All language subtitles for Nobody.Wants.This.S01E10.NF.WEBRip-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,589 --> 00:00:08,591 [upbeat music playing] 2 00:00:17,767 --> 00:00:20,770 I love making out on a weekday. It feels like high school. 3 00:00:20,854 --> 00:00:22,981 Mm. Same, yeah. 4 00:00:24,065 --> 00:00:26,943 High school was also a very sexual time for me too. 5 00:00:27,027 --> 00:00:28,027 [Joanne chuckles] 6 00:00:28,903 --> 00:00:29,988 [man] Order for Noah! 7 00:00:32,032 --> 00:00:32,949 - That's me. - Mm. 8 00:00:33,033 --> 00:00:35,035 [upbeat music continues] 9 00:00:37,912 --> 00:00:38,912 [Noah] Thank you. 10 00:00:40,623 --> 00:00:41,623 Mm. 11 00:00:41,958 --> 00:00:43,278 - Thank you. - [cell phone chimes] 12 00:00:46,212 --> 00:00:47,839 Your girl Bina just texted. 13 00:00:47,922 --> 00:00:50,216 - Yeah, that is my girl. - Yeah. 14 00:00:50,925 --> 00:00:54,471 Very excited you're coming to the bat mitzvah. It's your first one. 15 00:00:54,554 --> 00:00:56,222 - That's so exciting. - Yeah. 16 00:00:56,306 --> 00:00:58,391 Getting to spend a little more time with the fam? 17 00:00:58,475 --> 00:01:00,393 [chuckles] I am so excited too. 18 00:01:02,062 --> 00:01:03,646 [Joanne clears throat] 19 00:01:04,147 --> 00:01:05,523 [continues clearing throat] 20 00:01:06,107 --> 00:01:07,317 - You okay? - Yeah. 21 00:01:07,817 --> 00:01:10,320 I woke up with a little tickle in my throat this morning. 22 00:01:10,403 --> 00:01:11,905 Really? You didn't mention it. 23 00:01:11,988 --> 00:01:13,323 [coughing] 24 00:01:13,406 --> 00:01:16,826 Oh God. Well, I wasn't sure, but now I am. 25 00:01:16,910 --> 00:01:20,121 I mean, this is always how I feel right before I get really sick. 26 00:01:21,498 --> 00:01:25,168 [exhales] Hope it doesn't stop me from going to the bat mitzvah. 27 00:01:25,251 --> 00:01:27,796 But... it probably will. 28 00:01:28,963 --> 00:01:31,132 Oh! Okay. 29 00:01:31,633 --> 00:01:34,761 I'll be really bummed if you can't make it, but if you're sick... 30 00:01:34,844 --> 00:01:36,684 Yeah, I... Believe me, I'm gonna be bummed too. 31 00:01:36,763 --> 00:01:40,683 Oh, oh, oh, probably shouldn't have coffee with a sore throat, you know? 32 00:01:40,767 --> 00:01:42,102 - Oh! - Yeah. 33 00:01:42,185 --> 00:01:43,812 - Yeah. - 'Cause you're sick. 34 00:01:44,479 --> 00:01:45,563 Good call. 35 00:01:45,647 --> 00:01:48,733 - [Ryann] So you're not really sick? - Mm, of course not. 36 00:01:48,817 --> 00:01:51,152 But there is no way I'm going to that bat mitzvah 37 00:01:51,236 --> 00:01:53,446 after his mom whispered her curse in my ear. 38 00:01:53,530 --> 00:01:55,448 Well, have you told Noah what she said? 39 00:01:55,532 --> 00:01:58,618 I can't. His mom is, like, his favorite person on the planet. 40 00:01:58,701 --> 00:02:00,703 Yeah. Yeah. It's a tough situation. 41 00:02:00,787 --> 00:02:02,627 [Ryann] Is this just because you're not Jewish? 42 00:02:02,705 --> 00:02:04,999 Just... be Jewish. 43 00:02:05,083 --> 00:02:06,876 - I don't see what the problem is. - What? 44 00:02:06,960 --> 00:02:10,630 Well, Noah actually did ask me if I would ever consider converting, 45 00:02:10,713 --> 00:02:12,715 and I'm kind of open to it. 46 00:02:12,799 --> 00:02:17,387 - I mean, that's a big decision. - [Ryann] No, you should totally convert. 47 00:02:17,470 --> 00:02:21,224 It's perfect because it's not like you stand for anything or have strong beliefs. 48 00:02:21,307 --> 00:02:23,434 [Ashley] No! She stands for things. 49 00:02:23,518 --> 00:02:26,187 - Feminism. You're a fan of that, right? - Right. 50 00:02:26,271 --> 00:02:28,690 You refuse to pay on dates. You stand for things. 51 00:02:28,773 --> 00:02:31,860 Yeah, but what's the difference if you're Jewish or not Jewish? 52 00:02:31,943 --> 00:02:35,655 I'll tell you what makes a difference. A hot boyfriend who owns a home, 53 00:02:36,447 --> 00:02:38,825 or you die alone, no home. 54 00:02:38,908 --> 00:02:40,952 - You know what I'm saying? - I do like Noah. 55 00:02:41,035 --> 00:02:43,204 - [Ryann] Yeah. - And I really wanna be with him. 56 00:02:43,288 --> 00:02:45,165 - I feel like I could do it. - [Ryann] Yeah. 57 00:02:45,248 --> 00:02:48,376 - I've reinvented myself dozens of times. - [Ashley] True. 58 00:02:48,459 --> 00:02:50,545 - I was goth in high school. - I love that picture. 59 00:02:50,628 --> 00:02:52,356 - Unforgettable. - I was a lesbian for a year. 60 00:02:52,380 --> 00:02:53,460 - Uh... - Hummana-hummana... 61 00:02:53,506 --> 00:02:55,466 I mean, what do you think it even takes? 62 00:02:56,676 --> 00:02:58,011 - Wait. - Well, okay. Let's see. 63 00:02:58,094 --> 00:02:59,137 I feel like I know. 64 00:02:59,220 --> 00:03:01,240 - Would you like more coffee? - [Joanne] Yes, please. 65 00:03:01,264 --> 00:03:04,976 - Judaism for dummies. - How to be Jewish. 66 00:03:05,059 --> 00:03:07,770 - [Joanne] Thank you. - Fun fact. I'm Jewish. 67 00:03:08,354 --> 00:03:09,939 - Okay. Slay. - Oh. 68 00:03:10,023 --> 00:03:12,525 - [Ryann] Think he owns his own home? - [Ashley] Okay. 69 00:03:12,609 --> 00:03:13,985 - That was a sign. - [Ryann] Yeah. 70 00:03:14,068 --> 00:03:18,781 Apparently, you have to study for two years and possibly wear a wig. 71 00:03:19,449 --> 00:03:20,658 Uh, what? 72 00:03:20,742 --> 00:03:22,660 No. I found Become Jewish in Six Weeks. 73 00:03:22,744 --> 00:03:24,329 - No wigs. It says no wigs. - What? 74 00:03:24,412 --> 00:03:27,582 Hey! Okay, no wig. I'll take it. 75 00:03:27,665 --> 00:03:29,042 - I did it. - [Joanne] All right. 76 00:03:29,125 --> 00:03:31,005 - [Ryann] Yeah. Great. - I think I should do it. 77 00:03:31,044 --> 00:03:33,546 - Wow! One lunch, and she's... Jewish. - A lesbian. 78 00:03:33,630 --> 00:03:34,505 Jewish, yeah. 79 00:03:34,589 --> 00:03:36,275 - [Ashley] She's Jewish. - [Ryann] To Jewish. 80 00:03:36,299 --> 00:03:37,299 Matzah! 81 00:03:37,717 --> 00:03:39,719 [buoyant music playing] 82 00:03:43,723 --> 00:03:44,723 [music fading] 83 00:03:44,766 --> 00:03:46,893 [Sasha] I know my mom picked the bat mitzvah theme, 84 00:03:46,976 --> 00:03:49,520 but "Miriam Takes a Bite of the Big Apple." 85 00:03:49,604 --> 00:03:51,356 - Listen... - Honey, I gotta tell you. 86 00:03:51,439 --> 00:03:53,233 - This theme sucks. - Yeah, it does. 87 00:03:53,316 --> 00:03:56,819 Between the theme and Miriam's ugly dress, there's no turning back now. 88 00:03:56,903 --> 00:03:58,863 It's what your mom wanted, and she's paying. 89 00:03:58,947 --> 00:04:00,698 This swag doesn't even make any sense. 90 00:04:00,782 --> 00:04:04,118 What? Apple plus pizza plus Jewish star? 91 00:04:04,202 --> 00:04:06,222 - How does that equal Miriam? - [Sasha] I don't know. 92 00:04:06,246 --> 00:04:10,541 That is so cute. Oh my God. I get it. Equals Miriam. [chuckles] 93 00:04:10,625 --> 00:04:14,295 - [Esther] Where's the other box of swag? - [Sasha] Uh, I think it's inside. 94 00:04:18,091 --> 00:04:19,091 Hey. 95 00:04:21,135 --> 00:04:23,596 Nervous about Rebecca and Joanne being in the same room later? 96 00:04:23,680 --> 00:04:25,014 [sighs] Nope. 97 00:04:26,182 --> 00:04:27,225 Because she's not coming. 98 00:04:27,725 --> 00:04:29,727 - [Sasha] Why not? - Too sick. So she says. 99 00:04:29,811 --> 00:04:31,938 She's been weird since brunch with Mom and Dad. 100 00:04:32,021 --> 00:04:33,398 Of course she's acting weird. 101 00:04:33,481 --> 00:04:36,234 You're going a hundred miles an hour with that tiny elf. 102 00:04:36,317 --> 00:04:40,738 You've been together for a few months, and you're talking about converting. 103 00:04:40,822 --> 00:04:43,157 I think I freaked her out a little bit, didn't I? 104 00:04:43,241 --> 00:04:44,241 Maybe. 105 00:04:44,284 --> 00:04:48,246 [sighs] Look, I know it's way too early to be discussing this stuff, 106 00:04:48,329 --> 00:04:49,956 but truth is, you know, 107 00:04:50,039 --> 00:04:53,584 we don't really have a future if she's not open to being Jewish. 108 00:04:54,669 --> 00:04:57,880 What does Morgan think about this? Is she cool with Joanne tribing up? 109 00:04:58,715 --> 00:05:00,591 I don't know. They're still fighting. 110 00:05:02,135 --> 00:05:06,097 I've been sworn to secrecy on something, and I... I gotta get it off my chest, 111 00:05:06,180 --> 00:05:08,182 but I feel it's gonna piss people off if I say it. 112 00:05:08,266 --> 00:05:11,436 - No, no. You gotta let me say it. - No. I don't engage in gossip. 113 00:05:11,519 --> 00:05:12,729 Lashon hara. 114 00:05:14,439 --> 00:05:15,273 Is it about me? 115 00:05:15,356 --> 00:05:18,192 Would it change your opinion on gossip if it was about you? 116 00:05:18,276 --> 00:05:19,276 Well, is it? 117 00:05:19,777 --> 00:05:21,988 - Not directly, but... - Lashon hara. 118 00:05:23,781 --> 00:05:26,034 [mellow music playing] 119 00:05:29,829 --> 00:05:32,415 Oh my God. I don't know where... 120 00:05:32,498 --> 00:05:33,498 [music fades] 121 00:05:34,125 --> 00:05:36,812 If you think I'm gonna help you set up that microphone, you're wrong. 122 00:05:36,836 --> 00:05:38,963 Does it look like I'm asking you to help me? 123 00:05:39,047 --> 00:05:41,174 I feel like it looks like I'm doing it myself. 124 00:05:41,257 --> 00:05:42,550 - Thank you. - No, you got it. 125 00:05:42,633 --> 00:05:46,179 Stay committed. If you just keep jamming it in there, it'll eventually fit. 126 00:05:46,262 --> 00:05:47,930 It sounds like you in your twenties. 127 00:05:48,014 --> 00:05:50,808 - [both pretend to laugh] - [cell phone ringing] 128 00:05:50,892 --> 00:05:53,770 - Where is this? - Care to tell me why Sasha's calling you? 129 00:05:54,562 --> 00:05:57,357 Oh, let me get that. Will you just give it to me? 130 00:05:57,440 --> 00:05:59,793 - What did you do? - I didn't do anything. Give me my phone! 131 00:05:59,817 --> 00:06:03,112 - Answer it on speakerphone now. - Give me my phone. Okay, I will. Stop it. 132 00:06:03,821 --> 00:06:07,867 [clears throat] Hi, Sasha. Uh, why are you calling me? We barely know each other. 133 00:06:07,950 --> 00:06:10,995 [Sasha] I have something to tell you. I'm not used to keeping secrets, 134 00:06:11,079 --> 00:06:13,039 but I need sweet release from these chains. 135 00:06:13,122 --> 00:06:15,434 - Well, now is not a good time, so... - [Sasha] Rebecca lied. 136 00:06:15,458 --> 00:06:17,710 You were compromised the entire time. 137 00:06:17,794 --> 00:06:21,214 She knew who you were, and she just wanted to mess with Noah and Joanne. 138 00:06:21,297 --> 00:06:24,050 Nothing she said was true. Oh my God, that felt so good. 139 00:06:24,550 --> 00:06:26,761 Look, I gotta go. Don't tell Esther I told you. 140 00:06:27,261 --> 00:06:28,096 Wow. 141 00:06:28,179 --> 00:06:30,681 - Mm. - Oh my God, you were telling the truth. 142 00:06:31,557 --> 00:06:32,642 [Morgan] Yeah. 143 00:06:32,725 --> 00:06:33,726 I was wrong. 144 00:06:34,435 --> 00:06:36,229 I'm s... so sorry. What was that? 145 00:06:37,647 --> 00:06:40,608 I said you were right, and I was wrong. 146 00:06:40,691 --> 00:06:41,901 I'm sorry. 147 00:06:41,984 --> 00:06:42,984 Yeah. 148 00:06:43,653 --> 00:06:44,654 [exhales] 149 00:06:46,406 --> 00:06:49,242 - We good? - I'm sorry. You were awful to me, okay? 150 00:06:49,325 --> 00:06:51,661 You called me a desperate, pathetic liar. 151 00:06:51,744 --> 00:06:54,705 I know, but my apology just now, like, included all of that stuff. 152 00:06:54,789 --> 00:06:55,869 What do you want me to say? 153 00:06:56,707 --> 00:06:58,709 I want you to get down on your knees and beg. 154 00:06:58,793 --> 00:07:02,713 Morgan, I just washed these jeans. They're too tight to kneel down. 155 00:07:02,797 --> 00:07:05,174 [whispers] I don't care. Come on. 156 00:07:05,716 --> 00:07:07,593 [sighs] Okay, I'll do it, you psycho. 157 00:07:07,677 --> 00:07:08,677 Thank you. 158 00:07:09,095 --> 00:07:11,806 Morgan, I'm sorry. 159 00:07:12,348 --> 00:07:15,184 Mm-mm. That was bad. You can do it again, better. 160 00:07:16,018 --> 00:07:18,688 Okay, look, I know we like to give each other shit. 161 00:07:18,771 --> 00:07:19,772 [Morgan] Mm-hmm. 162 00:07:19,856 --> 00:07:23,776 But the truth is, you're an amazing business partner, 163 00:07:23,860 --> 00:07:25,736 and you're an even better sister. 164 00:07:26,529 --> 00:07:28,573 I know we don't say it enough, but I love you. 165 00:07:29,323 --> 00:07:32,618 You're my best friend, and you always will be. 166 00:07:35,288 --> 00:07:36,288 Marry me. 167 00:07:37,415 --> 00:07:38,291 Sure. 168 00:07:38,374 --> 00:07:40,418 Also, you are widely thought of as the pretty one. 169 00:07:40,501 --> 00:07:42,962 [scoffs] No, I'm not. Come here. Weirdo. 170 00:07:43,921 --> 00:07:45,840 - I'm really sorry. - [Morgan] It's okay. 171 00:07:47,884 --> 00:07:50,386 Okay. Let's do this, yeah? 172 00:07:50,970 --> 00:07:54,015 - Why does Sasha have your phone number? - We can circle back to that. 173 00:07:54,098 --> 00:07:55,475 Okay, the real question is, 174 00:07:55,558 --> 00:07:57,894 is this bitch, Rebecca, really trying to break you guys up? 175 00:07:57,977 --> 00:08:00,563 Yeah. Everyone is, and they're all together at a bat mitzvah. 176 00:08:00,646 --> 00:08:02,899 Uh, then what the fuck are we doing here? 177 00:08:03,524 --> 00:08:04,692 [big band music playing] 178 00:08:04,775 --> 00:08:05,943 [DJ] Ladies and gentlemen, 179 00:08:06,027 --> 00:08:08,821 put your hands together for the star of the show, 180 00:08:08,905 --> 00:08:14,577 the queen of the night, our bat mitzvah girl, Miriam! 181 00:08:14,660 --> 00:08:18,039 - [big band music continues] - [cameras clicking] 182 00:08:19,665 --> 00:08:21,751 ♪ Start spreading the news... ♪ 183 00:08:21,834 --> 00:08:25,004 - Come to your grandma. Oy, oy, oy, oy, oy. - You look amazing! 184 00:08:25,087 --> 00:08:26,881 You're gorgeous. I am so proud of you. 185 00:08:26,964 --> 00:08:29,509 Gorgeous girl. Here you go, here you go! My gorgeous... 186 00:08:29,592 --> 00:08:30,426 [crowd gasping] 187 00:08:30,510 --> 00:08:31,802 [Miriam] I hate this dress. 188 00:08:31,886 --> 00:08:33,930 You look gorgeous. Everything's fine. Get up. 189 00:08:34,013 --> 00:08:38,351 Yes, Miriam! Congrats. Come on, honey, you look amazing. Miri! 190 00:08:38,434 --> 00:08:41,854 [DJ] Let's help Miriam pick up those apples and join her on the dance floor 191 00:08:41,938 --> 00:08:44,524 to get this party started! Come on! 192 00:08:44,607 --> 00:08:46,067 [hip-hop music playing] 193 00:08:46,150 --> 00:08:47,735 ♪ Soulja Boy off in this ♪ 194 00:08:47,818 --> 00:08:49,779 ♪ Watch me crank it, watch me roll ♪ 195 00:08:49,862 --> 00:08:52,365 ♪ Watch me crank that Soulja Boy Then Superman that ♪ 196 00:08:52,448 --> 00:08:54,325 - ♪ Now watch me crank that ♪ - ♪ You ♪ 197 00:08:54,408 --> 00:08:57,328 ♪ Now watch me crank that Soulja Boy Now watch me crank that Soulja Boy ♪ 198 00:08:57,411 --> 00:08:59,956 ♪ Now watch me crank that Soulja Boy ♪ 199 00:09:00,039 --> 00:09:03,334 ♪ Soulja Boy off in it Watch me lean and watch me rock ♪ 200 00:09:03,417 --> 00:09:06,754 ♪ Superman that Then watch me crank that Robocop ♪ 201 00:09:06,837 --> 00:09:10,716 ♪ Super fresh, now watch me jock Jocking on them haters, man... ♪ 202 00:09:10,800 --> 00:09:13,928 - I can't believe you came. - Yeah. Mm. 203 00:09:14,011 --> 00:09:15,263 - Hi. - Hi. 204 00:09:15,346 --> 00:09:17,974 Hope it's chill that I crashed. I just... I love a DJ. 205 00:09:18,057 --> 00:09:21,519 The more the merrier. Absolutely. I'm so happy you two made up. 206 00:09:21,602 --> 00:09:22,645 - Yeah. - Yeah. 207 00:09:23,145 --> 00:09:27,692 Hey, you should have seen Miriam at her service. She was... She was amazing. 208 00:09:27,775 --> 00:09:30,111 Oh, that's so cool. I'm so happy for her. 209 00:09:30,194 --> 00:09:32,947 - You know what? There's an open bar, so... - Yeah, come on. 210 00:09:33,864 --> 00:09:35,741 So what happened? I thought you were sick. 211 00:09:35,825 --> 00:09:39,328 I gotta be honest, Noah. I was just faking that. 212 00:09:39,412 --> 00:09:40,663 [Noah] What?! 213 00:09:40,746 --> 00:09:41,831 You? Yes, I know. 214 00:09:41,914 --> 00:09:43,332 - You knew that? - Yes, of course. 215 00:09:43,416 --> 00:09:45,585 You threw out my coffee! You owe me that coffee. 216 00:09:45,668 --> 00:09:47,003 I paid for that coffee. 217 00:09:47,086 --> 00:09:48,726 - You owe me a coffee. - [Joanne chuckles] 218 00:09:49,255 --> 00:09:50,255 Why'd you lie? 219 00:09:50,298 --> 00:09:52,300 [pop music playing in background] 220 00:09:53,634 --> 00:09:54,634 'Cause... 221 00:09:57,263 --> 00:09:59,015 Because nobody wants me here, Noah. 222 00:09:59,098 --> 00:10:00,433 [Noah] Yes, they do. 223 00:10:01,100 --> 00:10:02,268 I want you here. 224 00:10:02,351 --> 00:10:03,352 Well, I'm here now. 225 00:10:04,061 --> 00:10:05,061 And I... 226 00:10:05,896 --> 00:10:09,358 I decided that I... I want to be a part of your world 227 00:10:09,442 --> 00:10:11,402 because I want to be with you. 228 00:10:12,486 --> 00:10:13,863 And I also made a decision. 229 00:10:13,946 --> 00:10:14,946 [Noah] Yeah? 230 00:10:15,740 --> 00:10:16,741 I'm gonna convert. 231 00:10:17,491 --> 00:10:18,969 - [Joanne chuckles] - Are you serious? 232 00:10:18,993 --> 00:10:20,870 Noah, I would do anything for you. 233 00:10:23,372 --> 00:10:26,375 But also for you, right? Because you wanna be Jewish. 234 00:10:27,168 --> 00:10:29,253 Yeah. No, I mean, of course. 235 00:10:29,337 --> 00:10:31,464 'Cause it's important that you've thought about this. 236 00:10:31,547 --> 00:10:33,549 Right. Yeah. I, like, did some research. 237 00:10:33,633 --> 00:10:36,135 Yeah. And you're committed to the spiritual journey. 238 00:10:36,218 --> 00:10:38,888 - Noah, take yes for an answer, okay? - I will. Absolutely. 239 00:10:38,971 --> 00:10:40,473 This is very exciting. 240 00:10:41,015 --> 00:10:42,350 Oh! 241 00:10:42,433 --> 00:10:44,673 - Mwah, mwah. Welcome to the tribe. - [Joanne] Thank you. 242 00:10:44,727 --> 00:10:46,270 - Hello, Joanne. - Oh, hi. 243 00:10:46,354 --> 00:10:48,189 - My heavens. You came. - Yeah. 244 00:10:48,272 --> 00:10:51,150 And you brought an uninvited guest. 245 00:10:52,652 --> 00:10:53,944 - [Noah] Mom? - Yeah. 246 00:10:54,028 --> 00:10:58,032 Joanne has made a very big decision that I think is gonna make you happy. 247 00:10:58,115 --> 00:11:01,577 You have to leave early. I'm sorry. Be well, dear. 248 00:11:03,746 --> 00:11:04,914 I'm kidding. 249 00:11:04,997 --> 00:11:06,707 - [Bina laughs] - Ah! 250 00:11:06,791 --> 00:11:09,502 - I'm really a very funny person. - Well... 251 00:11:09,585 --> 00:11:13,047 What I was gonna say, what we were gonna tell you is Joanne... 252 00:11:13,130 --> 00:11:14,530 - Mm-hmm. - [Noah]...has decided... 253 00:11:14,590 --> 00:11:15,508 Mm-hmm. 254 00:11:15,591 --> 00:11:16,591 ...to convert. 255 00:11:18,678 --> 00:11:21,138 It's a celebration. You've got some. 256 00:11:21,222 --> 00:11:23,224 I'm gonna get you champagne. I'll be right back. 257 00:11:25,393 --> 00:11:26,393 That's right. 258 00:11:26,977 --> 00:11:28,646 I'm not going anywhere. 259 00:11:31,107 --> 00:11:31,941 [Bina] Hmm. 260 00:11:32,024 --> 00:11:35,653 I think the words that you're looking for are mazel tov. 261 00:11:36,278 --> 00:11:38,239 Is that right? That sounds right. 262 00:11:38,864 --> 00:11:40,741 ["Hava Nagila" playing] 263 00:11:40,825 --> 00:11:42,618 [guests cheering] 264 00:11:42,702 --> 00:11:43,869 Come on! 265 00:11:43,953 --> 00:11:45,371 ♪ Venis mecha ♪ 266 00:11:45,454 --> 00:11:47,164 ♪ Hava nagila ♪ 267 00:11:47,248 --> 00:11:48,708 ♪ Hava nagila ♪ 268 00:11:48,791 --> 00:11:50,334 ♪ Hava nagila ♪ 269 00:11:50,418 --> 00:11:51,794 ♪ Venis mecha ♪ 270 00:11:51,877 --> 00:11:53,045 ♪ Hava neranena... ♪ 271 00:11:53,129 --> 00:11:55,172 - Ooh. What? Oh. - Sit on the chair. 272 00:11:55,256 --> 00:11:56,298 Me? Oh! 273 00:11:57,091 --> 00:11:57,967 Get in the chair. 274 00:11:58,050 --> 00:11:59,135 Get in the chair. 275 00:11:59,844 --> 00:12:01,554 ♪ Hava neranena ♪ 276 00:12:01,637 --> 00:12:02,847 ♪ Hava neranena ♪ 277 00:12:02,930 --> 00:12:04,265 ♪ Venis mecha... ♪ 278 00:12:04,348 --> 00:12:05,516 [Morgan] Whoo! 279 00:12:05,599 --> 00:12:07,727 ♪ Uru achim ♪ 280 00:12:07,810 --> 00:12:09,520 ♪ Uru achim belev sameach ♪ 281 00:12:09,603 --> 00:12:10,479 ♪ Uru achim... ♪ 282 00:12:10,563 --> 00:12:12,189 Really? Come on. 283 00:12:12,732 --> 00:12:14,442 ♪ Uru achim belev sameach ♪ 284 00:12:14,525 --> 00:12:15,776 ♪ Uru achim ♪ 285 00:12:15,860 --> 00:12:17,695 ♪ Belev sameach ♪ 286 00:12:17,778 --> 00:12:20,614 - [upbeat pop music playing] - [camera clicking] 287 00:12:20,698 --> 00:12:21,824 [Morgan] Perfect. 288 00:12:21,907 --> 00:12:23,576 [printer whirring] 289 00:12:24,160 --> 00:12:25,870 Great. Ooh. 290 00:12:27,121 --> 00:12:28,789 Oh. Hey, Rebecca. 291 00:12:28,873 --> 00:12:31,667 Hey, "Julie." You've never looked better. 292 00:12:31,751 --> 00:12:32,751 Thank you. 293 00:12:33,878 --> 00:12:35,379 Why are you here? 294 00:12:36,005 --> 00:12:38,966 Uh, because I was invited. After I showed up, so... 295 00:12:39,049 --> 00:12:40,718 Listen, your dumb little lie 296 00:12:40,801 --> 00:12:43,554 really fucked up my relationship with my sister, so... 297 00:12:43,637 --> 00:12:45,431 I don't know what you're talking about. 298 00:12:45,514 --> 00:12:48,267 Okay, don't bullshit me, all right? Sasha told me everything. 299 00:12:49,685 --> 00:12:50,685 - Yeah. - Shit. 300 00:12:52,605 --> 00:12:55,941 Oh! And by the way, did you ever finish Where the Crawdads Sing? 301 00:12:56,025 --> 00:12:57,151 No. 302 00:12:57,234 --> 00:12:59,653 - Great. Um, Kya's the murderer, so... - [gasps] 303 00:13:04,992 --> 00:13:06,118 What was that about? 304 00:13:06,202 --> 00:13:08,871 Did you tell Sasha that I lied to the tall sister? 305 00:13:08,954 --> 00:13:10,206 What? Heck no. 306 00:13:13,751 --> 00:13:14,585 Okay, I told... 307 00:13:14,668 --> 00:13:16,754 - I... I mentioned it to him. - Oh my God! 308 00:13:17,379 --> 00:13:19,715 - What did the idiot do? - He told her. 309 00:13:20,841 --> 00:13:23,552 No. No. Not possible. He doesn't even know her. 310 00:13:23,636 --> 00:13:25,346 Mm-mm. Pretty sure he knows her. 311 00:13:26,055 --> 00:13:28,057 [pop music playing] 312 00:13:31,352 --> 00:13:33,354 ♪ If you wanna run away with me I know a galaxy ♪ 313 00:13:33,437 --> 00:13:35,564 ♪ And I could take you for a ride ♪ 314 00:13:35,648 --> 00:13:37,608 ♪ I had a premonition That we fell into a rhythm ♪ 315 00:13:37,650 --> 00:13:39,735 ♪ Where the music don't stop for life... ♪ 316 00:13:39,819 --> 00:13:42,488 Miriam, we are plant mother twins. 317 00:13:42,571 --> 00:13:45,366 And pasta is better cold. I love you. 318 00:13:45,449 --> 00:13:47,427 ♪...feeling like you need A little bit of company ♪ 319 00:13:47,451 --> 00:13:49,245 ♪ You met me at the perfect time ♪ 320 00:13:50,371 --> 00:13:52,581 ♪ You want me, I want you, baby ♪ 321 00:13:52,665 --> 00:13:54,542 ♪ My sugar boo, I'm levitating ♪ 322 00:13:54,625 --> 00:13:56,836 ♪ The Milky Way, we're renegading ♪ 323 00:13:56,919 --> 00:13:58,796 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 324 00:13:58,879 --> 00:14:03,175 ♪ I got you, moonlight You're my starlight ♪ 325 00:14:03,259 --> 00:14:07,179 ♪ I need you all night Come on, dance with me... ♪ 326 00:14:07,263 --> 00:14:08,597 [Joanne] Miriam, I love you too. 327 00:14:08,681 --> 00:14:11,183 Yes. And I literally don't know you, 328 00:14:11,267 --> 00:14:14,311 but this is one of the best parties I've ever been to, so... 329 00:14:14,395 --> 00:14:19,608 And you guys, just embrace how awkward these years are, okay? 330 00:14:19,692 --> 00:14:22,778 Because you don't wanna peak at 13. 331 00:14:22,862 --> 00:14:24,613 - No. - No, you wanna peak at our age. 332 00:14:24,697 --> 00:14:27,449 - Twenty-three! Whoo! - Twenty-three! Whoo! 333 00:14:27,533 --> 00:14:28,367 ♪ Yeah, yeah ♪ 334 00:14:28,450 --> 00:14:33,247 ♪ I got you, moonlight You're my starlight ♪ 335 00:14:33,330 --> 00:14:37,418 ♪ I need you all night Come on, dance with me ♪ 336 00:14:37,501 --> 00:14:38,544 ♪ I'm levitating ♪ 337 00:14:38,627 --> 00:14:41,881 [DJ] Okay, y'all, we're gonna slow things down just a little bit. 338 00:14:41,964 --> 00:14:44,216 Ask that special someone onto the dance floor. 339 00:14:44,300 --> 00:14:45,134 - Come. - Me? 340 00:14:45,217 --> 00:14:46,051 Yes. 341 00:14:46,135 --> 00:14:46,969 [ballad playing] 342 00:14:47,052 --> 00:14:48,387 [Morgan] ♪ Oh ♪ 343 00:14:48,470 --> 00:14:50,556 - Uh-oh. Incoming. - May I? 344 00:14:50,639 --> 00:14:52,474 [Morgan] Oh yes, of course. Please. 345 00:14:52,558 --> 00:14:53,558 [both laugh] 346 00:14:54,351 --> 00:14:55,477 [boy] Hey, you wanna? 347 00:14:56,020 --> 00:14:58,939 Oh. Yeah, why not? Good job. 348 00:14:59,023 --> 00:15:00,649 - [Joanne] Oh wow. - Stuart's the man. 349 00:15:00,733 --> 00:15:02,568 - [Joanne laughs] - Okay. Wow. 350 00:15:03,402 --> 00:15:07,531 You know how to lead. Nope, higher. Okay. 351 00:15:10,034 --> 00:15:12,745 I didn't realize bat mitzvahs were so romantic. 352 00:15:13,495 --> 00:15:15,664 Oh yeah. We Jews are full of surprises. 353 00:15:15,748 --> 00:15:18,000 For instance, did you know 354 00:15:18,083 --> 00:15:20,502 when you convert, you get to choose a new name? 355 00:15:20,586 --> 00:15:23,839 You don't really have to use it, but it's a fun thing to have. 356 00:15:23,923 --> 00:15:26,258 Blossom. I've always wanted to be named Blossom. 357 00:15:26,342 --> 00:15:29,011 I should have told you. Sorry. It's gotta be a Hebrew name. 358 00:15:29,094 --> 00:15:30,763 - It's the only catch. - Oh. 359 00:15:31,430 --> 00:15:34,016 - Okay. That's exciting. I'll think on it. - It is exciting. 360 00:15:35,100 --> 00:15:37,478 I can't wait for you to meet with the beit din, 361 00:15:37,561 --> 00:15:41,148 and do the mikvah, learn about tzedakah. 362 00:15:41,899 --> 00:15:45,486 I know those are all Hebrew words, but you will learn them soon. 363 00:15:45,569 --> 00:15:46,445 - [Joanne] I will? - Yes. 364 00:15:46,528 --> 00:15:49,615 - I'm gonna learn a whole new language? - I'm gonna teach you. 365 00:15:50,366 --> 00:15:52,201 - You'll love it. - Okay. 366 00:15:53,243 --> 00:15:55,412 I'm sorry. I'm not trying to overwhelm you. I'm just... 367 00:15:56,497 --> 00:15:58,248 I'm so happy this is what you want. 368 00:15:59,249 --> 00:16:00,084 It's beshert. 369 00:16:00,167 --> 00:16:02,169 ♪ I'll make love to you... ♪ 370 00:16:02,252 --> 00:16:03,252 Meant to be. 371 00:16:03,295 --> 00:16:05,130 - [inhales] Huh. - [Noah] Yeah. 372 00:16:05,214 --> 00:16:07,508 ♪ And I will not let go... ♪ 373 00:16:07,591 --> 00:16:08,425 Yeah. 374 00:16:08,509 --> 00:16:10,886 ♪...tell me to ♪ 375 00:16:10,970 --> 00:16:12,346 [Noah] Miriam. 376 00:16:12,972 --> 00:16:14,723 - Meerkat. - [guests chuckle] 377 00:16:14,807 --> 00:16:16,350 - Mimi. - [Esther chuckles] 378 00:16:16,433 --> 00:16:18,978 I'm so very proud of you. Today, you're an adult. 379 00:16:19,478 --> 00:16:21,230 And while that may seem daunting, 380 00:16:21,855 --> 00:16:24,775 turns out it mostly just involves canceling dinner plans. 381 00:16:24,858 --> 00:16:25,859 [laughter] 382 00:16:25,943 --> 00:16:29,238 But what it really means is that you finally get to decide for yourself 383 00:16:29,321 --> 00:16:30,698 what's right and what's wrong. 384 00:16:30,781 --> 00:16:33,325 And I trust you won't make those decisions lightly 385 00:16:33,409 --> 00:16:35,619 because they can shape the rest of your life. 386 00:16:36,495 --> 00:16:37,621 No pressure. 387 00:16:41,250 --> 00:16:43,419 [poignant music playing] 388 00:16:43,502 --> 00:16:45,170 Good job, Miri. 389 00:16:45,713 --> 00:16:48,382 [Noah] Okay, everyone. We're gonna do the kiddush now. 390 00:16:49,008 --> 00:16:55,139 [Noah speaks Hebrew] 391 00:16:55,222 --> 00:16:57,224 [poignant music continues] 392 00:17:00,352 --> 00:17:01,352 [Joanne] Rebecca! 393 00:17:01,895 --> 00:17:02,895 Wait. 394 00:17:03,397 --> 00:17:04,231 [exhales] 395 00:17:04,314 --> 00:17:05,733 [voice trembles] Joanne. 396 00:17:08,068 --> 00:17:09,068 Hi. 397 00:17:11,405 --> 00:17:12,239 What? 398 00:17:12,322 --> 00:17:13,322 I... 399 00:17:15,159 --> 00:17:17,494 Can I just say I'm obsessed with you? [chuckles] 400 00:17:17,578 --> 00:17:20,581 Um, even after you lied, which did really piss me off. 401 00:17:20,664 --> 00:17:23,625 That was out of character for me. It was a really tough day. 402 00:17:24,793 --> 00:17:26,670 It did really feel good to be bad though. 403 00:17:28,172 --> 00:17:29,172 I can relate. 404 00:17:33,761 --> 00:17:37,765 I have to admit I've been, like, a little bit obsessed with you too. 405 00:17:38,307 --> 00:17:39,307 Are you serious? 406 00:17:40,184 --> 00:17:43,103 - I never even considered that. - [Rebecca] I looked you up online. 407 00:17:43,187 --> 00:17:46,607 Your Venmo history is truly chaotic. It really shouldn't be public. 408 00:17:46,690 --> 00:17:48,817 Yeah, I know. Yeah. 409 00:17:50,235 --> 00:17:53,781 You know, you're the opposite of what he's always wanted. 410 00:17:53,864 --> 00:17:55,699 And I get that that's exciting, 411 00:17:55,783 --> 00:17:58,911 but I don't understand how that fits into his life. 412 00:18:00,329 --> 00:18:01,455 Yeah, uh... 413 00:18:02,790 --> 00:18:06,460 It's been tricky, but... I'm converting. 414 00:18:06,543 --> 00:18:08,378 Oh. Bina told me. 415 00:18:08,462 --> 00:18:09,838 Yeah. Was she excited? 416 00:18:09,922 --> 00:18:11,173 - She's thrilled. - Yeah. 417 00:18:12,633 --> 00:18:15,677 It's a... big move, Joanne. 418 00:18:16,303 --> 00:18:17,763 You know, being with a rabbi... 419 00:18:17,846 --> 00:18:20,557 It's not just his job. It's his whole life. 420 00:18:21,975 --> 00:18:24,645 - What do you mean? - He represents the temple. 421 00:18:24,728 --> 00:18:28,273 So you represent the temple. People look to you as an example. 422 00:18:29,108 --> 00:18:30,317 Like a good example? 423 00:18:31,276 --> 00:18:33,028 That's a lot of pressure. 424 00:18:34,613 --> 00:18:36,365 [Rebecca] You look so scared right now. 425 00:18:36,448 --> 00:18:40,577 No, it... it should feel like good pressure. You know? 426 00:18:45,040 --> 00:18:50,504 You're probably gonna live out my dream of being Mrs. Head Rabbi. 427 00:18:51,880 --> 00:18:54,967 So... you win. 428 00:18:57,678 --> 00:18:58,971 I hope it's what you want. 429 00:19:01,348 --> 00:19:03,350 [gentle pop music playing] 430 00:19:05,936 --> 00:19:07,312 [exhales slowly] 431 00:19:08,438 --> 00:19:09,356 ♪ When I get... ♪ 432 00:19:09,439 --> 00:19:11,108 Oh, Stuart. God! 433 00:19:11,191 --> 00:19:12,693 Nice try, buddy. Give me that. 434 00:19:12,776 --> 00:19:13,777 ♪...without you... ♪ 435 00:19:13,861 --> 00:19:14,778 [sniffs] 436 00:19:14,862 --> 00:19:15,863 Oh, it's water. 437 00:19:16,738 --> 00:19:18,282 Good job. Knew I could trust you. 438 00:19:18,365 --> 00:19:20,033 Yeah, nice try, you fucking narc. 439 00:19:20,617 --> 00:19:22,911 - [Morgan] Hi. - What did you... Oh, what's up? 440 00:19:22,995 --> 00:19:24,246 Sup? 441 00:19:24,329 --> 00:19:25,706 - Will you get outta here? - Hey. 442 00:19:27,666 --> 00:19:28,500 Oh. 443 00:19:28,584 --> 00:19:29,918 I don't like that kid. 444 00:19:30,002 --> 00:19:32,296 He's got a lot of confidence, but I don't like him. 445 00:19:32,379 --> 00:19:35,716 Oh, I love bat mitzvahs. There's so much free shit, you know? 446 00:19:35,799 --> 00:19:37,384 - Yeah. - [Morgan chuckles] 447 00:19:38,802 --> 00:19:40,888 Hey, um, thank you. 448 00:19:41,513 --> 00:19:43,640 You know, for finally telling me the truth. 449 00:19:43,724 --> 00:19:45,851 My sister was never gonna speak to me again, so... 450 00:19:46,602 --> 00:19:48,061 That's all right. Happy to help. 451 00:19:49,980 --> 00:19:51,815 She thought it was weird that we talk. 452 00:19:51,899 --> 00:19:53,984 I'm telling you, it's not weird. 453 00:19:54,067 --> 00:19:58,697 Okay, stop saying that it's not weird when we both know that it kind of is. 454 00:19:58,780 --> 00:19:59,781 All right, fine. 455 00:19:59,865 --> 00:20:02,451 It might be a little weird, but I enjoy talking to you. 456 00:20:02,534 --> 00:20:03,534 Is that so bad? 457 00:20:04,077 --> 00:20:05,871 No. No. I'm fun to talk to. 458 00:20:05,954 --> 00:20:09,541 - There we go. Stuart-level confidence. - Can I have some of your drink? Give it. 459 00:20:13,212 --> 00:20:14,463 There's no alcohol in that. 460 00:20:14,546 --> 00:20:17,966 Yeah. I told you a hundred times. I'm California sober. Like Miley Cyrus. 461 00:20:18,050 --> 00:20:19,509 [Morgan] Oh. So, are you high? 462 00:20:19,593 --> 00:20:21,762 - Mm-hmm. - Can I have some? 463 00:20:21,845 --> 00:20:24,389 - Yes. 100%. God. Cheers. - Cheers. 464 00:20:24,473 --> 00:20:26,391 [suspenseful music playing] 465 00:20:31,897 --> 00:20:34,441 Those fucking sisters have got to go. 466 00:20:35,484 --> 00:20:36,860 [Esther exhales] 467 00:20:40,239 --> 00:20:41,782 Miriam, what are you doing? 468 00:20:41,865 --> 00:20:43,367 - What... - Oh shit. 469 00:20:43,450 --> 00:20:46,078 Please don't ground me for saying fuck... I mean, shit. 470 00:20:46,161 --> 00:20:50,040 Oh God. I don't even have the energy to even give a shit. Um... 471 00:20:51,792 --> 00:20:53,460 What's going on with you? 472 00:20:53,543 --> 00:20:56,546 I hate my bat mitzvah! I hate this dumb theme! 473 00:20:56,630 --> 00:20:58,298 And I hate this stupid dress! 474 00:20:58,840 --> 00:21:00,008 None of this is me. 475 00:21:00,592 --> 00:21:01,927 [Esther] Oh, buddy. 476 00:21:05,430 --> 00:21:09,226 Honestly, babe, I don't know why I've been so caught up in playing by the rules 477 00:21:09,309 --> 00:21:10,727 when no one else seems to be. 478 00:21:12,187 --> 00:21:14,231 It's a bad theme. You're right. 479 00:21:15,941 --> 00:21:17,234 And this dress is hideous. 480 00:21:17,317 --> 00:21:18,986 I knew you didn't like it. 481 00:21:19,069 --> 00:21:22,990 I know. And I'm so sorry I didn't say something sooner. 482 00:21:23,490 --> 00:21:24,616 This is your day. 483 00:21:25,617 --> 00:21:26,868 We're gonna fix it. 484 00:21:27,744 --> 00:21:30,372 Give me those fucking scissors. What are we doing? 485 00:21:30,455 --> 00:21:31,623 Yeah. 486 00:21:31,707 --> 00:21:33,643 - [Esther] Should I cut mine off? - [Miriam] Yeah! 487 00:21:33,667 --> 00:21:34,667 [Esther] Come on. 488 00:21:35,585 --> 00:21:36,795 Rabbi Cohen. 489 00:21:39,381 --> 00:21:40,215 I'm in. 490 00:21:40,299 --> 00:21:44,553 I promise you I'm gonna be the best head rabbi this temple's ever seen. 491 00:21:45,262 --> 00:21:47,681 - Second best. I'll be the second best. - [chuckles] 492 00:21:47,764 --> 00:21:50,058 No. I... I do not feel threatened by you. 493 00:21:50,142 --> 00:21:52,644 But you're about to go through a very long process... 494 00:21:52,728 --> 00:21:53,770 Sure. Okay. 495 00:21:53,854 --> 00:21:55,957 [Cohen]...and I am not able to guarantee the outcome. 496 00:21:55,981 --> 00:21:58,984 The board has the final say, and they are very picky. 497 00:21:59,067 --> 00:22:02,154 - Understood. - [whispers] It's going to be you. 498 00:22:02,946 --> 00:22:03,989 Mm-hmm. 499 00:22:04,072 --> 00:22:06,575 [laughs] Who would have thought 500 00:22:07,242 --> 00:22:10,495 that when I was doing your bar mitzvah, it would end up here? 501 00:22:11,371 --> 00:22:13,123 - Me. I did. - [Cohen chuckles] 502 00:22:15,000 --> 00:22:16,293 - Thank you. - [Cohen] Yes. 503 00:22:16,793 --> 00:22:17,793 Thank you. 504 00:22:18,503 --> 00:22:19,503 Good man. 505 00:22:19,921 --> 00:22:23,675 And you can have some of my sweets. I'm trying to get down to fighting weight. 506 00:22:23,759 --> 00:22:25,719 And I ate some of them, but 507 00:22:27,054 --> 00:22:27,929 these are safe. 508 00:22:28,013 --> 00:22:29,681 Okay. Noted. 509 00:22:29,765 --> 00:22:30,765 [Cohen] Thank you. 510 00:22:32,017 --> 00:22:33,101 Mazel tov. 511 00:22:35,729 --> 00:22:36,729 [chuckles] 512 00:22:38,190 --> 00:22:39,190 Hey! 513 00:22:40,025 --> 00:22:41,735 - Hi. - I wondered where you went. 514 00:22:42,694 --> 00:22:44,196 I have some big news to tell you. 515 00:22:44,279 --> 00:22:45,614 - [Joanne] Okay. - [Noah] Okay. 516 00:22:46,740 --> 00:22:47,741 Okay. 517 00:22:50,535 --> 00:22:51,995 I'm gonna be the new head rabbi. 518 00:22:52,079 --> 00:22:53,205 [tender music playing] 519 00:22:53,288 --> 00:22:54,373 Oh my God! 520 00:22:54,956 --> 00:22:57,084 Noah, that's so exciting! 521 00:22:57,167 --> 00:22:58,919 - [Noah] Thank you. Thank you. - Oh. 522 00:22:59,002 --> 00:23:00,712 - You deserve it! - [Noah] Mm. 523 00:23:01,880 --> 00:23:02,880 Thank you. 524 00:23:04,174 --> 00:23:06,051 - You okay? - Yeah. 525 00:23:06,134 --> 00:23:07,134 Yeah? 526 00:23:07,511 --> 00:23:08,511 [Joanne] Um... 527 00:23:10,222 --> 00:23:14,351 There's something I need to tell you, and I wanna tell you. It's just hard. 528 00:23:15,060 --> 00:23:16,060 I love you. 529 00:23:19,981 --> 00:23:21,817 - You stole my line. - I'm sorry. 530 00:23:23,527 --> 00:23:24,569 I love you too. 531 00:23:26,196 --> 00:23:27,823 - But... - What? No but. 532 00:23:27,906 --> 00:23:31,159 But... because I love you, 533 00:23:32,702 --> 00:23:33,829 I can't convert. 534 00:23:35,414 --> 00:23:38,333 I'm just not ready, and I, um... 535 00:23:38,417 --> 00:23:40,127 In so many ways, I wanna be. 536 00:23:40,210 --> 00:23:41,210 [Noah] Okay. 537 00:23:42,379 --> 00:23:44,047 But if I'm being honest, 538 00:23:46,007 --> 00:23:47,968 I was only doing it for you. 539 00:23:48,552 --> 00:23:51,263 And there's so many beautiful things about Judaism. 540 00:23:52,472 --> 00:23:55,642 And... I'm just not there yet. 541 00:23:56,143 --> 00:23:59,521 And I... I don't know if I ever will be. 542 00:23:59,604 --> 00:24:00,604 Okay. 543 00:24:01,106 --> 00:24:03,692 Okay. We'll slow it down. 544 00:24:04,401 --> 00:24:05,652 We can figure it out. 545 00:24:06,987 --> 00:24:09,448 How? Noah, how? 546 00:24:10,532 --> 00:24:13,785 Tell me how this works if I don't convert. 547 00:24:13,869 --> 00:24:14,911 [sighs] 548 00:24:18,915 --> 00:24:19,958 I don't know. 549 00:24:21,001 --> 00:24:22,001 Exactly. 550 00:24:23,587 --> 00:24:25,589 I see what's at stake now. 551 00:24:27,132 --> 00:24:33,430 You need me to be something that I can't promise that I can be. 552 00:24:34,431 --> 00:24:36,933 And if I falter even a little bit, 553 00:24:37,017 --> 00:24:39,394 your whole life blows up. [chuckles wryly] 554 00:24:40,228 --> 00:24:41,897 That's... [sighs] 555 00:24:44,524 --> 00:24:45,775 That's not fair to you. 556 00:24:49,529 --> 00:24:51,573 You just told me you love me. What are you saying? 557 00:24:51,656 --> 00:24:53,658 I'm... [exhales] 558 00:24:54,868 --> 00:24:56,244 I'm saying goodbye. 559 00:24:56,745 --> 00:24:58,455 - No, Joanne. I don't... - [Joanne] Noah. 560 00:24:58,538 --> 00:25:01,166 - I don't wanna lose you. - You can't have both. 561 00:25:03,627 --> 00:25:04,627 [laughs] 562 00:25:04,961 --> 00:25:06,796 And I would never make you choose. 563 00:25:13,261 --> 00:25:14,804 Don't come after me, okay? 564 00:25:16,723 --> 00:25:18,308 It's only gonna make it harder. 565 00:25:19,726 --> 00:25:21,728 [ballad playing] 566 00:25:25,315 --> 00:25:28,401 ♪ I tried for you ♪ 567 00:25:32,113 --> 00:25:36,993 ♪ Tried to see through all the smoke and ♪ 568 00:25:38,995 --> 00:25:42,457 ♪ It wouldn't move ♪ 569 00:25:45,835 --> 00:25:47,837 ♪ What could I do? ♪ 570 00:25:47,963 --> 00:25:50,131 - You heard too? - It's amazing. 571 00:25:50,215 --> 00:25:51,299 I guess everyone... 572 00:25:51,383 --> 00:25:53,552 ♪ I touch your hand to pull your... ♪ 573 00:25:53,635 --> 00:25:54,636 Wonderful. 574 00:25:54,719 --> 00:25:56,221 ♪...into my hand ♪ 575 00:25:56,304 --> 00:26:02,477 ♪ But now I can't say ♪ 576 00:26:02,561 --> 00:26:05,855 ♪ Isn't it strange? ♪ 577 00:26:09,401 --> 00:26:12,320 ♪ Isn't it strange? ♪ 578 00:26:12,946 --> 00:26:14,197 [Ilan laughs] 579 00:26:14,281 --> 00:26:18,034 Look at you, huh? Man of the hour. Boss man. 580 00:26:18,535 --> 00:26:22,581 Listen. I spoke to Cohen. He said everything's looking good. 581 00:26:23,707 --> 00:26:25,834 What do you think of that? How's that feel? 582 00:26:27,961 --> 00:26:30,088 - How's it feel? - I don't know how it feels. 583 00:26:31,631 --> 00:26:33,133 Maybe it just hasn't hit me yet. 584 00:26:33,216 --> 00:26:34,759 What are you talking about? 585 00:26:34,843 --> 00:26:37,762 This is what you wanted your whole life. What are you telling me? 586 00:26:37,846 --> 00:26:39,556 - I know. - Come on. 587 00:26:40,765 --> 00:26:42,058 [Bina] Oh my God! 588 00:26:42,642 --> 00:26:44,519 - Who did this? - That would be me. 589 00:26:45,103 --> 00:26:48,565 - [Bina] Ilan, I need you. - We got an issue. You okay? 590 00:26:48,648 --> 00:26:49,774 All right. Come here. 591 00:26:50,275 --> 00:26:51,735 Mwah. I love this kid. 592 00:26:52,319 --> 00:26:53,403 Oh my God. 593 00:26:53,987 --> 00:26:57,365 ♪ What did we lose? ♪ 594 00:26:59,909 --> 00:27:05,081 ♪ If I could, I'd pull your strings For one more dance ♪ 595 00:27:05,165 --> 00:27:11,004 ♪ But I can't say ♪ 596 00:27:11,087 --> 00:27:14,174 ♪ Isn't it strange? ♪ 597 00:27:18,011 --> 00:27:20,722 ♪ Isn't it strange? ♪ 598 00:27:24,809 --> 00:27:28,021 ♪ You look at me ♪ 599 00:27:28,104 --> 00:27:31,316 ♪ I look at you ♪ 600 00:27:31,399 --> 00:27:35,070 - ♪ With nothing to say... ♪ - [banging on door] 601 00:27:35,153 --> 00:27:36,488 [door opens] 602 00:27:38,490 --> 00:27:43,703 ♪ Isn't it strange ♪ 603 00:27:44,913 --> 00:27:51,127 ♪ How people can change ♪ 604 00:27:52,045 --> 00:27:55,548 ♪ From strangers to friends ♪ 605 00:27:55,632 --> 00:27:58,760 ♪ Friends into lovers ♪ 606 00:27:58,843 --> 00:28:04,057 ♪ And strangers again? ♪ 607 00:28:22,826 --> 00:28:24,828 [gentle music playing] 608 00:28:28,164 --> 00:28:29,164 Missed the shuttle. 609 00:28:29,958 --> 00:28:30,958 Had to run. 610 00:28:32,711 --> 00:28:34,379 I told you not to follow me. 611 00:28:35,880 --> 00:28:37,048 But you didn't mean it. 612 00:28:38,883 --> 00:28:40,385 So how does this work? 613 00:28:41,886 --> 00:28:43,012 Well, you were right. 614 00:28:43,847 --> 00:28:44,931 I can't have both. 615 00:28:48,852 --> 00:28:51,229 ♪ But that's just life ♪ 616 00:28:52,188 --> 00:28:54,441 ♪ I lived it twice ♪ 617 00:28:55,066 --> 00:28:57,152 ♪ I treat you right ♪ 618 00:28:58,278 --> 00:29:00,613 ♪ The way you taught me ♪ 619 00:29:01,656 --> 00:29:03,616 ♪ That's just life ♪ 620 00:29:04,409 --> 00:29:06,578 ♪ I lived it twice ♪ 621 00:29:07,120 --> 00:29:09,497 ♪ So say good night ♪ 622 00:29:10,123 --> 00:29:13,042 ♪ Don't say it softly ♪ 623 00:29:14,627 --> 00:29:18,631 ♪ If you see her out there Behind the wheel ♪ 624 00:29:20,884 --> 00:29:23,470 - ♪ Driving getaway ♪ - ♪ Driving getaway ♪ 625 00:29:25,638 --> 00:29:27,724 ♪ Oh God, I hope she escapes ♪ 626 00:29:31,144 --> 00:29:33,646 ♪ The whole damn world is a cage ♪ 627 00:29:37,776 --> 00:29:40,069 ♪ But that's just life ♪ 628 00:29:40,820 --> 00:29:43,072 ♪ I lived it twice ♪ 629 00:29:43,865 --> 00:29:46,075 ♪ I treat you right ♪ 630 00:29:46,826 --> 00:29:49,579 ♪ The way you taught me ♪ 631 00:29:50,288 --> 00:29:52,165 ♪ That's just life ♪ 632 00:29:53,041 --> 00:29:55,168 ♪ I lived it twice ♪ 633 00:29:55,919 --> 00:29:58,087 ♪ So say good night ♪ 48045

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.