Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:03:59,340 --> 00:04:00,774
ROSIE.
4
00:04:00,874 --> 00:04:03,210
START THE CAR
AND PUT THE AIR
CONDITIONING
5
00:04:03,311 --> 00:04:05,279
UP TO HIGH, PLEASE.
I DON'T WANT TO WILT.
6
00:04:05,379 --> 00:04:07,581
ALL RIGHT, AURORA.
7
00:04:14,455 --> 00:04:15,856
ARTHUR.
8
00:04:18,058 --> 00:04:20,861
I KINDA FEEL SORRY
FOR ARTHUR'S GRASS.
9
00:04:20,961 --> 00:04:21,895
WHY?
10
00:04:21,995 --> 00:04:24,565
IT NEVER GETS
A CHANCE TO GROW.
11
00:04:36,644 --> 00:04:38,245
GOOD MORNING, JAMES.
12
00:04:38,346 --> 00:04:41,014
MRS. GREENWAY,
YOU'RE LOOKING
MIGHTY PRETTY TODAY.
13
00:04:41,114 --> 00:04:42,983
THANK YOU. BILLY,
HAND THIS TO THE WARDEN.
14
00:04:43,083 --> 00:04:44,985
YOU KNOW HOW
HE LOVES YOUR
LETTERS.
15
00:04:45,085 --> 00:04:47,521
DON'T BE MAKING
THOSE PRISONERS
WRITE.
16
00:04:47,621 --> 00:04:49,857
TEDDY IS ALMOST FINISHED
WITH THE NEW PORCH.
17
00:04:49,957 --> 00:04:51,525
I KNOW IT'S EXTRAVAGANT,
BUT IT'S A WAY
18
00:04:51,625 --> 00:04:55,529
TO GIVE YOUR BROTHER
MONEY WITHOUT IT
SEEMING LIKE A HANDOUT.
19
00:04:55,629 --> 00:04:57,865
YOU KNOW HOW JANE IS.
20
00:04:57,965 --> 00:05:00,934
YOU HAVE ANY MESSAGE
FOR HIM?
21
00:05:02,536 --> 00:05:03,971
WHAT DO YOU THINK?
22
00:05:06,006 --> 00:05:08,409
I'LL GIVE YOUR LOVE
TO MELANIE.
23
00:05:08,509 --> 00:05:10,678
SHE IS HEAD OVER HEELS
WITH THIS BRUCE
CREATURE.
24
00:05:10,778 --> 00:05:14,448
I'M HOPING IT'S JUST
A TEENAGE THING.
25
00:05:14,548 --> 00:05:16,016
ROSIE SENDS HER LOVE.
26
00:05:16,116 --> 00:05:19,553
SHE'S JUST FOUND
YOUR OLD G.I. JOE WATCH
IN THE ATTIC.
27
00:05:19,653 --> 00:05:21,855
SHE'S HAVING IT
REPAIRED.
28
00:05:21,955 --> 00:05:24,892
SO YOU LET
THAT BE A SURPRISE.
29
00:05:40,408 --> 00:05:42,643
(SNIFFLING)
30
00:05:44,177 --> 00:05:47,080
THE SIGN SAID
DON'T MESS WITH TEXAS!
31
00:05:47,180 --> 00:05:50,418
TEXAS CERTAINLY HAS
MESSED WITH ME.
32
00:05:50,518 --> 00:05:51,519
(POP)
33
00:05:51,619 --> 00:05:52,986
OH! WHAT IS IT?
34
00:06:07,435 --> 00:06:09,603
WHY DO YOU DO THIS
TO YOURSELF, GRANNY?
35
00:06:09,703 --> 00:06:10,904
GIVE UP, HUH?
36
00:06:11,004 --> 00:06:11,972
TOMMY'S NEVER
GONNA CHANGE.
37
00:06:12,072 --> 00:06:13,607
TEDDY, YOU'RE NEVER
GONNA CHANGE.
38
00:06:13,707 --> 00:06:15,042
TOMMY HAS TO CHANGE.
39
00:06:15,142 --> 00:06:19,012
NO HUMAN BEING CAN
CARRY THAT MUCH
HOSTILITY
40
00:06:19,112 --> 00:06:20,080
HIS ENTIRE LIFE.
41
00:06:20,180 --> 00:06:22,950
GRANNY, IT'S HIS THIRD
POSSESSIONS CHARGE.
42
00:06:23,050 --> 00:06:24,351
FACE IT, TOMMY'S
A SCREW-UP.
43
00:06:24,452 --> 00:06:27,488
YOU'RE NEVER
GONNA BE A SCREW-UP,
ARE YOU, BUMP?
44
00:06:27,588 --> 00:06:29,457
SHUT UP, BUTTHOLE!
45
00:06:29,557 --> 00:06:33,694
THAT'S HIS NEW
THING, CALLING
PEOPLE BUTTHOLE.
46
00:06:37,631 --> 00:06:40,768
* FOR SHE'S A JOLLY
GOOD BUTTHOLE *
47
00:06:40,868 --> 00:06:43,036
* FOR SHE'S A JOLLY
GOOD BUTTHOLE *
48
00:06:43,136 --> 00:06:46,774
* FOR SHE'S A JOLLY
GOOD BUTTHOLE *
49
00:06:46,874 --> 00:06:49,376
* 'CAUSE NOBODY CAN DENY
50
00:06:49,477 --> 00:06:54,582
I SENSE JANE'S
CHILD-REARING
PHILOSOPHY HERE.
51
00:06:54,682 --> 00:06:56,016
WE'VE GOT
SOME GOOD NEWS.
52
00:06:56,116 --> 00:06:58,552
WHAT IS IT, ANOTHER
ILLEGITIMATE CHILD?
53
00:06:58,652 --> 00:07:00,087
GRANNY.
54
00:07:00,187 --> 00:07:01,722
JANE'S FOUND A JOB.
55
00:07:01,822 --> 00:07:04,391
AT THE STOP 'N GO.
56
00:07:04,492 --> 00:07:07,394
NOW THAT SHE'S FINALLY
EMBARKED ON A CAREER,
57
00:07:07,495 --> 00:07:10,498
PERHAPS THE 2 OF YOU
WOULD CONSIDER MARRIAGE.
58
00:07:10,598 --> 00:07:11,765
OF COURSE NOT.
59
00:07:11,865 --> 00:07:15,035
(MILITARY MUSIC PLAYS)
60
00:07:45,666 --> 00:07:47,067
OH, GOD!
61
00:07:47,167 --> 00:07:48,736
BRUCE ALERT!
62
00:07:59,547 --> 00:08:00,447
OH!
63
00:08:00,548 --> 00:08:02,482
OH, GOD!
64
00:08:02,583 --> 00:08:04,051
GRANNY!
65
00:08:04,151 --> 00:08:05,819
SHOULDN'T YOU BE
IN 20th CENTURY
LITERATURE?
66
00:08:05,919 --> 00:08:08,589
VIRGINIA WOOLF
MAKES MY SKIN CRAWL,
67
00:08:08,689 --> 00:08:11,559
AND BRUCE WANTED TO GO
FOR A RIDE,
68
00:08:11,659 --> 00:08:12,593
SO, YOU KNOW.
69
00:08:12,693 --> 00:08:14,795
I CAN SEE THAT.
70
00:08:14,895 --> 00:08:16,163
THAT'S NOT
REALLY MY CAR.
71
00:08:16,263 --> 00:08:18,165
MY FRIEND TONY
JUST LETS ME DRIVE IT.
72
00:08:18,265 --> 00:08:21,034
I DON'T CARE WHO OWNS
THE PIMP MOBILE.
73
00:08:21,134 --> 00:08:23,036
I DID NOT RAISE
MY GRANDDAUGHTER
74
00:08:23,136 --> 00:08:24,605
TO HAVE SEX WITH
THE LIKES OF YOU.
75
00:08:24,705 --> 00:08:27,140
GRANNY, GET OUT
OF MY ROOM!
76
00:08:32,179 --> 00:08:34,481
OH, GOD!
77
00:08:34,582 --> 00:08:35,916
Bruce: HA HA HA!
78
00:08:36,817 --> 00:08:39,620
AFTERNOON, GENERAL.
79
00:08:39,720 --> 00:08:41,254
WHAT'S GOING ON?
80
00:08:41,354 --> 00:08:43,123
LIFE AS WE KNOW IT.
81
00:08:53,634 --> 00:08:55,636
(CLASSICAL MUSIC
PLAYS)
82
00:08:55,736 --> 00:08:57,070
I LOVE BRUCE.
83
00:08:57,170 --> 00:08:59,139
I HATE YOU!
84
00:09:04,211 --> 00:09:06,714
WHY? BECAUSE I CARE
WHAT HAPPENS TO YOU?
85
00:09:06,814 --> 00:09:08,649
NO. IT'S BECAUSE
86
00:09:08,749 --> 00:09:11,752
YOU'RE SUFFOCATING ME!
87
00:09:11,852 --> 00:09:13,654
(CAR RADIO
PLAYS)
88
00:09:13,754 --> 00:09:14,722
WELL...HA.
89
00:09:14,822 --> 00:09:15,889
YOUR, UH...
YOUR BUDDY TONY
90
00:09:15,989 --> 00:09:17,725
HAS GREAT TASTE
IN CARS.
91
00:09:17,825 --> 00:09:18,892
BRUCE,
START THE CAR!
92
00:09:18,992 --> 00:09:20,894
HEY, MEL,
YOU DIDN'T TELL ME
93
00:09:20,994 --> 00:09:23,230
YOU WERE RIDING AROUND
IN FERRARIS.
94
00:09:23,330 --> 00:09:24,264
AAH! DRIVE!
95
00:09:27,868 --> 00:09:29,603
SEE YOU, MEL!
96
00:09:29,703 --> 00:09:32,172
(HONKS HORN)
97
00:09:33,240 --> 00:09:35,108
LOOK, GRANNY.
98
00:09:37,878 --> 00:09:40,313
I'LL GET YOU MORE.
99
00:09:52,059 --> 00:09:55,162
THE TROOPS NEED
A MORALE BOOST.
100
00:09:59,667 --> 00:10:00,968
YOU CAN LOVE 'EM,
101
00:10:01,068 --> 00:10:02,970
BUT YOU CAN'T
LIVE THEIR LIVES.
102
00:10:03,070 --> 00:10:06,306
NEITHER CAN THEY.
NOT PROPERLY.
103
00:10:06,406 --> 00:10:09,342
THE PAIN THE CHILDREN
CLAIM TO BE IN...
104
00:10:09,442 --> 00:10:11,845
IT'S EXHAUSTING.
105
00:10:11,945 --> 00:10:14,782
I CAN'T DO IT.
I'VE HAD IT.
I CAN'T GO ON.
106
00:10:14,882 --> 00:10:15,983
NONSENSE.
OF COURSE YOU CAN.
107
00:10:16,083 --> 00:10:17,985
LIFE IS JUST
AN UPHILL BATTLE.
108
00:10:18,085 --> 00:10:19,987
YOU GOTTA KEEP ON
FIGHTING.
109
00:10:20,087 --> 00:10:23,256
YOU MUST FIGURE OUT
WHY YOU LOSE
THE BATTLES YOU LOSE
110
00:10:23,356 --> 00:10:26,293
AND PRAY LIKE HELL
YOU WIN THE WAR.
111
00:10:27,127 --> 00:10:29,596
ROSIE,
WHAT TIME IS IT?
112
00:10:29,697 --> 00:10:30,764
3:30.
113
00:10:30,864 --> 00:10:33,901
I'M GOING TO BED.
114
00:10:34,001 --> 00:10:36,003
THIS DAY IS OVER.
115
00:10:41,809 --> 00:10:43,610
THIS IS NOT GOOD.
116
00:10:43,711 --> 00:10:45,946
THIS IS NOT GOOD.
117
00:10:52,485 --> 00:10:53,620
HEY,
JIMMIE LEE.
118
00:10:53,721 --> 00:10:54,621
HEY, GIRL.
119
00:10:54,722 --> 00:10:55,555
SHE HERE?
120
00:10:55,655 --> 00:10:57,624
YES, SHE'S CLEANING
OUT THAT CLOSET.
121
00:10:57,725 --> 00:10:59,326
JUST COME ON IN.
122
00:11:00,794 --> 00:11:02,930
I'M WORRIED
ABOUT HER, PATSY.
123
00:11:03,030 --> 00:11:05,933
SHE WENT TO BED
YESTERDAY AT 3:30.
124
00:11:06,033 --> 00:11:08,635
SHE HASN'T
GOTTEN UP YET.
125
00:11:08,736 --> 00:11:11,404
SHE'S PROBABLY HEADED
FOR THE BIG SNAP.
126
00:11:11,504 --> 00:11:12,906
LONG OVERDUE.
127
00:11:13,006 --> 00:11:15,042
GIVE THESE TO MEL,
WOULD YOU?
128
00:11:15,142 --> 00:11:17,945
SHE'S BEEN CRYING
A LOT.
129
00:11:19,512 --> 00:11:20,914
IT'S HER GUILT.
130
00:11:21,014 --> 00:11:22,315
MANIFESTING ITSELF
131
00:11:22,415 --> 00:11:23,450
FINALLY.
132
00:11:23,550 --> 00:11:26,386
YOU KNOW SHE'S
GOTTA BE FEELING
RESPONSIBILITY
133
00:11:26,486 --> 00:11:29,056
FOR ALL THE PROBLEMS
THOSE KIDS ARE HAVING--
134
00:11:29,156 --> 00:11:31,424
PROBLEMS THEY NEVER
WOULDA HAD
135
00:11:31,524 --> 00:11:33,426
IF I'DA RAISED 'EM...
136
00:11:33,526 --> 00:11:35,796
LIKE EMMA WANTED.
137
00:11:35,896 --> 00:11:37,430
WELL...
138
00:11:37,530 --> 00:11:38,431
YOU DIDN'T.
139
00:11:38,531 --> 00:11:39,833
AURORA DID.
140
00:11:39,933 --> 00:11:41,735
NOW WE'RE STUCK WITH
THE CONSEQUENCES.
141
00:11:41,835 --> 00:11:44,938
NOT LIKE YOU DID
SUCH A GREAT JOB
WITH YOUR OWN KIDS.
142
00:11:45,038 --> 00:11:47,674
YOU DON'T EVEN KNOW
WHERE THEY ARE
143
00:11:47,775 --> 00:11:48,942
HALF THE TIME.
144
00:11:49,042 --> 00:11:50,944
I GET THE CREDIT CARD
BILLS.
145
00:11:51,044 --> 00:11:54,114
I CAN TRACK 'EM DOWN
IF I HAVE TO.
146
00:11:54,214 --> 00:11:56,984
OH, I JUST WANNA
DO SOMETHING
147
00:11:57,084 --> 00:11:58,118
ABOUT AURORA'S MOODS.
148
00:11:58,218 --> 00:12:00,888
WHEN SHE'S PISSED OFF,
WE ALL DROWN.
149
00:12:00,988 --> 00:12:02,422
CHEERS.
CHEERS.
150
00:12:06,226 --> 00:12:08,929
SHE NEEDS
PROFESSIONAL HELP.
151
00:12:09,930 --> 00:12:11,799
ALWAYS HAS.
152
00:12:11,899 --> 00:12:13,433
THERAPY?
153
00:12:13,533 --> 00:12:15,435
WELL, WHY NOT?
154
00:12:16,904 --> 00:12:18,105
12 YEARS OF THERAPY
155
00:12:18,205 --> 00:12:20,974
MADE ME THE WOMAN
I AM TODAY.
156
00:12:21,074 --> 00:12:22,475
(CLICKS TONGUE)
157
00:12:22,575 --> 00:12:24,311
O.K.
158
00:12:24,411 --> 00:12:27,848
HOW ARE WE GONNA
GET AURORA GREENWAY
TO SEE A SHRINK?
159
00:12:27,948 --> 00:12:30,918
EEW, YOU GOT ME.
160
00:12:43,496 --> 00:12:45,432
"DEPRESSED?
161
00:12:45,532 --> 00:12:46,867
BUMMED?"
162
00:12:46,967 --> 00:12:48,936
CUTE.
163
00:12:59,512 --> 00:13:00,513
(SIGHS)
OHH...
164
00:13:00,613 --> 00:13:03,016
I DON'T KNOW.
165
00:13:03,116 --> 00:13:05,886
I FEEL
SO DEPRESSED...
166
00:13:05,986 --> 00:13:08,788
BUMMED.
167
00:13:08,889 --> 00:13:11,491
I KNOW
I'M SURROUNDED BY
PEOPLE WHO LOVE ME,
168
00:13:11,591 --> 00:13:14,761
BUT I JUST CAN'T
SEEM TO SNAP
OUT OF IT.
169
00:13:14,862 --> 00:13:16,796
EVEN HERE
AT THE BEACH?
170
00:13:16,897 --> 00:13:18,498
YOU LOVE IT HERE.
171
00:13:18,598 --> 00:13:20,367
I KNOW. I KNOW.
172
00:13:20,467 --> 00:13:22,369
WELL, WHAT CAN I DO
TO HELP?
173
00:13:22,469 --> 00:13:25,572
I THINK I NEED TO
SEE A THERAPIST.
174
00:13:26,874 --> 00:13:29,342
GOOD! GOOD FOR YOU.
175
00:13:29,442 --> 00:13:30,911
HUH?
176
00:13:31,011 --> 00:13:32,045
I THINK THAT'S GOOD.
177
00:13:32,145 --> 00:13:33,914
YOU...CONFRONT
YOUR DEMONS,
178
00:13:34,014 --> 00:13:35,182
WRESTLE WITH 'EM.
179
00:13:35,282 --> 00:13:37,517
I'M GONNA MAKE
AN APPOINTMENT.
180
00:13:37,617 --> 00:13:38,952
EXCELLENT.
181
00:13:41,121 --> 00:13:42,890
WOULD YOU GO
WITH ME?
182
00:13:42,990 --> 00:13:44,524
SURE. OF COURSE.
183
00:13:47,260 --> 00:13:48,929
ROSIE, THIS CAN'T BE IT.
184
00:13:49,029 --> 00:13:49,930
YEP.
185
00:13:50,030 --> 00:13:50,931
WHERE?
186
00:13:51,031 --> 00:13:51,932
3106.
187
00:13:52,032 --> 00:13:53,433
THIS HOUSE?
188
00:13:53,533 --> 00:13:55,035
WELL,
THERE'S HIS SIGN, TOO.
THAT'S IT.
189
00:13:55,135 --> 00:13:57,070
ROSIE, THIS
DOES NOT FEEL
PROFESSIONAL.
190
00:13:57,170 --> 00:13:59,072
WHERE DID YOU
FIND THIS MAN?
191
00:13:59,172 --> 00:14:01,508
HE CAME HIGHLY
RECOMMENDED.
192
00:14:03,343 --> 00:14:06,446
I WISH YOU WOULD
COME IN WITH ME.
193
00:14:06,546 --> 00:14:08,148
PLEASE?
194
00:14:10,217 --> 00:14:11,919
I THINK I'D BETTER.
195
00:14:12,019 --> 00:14:13,420
OH, DEAR.
196
00:14:15,322 --> 00:14:18,058
Man singing:
* THERE BEYOND THE SEA
197
00:14:18,158 --> 00:14:21,962
* SOMEWHERE WAITING
FOR ME *
198
00:14:22,062 --> 00:14:26,266
(SINGING)
199
00:14:29,636 --> 00:14:30,904
* SOMEWHERE...
200
00:14:31,004 --> 00:14:34,107
I'LL BE WAITING
FOR YOU IN THE CAR,
ROSIE.
201
00:14:34,207 --> 00:14:35,875
YOU HAVE TO STAY!
202
00:14:35,976 --> 00:14:36,910
I DON'T HAVE
TO STAY.
203
00:14:37,010 --> 00:14:38,111
* OH!...
204
00:14:38,211 --> 00:14:39,913
YOU DON'T NEED ME
205
00:14:40,013 --> 00:14:42,115
TO SPEW OUT THE
GRIM LITTLE DETAILS
OF YOUR CHILDHOOD.
206
00:14:42,215 --> 00:14:44,517
THE APPOINTMENT'S
NOT FOR ME.
IT'S FOR YOU.
207
00:14:44,617 --> 00:14:45,919
I LIED.
208
00:14:46,019 --> 00:14:47,620
EXCUSE ME?
209
00:14:47,720 --> 00:14:50,257
YOU'RE THE ONE
WHO'S BEEN SO
DEPRESSED LATELY.
210
00:14:50,357 --> 00:14:52,492
ROSIE, I DON'T NEED
THERAPY.
211
00:14:53,160 --> 00:14:55,528
WHY, THE VERY IDEA!
212
00:14:55,628 --> 00:14:57,264
NOW I SUGGEST
THAT YOU GO BACK
IN THERE
213
00:14:57,364 --> 00:14:59,066
AND YOU KEEP
YOUR APPOINTMENT.
214
00:14:59,166 --> 00:15:00,600
AURORA!
215
00:15:01,668 --> 00:15:02,569
(SINGING)
216
00:15:02,669 --> 00:15:03,870
(DING DONG)
217
00:15:03,971 --> 00:15:05,572
BE RIGHT THERE!
218
00:15:09,076 --> 00:15:10,277
MRS. GREENWAY?
219
00:15:13,981 --> 00:15:14,948
YES.
220
00:15:15,048 --> 00:15:16,149
JERRY BRUCKNER.
221
00:15:16,249 --> 00:15:18,151
GOD, I AM RUNNING
SO LATE TODAY.
222
00:15:18,251 --> 00:15:20,120
I'M SORRY.
PLEASE COME ON IN.
223
00:15:20,220 --> 00:15:21,554
OH, SORRY.
NO. I APOLOGIZE.
224
00:15:21,654 --> 00:15:23,090
FORGIVE ME.
225
00:15:23,190 --> 00:15:26,126
WE HAVE BEEN
THE VICTIMS OF,
UH...
226
00:15:26,226 --> 00:15:27,560
A VERY ELABORATE
RUSE.
227
00:15:27,660 --> 00:15:28,628
OH.
228
00:15:28,728 --> 00:15:31,498
YES, MY MAID
TRICKED ME INTO
COMING HERE.
229
00:15:31,598 --> 00:15:32,966
OH.
230
00:15:33,066 --> 00:15:36,003
I...DR. BRUCKNER,
I WASN'T SEEKING
ANALYSIS,
231
00:15:36,103 --> 00:15:37,570
AND I'M NOT NOW.
232
00:15:37,670 --> 00:15:40,207
I'M NOT A DOCTOR.
I'M A LICENSED
COUNSELOR.
233
00:15:40,307 --> 00:15:42,275
WHAT DOES THAT MEAN,
MR. BRUCKNER?
234
00:15:42,375 --> 00:15:45,512
I LISTEN.
I TRY TO MAKE PEOPLE
FEEL BETTER.
235
00:15:45,612 --> 00:15:47,314
WELL...
236
00:15:47,414 --> 00:15:49,616
SORRY FOR
THE MISUNDERSTANDING.
237
00:15:49,716 --> 00:15:52,952
OBVIOUSLY MY MAID
IS THE ONE
WHO IS DISTURBED.
238
00:15:53,053 --> 00:15:56,556
I'M SURROUNDED BY
THE MOST TAXING
ARRAY OF LUNATICS.
239
00:15:59,092 --> 00:16:00,160
ME, TOO.
240
00:16:00,260 --> 00:16:01,694
IT'S THE JOB.
241
00:16:03,296 --> 00:16:04,664
WELL, GOOD-BYE.
242
00:16:04,764 --> 00:16:07,167
AND I'M CLEARLY NOT
THE SORT OF WOMAN
243
00:16:07,267 --> 00:16:08,935
WHO WOULD...
244
00:16:09,036 --> 00:16:11,604
BE FREE IN SHARING
AND REVEALING
HER SECRETS.
245
00:16:11,704 --> 00:16:13,006
YOU UNDERSTAND?
246
00:16:13,106 --> 00:16:14,941
WELL, MANY PEOPLE
247
00:16:15,042 --> 00:16:16,576
FEEL THAT WAY.
248
00:16:16,676 --> 00:16:19,079
IT WAS A PLEASURE
MEETING YOU.
249
00:16:19,179 --> 00:16:21,548
DO YOU HAVE A CARD?
250
00:16:23,050 --> 00:16:24,517
CERTAINLY.
251
00:16:30,090 --> 00:16:31,124
THANK YOU.
252
00:16:31,224 --> 00:16:32,292
GOOD-BYE,
MRS. GREENWAY.
253
00:16:32,392 --> 00:16:34,127
AND I'M AWFULLY
SORRY.
254
00:16:34,227 --> 00:16:37,630
(LAUGHS)
FORGET IT.
255
00:16:37,730 --> 00:16:39,966
* WE'LL MEET, WE'LL MEET,
WE'LL MEET *
256
00:16:40,067 --> 00:16:41,168
* BEYOND THE SHORE
257
00:16:41,268 --> 00:16:42,969
* WE'LL KISS...
258
00:16:43,070 --> 00:16:45,072
YOU ARE
SO FUCKING FIRED.
259
00:16:45,172 --> 00:16:47,674
YEAH...RIGHT.
260
00:16:48,475 --> 00:16:50,177
CLASS, THE QUALITY
OF YOUR EXAMS
261
00:16:50,277 --> 00:16:51,744
SURPRISED EVEN ME.
262
00:16:51,844 --> 00:16:55,115
SOME OF YOU ARE EVEN
BEGINNING TO GRASP
263
00:16:55,215 --> 00:16:56,616
EARLY 20th
CENTURY LITERATURE.
264
00:16:56,716 --> 00:16:57,550
(BELL RINGS)
265
00:16:57,650 --> 00:16:59,619
THAT'S IT.
CLASS DISMISSED.
266
00:17:04,724 --> 00:17:06,226
PROFESSOR?
267
00:17:06,326 --> 00:17:07,360
PROFESSOR!
268
00:17:07,460 --> 00:17:09,162
A D-PLUS?
THAT SUCKS!
269
00:17:09,262 --> 00:17:12,165
MS. HORTON,
YOUR DEFENSE OF RUPERT
BROOKE'S GEORGIANISM
270
00:17:12,265 --> 00:17:14,101
IS FLAWED.
271
00:17:14,201 --> 00:17:16,769
WHAT IS THE MATTER
WITH BUCKING
CONVENTIONAL CRITICISM?
272
00:17:16,869 --> 00:17:20,006
BROOKE PROTESTED
AGAINST VICTORIANISM
AND HE KICKED ASS,
273
00:17:20,107 --> 00:17:21,308
AND I DESERVE AN "A."
274
00:17:21,408 --> 00:17:23,610
NO, MS. HORTON.
YOU DON'T.
275
00:17:26,113 --> 00:17:27,680
YES, I DO.
276
00:17:30,117 --> 00:17:32,352
MMM!
277
00:17:32,452 --> 00:17:35,588
YOU ARE ON
THE THINNEST
OF ICE, ROSIE.
278
00:17:36,756 --> 00:17:40,193
PERFECT TIMING.
DUCK MADAGASCAR.
279
00:17:40,293 --> 00:17:42,729
MMM. I'VE EATEN.
280
00:17:46,399 --> 00:17:48,135
(RUNNING GARBAGE
DISPOSAL)
281
00:17:48,235 --> 00:17:49,802
I GOT HUNGRY,
AND SO I ATE.
282
00:17:49,902 --> 00:17:51,238
JESUS!
283
00:17:51,338 --> 00:17:52,372
DID I SAY ANYTHING?
284
00:17:52,472 --> 00:17:54,274
OH, NO.
OF COURSE NOT.
285
00:17:54,374 --> 00:17:57,043
I SHOULD JUST BE
GRATEFUL YOU WENT
TO CLASS FOR A CHANGE.
286
00:17:57,144 --> 00:17:58,378
I'M GONNA QUIT.
287
00:18:03,516 --> 00:18:07,086
DO YOU KNOW HOW MUCH
RICE UNIVERSITY
COSTS, MELANIE?
288
00:18:07,187 --> 00:18:08,721
I HAD TO SELL
MY RENOIR
289
00:18:08,821 --> 00:18:10,823
SO YOU COULD HAVE
AN EDUCATION.
290
00:18:10,923 --> 00:18:12,659
OH, I THOUGHT
YOU SOLD THE RENOIR
FOR TEDDY'S BRACES.
291
00:18:12,759 --> 00:18:15,162
OR THEN AGAIN,
DIDN'T YOU SELL
THE RENOIR
292
00:18:15,262 --> 00:18:16,363
FOR TOMMY'S LEGAL
DEFENSE?
293
00:18:16,463 --> 00:18:18,198
THE MONEY FROM
THAT RENOIR'S
294
00:18:18,298 --> 00:18:21,734
LIKE SPLINTERS
FROM THE TRUE CROSS.
EVERYBODY'S GOT A PIECE!
295
00:18:23,336 --> 00:18:25,071
YOU ARE SO UNGRATEFUL.
296
00:18:25,172 --> 00:18:27,740
YOU ARE THE ONLY ONE
OF YOUR MOTHER'S CHILDREN
297
00:18:27,840 --> 00:18:30,377
THAT HAS A REAL CHANCE
AT A LIFE.
298
00:18:30,477 --> 00:18:33,413
WHY DO YOU INSIST
ON BEING SO
SELF-DESTRUCTIVE?
299
00:18:33,513 --> 00:18:35,815
I'M NOT BEING
SELF-DESTRUCTIVE!
300
00:18:35,915 --> 00:18:37,317
I'M JUST--
301
00:18:37,417 --> 00:18:39,752
GET OFF MY BACK!
302
00:18:40,853 --> 00:18:43,089
BOY, IF YOUR MOTHER
HAD LIVED,
303
00:18:43,190 --> 00:18:46,293
SHE WOULD BE
SO HORRIFIED AT THE WAY
YOU TURNED OUT.
304
00:18:46,393 --> 00:18:48,261
IF MY MOTHER HAD LIVED,
305
00:18:48,361 --> 00:18:50,763
I WOULDN'T HAVE
TURNED OUT THIS WAY,
306
00:18:50,863 --> 00:18:54,401
SO HORRIBLE AND SUCH
A DISAPPOINTMENT TO YOU!
307
00:18:56,936 --> 00:18:58,838
OOH!
308
00:19:02,542 --> 00:19:07,247
(CLASSICAL MUSIC PLAYS)
309
00:19:07,347 --> 00:19:10,183
TONY, I'M TELLING YOU,
STALLONE ONLY EATS EGG WHITES.
310
00:19:10,283 --> 00:19:11,284
IT'S PURE PROTEIN.
311
00:19:11,384 --> 00:19:13,119
(KNOCK ON DOOR)
312
00:19:13,220 --> 00:19:14,687
HANG ON A SECOND.
313
00:19:17,390 --> 00:19:19,426
MELANIE, WHAT'S UP?
314
00:19:19,526 --> 00:19:21,294
I DID IT.
I MOVED OUT.
315
00:19:21,394 --> 00:19:23,296
I'M FREE.
316
00:19:23,396 --> 00:19:25,131
LEMME CALL YOU
BACK.
317
00:19:25,232 --> 00:19:27,133
HELP ME WITH MY STUFF!
318
00:19:27,234 --> 00:19:28,768
HUH?
319
00:19:30,237 --> 00:19:33,139
I FEEL LIKE CELEBRATING
AND HITTING THE TOWN!
320
00:19:33,240 --> 00:19:34,307
WHERE'S THAT FERRARI?
321
00:19:34,407 --> 00:19:36,142
UH, TONY NEEDED IT.
322
00:19:36,243 --> 00:19:37,444
THIS IS SO PERFECT!
323
00:19:37,544 --> 00:19:40,680
I SHOULDA DONE THIS
A LONG TIME AGO.
324
00:19:40,780 --> 00:19:43,483
YOU AND ME,
STARTING OUR LIVES
TOGETHER.
325
00:19:43,583 --> 00:19:46,219
DOESN'T IT JUST
FEEL RIGHT?
326
00:19:46,319 --> 00:19:47,820
UH, YEAH.
327
00:19:47,920 --> 00:19:50,523
SO HOW LONG
ARE YOU GONNA STAY?
328
00:19:50,623 --> 00:19:51,524
FOREVER!
329
00:19:51,624 --> 00:19:53,360
OH, GOD.
330
00:19:54,394 --> 00:19:55,828
MEL IS MY HOPE.
331
00:19:55,928 --> 00:19:58,197
SHE IS THE SMARTEST
AND THE CLEVEREST
332
00:19:58,298 --> 00:19:59,499
OF ALL MY GRANDCHILDREN.
333
00:19:59,599 --> 00:20:01,167
EVER SINCE
THEIR MOTHER DIED,
334
00:20:01,268 --> 00:20:04,203
I HAVE DONE NOTHING
BUT BE THERE TO HELP THEM
335
00:20:04,304 --> 00:20:05,938
AND TO LOVE THEM
336
00:20:06,038 --> 00:20:08,475
AND TO TRY TO INSTILL
VALUES THAT I THOUGHT
WERE IMPORTANT, AND--
337
00:20:08,575 --> 00:20:10,310
DON'T YOU HAVE
A REAL CUP?
338
00:20:10,410 --> 00:20:12,512
I'M SORRY. I DON'T.
339
00:20:12,612 --> 00:20:14,547
AND NOW I'M
LOSING HER.
340
00:20:14,647 --> 00:20:15,815
I SEE.
341
00:20:15,915 --> 00:20:17,850
WHAT ABOUT
THE CHILDREN'S
FATHER?
342
00:20:17,950 --> 00:20:20,520
OH, FLAP, NO.
MY GOODNESS, NO.
343
00:20:20,620 --> 00:20:22,555
FLAP IS NOT
FATHER MATERIAL.
344
00:20:22,655 --> 00:20:23,856
FLAP.
345
00:20:23,956 --> 00:20:25,525
HE WASN'T HUSBAND
MATERIAL, EITHER.
346
00:20:25,625 --> 00:20:27,894
FLAP IS NOT
HUMAN MATERIAL.
347
00:20:29,662 --> 00:20:31,564
HE DIDN'T
ABANDON THEM, REALLY.
348
00:20:31,664 --> 00:20:33,466
FLAP IS JUST
VERY WEAK.
349
00:20:33,566 --> 00:20:35,902
HE LIVES
IN SANTA FE.
350
00:20:37,304 --> 00:20:40,407
SO THERE'S BEEN NO...
FATHER FIGURE AT ALL?
351
00:20:42,675 --> 00:20:45,378
WELL, ACTUALLY,
THERE HAVE BEEN A FEW.
352
00:20:45,478 --> 00:20:49,582
I WAS INVOLVED
SEVERAL YEARS AGO
WITH A FORMER GENERAL.
353
00:20:49,682 --> 00:20:51,884
HIS NAME IS
HECTOR SCOTT.
354
00:20:51,984 --> 00:20:55,221
HE WAS A FATHER FIGURE
TO MELANIE.
355
00:20:55,322 --> 00:20:57,256
AND--AND WE BROKE UP.
356
00:20:57,357 --> 00:20:59,359
YEARS AGO.
357
00:20:59,459 --> 00:21:03,262
BUT HE STILL CONTINUES
TO TERRORIZE ME
ON A DAILY BASIS.
358
00:21:03,363 --> 00:21:04,263
MMM.
359
00:21:04,364 --> 00:21:05,264
(SNIFFS)
360
00:21:05,365 --> 00:21:07,600
(SIGHS)
361
00:21:09,736 --> 00:21:13,005
AND THEN MANY, MANY...
362
00:21:13,105 --> 00:21:15,875
MANY YEARS AGO,
I, UM...
363
00:21:17,977 --> 00:21:20,980
MY NEXT DOOR NEIGHBOR
WAS GARRETT BREEDLOVE.
364
00:21:24,651 --> 00:21:26,953
THE ASTRONAUT.
THE ASTRONAUT.
365
00:21:29,021 --> 00:21:30,857
(LAUGHS)
OH, GOD.
366
00:21:30,957 --> 00:21:35,562
WELL...GARRETT BREEDLOVE
POSSESSED EVERY SINGLE
QUALITY
367
00:21:35,662 --> 00:21:38,931
THAT I FIND REPELLENT
IN MEN.
368
00:21:39,031 --> 00:21:41,434
BUT IT WORKED.
369
00:21:41,534 --> 00:21:43,603
FOR A WHILE, IT WORKED.
370
00:21:43,703 --> 00:21:45,938
OH, THE BOYS ADORED HIM.
371
00:21:46,038 --> 00:21:47,940
MELANIE, WELL...
372
00:21:48,040 --> 00:21:49,576
SHE WAS TOO YOUNG.
373
00:21:49,676 --> 00:21:51,578
AND THEN HE MOVED AWAY
374
00:21:51,678 --> 00:21:53,480
TO, UH, MINNEAPOLIS,
375
00:21:53,580 --> 00:21:55,948
MILWAUKEE, OR...
376
00:21:56,048 --> 00:21:57,584
WHATEVER.
377
00:22:00,553 --> 00:22:03,556
THIS WAS A MAN
WHO ORBITED THE EARTH.
378
00:22:05,057 --> 00:22:06,959
AND NOW HE'S MARRIED
WITH A FAMILY.
379
00:22:07,059 --> 00:22:08,961
WELL, I JUST CAN'T
PICTURE THAT.
380
00:22:09,061 --> 00:22:11,564
GARRETT WAS NEVER
VERY COMFORTABLE
AROUND CHILDREN.
381
00:22:11,664 --> 00:22:14,033
HE ONLY LIKED
DATING THEM.
382
00:22:15,535 --> 00:22:18,905
WHO WAS THE GREAT
LOVE OF YOUR LIFE?
383
00:22:24,076 --> 00:22:26,479
OH...
384
00:22:26,579 --> 00:22:28,415
I HAVEN'T MET HIM YET.
385
00:22:28,515 --> 00:22:30,016
MMM.
386
00:22:31,618 --> 00:22:32,985
WELL, MRS. GREENWAY,
387
00:22:33,085 --> 00:22:34,987
YOUR SITUATION
IS HARDLY UNIQUE.
388
00:22:35,087 --> 00:22:37,490
YOU'VE OBVIOUSLY
SPENT YOUR WHOLE LIFE
389
00:22:37,590 --> 00:22:39,091
THINKING
ONLY OF OTHERS.
390
00:22:40,627 --> 00:22:42,695
IT'S SO TRUE.
391
00:22:42,795 --> 00:22:45,398
YOU'VE NEGLECTED
YOURSELF.
392
00:22:45,498 --> 00:22:46,633
I know.
393
00:22:48,167 --> 00:22:49,636
YOU ARE SO BRIGHT.
394
00:22:49,736 --> 00:22:52,539
JUST CALL 'EM
LIKE I SEE 'EM.
395
00:22:54,507 --> 00:22:56,543
WELL, I HAVE
NEGLECTED MY LIFE.
396
00:22:56,643 --> 00:22:57,677
THAT'S OBVIOUS.
397
00:22:57,777 --> 00:23:00,547
WELL...IT'S BEEN
SO FAST.
398
00:23:00,647 --> 00:23:02,549
IT'S ALL SO FAST,
399
00:23:02,649 --> 00:23:04,016
AND IT'S SO BLURRED.
400
00:23:04,116 --> 00:23:05,618
WHAT IS MY LIFE?
401
00:23:05,718 --> 00:23:08,020
WHAT HAVE I DONE?
402
00:23:08,120 --> 00:23:08,988
OH.
403
00:23:09,088 --> 00:23:11,057
AND WHAT'S IT
ALL ABOUT?
404
00:23:14,594 --> 00:23:16,429
I THINK IT'S TIME
THAT I GET STRONG.
405
00:23:16,529 --> 00:23:18,130
YES.
406
00:23:18,230 --> 00:23:21,067
AND THAT I ASK MYSELF
THE REALLY HARD QUESTIONS.
407
00:23:21,167 --> 00:23:22,635
YES!
408
00:23:22,735 --> 00:23:25,371
IT'S TIME FOR YOU
TO START TAKING
CARE OF YOU.
409
00:23:25,472 --> 00:23:28,040
YES. I NEED TO BE...
410
00:23:28,140 --> 00:23:29,442
SELFISH.
411
00:23:29,542 --> 00:23:30,643
YES.
412
00:23:30,743 --> 00:23:32,979
SELFISH IN THE GOOD SENSE.
413
00:23:33,079 --> 00:23:33,980
ABSOLUTELY.
414
00:23:34,080 --> 00:23:34,981
YES?
415
00:23:35,081 --> 00:23:36,148
ABSOLUTELY.
416
00:23:43,490 --> 00:23:45,091
I SEE.
417
00:23:49,161 --> 00:23:50,196
THANK YOU.
418
00:23:51,698 --> 00:23:52,732
(SIGHS)
419
00:23:52,832 --> 00:23:55,101
YOU'VE BEEN
SUCH A HELP.
420
00:23:57,169 --> 00:23:59,071
OH, YOU DON'T
HAVE TO PAY ME NOW.
421
00:23:59,171 --> 00:24:00,807
IT'S EASIER
FOR PATIENTS TO PAY
422
00:24:00,907 --> 00:24:03,075
AT THE END OF
EACH MONTH BY CHECK.
423
00:24:03,175 --> 00:24:06,078
WELL, I THINK
YOU MISUNDERSTAND
THE--THE VISIT.
424
00:24:06,178 --> 00:24:09,081
I ONLY WANTED
A PERIOD OF QUIET TIME
425
00:24:09,181 --> 00:24:11,484
SO THAT I COULD
ORGANIZE MY THOUGHTS.
426
00:24:11,584 --> 00:24:15,187
I CAN'T IMAGINE
MY REQUIRING YOUR SERVICES
ON A REGULAR BASIS.
427
00:24:15,287 --> 00:24:16,689
I WON'T BE RETURNING.
428
00:24:16,789 --> 00:24:18,558
WHATEVER YOU SAY,
MRS. GREENWAY.
429
00:24:18,658 --> 00:24:20,993
AURORA.
430
00:24:29,201 --> 00:24:30,570
AH...HI!
431
00:24:30,670 --> 00:24:32,572
A WAVE
AND A SMILE.
432
00:24:32,672 --> 00:24:34,574
SHE MUST BE
IN A BETTER MOOD.
433
00:24:34,674 --> 00:24:36,776
LEMME GET OUT
THE HATS AND HORNS.
434
00:24:36,876 --> 00:24:39,111
ROSIE, I AM STARVING!
435
00:24:39,211 --> 00:24:41,614
ARTHUR.
436
00:24:41,714 --> 00:24:43,082
HI, AURORA.
437
00:24:46,218 --> 00:24:47,587
YOU GOT A CALL
438
00:24:47,687 --> 00:24:50,056
FROM SOMEONE NAMED,
UH...PASQUAL
439
00:24:50,156 --> 00:24:53,459
(FRENCH ACCENT)
WHO WANTS YOU
FOR DESSERT.
440
00:24:53,560 --> 00:24:55,061
PASCAL.
441
00:24:55,161 --> 00:24:58,230
AND HE WANTS TO
HAVE ME OVER
FOR DESSERT.
442
00:24:58,330 --> 00:25:01,233
HIS ENGLISH IS LESS
THAN PERFECT,
HECTOR.
443
00:25:01,333 --> 00:25:03,770
ARE YOU HAVING
AN AFFAIR?
444
00:25:04,637 --> 00:25:05,538
W--
445
00:25:05,638 --> 00:25:07,473
WHY, HECTOR,
446
00:25:07,574 --> 00:25:09,141
YOU'RE IN NO POSITION
447
00:25:09,241 --> 00:25:12,712
TO BE INQUISITIVE
OR JEALOUS.
448
00:25:16,783 --> 00:25:17,817
NOW YOU GO HOME
449
00:25:17,917 --> 00:25:21,153
AND YOU RETHINK
YOUR CLOTHING.
450
00:25:24,724 --> 00:25:26,759
GOD, SHE'S SO FULL
OF HERSELF.
451
00:25:26,859 --> 00:25:29,495
AT LEAST IT'S
HER OLD SELF,
452
00:25:29,596 --> 00:25:31,163
THANK GOD.
453
00:26:14,774 --> 00:26:16,542
OH, DEAR!
454
00:26:16,643 --> 00:26:19,679
HA HA HA!
455
00:26:19,779 --> 00:26:22,214
WHAT'S ALL THIS?
456
00:26:23,716 --> 00:26:25,217
EVERY CLIPPING,
457
00:26:25,317 --> 00:26:27,687
EVERY DIARY,
EVERY LETTER,
EVERY PHOTOGRAPH,
458
00:26:27,787 --> 00:26:29,856
EVERY THEATER PROGRAM.
459
00:26:29,956 --> 00:26:31,858
ROSIE,
THIS REPRESENTS
460
00:26:31,958 --> 00:26:33,860
EVERYTHING THAT'S EVER
HAPPENED TO ME,
461
00:26:33,960 --> 00:26:37,864
SO I AM GOING TO
ORGANIZE IT
462
00:26:37,964 --> 00:26:40,132
AND MAKE SENSE
OUT OF IT ALL.
463
00:26:40,232 --> 00:26:43,736
ROSIE, I'M GONNA
CHRONICLE EVERY DAY
OF MY LIFE.
464
00:26:44,837 --> 00:26:46,706
WHAT A MESS.
465
00:26:46,806 --> 00:26:48,641
OH...MY...
466
00:26:48,741 --> 00:26:49,876
GOODNESS!
467
00:26:49,976 --> 00:26:52,378
THESE...PEOPLE
ARE ALL DEAD.
468
00:27:01,320 --> 00:27:02,588
(MUSIC PLAYS)
469
00:27:02,689 --> 00:27:03,589
(LAUGHING)
470
00:27:03,690 --> 00:27:05,591
Man: CUT IT OUT.
471
00:27:05,692 --> 00:27:06,893
Woman: I KNOW.
472
00:27:06,993 --> 00:27:09,628
WAIT. OW, OW, OW.
YOU'RE ON MY HEAD.
473
00:27:09,729 --> 00:27:10,629
(LAUGHTER)
474
00:27:10,730 --> 00:27:11,597
Woman: OH!
475
00:27:11,698 --> 00:27:12,965
OH, GOD.
476
00:27:14,033 --> 00:27:16,836
MEL...THIS IS NOT
WHAT IT SEEMS.
477
00:27:16,936 --> 00:27:18,805
GET YOUR CLOTHES ON,
TONI.
478
00:27:18,905 --> 00:27:20,773
TONI? THAT'S TONI?
479
00:27:20,873 --> 00:27:22,775
MEL, WE GOTTA TALK.
480
00:27:22,875 --> 00:27:23,976
THAT'S MEL?
481
00:27:24,076 --> 00:27:25,377
MEL!
482
00:27:25,477 --> 00:27:27,379
I GOT A BETTER IDEA.
483
00:27:27,479 --> 00:27:28,380
MEL.
484
00:27:28,480 --> 00:27:29,782
MEL!
485
00:27:32,719 --> 00:27:33,753
MEL!
486
00:27:33,853 --> 00:27:35,888
DON'T OVERREACT.
487
00:27:43,730 --> 00:27:44,964
GREAT.
488
00:27:47,867 --> 00:27:50,002
(GRINDING GEARS)
489
00:27:53,940 --> 00:27:56,442
NICE CAR, TONI.
490
00:28:14,994 --> 00:28:16,662
(DING DONG
DING DING)
491
00:28:16,763 --> 00:28:19,331
(DING DING DING
DONG DONG)
492
00:28:19,431 --> 00:28:20,933
(DING DING DING)
493
00:28:21,033 --> 00:28:23,302
PATSY!
494
00:28:25,037 --> 00:28:26,806
NO.
495
00:28:29,976 --> 00:28:33,379
(ALARM SOUNDS)
496
00:28:45,792 --> 00:28:48,427
I CAN'T BELIEVE YOU.
497
00:28:58,805 --> 00:29:01,273
(TELEPHONE RINGS)
498
00:29:04,443 --> 00:29:06,012
HELLO. PLEASE LEAVE
A MESSAGE
499
00:29:06,112 --> 00:29:07,847
WHEN YOU HEAR
THE D-SHARP.
500
00:29:07,947 --> 00:29:09,048
(BEEP)
501
00:29:09,148 --> 00:29:11,017
Woman: AURORA,
PICK UP THE PHONE.
502
00:29:11,117 --> 00:29:12,484
SOMETHING'S HAPPENED
TO MELLY.
503
00:29:12,584 --> 00:29:13,485
PATSY!
504
00:29:13,585 --> 00:29:14,854
OH!
505
00:29:14,954 --> 00:29:16,856
WHERE IS SHE?
506
00:29:16,956 --> 00:29:18,757
POOR GIRL!
507
00:29:18,858 --> 00:29:20,392
WE'VE PUMPED
HER STOMACH.
508
00:29:20,492 --> 00:29:23,462
IT'S ALMOST IMPOSSIBLE
TO TAKE A LETHAL
OVERDOSE
509
00:29:23,562 --> 00:29:24,964
IN THIS FAMILY OF DRUG.
510
00:29:25,064 --> 00:29:26,765
IT'S A MUSCLE RELAXANT,
511
00:29:26,866 --> 00:29:28,434
SO SHE'S JUST...
VERY RELAXED.
512
00:29:28,534 --> 00:29:30,870
UNRESPONSIVE.
513
00:29:30,970 --> 00:29:32,338
(BEEP BEEP BEEP BEEP)
514
00:29:32,438 --> 00:29:33,339
GEL.
515
00:29:33,439 --> 00:29:34,740
CLEAR!
516
00:29:34,841 --> 00:29:35,741
EXCUSE ME!
517
00:29:35,842 --> 00:29:37,810
OH, MELLY!
518
00:29:37,910 --> 00:29:38,945
EXCUSE ME.
519
00:29:39,045 --> 00:29:40,279
(GASPS)
MELANIE.
520
00:29:40,379 --> 00:29:41,280
OH, MELANIE!
521
00:29:41,380 --> 00:29:42,815
POOR MELLY.
522
00:29:42,915 --> 00:29:43,983
OH, MY DARLING.
523
00:29:44,083 --> 00:29:45,751
WHAT DO THEY SAY?
524
00:29:45,852 --> 00:29:47,820
THIS IS SUCH
A CRY FOR HELP.
525
00:29:47,920 --> 00:29:49,288
I'M HERE TO ANSWER IT.
526
00:29:49,388 --> 00:29:52,291
PATSY, WE DON'T
NEED YOU ANYMORE.
YOU CAN GO.
527
00:29:52,391 --> 00:29:54,426
THANK YOU FOR YOUR HELP.
MEL, WAKE UP, HONEY.
528
00:29:54,526 --> 00:29:56,829
WELL, HONEY,
IT WAS MY HOUSE
SHE CAME TO.
529
00:29:56,929 --> 00:29:58,297
WELL, SHE PROBABLY
ASSUMED
530
00:29:58,397 --> 00:30:00,299
THAT WITH YOUR 40th
BIRTHDAY COMING UP,
531
00:30:00,399 --> 00:30:01,968
THERE'D BE PLENTY
OF PILLS ON HAND.
532
00:30:02,068 --> 00:30:03,836
GOOD ONE, GRANNY.
533
00:30:03,936 --> 00:30:04,971
OH!
534
00:30:05,071 --> 00:30:05,838
(RELIEVED
GIGGLES)
535
00:30:05,938 --> 00:30:07,039
MEL!
536
00:30:07,139 --> 00:30:09,909
OH, GOD, MEL,
I AM SO SORRY.
537
00:30:10,009 --> 00:30:10,910
WHERE'S TONI?
538
00:30:11,010 --> 00:30:12,444
IT'S ALL MY FAULT.
539
00:30:12,544 --> 00:30:14,380
THERE ARE TOO MANY
PEOPLE IN HERE,
AND WE HAVE RULES.
540
00:30:14,480 --> 00:30:15,114
MELANIE...
541
00:30:15,214 --> 00:30:16,916
WAIT. WHY
ARE YOU SORRY?
542
00:30:17,016 --> 00:30:18,150
COME ON, SIS.
543
00:30:18,250 --> 00:30:19,919
OH, GOD. OH, MEL,
PLEASE FORGIVE ME.
544
00:30:20,019 --> 00:30:21,153
SECURITY!
545
00:30:21,253 --> 00:30:22,922
YOU DIDN'T TRY
TO KILL YOURSELF
OVER BRUCE?
546
00:30:23,022 --> 00:30:24,356
(SOBS)
OH!
547
00:30:24,456 --> 00:30:27,359
ONE! JUST ONE!
EVERYBODY ELSE OUT!
548
00:30:27,459 --> 00:30:29,061
ALL RIGHT.
WE'LL GO QUIETLY.
549
00:30:29,161 --> 00:30:30,930
YOU--YOU GET OUT.
550
00:30:31,030 --> 00:30:31,931
HI, ROSIE.
551
00:30:32,031 --> 00:30:33,432
YOU GET OUT--NOW!
552
00:30:33,532 --> 00:30:34,934
I'LL BE BACK.
553
00:30:35,034 --> 00:30:37,436
YOU TAKE GOOD CARE
OF MY BABY.
554
00:30:37,536 --> 00:30:38,437
BYE, ROSIE.
555
00:30:38,537 --> 00:30:39,238
(ROSIE SOBS)
556
00:30:39,338 --> 00:30:43,442
THAT WILL BE ALL,
THANK YOU.
557
00:30:43,542 --> 00:30:46,445
YEAH. IF YOU
DON'T LET THEM
BOTH STAY,
558
00:30:46,545 --> 00:30:49,949
YOU'RE GONNA HAVE
SOME MORE PATIENTS
ON YOUR HANDS.
559
00:30:50,049 --> 00:30:51,017
MELANIE.
560
00:30:51,117 --> 00:30:52,952
Please just let me
help you.
561
00:30:53,052 --> 00:30:54,954
MEL, I WANT YOU
TO COME HOME,
562
00:30:55,054 --> 00:30:57,123
AND I'M GONNA
COOK YOU DINNER.
563
00:30:57,223 --> 00:30:59,125
WHY DOES PATSY'S
FRIENDSHIP WITH MELANIE
564
00:30:59,225 --> 00:31:01,560
BOTHER YOU SO MUCH?
565
00:31:01,660 --> 00:31:04,430
MELLY WAS 3 WHEN
MY DAUGHTER EMMA DIED.
566
00:31:04,530 --> 00:31:06,132
PATSY WAS EMMA'S
BEST FRIEND
567
00:31:06,232 --> 00:31:08,500
AND WORST INFLUENCE.
568
00:31:08,600 --> 00:31:11,938
AFTER EMMA WAS GONE,
PATSY FELT THAT SHE
SHOULD RAISE MELLY,
569
00:31:12,038 --> 00:31:13,439
AND I WOULD NOT
HAVE IT.
570
00:31:13,539 --> 00:31:16,508
SHE THINKS THAT SHE
COULD HAVE DONE
A BETTER JOB
571
00:31:16,608 --> 00:31:17,977
THAN I DID.
572
00:31:18,077 --> 00:31:20,412
BUT I DID THE BEST
THAT I COULD.
573
00:31:20,512 --> 00:31:22,414
I WANTED HER
TO APPRECIATE LIFE.
574
00:31:22,514 --> 00:31:25,451
I WANTED HER TO BE
RESPONSIBLE.
575
00:31:25,551 --> 00:31:28,454
I WANTED HER
TO UNDERSTAND
THE ESSENTIAL THINGS.
576
00:31:28,554 --> 00:31:29,989
(SIGHS)
577
00:31:30,089 --> 00:31:31,958
YOU WANT A LOT.
578
00:31:32,058 --> 00:31:34,460
IS THAT SO BAD?
579
00:31:37,363 --> 00:31:40,132
SAY, HOW'S YOUR
CHRONICLE
COMING ALONG?
580
00:31:43,569 --> 00:31:45,004
MY CHRONICLE.
581
00:31:45,104 --> 00:31:46,138
HA HA HA.
582
00:31:46,238 --> 00:31:49,976
YOU KNOW,
IT'S LIKE, UM...
583
00:31:50,076 --> 00:31:52,278
IT'S LIKE COMPOSING
A SYMPHONY.
584
00:31:52,378 --> 00:31:57,516
I TRIED TO WRITE
A SYMPHONY
WHEN I WAS ABOUT 18.
585
00:31:57,616 --> 00:31:59,485
I LOVE MUSIC.
586
00:31:59,585 --> 00:32:02,989
BUT I--I--I, UM,
I NEVER FINISHED IT.
587
00:32:03,089 --> 00:32:05,257
WELL, YOU SHOULD.
588
00:32:05,357 --> 00:32:09,528
IT'S IMPORTANT
TO LEAVE SOMETHING
BEHIND, ISN'T IT?
589
00:32:09,628 --> 00:32:11,497
I THINK IT IS.
590
00:32:14,200 --> 00:32:16,568
WHO IS THIS?
591
00:32:19,138 --> 00:32:20,639
HER NAME'S LOLA.
592
00:32:20,739 --> 00:32:22,541
LOLA.
593
00:32:24,210 --> 00:32:25,477
SHE'S A SHOWGIRL?
594
00:32:25,577 --> 00:32:26,912
VEGAS.
595
00:32:27,013 --> 00:32:29,015
REALLY?
596
00:32:29,115 --> 00:32:30,016
MMM.
597
00:32:30,116 --> 00:32:31,050
HA.
598
00:32:31,150 --> 00:32:33,652
SHE'S MY MOTHER!
599
00:32:36,622 --> 00:32:37,923
SHE IS!
600
00:32:38,024 --> 00:32:39,491
WHAT?
601
00:32:39,591 --> 00:32:42,928
SHE'S GOT
THE BEST LEGS
ON THE LINE.
602
00:32:43,029 --> 00:32:45,197
OH, SHE'S AWESOME.
603
00:32:45,297 --> 00:32:48,067
(LAUGHS)
OH!
604
00:32:48,167 --> 00:32:50,069
THIS--THIS IS...
605
00:32:50,169 --> 00:32:51,937
CERTAINLY INTERESTING.
606
00:32:52,038 --> 00:32:54,073
OH...
607
00:32:54,173 --> 00:32:56,042
YOU HAVE NO IDEA.
608
00:32:56,142 --> 00:32:58,544
LOLA'S HAD
A REALLY ROUGH LIFE,
609
00:32:58,644 --> 00:33:00,046
BUT SHE...BOY.
610
00:33:00,146 --> 00:33:01,680
SHE ALWAYS COMES UP
KICKIN'.
611
00:33:01,780 --> 00:33:04,083
SHE'S THE REASON
I BECAME A THERAPIST.
612
00:33:04,183 --> 00:33:07,086
I SAW HOW MUCH GOOD
IT DID HER.
613
00:33:07,186 --> 00:33:08,687
OH, GOD.
614
00:33:08,787 --> 00:33:12,191
SHE'S THE BEST MOM
IN THE WHOLE WORLD.
615
00:33:14,626 --> 00:33:15,561
HMM.
616
00:33:15,661 --> 00:33:19,131
NOW YOU MAKE SURE
THAT YOU TELL HER THAT.
617
00:33:20,166 --> 00:33:21,300
I GUARANTEE YOU
618
00:33:21,400 --> 00:33:23,702
SHE NEEDS TO HEAR THAT
ON OCCASION.
619
00:33:25,137 --> 00:33:27,273
WELL...SEE YOU
NEXT WEEK.
620
00:33:27,373 --> 00:33:28,674
O.K.
621
00:33:32,278 --> 00:33:34,080
YOU'VE BEEN
FIGHTING AGAIN.
622
00:33:34,180 --> 00:33:35,714
IS IT BROKEN?
623
00:33:35,814 --> 00:33:37,616
IS IT?
624
00:33:39,085 --> 00:33:41,620
ALL YOU'VE DONE
ALL YOUR LIFE
IS FIGHT.
625
00:33:41,720 --> 00:33:43,522
LIKE YOU HAVEN'T?
626
00:33:43,622 --> 00:33:45,724
WARDEN LITTLEFIELD
TELLS ME
627
00:33:45,824 --> 00:33:48,294
YOU'RE DOING VERY WELL
WITH YOUR COMPUTER
TRAINING.
628
00:33:48,394 --> 00:33:50,329
WHAT, ARE YOU
DRIVING HIM CRAZY, TOO?
629
00:33:53,165 --> 00:33:56,635
WOULD YOU LIKE IT
FOR ME JUST NOT TO
COME HERE ANYMORE?
630
00:33:56,735 --> 00:33:59,138
TEDDY AND MELANIE
HAVE GIVEN UP ON YOU.
631
00:33:59,238 --> 00:34:00,572
I DON'T CARE.
632
00:34:00,672 --> 00:34:02,274
THEN WHY
DO YOU COME HERE
AND SPEAK TO ME?
633
00:34:02,374 --> 00:34:04,576
WHY DO YOU
SHOW UP AT ALL?
634
00:34:04,676 --> 00:34:07,279
'CAUSE IF I DON'T,
IT MAKES ME SEEM
UNCOOPERATIVE.
635
00:34:07,379 --> 00:34:09,681
BAD FOR MY PAROLE.
636
00:34:22,228 --> 00:34:24,730
(RADIO PLAYS)
637
00:34:28,867 --> 00:34:30,769
TAKE YOUR TIME.
638
00:34:35,907 --> 00:34:37,743
GO AWAY.
639
00:34:38,910 --> 00:34:40,179
MEL...
640
00:34:40,279 --> 00:34:42,614
I, UH...
641
00:34:42,714 --> 00:34:45,351
I WANTED TO--
TO THINK ABOUT US
642
00:34:45,451 --> 00:34:47,319
STARTING OVER AGAIN,
YOU KNOW?
643
00:34:47,419 --> 00:34:49,621
I'M SUPPOSED TO
TAKE YOU BACK NOW
644
00:34:49,721 --> 00:34:51,623
BECAUSE YOU GOT
YOUR HAIR CUT, BRUCE?
645
00:34:51,723 --> 00:34:54,226
I'VE GOT AN IDEA
ABOUT YOU AND ME.
646
00:34:54,326 --> 00:34:56,061
CAN--CAN WE TALK?
647
00:34:56,162 --> 00:34:58,063
NO, I DON'T
THINK SO.
648
00:34:58,164 --> 00:34:59,698
COME ON, MEL.
649
00:35:01,433 --> 00:35:03,101
LET'S TAKE A DRIVE.
650
00:35:03,202 --> 00:35:05,771
I'M IN A PINTO.
651
00:35:06,338 --> 00:35:07,873
IT'S THE REAL ME.
652
00:35:10,342 --> 00:35:12,644
TCH!
DON'T TOUCH ME!
653
00:35:12,744 --> 00:35:14,380
AHH...
654
00:35:20,886 --> 00:35:22,821
YOU WANNA HEAR
MY PLAN?
655
00:35:22,921 --> 00:35:24,223
YEAH.
656
00:35:24,323 --> 00:35:25,391
* SHOW ME, SHOW ME,
SHOW ME *
657
00:35:25,491 --> 00:35:27,759
* HOW YOU DO THAT TRICK
658
00:35:27,859 --> 00:35:30,862
* THE ONE THAT
MAKES ME SCREAM *
659
00:35:30,962 --> 00:35:33,365
* THE ONE THAT
MAKES ME LAUGH... *
660
00:35:33,465 --> 00:35:35,100
WHAT ARE YOU DOING?
661
00:35:35,201 --> 00:35:36,668
WAIT.
662
00:35:49,748 --> 00:35:53,385
WHAT DO THOSE GUYS
HAVE THAT I DON'T?
663
00:35:53,485 --> 00:35:56,322
ABSOLUTELY NOTHING.
664
00:35:56,422 --> 00:35:58,390
THAT'S RIGHT.
665
00:35:58,490 --> 00:36:00,192
I'M GONNA BE A MODEL.
666
00:36:00,292 --> 00:36:01,893
I'M SERIOUS.
667
00:36:01,993 --> 00:36:03,295
AND THEN,
668
00:36:03,395 --> 00:36:05,797
AFTER I'VE MADE
ENOUGH MONEY MODELING,
669
00:36:05,897 --> 00:36:07,399
I'LL START ACTING.
670
00:36:07,499 --> 00:36:08,900
THAT'S HOW IT'S DONE,
MEL.
671
00:36:09,000 --> 00:36:11,136
WHOO.
672
00:36:11,237 --> 00:36:14,340
I THOUGHT I WAS THE ONE
THAT TOOK THE DRUGS.
673
00:36:17,943 --> 00:36:19,278
MEL...
674
00:36:19,378 --> 00:36:20,779
I ALMOST BLEW IT
WITH US.
675
00:36:20,879 --> 00:36:23,315
I DON'T WANT THAT
TO HAPPEN AGAIN.
676
00:36:23,415 --> 00:36:25,317
I WANNA TAKE YOU
SOMEWHERE...
677
00:36:25,417 --> 00:36:27,152
WHERE I CAN MAKE
A LIFE FOR US.
678
00:36:27,253 --> 00:36:29,455
THERE'S TOO MUCH
IN THE WAY HERE.
679
00:36:29,555 --> 00:36:33,725
I WANNA GO
WHERE THERE'LL BE
NO DISTRACTIONS.
680
00:36:33,825 --> 00:36:34,893
LOS ANGELES?
681
00:36:34,993 --> 00:36:36,695
BRUCE REALLY LOVES ME.
682
00:36:36,795 --> 00:36:39,398
AND HE WANTS TO
GO SOMEWHERE AND
START OVER FRESH
683
00:36:39,498 --> 00:36:41,199
IN A PLACE WHERE
WE CAN BE HAPPY.
684
00:36:41,300 --> 00:36:44,403
THERE ARE 6 MILLION
HAPPY PEOPLE HERE
IN HOUSTON.
685
00:36:44,503 --> 00:36:47,273
I HAVE NO POSSIBILITY
OF BEING HAPPY HERE.
686
00:36:47,373 --> 00:36:48,840
WHY?
687
00:36:48,940 --> 00:36:51,277
YOU SPRAY THIS HOUSE
WITH HAPPINESS
REPELLENT!
688
00:36:51,377 --> 00:36:52,444
THANK YOU.
689
00:36:52,544 --> 00:36:54,413
I WILL BE HAPPY
WITH BRUCE,
690
00:36:54,513 --> 00:36:56,415
AND BRUCE IS GONNA
BE HAPPY IN L.A.
691
00:36:56,515 --> 00:36:58,417
I WAS STATIONED IN L.A.
AFTER THE WAR.
692
00:36:58,517 --> 00:37:00,452
I NEVER HAD SO MUCH SEX
IN MY LIFE.
693
00:37:00,552 --> 00:37:02,688
THIS IS FOR TOMMY.
694
00:37:02,788 --> 00:37:04,523
THIS IS FOR TEDDY.
THIS IS FOR THE
LOATHSOME JANE--
695
00:37:04,623 --> 00:37:06,892
GRANNY, WILL YOU
LISTEN TO ME?!
696
00:37:06,992 --> 00:37:10,296
YOU KEEP TELLING ME
YOU WANT ME TO HAVE
A FUTURE.
697
00:37:10,396 --> 00:37:11,697
YES.
698
00:37:11,797 --> 00:37:13,465
WELL, I CAN'T HAVE
A FUTURE HERE.
699
00:37:13,565 --> 00:37:15,367
WHAT ARE YOU GONNA
DO FOR MONEY?
700
00:37:15,467 --> 00:37:16,802
BRUCE HAS A PLAN.
701
00:37:16,902 --> 00:37:17,769
AND WHAT IS THAT?
702
00:37:17,869 --> 00:37:21,407
IT'S A GOOD PLAN,
AND, UM...
703
00:37:21,507 --> 00:37:23,409
IF THAT DOESN'T
WORK OUT,
704
00:37:23,509 --> 00:37:25,511
I ALWAYS HAVE THINGS
I CAN SELL.
705
00:37:25,611 --> 00:37:27,212
YOUR MOTHER'S JEWELRY.
706
00:37:27,313 --> 00:37:28,780
AT LAST.
707
00:37:28,880 --> 00:37:31,783
I HAVE BEEN SO ANXIOUS
TO GET RID OF IT.
708
00:37:32,984 --> 00:37:34,753
WELL...
709
00:37:34,853 --> 00:37:38,490
THERE'S ALWAYS PATSY.
YEAH, SHE CAN HELP ME.
710
00:37:38,590 --> 00:37:40,492
OH, ANOTHER EXTREMELY
GOOD IDEA.
711
00:37:40,592 --> 00:37:41,960
CALL PATSY. ABSOLUTELY.
712
00:37:42,060 --> 00:37:44,363
DARLING, SWEET, KIND,
GENEROUS, HAPPY PATSY.
713
00:37:44,463 --> 00:37:45,564
PERFECT PATSY
714
00:37:45,664 --> 00:37:47,499
FROM WHOM
ALL BLESSINGS FLOW.
715
00:37:47,599 --> 00:37:50,436
LET UP ON PATSY!
SHE DOESN'T HATE YOU.
716
00:37:50,536 --> 00:37:52,237
I DON'T KNOW WHY
YOU HATE HER SO MUCH.
717
00:37:52,338 --> 00:37:56,508
I DON'T HATE PATSY.
NO, NOT AT ALL.
PATSY IS FAMILY.
718
00:37:56,608 --> 00:37:59,945
I LOVE PATSY!
THIS IS FOR PATSY.
719
00:38:04,082 --> 00:38:05,984
WHAT ARE YOU DOING?
720
00:38:06,084 --> 00:38:08,487
GENEROSITY.
721
00:38:11,523 --> 00:38:13,459
(FRENCH ACCENT)
AND I'LL NEVER FORGET.
722
00:38:13,559 --> 00:38:15,961
HE SAID, "I AM NOT
AN ANIMAL,
723
00:38:16,061 --> 00:38:17,829
I AM A HUMAN BEING."
724
00:38:20,031 --> 00:38:22,968
OH, DARLING, PLEASE
TRY ONE OF MY OYSTERS.
725
00:38:23,068 --> 00:38:24,403
OH...
726
00:38:24,503 --> 00:38:26,304
(SLURP)
727
00:38:26,405 --> 00:38:27,973
FORMIDABLE.
728
00:38:28,073 --> 00:38:28,974
MMM...MMM!
729
00:38:29,074 --> 00:38:30,476
OH, PASCAL,
730
00:38:30,576 --> 00:38:32,478
FOR THE GODS.
FOR THE GODS!
731
00:38:32,578 --> 00:38:34,513
YOU SHOULD TRY IT,
HECTOR.
732
00:38:34,613 --> 00:38:35,981
NOT ON
YOUR LIFE.
733
00:38:36,081 --> 00:38:37,383
(DOORBELL
RINGS)
734
00:38:37,483 --> 00:38:38,384
OH.
735
00:38:38,484 --> 00:38:39,951
EXCUSE ME.
736
00:38:43,389 --> 00:38:46,358
PATSY! WELL, JIMMIE LEE
TOLD ME YOU WERE
IN MEXICO
737
00:38:46,458 --> 00:38:47,659
AND COULDN'T MAKE IT!
738
00:38:47,759 --> 00:38:49,628
I WAS JUST SICK
ABOUT THAT!
739
00:38:49,728 --> 00:38:52,297
WELL, I WAS!
I CUT MY TRIP SHORT.
740
00:38:52,398 --> 00:38:55,501
DO YOU THINK
I'D MISS MELLY'S
GOING-AWAY PARTY?
741
00:38:55,601 --> 00:38:57,302
CAN I HELP?
742
00:38:57,403 --> 00:39:00,305
WE'LL JUST HAVE TO
SQUEEZE IN ANOTHER
PLATE SOMEHOW.
743
00:39:00,406 --> 00:39:02,073
(BUMP)
I HATE IT HERE!
744
00:39:04,009 --> 00:39:06,978
I TOLD YOU THIS WAS
A FORMAL DINNER PARTY.
745
00:39:07,078 --> 00:39:08,980
I WANT IT TO BE
PERFECT FOR MELANIE.
746
00:39:09,080 --> 00:39:11,316
I WOULD HAVE PAID
FOR A BABY-SITTER.
747
00:39:11,417 --> 00:39:14,319
I KNOW. BUT JANE SAYS
WE SHOULDN'T EXCLUDE BUMP,
748
00:39:14,420 --> 00:39:15,654
OR HE MIGHT BE, UM...
749
00:39:15,754 --> 00:39:16,655
SCARRED.
750
00:39:16,755 --> 00:39:18,557
SCARRED
BY THE SEPARATION.
751
00:39:18,657 --> 00:39:21,593
DON'T WORRY,
MRS. GREENWAY.
BUMP SHOULD BE HERE.
752
00:39:21,693 --> 00:39:23,061
HE'S YOUR
GREAT-GRANDCHILD.
753
00:39:23,161 --> 00:39:25,497
BESIDES, HE'S PERFECTLY
BEHAVED. I PROMISE.
754
00:39:25,597 --> 00:39:27,599
I WANNA GO HOME!
755
00:39:27,699 --> 00:39:30,068
SO YOU NEVER
DISCIPLINE?
756
00:39:30,168 --> 00:39:32,671
HUH.
757
00:39:33,505 --> 00:39:35,006
ATTENTION, PLEASE.
758
00:39:35,106 --> 00:39:36,675
(BUMP LAUGHING)
759
00:39:38,977 --> 00:39:40,378
Bump: WHEN ARE
WE GONNA BE THROUGH?
760
00:39:40,479 --> 00:39:42,347
I REQUIRE SILENCE.
761
00:39:42,448 --> 00:39:44,483
BUTTHOLE!
762
00:39:48,620 --> 00:39:51,022
JUST A FEW WORDS,
REALLY.
763
00:39:51,122 --> 00:39:52,390
FIRST OF ALL...
764
00:39:52,491 --> 00:39:53,592
(BUMP LAUGHING)
765
00:39:53,692 --> 00:39:55,594
THANK YOU ALL FOR COMING.
766
00:39:56,595 --> 00:39:58,096
ARTHUR,
767
00:39:58,196 --> 00:40:00,932
THANK YOU FOR
THE ABSOLUTELY GORGEOUS ROSES
768
00:40:01,032 --> 00:40:03,735
THAT YOU HAVE
PROVIDED FOR OUR TABLE.
769
00:40:03,835 --> 00:40:07,939
PASCAL, THE OYSTERS
WERE DELICIOUS.
770
00:40:10,008 --> 00:40:14,145
HECTOR, YOUR KNOWLEDGE
OF FINE WINES IS UNPARALLELED.
771
00:40:14,245 --> 00:40:16,482
(BUMP LAUGHS)
772
00:40:16,582 --> 00:40:18,049
JERRY...
773
00:40:22,488 --> 00:40:24,022
(CLEARS THROAT)
774
00:40:24,122 --> 00:40:28,760
YOU HAVE BECOME MY BRIDGE
OVER SHARK INFESTED WATERS.
775
00:40:30,496 --> 00:40:31,663
J...
776
00:40:35,567 --> 00:40:38,504
TEDDY, MY DARLING
SWEET TEDDY,
777
00:40:38,604 --> 00:40:40,506
AND YOUR...
778
00:40:40,606 --> 00:40:41,540
JANE.
779
00:40:41,640 --> 00:40:43,975
TO MY ROSIE,
780
00:40:44,075 --> 00:40:46,978
MY RIGHT HAND,
MY RIGHT ARM,
781
00:40:47,078 --> 00:40:48,714
MY ROSIE.
782
00:40:49,581 --> 00:40:51,016
AND PATSY,
783
00:40:51,116 --> 00:40:52,518
WHO IS ALWAYS THERE
NO MATTER WHAT.
784
00:40:52,618 --> 00:40:54,520
(BUMP LAUGHS)
785
00:40:54,620 --> 00:40:55,554
BRUCE?
786
00:40:55,654 --> 00:40:57,623
YEAH?
787
00:40:57,723 --> 00:41:00,091
YOU ARE TAKING
OUR MELANIE AWAY.
788
00:41:01,259 --> 00:41:03,128
WORDS FAIL ME.
789
00:41:03,228 --> 00:41:06,532
AND TO MY DARLING
SWEET PRECIOUS MELANIE.
790
00:41:06,632 --> 00:41:07,766
MAY YOUR JOURNEY
BE JOYOUS.
791
00:41:07,866 --> 00:41:11,436
MAY YOUR EVERY
DREAM COME TRUE.
792
00:41:11,537 --> 00:41:13,104
AND MAY YOU HURRY
BACK TO THOSE WHO
REALLY LOVE YOU.
793
00:41:13,204 --> 00:41:14,139
AAAHHH!
794
00:41:14,239 --> 00:41:15,173
AH!
795
00:41:17,208 --> 00:41:20,145
DESSERT IS SERVED
IN THE LIVING ROOM.
796
00:41:36,895 --> 00:41:38,797
SHE'S PLAYING
THE PIANO, PATS.
797
00:41:38,897 --> 00:41:42,668
I CAN'T REMEMBER
THE LAST TIME
SHE PLAYED.
798
00:41:42,768 --> 00:41:45,103
SOMETHING
IS GOING ON.
799
00:41:46,572 --> 00:41:48,774
WELL, THAT JERRY
COULD MAKE ME PLAY
THE PIANO,
800
00:41:48,874 --> 00:41:51,710
AND I HAVE NEVER
EVEN TOUCHED ONE.
801
00:41:51,810 --> 00:41:53,078
KNOW WHAT I'M SAYING?
802
00:41:54,680 --> 00:41:56,181
OH, HERE.
803
00:41:57,583 --> 00:41:58,650
OH, PATSY.
804
00:41:58,750 --> 00:42:00,619
THIS IS FOR YOU.
805
00:42:00,719 --> 00:42:02,120
WITH MY LOVE.
806
00:42:02,220 --> 00:42:03,655
THANK YOU.
807
00:42:04,856 --> 00:42:06,592
OH, THAT'S SWEET.
808
00:42:06,692 --> 00:42:08,159
OH, MY...
809
00:42:08,259 --> 00:42:09,728
PATSY!
810
00:42:09,828 --> 00:42:11,563
THIS IS TOO MUCH.
811
00:42:11,663 --> 00:42:12,598
JUST IN CASE.
812
00:42:12,698 --> 00:42:14,199
HOW MUCH IS HERE?
813
00:42:14,299 --> 00:42:15,734
I CAN'T BELIEVE...
814
00:42:15,834 --> 00:42:17,202
JUST PUT IT
AWAY NOW.
815
00:42:17,302 --> 00:42:18,704
AND DON'T TELL AURORA,
816
00:42:18,804 --> 00:42:19,871
OR SHE'D FREAK.
YOU KNOW?
817
00:42:19,971 --> 00:42:21,573
I DON'T WANT TO
RUIN HER EVENING,
818
00:42:21,673 --> 00:42:23,074
JUST HER LIFE.
819
00:42:24,309 --> 00:42:25,811
I'M KIDDING.
820
00:42:27,879 --> 00:42:29,180
NOW,
821
00:42:29,280 --> 00:42:31,249
I CAN NEVER HATE
ANYONE WHO LOVES
YOU KIDS
822
00:42:31,349 --> 00:42:32,884
AS MUCH AS I DO.
823
00:42:33,985 --> 00:42:38,089
EVEN IF HERS IS
THE KAMIKAZE KIND.
824
00:42:39,691 --> 00:42:40,759
PATSY,
825
00:42:40,859 --> 00:42:43,528
THANK YOU
FOR EVERYTHING.
826
00:42:43,629 --> 00:42:46,164
YOU'RE WELCOME,
SWEETIE.
827
00:43:11,389 --> 00:43:12,223
HEY.
828
00:43:12,323 --> 00:43:13,324
GOD.
829
00:43:13,424 --> 00:43:14,726
DID YOU SEE
WHAT SHE GAVE ME
830
00:43:14,826 --> 00:43:16,261
AS A GOING
AWAY PRESENT?
831
00:43:16,361 --> 00:43:17,262
WHAT?
832
00:43:17,362 --> 00:43:18,897
A RETURN TICKET.
833
00:43:18,997 --> 00:43:20,565
THAT'S--
THAT'S TOO MUCH.
834
00:43:20,666 --> 00:43:21,733
I KNOW.
835
00:43:21,833 --> 00:43:24,235
LOOK AT ALL THIS STUFF.
836
00:43:24,335 --> 00:43:26,938
I FEEL LIKE
I'M INSIDE AURORA'S HEAD.
837
00:43:27,038 --> 00:43:29,274
SHE'S SUCH
A PACK RAT.
838
00:43:29,374 --> 00:43:30,709
YEAH.
839
00:43:30,809 --> 00:43:33,278
IT'S CLEANER THAN
YOUR ROOM EVER WAS.
840
00:43:33,378 --> 00:43:35,146
OH NO, IT ISN'T.
841
00:43:38,750 --> 00:43:40,652
LOOK AT THIS.
842
00:43:40,752 --> 00:43:41,653
NICE.
843
00:43:41,753 --> 00:43:43,288
DID YOU OR TOMMY
MAKE THIS?
844
00:43:43,388 --> 00:43:45,724
I THINK THAT WAS ME.
845
00:43:45,824 --> 00:43:47,292
OH, LOOK AT TOMMY.
846
00:43:47,392 --> 00:43:48,860
OH, YEAH.
847
00:43:52,430 --> 00:43:53,665
WOW.
848
00:43:53,765 --> 00:43:56,001
I WAS SO BLOND.
849
00:43:56,101 --> 00:43:59,337
ONCE UPON A TIME,
WE WERE A FAMILY.
850
00:43:59,437 --> 00:44:00,806
CAN YOU BELIEVE IT?
851
00:44:00,906 --> 00:44:02,674
WHAT WAS IT LIKE?
852
00:44:02,774 --> 00:44:04,375
WAS IT GREAT?
853
00:44:07,779 --> 00:44:09,314
IT HAD ITS MOMENTS.
854
00:44:10,849 --> 00:44:11,750
I UM...
855
00:44:11,850 --> 00:44:13,952
I REMEMBER LAUGHS.
856
00:44:14,052 --> 00:44:16,287
AND UH--AND HUGS.
LOTS OF HUGS.
857
00:44:16,387 --> 00:44:18,724
MOM WAS BIG ON HUGS.
858
00:44:18,824 --> 00:44:20,826
I GUESS SHE WANTED
TO HOLD ONTO US
859
00:44:20,926 --> 00:44:22,227
AS LONG AS SHE COULD.
860
00:44:23,895 --> 00:44:26,664
I WISH I COULD
REMEMBER, TEDDY.
861
00:44:26,765 --> 00:44:29,234
YOU'RE LUCKY.
862
00:44:34,806 --> 00:44:36,274
STAND UP FOR A SECOND.
863
00:44:36,374 --> 00:44:37,175
WHY?
864
00:44:37,275 --> 00:44:38,376
ON YOUR FEET.
WHY SHOULD I?
865
00:44:38,476 --> 00:44:39,377
STAND UP.
866
00:44:39,477 --> 00:44:40,746
FOR WHAT?
867
00:44:40,846 --> 00:44:42,047
I'M NOT ASKING AGAIN.
ON YOUR FEET.
868
00:44:45,450 --> 00:44:46,384
MM-HMM.
869
00:44:50,822 --> 00:44:52,390
NOW LAUGH.
870
00:44:55,961 --> 00:44:57,929
SEE?
THERE YOU GO.
871
00:44:58,029 --> 00:45:00,365
JUST LIKE OLD TIMES.
872
00:45:02,768 --> 00:45:05,270
HEY, BE CAREFUL, O.K.?
873
00:45:06,437 --> 00:45:08,273
I WILL!
874
00:45:08,373 --> 00:45:09,407
YOU BETTER.
875
00:45:09,507 --> 00:45:10,942
PASCAL, IT WAS
876
00:45:11,042 --> 00:45:13,378
SO DELIGHTFUL
TO HAVE YOU, REALLY.
877
00:45:13,478 --> 00:45:16,247
AURORA, DARLING,
THANK YOU FOR
A WONDERFUL EVENING.
878
00:45:17,015 --> 00:45:19,284
PASCAL, IT'S BEEN GREAT.
879
00:45:22,788 --> 00:45:24,055
BONSOIR.
880
00:45:29,795 --> 00:45:30,996
GOOD NIGHT, HECTOR.
881
00:45:42,573 --> 00:45:44,342
YEAH? WHY IS THAT?
882
00:45:44,442 --> 00:45:47,378
WELL, THERE'S A LOT
OF BEEFY PEOPLE...
883
00:46:14,940 --> 00:46:16,074
SO NICE
TO HAVE MET YOU.
884
00:46:16,174 --> 00:46:17,375
YEAH. MAYBE
I'LL SEE YOU AGAIN.
885
00:46:17,475 --> 00:46:18,910
SEE YOU AGAIN.
886
00:46:19,878 --> 00:46:20,979
TRAMP!
887
00:46:24,115 --> 00:46:26,351
I DON'T LIKE
THE LOOKS OF THIS.
888
00:46:26,451 --> 00:46:28,286
YOU SURE THAT'S GONNA
PASS MUSTER?
889
00:46:28,386 --> 00:46:29,787
YEAH, I'VE DONE IT
A MILLION TIMES.
890
00:46:29,888 --> 00:46:31,823
YOU TAKE CARE
OF MY BABY.
891
00:46:31,923 --> 00:46:33,291
SHE'S MY BABY NOW.
892
00:46:33,391 --> 00:46:34,359
AW, HONEY.
893
00:46:35,460 --> 00:46:37,062
COME ON, HECTOR.
894
00:46:42,533 --> 00:46:45,470
I'M NOT LEAVING
UNTIL YOU SAY SOMETHING.
895
00:46:49,941 --> 00:46:51,476
SHIT.
896
00:46:55,080 --> 00:46:56,481
GOOD MORNING!
897
00:46:57,482 --> 00:46:58,950
BE NICE.
898
00:47:00,886 --> 00:47:02,787
I JUST HAD
TO SAY GOOD-BYE!
899
00:47:02,888 --> 00:47:04,789
COME ON,
GIVE ME A HUG!
900
00:47:04,890 --> 00:47:06,091
BYE, PATSY.
901
00:47:06,191 --> 00:47:08,393
ALL RIGHT.
HERE NOW, THIS IS
FOR YOU, HANDSOME.
902
00:47:08,493 --> 00:47:09,427
THANK YOU.
903
00:47:09,527 --> 00:47:10,962
ALL RIGHT, PATSY,
ENOUGH. THERE'S TRAFFIC,
904
00:47:11,062 --> 00:47:12,030
AND THEY'RE
GOING TO BE LATE.
905
00:47:12,130 --> 00:47:13,431
GIVE ME A KISS.
906
00:47:16,034 --> 00:47:17,468
NOW, YOU BE A GOOD GIRL.
907
00:47:17,568 --> 00:47:19,104
YOU HAVE A WONDERFUL TRIP
AND CALL CONSTANTLY.
908
00:47:19,204 --> 00:47:20,071
I WILL!
909
00:47:20,171 --> 00:47:21,940
CALL AS SOON
AS YOU CAN.
910
00:47:22,040 --> 00:47:23,108
Melanie: BYE.
911
00:47:23,208 --> 00:47:23,942
BYE.
912
00:47:24,042 --> 00:47:25,476
(CAR CLANKING)
913
00:47:32,650 --> 00:47:35,420
YOU KNOW,
YOU'VE BEEN GOOD
ABOUT THIS, AURORA.
914
00:47:37,155 --> 00:47:38,589
EVERYONE NEEDS TO
EXPERIENCE HAPPINESS,
915
00:47:38,689 --> 00:47:40,025
EVEN IF
IT DOESN'T LAST.
916
00:47:40,125 --> 00:47:42,060
(CARS BUMP LOUDLY)
917
00:47:43,461 --> 00:47:48,166
OH, SHE REMINDS ME
SO MUCH OF EMMA IT HURTS.
918
00:48:04,615 --> 00:48:05,516
(DOORBELL RINGS)
919
00:48:05,616 --> 00:48:07,552
COME IN.
IT'S OPEN.
920
00:48:10,588 --> 00:48:11,489
HI.
921
00:48:11,589 --> 00:48:12,523
HELLO, JERRY.
922
00:48:17,028 --> 00:48:18,496
CAN I HELP YOU?
923
00:48:19,664 --> 00:48:22,000
WELL, I COULDN'T HELP
BUT BE A LITTLE BIT CURIOUS
924
00:48:22,100 --> 00:48:24,002
AS TO WHY YOU DIDN'T
COME IN TODAY.
925
00:48:24,102 --> 00:48:27,172
I--I GUESS
IT SLIPPED MY MIND.
926
00:48:27,272 --> 00:48:28,573
UH-HUH.
927
00:48:28,673 --> 00:48:31,076
WELL, NOW THAT
I'VE LET MELANIE
LIVE HER OWN LIFE
928
00:48:31,176 --> 00:48:32,610
AND SHE'S OUT OF
MINE FOR GOOD,
929
00:48:32,710 --> 00:48:34,879
I PRESUME
THAT I AM CURED.
930
00:48:34,980 --> 00:48:35,913
OH, BOY.
931
00:48:36,014 --> 00:48:36,914
WHAT HAPPENED?
932
00:48:37,015 --> 00:48:38,149
NOTHING.
933
00:48:38,249 --> 00:48:40,485
THE PARTY
WAS A TRIUMPH.
934
00:48:40,585 --> 00:48:43,454
YOU KNOW IT WAS
LIKE A SUCCESSFUL
LAB EXPERIMENT.
935
00:48:43,554 --> 00:48:46,424
I PUT ALL THE RATS
TOGETHER IN ONE ROOM
936
00:48:46,524 --> 00:48:47,625
TO SEE IF THEY'D
EAT EACH OTHER.
937
00:48:47,725 --> 00:48:49,894
WHA...
938
00:48:49,995 --> 00:48:52,063
O.K., AURORA,
939
00:48:52,163 --> 00:48:55,066
YOU'RE TALKING THIS OUT.
940
00:48:55,166 --> 00:48:56,968
I'M TAKING YOU TO DINNER.
941
00:48:57,068 --> 00:48:58,936
YOU NAME IT.
942
00:48:59,037 --> 00:49:01,139
MONEY'S NO OBJECT.
943
00:49:02,673 --> 00:49:03,975
HI, TRUDY.
944
00:49:04,075 --> 00:49:04,976
HI!
945
00:49:05,076 --> 00:49:06,111
HI, AURORA.
946
00:49:06,211 --> 00:49:07,612
SHE'S THE BEST
COOK HERE.
947
00:49:07,712 --> 00:49:08,613
HI, BOYS.
948
00:49:08,713 --> 00:49:10,481
HEY, MISS G.
949
00:49:11,682 --> 00:49:13,484
HERE WE ARE.
950
00:49:13,584 --> 00:49:14,585
HELLO, DARLING.
951
00:49:14,685 --> 00:49:15,686
HI, HONEY.
952
00:49:15,786 --> 00:49:17,622
THANK YOU.
953
00:49:17,722 --> 00:49:19,424
YOU COME HERE?
954
00:49:19,524 --> 00:49:21,059
YES, I EAT HERE
EVERY SUNDAY
955
00:49:21,159 --> 00:49:22,593
ON MY WAY
TO VISIT TOMMY.
956
00:49:22,693 --> 00:49:25,196
I GET GREAT STRENGTH
FROM THEIR PECAN PIE.
957
00:49:25,296 --> 00:49:27,065
YOU FIND THIS
UNCOMFORTABLE?
958
00:49:27,165 --> 00:49:29,034
NO, IT'S JUST...
959
00:49:29,134 --> 00:49:32,070
I JUST WOULDN'T
EXPECT YOU TO COME
TO A PLACE LIKE THIS.
960
00:49:32,170 --> 00:49:33,504
JERRY,
I'M VERY LIBERAL,
961
00:49:33,604 --> 00:49:36,074
AND I EMBRACE
ALL KINDS OF
HUMANITY,
962
00:49:36,174 --> 00:49:38,543
JUST LIKE YOU DO.
963
00:49:38,643 --> 00:49:41,079
BESIDES, I THOUGHT
THIS WAS THE SAFEST
PLACE
964
00:49:41,179 --> 00:49:42,513
TO BRING YOU
ON A DATE.
965
00:49:43,681 --> 00:49:45,250
THIS IS A DATE?
966
00:49:46,584 --> 00:49:47,552
AURORA,
967
00:49:47,652 --> 00:49:50,188
I'M GOING TO
TAKE YOU TO DINNER.
968
00:49:51,189 --> 00:49:52,223
NOW,
HERE IN AMERICA,
969
00:49:52,323 --> 00:49:54,092
WE CALL THAT
A DATE.
970
00:49:54,192 --> 00:49:56,527
MAYBE IT'S NOT
A DATE IN THE SENSE
971
00:49:56,627 --> 00:49:57,728
THAT WE'RE
ON OUR WAY TO
SLEEPING TOGETHER.
972
00:49:57,828 --> 00:50:00,498
WHICH
WOULD REALLY BE
A PREPOSTEROUS IDEA.
973
00:50:00,598 --> 00:50:02,567
DOLLY,
COULD I HAVE,
PLEASE,
974
00:50:02,667 --> 00:50:04,102
THE PIG PLATTER
WITH FRENCH FRIES,
COLE SLAW,
975
00:50:04,202 --> 00:50:05,636
A DOUBLE ORDER
OF BEANS,
976
00:50:05,736 --> 00:50:06,337
UH--ICED TEA
977
00:50:06,437 --> 00:50:07,972
AND SOME
SWEET N' LOW?
978
00:50:08,073 --> 00:50:11,076
AND FOR YOU,
YOUNG MAN?
979
00:50:11,176 --> 00:50:13,178
THE SAME.
980
00:50:14,379 --> 00:50:16,181
WHY IS THAT SUCH
A PREPOSTEROUS IDEA?
981
00:50:16,281 --> 00:50:17,648
LET'S DISCUSS THAT.
982
00:50:17,748 --> 00:50:18,683
DISCUSS WHAT?
983
00:50:20,185 --> 00:50:21,319
OH.
984
00:50:21,419 --> 00:50:23,188
DO YOU WANT
TO SLEEP WITH ME?
985
00:50:27,758 --> 00:50:29,594
WOULD THAT BE SO BAD?
986
00:50:31,762 --> 00:50:33,531
OH, JERRY.
987
00:50:33,631 --> 00:50:35,200
YOU KNOW,
IF I SLEPT WITH YOU,
988
00:50:35,300 --> 00:50:36,634
I WOULD BE LOST.
989
00:50:36,734 --> 00:50:39,704
I'D BE LOST
ON SO MANY,
MANY LEVELS.
990
00:50:41,172 --> 00:50:44,642
REALLY, I WOULD
JUST BE ANOTHER
EMPTY CONQUEST.
991
00:50:46,244 --> 00:50:49,214
THEN I WOULD BE
LIKE ALL THOSE OTHER
PREDATORY FEMALES
992
00:50:49,314 --> 00:50:52,817
PROWLING THE STREETS
OF HOUSTON.
993
00:50:54,719 --> 00:50:57,322
THIS IS ABOUT PATSY,
ISN'T IT?
994
00:50:58,123 --> 00:50:59,790
TELL ME.
995
00:51:02,460 --> 00:51:05,263
PATSY IS NOT MY TYPE.
996
00:51:08,266 --> 00:51:10,268
THANKS, DOLL.
997
00:51:12,403 --> 00:51:14,305
WHAT IS YOUR TYPE?
998
00:51:15,406 --> 00:51:17,608
SAME AS
EVERY OTHER GUY.
999
00:51:18,276 --> 00:51:19,777
REALLY BIG TITS.
1000
00:51:21,246 --> 00:51:23,047
DUMB AS A POST.
1001
00:51:23,148 --> 00:51:24,615
OH, THE YOUNGER
THE BETTER.
1002
00:51:26,151 --> 00:51:27,718
HA HA.
1003
00:51:46,837 --> 00:51:48,706
(TELEVISION ON)
1004
00:52:01,252 --> 00:52:02,753
HECTOR?
1005
00:52:02,853 --> 00:52:04,755
IS THERE SOMETHING WRONG
WITH YOUR TELEVISION?
1006
00:52:04,855 --> 00:52:06,257
MY CABLE'S OUT.
1007
00:52:06,357 --> 00:52:08,693
IT'S
OUR FAVORITE MOVIE.
1008
00:52:09,794 --> 00:52:21,239
SIT DOWN.
1009
00:52:21,339 --> 00:52:22,707
(MEN WHISTLING)
1010
00:52:27,745 --> 00:52:28,813
WHAT?
1011
00:52:30,415 --> 00:52:31,849
CLOSE YOUR EYES.
1012
00:52:33,218 --> 00:52:34,252
WHY?
1013
00:52:34,352 --> 00:52:35,786
JUST CLOSE THEM.
1014
00:52:41,792 --> 00:52:43,394
I WANT YOU TO THINK
ABOUT THE MOMENT
1015
00:52:43,494 --> 00:52:44,495
YOU FIRST LAID
EYES ON ME.
1016
00:52:44,595 --> 00:52:47,398
AT THE RIVER OAKS
COUNTRY CLUB.
1017
00:52:47,498 --> 00:52:50,201
IN MY DRESS BLUES.
1018
00:52:50,301 --> 00:52:51,436
MM-HMM.
1019
00:52:52,937 --> 00:52:56,441
NO ONE COULD
FILL OUT A UNIFORM
THE WAY YOU COULD.
1020
00:52:58,609 --> 00:53:00,177
YEAH.
1021
00:53:00,278 --> 00:53:02,813
YOU WERE SO STRONG,
HECTOR.
1022
00:53:02,913 --> 00:53:05,883
AND I NEEDED
YOUR STRENGTH SO MUCH.
1023
00:53:07,518 --> 00:53:08,886
SO DID THE CHILDREN.
1024
00:53:08,986 --> 00:53:10,321
MMM.
1025
00:53:10,421 --> 00:53:13,157
YOU WERE SO WONDERFUL.
1026
00:53:13,258 --> 00:53:14,692
I'M STILL WONDERFUL.
1027
00:53:17,495 --> 00:53:20,465
OH, YES,
YOU ARE STILL WONDERFUL.
1028
00:53:27,305 --> 00:53:28,205
HUH?
1029
00:53:28,306 --> 00:53:29,740
I GOT COLD.
1030
00:53:36,847 --> 00:53:38,349
(SNORING)
1031
00:54:08,979 --> 00:54:09,914
OH.
1032
00:54:37,875 --> 00:54:38,843
(BANGING)
1033
00:54:58,429 --> 00:54:59,797
AAAHHH!
1034
00:54:59,897 --> 00:55:00,798
OH!
1035
00:55:00,898 --> 00:55:01,899
HOW RUDE!
1036
00:55:01,999 --> 00:55:04,268
CHRIST, AURORA!
WHAT THE HELL
ARE YOU DOING?
1037
00:55:04,369 --> 00:55:05,436
IT'S 2:00
IN THE MORNING.
1038
00:55:05,536 --> 00:55:06,637
WELL, I AM UPSET
1039
00:55:06,737 --> 00:55:08,339
AND I WANT
TO FEEL BETTER.
1040
00:55:08,439 --> 00:55:09,607
AND IT'S YOUR BUSINESS.
1041
00:55:09,707 --> 00:55:11,876
YOU DID SAY
ANYTIME OF
THE DAY OR NIGHT.
1042
00:55:11,976 --> 00:55:13,578
I WANT TO TALK.
1043
00:55:13,678 --> 00:55:16,781
YOU DIDN'T COME HERE
JUST TO TALK.
1044
00:55:16,881 --> 00:55:18,449
YES, I DID.
1045
00:55:18,549 --> 00:55:20,818
WELL, NO, I DIDN'T.
1046
00:55:20,918 --> 00:55:21,852
OH!
1047
00:55:24,054 --> 00:55:26,357
IS IT SAFE TO LEAVE
MY CAR ON THE STREET?
1048
00:55:26,457 --> 00:55:27,992
OH!
1049
00:55:43,140 --> 00:55:44,475
AH!
1050
00:56:08,599 --> 00:56:10,100
(RADIO GOES ON)
1051
00:56:10,200 --> 00:56:12,903
MORNING, HOUSTON.
TIME TO RISE AND SHINE!
1052
00:56:19,977 --> 00:56:23,514
* I DIDN'T KNOW
WHAT TIME IT WAS *
1053
00:56:23,614 --> 00:56:25,983
* THEN I MET YOU
1054
00:56:26,083 --> 00:56:29,620
* OH, WHAT A LOVELY
TIME IT WAS *
1055
00:56:29,720 --> 00:56:32,890
* HOW SUBLIME IT WAS, TOO
1056
00:56:32,990 --> 00:56:36,461
* I DIDN'T KNOW
WHAT DAY IT WAS *
1057
00:56:36,561 --> 00:56:37,862
* YOU HELPED...
1058
00:56:37,962 --> 00:56:38,896
(HUMMING)
1059
00:56:41,198 --> 00:56:42,500
JERRY.
1060
00:56:43,668 --> 00:56:45,102
OH, GOOD MORNING.
1061
00:56:45,202 --> 00:56:46,571
GOOD MORNING.
1062
00:56:48,639 --> 00:56:50,575
AURORA, LOOK,
I'M SORRY ABOUT
LAST NIGHT.
1063
00:56:50,675 --> 00:56:52,376
I DON'T KNOW
WHAT CAME OVER ME
1064
00:56:52,477 --> 00:56:53,544
OR WHAT
POSSESSED ME.
1065
00:56:53,644 --> 00:56:54,411
I'M REALLY,
REALLY...
1066
00:56:54,512 --> 00:56:56,380
SORRY.
1067
00:56:56,481 --> 00:56:58,048
I'M GOING
TO LEAVE NOW
1068
00:56:58,148 --> 00:57:00,918
OR I'LL BE EMBARRASSED
BY YOUR FLATTERY.
1069
00:57:01,018 --> 00:57:01,619
NO, WAIT!
1070
00:57:01,719 --> 00:57:03,621
NO! NO,
NO WAIT, WAIT!
1071
00:57:23,574 --> 00:57:26,043
WELL, I'M NOT HUNGRY.
1072
00:57:28,646 --> 00:57:31,582
I'M NOT SURPRISED.
1073
00:57:43,193 --> 00:57:44,562
HI, BABY.
1074
00:57:44,662 --> 00:57:46,564
I FOUND SOME
BARBECUE TODAY
1075
00:57:46,664 --> 00:57:49,600
AND IT'S ALMOST
AS GOOD AS GOOD COMPANY.
1076
00:57:49,700 --> 00:57:51,101
ARE YOU HUNGRY?
1077
00:57:51,201 --> 00:57:54,104
NO.
1078
00:57:54,204 --> 00:57:56,507
OH, YOU GOT YOUR PICTURES.
LET ME SEE 'EM.
1079
00:57:56,607 --> 00:57:57,975
LET ME SEE 'EM.
1080
00:57:58,075 --> 00:57:58,976
THEY SUCK.
1081
00:57:59,076 --> 00:58:00,444
NO, THEY'RE
GONNA BE GREAT.
1082
00:58:00,545 --> 00:58:02,713
I'M TELLING YOU
THEY SUCK BAD!
1083
00:58:02,813 --> 00:58:05,683
BRUCE, I WANT
TO SEE THEM.
1084
00:58:07,585 --> 00:58:08,719
BRUCE?
1085
00:58:08,819 --> 00:58:12,089
HOW COULD ANY PICTURE
OF YOURS EVER BE BAD?
1086
00:58:16,093 --> 00:58:17,562
IT'S NOT BAD.
1087
00:58:17,662 --> 00:58:19,163
IT'S--IT'S...
1088
00:58:19,263 --> 00:58:20,631
Melanie: GOOD.
1089
00:58:29,607 --> 00:58:31,508
LOOK,
ALL YOU HAVE TO DO
1090
00:58:31,609 --> 00:58:33,010
IS JUST GET BETTER
PICTURES MADE.
1091
00:58:33,110 --> 00:58:34,011
THAT'S ALL.
1092
00:58:34,111 --> 00:58:35,079
WITH WHAT?
1093
00:58:35,179 --> 00:58:38,549
OUR DISPOSABLE INCOME
HAS BEEN DISPOSED OF.
1094
00:58:38,649 --> 00:58:40,050
YOU CAN'T CALL AURORA.
1095
00:58:47,592 --> 00:58:51,028
I'M GETTING A LITTLE
PERTURBED WITH MELLY,
ACTUALLY.
1096
00:58:51,128 --> 00:58:52,763
YOU THINK SHE WOULD
HAVE PICKED UP A PHONE
1097
00:58:52,863 --> 00:58:54,565
AND SAID I'M IN L.A.
1098
00:58:54,665 --> 00:58:56,634
I'VE ARRIVED.
I'M ALIVE.
1099
00:58:56,734 --> 00:58:58,603
IT'S BEEN
MUCH TOO LONG.
1100
00:58:58,703 --> 00:59:00,237
YEAH WELL, YOU KNOW,
1101
00:59:00,337 --> 00:59:03,741
THINGS HAVE BEEN
KIND OF CRAZY
FOR HER.
1102
00:59:05,876 --> 00:59:07,211
HAVE YOU TALKED TO HER?
1103
00:59:07,311 --> 00:59:09,046
YEAH.
1104
00:59:09,146 --> 00:59:11,582
SHE HAD SOME
KIND OF UNEXPECTED
EXPENSE,
1105
00:59:11,682 --> 00:59:13,117
SO I MADE HER
A LITTLE LOAN.
1106
00:59:14,351 --> 00:59:17,021
BOY, THAT KID'S
GOT SPUNK.
1107
00:59:18,623 --> 00:59:22,693
I CANNOT FIND
A THING, ANYMORE.
1108
00:59:22,793 --> 00:59:26,030
SHOPPING IS JUST
SO FRUSTRATING
THESE DAYS.
1109
00:59:26,130 --> 00:59:30,601
OH, PATSY,
YOU ALWAYS FIND
SUCH WONDERFUL THINGS.
1110
00:59:30,701 --> 00:59:32,536
I MEAN, LOOK AT YOU.
1111
00:59:32,637 --> 00:59:35,139
SO PERFECTLY
PUT TOGETHER.
1112
00:59:35,239 --> 00:59:36,741
I LOVE THAT BELT.
1113
00:59:36,841 --> 00:59:40,244
IT IS HARD TO FIND
THE RIGHT YELLOW.
1114
00:59:46,350 --> 00:59:48,285
YOU KNOW, I BET
THAT MELLY'S TRIED
TO REACH YOU.
1115
00:59:48,385 --> 00:59:53,123
BUT ROSIE SAYS
YOU'RE NEVER HOME
ANYMORE.
1116
00:59:53,223 --> 00:59:56,193
SHE SAYS YOU'RE
ALWAYS IN THERAPY.
1117
00:59:56,293 --> 00:59:57,795
YOU MUST BE ABOUT
THE MOST WELL-ADJUSTED
1118
00:59:57,895 --> 00:59:59,563
WOMAN IN HOUSTON BY NOW.
1119
00:59:59,664 --> 01:00:01,231
WELL, IT'S DOING
WONDERS FOR ME.
1120
01:00:01,331 --> 01:00:02,700
(GIGGLES)
1121
01:00:02,800 --> 01:00:05,636
TELL ME ABOUT JERRY.
1122
01:00:05,736 --> 01:00:07,204
HE'S VERY
ATTRACTIVE.
1123
01:00:07,304 --> 01:00:09,139
MM-HMM, I LIKE HIM.
1124
01:00:10,340 --> 01:00:12,643
IS THAT LINE
BETWEEN DOCTOR
AND PATIENT
1125
01:00:12,743 --> 01:00:15,312
GETTING
A LITTLE BLURRED?
1126
01:00:15,412 --> 01:00:17,347
WHAT DO YOU THINK?
1127
01:00:17,447 --> 01:00:19,149
HMM.
1128
01:00:20,685 --> 01:00:22,252
BE HONEST.
1129
01:00:22,352 --> 01:00:24,789
DOESN'T THE FACT
THAT I'M OLDER
DISGUST YOU?
1130
01:00:24,889 --> 01:00:26,590
YOU DON'T
SEEM OLDER.
1131
01:00:26,691 --> 01:00:28,225
BUT I AM OLDER,
JERRY.
1132
01:00:28,325 --> 01:00:30,327
AND I HAVE ALL
THE INSECURITIES
THAT GO ALONG WITH IT.
1133
01:00:30,427 --> 01:00:33,163
SO IF YOU'RE NOT
GONNA HELP ME WITH THEM,
1134
01:00:33,263 --> 01:00:34,331
DON'T LIE.
1135
01:00:37,902 --> 01:00:40,604
YOU ARE TOO MUCH.
1136
01:00:40,705 --> 01:00:43,340
I HAVE ALWAYS FELT
THAT I'D BETTER JUST
KEEP TRYING.
1137
01:00:43,440 --> 01:00:47,311
ESPECIALLY WHEN
THE WORLD AROUND ME
SEEMS TO HAVE STOPPED.
1138
01:00:47,411 --> 01:00:49,213
WHEN YOU STOP TRYING,
1139
01:00:49,313 --> 01:00:50,915
YOU FADE AWAY.
1140
01:00:51,015 --> 01:00:52,717
AND I AM NOT
GOING TO FADE AWAY
1141
01:00:52,817 --> 01:00:54,752
UNTIL I ABSOLUTELY
HAVE TO.
1142
01:00:54,852 --> 01:00:57,722
SOMETHING SOMEWHERE...
1143
01:00:57,822 --> 01:01:00,791
IS GOING TO SAY
AURORA WAS HERE.
1144
01:01:06,997 --> 01:01:08,733
WELL, WHAT DO YOU KNOW?
1145
01:01:08,833 --> 01:01:10,901
HERSELF HAS
COME HOME FOR A CHANGE.
1146
01:01:11,001 --> 01:01:12,903
DON'T BE TOO HARD ON HER.
1147
01:01:13,003 --> 01:01:15,940
SHE'S JUST
ENJOYING HER LIFE.
1148
01:01:17,274 --> 01:01:18,675
IT WOULDN'T HURT YOU
TO KICK UP YOUR HEELS
1149
01:01:18,776 --> 01:01:21,245
LIKE THAT
EVERY NOW AND THEN.
1150
01:01:22,479 --> 01:01:24,381
ARTHUR.
1151
01:01:25,850 --> 01:01:26,917
OH, HELLO, HECTOR.
1152
01:01:27,017 --> 01:01:29,319
WE CARE ABOUT YOU.
1153
01:01:29,419 --> 01:01:31,989
WE FEEL
YOU'RE MAKING
A BIG MISTAKE.
1154
01:01:32,489 --> 01:01:34,992
WELL.
1155
01:01:35,092 --> 01:01:37,194
OH, HECTOR,
I HAVE COME TO
THE CONCLUSION
1156
01:01:37,294 --> 01:01:40,197
THERE'S NO SUCH THING
AS MISTAKE.
1157
01:01:40,297 --> 01:01:42,366
I THINK WE ALL
CREATE WHAT WE NEED.
1158
01:01:50,908 --> 01:01:52,276
(PIANO MUSIC ON)
1159
01:01:57,848 --> 01:01:59,683
(MUSIC STOPS)
1160
01:01:59,784 --> 01:02:02,753
ROSIE,
WHAT IN THE WORLD?
1161
01:02:02,853 --> 01:02:04,421
I'M SICK OF THIS.
1162
01:02:04,521 --> 01:02:05,956
SICK OF WHAT?
1163
01:02:06,056 --> 01:02:08,392
YOU AND HECTOR
ARE SO CRANKY.
1164
01:02:08,492 --> 01:02:10,895
YOU NEVER SPEND
TIME WITH US ANYMORE.
1165
01:02:12,396 --> 01:02:13,230
I LIVE HERE.
1166
01:02:13,330 --> 01:02:15,232
BARELY.
1167
01:02:15,332 --> 01:02:17,334
YOU'RE ALWAYS OFF
WITH THAT DAMN JERRY
1168
01:02:17,434 --> 01:02:18,936
OR HOLED UP IN HERE.
1169
01:02:19,036 --> 01:02:20,237
INSTEAD OF SPENDING
SO MUCH TIME
1170
01:02:20,337 --> 01:02:21,972
ON THOSE STUPID
SCRAP BOOKS,
1171
01:02:22,072 --> 01:02:25,275
YOU SHOULD
SPEND TIME ON
THE PEOPLE IN 'EM.
1172
01:02:41,826 --> 01:02:43,861
HECTOR.
1173
01:02:43,961 --> 01:02:46,330
WHAT DO YOU SAY
WE HAVE SOME FUN?
1174
01:02:46,430 --> 01:02:47,464
HUH?
1175
01:02:47,564 --> 01:02:50,334
GET DRESSED.
I'M TAKING US
TO DINNER.
1176
01:02:55,405 --> 01:02:57,507
HECTOR, MOVE IN
JUST A SPECK.
1177
01:02:57,607 --> 01:03:00,344
ROSIE, TAKE YOUR HAND DOWN
FROM YOUR FACE, PLEASE.
1178
01:03:02,847 --> 01:03:03,948
YOU'RE SO SILLY.
1179
01:03:04,048 --> 01:03:07,017
DOLLY, WE'RE READY FOR
THE BIG FINISH NOW.
1180
01:03:07,117 --> 01:03:08,352
O.K., HONEY,
WHAT'LL IT BE?
1181
01:03:08,452 --> 01:03:09,753
THIS IS THE GENERAL'S
BIG NIGHT OUT.
1182
01:03:09,854 --> 01:03:11,421
HE'LL GO FIRST.
1183
01:03:12,389 --> 01:03:16,260
* HITLER HAS ONLY
GOT ONE BALL *
1184
01:03:16,360 --> 01:03:19,864
* GOERING HAS 2
BUT VERY SMALL *
1185
01:03:19,964 --> 01:03:22,399
* HIMMLER
HAS SOMETHING SIMILAR *
1186
01:03:22,499 --> 01:03:26,937
* BUT POOR OLD GOEBBELS
HAS NO BALLS AT ALL *
1187
01:03:31,976 --> 01:03:33,543
I'LL HAVE
THE PECAN PIE.
1188
01:03:33,643 --> 01:03:34,544
Dolly: MM-HMM.
1189
01:03:34,644 --> 01:03:35,779
ROSIE, WHAT WILL
YOU HAVE?
1190
01:03:35,880 --> 01:03:36,881
UM...
1191
01:03:36,981 --> 01:03:39,049
BANANA SPLIT.
1192
01:03:39,149 --> 01:03:40,517
OH, THAT'S IT, ROSIE,
LIVE A LITTLE.
1193
01:03:40,617 --> 01:03:42,052
HOW ABOUT YOU,
DR. COTTON?
1194
01:03:42,152 --> 01:03:45,055
I'LL HAVE
THE SUPER SUNDAE.
1195
01:03:45,155 --> 01:03:46,056
(DOLLY AND ROSIE)
WHOO!
1196
01:03:46,156 --> 01:03:47,057
FUDGE.
1197
01:03:47,157 --> 01:03:50,094
YES!
1198
01:03:50,194 --> 01:03:53,363
AND HECTOR I'M SURE
WILL HAVE THE MINCE PIE.
1199
01:03:53,463 --> 01:03:55,365
Dolly: YOU WANT THAT
A LA MODE, DARLING?
1200
01:03:57,167 --> 01:03:58,502
HECTOR, DO YOU WANT
IT A LA MODE?
1201
01:04:03,673 --> 01:04:05,809
HECTOR?
1202
01:04:05,910 --> 01:04:06,877
HECTOR?
1203
01:04:06,977 --> 01:04:08,478
(BAGPIPES PLAYING)
1204
01:04:39,443 --> 01:04:42,546
THERE IS SOMETHING
VERY WRONG WITH YOU.
1205
01:04:58,095 --> 01:04:59,496
GOING BACK
TO OLD JERRY?
1206
01:05:01,231 --> 01:05:03,133
I'M SURPRISED
YOU'VE WAITED THIS LONG.
1207
01:05:03,233 --> 01:05:06,570
THE GENERAL'S
BEEN IN THE GROUND
ALMOST 5 HOURS.
1208
01:05:06,670 --> 01:05:09,573
I'M LOOKING FOR
THE LOVE OF MY LIFE,
ROSIE.
1209
01:05:09,673 --> 01:05:14,011
AND IT'S IMPORTANT
THAT I INVESTIGATE
EVERY POSSIBILITY.
1210
01:05:27,724 --> 01:05:29,059
ROSIE?
1211
01:05:35,299 --> 01:05:37,467
IS EVERYTHING
ALL RIGHT, ROSIE?
1212
01:05:40,537 --> 01:05:41,938
NO.
1213
01:05:42,039 --> 01:05:44,441
COME ON, TALK TO ME.
1214
01:05:45,775 --> 01:05:47,477
COME ON.
1215
01:05:47,577 --> 01:05:50,047
EVERYTHING'S
GONNA BE ALL RIGHT.
1216
01:05:51,748 --> 01:05:53,483
EVERYTHING'S ALL RIGHT.
1217
01:05:56,153 --> 01:06:01,591
OH, THAT CHAPTER
ON HECTOR SCOTT
IS CLOSED.
1218
01:06:02,559 --> 01:06:05,495
IT'S A VERY
IMPORTANT CHAPTER,
TOO.
1219
01:06:07,097 --> 01:06:08,532
HMM.
1220
01:06:08,632 --> 01:06:10,200
YOU KNOW KEEPING
THIS GROWN-UP
1221
01:06:10,300 --> 01:06:12,702
WAS THE BEST THING
I'VE EVER DONE?
1222
01:06:12,802 --> 01:06:14,004
WHAT DO YOU THINK?
1223
01:06:14,104 --> 01:06:17,241
WILL I RATE
A WHOLE PAGE?
1224
01:06:19,743 --> 01:06:21,211
WE'LL SEE.
1225
01:06:23,813 --> 01:06:24,948
AURORA?
1226
01:06:25,049 --> 01:06:26,283
HMM?
1227
01:06:29,086 --> 01:06:31,521
I LOVE YOU.
1228
01:06:33,057 --> 01:06:34,524
UM...
1229
01:06:34,624 --> 01:06:35,559
WHAT?
1230
01:06:37,327 --> 01:06:38,728
I HAVE TO
THINK ABOUT THAT.
1231
01:06:38,828 --> 01:06:39,996
ALL IS SAID
WAS I LOVE YOU.
1232
01:06:40,097 --> 01:06:42,266
YES, AND IT'S
VERY FLATTERING.
1233
01:06:43,567 --> 01:06:45,502
DON'T YOU BELIEVE
THAT I LOVE YOU?
1234
01:06:45,602 --> 01:06:48,272
OH YES,
I CAN SEE
WHERE YOU WOULD.
1235
01:06:50,740 --> 01:06:52,176
I JUST DID NOT
RECEIVE THE INFORMATION
1236
01:06:52,276 --> 01:06:54,278
THE WAY I THOUGHT
I WOULD.
1237
01:06:56,113 --> 01:06:57,314
THIS IS MY PROBLEM,
JERRY.
1238
01:07:01,618 --> 01:07:02,619
AURORA?
1239
01:07:05,755 --> 01:07:09,025
YOU DON'T
HAVE TO GO BACK TO
LOS ANGELES. STAY.
1240
01:07:09,126 --> 01:07:10,694
I'VE BEEN HERE
A WEEK AS IT IS.
1241
01:07:10,794 --> 01:07:12,629
Rosie: WELL, JUST
THROUGH THE WEEKEND.
1242
01:07:12,729 --> 01:07:15,031
I CAN'T. I HAVE
A BOYFRIEND AND A JOB.
1243
01:07:15,132 --> 01:07:16,600
AS A WAITRESS.
1244
01:07:16,700 --> 01:07:19,236
THINGS ARE REALLY
STARTING TO CLICK
FOR BRUCE.
1245
01:07:19,336 --> 01:07:20,737
AND I KNEW THEY WOULD.
1246
01:07:20,837 --> 01:07:24,541
HIS ACTING TEACHER
SAYS HE'S LIKE
AN OPEN WOUND.
1247
01:07:24,641 --> 01:07:26,610
HE'S UP FOR
A BEER COMMERCIAL.
1248
01:07:27,811 --> 01:07:29,146
I'M REALLY HAPPY.
1249
01:07:29,246 --> 01:07:31,515
MELANIE,
I HATE THIS.
1250
01:07:31,615 --> 01:07:33,250
I HATE THAT
YOU'RE GOING
AWAY AGAIN.
1251
01:07:33,350 --> 01:07:35,119
I NEVER KNOW
WHERE YOU ARE.
1252
01:07:35,219 --> 01:07:36,520
I WORRY
ALL THE TIME.
1253
01:07:36,620 --> 01:07:38,255
I HAVE TO GO
THROUGH PATSY
TO GET TO YOU.
1254
01:07:38,355 --> 01:07:39,723
I REALLY HATE THAT.
1255
01:07:39,823 --> 01:07:41,291
O.K.
1256
01:07:42,659 --> 01:07:45,529
I'LL GIVE YOU
MY PHONE NUMBER.
1257
01:07:45,629 --> 01:07:48,598
IF YOU'LL PROMISE ME
YOU'LL NEVER EVER USE IT.
1258
01:07:51,635 --> 01:07:52,569
I PROMISE.
1259
01:08:02,746 --> 01:08:03,680
FINALLY.
1260
01:08:06,250 --> 01:08:07,117
YOU'RE SO LATE!
1261
01:08:07,217 --> 01:08:08,618
I KNOW.
1262
01:08:10,254 --> 01:08:11,588
IS EVERYTHING O.K.?
1263
01:08:11,688 --> 01:08:12,589
MEL?
1264
01:08:12,689 --> 01:08:14,090
YEAH?
1265
01:08:14,191 --> 01:08:15,725
THERE'S SOMETHING
I GOTTA TELL YOU.
1266
01:08:15,825 --> 01:08:17,627
YEAH?
1267
01:08:19,296 --> 01:08:20,697
I GOT THE COMMERCIAL.
1268
01:08:20,797 --> 01:08:23,267
AH!
YOU DID?!
1269
01:08:24,168 --> 01:08:25,335
THAT IS SO GOOD,
HONEY.
1270
01:08:25,435 --> 01:08:26,703
YEAH.
1271
01:08:28,872 --> 01:08:31,074
SO ARE YOU
THE BEER DRINKER
IN THE SKI PARKA
1272
01:08:31,175 --> 01:08:32,742
OR THE ONE
IN THE SPEEDO?
1273
01:08:32,842 --> 01:08:34,311
SPEEDO.
1274
01:08:35,312 --> 01:08:37,147
THEY'RE NO FOOLS.
1275
01:08:38,182 --> 01:08:40,684
OH, IT'S SO GOOD
TO BE HOME.
1276
01:08:48,458 --> 01:08:49,726
MEL?
1277
01:08:49,826 --> 01:08:51,395
THE WHOLE POINT
OF US COMING TO L.A.
1278
01:08:51,495 --> 01:08:53,363
WAS TO MAKE A NEW START.
1279
01:08:53,463 --> 01:08:55,131
I'VE BEEN MEANING
TO TALK TO YOU
1280
01:08:55,232 --> 01:08:57,133
ABOUT THIS FOR
A FEW WEEKS NOW.
1281
01:08:57,234 --> 01:08:59,269
BUT--BUT THEN,
HECTOR DIED
1282
01:08:59,369 --> 01:09:02,372
AND YOU WERE
SO BUMMED OUT,
SO...
1283
01:09:09,313 --> 01:09:11,181
DOES IT HAVE A NAME?
1284
01:09:11,281 --> 01:09:12,682
YEAH.
1285
01:09:13,950 --> 01:09:15,652
SHE UM...
1286
01:09:15,752 --> 01:09:18,355
SHE'S HELPED ME
A LOT WITH MY CAREER.
1287
01:09:19,689 --> 01:09:23,260
BRUCE,
DO YOU HAVE ANY IDEA
1288
01:09:23,360 --> 01:09:25,895
WHAT THIS
DOES TO ME?
1289
01:09:25,995 --> 01:09:28,232
YEAH. I THINK I DO.
1290
01:09:28,332 --> 01:09:30,334
I THINK I DO, BUT...
1291
01:09:30,434 --> 01:09:32,269
IT'S NOT AIMED
AT YOU, MEL.
1292
01:09:32,369 --> 01:09:34,638
IT MAY NOT BE
AIMED AT ME,
1293
01:09:34,738 --> 01:09:36,840
BUT IT HITS ME,
AND IT HURTS.
1294
01:09:36,940 --> 01:09:38,342
SHIT!
1295
01:09:38,442 --> 01:09:40,344
THIS MEANS GRANNY
WAS RIGHT.
1296
01:09:40,444 --> 01:09:42,178
I COULD JUST
KILL YOU!
1297
01:09:42,279 --> 01:09:43,813
JUST GET OUT!
1298
01:09:43,913 --> 01:09:45,215
O.K.
1299
01:09:47,317 --> 01:09:48,918
CAN I ASK YOU
SOMETHING?
1300
01:09:49,018 --> 01:09:50,720
WHAT?!
1301
01:09:50,820 --> 01:09:53,823
I DIDN'T GET A CHANCE
TO FORWARD MY VARIETIES,
1302
01:09:53,923 --> 01:09:57,361
AND I NEED THEM
FOR AUDITION NOTICES.
CAN YOU HOLD ONTO THEM?
1303
01:09:57,461 --> 01:09:58,695
OUT!
1304
01:09:58,795 --> 01:10:00,163
THANKS.
1305
01:10:00,264 --> 01:10:02,866
OOH!
1306
01:10:22,986 --> 01:10:24,254
HI.
1307
01:10:24,354 --> 01:10:25,755
REMEMBER ME?
1308
01:10:25,855 --> 01:10:27,824
I'M PATSY.
1309
01:10:29,058 --> 01:10:32,296
I DON'T THINK
I'VE MET ANYBODY
QUITE LIKE YOU,
1310
01:10:32,396 --> 01:10:33,863
PATSY CARPENTER.
1311
01:10:35,365 --> 01:10:37,734
WHY?
1312
01:10:37,834 --> 01:10:40,770
A BORED, RICH
HOUSTON DIVORCEE?
1313
01:10:42,406 --> 01:10:44,274
OH, WELL. HA HA.
1314
01:10:44,374 --> 01:10:45,942
WE'RE NOT EXACTLY
A RARE BREED.
1315
01:10:46,042 --> 01:10:49,346
I TEND TO STAY AWAY
FROM UPPER CLASS WOMEN.
1316
01:10:49,446 --> 01:10:51,881
THEY SCARE ME.
1317
01:10:53,417 --> 01:10:55,251
MAKE ME FEEL
UNCOMFORTABLE.
1318
01:10:55,352 --> 01:10:56,853
I'M HARDLY UPPER CLASS.
1319
01:10:56,953 --> 01:10:59,523
YOU KNOW, I'M JUST
A POOR LITTLE OLD
TEXAS GAL.
1320
01:10:59,623 --> 01:11:02,459
STRUCK OIL
AT THE ALTAR.
1321
01:11:04,928 --> 01:11:07,364
NOW...AURORA...
1322
01:11:07,464 --> 01:11:09,366
SHE'S UPPER CLASS.
1323
01:11:09,466 --> 01:11:11,468
YEAH, SHE IS.
1324
01:11:11,568 --> 01:11:14,304
DO YOU FEEL
UNCOMFORTABLE
WITH HER?
1325
01:11:14,404 --> 01:11:16,272
WELL, I...
1326
01:11:16,373 --> 01:11:19,309
I DON'T KNOW WHAT'S
GOING ON WITH AURORA
RIGHT NOW.
1327
01:11:19,409 --> 01:11:20,777
IT'S...
1328
01:11:20,877 --> 01:11:23,547
WELL, LET'S JUST SAY
IT'S COMPLICATED.
1329
01:11:25,048 --> 01:11:26,516
I'LL BET.
1330
01:11:33,990 --> 01:11:35,425
TROUBLE?
1331
01:11:36,893 --> 01:11:39,896
WELL, I'M NOT
REALLY AT LIBERTY
TO DISCUSS HER.
1332
01:11:39,996 --> 01:11:41,898
SHE IS A PATIENT.
1333
01:11:41,998 --> 01:11:43,800
OH!
1334
01:11:43,900 --> 01:11:47,371
THE OLD
DOCTOR/PATIENT THING.
1335
01:11:47,471 --> 01:11:49,839
YEAH.
1336
01:11:49,939 --> 01:11:53,410
BUT YOU'RE NOT
REALLY A DOCTOR,
ARE YOU?
1337
01:11:53,510 --> 01:11:56,513
THAT'S RIGHT.
I'M NOT.
1338
01:11:56,613 --> 01:11:59,516
BUT I DO TRY TO
FOLLOW THE RULES.
1339
01:11:59,616 --> 01:12:01,385
HEAR NO EVIL.
SPEAK NO EVIL.
1340
01:12:01,485 --> 01:12:03,853
DO NO EVIL?
1341
01:12:07,524 --> 01:12:09,659
YOU'RE FASCINATING.
1342
01:12:09,759 --> 01:12:10,994
NO.
1343
01:12:11,094 --> 01:12:13,530
YOU'RE FASCINATING.
1344
01:12:14,498 --> 01:12:16,332
IT'S FASCINATING...
1345
01:12:16,433 --> 01:12:19,969
THAT A MAN LIKE YOU
SHOULD BE SLEEPING
WITH A WOMAN
1346
01:12:20,069 --> 01:12:22,071
WHO'S OLD ENOUGH
TO BE...
1347
01:12:22,171 --> 01:12:24,007
YOUR MOTHER.
1348
01:12:26,109 --> 01:12:27,577
BOTTOMS UP.
1349
01:12:33,082 --> 01:12:35,985
SO WHAT DOES
THE REST OF THE HOUSE
LOOK LIKE?
1350
01:12:36,085 --> 01:12:38,488
WHY DON'T YOU
FOLLOW ME?
1351
01:12:40,624 --> 01:12:42,959
I HAVEN'T HEARD
FROM MELANIE,
1352
01:12:43,059 --> 01:12:45,995
AND NOTHING
COMPELS ME TO RETURN
TO MY THERAPIST.
1353
01:12:46,095 --> 01:12:48,965
I HAVEN'T SEEN MUCH
OF PATSY, EITHER,
THANK GOD.
1354
01:12:49,065 --> 01:12:50,934
ROSIE IS BECOMING
EXTREMELY DIFFICULT.
1355
01:12:51,034 --> 01:12:54,337
I THINK IT MIGHT BE
BECAUSE HECTOR'S
GONE.
1356
01:12:54,438 --> 01:12:55,605
THAT'S NO GREAT LOSS.
1357
01:12:55,705 --> 01:12:57,507
HOW CAN YOU SAY THAT?
1358
01:12:57,607 --> 01:12:59,609
HECTOR LOVED YOU
AND YOU LOVED HIM.
1359
01:12:59,709 --> 01:13:04,347
IF I HEARD "THE MILITARY'D
STRAIGHTEN TOMMY OUT"
ONE MORE TIME,
1360
01:13:04,448 --> 01:13:06,349
I'D HAVE KILLED HIM
MYSELF.
1361
01:13:06,450 --> 01:13:08,384
TELL ME HOW IT WORKS,
TOMMY.
1362
01:13:08,485 --> 01:13:11,988
WHEN SOMEONE
THAT YOU HATE DIES,
LIKE THE GENERAL,
1363
01:13:12,088 --> 01:13:15,859
DOES THE HATRED
THAT YOU FEEL FOR
THAT PERSON DISSIPATE,
1364
01:13:15,959 --> 01:13:19,395
OR DO YOU TRANSFER IT
TO SOMEONE ELSE...
1365
01:13:19,496 --> 01:13:20,864
LIKE ME?
1366
01:13:20,964 --> 01:13:22,365
WOULD YOU EXPLAIN THIS
TO ME, PLEASE?
1367
01:13:22,466 --> 01:13:25,935
BECAUSE I DO NOT
UNDERSTAND HATRED
AS A SPORT.
1368
01:13:26,035 --> 01:13:27,637
HOW DOES ONE WIN?
1369
01:13:28,605 --> 01:13:30,440
HEY, EXCUSE ME.
1370
01:13:30,540 --> 01:13:32,709
SIT DOWN.
1371
01:13:37,180 --> 01:13:38,915
NOW DO ME A FAVOR.
1372
01:13:39,015 --> 01:13:41,084
I ENJOY COOKING
THOSE BROWNIES.
1373
01:13:41,184 --> 01:13:43,052
THAT IS MY RECIPE.
1374
01:13:43,152 --> 01:13:46,055
I HAVE SPENT MANY
YEARS PERFECTING IT
TO GET IT RIGHT.
1375
01:13:46,155 --> 01:13:49,559
I CONSIDER
THESE BROWNIES
TO BE THE FINEST
1376
01:13:49,659 --> 01:13:51,394
IN THE WHOLE WORLD.
1377
01:13:51,495 --> 01:13:53,997
PLEASE DO NOT THROW
THESE BROWNIES AWAY
IN FRONT OF ME.
1378
01:13:54,097 --> 01:13:57,133
YOU CAN TAKE THEM
AND THROW THEM AWAY
AFTER I'M GONE
1379
01:13:57,233 --> 01:13:58,602
IF YOU WANT TO.
1380
01:13:58,702 --> 01:14:02,005
JUST SO YOU KNOW,
I'VE PUT A FILE
INSIDE.
1381
01:14:15,151 --> 01:14:16,085
WHATCHA GOT?
1382
01:14:16,185 --> 01:14:18,121
MERRY CHRISTMAS.
1383
01:15:20,717 --> 01:15:24,253
* IF I COULD FLY
LIKE BIRDS ON HIGH *
1384
01:15:24,353 --> 01:15:26,556
* THEN STRAIGHT TO
HER ARMS *
1385
01:15:26,656 --> 01:15:28,191
* I'D GO SAILING
1386
01:15:28,291 --> 01:15:29,759
JERRY.
1387
01:15:31,127 --> 01:15:32,228
JERRY.
1388
01:15:32,328 --> 01:15:34,163
AURORA?
1389
01:15:34,263 --> 01:15:35,732
YES.
1390
01:15:35,832 --> 01:15:37,567
TOMMY TOOK THE BROWNIES.
1391
01:15:37,667 --> 01:15:39,102
HA HA.
1392
01:15:39,202 --> 01:15:40,704
TOMMY DID WHAT?
1393
01:15:40,804 --> 01:15:42,772
HE TOOK THE BROWNIES.
HA HA!
1394
01:15:42,872 --> 01:15:45,008
THAT'S GREAT.
HEY, I'LL BE
RIGHT OUT.
1395
01:15:45,108 --> 01:15:46,142
O.K.
1396
01:16:01,625 --> 01:16:02,525
AURORA?
1397
01:16:02,626 --> 01:16:03,693
WHERE ARE YOU?
1398
01:16:03,793 --> 01:16:05,528
I'M SO GLAD YOU CAME--
1399
01:16:05,629 --> 01:16:07,096
(WHEELS
SCREECH)
1400
01:16:09,666 --> 01:16:11,067
OH, PATSY!
1401
01:16:11,167 --> 01:16:12,535
OH!
1402
01:16:12,636 --> 01:16:14,270
I'M SO SORRY
I'M A LITTLE LATE.
1403
01:16:14,370 --> 01:16:17,540
OH, NO! LISTEN,
I WAS JUST SO GLAD
YOU CALLED.
1404
01:16:17,641 --> 01:16:19,008
OH, THANK YOU.
1405
01:16:19,108 --> 01:16:21,310
I DECIDED IT HAD
JUST BEEN TOO LONG,
YOU KNOW?
1406
01:16:21,410 --> 01:16:23,146
IT'S SO HOT IN HERE,
THOUGH.
1407
01:16:23,246 --> 01:16:25,281
AREN'T YOU WARM? WHOO!
1408
01:16:25,381 --> 01:16:26,816
IT'S VERY WARM IN HERE.
1409
01:16:26,916 --> 01:16:29,318
COULD I HAVE SOME
ICED-TEA, PLEASE?
THANK YOU.
1410
01:16:29,418 --> 01:16:31,721
WOULD YOU LIKE
ICED-TEA?
1411
01:16:34,123 --> 01:16:35,324
UH...
1412
01:16:35,424 --> 01:16:36,559
BLOODY MARY.
1413
01:16:36,660 --> 01:16:38,227
LOTSA MARY.
1414
01:16:38,327 --> 01:16:41,030
SO NOW TELL ME
EVERYTHING THAT
YOU'VE BEEN UP TO,
1415
01:16:41,130 --> 01:16:43,800
AND DON'T
LEAVE OUT A THING.
I WANNA CATCH UP.
1416
01:16:43,900 --> 01:16:45,669
HAVE YOU HEARD
FROM MELLY?
1417
01:16:45,769 --> 01:16:46,836
NO. OH--MELLY?
1418
01:16:46,936 --> 01:16:48,204
UH--
1419
01:16:48,304 --> 01:16:50,807
OH, IT'S JERRY!
OOH, I SEE JERRY.
ONE SECOND.
1420
01:16:50,907 --> 01:16:52,809
I WILL GET HIM
AND BRING HIM IN.
1421
01:16:52,909 --> 01:16:55,078
MY MOTHER'LL ASK
FOR BRUCKNER. THANK YOU.
1422
01:16:55,178 --> 01:16:56,079
JERRY.
1423
01:16:56,179 --> 01:16:56,780
AURORA.
1424
01:16:56,880 --> 01:16:58,214
I'M SO GLAD
YOU CALLED,
1425
01:16:58,314 --> 01:17:01,184
'CAUSE I HAVE
A BIG SURPRISE FOR YOU.
1426
01:17:01,284 --> 01:17:03,586
OH, REALLY?
OH, I REVEL
IN SURPRISES.
1427
01:17:03,687 --> 01:17:04,788
GREAT.
1428
01:17:04,888 --> 01:17:07,123
YOU REMEMBER
MY VERY GOOD FRIEND
PATSY?
1429
01:17:09,693 --> 01:17:11,127
OF COURSE.
1430
01:17:11,227 --> 01:17:15,131
WE MET AT MELANIE'S...
GOING-AWAY PARTY.
1431
01:17:16,833 --> 01:17:18,601
HI, PATSY.
HOW YOU BEEN?
1432
01:17:18,702 --> 01:17:20,136
HI, JERRY.
1433
01:17:20,236 --> 01:17:22,138
SIT DOWN, JERRY.
1434
01:17:24,440 --> 01:17:26,309
YOU'LL BE
NEEDING THIS.
1435
01:17:26,409 --> 01:17:29,746
I THINK YOU SHOULD
ORDER THE PASTA
PRIMAVERA HERE.
1436
01:17:29,846 --> 01:17:32,348
IT IS TO DIE FOR.
1437
01:17:32,448 --> 01:17:34,083
(GIGGLING)
1438
01:17:34,183 --> 01:17:35,885
SOUNDS GOOD!
1439
01:17:35,985 --> 01:17:36,886
MM-HMM.
1440
01:17:36,986 --> 01:17:39,122
OH...
1441
01:17:42,391 --> 01:17:43,860
SO...
1442
01:17:43,960 --> 01:17:46,930
HOW LONG HAVE YOU TWO
BEEN FUCKING?
1443
01:17:51,935 --> 01:17:55,671
AURORA, LET'S GET
A COUPLE OF THINGS
STRAIGHT.
1444
01:17:55,772 --> 01:17:57,774
YOU WALKED OUT ON ME.
TALK TO ME.
1445
01:17:57,874 --> 01:17:59,709
PATSY I HAVE TO
TALK TO AGAIN,
1446
01:17:59,809 --> 01:18:02,411
BECAUSE THAT IS
THE WRETCHED HAND
THAT LIFE HAS DEALT ME.
1447
01:18:02,511 --> 01:18:03,679
YOU ARE NOT
IN THE CARDS.
1448
01:18:03,780 --> 01:18:05,281
HI, HONEY!
1449
01:18:07,884 --> 01:18:09,352
YOU MUST BE AURORA.
1450
01:18:10,887 --> 01:18:13,656
THIS IS LOLA.
1451
01:18:13,757 --> 01:18:15,291
MY MOTHER!
1452
01:18:18,394 --> 01:18:20,096
SURPRISED?
1453
01:18:20,196 --> 01:18:21,664
OH, MY GOD.
1454
01:18:21,765 --> 01:18:23,099
MY, MY, MY!
1455
01:18:23,199 --> 01:18:26,435
OH,
HOW EXTRAORDINARY
TO MEET YOU!
1456
01:18:26,535 --> 01:18:27,436
THANK YOU.
1457
01:18:27,536 --> 01:18:28,872
WELL...
1458
01:18:28,972 --> 01:18:31,941
IT'S OBVIOUS TO ME
NOW WHY JERRY
HAS SAID
1459
01:18:32,041 --> 01:18:34,277
THE THINGS
THAT HE HAS SAID.
1460
01:18:35,879 --> 01:18:37,680
PHYSICIAN...
1461
01:18:37,781 --> 01:18:39,983
HEAL THYSELF.
1462
01:18:42,786 --> 01:18:43,887
AURORA?
1463
01:18:46,923 --> 01:18:48,457
LET'S EAT. COME ON.
1464
01:18:48,557 --> 01:18:50,894
SHE'S VERY PRETTY,
HONEY.
1465
01:18:50,994 --> 01:18:54,363
AH, MY LIFE, MY LIFE.
1466
01:18:54,463 --> 01:18:56,900
(MOANS)
1467
01:19:00,003 --> 01:19:01,370
DEAR, SWEET, ROSIE.
1468
01:19:01,470 --> 01:19:03,206
YOU OLD DEAR.
1469
01:19:03,306 --> 01:19:06,275
WHAT DID I EVER DO
TO DESERVE YOU?
1470
01:19:06,375 --> 01:19:08,744
I BEEN ASKIN' MYSELF
THE SAME THING.
1471
01:19:08,845 --> 01:19:10,746
(MOANS)
1472
01:19:10,847 --> 01:19:12,348
ROSIE...
1473
01:19:13,482 --> 01:19:15,852
LET'S TAKE A TRIP.
1474
01:19:15,952 --> 01:19:17,854
I NEED A CHANGE
OF SCENERY.
1475
01:19:17,954 --> 01:19:20,389
NOTHING EXTRAVAGANT,
1476
01:19:20,489 --> 01:19:21,891
BUT WOULDN'T YOU...
1477
01:19:21,991 --> 01:19:24,928
WOULDN'T YOU LIKE
TO SEE SOME GREAT ART?
1478
01:19:25,028 --> 01:19:27,330
OH, A SYMPHONY, PERHAPS.
1479
01:19:28,597 --> 01:19:31,267
WE MUST THINK
ABOUT THIS, ROSIE.
1480
01:19:33,502 --> 01:19:35,271
I'M QUITTING, AURORA.
1481
01:19:39,508 --> 01:19:40,810
EXCUSE ME?
1482
01:19:40,910 --> 01:19:43,212
I HAVE TO.
1483
01:19:43,312 --> 01:19:46,950
ARTHUR'S ASKED ME
TO MARRY HIM.
1484
01:19:47,984 --> 01:19:51,320
IF I DO,
HE WON'T LET ME WORK.
1485
01:20:16,913 --> 01:20:18,814
MARRY ARTHUR...
1486
01:20:18,915 --> 01:20:20,816
FOR WHAT PURPOSE?
1487
01:20:20,917 --> 01:20:24,020
WELL, THINGS HAVEN'T
BEEN SO GOOD AROUND
HERE, LATELY.
1488
01:20:24,120 --> 01:20:27,090
I FELT LIKE
YOU MIGHT WANT ME TO GO.
1489
01:20:28,424 --> 01:20:30,927
SO YOU'RE GIVING ME
YOUR NOTICE?
1490
01:20:33,062 --> 01:20:35,298
I'VE NEVER CONSIDERED
YOU MY BOSS.
1491
01:20:35,398 --> 01:20:38,334
I'VE CONSIDERED YOU
MY FRIEND.
1492
01:20:39,936 --> 01:20:41,304
I'M LUCKY.
1493
01:20:41,404 --> 01:20:43,306
I'VE NEVER HAD
KIDS OF MY OWN,
1494
01:20:43,406 --> 01:20:46,842
BUT I FEEL LIKE
I'VE RAISED SOME.
1495
01:20:46,943 --> 01:20:48,844
YOUR LIFE...
1496
01:20:48,945 --> 01:20:51,114
HAS BEEN MY LIFE.
1497
01:20:55,118 --> 01:20:57,086
ARTHUR SAYS
HE LOVES ME.
1498
01:20:57,186 --> 01:20:59,889
YOU'VE HEARD THAT
A LOT.
1499
01:20:59,989 --> 01:21:01,991
I NEVER HAVE.
1500
01:21:02,091 --> 01:21:05,294
DO YOU KNOW
WHAT IT'S LIKE
TO BE MY AGE
1501
01:21:05,394 --> 01:21:08,531
AND NEVER HAVE HAD
SOMEONE TURN TO YOU
1502
01:21:08,631 --> 01:21:10,900
AND SAY...
1503
01:21:11,000 --> 01:21:13,402
"I LOVE YOU"?
1504
01:21:15,104 --> 01:21:17,140
ARTHUR SAID THAT TO ME.
1505
01:21:18,942 --> 01:21:20,509
I'M OLD.
1506
01:21:20,609 --> 01:21:22,979
I'M TIRED.
1507
01:21:23,079 --> 01:21:26,115
BUT HE WANTS ME
AS I AM.
1508
01:21:27,083 --> 01:21:29,418
I CAN'T WALK AWAY
FROM THAT.
1509
01:21:34,123 --> 01:21:36,960
BESIDES,
I'LL BE NEXT DOOR.
1510
01:22:44,293 --> 01:22:47,096
(RING)
1511
01:22:52,101 --> 01:22:53,502
HELLO?
1512
01:22:55,804 --> 01:22:57,206
GRANNY?
1513
01:22:57,306 --> 01:22:58,074
AH!
1514
01:22:58,174 --> 01:23:00,643
OH, MELLY!
1515
01:23:00,743 --> 01:23:02,478
OH, MEL!
1516
01:23:02,578 --> 01:23:05,081
WELL, DARLING,
THE BAD EXPERIENCES
1517
01:23:05,181 --> 01:23:08,217
ARE AS IMPORTANT
AS THE GOOD ONES.
1518
01:23:08,317 --> 01:23:10,719
I MEAN,
I WAS IN JERRY'S LIFE
1519
01:23:10,819 --> 01:23:14,090
BECAUSE, APPARENTLY,
HE NEEDED TO WORK THROUGH
1520
01:23:14,190 --> 01:23:16,092
SOME DREARY EPISODE
WITH HIS MOTHER.
1521
01:23:16,192 --> 01:23:18,094
AND I HAVEN'T YET
FIGURED OUT
1522
01:23:18,194 --> 01:23:20,529
WHY WE'RE ALL BLESSED
WITH PATSY.
1523
01:23:21,530 --> 01:23:24,467
I'M JUST SO DISAPPOINTED
IN MYSELF.
1524
01:23:24,567 --> 01:23:27,436
NEVER ALLOW
DISAPPOINTMENT, MEL.
1525
01:23:27,536 --> 01:23:29,438
DISAPPOINTMENT
RUINS MORE LIVES
1526
01:23:29,538 --> 01:23:33,509
THAN ALL THE DISEASES
KNOWN TO MAN.
1527
01:23:33,609 --> 01:23:35,511
GET BACK IN THE SADDLE
AGAIN, HONEY.
1528
01:23:35,611 --> 01:23:38,614
NO WAY. I CAN'T
LET THIS HAPPEN AGAIN.
1529
01:23:38,714 --> 01:23:42,051
I SEEM TO HAVE
THIS PATTERN
GOING ON HERE.
1530
01:23:42,151 --> 01:23:43,986
WELL, I'M FINDING
THAT THE ONLY WAY
1531
01:23:44,087 --> 01:23:48,157
TO BREAK BAD
BEHAVIOR PATTERNS
IS TO BREAK THEM.
1532
01:23:48,257 --> 01:23:50,626
ANYWAY, MEL,
MEN COME AND GO.
1533
01:23:50,726 --> 01:23:54,663
AND IF YOU'RE LUCKY,
THE GOOD ONES COME
AND GO SEVERAL TIMES.
1534
01:23:58,134 --> 01:24:00,035
COME HOME, MEL.
1535
01:24:00,136 --> 01:24:01,670
ARE YOU KIDDING?
1536
01:24:01,770 --> 01:24:04,540
I CAN'T DO THAT.
1537
01:24:06,275 --> 01:24:08,211
WELL, COULD WE
DO SOMETHING?
1538
01:24:08,311 --> 01:24:10,012
COULD WE GO SOMEWHERE?
1539
01:24:10,113 --> 01:24:13,549
I'VE ALWAYS DREAMED
OF TAKING YOU KIDS
TO NEW YORK.
1540
01:24:13,649 --> 01:24:15,784
NEW YORK IS SUCH
A WONDERFUL PLACE
1541
01:24:15,884 --> 01:24:19,021
WITH THE THEATER
AND THE BALLET
AND THE MUSEUMS,
1542
01:24:19,122 --> 01:24:20,723
NO BRUCE.
1543
01:24:20,823 --> 01:24:23,025
HA.
1544
01:24:23,126 --> 01:24:25,027
SOMEDAY. O.K.?
1545
01:24:25,128 --> 01:24:26,729
BUT NOT NOW.
1546
01:24:28,264 --> 01:24:30,666
I'M SO GLAD
YOU CALLED, MEL.
1547
01:24:32,268 --> 01:24:34,570
I'VE NEVER NEEDED
ANYTHING MORE, HONEY.
1548
01:24:34,670 --> 01:24:38,174
MAYBE I'LL DO IT
AGAIN SOMETIME.
1549
01:24:39,808 --> 01:24:40,743
BYE, HON.
1550
01:24:41,877 --> 01:24:43,612
BYE, GRANNY.
1551
01:24:52,155 --> 01:24:52,721
DID HE DUMP YOU?
1552
01:24:52,821 --> 01:24:54,123
YEAH.
1553
01:24:54,223 --> 01:24:56,159
GOOD.
1554
01:25:20,183 --> 01:25:21,617
MELANIE HORTON?
1555
01:25:21,717 --> 01:25:24,653
YEAH. THAT'S ME. HI.
1556
01:25:28,724 --> 01:25:31,560
I GUESS WE HAVE
TO TAKE THEM BACK.
1557
01:25:31,660 --> 01:25:34,230
NO! I WANT,
I WANT TO KEEP THEM.
1558
01:25:34,330 --> 01:25:35,298
I'VE ALREADY NAMED THEM,
1559
01:25:35,398 --> 01:25:39,602
AND IF I TAKE THEM BACK,
1560
01:25:39,702 --> 01:25:43,706
SOMEBODY'LL
CHANGE THEIR NAMES
AND CONFUSE THEM.
1561
01:25:55,218 --> 01:25:56,619
MISS HORTON?
1562
01:25:56,719 --> 01:25:58,287
YEAH?
1563
01:25:58,387 --> 01:26:00,789
WE'D LIKE YOU
TO TRY IT AGAIN.
1564
01:26:00,889 --> 01:26:02,391
WHY? I WAS TERRIBLE.
1565
01:26:02,491 --> 01:26:04,260
DON'T WORRY.
THIS IS TELEVISION.
1566
01:26:04,360 --> 01:26:06,695
THEY LOVE YOUR LOOK.
1567
01:26:06,795 --> 01:26:09,298
YOU GOT
TO DO SOMETHING
WITH THE CHARACTER.
1568
01:26:09,398 --> 01:26:12,868
SHE HAS TO BE
OUTRAGEOUS,
UNPREDICTABLE.
1569
01:26:12,968 --> 01:26:15,804
FAITH IS A PERSON
YOU WANT TO LOVE
SOMETIMES,
1570
01:26:15,904 --> 01:26:17,172
AND THE NEXT TIME
1571
01:26:17,273 --> 01:26:19,608
YOU WANT
TO STRANGLE HER.
1572
01:26:19,708 --> 01:26:22,611
SO, TAKE A MINUTE
AND THINK ABOUT IT--
1573
01:26:22,711 --> 01:26:26,181
I GOT IT. I KNOW.
I GOT, I GOT IT.
1574
01:26:26,282 --> 01:26:29,385
O.K. ALL RIGHT,
LET'S DO IT.
1575
01:26:34,357 --> 01:26:37,826
(TELEPHONE RINGS)
1576
01:26:37,926 --> 01:26:39,161
HELLO?
1577
01:26:39,262 --> 01:26:40,696
OH, MELANIE.
1578
01:26:40,796 --> 01:26:42,465
OH, HI.
1579
01:26:43,932 --> 01:26:45,434
WHAT?
1580
01:26:46,034 --> 01:26:47,870
TELEVISION?
1581
01:26:50,839 --> 01:26:52,741
MEL?
1582
01:26:53,509 --> 01:26:54,710
CONGRATULATIONS, HONEY!
1583
01:26:54,810 --> 01:26:58,180
THIS IS FANTASTIC,
MELANIE.
1584
01:26:58,281 --> 01:26:59,715
OH, I'M SO HAPPY
FOR YOU, HONEY.
1585
01:26:59,815 --> 01:27:03,852
IT IS A BIG PART,
ISN'T IT?
1586
01:27:05,988 --> 01:27:08,257
(GROANS)
1587
01:27:08,357 --> 01:27:09,692
THANK YOU.
1588
01:27:09,792 --> 01:27:11,694
YOU KNOW,
IT'S HARD TO BELIEVE
1589
01:27:11,794 --> 01:27:13,195
YOU'RE MELANIE'S
GRANDMOTHER.
1590
01:27:13,296 --> 01:27:15,364
WHEN DID YOU
GET MARRIED, 12?
1591
01:27:19,968 --> 01:27:21,737
I LOVE L.A.
1592
01:27:21,837 --> 01:27:24,740
YEAH, BUT WHAT TIME
WILL YOU BE HOME?
1593
01:27:24,840 --> 01:27:26,442
HELL IF I KNOW.
1594
01:27:29,044 --> 01:27:30,679
BYE.
1595
01:27:30,779 --> 01:27:31,814
BYE.
1596
01:27:33,949 --> 01:27:35,518
WE'RE OUT.
1597
01:27:36,485 --> 01:27:41,890
BRAVO! BRAVO! BRAVO!
COME ON.
1598
01:27:49,064 --> 01:27:51,367
BRAVO!
1599
01:27:51,467 --> 01:27:53,402
THAT WAS GREAT.
1600
01:27:53,502 --> 01:27:56,305
SO HERE IT IS,
MY DRESSING ROOM.
1601
01:27:56,405 --> 01:27:59,308
(WHISPERING) MELANIE.
OH, MY GOD.
1602
01:27:59,408 --> 01:28:01,977
OH, HONEY. OH, MEL.
1603
01:28:02,077 --> 01:28:03,779
GRANNY, WHAT IS THE MATTER?
1604
01:28:03,879 --> 01:28:04,780
OH, GOD.
1605
01:28:04,880 --> 01:28:06,349
(CRYING)
1606
01:28:06,449 --> 01:28:08,417
OH, MY GOODNESS.
1607
01:28:08,517 --> 01:28:10,519
DO YOU KNOW HOW RARE
IT IS TO SHARE
1608
01:28:10,619 --> 01:28:12,254
PURE MOMENTS
OF TRIUMPH
1609
01:28:12,355 --> 01:28:14,823
AND OF JOY
IN THIS FAMILY?
1610
01:28:16,559 --> 01:28:18,994
OH, MEL.
HOW FAR YOU'VE COME.
1611
01:28:19,094 --> 01:28:20,396
HOW MUCH
YOU'VE ACCOMPLISHED.
1612
01:28:20,496 --> 01:28:23,766
JUST THINK,
LESS THAN
A YEAR AGO,
1613
01:28:23,866 --> 01:28:26,769
YOU WERE LYING
IN A HOSPITAL
NEAR DEATH.
1614
01:28:26,869 --> 01:28:29,505
AND NOW YOU'RE
ON TELEVISION.
1615
01:28:32,975 --> 01:28:36,345
I JUST WANT TO
HANG ON TO THIS
PRECIOUS MOMENT
1616
01:28:36,445 --> 01:28:38,947
AS LONG
AS I POSSIBLY CAN.
1617
01:28:39,047 --> 01:28:41,550
SURPRISE!
1618
01:28:46,021 --> 01:28:47,322
Man: HEY.
1619
01:28:47,423 --> 01:28:49,825
Woman: EXCUSE ME.
WE WERE WAITING HERE.
1620
01:28:52,094 --> 01:28:53,929
HOW ARE YOU TODAY?
1621
01:28:55,063 --> 01:28:56,899
I HATE MY LIFE.
1622
01:29:02,938 --> 01:29:04,907
(COUGHS)
1623
01:29:17,052 --> 01:29:17,986
HI.
1624
01:29:18,086 --> 01:29:20,889
OH. PATSY.
1625
01:29:20,989 --> 01:29:24,793
OH, I DIDN'T KNOW YOU WERE
ON THE PLANE.
1626
01:29:24,893 --> 01:29:26,462
YEAH.
1627
01:29:26,562 --> 01:29:28,363
I GOT TO GET BACK
1628
01:29:28,464 --> 01:29:30,533
'CAUSE THE OPERA
BENEFIT'S IN 2 WEEKS.
1629
01:29:30,633 --> 01:29:32,901
OH, GOD. I SHOULD
NEVER HAVE SAID
I'D BE CHAIRMAN,
1630
01:29:33,001 --> 01:29:35,337
'CAUSE IT SEEMS
THEY CAN'T EVEN
BREATHE
1631
01:29:35,438 --> 01:29:37,339
WITHOUT MY SAY-SO.
1632
01:29:37,440 --> 01:29:41,343
THEY EVEN WANT ME
TO TELL 'EM HOW TO
FOLD THE NAPKINS.
1633
01:29:41,444 --> 01:29:43,345
(CHUCKLES) NO.
1634
01:29:43,446 --> 01:29:46,515
WHO GIVES A SHIT?
1635
01:29:47,583 --> 01:29:50,453
ARE YOU MAD AT ME,
AURORA?
1636
01:29:52,588 --> 01:29:53,989
I'M...TIRED OF YOU, PATSY.
1637
01:29:54,089 --> 01:29:57,025
I'M JUST SO TIRED OF YOU
MEDDLING IN MY LIFE.
1638
01:29:57,125 --> 01:30:00,629
I WOULD JUST LOVE IT
IF I COULD DO SOMETHING--
ONE THING, ANYTHING,
1639
01:30:00,729 --> 01:30:02,631
I DON'T CARE WHAT IT IS--
1640
01:30:02,731 --> 01:30:04,500
WHERE YOU ARE NOT THERE
1641
01:30:04,600 --> 01:30:06,935
EITHER STEALING IT
OR SPOILING IT.
1642
01:30:08,604 --> 01:30:10,539
WELL, YOU KNOW?
1643
01:30:12,007 --> 01:30:14,142
I DON'T THINK
MY GENEROSITY
AND SUPPORT
1644
01:30:14,242 --> 01:30:16,011
WOULD
BOTHER YOU SO MUCH
1645
01:30:16,111 --> 01:30:18,914
IF YOU WEREN'T
SUCH A MISERABLE,
UNHAPPY
1646
01:30:19,014 --> 01:30:21,950
BAG OF BILE.
1647
01:30:24,019 --> 01:30:27,422
GENEROSITY?
I AM SO SICK
OF YOUR TALKING
1648
01:30:27,523 --> 01:30:29,057
ABOUT YOUR GENEROSITY.
1649
01:30:29,157 --> 01:30:33,395
THERE IS NOT A GENEROUS
TUCK IN YOUR ENTIRE BODY.
1650
01:30:33,496 --> 01:30:35,598
I'M SORRY YOU SEE
IT AS MEDDLING.
1651
01:30:35,698 --> 01:30:37,399
IT'S HEALTHIER
THAN YOUR EMOTIONAL
TERRORISM.
1652
01:30:37,500 --> 01:30:40,035
EMOTIONAL TERRORISM?
WHERE DID YOU
PICK THAT UP?
1653
01:30:40,135 --> 01:30:43,438
ARE YOU SLEEPING
WITH SOME CNN REPORTER NOW?
1654
01:30:43,539 --> 01:30:46,575
OH, GET OFF YOUR MORAL
HIGH HORSE.
1655
01:30:48,511 --> 01:30:49,545
YOU RUN AROUND
1656
01:30:49,645 --> 01:30:51,079
LIKE A PIECE
OF ACTIVATED SEWAGE,
1657
01:30:51,179 --> 01:30:53,582
AND YOU HAVE THE NERVE
TO CRITICIZE WHAT I DO?
1658
01:30:53,682 --> 01:30:55,017
I'M HONEST
IN MY RELATIONSHIPS.
1659
01:30:55,117 --> 01:30:58,020
AT LEAST I DON'T LIE,
AND I DON'T BACK-STAB.
1660
01:30:58,120 --> 01:30:59,688
THIS IS ABOUT JERRY,
ISN'T IT?
1661
01:30:59,788 --> 01:31:00,989
THIS IS ABOUT
MELANIE!
1662
01:31:01,089 --> 01:31:03,425
OH, PLEASE, AURORA.
THAT AGAIN?
1663
01:31:03,526 --> 01:31:05,494
YOU DID NOT
GET TO RAISE HER.
1664
01:31:05,594 --> 01:31:07,596
YOU HAVE
SPENT YOUR LIFE,
THEREFORE,
1665
01:31:07,696 --> 01:31:09,698
TRYING TO SNATCH HER
AWAY FROM ME.
1666
01:31:09,798 --> 01:31:11,700
EMMA WANTED ME
TO RAISE HER.
1667
01:31:11,800 --> 01:31:14,469
OH, YES, SO THAT
SHE WOULD TURN OUT
1668
01:31:14,570 --> 01:31:15,638
EXACTLY LIKE
YOUR CHILDREN--
1669
01:31:15,738 --> 01:31:18,974
ABSENTEE WHITE
SLABS OF FLESH.
1670
01:31:19,074 --> 01:31:24,046
WELL, AT LEAST MY KIDS
DIDN'T GO TO PRISON
TO ESCAPE ME.
1671
01:31:25,047 --> 01:31:27,115
WELL, MELANIE
AND TOMMY AND TEDDY
1672
01:31:27,215 --> 01:31:28,517
MIGHT NOT
BE PERFECT,
1673
01:31:28,617 --> 01:31:30,586
BUT THEY ARE ALIVE,
AND THEY FEEL,
1674
01:31:30,686 --> 01:31:31,987
AND I LOVE THEM,
1675
01:31:32,087 --> 01:31:35,457
AND I'M GOING
TO LOVE THEM
UNTIL I DIE.
1676
01:31:35,558 --> 01:31:36,959
THAT IS ALL THAT I WANT.
1677
01:31:37,059 --> 01:31:40,062
I DON'T KNOW WHY
YOU REGARD ME
AS THE ENEMY.
1678
01:31:43,165 --> 01:31:44,600
Man: I'M IN HERE.
1679
01:31:44,700 --> 01:31:46,501
IT'S IMPORTANT
TO HAVE ENEMIES.
1680
01:31:46,602 --> 01:31:48,136
THEY KEEP
YOU STRONG.
1681
01:31:48,236 --> 01:31:53,475
MAYBE THAT'S WHY TOMMY
HATES YOU SO MUCH.
1682
01:31:53,576 --> 01:31:54,643
(GASPS)
1683
01:31:54,743 --> 01:31:56,178
(BANGING AND SCREAMING)
1684
01:31:56,278 --> 01:31:59,815
(SCREAMING)
1685
01:32:02,117 --> 01:32:02,718
(THUMP)
1686
01:32:02,818 --> 01:32:04,052
Man: JUST A MINUTE.
1687
01:32:09,825 --> 01:32:12,795
SIR, I AM SO TERRIBLY SORRY.
I AM SORRY.
1688
01:32:12,895 --> 01:32:16,632
I'M SO SORRY.
SORRY. SORRY.
1689
01:33:34,810 --> 01:33:38,180
HELLO, ARTHUR.
HOW ARE YOU?
1690
01:33:39,815 --> 01:33:44,820
UH-HUH. WELL, WE HAVE HAD
THE MOST WONDERFUL
NEWS OVER HERE.
1691
01:33:45,888 --> 01:33:48,256
TOMMY HAS A NEW JOB.
1692
01:33:50,693 --> 01:33:52,227
HE'S IN COMPUTERS.
1693
01:33:54,697 --> 01:33:58,266
YES. WELL, ANYWAY,
WE'RE VERY, VERY,
VERY EXCITED,
1694
01:33:58,366 --> 01:34:01,203
AND I AM MAKING
THE MOST FABULOUS GUMBO.
1695
01:34:01,303 --> 01:34:04,840
AND THERE'LL JUST BE
A FEW OF US, YOU KNOW.
1696
01:34:04,940 --> 01:34:07,142
JUST US--JANE AND TOMMY
AND TEDDY
1697
01:34:07,242 --> 01:34:10,612
AND SOME DREARY FRIEND
THAT JANE IS INSISTING
ON BRINGING.
1698
01:34:10,713 --> 01:34:11,646
GET YOUR JACKET.
1699
01:34:11,747 --> 01:34:13,215
IT'S NOT COLD OUT.
1700
01:34:15,117 --> 01:34:17,853
SO, I WAS WONDERING
IF YOU AND ROSIE
1701
01:34:17,953 --> 01:34:21,189
WOULD LIKE TO COME OVER
AND CELEBRATE WITH US.
1702
01:34:23,258 --> 01:34:25,894
ARTHUR, YOU 2
HAVE HAD OTHER PLANS,
1703
01:34:25,994 --> 01:34:28,764
OTHER HOUSE GUESTS,
BEEN UNDER THE WEATHER,
1704
01:34:28,864 --> 01:34:30,833
EVER SINCE
YOU GOT BACK FROM FRANCE.
1705
01:34:30,933 --> 01:34:32,234
WHAT'S GOING ON OVER THERE?
1706
01:34:32,334 --> 01:34:35,203
WOULD YOU PUT ROSIE
ON THE PHONE, PLEASE?
1707
01:34:41,877 --> 01:34:44,179
SHE'LL HAVE
TO CALL YOU BACK.
1708
01:34:46,348 --> 01:34:49,284
(PEOPLE LAUGHING)
1709
01:34:49,384 --> 01:34:51,787
HEY, GRANNY? WE'RE ALL
GOING TO ICE SKATE.
1710
01:34:51,887 --> 01:34:53,321
YOU WANT TO COME?
1711
01:34:53,421 --> 01:34:54,790
NO.
1712
01:34:55,891 --> 01:34:57,359
NO, ELLEN.
LEAVE THAT, HONEY.
1713
01:34:57,459 --> 01:35:00,796
OH, NO, NO, NO. YOU MADE
SUCH A BEAUTIFUL MEAL.
1714
01:35:00,896 --> 01:35:02,330
THIS SHOULD BE OUR JOB.
1715
01:35:02,430 --> 01:35:05,333
NO, IT'S GOING TO RAIN
CATS AND DOGS.
1716
01:35:05,433 --> 01:35:08,270
I'LL JUST LEAVE THE DISHES OUT
AND LET GOD DO THEM.
1717
01:35:08,370 --> 01:35:10,272
GREAT. LET'S GO.
1718
01:35:11,940 --> 01:35:13,375
PUT THEM DOWN, DEAR.
1719
01:35:14,509 --> 01:35:16,244
TOMMY...
1720
01:35:18,446 --> 01:35:21,817
NOW YOU 2 RUN OFF
AND HAVE A GOOD
TIME TOGETHER.
1721
01:35:21,917 --> 01:35:24,319
JANE, THAT ELLEN'S
A VERY NICE GIRL.
1722
01:35:24,419 --> 01:35:25,720
YEAH?
1723
01:35:25,821 --> 01:35:27,355
YEAH. AND SHE'S
A FRIEND OF YOURS.
1724
01:35:27,455 --> 01:35:28,991
YEAH?
1725
01:35:31,559 --> 01:35:33,395
GREAT GUMBO,
GRANNY.
1726
01:35:33,495 --> 01:35:35,297
GREAT GUMBO,
GRANNY.
1727
01:35:43,471 --> 01:35:45,240
(DOOR CLOSES)
1728
01:35:46,809 --> 01:35:49,211
(MAN COUGHS)
1729
01:35:57,385 --> 01:36:02,724
ARTHUR? I'VE RUN OUT
OF PATIENCE WITH YOU 2.
1730
01:36:02,825 --> 01:36:04,392
WHAT IS THIS ALL ABOUT?
1731
01:36:04,492 --> 01:36:09,965
SHH. SHE'S ASLEEP,
OR SHE'S TRYING TO.
AURORA?
1732
01:36:10,065 --> 01:36:11,199
I AM GOING TO WAKE HER.
1733
01:36:11,299 --> 01:36:12,968
I REFUSE TO BE TREATED
THIS WAY.
1734
01:36:13,068 --> 01:36:15,938
BE QUIET, AURORA.
SHE'S SICK.
1735
01:36:22,410 --> 01:36:25,480
SHE TOLD ME WHEN I
ASKED HER TO MARRY ME
1736
01:36:25,580 --> 01:36:28,984
THAT THE DOCTORS
HAD GIVEN HER
FROM 3 TO 5 YEARS.
1737
01:36:29,084 --> 01:36:32,220
LOOKS MORE LIKE 6 MONTHS.
1738
01:36:35,023 --> 01:36:38,426
I KNOW, I KNOW.
I WANTED HER TO TELL YOU,
1739
01:36:38,526 --> 01:36:40,362
BUT SHE WOULDN'T.
1740
01:36:41,997 --> 01:36:45,500
SHE FELT YOU'D ALREADY
BEEN THROUGH TOO MUCH,
1741
01:36:45,600 --> 01:36:50,405
AND SHE FELT THAT
SINCE THINGS WERE
STARTING TO GO WELL
1742
01:36:50,505 --> 01:36:52,340
WITH MELANIE AND TOMMY...
1743
01:36:53,575 --> 01:36:57,279
SHE DIDN'T WANT YOU TO HAVE
TO GO THROUGH THAT.
1744
01:37:01,149 --> 01:37:03,451
AURORA!
1745
01:37:03,551 --> 01:37:07,055
NO, NO.
1746
01:37:07,155 --> 01:37:10,825
OH, ROSIE. OH, ROSIE,
I AM SO ANGRY WITH YOU.
1747
01:37:10,926 --> 01:37:13,261
ARTHUR, I COULD SHOOT YOU.
1748
01:37:13,361 --> 01:37:15,830
AURORA,
WHAT ARE YOU DOING?
1749
01:37:15,931 --> 01:37:18,333
I AM TAKING ROSIE HOME.
SIT UP, DEAR.
1750
01:37:18,433 --> 01:37:19,434
NO, YOU'RE NOT.
1751
01:37:19,534 --> 01:37:20,802
OH, YES, I AM.
1752
01:37:20,903 --> 01:37:23,038
YOU CAN'T DO THAT.
STOP IT.
1753
01:37:23,138 --> 01:37:25,240
YOU WANT TO GO HOME,
DON'T YOU?
1754
01:37:25,340 --> 01:37:26,474
O.K.
1755
01:37:26,574 --> 01:37:28,243
RIGHT NOW.
1756
01:37:28,343 --> 01:37:30,212
YOU HAVE NO BUSINESS
DOING THIS.
1757
01:37:30,312 --> 01:37:34,016
STOP IT, AURORA.
THERE'S SOME THINGS
YOU CAN'T CONTROL.
1758
01:37:34,116 --> 01:37:35,817
SHE'S MY WIFE, GODDAMN IT.
1759
01:37:35,918 --> 01:37:38,887
YOU MAY VISIT HER
WHENEVER YOU WISH.
1760
01:37:52,034 --> 01:37:53,936
THE RAIN FEELS NICE.
1761
01:37:54,036 --> 01:37:56,471
YEAH. I THOUGHT
YOU'D LIKE IT.
1762
01:38:07,549 --> 01:38:09,985
DAMN HER.
1763
01:39:00,468 --> 01:39:02,537
HOW IS SHE?
1764
01:39:05,273 --> 01:39:08,443
GOOD ENOUGH
TO BE GLAD TO SEE YOU.
1765
01:39:11,213 --> 01:39:14,449
WANT ME TO PUT THOSE
IN WATER FOR YOU?
1766
01:39:17,052 --> 01:39:19,121
THANK YOU.
1767
01:39:20,122 --> 01:39:22,457
HOW WOULD
YOU LIKE THIS?
1768
01:39:25,693 --> 01:39:27,996
MMM.
1769
01:40:22,650 --> 01:40:23,685
HEY.
1770
01:40:23,785 --> 01:40:26,088
(SOBS)
1771
01:40:27,155 --> 01:40:29,524
O.K., GRANNY.
ALL RIGHT. ALL RIGHT.
1772
01:40:29,624 --> 01:40:32,660
O.K. COME OVER HERE
AND SIT DOWN.
1773
01:40:39,667 --> 01:40:41,569
OH, NO.
1774
01:40:46,208 --> 01:40:47,575
(CLEARS THROAT)
1775
01:40:48,676 --> 01:40:51,113
ROSIE?
1776
01:40:51,213 --> 01:40:53,315
ROSIE, WHAT'S UP?
1777
01:40:55,683 --> 01:40:57,719
I JUST...
1778
01:40:57,819 --> 01:41:01,589
I JUST WISH I COULD
HAVE MY OLD JOB BACK.
1779
01:41:01,689 --> 01:41:05,227
IT'S KIND OF SCARY,
YOU DOIN' EVERYTHING.
1780
01:41:06,794 --> 01:41:10,598
ROSIE, YOU DID ALL THE WORK
FOR 40 YEARS.
1781
01:41:10,698 --> 01:41:14,269
WHAT'S WRONG WITH
YOUR TAKING A LITTLE REST?
1782
01:41:15,670 --> 01:41:19,341
I'M DYIN',
AND IT'S PISSING ME OFF.
1783
01:41:24,379 --> 01:41:25,813
WELL, THEY'VE HAD IT.
1784
01:41:25,913 --> 01:41:27,715
YEAH.
1785
01:41:27,815 --> 01:41:31,619
I GUESS I'M FALLING
DOWN ON THE JOB, HUH?
1786
01:41:38,226 --> 01:41:40,562
(SNORING)
1787
01:42:45,460 --> 01:42:47,695
YOU GONNA BE
ALL RIGHT?
1788
01:42:47,795 --> 01:42:48,830
SURE.
1789
01:42:51,333 --> 01:42:52,834
THANK YOU, AURORA.
1790
01:43:23,798 --> 01:43:25,800
COME IN, ARTHUR.
1791
01:43:31,806 --> 01:43:33,708
YOU HUNGRY?
1792
01:43:33,808 --> 01:43:35,277
NO.
1793
01:43:38,813 --> 01:43:39,747
EVERYBODY GONE?
1794
01:43:39,847 --> 01:43:41,283
YES.
1795
01:43:43,351 --> 01:43:45,753
DON'T YOU JUST
HATE THAT?
1796
01:43:45,853 --> 01:43:47,755
OH, YES.
1797
01:43:50,024 --> 01:43:51,259
WELL...
1798
01:43:51,359 --> 01:43:53,761
WHAT HAVE YOU
BROUGHT ME?
1799
01:43:53,861 --> 01:43:54,962
OH.
1800
01:43:55,062 --> 01:43:56,931
I, UH...
1801
01:43:57,031 --> 01:44:01,469
DAMN, I WANTED
TO DO SOMETHING SPECIAL
WITH ROSIE.
1802
01:44:03,004 --> 01:44:07,309
BUT I'VE ALREADY GOT
MY FIRST WIFE'S
ON MY MANTEL.
1803
01:44:08,376 --> 01:44:11,713
IT JUST DOESN'T
SEEM RIGHT.
1804
01:44:13,581 --> 01:44:15,650
WELL, WHAT DO YOU
THINK?
1805
01:44:15,750 --> 01:44:17,251
I AGREE.
1806
01:44:17,352 --> 01:44:18,920
BOOKENDS WOULD BE
TACKY.
1807
01:44:19,020 --> 01:44:20,422
HA.
1808
01:44:20,522 --> 01:44:22,256
YEAH.
1809
01:44:22,357 --> 01:44:24,225
(SIGHS)
1810
01:44:24,326 --> 01:44:27,362
I THOUGHT MAYBE
WE COULD SPRINKLE 'EM
IN YOUR BACKYARD.
1811
01:44:28,563 --> 01:44:31,833
ARTHUR...WE EAT
OUT THERE.
1812
01:44:31,933 --> 01:44:34,469
AW, YEAH.
1813
01:44:37,405 --> 01:44:40,274
WELL, THEN, CAN YOU
PLEASE HELP ME?
1814
01:44:40,375 --> 01:44:41,876
PLEASE?
1815
01:44:43,445 --> 01:44:45,847
OF COURSE I WILL.
1816
01:44:47,014 --> 01:44:48,783
THANK YOU.
ARTHUR.
1817
01:44:49,617 --> 01:44:51,353
THANK YOU SO MUCH,
AURORA.
1818
01:44:51,453 --> 01:44:52,987
YOU'RE SUCH A GOOD MAN.
1819
01:44:53,087 --> 01:44:54,822
AND YOU CARE.
1820
01:44:54,922 --> 01:44:56,724
THANK YOU.
1821
01:45:36,130 --> 01:45:37,765
(GASPS)
1822
01:45:37,865 --> 01:45:38,833
OH, NO!
1823
01:45:38,933 --> 01:45:40,935
(LAUGHS)
1824
01:45:41,035 --> 01:45:42,404
OH, GARRETT!
1825
01:45:42,504 --> 01:45:44,839
I CAN'T BELIEVE IT!
1826
01:45:47,642 --> 01:45:50,845
OH, IT IS SO GREAT
TO SEE YOU!
1827
01:45:50,945 --> 01:45:53,881
I CAN'T BELIEVE THIS.
WHAT ARE YOU DOING
IN HOUSTON?
1828
01:45:53,981 --> 01:45:54,849
APOLLO REUNION.
1829
01:45:54,949 --> 01:45:56,418
(LAUGHS)
REALLY?
1830
01:45:56,518 --> 01:45:57,852
BUNCHA OLD ASTRONAUTS
1831
01:45:57,952 --> 01:46:00,888
TRYING TO SQUEEZE INTO
OLD SPACE CAPSULES.
1832
01:46:00,988 --> 01:46:03,425
NOT A PRETTY SIGHT.
1833
01:46:08,663 --> 01:46:11,098
(WHISPERING)
OH, MY GOD.
1834
01:46:11,198 --> 01:46:12,867
WHAT'S THIS?
1835
01:46:12,967 --> 01:46:14,536
WELL...
1836
01:46:16,103 --> 01:46:18,473
IT'S ROSIE.
1837
01:46:21,443 --> 01:46:23,911
OH...IT'S ROSIE.
1838
01:46:26,013 --> 01:46:27,882
SHE WAS A...
1839
01:46:27,982 --> 01:46:29,984
GREAT GAL.
1840
01:46:31,152 --> 01:46:32,987
YEAH, SHE WAS.
1841
01:46:37,525 --> 01:46:40,628
SHE, UH...STAY OUT HERE?
1842
01:46:40,728 --> 01:46:42,464
HA HA.
1843
01:46:42,564 --> 01:46:44,432
UH...I'M NOT SURE.
1844
01:46:44,532 --> 01:46:47,435
IT'S...LIKE WHEN
SHE WAS ALIVE.
1845
01:46:47,535 --> 01:46:50,938
I...I DON'T KNOW
WHAT TO DO WITH HER.
1846
01:46:57,712 --> 01:47:00,615
CHLOE.
LIGHT OF MY LIFE.
1847
01:47:00,715 --> 01:47:02,950
GARRETT,
SHE'S SO GORGEOUS!
1848
01:47:03,050 --> 01:47:04,852
SHE'S GONNA BE
IN THE FOURTH GRADE.
1849
01:47:04,952 --> 01:47:07,955
SHE MUST'VE BEEN
A BEAUTIFUL BRIDE.
1850
01:47:11,092 --> 01:47:12,960
STILL A BITCH.
1851
01:47:16,498 --> 01:47:20,167
I HAVE TO SEND
A BEAUTIFUL YOUNG
DAUGHTER OUT INTO THE WORLD.
1852
01:47:20,267 --> 01:47:23,938
IF THAT AIN'T GOD
GETTIN' EVEN WITH ME,
I DON'T KNOW WHAT IS.
1853
01:47:24,038 --> 01:47:27,141
WHAT DID YOU SAY
YOUR WIFE'S NAME WAS?
1854
01:47:27,241 --> 01:47:29,176
MARY.
SHE'S PRETTY SWELL.
1855
01:47:29,276 --> 01:47:31,879
YOU'D HATE HER GUTS.
1856
01:47:34,248 --> 01:47:37,051
HOW MUCH YOUNGER
IS SHE THAN YOU?
1857
01:47:37,151 --> 01:47:38,853
MUCH.
1858
01:47:40,788 --> 01:47:44,125
AT LEAST YOU FOUND
THE GREAT LOVE
OF YOUR LIFE.
1859
01:47:44,225 --> 01:47:46,561
COME ON.
DON'T GIVE ME THAT.
1860
01:47:46,661 --> 01:47:49,897
YOU'VE HAD GREAT LOVES.
1861
01:47:49,997 --> 01:47:52,433
OR LOVE GREAT.
1862
01:47:52,534 --> 01:47:53,467
WHATEVER.
1863
01:47:53,568 --> 01:47:55,069
WELL, THE LOVE
THAT I FELT
1864
01:47:55,169 --> 01:47:59,473
AND THE LOVE
THAT THEY FELT SOMEHOW
DIDN'T COINCIDE.
1865
01:47:59,574 --> 01:48:01,576
BUT I'M STILL LOOKING.
1866
01:48:01,676 --> 01:48:03,210
WELL, WHERE ARE
YOU FINDING 'EM?
1867
01:48:03,310 --> 01:48:07,048
NOT THAT MANY MORE
SHOPPING DAYS
TILL CHRISTMAS.
1868
01:48:09,751 --> 01:48:11,686
OOH.
1869
01:48:14,689 --> 01:48:16,991
DO YOU MIND
AGING?
1870
01:48:18,125 --> 01:48:19,861
NO.
1871
01:48:19,961 --> 01:48:21,896
BECAUSE I'VE DONE IT
SO WELL.
1872
01:48:25,967 --> 01:48:27,869
NOPE. I DON'T MIND
GETTIN' OLD.
1873
01:48:27,969 --> 01:48:30,104
I THINK IT'S OUR
GREATEST ACCOMPLISHMENT.
1874
01:48:32,306 --> 01:48:34,709
THE SIMPLE FEAT
OF GETTING THROUGH
1875
01:48:34,809 --> 01:48:37,244
EVERYTHING
THAT HAPPENS TO US
IS AWESOME.
1876
01:48:37,344 --> 01:48:40,247
IT...HAS A KIND OF...
1877
01:48:40,347 --> 01:48:43,050
PERVERSE MAJESTY.
1878
01:48:43,718 --> 01:48:45,620
CAREFUL, GARRETT.
1879
01:48:45,720 --> 01:48:49,156
YOUR SOUL IS SHOWING.
1880
01:48:49,256 --> 01:48:53,194
I ONLY WANT TO FEEL
THAT I HAVE DONE
SOMETHING.
1881
01:48:53,294 --> 01:48:55,262
YOU HAVE.
1882
01:48:55,362 --> 01:48:56,731
TRUST ME.
1883
01:48:56,831 --> 01:48:58,666
THAT'S SO EASY
FOR YOU TO SAY.
1884
01:48:58,766 --> 01:49:02,637
YOU'VE DONE SO MANY
WONDERFUL,
MONUMENTAL THINGS.
1885
01:49:02,737 --> 01:49:04,972
YOU'VE WALKED ON
THE MOON.
1886
01:49:05,072 --> 01:49:06,207
SURE.
1887
01:49:06,307 --> 01:49:09,644
AND YOU'VE WALKED ON
THE EARTH.
1888
01:49:09,744 --> 01:49:12,580
IT'S A NICER PLACE.
1889
01:49:14,081 --> 01:49:16,117
(CHUCKLING)
1890
01:49:21,355 --> 01:49:23,024
THERE SHE IS...
1891
01:49:24,726 --> 01:49:27,061
THE EVENING STAR.
1892
01:49:27,161 --> 01:49:32,533
SHE SHINES FIRST,
SHE SHINES BRIGHTEST,
1893
01:49:32,634 --> 01:49:35,703
AND SHE SHINES
LONGEST.
1894
01:49:40,374 --> 01:49:42,109
MAKE A WISH.
1895
01:49:42,209 --> 01:49:44,946
ASTRONAUTS ARE TRAINED
TO NOT WISH ON STARS.
1896
01:49:45,046 --> 01:49:47,181
THEY'D NEVER GET
ANYTHING DONE.
1897
01:49:47,281 --> 01:49:49,183
MMM. DO IT.
1898
01:49:54,255 --> 01:49:55,156
O.K...
1899
01:49:55,256 --> 01:49:57,124
DONE.
1900
01:50:00,094 --> 01:50:01,028
O.K.
1901
01:50:18,145 --> 01:50:19,814
AURORA,
1902
01:50:19,914 --> 01:50:23,050
I HOPE YOU'RE WISHING
THAT I GET TO MY
FLIGHT ON TIME.
1903
01:50:23,150 --> 01:50:24,251
MMM!
1904
01:50:24,351 --> 01:50:27,354
AURORA, YOU COULDN'T
POSSIBLY LIVE
LONG ENOUGH
1905
01:50:27,454 --> 01:50:29,724
FOR THAT WISH
TO COME TRUE.
1906
01:50:33,695 --> 01:50:35,730
THAT DOESN'T MATTER.
1907
01:50:40,167 --> 01:50:41,068
YES!
1908
01:50:41,168 --> 01:50:42,870
(LAUGHING)
1909
01:50:42,970 --> 01:50:44,171
YES!
1910
01:50:47,208 --> 01:50:48,275
LET'S DO IT!
1911
01:50:48,375 --> 01:50:50,878
O.K.
1912
01:50:52,213 --> 01:50:53,848
AH, YES.
1913
01:51:06,861 --> 01:51:10,164
GOOD-BYE, ROSIE!
1914
01:51:10,264 --> 01:51:11,799
ADIOS.
1915
01:51:13,935 --> 01:51:16,771
I LOVE YOU, ROSIE!
1916
01:52:02,049 --> 01:52:03,951
WELL, I'D INVITE
YOU IN, BUT...
1917
01:52:04,051 --> 01:52:07,188
MY PARENTS
AREN'T HOME.
1918
01:52:10,792 --> 01:52:12,226
AURORA.
1919
01:52:15,429 --> 01:52:16,898
I LOVE YOU.
1920
01:52:18,199 --> 01:52:20,902
THAT WOULD BE
JUST LIKE YOU, GARRETT.
1921
01:52:25,572 --> 01:52:27,174
YEP.
1922
01:53:07,048 --> 01:53:09,016
THAT'S SOME GOOD
ART, BUMP.
1923
01:53:09,116 --> 01:53:10,417
THAT'S NICE,
SWEETHEART.
1924
01:53:16,423 --> 01:53:17,491
WE GOT A BOY.
1925
01:53:17,591 --> 01:53:18,960
ALL RIGHT!
1926
01:53:19,060 --> 01:53:20,494
HENRY.
10 POUNDS.
2 OUNCES.
1927
01:53:20,594 --> 01:53:22,329
OH, MY!
1928
01:53:22,429 --> 01:53:23,497
OH! A MAN.
1929
01:53:23,597 --> 01:53:24,498
ANOTHER MAN.
1930
01:53:24,598 --> 01:53:26,300
A BIG MAN.
1931
01:53:26,400 --> 01:53:29,370
NO, NO. YOU STAY
AWAY FROM HIM,
PATSY.
1932
01:53:32,639 --> 01:53:35,877
(BABY CRIES)
1933
01:53:35,977 --> 01:53:37,478
COME ON. THAT'S RIGHT.
1934
01:53:37,578 --> 01:53:38,880
WHAT IS IT,
MY HENRY?
1935
01:53:38,980 --> 01:53:40,347
HE'S SCREAMING.
1936
01:53:40,447 --> 01:53:41,782
YES. COME, COME, COME.
1937
01:53:41,883 --> 01:53:43,250
HE'S NOT HAPPY.
1938
01:53:43,350 --> 01:53:45,386
YES, MY HENRY.
1939
01:53:45,486 --> 01:53:47,554
MY PRINCE HENRY.
1940
01:53:47,654 --> 01:53:49,390
YES.
1941
01:53:49,490 --> 01:53:51,292
(CRYING STOPS)
1942
01:53:53,995 --> 01:53:55,462
HENRY LOVES YOU,
GRANNY.
1943
01:53:55,562 --> 01:53:57,064
I KNOW.
1944
01:54:01,002 --> 01:54:03,905
I CAN SEE IT
IN HIS EYES.
1945
01:54:07,674 --> 01:54:09,043
OH.
1946
01:54:09,143 --> 01:54:11,946
ELLEN, GET MY CAMERA
OUT OF MY BAG,
1947
01:54:12,046 --> 01:54:13,047
WOULD YOU, PLEASE?
1948
01:54:13,147 --> 01:54:15,416
WE'RE GONNA TAKE
OUR PICTURE NOW.
1949
01:54:18,452 --> 01:54:19,453
HENRY.
1950
01:54:19,553 --> 01:54:21,222
OOH, LOOK!
1951
01:54:21,322 --> 01:54:23,524
(TOMMY)
LET'S GET A SMILE.
LET'S GET A SMILE.
1952
01:54:23,624 --> 01:54:25,259
THAT'S THE COVER.
1953
01:54:25,359 --> 01:54:27,929
THAT'S THE COVER
OF MY CHRONICLE.
1954
01:54:28,029 --> 01:54:30,431
YOU'RE MY COVER MAN.
1955
01:54:30,531 --> 01:54:33,267
(GURGLING)
1956
01:54:34,335 --> 01:54:37,038
(WHISPERING)
YOU'RE MY COVER MAN.
1957
01:54:43,077 --> 01:54:44,378
GOD GAVE US MARRIAGE
1958
01:54:44,478 --> 01:54:46,113
FOR THE WELLBEING
OF HUMAN SOCIETY,
1959
01:54:46,213 --> 01:54:48,015
FOR THE ORDERING
OF FAMILY LIFE...
1960
01:54:48,115 --> 01:54:50,952
HENRY, BE QUIET.
YOUR PARENTS ARE
GETTING MARRIED.
1961
01:54:51,052 --> 01:54:53,387
(HENRY CRYING)
MAMA!
1962
01:54:53,487 --> 01:54:54,956
(CRYING)
1963
01:54:55,056 --> 01:54:56,557
(HENRY
SCREAMING)
1964
01:54:56,657 --> 01:54:59,393
(CRYING)
1965
01:54:59,493 --> 01:55:00,461
OPEN UP, OPEN UP.
1966
01:55:00,561 --> 01:55:01,462
HOW'S IT TASTE?
1967
01:55:01,562 --> 01:55:03,030
I GOT IT.
1968
01:55:06,667 --> 01:55:09,937
(PIANO PLAYS)
1969
01:55:17,544 --> 01:55:18,612
TOMMY.
1970
01:55:18,712 --> 01:55:20,414
YEAH?
1971
01:55:20,514 --> 01:55:23,284
I THINK IT'S TIME THAT
I TAUGHT HENRY MUSIC.
1972
01:55:23,384 --> 01:55:25,286
SURE. ALL RIGHT.
1973
01:55:25,386 --> 01:55:28,089
NOW, YOU MUST
BRING HIM BY EVERY DAY.
1974
01:55:29,991 --> 01:55:35,362
(MUSIC PLAYS)
1975
01:56:17,438 --> 01:56:23,144
BOM BOM BOM BOM
BOM BOM BOM BOM.
1976
01:56:23,244 --> 01:56:26,013
NOW YOU PLAY
YOUR OWN VERSION.
1977
01:56:26,113 --> 01:56:27,581
THAT'S IT.
THAT'S IT.
1978
01:56:27,681 --> 01:56:29,083
(GROANS)
1979
01:56:29,183 --> 01:56:30,951
THAT'S IT,
PLAY IT AGAIN.
1980
01:56:31,052 --> 01:56:32,553
GOOD BOY.
1981
01:56:32,653 --> 01:56:34,221
(GROANS)
1982
01:56:36,457 --> 01:56:38,125
(GROANS)
1983
01:56:39,593 --> 01:56:41,962
(GROANING)
1984
01:56:42,063 --> 01:56:43,730
GRANNY?
1985
01:56:43,830 --> 01:56:46,033
(FALLS)
1986
01:56:48,735 --> 01:56:53,040
(TELEPHONE RINGS)
1987
01:56:55,609 --> 01:56:57,111
HELLO?
1988
01:56:57,211 --> 01:56:59,546
(WHISPERING) PATSY.
1989
01:57:01,548 --> 01:57:02,683
AURORA GREENWAY?
1990
01:57:02,783 --> 01:57:04,518
THERE'S PATSY.
COME ON.
1991
01:57:04,618 --> 01:57:06,753
EXCUSE ME,
WHAT DO YOU
THINK...SIR?
1992
01:57:06,853 --> 01:57:08,655
MA'AM?
1993
01:57:08,755 --> 01:57:13,460
(BEEPING)
1994
01:57:18,165 --> 01:57:20,467
I'LL TAKE
THE FIRST SHIFT.
1995
01:57:28,675 --> 01:57:30,477
GO ON. GO.
1996
01:57:55,802 --> 01:57:58,105
(SIGHS)
1997
01:58:08,682 --> 01:58:10,184
TOMMY.
1998
01:58:10,884 --> 01:58:13,620
(MUMBLING)
1999
01:58:22,829 --> 01:58:25,199
OH, MY GOD.
2000
01:58:29,736 --> 01:58:32,173
THIS ISN'T HOME.
2001
01:58:49,956 --> 01:58:53,160
(SIGHS)
2002
01:58:57,398 --> 01:59:01,268
WANT SOME TEA
OR SOMETHING,
LIKE WATER HERE?
2003
01:59:01,368 --> 01:59:03,804
GET YOU HOT WATER
AND LEMON?
2004
01:59:03,904 --> 01:59:08,642
PATSY...ALWAYS HERE.
2005
01:59:08,742 --> 01:59:12,613
DON'T YOU HAVE SOMEONE
YOU SHOULD BE SLEEPING WITH?
2006
01:59:14,981 --> 01:59:17,518
I WANT TO STAY.
2007
01:59:17,618 --> 01:59:20,287
I LOVE SEEING YOU
LIKE THIS.
2008
01:59:22,956 --> 01:59:25,158
BESIDES,
YOU'RE SO MUCH
NICER TO ME,
2009
01:59:25,259 --> 01:59:27,661
NOW WE'RE
NO LONGER ENEMIES.
2010
01:59:30,631 --> 01:59:33,600
DO YOU REMEMBER
I TOLD YOU SOME TIME AGO
2011
01:59:33,700 --> 01:59:38,239
THERE ARE REWARDS
TO HAVING AN ENEMY?
2012
01:59:39,273 --> 01:59:42,243
THEY CAN SAVE YOUR LIFE.
2013
01:59:55,256 --> 01:59:56,690
WELL,
THAT MAY BE TRUE.
2014
02:00:00,261 --> 02:00:04,331
BUT I DID SOMETHING
THAT I NEVER SHOULD
HAVE DONE.
2015
02:00:05,399 --> 02:00:08,335
I MADE AN ENEMY
OF SOMEONE I LOVE.
2016
02:00:09,936 --> 02:00:14,708
I WAS PRETTIER,
YOUNGER,
2017
02:00:14,808 --> 02:00:16,743
AND RICHER.
2018
02:00:18,812 --> 02:00:22,316
BUT YOU HAD
EVERYTHING
I EVER WANTED,
2019
02:00:22,416 --> 02:00:24,718
AND I HATED THAT.
2020
02:00:26,453 --> 02:00:29,290
THAT WAS WRONG
OF ME.
2021
02:00:32,993 --> 02:00:34,828
I'M SORRY.
2022
02:00:46,440 --> 02:00:49,876
BABY DOLL,
WANT ONE OF THESE?
EGGNOG?
2023
02:00:49,976 --> 02:00:51,211
YEAH. HOW BIG?
2024
02:00:51,312 --> 02:00:52,713
THAT ONE RIGHT THERE
IS YOURS.
2025
02:00:52,813 --> 02:00:54,881
THANK YOU VERY MUCH,
PRETTY LADY.
2026
02:00:54,981 --> 02:00:56,383
(GIGGLES)
2027
02:00:57,318 --> 02:00:59,986
NUTMEG? UM,
OR CINNAMON?
2028
02:01:00,086 --> 02:01:02,823
NUTMEG OR CINNAMON,
OR ONE WITHOUT--
WHATEVER YOU--
2029
02:01:02,923 --> 02:01:04,391
THAT'S NUTMEG.
2030
02:01:07,761 --> 02:01:09,796
...FOR THE REST
OF MY LIFE.
2031
02:01:11,398 --> 02:01:13,767
(INDISTINCT CONVERSATION)
2032
02:01:13,867 --> 02:01:16,437
WAS SHE THE SAME WAY
WITH YOU?
2033
02:01:16,537 --> 02:01:18,772
YOU, YOU DON'T
KNOW THE INTENSITY
2034
02:01:18,872 --> 02:01:22,309
THAT I HAD
TO DEAL WITH
WITH THIS WOMAN.
2035
02:01:22,409 --> 02:01:24,378
"MELANIE, LISTEN TO ME."
2036
02:01:27,581 --> 02:01:29,383
EMMA.
2037
02:01:30,016 --> 02:01:32,819
EMMA.
2038
02:01:34,120 --> 02:01:37,858
HONEY, BRING THEM TO ME.
2039
02:01:40,594 --> 02:01:43,997
NO, NOT JUST THE PINK ONES.
2040
02:01:44,097 --> 02:01:47,801
BRING ME ALL THE FLOWERS.
2041
02:01:59,079 --> 02:02:00,447
GRANNY?
2042
02:02:01,047 --> 02:02:02,849
GRANNY?
2043
02:02:06,920 --> 02:02:08,455
AURORA?
2044
02:02:09,523 --> 02:02:13,059
(WHISPERING)
GRANNY?
2045
02:02:13,159 --> 02:02:14,961
OH, GOD...
2046
02:02:15,061 --> 02:02:16,997
(CRYING)
2047
02:02:17,097 --> 02:02:17,931
AURORA?
2048
02:02:18,031 --> 02:02:19,900
WHAT?
2049
02:02:26,473 --> 02:02:29,342
WELL, WHERE WERE YOU, HONEY?
2050
02:02:34,848 --> 02:02:36,850
(WHISPERING)
I WAS IN A PLACE...
2051
02:02:38,419 --> 02:02:40,821
I HAD A DAUGHTER...
2052
02:02:41,455 --> 02:02:44,791
OH, AND I WAS LOVED.
2053
02:03:42,649 --> 02:03:44,885
LOOK, DADDY,
IT'S AURORA.
2054
02:04:38,772 --> 02:04:41,074
HENRY, YOU'RE GETTING
PRETTY GOOD AT THIS.
2055
02:04:41,174 --> 02:04:43,510
YOU KNOW, YOUR GRANNY
WOULD BE VERY PROUD OF YOU.
2056
02:04:43,610 --> 02:04:47,447
I LIKE MUSIC.
IT'S MY FAVORITE THING.
2057
02:04:47,548 --> 02:04:49,883
ALL RIGHT, BUDDY.
HERE WE GO.
123346
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.