All language subtitles for Nobody.Wants.This.S01E01.NF.WEBRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,350 --> 00:00:19,477 ♪ LA on my mind ♪ 2 00:00:19,561 --> 00:00:20,854 ♪ I can't breathe ♪ 3 00:00:21,563 --> 00:00:23,898 ♪ You're there when I close my eyes... ♪ 4 00:00:27,360 --> 00:00:29,320 Morgan, I asked you to park down the street. 5 00:00:29,404 --> 00:00:31,906 Okay, I am not your chauffeur, and I needed cash, so... 6 00:00:31,990 --> 00:00:32,907 Who even uses cash? 7 00:00:32,991 --> 00:00:35,869 Okay. Mom always says when the world ends, you better have cash. 8 00:00:35,952 --> 00:00:38,347 Can we please walk? I don't want him to come out and find me. 9 00:00:38,371 --> 00:00:40,248 Okay. Wait, so what happened in there? 10 00:00:40,331 --> 00:00:43,293 Okay, he seemed totally normal while we were messaging each other. 11 00:00:43,376 --> 00:00:44,536 Then we sit down for a drink, 12 00:00:44,586 --> 00:00:46,921 and he starts crying about how his grandmother died. 13 00:00:47,005 --> 00:00:48,005 Oh, that's sad. 14 00:00:48,048 --> 00:00:50,008 - No, Morgan, when he was 12. - Oh. 15 00:00:50,091 --> 00:00:51,885 He said it was, quote, "Still raw." 16 00:00:51,968 --> 00:00:53,887 Okay. Well. A little bit much. 17 00:00:53,970 --> 00:00:57,432 Oh my God. He's texting me, asking me where I went. What a psychopath. 18 00:00:57,515 --> 00:00:59,910 - Did you not tell him where you went? - I just met this guy. 19 00:00:59,934 --> 00:01:03,354 - I have to tell him every move I make? - Save it for the podcast, Joanne. 20 00:01:03,438 --> 00:01:05,190 I'm sorry, am I the asshole? 21 00:01:05,273 --> 00:01:08,433 No, no, no, no, no. No, grandmas die. Like, you know, that's, like, their thing. 22 00:01:08,485 --> 00:01:11,321 Anyway, this guy's grandma had a really good life. 23 00:01:11,404 --> 00:01:12,489 She was a Rockette. 24 00:01:12,572 --> 00:01:14,991 She spent 42 years with her soulmate, William, 25 00:01:15,075 --> 00:01:17,118 and I shouldn't know so much about this woman 26 00:01:17,202 --> 00:01:19,412 because I was on the date for 30 minutes. 27 00:01:19,496 --> 00:01:21,748 - Can I say what everyone's thinking? - Be my guest. 28 00:01:21,831 --> 00:01:22,874 Okay, great. Thank you. 29 00:01:23,374 --> 00:01:26,044 We've done this podcast for, like, what, 119 episodes, 30 00:01:26,127 --> 00:01:29,798 and this story you're telling, it just sounds, like, very familiar. 31 00:01:29,881 --> 00:01:32,258 I have never dated a guy who was in love with his grandma. 32 00:01:32,342 --> 00:01:36,513 I'm talking about when you find a nice, normal guy, and you find fault with him. 33 00:01:36,596 --> 00:01:39,349 It's like, I don't know if you actually wanna meet somebody. 34 00:01:39,432 --> 00:01:40,558 - Yes, I do. - Okay. 35 00:01:40,642 --> 00:01:42,685 Remember Greg? I dated him for eight months. 36 00:01:42,769 --> 00:01:44,145 I was utterly obsessed with him. 37 00:01:44,229 --> 00:01:47,232 Yeah, I do remember him, and he did not acknowledge you in public. 38 00:01:47,315 --> 00:01:48,191 Yeah. 39 00:01:48,274 --> 00:01:50,693 Which is maybe what it takes for you to like someone. 40 00:01:50,777 --> 00:01:51,777 Hmm. 41 00:01:52,862 --> 00:01:54,656 Someone who's emotionally unavailable. 42 00:01:54,739 --> 00:01:57,158 - We all understood what you were saying. - Okay. 43 00:01:57,951 --> 00:02:01,913 All right, I could make healthier relationship choices. 44 00:02:02,831 --> 00:02:03,665 And I will. 45 00:02:03,748 --> 00:02:04,874 - Great. - Going forward. 46 00:02:05,416 --> 00:02:08,920 I mean, he literally had a photo of him and his grandma on his profile. 47 00:02:09,754 --> 00:02:11,548 - The signs were there. - Yeah, that's on me. 48 00:02:11,631 --> 00:02:15,844 {\an8}♪ My love you've been chasing ♪ 49 00:02:16,344 --> 00:02:18,596 {\an8}♪ The unchasable ♪ 50 00:02:21,141 --> 00:02:26,980 ♪ Is it because you go running Whenever you... ♪ 51 00:02:27,063 --> 00:02:31,234 Hey, I have to tell you something. I don't want you to overreact. 52 00:02:31,317 --> 00:02:33,111 Oh shit. What is it? 53 00:02:33,194 --> 00:02:34,445 Is Esther cheating on me? 54 00:02:35,029 --> 00:02:36,739 - Whatever. I'll stay with her. - No. 55 00:02:37,240 --> 00:02:40,243 You have to stop letting Mom cut your hair. 56 00:02:40,326 --> 00:02:43,121 - Why? - Because you're an adult man. It's sad. 57 00:02:43,204 --> 00:02:44,831 Hmm. Is somebody jealous? 58 00:02:45,331 --> 00:02:48,042 I just don't look like myself when she doesn't cut it. 59 00:02:48,126 --> 00:02:49,836 - We're back! - Hey, Beck! 60 00:02:49,919 --> 00:02:51,421 - Hi! - Hey. 61 00:02:51,504 --> 00:02:54,048 {\an8}- Okay, the game has not started yet. - Good, good, good. 62 00:02:54,132 --> 00:02:55,633 {\an8}- Good? - For me? 63 00:02:55,717 --> 00:02:57,343 {\an8}- For you. Hi. - Thank you. 64 00:02:58,094 --> 00:03:01,890 {\an8}- Um, this is for you. Let's do this. - Oh yes. Pamplemousse. 65 00:03:01,973 --> 00:03:04,184 {\an8}You know what? Let's just eat out of the boxes. 66 00:03:04,267 --> 00:03:06,686 {\an8}Oh, I'd really rather use plates. 67 00:03:06,769 --> 00:03:07,604 {\an8}Okay. 68 00:03:07,687 --> 00:03:10,607 {\an8}Sash, I tried to convince Esther to come over, but, you know, I lost her 69 00:03:10,690 --> 00:03:12,442 {\an8}as soon as I said we were watching the game. 70 00:03:12,525 --> 00:03:14,565 {\an8}- Oh, that makes sense. - Here you go. 71 00:03:14,611 --> 00:03:16,613 {\an8}- That's... Do you... - What's on your hand? 72 00:03:17,697 --> 00:03:19,449 {\an8}- Um... - Oh, it's an engagement ring. 73 00:03:20,200 --> 00:03:21,701 {\an8}Whoa, did you guys get engaged? 74 00:03:21,784 --> 00:03:23,995 {\an8}No. No. 75 00:03:24,871 --> 00:03:26,247 {\an8}I, um... 76 00:03:26,331 --> 00:03:28,208 {\an8}Okay. 77 00:03:28,291 --> 00:03:31,502 {\an8}So, I, like, randomly found it... It's so weird. 78 00:03:31,586 --> 00:03:35,215 {\an8}...a few months ago, in, like, the bottom drawer of your desk. 79 00:03:35,298 --> 00:03:38,426 {\an8}- The desk that was locked? - Yeah, that one. 80 00:03:38,509 --> 00:03:41,804 {\an8}But it's so funny because I also, like, randomly found the key. 81 00:03:41,888 --> 00:03:43,306 {\an8}I don't know how, but... 82 00:03:43,389 --> 00:03:44,933 {\an8}- Rebecca. - Yeah, I know. 83 00:03:45,016 --> 00:03:47,560 {\an8}You can't go around unlocking all my stuff. 84 00:03:47,644 --> 00:03:49,479 {\an8}It's a violation of privacy. 85 00:03:49,562 --> 00:03:52,899 {\an8}You were clearly gonna propose anyway, and I don't know what was taking so long. 86 00:03:52,982 --> 00:03:56,277 So now we can just, like, skip past the "will you marry me," part 87 00:03:56,361 --> 00:03:58,529 'cause I say yes. 88 00:03:58,613 --> 00:04:02,492 But that part was my whole part. I wanted it to be romantic. 89 00:04:02,575 --> 00:04:05,370 I was gonna take you to that place in Santa Barbara you like. 90 00:04:05,453 --> 00:04:07,956 You know, I heard it's, like, really run-down now. 91 00:04:08,039 --> 00:04:08,915 - Okay. - Oh, yeah. 92 00:04:08,998 --> 00:04:09,832 I read that too. 93 00:04:09,916 --> 00:04:12,919 That it's, like, the whole place smells like seawater, you know. 94 00:04:13,002 --> 00:04:15,004 I'll let... let you guys finish up. 95 00:04:15,088 --> 00:04:18,841 Speaking of places, I spoke to your mom, and we found this wedding venue... 96 00:04:18,925 --> 00:04:21,302 You talked to my mom about this? 97 00:04:21,386 --> 00:04:22,637 I always talk to your mom. 98 00:04:22,720 --> 00:04:24,889 Oh my God! That's not okay. 99 00:04:24,973 --> 00:04:27,433 Noah, I don't understand what the disconnect here is. 100 00:04:27,517 --> 00:04:28,797 - You don't? - I don't. 101 00:04:28,851 --> 00:04:32,063 Hon, we're together, then we get married. 102 00:04:32,146 --> 00:04:34,440 - It's just not that complicated. - I don't know. 103 00:04:34,524 --> 00:04:37,360 It seems like you're checking off items on a list, and I... 104 00:04:38,027 --> 00:04:39,862 I don't think that's how it should feel. 105 00:04:39,946 --> 00:04:43,324 I don't know what it is that you were, like, "expecting to feel," 106 00:04:44,993 --> 00:04:46,953 but this... this is it. 107 00:04:47,036 --> 00:04:48,746 Okay? This... this... 108 00:04:49,747 --> 00:04:51,416 This is the feeling. 109 00:04:55,962 --> 00:04:57,839 I'm sorry, Beck. I don't think it is. 110 00:05:06,222 --> 00:05:08,933 - Really? You would? - A competition makes it fun. 111 00:05:09,017 --> 00:05:11,394 Can we get a few slices of your cheesecake? 112 00:05:11,477 --> 00:05:13,146 - Uh, with a candle. - Of course. 113 00:05:13,229 --> 00:05:14,397 Special occasion? 114 00:05:14,480 --> 00:05:15,958 - It's our anniversary. - Aw. 115 00:05:15,982 --> 00:05:17,567 Of the day they got separated. 116 00:05:17,650 --> 00:05:18,985 Why do we do this every year? 117 00:05:19,068 --> 00:05:21,070 Because some divorces are meant to be celebrated. 118 00:05:21,154 --> 00:05:22,280 Like yours. 119 00:05:22,363 --> 00:05:27,118 Meanwhile, this one and I were together for 32 beautiful years. 120 00:05:27,744 --> 00:05:30,705 We only separated because he was a bit confused about his sexuality. 121 00:05:30,788 --> 00:05:32,790 Not confused, Lynnie-bear. 100% sure. 122 00:05:32,874 --> 00:05:34,834 It's very trendy to be gay these days. 123 00:05:34,917 --> 00:05:36,002 - Mom. - What? 124 00:05:36,085 --> 00:05:37,628 - Are you gay? - You cannot ask that. 125 00:05:37,712 --> 00:05:40,072 - You don't out someone. - No. You can... You save yourself. 126 00:05:40,131 --> 00:05:42,318 - Don't answer that. - I'll be back with desserts. 127 00:05:42,342 --> 00:05:43,342 Thanks, handsome. 128 00:05:43,843 --> 00:05:45,483 I've been meaning to tell you all. 129 00:05:45,553 --> 00:05:47,722 I went to the doctor the other day, 130 00:05:47,805 --> 00:05:49,849 and she discovered something awful. 131 00:05:49,932 --> 00:05:50,975 - What? - Oh! 132 00:05:51,059 --> 00:05:54,604 I noticed it the second you walked in. Your skin is this awful blue. 133 00:05:54,687 --> 00:05:56,481 Please put the phone away. What's wrong? 134 00:05:56,564 --> 00:05:58,191 Uh, I went to see Birch. 135 00:05:58,274 --> 00:05:59,714 - Who the fuck is Birch? - Oh my God. 136 00:05:59,776 --> 00:06:02,862 Birch is her sound therapist. Okay, she is not a doctor, Mom. 137 00:06:02,945 --> 00:06:05,448 We thought were telling us you had cancer. Don't do that. 138 00:06:05,531 --> 00:06:07,367 - She's a voice biologist. - Okay. 139 00:06:07,450 --> 00:06:11,371 And she discovered that when I speak, I'm missing the note C. 140 00:06:11,454 --> 00:06:12,454 Okay. 141 00:06:12,872 --> 00:06:14,999 The note C is directly related to your colon, 142 00:06:15,083 --> 00:06:17,710 and the colon is directly related to... 143 00:06:18,878 --> 00:06:19,962 Guess it. 144 00:06:21,130 --> 00:06:22,298 Deep sadness. 145 00:06:22,382 --> 00:06:24,425 - Okay. We have a diagnosis. - Mom. 146 00:06:24,509 --> 00:06:26,677 You've got to stop going to this woman. 147 00:06:26,761 --> 00:06:28,864 - It's a New York area code. - Bless your heart. 148 00:06:28,888 --> 00:06:31,349 - It's gotta be about the podcast. - Oh my God! 149 00:06:31,432 --> 00:06:33,893 I'm not gonna get it here. Dad, move. I need you to move. 150 00:06:33,976 --> 00:06:36,813 - I need to get the phone. Move! - What? Hey! What are you doing? 151 00:06:36,896 --> 00:06:39,256 - Get out of the way! - Stop! Move! Everyone, move! 152 00:06:39,315 --> 00:06:40,315 Hold on, hold on. 153 00:06:40,817 --> 00:06:42,652 Yes. Hi, James. I can hear you. 154 00:06:42,735 --> 00:06:45,863 Hi, Joanne. Should we grab your sister, or does that not matter? 155 00:06:45,947 --> 00:06:48,408 - She's right here with me. - Hi. I matter. Hi, James. 156 00:06:48,491 --> 00:06:51,119 So we've been tracking your podcast since we last spoke, 157 00:06:51,202 --> 00:06:53,663 and it seems like time to discuss a possible acquisition. 158 00:06:53,746 --> 00:06:54,956 - Oh my God. - Really? 159 00:06:55,039 --> 00:06:56,879 We need to be sure numbers keep rising, 160 00:06:56,958 --> 00:06:59,961 but everyone loves your dynamic and how you engage with your fans. 161 00:07:00,044 --> 00:07:02,171 So keep that up and everything should fall into place. 162 00:07:02,255 --> 00:07:05,049 We will. And... and this show has legs for a spin-off and a book deal. 163 00:07:05,133 --> 00:07:07,135 I have an idea of something we could produce... 164 00:07:07,218 --> 00:07:08,636 Um, will we get nice offices? 165 00:07:08,719 --> 00:07:10,847 - Okay, I've gotta jump. Talk soon. - Okay. 166 00:07:10,930 --> 00:07:13,933 - Great. Yes. Great. Thank you, James. Bye. - Thank you! Oh my God. 167 00:07:15,560 --> 00:07:16,560 Amazing! 168 00:07:24,610 --> 00:07:27,029 Hi, Sleeping Beauty. What are you doing? 169 00:07:27,113 --> 00:07:28,113 Working. 170 00:07:28,573 --> 00:07:30,116 It looks like you're in bed. 171 00:07:30,616 --> 00:07:32,201 The world is my office, Ashley. 172 00:07:32,285 --> 00:07:36,330 Must be nice. I'm just working on this ad packet for the podcast. 173 00:07:36,414 --> 00:07:39,014 You could be doing that from bed, but we all have our own process. 174 00:07:39,041 --> 00:07:40,084 Can we focus? 175 00:07:40,168 --> 00:07:42,462 Jo, are you coming here tonight for the dinner party? 176 00:07:44,172 --> 00:07:46,132 Who's gonna be there? Bunch of lesbians? 177 00:07:46,215 --> 00:07:47,383 No. 178 00:07:47,467 --> 00:07:48,593 Not as many as usual. 179 00:07:48,676 --> 00:07:51,387 But some potentially interesting guys for you. 180 00:07:51,471 --> 00:07:53,764 A divorcé with a young kid, you know, 181 00:07:54,515 --> 00:07:57,185 a finance guy and a rabbi. 182 00:07:58,978 --> 00:08:01,314 Oh, I thought you were starting a bad joke. Um... 183 00:08:01,814 --> 00:08:03,774 They all sound terrible. I'll be there. 184 00:08:03,858 --> 00:08:07,069 - Perfect. Dress like a huge slut. - I'll borrow something from your mom. 185 00:08:07,153 --> 00:08:09,113 My mom's dead, and you know it, you bitch. 186 00:08:09,197 --> 00:08:11,532 - You didn't even like her. Bye! - Bye. 187 00:08:15,620 --> 00:08:17,705 ♪ I can be yellow ♪ 188 00:08:18,289 --> 00:08:20,500 ♪ I can rearrange by the afternoon... ♪ 189 00:08:20,583 --> 00:08:21,792 Honey, I'm home! 190 00:08:21,876 --> 00:08:23,169 Finally. 191 00:08:23,252 --> 00:08:25,129 - Mm. Mwah. - Oh. 192 00:08:25,213 --> 00:08:26,839 Ew. Not gay for you. 193 00:08:26,923 --> 00:08:27,924 - Okay? - I tried. 194 00:08:28,007 --> 00:08:30,134 What is this? What are you wearing? It's disgusting. 195 00:08:30,218 --> 00:08:31,469 Two words. Chinchilla. 196 00:08:31,552 --> 00:08:33,095 Okay, this is a cry for help. 197 00:08:33,179 --> 00:08:35,598 I found it in the back of my dad's closet, so maybe. 198 00:08:35,681 --> 00:08:38,142 - Hi, everyone. I'm Joanne. - How's it going? 199 00:08:38,226 --> 00:08:40,186 You can relax. It's... it's fake. 200 00:08:40,728 --> 00:08:41,771 She bites. 201 00:08:42,355 --> 00:08:43,355 Rabbi. 202 00:08:44,357 --> 00:08:45,357 Hmm? 203 00:08:50,696 --> 00:08:52,073 - Hi. - Hi. 204 00:08:52,156 --> 00:08:53,916 - Oh, can you hand me that corkscrew? - Sure. 205 00:08:54,617 --> 00:08:56,953 - Here. Let me open that for ya. - Oh. Thank you. 206 00:08:59,539 --> 00:09:01,874 Although, uh, are you sure you should be drinking? 207 00:09:02,458 --> 00:09:04,126 You seem to be going through something. 208 00:09:04,210 --> 00:09:06,379 Oh, no. I'm just in constant need of attention. 209 00:09:06,462 --> 00:09:08,756 I respect that. I also like attention. 210 00:09:08,839 --> 00:09:11,050 I say I don't, but... I do. 211 00:09:11,133 --> 00:09:12,319 - You do, right? - Yes. 212 00:09:12,343 --> 00:09:14,887 - Doesn't it feel good to say it out loud? - Yeah. 213 00:09:14,971 --> 00:09:15,846 - Yes. - Yes. 214 00:09:15,930 --> 00:09:17,807 Sorry, I'm cute. I like when people notice. 215 00:09:17,890 --> 00:09:18,975 There you go. 216 00:09:19,058 --> 00:09:20,643 You are cute. I noticed. 217 00:09:20,726 --> 00:09:22,270 Thank you. See? I... I know. 218 00:09:22,353 --> 00:09:23,729 You know what else feels good? 219 00:09:23,813 --> 00:09:26,941 To, um, say something embarrassing, like, the second that you meet someone. 220 00:09:27,024 --> 00:09:28,568 - Okay. - I'll go first. 221 00:09:28,651 --> 00:09:32,113 Um, oh, I had this clear mole removed from my face 222 00:09:32,196 --> 00:09:33,676 that no one ever noticed, right here. 223 00:09:33,739 --> 00:09:35,324 And now the scar is, 224 00:09:35,408 --> 00:09:37,994 I think, way more noticeable than the clear mole ever was. 225 00:09:38,077 --> 00:09:39,717 I feel like it's all anyone's staring at. 226 00:09:39,745 --> 00:09:42,081 - First thing I noticed when you came in. - Isn't it gross? 227 00:09:42,164 --> 00:09:43,624 - It's brutal. - Oh God. 228 00:09:43,708 --> 00:09:46,794 Yeah, no, I don't see it at all. Um, something embarrassing for me. 229 00:09:46,877 --> 00:09:47,920 - Mm-hmm. - Uh... 230 00:09:50,840 --> 00:09:52,174 Do you know how to do this? 231 00:09:52,800 --> 00:09:55,011 - I think so. Here, let me try it. - Wait. Hang on. 232 00:09:55,094 --> 00:09:56,814 I appreciate you putting yourself out there. 233 00:09:56,846 --> 00:09:58,726 - I feel like I've done so much already. - Okay. 234 00:10:00,850 --> 00:10:02,351 What a comeback! 235 00:10:02,435 --> 00:10:05,021 Um, am I supposed to say something embarrassing? 236 00:10:05,104 --> 00:10:06,464 - Yeah. - Does this count? 237 00:10:07,690 --> 00:10:10,693 - All right. One more shot. - Yeah, okay. What's your, um... 238 00:10:11,694 --> 00:10:13,505 - What's my embarrassing thing? - Yeah. 239 00:10:13,529 --> 00:10:15,740 Well, I used to be a sommelier. 240 00:10:16,532 --> 00:10:19,285 - I think... - If you pull this off! 241 00:10:20,077 --> 00:10:21,245 I mean, come on. 242 00:10:21,829 --> 00:10:24,040 Not gonna lie. There's a bit of cork in there. 243 00:10:24,624 --> 00:10:25,958 - I can handle it. - Okay. 244 00:10:26,042 --> 00:10:27,251 - How's that? - Good. 245 00:10:27,335 --> 00:10:28,461 - Mm-hmm. - All right. 246 00:10:28,544 --> 00:10:29,712 Cheers. 247 00:10:29,795 --> 00:10:30,795 Cheers. 248 00:10:31,839 --> 00:10:32,673 Joanne. 249 00:10:32,757 --> 00:10:34,342 Joanne. That's an old-fashioned name. 250 00:10:34,425 --> 00:10:35,926 - I like that. - Mm. 251 00:10:36,010 --> 00:10:37,595 - I'm Noah. - Noah. 252 00:10:38,387 --> 00:10:39,430 Very biblical. 253 00:10:39,930 --> 00:10:41,974 Oh! Did you know there's a rabbi here? 254 00:10:42,058 --> 00:10:43,184 No shit. 255 00:10:43,267 --> 00:10:44,810 - Yeah. - Where? 256 00:10:45,519 --> 00:10:49,106 Um, I don't see him now, but he has a beard, 257 00:10:49,190 --> 00:10:50,691 and he was definitely judging me. 258 00:10:50,775 --> 00:10:52,693 Sounds like a rabbi. 259 00:10:53,402 --> 00:10:54,570 How do you know Ashley? 260 00:10:55,321 --> 00:10:57,657 Uh, we're in a Neighborhood Watch program together. 261 00:10:57,740 --> 00:10:59,533 - We're basically both Karens. - Oh wow. 262 00:10:59,617 --> 00:11:01,869 Yeah. Um, I think she only invited me 263 00:11:01,952 --> 00:11:04,205 'cause I'm kind of going through a breakup thing, 264 00:11:04,288 --> 00:11:05,831 and I think she felt sorry for me. 265 00:11:05,915 --> 00:11:06,915 Mm. 266 00:11:11,295 --> 00:11:12,922 Dinner is ready. 267 00:11:13,005 --> 00:11:15,216 There are less forks than there are people, 268 00:11:15,299 --> 00:11:17,385 but you'll figure it out. Enjoy. 269 00:11:18,219 --> 00:11:19,303 Okay, uh... 270 00:11:20,221 --> 00:11:22,473 I... I guess I'm gonna go snag a good seat. 271 00:11:22,556 --> 00:11:24,183 - Okay. - See you out there. 272 00:11:24,266 --> 00:11:25,267 Sure will. 273 00:11:30,981 --> 00:11:32,191 - Are you Claire? - Joanne. 274 00:11:32,274 --> 00:11:35,027 - Nice to meet you. - So nice to finally meet you. 275 00:11:35,111 --> 00:11:38,239 Oh, the prettier cousin. Can you please go put a dent in the yams? 276 00:11:38,322 --> 00:11:39,682 - Oh, sure. - No one's eating them. 277 00:11:39,740 --> 00:11:41,951 - Happy to. - It's impossible to host. 278 00:11:42,034 --> 00:11:44,954 - Are you having fun? - I think I'm into Divorced Guy. 279 00:11:45,579 --> 00:11:47,998 - Of course. He's a horrible person. - What? 280 00:11:48,082 --> 00:11:50,167 He's perfect for your podcast. 281 00:11:50,251 --> 00:11:52,420 - Go for it. - Why? What's wrong with him? 282 00:11:52,503 --> 00:11:54,714 - He's a condescending asshole. - Really? 283 00:11:54,797 --> 00:11:58,843 I don't know why I invite him to these things. I think I feel bad for him. 284 00:11:58,926 --> 00:12:01,345 You know, I'm an empath. He's going through a divorce. 285 00:12:01,429 --> 00:12:02,471 You're not an empath. 286 00:12:02,555 --> 00:12:04,181 - Here's a question. - Mm-hmm. 287 00:12:04,265 --> 00:12:05,516 Are we done with the coat? 288 00:12:05,599 --> 00:12:06,600 Never. 289 00:12:07,101 --> 00:12:09,311 - Someone's gonna throw paint on you. - Okay, fine. 290 00:12:09,395 --> 00:12:10,604 Gonna be paint on the rug. 291 00:12:12,523 --> 00:12:14,817 - Oh, the drama. - Better? 292 00:12:14,900 --> 00:12:16,902 - Happy? - Thrilled. Please pick it up. 293 00:12:16,986 --> 00:12:19,280 - Okay. We're not animals. - I know. 294 00:12:19,363 --> 00:12:23,492 Okay. Not to fan out and be lame, but I listen to your podcast every week. 295 00:12:23,576 --> 00:12:24,744 She loves a fan. 296 00:12:24,827 --> 00:12:28,080 Oh my God, Zara! I knew I liked you. 297 00:12:28,164 --> 00:12:30,724 You have a great name and great taste. What do you like about it? 298 00:12:30,750 --> 00:12:32,501 - You're embarrassing yourself. - Thank you. 299 00:12:32,585 --> 00:12:35,504 Okay, you just did this episode about what a bad idea it is 300 00:12:35,588 --> 00:12:37,468 to have a three-way with someone hotter than you 301 00:12:37,506 --> 00:12:39,175 and it basically saved my marriage. 302 00:12:39,258 --> 00:12:41,343 Always be the hot one. 303 00:12:41,969 --> 00:12:44,138 - That's a good motto. - Well, thank you. 304 00:12:44,805 --> 00:12:46,474 - Who's your friend? - Mm. 305 00:12:47,057 --> 00:12:50,144 Yeah, her bad personality is weirdly charming, right? 306 00:12:50,227 --> 00:12:52,480 But she's into Gary for some reason. 307 00:12:54,064 --> 00:12:55,441 No way she's into that guy. 308 00:12:56,192 --> 00:12:57,902 Sorry. She has terrible taste. 309 00:12:57,985 --> 00:13:00,196 I'm not asking for me. I don't... I don't care. 310 00:13:00,279 --> 00:13:01,113 Okay. 311 00:13:01,197 --> 00:13:02,573 Is she Jewish at all? 312 00:13:03,449 --> 00:13:06,076 There's not a Jewish bone in her body. 313 00:13:06,160 --> 00:13:08,037 Unless you put one in her. 314 00:13:08,120 --> 00:13:09,120 Sh! 315 00:13:14,335 --> 00:13:17,213 - Who eats just the crust? - The crust is the best part. 316 00:13:17,296 --> 00:13:20,674 The point is, he was clearly tonguing someone who's not his wife. 317 00:13:22,343 --> 00:13:25,888 100%, if I knew my friend was being cheated on, I'd tell him. 318 00:13:25,971 --> 00:13:28,349 But we're not that close, you know? 319 00:13:28,432 --> 00:13:31,769 Sounds like rabbi territory to me. What do you think, rabbi? 320 00:13:31,852 --> 00:13:33,145 Be our ethicist. 321 00:13:37,608 --> 00:13:39,944 Uh, well, Judaism doesn't exactly... 322 00:13:40,027 --> 00:13:41,278 Wait. Why are you talking? 323 00:13:41,362 --> 00:13:42,738 Jo, that's so rude. 324 00:13:43,322 --> 00:13:44,322 What are you... 325 00:13:44,365 --> 00:13:46,992 - Isn't he the rabbi? - The fuck? 326 00:13:48,202 --> 00:13:49,787 I'm not a fucking rabbi. 327 00:13:49,870 --> 00:13:52,957 I've written three number-one New York Times bestsellers. 328 00:13:53,457 --> 00:13:56,460 Ever heard of The Apparition Effect by Gary Howell? 329 00:13:56,544 --> 00:13:57,711 Uh... 330 00:13:57,795 --> 00:14:00,297 You have. It's everywhere. 331 00:14:00,381 --> 00:14:02,424 Oh, you're the asshole. 332 00:14:02,508 --> 00:14:03,384 I've earned it. 333 00:14:03,467 --> 00:14:04,467 And 334 00:14:06,220 --> 00:14:07,638 you're the rabbi? 335 00:14:10,432 --> 00:14:11,432 I'm the rabbi. 336 00:14:14,812 --> 00:14:15,812 Um... 337 00:14:15,855 --> 00:14:18,607 So your dilemma is basically respecting someone's privacy 338 00:14:18,691 --> 00:14:20,693 versus preventing harm. 339 00:14:21,402 --> 00:14:24,697 I'm gonna paraphrase, uh, Rabbi Ishmael in the Talmud 340 00:14:24,780 --> 00:14:26,699 when he says someone who engages in gossip 341 00:14:26,782 --> 00:14:29,660 is equal in sin to somebody who commits murder. 342 00:14:29,743 --> 00:14:31,036 Bit of a drama queen, 343 00:14:31,120 --> 00:14:34,540 but still, I think in this case, gossip is the worst option. 344 00:14:35,124 --> 00:14:38,586 I think the rabbi says keep it to yourself. 345 00:14:39,837 --> 00:14:42,506 I think I'll still tell her. 346 00:14:42,590 --> 00:14:43,591 Okay. 347 00:14:48,095 --> 00:14:49,597 You're a real-life rabbi? 348 00:14:50,306 --> 00:14:51,390 It's hot, right? 349 00:14:52,933 --> 00:14:53,933 I mean... 350 00:14:55,227 --> 00:14:56,478 Sort of. 351 00:14:58,731 --> 00:15:01,150 I tell my sister every time a guy is cheating on her. 352 00:15:01,233 --> 00:15:03,319 - Yeah, you gotta tell your sister. - Right. 353 00:15:03,402 --> 00:15:05,613 Yeah. Are you guys close? 354 00:15:05,696 --> 00:15:08,532 Yeah. She's my best friend and my worst enemy. 355 00:15:09,033 --> 00:15:10,326 I have one of those. 356 00:15:11,493 --> 00:15:12,493 Hmm. 357 00:15:20,044 --> 00:15:21,879 I think I'm gonna go home. 358 00:15:22,504 --> 00:15:25,174 Ooh, feels a bit anti-Semitic. 359 00:15:25,257 --> 00:15:26,884 No, you are, um... 360 00:15:28,177 --> 00:15:30,888 You're in, like, a romantic gray area, 361 00:15:30,971 --> 00:15:34,058 and I'm trying to make healthy relationship choices. 362 00:15:34,850 --> 00:15:35,850 I'm one day in. 363 00:15:35,893 --> 00:15:38,020 - Okay, one. Congratulations. - Thank you. 364 00:15:38,103 --> 00:15:40,022 You know what? Let me walk you out. 365 00:15:40,105 --> 00:15:41,440 My God, you're obsessed with me. 366 00:15:41,523 --> 00:15:43,275 - I was gonna leave anyway. - Were you? 367 00:15:43,359 --> 00:15:44,401 Eventually. 368 00:15:46,153 --> 00:15:47,153 Yeah. 369 00:15:47,696 --> 00:15:50,240 I mean, it's very nice, but it's making my eyes burn. 370 00:15:50,324 --> 00:15:51,324 Ah. 371 00:15:52,284 --> 00:15:53,284 Yeah. 372 00:15:54,411 --> 00:15:55,579 Here you go. It's cold. 373 00:15:57,247 --> 00:15:59,541 Whatever cologne you're wearing, I approve. 374 00:15:59,625 --> 00:16:00,834 It's fabric softener. 375 00:16:01,877 --> 00:16:03,796 I didn't park close. Bottom of the hill. 376 00:16:03,879 --> 00:16:04,922 Perfect. Me too. 377 00:16:09,301 --> 00:16:10,344 Can you have sex? 378 00:16:11,428 --> 00:16:12,262 Right now? 379 00:16:12,346 --> 00:16:13,847 No. Like, in general. 380 00:16:13,931 --> 00:16:14,765 Yes. 381 00:16:14,848 --> 00:16:16,558 That's priests. We're just people. 382 00:16:17,476 --> 00:16:20,813 Are you even a little bit Jewish? Like an aunt or a great-grandmother? 383 00:16:20,896 --> 00:16:22,106 A forged document? 384 00:16:22,773 --> 00:16:24,233 Nope. Why? 385 00:16:25,025 --> 00:16:27,611 Well, rabbi, gentile. It's pretty hard to pull off. 386 00:16:27,695 --> 00:16:29,863 We're trying to repopulate a people, you know? 387 00:16:29,947 --> 00:16:31,740 Plus, I don't believe in God. 388 00:16:32,783 --> 00:16:34,994 Sorry, is that offensive to say to a rabbi? 389 00:16:35,077 --> 00:16:36,578 You can say anything you want. 390 00:16:37,246 --> 00:16:40,624 Also, not that it matters, but baked into the Jewish experience 391 00:16:40,708 --> 00:16:43,502 is wrestling with what God is or isn't, not knowing. 392 00:16:44,294 --> 00:16:45,294 - Really? - Yeah. 393 00:16:45,796 --> 00:16:46,964 I didn't know that. 394 00:16:47,047 --> 00:16:49,883 People always seem so clear on what they imagine God to be. 395 00:16:49,967 --> 00:16:53,012 I don't know. None of it has ever felt right to me. 396 00:16:54,847 --> 00:16:57,266 You feel like someone whose parents are still married. 397 00:16:57,766 --> 00:17:00,185 Do I? Yeah. 41 years. 398 00:17:00,269 --> 00:17:01,269 - Wow! - You? 399 00:17:01,687 --> 00:17:03,564 Uh, my dad is gay. 400 00:17:03,647 --> 00:17:06,108 - Oh. - My mom is still in love with him. 401 00:17:06,191 --> 00:17:09,862 And tonight, she's doing ayahuasca with her Uber driver. 402 00:17:09,945 --> 00:17:11,864 - Really? - If I read the text correctly. 403 00:17:11,947 --> 00:17:13,449 Okay, so... so not together. 404 00:17:13,532 --> 00:17:14,366 Nah. 405 00:17:14,450 --> 00:17:16,285 You trying to highlight our differences? 406 00:17:17,703 --> 00:17:21,457 I guess I'm just testing you, seeing if I can say something that would scare you. 407 00:17:21,540 --> 00:17:23,208 Oh, you scare me, Joanne. You do. 408 00:17:23,292 --> 00:17:25,127 - I do? - Yeah. You're terrifying. 409 00:17:25,836 --> 00:17:29,965 You're an unfiltered, complicated, vulnerable, beautiful woman. 410 00:17:30,924 --> 00:17:32,134 I'm not vulnerable. 411 00:17:33,343 --> 00:17:35,721 Walking into a party with a big-ass fur coat 412 00:17:35,804 --> 00:17:38,265 'cause you're scared not to be seen as special or different? 413 00:17:38,766 --> 00:17:39,808 Sorry, babe. 414 00:17:40,434 --> 00:17:41,434 You vulnerable. 415 00:17:42,644 --> 00:17:43,812 What the fuck? 416 00:17:44,772 --> 00:17:47,691 What the fuck? You some sort of mind reader? 417 00:17:47,775 --> 00:17:50,986 Mm-hmm. I read your mind at the dinner when you were looking at me. 418 00:17:51,070 --> 00:17:52,404 It was very inappropriate. 419 00:17:57,201 --> 00:17:58,201 This is me. 420 00:18:00,287 --> 00:18:01,371 Where'd you park? 421 00:18:01,455 --> 00:18:03,957 Uh, I got a spot right in front of Ashley's. 422 00:18:04,792 --> 00:18:05,792 God likes me. 423 00:18:08,337 --> 00:18:10,005 You're pretty smooth for a rabbi. 424 00:18:10,089 --> 00:18:12,841 Just trying to be a good citizen, make sure you're safe. 425 00:18:14,343 --> 00:18:16,929 You're not, by chance, wrestling with your faith, are you? 426 00:18:17,012 --> 00:18:18,639 Considering throwing it all away? 427 00:18:18,722 --> 00:18:20,599 'Cause with all the "fucks" and the flirting, 428 00:18:20,682 --> 00:18:22,309 you really don't feel like a rabbi. 429 00:18:22,392 --> 00:18:23,644 Yeah. Yeah, I know. 430 00:18:23,727 --> 00:18:28,857 I play up the Torah bad-boy vibe, but, uh... no, I'm all in on this thing. 431 00:18:29,441 --> 00:18:30,943 I'm a real rabbi. I swear. 432 00:18:31,443 --> 00:18:32,486 Temple Chai. 433 00:18:33,695 --> 00:18:36,740 I'm actually giving a sermon this Friday. My boss is out of town. 434 00:18:37,324 --> 00:18:38,158 Cool. 435 00:18:38,242 --> 00:18:39,368 It's a big deal. 436 00:18:39,451 --> 00:18:40,994 Oh. Okay. 437 00:18:44,331 --> 00:18:45,331 I wanna thank you. 438 00:18:46,083 --> 00:18:47,960 You helped me with something tonight. 439 00:18:49,128 --> 00:18:50,629 - I did? - You did. 440 00:18:53,715 --> 00:18:55,300 Say something rabbinical. 441 00:18:57,970 --> 00:18:59,346 There's a fiddler on the roof. 442 00:19:02,141 --> 00:19:03,141 Don't be funny. 443 00:19:04,601 --> 00:19:05,601 That's not helping. 444 00:19:11,483 --> 00:19:13,235 - Get home safe. - Thank you. 445 00:19:21,743 --> 00:19:24,163 ♪ Looking in the mirror again and again ♪ 446 00:19:24,246 --> 00:19:26,582 ♪ Wishing the reflection Would tell me something ♪ 447 00:19:26,665 --> 00:19:28,375 ♪ I can't get a hold of myself... ♪ 448 00:19:28,458 --> 00:19:32,629 - What about Andrew Tate? - Oh, I would love to meet Andrew Tate. 449 00:19:32,713 --> 00:19:35,382 Put me in a room with that little bitch, and I would just ask him, 450 00:19:35,465 --> 00:19:37,801 all right, if women are only here to service you, 451 00:19:37,885 --> 00:19:41,471 to, you know, stay virginal for you and be the recipient of your abuse, 452 00:19:41,555 --> 00:19:42,556 then please explain to me 453 00:19:42,639 --> 00:19:45,434 why we are meant to get off from sex. 454 00:19:45,517 --> 00:19:47,978 Women, like men, are meant to experience 455 00:19:48,061 --> 00:19:50,063 big old screaming orgasms. 456 00:19:50,147 --> 00:19:51,457 - I'd fucking... - Dude... 457 00:19:51,481 --> 00:19:53,692 ♪ Cannot be friends, cannot pretend... ♪ 458 00:19:53,775 --> 00:19:54,610 Right on time. 459 00:19:54,693 --> 00:19:56,820 ♪ That it makes sense ♪ 460 00:20:02,492 --> 00:20:03,994 ♪ 'Cause now I'm in it ♪ 461 00:20:04,828 --> 00:20:08,123 ♪ But I've been trying to find my way back For a minute... ♪ 462 00:20:08,207 --> 00:20:10,209 Noah. Come on, man. 463 00:20:10,792 --> 00:20:11,919 We're... Just shoot! 464 00:20:12,753 --> 00:20:14,922 - Just take the shot! - All right! 465 00:20:15,005 --> 00:20:16,048 Check. 466 00:20:17,549 --> 00:20:18,675 What? I... 467 00:20:19,218 --> 00:20:22,304 Oh, sorry. I didn't... I didn't know... I didn't know we started. Okay. 468 00:20:22,387 --> 00:20:24,598 - Get your head in the game! - Sorry, sorry, sorry. 469 00:20:25,098 --> 00:20:26,892 I use this for my commercial auditions. 470 00:20:26,975 --> 00:20:29,561 And this one you saw on my Raya profile. 471 00:20:29,645 --> 00:20:32,814 But see, I think I "Facetuned" it too much. 472 00:20:32,898 --> 00:20:33,732 I don't know. 473 00:20:33,815 --> 00:20:36,026 ♪...my way back for a minute... ♪ 474 00:20:36,610 --> 00:20:40,697 Look at you, Pilates arms! I'm not messing with you at all. 475 00:20:41,198 --> 00:20:45,285 Huh. Where do you study? Uh, what... what studio do you go to? 476 00:20:46,161 --> 00:20:49,790 ♪ And the rain keeps coming down Along the ceiling ♪ 477 00:20:50,624 --> 00:20:51,875 ♪ And I can hear it ♪ 478 00:20:52,876 --> 00:20:54,878 ♪ But I can't feel it ♪ 479 00:20:55,545 --> 00:20:57,130 ♪ Oh ♪ 480 00:21:19,778 --> 00:21:20,778 Thank you. 481 00:21:21,321 --> 00:21:24,908 And now I'd like to pass it over to Rabbi Roklov 482 00:21:24,992 --> 00:21:26,410 for our Shabbat sermon. 483 00:21:26,952 --> 00:21:27,952 Rabbi? 484 00:21:30,289 --> 00:21:31,289 Shabbat Shalom. 485 00:21:31,331 --> 00:21:32,708 Shabbat Shalom. 486 00:21:34,876 --> 00:21:37,337 A scary thing happened to me a few years ago. 487 00:21:37,838 --> 00:21:41,550 I was out to dinner enjoying a steak, 488 00:21:41,633 --> 00:21:45,512 and I was enjoying it a little bit too much because I began to choke. 489 00:21:46,430 --> 00:21:49,975 And I looked around at my table for help, 490 00:21:50,058 --> 00:21:52,185 and I don't wanna name any names, 491 00:21:52,269 --> 00:21:55,272 but let's just say that everybody froze. 492 00:21:55,355 --> 00:21:58,025 Oh, actually, I do wanna name names. Rabbi Simonson. 493 00:21:59,568 --> 00:22:00,736 Sorry. 494 00:22:01,737 --> 00:22:05,032 A very interesting thing happens when you think you might die. 495 00:22:05,115 --> 00:22:07,868 You have this panicked desire, 496 00:22:07,951 --> 00:22:10,954 this panicked need to know if you've lived your life right. 497 00:22:11,038 --> 00:22:14,750 If you've done enough, if you've said enough. 498 00:22:14,833 --> 00:22:15,959 Was it all worth it? 499 00:22:16,877 --> 00:22:19,671 I don't wanna spoil it for you, but I... I did survive. 500 00:22:26,553 --> 00:22:28,472 And you know that parable 501 00:22:28,555 --> 00:22:31,350 about the man who's stranded on a roof during a flood, 502 00:22:31,433 --> 00:22:34,603 and every time somebody comes by to help him, he says, 503 00:22:34,686 --> 00:22:37,147 "Nope, God will save me." 504 00:22:37,898 --> 00:22:40,817 And in the end, he dies, and he says to God, 505 00:22:40,901 --> 00:22:43,945 "I've lived by your word. Why didn't you save me?" 506 00:22:44,571 --> 00:22:45,781 And God says, 507 00:22:45,864 --> 00:22:48,825 "I sent you a life jacket and a boat 508 00:22:48,909 --> 00:22:50,243 and a helicopter." 509 00:22:50,327 --> 00:22:51,995 "That was me, buddy." 510 00:22:53,080 --> 00:22:57,334 We have all these chances to wake up and change the course of our lives. 511 00:23:01,421 --> 00:23:03,882 Everything can have purpose if you allow it. 512 00:23:06,009 --> 00:23:07,594 Thinking about switching careers? 513 00:23:07,677 --> 00:23:09,221 Maybe that's God pushing you. 514 00:23:09,304 --> 00:23:10,931 Hesitating about a big decision? 515 00:23:11,014 --> 00:23:13,308 That could be God telling you to think twice. 516 00:23:13,392 --> 00:23:15,685 Thinking about going all in on crypto? 517 00:23:15,769 --> 00:23:17,979 Might not be God. Ask your accountant what they think. 518 00:23:19,815 --> 00:23:21,274 I gave him that crypto joke. 519 00:23:21,358 --> 00:23:22,943 But if you think God's plan 520 00:23:24,444 --> 00:23:26,863 is supposed to feel like something specific, 521 00:23:28,323 --> 00:23:29,741 and you haven't felt it... 522 00:23:32,411 --> 00:23:36,164 and you wonder if we're all in on some big secret that you aren't in on, 523 00:23:36,248 --> 00:23:37,374 let me tell you, 524 00:23:38,375 --> 00:23:39,709 you're in on it. 525 00:23:42,838 --> 00:23:44,131 Shabbat Shalom. 526 00:23:44,214 --> 00:23:45,674 Shabbat Shalom. 527 00:23:51,012 --> 00:23:52,472 That was a weird sermon. 528 00:23:53,056 --> 00:23:54,307 Thanks, Mom. Hi. 529 00:23:54,391 --> 00:23:55,225 Rabbi. 530 00:23:55,308 --> 00:23:57,978 - I'd like you to meet my daughter, Alissa. - Oh, hello. 531 00:23:58,061 --> 00:24:01,273 - She graduated from hospitality school. - Oh, wonderful. 532 00:24:01,356 --> 00:24:03,358 Rita, you're suffocating him. 533 00:24:03,942 --> 00:24:04,818 - Rabbi. - Hi. 534 00:24:04,901 --> 00:24:07,571 You remember my niece Isabel from Rosh Hashanah services. 535 00:24:07,654 --> 00:24:10,240 - Of course, yes. - She just got over shingles. 536 00:24:10,323 --> 00:24:13,618 Okay, mazel tov, mazel tov. Excuse me, ladies, one second. 537 00:24:13,702 --> 00:24:14,953 I will be right back. 538 00:24:15,036 --> 00:24:16,663 - I'll be right back. - Rabbi. 539 00:24:16,746 --> 00:24:18,165 Hi, one second. 540 00:24:18,248 --> 00:24:20,041 One moment. I'll be right back. 541 00:24:25,505 --> 00:24:26,505 Rabbi. 542 00:24:27,257 --> 00:24:28,257 Joanne. 543 00:24:34,389 --> 00:24:35,474 Who the hell is that? 544 00:24:36,933 --> 00:24:38,018 A shiksa. 545 00:24:38,810 --> 00:24:42,105 ♪ You and I ♪ 546 00:24:43,690 --> 00:24:45,692 ♪ You don't wanna talk about it ♪ 547 00:24:45,775 --> 00:24:50,238 ♪ You don't wanna talk about you and I ♪ 548 00:24:51,698 --> 00:24:53,450 ♪ We don't ever talk about it ♪ 549 00:24:53,533 --> 00:24:55,619 ♪ But in my head you say ♪ 550 00:24:55,702 --> 00:24:58,205 ♪ Say you still want it ♪ 551 00:24:58,288 --> 00:25:01,708 ♪ That you're done with being lonely now ♪ 552 00:25:02,709 --> 00:25:06,129 ♪ It's you and I ♪ 553 00:25:07,130 --> 00:25:10,008 ♪ You and I ♪ 42465

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.