All language subtitles for Everybody.Still.Hates.Chris.S01E01.(NKIRI.COM)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,180 --> 00:00:08,051 Life is a test. 2 00:00:08,138 --> 00:00:10,880 My biggest test was an actual test, 3 00:00:10,967 --> 00:00:15,319 the GED, the test you take if you mess up in high school. 4 00:00:15,406 --> 00:00:18,670 It's like an academic morning-after pill. 5 00:00:18,757 --> 00:00:21,238 I decided to drop out because I was taking three 6 00:00:21,325 --> 00:00:23,675 buses to a white school, where a redhead 7 00:00:23,762 --> 00:00:25,851 would beat my Black ass. 8 00:00:25,938 --> 00:00:29,464 But with the GED, I could get a good job and start fresh. 9 00:00:29,551 --> 00:00:32,684 So I couldn't wait to get my test results. 10 00:00:32,771 --> 00:00:34,295 What's it say? 11 00:00:34,382 --> 00:00:35,470 You failed. 12 00:00:35,557 --> 00:00:36,949 What? 13 00:00:37,037 --> 00:00:37,863 Boy, I'ma slap you into animation. 14 00:00:37,950 --> 00:00:39,256 Ow. 15 00:00:39,343 --> 00:00:41,302 Oh. 16 00:00:41,389 --> 00:00:43,434 Good Lord. 17 00:00:43,521 --> 00:00:46,307 Do you know how hard it is to fail the GED? 18 00:00:46,394 --> 00:00:48,048 I have an uncle who can't read clocks. 19 00:00:48,135 --> 00:00:49,919 And he has two GEDs. 20 00:00:50,006 --> 00:00:51,790 I can't believe you slapped me. 21 00:00:51,877 --> 00:00:54,141 I can't believe you made me throw my back out. 22 00:00:54,228 --> 00:00:56,273 That's my mom, Rochelle. 23 00:00:56,360 --> 00:00:59,189 Her test was making sure her kids succeeded 24 00:00:59,276 --> 00:01:01,713 by any beatings necessary. 25 00:01:01,800 --> 00:01:04,151 This dinner was supposed to be a celebration. 26 00:01:04,238 --> 00:01:05,543 We're using up our back-to-school money 27 00:01:05,630 --> 00:01:06,675 to pay for it. 28 00:01:06,762 --> 00:01:08,329 That's my father, Julius. 29 00:01:08,416 --> 00:01:10,244 His test was growing up poor. 30 00:01:10,331 --> 00:01:12,594 So he knew the cost of everything. 31 00:01:12,681 --> 00:01:15,814 Get your own money, fly. 32 00:01:15,901 --> 00:01:18,339 Hey. 33 00:01:18,426 --> 00:01:21,168 Excuse me, my son failed his GED. 34 00:01:21,255 --> 00:01:22,821 And I'd like to return his food. 35 00:01:22,908 --> 00:01:24,780 He only ate 4 cent worth of fries. 36 00:01:24,867 --> 00:01:27,348 So does this mean I'm the smart one now? 37 00:01:27,435 --> 00:01:28,610 You're eating a straw. 38 00:01:28,697 --> 00:01:29,872 Cool. 39 00:01:29,959 --> 00:01:31,352 That's my brother Drew. 40 00:01:31,439 --> 00:01:33,571 Everyone thought I was his younger brother. 41 00:01:33,658 --> 00:01:35,573 He never worried about tests because 42 00:01:35,660 --> 00:01:37,401 the only thing greater than white privilege 43 00:01:37,488 --> 00:01:39,142 is hot privilege. 44 00:01:39,229 --> 00:01:42,493 Daddy, since Chris failed, does that mean it's OK for us 45 00:01:42,580 --> 00:01:44,582 to drop out, smoke crack, and become strippers? 46 00:01:44,669 --> 00:01:46,323 No, baby. 47 00:01:46,410 --> 00:01:47,629 Oh, see what you did, Chris? 48 00:01:47,716 --> 00:01:49,021 Set a better example. 49 00:01:50,893 --> 00:01:53,548 Tonya was the youngest and my dad's favorite. 50 00:01:53,635 --> 00:01:56,594 Her test was how she could make my life a living hell. 51 00:01:56,681 --> 00:01:58,683 And she got an A every time. 52 00:01:58,770 --> 00:02:00,729 I just wanted to get a fresh start. 53 00:02:00,816 --> 00:02:02,644 I can't go back to that school. 54 00:02:02,731 --> 00:02:04,036 Maybe this year will be better. 55 00:02:04,124 --> 00:02:05,255 I don't know about that. 56 00:02:05,342 --> 00:02:07,039 History doesn't repeat itself. 57 00:02:07,127 --> 00:02:08,563 It reboots. 58 00:02:08,650 --> 00:02:10,086 And everybody hates a reboot. 59 00:02:10,173 --> 00:02:11,218 Ugh! 60 00:02:17,137 --> 00:02:21,532 ♪ Everybody still hates Chris ♪ 61 00:02:24,448 --> 00:02:27,016 I couldn't believe I failed the GED. 62 00:02:27,103 --> 00:02:29,279 I felt like I had no future. 63 00:02:29,366 --> 00:02:31,238 I was going to get stuck in Bed-Stuy, 64 00:02:31,325 --> 00:02:34,763 Do or Die, where I was going to die of embarrassment. 65 00:02:34,850 --> 00:02:37,374 Back in '87, we didn't have social media. 66 00:02:37,461 --> 00:02:41,422 But on my block, at least 87 people knew your business 67 00:02:41,509 --> 00:02:42,814 before you got home. 68 00:02:42,901 --> 00:02:44,294 I canceled four hair appointments 69 00:02:44,381 --> 00:02:46,340 to make this cake for Chris. 70 00:02:46,427 --> 00:02:47,689 Oh, well. 71 00:02:51,997 --> 00:02:53,782 Little dude from across the street, 72 00:02:53,869 --> 00:02:55,914 I heard you failed your GED. 73 00:02:56,001 --> 00:02:58,395 Even our friendly neighborhood con, Jerome, 74 00:02:58,482 --> 00:02:59,962 was disappointed in me. 75 00:03:00,049 --> 00:03:02,007 And he just mugged a baby. 76 00:03:02,094 --> 00:03:05,837 Mm, mm, mm. 77 00:03:08,536 --> 00:03:10,538 Daddy, can I get dance lessons after you 78 00:03:10,625 --> 00:03:11,974 cut Chris off financially? 79 00:03:12,061 --> 00:03:13,367 Of course, baby. 80 00:03:13,454 --> 00:03:15,064 Cut me off? When did you cut me on? 81 00:03:15,151 --> 00:03:16,413 If you're not going to school, you got to get a job 82 00:03:16,500 --> 00:03:17,893 or get out. 83 00:03:17,980 --> 00:03:19,111 I can't have your sister and brother 84 00:06:03,363 --> 00:06:04,973 Why is everyone so surprised? 85 00:06:05,060 --> 00:06:07,454 Oh, and, Chris, I'm going down to the temp agency. 86 00:06:07,541 --> 00:06:09,107 Nessa's watching Tonya after school. 87 00:06:09,194 --> 00:06:10,892 I need you to pick her up and take her to a dance lesson. 88 00:06:10,979 --> 00:06:13,068 OK? 89 00:06:13,155 --> 00:06:14,548 Why do I have to be the backup parent to a demon child? 90 00:06:14,635 --> 00:06:15,549 Come on, Chris. 91 00:06:15,636 --> 00:06:17,202 She's an angel. 92 00:06:17,289 --> 00:06:18,465 Thank you, Daddy. 93 00:06:18,552 --> 00:06:20,205 Chris, if you're late, those clothes 94 00:06:20,292 --> 00:06:21,772 will have two dead owners. 95 00:06:24,035 --> 00:06:26,037 I had to take three buses to school. 96 00:06:26,124 --> 00:06:28,823 But the bus drivers wouldn't always stop for us. 97 00:06:28,910 --> 00:06:30,433 They were scared of my neighborhood. 98 00:06:33,088 --> 00:06:35,699 They were scared of this neighborhood, too. 99 00:06:38,659 --> 00:06:41,792 They weren't scared of this neighborhood, but I was. 100 00:06:44,404 --> 00:06:48,451 You boys like candy? 101 00:06:49,365 --> 00:06:51,759 I can't believe this is how you've been getting to school. 102 00:06:51,846 --> 00:06:54,109 I wasn't sure about Drew going to school with me. 103 00:06:54,196 --> 00:06:57,504 But at that moment, I was so glad I wasn't alone. 104 00:06:59,897 --> 00:07:01,682 Drew? 105 00:07:01,769 --> 00:07:04,511 My friends from the dojo are offering me a ride, so-- 106 00:07:04,598 --> 00:07:07,862 When it came to women, my brother was like Idris Elba. 107 00:07:07,949 --> 00:07:08,863 Can I squeeze in? 108 00:07:08,950 --> 00:07:10,386 No. 109 00:07:10,473 --> 00:07:12,301 And I was like Idris' elbow. 110 00:07:12,388 --> 00:07:14,346 Ain't nobody trying to have sex with an elbow. 111 00:07:14,434 --> 00:07:16,392 Well, almost nobody. 112 00:07:16,479 --> 00:07:19,264 I'm just going to walk. 113 00:07:26,620 --> 00:07:28,273 What happened to your clothes? 114 00:07:28,360 --> 00:07:29,361 I slipped in mud. 115 00:07:29,449 --> 00:07:30,798 It don't smell like mud. 116 00:07:30,885 --> 00:07:32,974 It wasn't mud. 117 00:07:33,061 --> 00:07:34,541 There goes my fresh start. 118 00:07:34,628 --> 00:07:35,977 I don't know why you need one. 119 00:07:36,064 --> 00:07:37,631 This place seems OK. 120 00:07:37,718 --> 00:07:38,936 Because it's always the same old, same old here. 121 00:07:39,023 --> 00:07:40,285 Watch. 122 00:07:44,115 --> 00:07:45,769 Girls ignore me. 123 00:07:47,292 --> 00:07:50,382 Big guys want to hurt me. 124 00:07:50,470 --> 00:07:51,906 Little guys are suspicious of me. 125 00:07:53,037 --> 00:07:54,474 There's two of them now. 126 00:07:54,561 --> 00:07:56,476 And all the adults here are wack. 127 00:07:56,563 --> 00:07:58,042 Hello, students. 128 00:07:58,129 --> 00:07:59,783 This is Principal Morello, wishing you 129 00:07:59,870 --> 00:08:01,872 a great first day back at school 130 00:08:01,959 --> 00:08:04,962 and a special shout-out to my homebuddy, Chris, 131 00:08:05,049 --> 00:08:06,355 who did not get his GED. 132 00:08:06,442 --> 00:08:08,575 But it's not his fault. 133 00:08:08,662 --> 00:08:12,013 The test wasn't in Ebonics. 134 00:08:13,928 --> 00:08:16,147 Well, well, well, look who's still 135 00:08:16,234 --> 00:08:18,846 running on CPT. 136 00:08:18,933 --> 00:08:21,022 You're late. Go to the principal's office. 137 00:08:21,109 --> 00:08:23,764 And I assume those white kids are white on time? 138 00:08:23,851 --> 00:08:25,505 See, that's why you failed the GED. 139 00:08:25,592 --> 00:08:27,898 You said "right" wrong. 140 00:08:27,985 --> 00:08:30,292 My first day back was off to a bad start. 141 00:08:30,379 --> 00:08:32,424 So at lunch, I couldn't wait to hang out 142 00:08:32,512 --> 00:08:35,558 with the only guy I knew was having a bad day, too. 143 00:08:35,645 --> 00:08:37,691 Hey, Chris, this school is great. 144 00:08:37,778 --> 00:08:39,867 The bathroom stalls have doors. 145 00:08:39,954 --> 00:08:43,392 Not him, him, my best friend, Greg. 146 00:08:43,479 --> 00:08:45,046 Sorry, I can't be seen with you. 147 00:08:45,133 --> 00:08:47,135 Huh? 148 00:08:47,222 --> 00:08:48,963 It's social suicide for an 11th-grader 149 00:08:49,050 --> 00:08:50,181 like me to be hanging out 150 00:08:50,268 --> 00:08:51,748 with a 10th grader like you. 151 00:08:51,835 --> 00:08:53,837 What do you mean you can't hang out with me? 152 00:08:53,924 --> 00:08:55,883 I saw you getting pizza with Three-Legged Jimmy. 153 00:08:55,970 --> 00:08:57,058 I thought you'd be happy I'm back. 154 00:08:57,145 --> 00:08:58,407 I am. 155 00:08:58,494 --> 00:08:59,582 But what would people say if they 156 00:08:59,669 --> 00:09:01,192 saw me with Drew's brother? 157 00:09:01,279 --> 00:09:02,933 Drew's brother? 158 00:09:03,020 --> 00:09:04,152 It's what they're calling you now. 159 00:09:04,239 --> 00:09:05,675 I'm going to see if I can buy Drew lunch. 160 00:09:05,762 --> 00:09:06,981 I'll give you my Cheetos. 161 00:09:07,068 --> 00:09:08,460 Fine. 162 00:09:08,548 --> 00:09:10,158 Ugh. That stuff is crack. 163 00:09:12,073 --> 00:09:14,858 If it was good enough for Jesus to walk on, 164 00:09:14,945 --> 00:09:18,862 it's good enough for you to sleep on. 165 00:09:18,949 --> 00:09:20,037 Julius? 166 00:09:20,124 --> 00:09:22,605 Rochelle, what are you doing here? 167 00:09:22,692 --> 00:09:24,302 The temp agency sent me. 168 00:09:24,389 --> 00:09:27,218 Did you take on a third job behind my bad back? 169 00:09:27,305 --> 00:09:30,831 Uh, now we can double our discount on a new bed. 170 00:09:30,918 --> 00:09:34,922 Julius, that is so goddamn romantic. 171 00:09:35,009 --> 00:09:37,315 They said to check in with the supervisor. 172 00:09:37,402 --> 00:09:38,403 I'm the supervisor. 173 00:09:38,490 --> 00:09:39,970 Ah! 174 00:09:40,057 --> 00:09:41,929 Finally have a job I won't have to quit. 175 00:09:42,016 --> 00:09:43,321 I'm going on break. Mwah! 176 00:09:43,408 --> 00:09:47,195 But you just got here. 177 00:09:47,282 --> 00:09:49,632 I didn't know how to grade myself on my first day 178 00:09:49,719 --> 00:09:50,851 back at school. 179 00:09:50,938 --> 00:09:53,244 But my bully Joey Caruso did. 180 00:09:53,331 --> 00:09:55,246 He came to eff me up. 181 00:09:55,333 --> 00:09:56,944 Heard about your test. 182 00:09:57,031 --> 00:09:59,033 See, this is why you guys can't be quarterbacks. 183 00:09:59,120 --> 00:10:01,339 Anyway, which side do you prefer? 184 00:10:01,426 --> 00:10:03,559 Right. 185 00:10:03,646 --> 00:10:07,476 Wait, he's been acting shady all day, expanding his crew, 186 00:10:07,563 --> 00:10:12,046 selling drugs, and he's wearing all Ralph Lauren. 187 00:10:12,133 --> 00:10:14,526 They may look like urban preppies. 188 00:10:14,614 --> 00:10:18,443 But these Ralph Lauren fans call themselves The Low Heads. 189 00:10:18,530 --> 00:10:21,142 And they're the latest gang to terrorize the streets 190 00:10:21,229 --> 00:10:24,667 of New York, joining others like the Decepticons 191 00:10:24,754 --> 00:10:27,496 and the Boys Choir of Harlem. 192 00:10:27,583 --> 00:10:28,497 That's not a gang. 193 00:10:28,584 --> 00:10:30,238 That's a glee club. 194 00:10:30,325 --> 00:10:31,413 Are you in a gang? 195 00:10:31,500 --> 00:10:32,457 Uh... 196 00:10:33,981 --> 00:10:35,504 Yeah. 197 00:10:35,591 --> 00:10:37,245 And I go by Lil' Horsey now. 198 00:10:37,332 --> 00:10:39,421 Mm... mm... 199 00:10:39,508 --> 00:10:42,729 Looks like Lil' Horsey found a way to pass the test. 200 00:10:42,816 --> 00:10:45,209 Neigh, neigh, mother--oh! Ugh. 201 00:10:45,296 --> 00:10:48,604 Trust me, your wife will love this pillowtop. 202 00:10:48,691 --> 00:10:51,912 It's so comfortable. 203 00:10:51,999 --> 00:10:54,175 Rochelle, can I give you some advice? 204 00:10:54,262 --> 00:10:56,264 - No. - Mm. 205 00:10:56,351 --> 00:11:01,704 Like I was saying, you really shouldn't make this decision 206 00:11:01,791 --> 00:11:04,968 without your wife because-- 207 00:11:07,536 --> 00:11:09,277 Sir, I can help you. 208 00:11:09,364 --> 00:11:11,496 Sir, sir? 209 00:11:11,583 --> 00:11:14,195 As me and my unkicked ass headed home, 210 00:11:14,282 --> 00:11:16,414 something weighed on my mind. 211 00:11:16,501 --> 00:11:17,981 Hey, dummy. 212 00:11:18,068 --> 00:11:20,157 Back then, even the walls hated me. 213 00:11:20,244 --> 00:11:22,812 You did the right thing for an idiot. 214 00:11:24,466 --> 00:11:26,860 Car fumes must be getting to me. 215 00:11:26,947 --> 00:11:29,036 "Car fumes must be getting to me." 216 00:11:29,123 --> 00:11:30,907 Why are you being a little bitch? 217 00:11:30,994 --> 00:11:33,083 I can't fake being in a gang. 218 00:11:33,170 --> 00:11:35,477 It'll get me in trouble with a real gang. 219 00:11:35,564 --> 00:11:37,087 I should have stayed raggedy. 220 00:11:37,174 --> 00:11:38,959 No one will ever find out. 221 00:11:39,046 --> 00:11:42,092 Besides, right now, you got bigger problems. 222 00:11:42,179 --> 00:11:44,704 - Tonya. - Hee-hee-hee. 223 00:11:44,791 --> 00:11:46,575 Poor Chris. 224 00:11:46,662 --> 00:11:48,098 If you don't have the looks, you got at least be smart. 225 00:11:48,185 --> 00:11:50,057 Mm-hmm. 226 00:11:50,144 --> 00:11:52,973 Oh, hey, Chris, I'm not talking about you. 227 00:11:53,060 --> 00:11:54,975 I'm talking about another Chris who failed the GED. 228 00:11:55,062 --> 00:11:56,672 I'm sorry I'm late. 229 00:11:56,759 --> 00:11:59,501 Oh, don't apologize to me. 230 00:12:00,894 --> 00:12:02,460 I'ma pray for you, baby. 231 00:12:02,547 --> 00:12:04,332 Chris, I better not miss my chance 232 00:12:04,419 --> 00:12:06,638 to learn dance techniques developed by my all-time 233 00:12:06,726 --> 00:12:08,249 favorite artist. 234 00:12:08,336 --> 00:12:11,426 What do you like about El DeBarge so much? 235 00:12:11,513 --> 00:12:13,863 He's a generational talent being held back 236 00:12:13,950 --> 00:12:15,735 by his no-talent siblings. 237 00:12:15,822 --> 00:12:18,389 Just like me. 238 00:12:23,612 --> 00:12:26,789 You're El DeDead. 239 00:12:30,445 --> 00:12:33,491 Back at school, faking gang status upped my real status. 240 00:12:33,578 --> 00:12:36,146 People who used to call me the N-word 241 00:12:36,233 --> 00:12:39,410 now called me the well-dressed N-word. 242 00:12:45,852 --> 00:12:46,809 Even Thurman was scared. 243 00:12:50,247 --> 00:12:52,075 I'm going to the bathroom. 244 00:12:52,162 --> 00:12:53,990 Y-you need a pass? 245 00:12:54,077 --> 00:12:55,862 This is my pass, homey. 246 00:12:57,037 --> 00:12:58,299 That wasn't a gang sign. 247 00:12:58,386 --> 00:13:01,911 It was sign language for "butterfly." 248 00:13:03,826 --> 00:13:04,784 Come back with the Mrs. 249 00:13:04,871 --> 00:13:06,568 She wouldn't want to miss this. 250 00:13:06,655 --> 00:13:07,569 Can I speak with you? 251 00:13:07,656 --> 00:13:09,266 Yes, supervisor? 252 00:13:09,353 --> 00:13:11,747 You want to test out this product? 253 00:13:11,834 --> 00:13:14,315 Rochelle, you're literally sleeping on the job. 254 00:13:14,402 --> 00:13:15,751 I'm not. 255 00:13:15,838 --> 00:13:17,927 But if I was, what better advertisement than me 256 00:13:18,014 --> 00:13:19,276 sleeping on a mattress? 257 00:13:19,363 --> 00:13:21,104 You want me wide awake on a mattress? 258 00:13:21,191 --> 00:13:22,410 I know what I'm doing. 259 00:13:22,497 --> 00:13:23,498 Based on what? 260 00:13:23,585 --> 00:13:25,195 The hundreds of jobs I've had. 261 00:13:25,282 --> 00:13:27,241 Wives are the real decision makers. 262 00:13:27,328 --> 00:13:30,766 When clueless husbands make purchases like this all alone, 263 00:13:30,853 --> 00:13:31,898 their wives return them. 264 00:13:31,985 --> 00:13:33,638 And the store loses money. 265 00:13:33,725 --> 00:13:35,466 Look, a sale is a sale. 266 00:13:35,553 --> 00:13:37,077 Who knows if those guys will come back. 267 00:13:37,164 --> 00:13:38,643 I'm back. 268 00:13:38,730 --> 00:13:40,210 - You know what? - Uh-oh. 269 00:13:40,297 --> 00:13:41,559 I don't need this. No, no, don't say it. 270 00:13:41,646 --> 00:13:43,997 My man has three jobs. 271 00:13:45,694 --> 00:13:48,871 And you barely have one, Kevin. 272 00:13:49,829 --> 00:13:52,657 Dude, your rep at the school has never been higher. 273 00:13:52,744 --> 00:13:55,922 Oh, so now you're willing to be seen with Drew's brother? 274 00:13:56,009 --> 00:13:57,227 Yeah, you have status. 275 00:13:57,314 --> 00:13:58,794 And I want to get in there. 276 00:13:58,881 --> 00:13:59,839 Why are they fighting? 277 00:13:59,926 --> 00:14:01,449 They wanted to join my gang. 278 00:14:01,536 --> 00:14:03,755 I said they had to jump themselves in. 279 00:14:03,843 --> 00:14:05,670 Wow, I haven't had sex. 280 00:14:05,757 --> 00:14:07,672 But I know this is better than that. 281 00:14:09,457 --> 00:14:11,546 Little Horsey, report to my office. 282 00:14:16,507 --> 00:14:18,335 I'm hearing some rumors about you. 283 00:14:18,422 --> 00:14:20,381 I can't say I'm surprised that you answered 284 00:14:20,468 --> 00:14:22,209 the call of the streets. 285 00:14:22,296 --> 00:14:24,211 But I want you to know I understand 286 00:14:24,298 --> 00:14:27,954 that gang life is the only way you can feed all your babies. 287 00:14:28,041 --> 00:14:29,477 I don't have babies. 288 00:14:29,564 --> 00:14:30,870 And I'm not really in a gang. 289 00:14:30,957 --> 00:14:33,002 Chris, we have a zero tolerance 290 00:14:33,089 --> 00:14:34,656 policy for this kind of thing. 291 00:14:34,743 --> 00:14:36,049 But good news. 292 00:14:36,136 --> 00:14:39,226 The district created a new program called GRIP. 293 00:14:39,313 --> 00:14:41,228 Gang Resistance Is 'Portant? 294 00:14:41,315 --> 00:14:44,492 Yes, so 'portant. 295 00:14:44,579 --> 00:14:47,974 And I want to help you get a grip on your life. 296 00:14:48,061 --> 00:14:49,845 All right, so what is it, 297 00:14:49,932 --> 00:14:51,716 some kind of extra class? 298 00:14:51,803 --> 00:14:53,370 That's where we're in kind of a pickle. 299 00:14:53,457 --> 00:14:55,677 Excuse me, a fried okra. 300 00:14:55,764 --> 00:14:57,984 The district doesn't have money for the actual program. 301 00:14:58,071 --> 00:15:00,377 But we have T-shirts. 302 00:15:00,464 --> 00:15:01,770 So I'm off the hook? 303 00:15:01,857 --> 00:15:03,293 No, you're expelled. 304 00:15:03,380 --> 00:15:04,729 Do you want some onesies for all your babies? 305 00:15:07,602 --> 00:15:09,691 If my mom found out I got expelled, 306 00:15:09,778 --> 00:15:11,693 she would knock me into Claymation. 307 00:15:11,780 --> 00:15:15,436 So I decided to fake going to school. 308 00:15:15,523 --> 00:15:19,701 After my parents left the next day, I snuck back in. 309 00:15:28,101 --> 00:15:29,841 Tonya! 310 00:15:29,929 --> 00:15:31,234 What are you doing here? 311 00:15:31,321 --> 00:15:34,107 I leave two hours after you, fool. 312 00:15:34,194 --> 00:15:36,457 That's because she went to the local school, 313 00:15:36,544 --> 00:15:38,328 Lamont Sanford Junior High. 314 00:15:38,415 --> 00:15:41,244 Wait a second, are you cutting class? 315 00:15:41,331 --> 00:15:42,637 Yeah. 316 00:15:42,724 --> 00:15:44,813 But you're not cool enough to cut. 317 00:15:44,900 --> 00:15:46,597 You got suspended. 318 00:15:46,684 --> 00:15:49,687 But then why is there fear in your eyes? 319 00:15:49,774 --> 00:15:53,126 You got expelled. 320 00:15:53,213 --> 00:15:54,301 Fine, yes. 321 00:15:54,388 --> 00:15:56,477 Don't snitch on me, OK, please? 322 00:15:56,564 --> 00:15:58,740 OK, if you let me hold 10 bucks. 323 00:16:00,916 --> 00:16:03,266 After school was over, I'd have to sneak 324 00:16:03,353 --> 00:16:05,312 back out to walk back in. 325 00:16:05,399 --> 00:16:09,011 Lucky for me, my dad had a king-sized level of guilt. 326 00:16:09,098 --> 00:16:10,317 I got a new mattress. 327 00:16:10,404 --> 00:16:11,492 That's nice. 328 00:16:11,579 --> 00:16:12,972 Too bad you'll be on the couch. 329 00:16:13,059 --> 00:16:14,843 Look, I shouldn't have doubted you. 330 00:16:14,930 --> 00:16:16,888 And I'm really sorry. 331 00:16:16,976 --> 00:16:20,980 OK, well, I forgive you. 332 00:16:21,067 --> 00:16:22,807 What? 333 00:16:22,894 --> 00:16:23,983 I lied. 334 00:16:24,070 --> 00:16:25,723 I did fall asleep on the job. 335 00:16:25,810 --> 00:16:26,768 Rochelle! 336 00:16:26,855 --> 00:16:28,291 I know. 337 00:16:28,378 --> 00:16:29,814 I don't have your stamina to deal with so 338 00:16:29,901 --> 00:16:32,252 much foolishness at work. 339 00:16:32,339 --> 00:16:35,777 Baby, it's amazing what you do for this family. 340 00:16:35,864 --> 00:16:38,301 And I really want to say that I'm-- 341 00:16:38,388 --> 00:16:39,694 - Rochelle, it's OK. - I'm-- 342 00:16:39,781 --> 00:16:40,782 Rochelle, it's OK. 343 00:16:40,869 --> 00:16:42,088 No, I'm going to do it. 344 00:16:42,175 --> 00:16:43,654 - No, you don't have to. - I'm-- 345 00:16:43,741 --> 00:16:45,613 Look, I'm not even mad anymore. 346 00:16:45,700 --> 00:16:46,614 - I'm-- - See, I'm smiling. 347 00:16:46,701 --> 00:16:47,615 I'm smiling. 348 00:16:47,702 --> 00:16:51,662 I'm sorry. 349 00:16:51,749 --> 00:16:53,882 Wow, you didn't throw up this time. 350 00:16:57,364 --> 00:16:59,148 I was relieved my plan worked. 351 00:16:59,235 --> 00:17:01,585 Sure, I'd have to pull this off every day 352 00:17:01,672 --> 00:17:05,067 until I convince my folks to let me take the GED again. 353 00:17:05,154 --> 00:17:06,938 But for now, things were good. 354 00:17:07,026 --> 00:17:08,592 Chris got expelled. 355 00:17:08,679 --> 00:17:09,767 Really, Chris? 356 00:17:09,854 --> 00:17:10,812 Really, Tonya? 357 00:17:10,899 --> 00:17:11,856 That's for El DeBarge. 358 00:17:11,943 --> 00:17:13,336 Expelled? 359 00:17:13,423 --> 00:17:14,642 What did you do? - He joined a gang. 360 00:17:14,729 --> 00:17:16,600 - Drew! - A gang? 361 00:17:16,687 --> 00:17:18,124 - What in the-- - I was faking it. OK? 362 00:17:18,211 --> 00:17:19,647 That could get you in a lot of trouble, son. 363 00:17:19,734 --> 00:17:22,084 Now, why would you do something so dumb? 364 00:17:22,171 --> 00:17:23,825 Because maybe I'm dumb, all right? 365 00:17:23,912 --> 00:17:25,522 That's what the test said, didn't it? 366 00:17:25,609 --> 00:17:28,351 I'm just tired of getting beat up every day. 367 00:17:28,438 --> 00:17:30,092 I needed a fresh start. 368 00:17:30,179 --> 00:17:31,702 It's bad enough I have to be back at school at all. 369 00:17:31,789 --> 00:17:33,617 You brought this on yourself. 370 00:17:33,704 --> 00:17:34,879 Missing so much class-- 371 00:17:34,966 --> 00:17:36,707 Which wasn't my fault. 372 00:17:36,794 --> 00:17:38,187 Thurman sent me to the principal's office 373 00:17:38,274 --> 00:17:39,710 for no reason all the time. 374 00:17:39,797 --> 00:17:40,972 I missed tests. 375 00:17:41,060 --> 00:17:42,583 That's why I dropped out. 376 00:17:42,670 --> 00:17:45,499 Wait, what? 377 00:17:45,586 --> 00:17:47,936 Baby, I had no idea. 378 00:17:48,023 --> 00:17:49,459 Why didn't you tell us? 379 00:17:49,546 --> 00:17:51,374 I tried to handle it myself. 380 00:17:51,461 --> 00:17:54,073 Guess I was too dumb to do that too. 381 00:17:56,466 --> 00:17:58,686 It's always something with him. 382 00:18:01,080 --> 00:18:02,342 Our son is not dumb. 383 00:18:02,429 --> 00:18:04,039 Maybe your machine is dumb. 384 00:18:04,126 --> 00:18:07,216 Look, I ran the test again and-- 385 00:18:07,303 --> 00:18:09,088 wait, there's an error code. 386 00:18:09,175 --> 00:18:11,090 A what? 387 00:18:11,177 --> 00:18:13,570 Seems like he used a number 3 pencil instead of a number 2. 388 00:18:13,657 --> 00:18:15,355 The machine couldn't read his test. 389 00:18:15,442 --> 00:18:16,573 A number 3 pencil? 390 00:18:16,660 --> 00:18:17,922 Where did he even get that? 391 00:18:18,009 --> 00:18:19,272 Oh, no. 392 00:18:19,359 --> 00:18:22,013 Doc, these are marked 50% off. 393 00:18:22,101 --> 00:18:25,365 I also have a double coupon and a rebate. 394 00:18:25,452 --> 00:18:28,107 Negative $1.53. 395 00:18:28,194 --> 00:18:30,457 Hmm, I think I have to pay you. 396 00:18:32,067 --> 00:18:35,026 This is the greatest day of my life. 397 00:18:35,114 --> 00:18:38,856 ♪ Oh happy day ♪ 398 00:18:38,943 --> 00:18:42,164 Chris, this is why I say don't touch my things. 399 00:18:42,251 --> 00:18:43,644 I was in a rush. 400 00:18:43,731 --> 00:18:45,385 I just grabbed one out of your drawer. 401 00:18:45,472 --> 00:18:47,822 Wait, does this mean I didn't fail? 402 00:18:47,909 --> 00:18:51,347 Hi, um, can you manually regrade his test? 403 00:18:51,434 --> 00:18:53,132 No, we have a policy. 404 00:18:53,219 --> 00:18:55,177 I can't give your son special treatment. 405 00:18:55,264 --> 00:18:57,048 Because that's what's wrong with the world, 406 00:18:57,136 --> 00:19:00,008 Black kids getting all that special treatment. 407 00:19:00,095 --> 00:19:02,097 Julius, get the truck. 408 00:19:04,969 --> 00:19:06,841 Well, first of all, let me say it must 409 00:19:06,928 --> 00:19:10,149 be so hard to be a single mom. 410 00:19:10,236 --> 00:19:11,367 My husband is right here. 411 00:19:11,454 --> 00:19:13,064 But I'm sorry. 412 00:19:13,152 --> 00:19:14,892 Any form of gang activity violates our rules. 413 00:19:14,979 --> 00:19:17,417 He was lying about being in a gang. 414 00:19:17,504 --> 00:19:19,680 And I guess I was just wondering why he had to do 415 00:19:19,767 --> 00:19:21,638 that to feel safe at school. 416 00:19:21,725 --> 00:19:24,772 But that's probably for the attorneys to figure out. 417 00:19:24,859 --> 00:19:26,730 Attorneys? 418 00:19:26,817 --> 00:19:29,342 Yeah, some big law firm said they 419 00:19:29,429 --> 00:19:31,605 would take this on pro bono. 420 00:19:31,692 --> 00:19:33,302 Am I saying that right? 421 00:19:33,389 --> 00:19:35,913 Maybe I was a little hasty about expelling Chris. 422 00:19:36,000 --> 00:19:38,264 Yeah, and having him repeat the 10th 423 00:19:38,351 --> 00:19:40,309 grade because a teacher was harassing him. 424 00:19:40,396 --> 00:19:42,224 Oh, I forgot to tell our attorneys that part. 425 00:19:42,311 --> 00:19:43,704 We can move Chris to the 11th grade. 426 00:19:43,791 --> 00:19:45,271 Thank you. 427 00:19:45,358 --> 00:19:46,750 Besides, my son couldn't really be in a gang. 428 00:19:46,837 --> 00:19:49,100 This boy still has a "Snorks" night-light. 429 00:19:49,188 --> 00:19:51,320 Well, it helped me stop wetting the bed, didn't it? 430 00:19:51,407 --> 00:19:54,105 Principal Morello, the PA. 431 00:19:54,193 --> 00:19:55,585 Wait. 432 00:19:55,672 --> 00:19:57,674 The entire school heard this? 433 00:19:59,198 --> 00:20:01,678 Your backpack is on the button. 434 00:20:01,765 --> 00:20:03,724 To clarify, this is not Black Chris. 435 00:20:03,811 --> 00:20:05,247 This is white Chris. 436 00:20:05,334 --> 00:20:07,597 You may know me by my nickname, Greg. 437 00:20:07,684 --> 00:20:10,644 Whew. 438 00:20:14,952 --> 00:20:18,478 Mom, Dad, I'm sorry I caused all this trouble. 439 00:20:18,565 --> 00:20:20,784 Chris, the reason we're hard on you 440 00:20:20,871 --> 00:20:22,438 is because the world is harder. 441 00:20:22,525 --> 00:20:24,614 But even if you fail a test, 442 00:20:24,701 --> 00:20:26,573 I'll be damned if you fail in life. 443 00:20:26,660 --> 00:20:28,966 We've got you, no matter what. 444 00:20:29,053 --> 00:20:32,448 Unless you bring home some babies. 445 00:20:32,535 --> 00:20:33,580 What's this? 446 00:20:33,667 --> 00:20:35,016 Number 2 pencils. 447 00:20:35,103 --> 00:20:39,063 I...paid full price. 448 00:20:39,150 --> 00:20:41,805 So it looked like my biggest test was going 449 00:20:41,892 --> 00:20:43,764 to be surviving high school. 450 00:20:43,851 --> 00:20:46,897 But maybe I'd make new friends, meet new girls, 451 00:20:46,984 --> 00:20:48,812 and have new adventures. 452 00:20:48,899 --> 00:20:52,338 Maybe this was a test I could actually pass. 453 00:20:52,425 --> 00:20:54,209 Hey, that's Boo-Boo's windbreaker. 454 00:20:54,296 --> 00:20:56,690 He's wearing our dead homey's windbreaker. 455 00:20:57,995 --> 00:20:58,953 Get him. 456 00:20:59,040 --> 00:21:00,694 Uh oh, pop quiz. 457 00:21:00,781 --> 00:21:05,220 singers: ♪ Everybody still hates Chris ♪ 458 00:21:30,724 --> 00:21:32,595 Chirp. 459 00:21:35,772 --> 00:21:38,209 ♪ MTV ♪ 31125

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.