 01:39:17,052 --> 01:39:19,121 THANK YOU. 1767 01:39:20,122 --> 01:39:22,457 HOW WOULD YOU LIKE THIS? 1768 01:39:25,693 --> 01:39:27,996 MMM. 1769 01:40:22,650 --> 01:40:23,685 HEY. 1770 01:40:23,785 --> 01:40:26,088 (SOBS) 1771 01:40:27,155 --> 01:40:29,524 O.K., GRANNY. ALL RIGHT. ALL RIGHT. 1772 01:40:29,624 --> 01:40:32,660 O.K. COME OVER HERE AND SIT DOWN. 1773 01:40:39,667 --> 01:40:41,569 OH, NO. 1774 01:40:46,208 --> 01:40:47,575 (CLEARS THROAT) 1775 01:40:48,676 --> 01:40:51,113 ROSIE? 1776 01:40:51,213 --> 01:40:53,315 ROSIE, WHAT'S UP? 1777 01:40:55,683 --> 01:40:57,719 I JUST... 1778 01:40:57,819 --> 01:41:01,589 I JUST WISH I COULD HAVE MY OLD JOB BACK. 1779 01:41:01,689 --> 01:41:05,227 IT'S KIND OF SCARY, YOU DOIN' EVERYTHING. 1780 01:41:06,794 --> 01:41:10,598 ROSIE, YOU DID ALL THE WORK FOR 40 YEARS. 1781 01:41:10,698 --> 01:41:14,269 WHAT'S WRONG WITH YOUR TAKING A LITTLE REST? 1782 01:41:15,670 --> 01:41:19,341 I'M DYIN', AND IT'S PISSING ME OFF. 1783 01:41:24,379 --> 01:41:25,813 WELL, THEY'VE HAD IT. 1784 01:41:25,913 --> 01:41:27,715 YEAH. 1785 01:41:27,815 --> 01:41:31,619 I GUESS I'M FALLING DOWN ON THE JOB, HUH? 1786 01:41:38,226 --> 01:41:40,562 (SNORING) 1787 01:42:45,460 --> 01:42:47,695 YOU GONNA BE ALL RIGHT? 1788 01:42:47,795 --> 01:42:48,830 SURE. 1789 01:42:51,333 --> 01:42:52,834 THANK YOU, AURORA. 1790 01:43:23,798 --> 01:43:25,800 COME IN, ARTHUR. 1791 01:43:31,806 --> 01:43:33,708 YOU HUNGRY? 1792 01:43:33,808 --> 01:43:35,277 NO. 1793 01:43:38,813 --> 01:43:39,747 EVERYBODY GONE? 1794 01:43:39,847 --> 01:43:41,283 YES. 1795 01:43:43,351 --> 01:43:45,753 DON'T YOU JUST HATE THAT? 1796 01:43:45,853 --> 01:43:47,755 OH, YES. 1797 01:43:50,024 --> 01:43:51,259 WELL... 1798 01:43:51,359 --> 01:43:53,761 WHAT HAVE YOU BROUGHT ME? 1799 01:43:53,861 --> 01:43:54,962 OH. 1800 01:43:55,062 --> 01:43:56,931 I, UH... 1801 01:43:57,031 --> 01:44:01,469 DAMN, I WANTED TO DO SOMETHING SPECIAL WITH ROSIE. 1802 01:44:03,004 --> 01:44:07,309 BUT I'VE ALREADY GOT MY FIRST WIFE'S ON MY MANTEL. 1803 01:44:08,376 --> 01:44:11,713 IT JUST DOESN'T SEEM RIGHT. 1804 01:44:13,581 --> 01:44:15,650 WELL, WHAT DO YOU THINK? 1805 01:44:15,750 --> 01:44:17,251 I AGREE. 1806 01:44:17,352 --> 01:44:18,920 BOOKENDS WOULD BE TACKY. 1807 01:44:19,020 --> 01:44:20,422 HA. 1808 01:44:20,522 --> 01:44:22,256 YEAH. 1809 01:44:22,357 --> 01:44:24,225 (SIGHS) 1810 01:44:24,326 --> 01:44:27,362 I THOUGHT MAYBE WE COULD SPRINKLE 'EM IN YOUR BACKYARD. 1811 01:44:28,563 --> 01:44:31,833 ARTHUR...WE EAT OUT THERE. 1812 01:44:31,933 --> 01:44:34,469 AW, YEAH. 1813 01:44:37,405 --> 01:44:40,274 WELL, THEN, CAN YOU PLEASE HELP ME? 1814 01:44:40,375 --> 01:44:41,876 PLEASE? 1815 01:44:43,445 --> 01:44:45,847 OF COURSE I WILL. 1816 01:44:47,014 --> 01:44:48,783 THANK YOU. ARTHUR. 1817 01:44:49,617 --> 01:44:51,353 THANK YOU SO MUCH, AURORA. 1818 01:44:51,453 --> 01:44:52,987 YOU'RE SUCH A GOOD MAN. 1819 01:44:53,087 --> 01:44:54,822 AND YOU CARE. 1820 01:44:54,922 --> 01:44:56,724 THANK YOU. 1821 01:45:36,130 --> 01:45:37,765 (GASPS) 1822 01:45:37,865 --> 01:45:38,833 OH, NO! 1823 01:45:38,933 --> 01:45:40,935 (LAUGHS) 1824 01:45:41,035 --> 01:45:42,404 OH, GARRETT! 1825 01:45:42,504 --> 01:45:44,839 I CAN'T BELIEVE IT! 1826 01:45:47,642 --> 01:45:50,845 OH, IT IS SO GREAT TO SEE YOU! 1827 01:45:50,945 --> 01:45:53,881 I CAN'T BELIEVE THIS. WHAT ARE YOU DOING IN HOUSTON? 1828 01:45:53,981 --> 01:45:54,849 APOLLO REUNION. 1829 01:45:54,949 --> 01:45:56,418 (LAUGHS) REALLY? 1830 01:45:56,518 --> 01:45:57,852 BUNCHA OLD ASTRONAUTS 1831 01:45:57,952 --> 01:46:00,888 TRYING TO SQUEEZE INTO OLD SPACE CAPSULES. 1832 01:46:00,988 --> 01:46:03,425 NOT A PRETTY SIGHT. 1833 01:46:08,663 --> 01:46:11,098 (WHISPERING) OH, MY GOD. 1834 01:46:11,198 --> 01:46:12,867 WHAT'S THIS? 1835 01:46:12,967 --> 01:46:14,536 WELL... 1836 01:46:16,103 --> 01:46:18,473 IT'S ROSIE. 1837 01:46:21,443 --> 01:46:23,911 OH...IT'S ROSIE. 1838 01:46:26,013 --> 01:46:27,882 SHE WAS A... 1839 01:46:27,982 --> 01:46:29,984 GREAT GAL. 1840 01:46:31,152 --> 01:46:32,987 YEAH, SHE WAS. 1841 01:46:37,525 --> 01:46:40,628 SHE, UH...STAY OUT HERE? 1842 01:46:40,728 --> 01:46:42,464 HA HA. 1843 01:46:42,564 --> 01:46:44,432 UH...I'M NOT SURE. 1844 01:46:44,532 --> 01:46:47,435 IT'S...LIKE WHEN SHE WAS ALIVE. 1845 01:46:47,535 --> 01:46:50,938 I...I DON'T KNOW WHAT TO DO WITH HER. 1846 01:46:57,712 --> 01:47:00,615 CHLOE. LIGHT OF MY LIFE. 1847 01:47:00,715 --> 01:47:02,950 GARRETT, SHE'S SO GORGEOUS! 1848 01:47:03,050 --> 01:47:04,852 SHE'S GONNA BE IN THE FOURTH GRADE. 1849 01:47:04,952 --> 01:47:07,955 SHE MUST'VE BEEN A BEAUTIFUL BRIDE. 1850 01:47:11,092 --> 01:47:12,960 STILL A BITCH. 1851 01:47:16,498 --> 01:47:20,167 I HAVE TO SEND A BEAUTIFUL YOUNG DAUGHTER OUT INTO THE WORLD. 1852 01:47:20,267 --> 01:47:23,938 IF THAT AIN'T GOD GETTIN' EVEN WITH ME, I DON'T KNOW WHAT IS. 1853 01:47:24,038 --> 01:47:27,141 WHAT DID YOU SAY YOUR WIFE'S NAME WAS? 1854 01:47:27,241 --> 01:47:29,176 MARY. SHE'S PRETTY SWELL. 1855 01:47:29,276 --> 01:47:31,879 YOU'D HATE HER GUTS. 1856 01:47:34,248 --> 01:47:37,051 HOW MUCH YOUNGER IS SHE THAN YOU? 1857 01:47:37,151 --> 01:47:38,853 MUCH. 1858 01:47:40,788 --> 01:47:44,125 AT LEAST YOU FOUND THE GREAT LOVE OF YOUR LIFE. 1859 01:47:44,225 --> 01:47:46,561 COME ON. DON'T GIVE ME THAT. 1860 01:47:46,661 --> 01:47:49,897 YOU'VE HAD GREAT LOVES. 1861 01:47:49,997 --> 01:47:52,433 OR LOVE GREAT. 1862 01:47:52,534 --> 01:47:53,467 WHATEVER. 1863 01:47:53,568 --> 01:47:55,069 WELL, THE LOVE THAT I FELT 1864 01:47:55,169 --> 01:47:59,473 AND THE LOVE THAT THEY FELT SOMEHOW DIDN'T COINCIDE. 1865 01:47:59,574 --> 01:48:01,576 BUT I'M STILL LOOKING. 1866 01:48:01,676 --> 01:48:03,210 WELL, WHERE ARE YOU FINDING 'EM? 1867 01:48:03,310 --> 01:48:07,048 NOT THAT MANY MORE SHOPPING DAYS TILL CHRISTMAS. 1868 01:48:09,751 --> 01:48:11,686 OOH. 1869 01:48:14,689 --> 01:48:16,991 DO YOU MIND AGING? 1870 01:48:18,125 --> 01:48:19,861 NO. 1871 01:48:19,961 --> 01:48:21,896 BECAUSE I'VE DONE IT SO WELL. 1872 01:48:25,967 --> 01:48:27,869 NOPE. I DON'T MIND GETTIN' OLD. 1873 01:48:27,969 --> 01:48:30,104 I THINK IT'S OUR GREATEST ACCOMPLISHMENT. 1874 01:48:32,306 --> 01:48:34,709 THE SIMPLE FEAT OF GETTING THROUGH 1875 01:48:34,809 --> 01:48:37,244 EVERYTHING THAT HAPPENS TO US IS AWESOME. 1876 01:48:37,344 --> 01:48:40,247 IT...HAS A KIND OF... 1877 01:48:40,347 --> 01:48:43,050 PERVERSE MAJESTY. 1878 01:48:43,718 --> 01:48:45,620 CAREFUL, GARRETT. 1879 01:48:45,720 --> 01:48:49,156 YOUR SOUL IS SHOWING. 1880 01:48:49,256 --> 01:48:53,194 I ONLY WANT TO FEEL THAT I HAVE DONE SOMETHING. 1881 01:48:53,294 --> 01:48:55,262 YOU HAVE. 1882 01:48:55,362 --> 01:48:56,731 TRUST ME. 1883 01:48:56,831 --> 01:48:58,666 THAT'S SO EASY FOR YOU TO SAY. 1884 01:48:58,766 --> 01:49:02,637 YOU'VE DONE SO MANY WONDERFUL, MONUMENTAL THINGS. 1885 01:49:02,737 --> 01:49:04,972 YOU'VE WALKED ON THE MOON. 1886 01:49:05,072 --> 01:49:06,207 SURE. 1887 01:49:06,307 --> 01:49:09,644 AND YOU'VE WALKED ON THE EARTH. 1888 01:49:09,744 --> 01:49:12,580 IT'S A NICER PLACE. 1889 01:49:14,081 --> 01:49:16,117 (CHUCKLING) 1890 01:49:21,355 --> 01:49:23,024 THERE SHE IS... 1891 01:49:24,726 --> 01:49:27,061 THE EVENING STAR. 1892 01:49:27,161 --> 01:49:32,533 SHE SHINES FIRST, SHE SHINES BRIGHTEST, 1893 01:49:32,634 --> 01:49:35,703 AND SHE SHINES LONGEST. 1894 01:49:40,374 --> 01:49:42,109 MAKE A WISH. 1895 01:49:42,209 --> 01:49:44,946 ASTRONAUTS ARE TRAINED TO NOT WISH ON STARS. 1896 01:49:45,046 --> 01:49:47,181 THEY'D NEVER GET ANYTHING DONE. 1897 01:49:47,281 --> 01:49:49,183 MMM. DO IT. 1898 01:49:54,255 --> 01:49:55,156 O.K... 1899 01:49:55,256 --> 01:49:57,124 DONE. 1900 01:50:00,094 --> 01:50:01,028 O.K. 1901 01:50:18,145 --> 01:50:19,814 AURORA, 1902 01:50:19,914 --> 01:50:23,050 I HOPE YOU'RE WISHING THAT I GET TO MY FLIGHT ON TIME. 1903 01:50:23,150 --> 01:50:24,251 MMM! 1904 01:50:24,351 --> 01:50:27,354 AURORA, YOU COULDN'T POSSIBLY LIVE LONG ENOUGH 1905 01:50:27,454 --> 01:50:29,724 FOR THAT WISH TO COME TRUE. 1906 01:50:33,695 --> 01:50:35,730 THAT DOESN'T MATTER. 1907 01:50:40,167 --> 01:50:41,068 YES! 1908 01:50:41,168 --> 01:50:42,870 (LAUGHING) 1909 01:50:42,970 --> 01:50:44,171 YES! 1910 01:50:47,208 --> 01:50:48,275 LET'S DO IT! 1911 01:50:48,375 --> 01:50:50,878 O.K. 1912 01:50:52,213 --> 01:50:53,848 AH, YES. 1913 01:51:06,861 --> 01:51:10,164 GOOD-BYE, ROSIE! 1914 01:51:10,264 --> 01:51:11,799 ADIOS. 1915 01:51:13,935 --> 01:51:16,771 I LOVE YOU, ROSIE! 1916 01:52:02,049 --> 01:52:03,951 WELL, I'D INVITE YOU IN, BUT... 1917 01:52:04,051 --> 01:52:07,188 MY PARENTS AREN'T HOME. 1918 01:52:10,792 --> 01:52:12,226 AURORA. 1919 01:52:15,429 --> 01:52:16,898 I LOVE YOU. 1920 01:52:18,199 --> 01:52:20,902 THAT WOULD BE JUST LIKE YOU, GARRETT. 1921 01:52:25,572 --> 01:52:27,174 YEP. 1922 01:53:07,048 --> 01:53:09,016 THAT'S SOME GOOD ART, BUMP. 1923 01:53:09,116 --> 01:53:10,417 THAT'S NICE, SWEETHEART. 1924 01:53:16,423 --> 01:53:17,491 WE GOT A BOY. 1925 01:53:17,591 --> 01:53:18,960 ALL RIGHT! 1926 01:53:19,060 --> 01:53:20,494 HENRY. 10 POUNDS. 2 OUNCES. 1927 01:53:20,594 --> 01:53:22,329 OH, MY! 1928 01:53:22,429 --> 01:53:23,497 OH! A MAN. 1929 01:53:23,597 --> 01:53:24,498 ANOTHER MAN. 1930 01:53:24,598 --> 01:53:26,300 A BIG MAN. 1931 01:53:26,400 --> 01:53:29,370 NO, NO. YOU STAY AWAY FROM HIM, PATSY. 1932 01:53:32,639 --> 01:53:35,877 (BABY CRIES) 1933 01:53:35,977 --> 01:53:37,478 COME ON. THAT'S RIGHT. 1934 01:53:37,578 --> 01:53:38,880 WHAT IS IT, MY HENRY? 1935 01:53:38,980 --> 01:53:40,347 HE'S SCREAMING. 1936 01:53:40,447 --> 01:53:41,782 YES. COME, COME, COME. 1937 01:53:41,883 --> 01:53:43,250 HE'S NOT HAPPY. 1938 01:53:43,350 --> 01:53:45,386 YES, MY HENRY. 1939 01:53:45,486 --> 01:53:47,554 MY PRINCE HENRY. 1940 01:53:47,654 --> 01:53:49,390 YES. 1941 01:53:49,490 --> 01:53:51,292 (CRYING STOPS) 1942 01:53:53,995 --> 01:53:55,462 HENRY LOVES YOU, GRANNY. 1943 01:53:55,562 --> 01:53:57,064 I KNOW. 1944 01:54:01,002 --> 01:54:03,905 I CAN SEE IT IN HIS EYES. 1945 01:54:07,674 --> 01:54:09,043 OH. 1946 01:54:09,143 --> 01:54:11,946 ELLEN, GET MY CAMERA OUT OF MY BAG, 1947 01:54:12,046 --> 01:54:13,047 WOULD YOU, PLEASE? 1948 01:54:13,147 --> 01:54:15,416 WE'RE GONNA TAKE OUR PICTURE NOW. 1949 01:54:18,452 --> 01:54:19,453 HENRY. 1950 01:54:19,553 --> 01:54:21,222 OOH, LOOK! 1951 01:54:21,322 --> 01:54:23,524 (TOMMY) LET'S GET A SMILE. LET'S GET A SMILE. 1952 01:54:23,624 --> 01:54:25,259 THAT'S THE COVER. 1953 01:54:25,359 --> 01:54:27,929 THAT'S THE COVER OF MY CHRONICLE. 1954 01:54:28,029 --> 01:54:30,431 YOU'RE MY COVER MAN. 1955 01:54:30,531 --> 01:54:33,267 (GURGLING) 1956 01:54:34,335 --> 01:54:37,038 (WHISPERING) YOU'RE MY COVER MAN. 1957 01:54:43,077 --> 01:54:44,378 GOD GAVE US MARRIAGE 1958 01:54:44,478 --> 01:54:46,113 FOR THE WELLBEING OF HUMAN SOCIETY, 1959 01:54:46,213 --> 01:54:48,015 FOR THE ORDERING OF FAMILY LIFE... 1960 01:54:48,115 --> 01:54:50,952 HENRY, BE QUIET. YOUR PARENTS ARE GETTING MARRIED. 1961 01:54:51,052 --> 01:54:53,387 (HENRY CRYING) MAMA! 1962 01:54:53,487 --> 01:54:54,956 (CRYING) 1963 01:54:55,056 --> 01:54:56,557 (HENRY SCREAMING) 1964 01:54:56,657 --> 01:54:59,393 (CRYING) 1965 01:54:59,493 --> 01:55:00,461 OPEN UP, OPEN UP. 1966 01:55:00,561 --> 01:55:01,462 HOW'S IT TASTE? 1967 01:55:01,562 --> 01:55:03,030 I GOT IT. 1968 01:55:06,667 --> 01:55:09,937 (PIANO PLAYS) 1969 01:55:17,544 --> 01:55:18,612 TOMMY. 1970 01:55:18,712 --> 01:55:20,414 YEAH? 1971 01:55:20,514 --> 01:55:23,284 I THINK IT'S TIME THAT I TAUGHT HENRY MUSIC. 1972 01:55:23,384 --> 01:55:25,286 SURE. ALL RIGHT. 1973 01:55:25,386 --> 01:55:28,089 NOW, YOU MUST BRING HIM BY EVERY DAY. 1974 01:55:29,991 --> 01:55:35,362 (MUSIC PLAYS) 1975 01:56:17,438 --> 01:56:23,144 BOM BOM BOM BOM BOM BOM BOM BOM. 1976 01:56:23,244 --> 01:56:26,013 NOW YOU PLAY YOUR OWN VERSION. 1977 01:56:26,113 --> 01:56:27,581 THAT'S IT. THAT'S IT. 1978 01:56:27,681 --> 01:56:29,083 (GROANS) 1979 01:56:29,183 --> 01:56:30,951 THAT'S IT, PLAY IT AGAIN. 1980 01:56:31,052 --> 01:56:32,553 GOOD BOY. 1981 01:56:32,653 --> 01:56:34,221 (GROANS) 1982 01:56:36,457 --> 01:56:38,125 (GROANS) 1983 01:56:39,593 --> 01:56:41,962 (GROANING) 1984 01:56:42,063 --> 01:56:43,730 GRANNY? 1985 01:56:43,830 --> 01:56:46,033 (FALLS) 1986 01:56:48,735 --> 01:56:53,040 (TELEPHONE RINGS) 1987 01:56:55,609 --> 01:56:57,111 HELLO? 1988 01:56:57,211 --> 01:56:59,546 (WHISPERING) PATSY. 1989 01:57:01,548 --> 01:57:02,683 AURORA GREENWAY? 1990 01:57:02,783 --> 01:57:04,518 THERE'S PATSY. COME ON. 1991 01:57:04,618 --> 01:57:06,753 EXCUSE ME, WHAT DO YOU THINK...SIR? 1992 01:57:06,853 --> 01:57:08,655 MA'AM? 1993 01:57:08,755 --> 01:57:13,460 (BEEPING) 1994 01:57:18,165 --> 01:57:20,467 I'LL TAKE THE FIRST SHIFT. 1995 01:57:28,675 --> 01:57:30,477 GO ON. GO. 1996 01:57:55,802 --> 01:57:58,105 (SIGHS) 1997 01:58:08,682 --> 01:58:10,184 TOMMY. 1998 01:58:10,884 --> 01:58:13,620 (MUMBLING) 1999 01:58:22,829 --> 01:58:25,199 OH, MY GOD. 2000 01:58:29,736 --> 01:58:32,173 THIS ISN'T HOME. 2001 01:58:49,956 --> 01:58:53,160 (SIGHS) 2002 01:58:57,398 --> 01:59:01,268 WANT SOME TEA OR SOMETHING, LIKE WATER HERE? 2003 01:59:01,368 --> 01:59:03,804 GET YOU HOT WATER AND LEMON? 2004 01:59:03,904 --> 01:59:08,642 PATSY...ALWAYS HERE. 2005 01:59:08,742 --> 01:59:12,613 DON'T YOU HAVE SOMEONE YOU SHOULD BE SLEEPING WITH? 2006 01:59:14,981 --> 01:59:17,518 I WANT TO STAY. 2007 01:59:17,618 --> 01:59:20,287 I LOVE SEEING YOU LIKE THIS. 2008 01:59:22,956 --> 01:59:25,158 BESIDES, YOU'RE SO MUCH NICER TO ME, 2009 01:59:25,259 --> 01:59:27,661 NOW WE'RE NO LONGER ENEMIES. 2010 01:59:30,631 --> 01:59:33,600 DO YOU REMEMBER I TOLD YOU SOME TIME AGO 2011 01:59:33,700 --> 01:59:38,239 THERE ARE REWARDS TO HAVING AN ENEMY? 2012 01:59:39,273 --> 01:59:42,243 THEY CAN SAVE YOUR LIFE. 2013 01:59:55,256 --> 01:59:56,690 WELL, THAT MAY BE TRUE. 2014 02:00:00,261 --> 02:00:04,331 BUT I DID SOMETHING THAT I NEVER SHOULD HAVE DONE. 2015 02:00:05,399 --> 02:00:08,335 I MADE AN ENEMY OF SOMEONE I LOVE. 2016 02:00:09,936 --> 02:00:14,708 I WAS PRETTIER, YOUNGER, 2017 02:00:14,808 --> 02:00:16,743 AND RICHER. 2018 02:00:18,812 --> 02:00:22,316 BUT YOU HAD EVERYTHING I EVER WANTED, 2019 02:00:22,416 --> 02:00:24,718 AND I HATED THAT. 2020 02:00:26,453 --> 02:00:29,290 THAT WAS WRONG OF ME. 2021 02:00:32,993 --> 02:00:34,828 I'M SORRY. 2022 02:00:46,440 --> 02:00:49,876 BABY DOLL, WANT ONE OF THESE? EGGNOG? 2023 02:00:49,976 --> 02:00:51,211 YEAH. HOW BIG? 2024 02:00:51,312 --> 02:00:52,713 THAT ONE RIGHT THERE IS YOURS. 2025 02:00:52,813 --> 02:00:54,881 THANK YOU VERY MUCH, PRETTY LADY. 2026 02:00:54,981 --> 02:00:56,383 (GIGGLES) 2027 02:00:57,318 --> 02:00:59,986 NUTMEG? UM, OR CINNAMON? 2028 02:01:00,086 --> 02:01:02,823 NUTMEG OR CINNAMON, OR ONE WITHOUT-- WHATEVER YOU-- 2029 02:01:02,923 --> 02:01:04,391 THAT'S NUTMEG. 2030 02:01:07,761 --> 02:01:09,796 ...FOR THE REST OF MY LIFE. 2031 02:01:11,398 --> 02:01:13,767 (INDISTINCT CONVERSATION) 2032 02:01:13,867 --> 02:01:16,437 WAS SHE THE SAME WAY WITH YOU? 2033 02:01:16,537 --> 02:01:18,772 YOU, YOU DON'T KNOW THE INTENSITY 2034 02:01:18,872 --> 02:01:22,309 THAT I HAD TO DEAL WITH WITH THIS WOMAN. 2035 02:01:22,409 --> 02:01:24,378 "MELANIE, LISTEN TO ME." 2036 02:01:27,581 --> 02:01:29,383 EMMA. 2037 02:01:30,016 --> 02:01:32,819 EMMA. 2038 02:01:34,120 --> 02:01:37,858 HONEY, BRING THEM TO ME. 2039 02:01:40,594 --> 02:01:43,997 NO, NOT JUST THE PINK ONES. 2040 02:01:44,097 --> 02:01:47,801 BRING ME ALL THE FLOWERS. 2041 02:01:59,079 --> 02:02:00,447 GRANNY? 2042 02:02:01,047 --> 02:02:02,849 GRANNY? 2043 02:02:06,920 --> 02:02:08,455 AURORA? 2044 02:02:09,523 --> 02:02:13,059 (WHISPERING) GRANNY? 2045 02:02:13,159 --> 02:02:14,961 OH, GOD... 2046 02:02:15,061 --> 02:02:16,997 (CRYING) 2047 02:02:17,097 --> 02:02:17,931 AURORA? 2048 02:02:18,031 --> 02:02:19,900 WHAT? 2049 02:02:26,473 --> 02:02:29,342 WELL, WHERE WERE YOU, HONEY? 2050 02:02:34,848 --> 02:02:36,850 (WHISPERING) I WAS IN A PLACE... 2051 02:02:38,419 --> 02:02:40,821 I HAD A DAUGHTER... 2052 02:02:41,455 --> 02:02:44,791 OH, AND I WAS LOVED. 2053 02:03:42,649 --> 02:03:44,885 LOOK, DADDY, IT'S AURORA. 2054 02:04:38,772 --> 02:04:41,074 HENRY, YOU'RE GETTING PRETTY GOOD AT THIS. 2055 02:04:41,174 --> 02:04:43,510 YOU KNOW, YOUR GRANNY WOULD BE VERY PROUD OF YOU. 2056 02:04:43,610 --> 02:04:47,447 I LIKE MUSIC. IT'S MY FAVORITE THING. 2057 02:04:47,548 --> 02:04:49,883 ALL RIGHT, BUDDY. HERE WE GO. 123346

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.