All language subtitles for Amber.Alert.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:29,301 --> 00:03:30,302 Hey, Sophia! 2 00:04:13,301 --> 00:04:14,302 All right. 3 00:04:19,089 --> 00:04:20,352 Wait! 4 00:04:20,352 --> 00:04:22,876 Hey, wait, I'm here. 5 00:04:22,876 --> 00:04:25,095 Wait, wait, wait. I'm right here! 6 00:04:25,095 --> 00:04:27,446 What the hell happened to the eight-minute rule? 7 00:04:28,577 --> 00:04:29,839 Shit. 8 00:04:29,839 --> 00:04:31,058 All right, love. You have a good day. 9 00:04:31,058 --> 00:04:32,320 Yes, you, too. 10 00:04:34,409 --> 00:04:36,063 Hey, sweetie. Hey. 11 00:04:36,063 --> 00:04:38,631 Oh, oh! I will get that. Thank you. 12 00:04:38,631 --> 00:04:40,285 Excuse me. Hi. 13 00:04:40,285 --> 00:04:42,287 I just booked a car with you guys. 14 00:04:42,287 --> 00:04:43,853 - Sorry, it was my last ride. - No, no, no. 15 00:04:43,853 --> 00:04:46,769 Listen, I literally just now booked a car with you guys, 16 00:04:46,769 --> 00:04:48,467 and he took off 17 00:04:48,467 --> 00:04:49,903 and I can't be late to this thing. 18 00:04:49,903 --> 00:04:51,383 The next car is 10 minutes away. 19 00:04:51,383 --> 00:04:53,036 I already took my sign down. 20 00:04:53,036 --> 00:04:56,431 Okay, off the books, then. We can do cash. 21 00:04:56,431 --> 00:04:58,041 Look, I really would, 22 00:04:58,041 --> 00:04:59,652 but I gotta be in Middletown, like, right now. 23 00:04:59,652 --> 00:05:01,436 Middletown? No, that's perfect. 24 00:05:01,436 --> 00:05:02,916 I have to be in Hurstbourne. 25 00:05:02,916 --> 00:05:05,788 So, you know, it's 22 minutes to get there 26 00:05:05,788 --> 00:05:07,268 and a couple of minutes out of your way. 27 00:05:07,268 --> 00:05:08,225 Did I mention I'm also a murderer? 28 00:05:08,225 --> 00:05:09,270 Like, I murder my passengers. 29 00:05:10,706 --> 00:05:12,099 You know what? That is okay. 30 00:05:12,099 --> 00:05:13,970 Really big needle, like, right through the eyeball. 31 00:05:13,970 --> 00:05:15,798 You know what? She looked pretty alive to me. 32 00:05:15,798 --> 00:05:17,539 Yeah, but she only has one eye now. 33 00:05:17,539 --> 00:05:18,801 You just can't see her from this angle. 34 00:05:18,801 --> 00:05:20,325 I will make you a deal. 35 00:05:20,325 --> 00:05:22,979 Okay? If you get me there with both eyes and alive, 36 00:05:22,979 --> 00:05:25,591 I'll give you a big, fat tip. 37 00:05:30,465 --> 00:05:31,684 But the sign stays down, 38 00:05:31,684 --> 00:05:33,250 which means we're listening to my music. 39 00:05:33,250 --> 00:05:35,122 - Your music. Oh, boy. - You cannot complain. 40 00:05:35,122 --> 00:05:36,166 Yes. 41 00:05:48,875 --> 00:05:52,661 Aw, Luke, what's that face, bubba? 42 00:05:52,661 --> 00:05:54,402 - You want this? - The grass. 43 00:05:54,402 --> 00:05:56,186 He's not a huge fan. 44 00:05:56,186 --> 00:05:58,406 Just because you hate the outdoors. 45 00:05:58,406 --> 00:06:00,365 Since when do I hate the outdoors? 46 00:06:00,365 --> 00:06:02,802 Have you ever taken the kids camping? 47 00:06:02,802 --> 00:06:04,804 - Or fishing? - Fishing? 48 00:06:04,804 --> 00:06:07,415 Where's the, um... It's just flashing at me. 49 00:06:07,415 --> 00:06:10,026 Switch it to video. No, at the bottom. 50 00:06:11,593 --> 00:06:12,899 You're too slow. 51 00:06:19,384 --> 00:06:21,081 Come get me. I'm coming. 52 00:06:21,081 --> 00:06:23,649 -Wait, wait. 53 00:06:23,649 --> 00:06:26,869 Henry! Don't make her scream like that. 54 00:06:26,869 --> 00:06:28,393 Why don't you guys play hide and seek? 55 00:06:28,393 --> 00:06:30,917 Caught you! I'm counting first. 56 00:06:41,188 --> 00:06:45,758 20, 19, 18... 57 00:06:45,758 --> 00:06:48,717 This is why the whole world gets infected so easily. 58 00:06:48,717 --> 00:06:51,503 Your generation has it all backwards. 59 00:06:51,503 --> 00:06:53,156 My generation's to blame. 60 00:06:53,156 --> 00:06:55,028 You're so afraid to go outside. 61 00:06:55,028 --> 00:06:56,812 Now, you have no immune system. 62 00:06:57,639 --> 00:07:00,076 15, 14... 63 00:07:00,076 --> 00:07:04,559 13, 12, 11... 64 00:07:04,559 --> 00:07:10,043 ten, nine, eight, seven, 65 00:07:10,043 --> 00:07:13,873 six, five, four, 66 00:07:13,873 --> 00:07:17,659 three, two, one. 67 00:07:17,659 --> 00:07:20,488 Ready or not, here I come. 68 00:07:58,700 --> 00:08:00,180 When I was Charlotte's age, 69 00:08:00,180 --> 00:08:02,487 I was out the front door by sunup 70 00:08:02,487 --> 00:08:04,619 and didn't come home until the street lamps turned on. 71 00:08:04,619 --> 00:08:06,316 Yes, I know. 72 00:08:06,316 --> 00:08:08,318 And your phones were plugged into the wall 73 00:08:08,318 --> 00:08:11,104 and you had to walk to school uphill both ways. 74 00:08:11,104 --> 00:08:14,063 And that is true, bubba. 75 00:08:14,063 --> 00:08:16,892 I would get all tangled up in the phone cord 76 00:08:16,892 --> 00:08:19,547 holding your mama and talking to the doctor 77 00:08:19,547 --> 00:08:23,769 because she was colic and never stopped crying. 78 00:08:23,769 --> 00:08:25,161 I'm just saying, 79 00:08:25,161 --> 00:08:27,381 I practically raised you in the wilderness. 80 00:08:28,295 --> 00:08:29,296 Where's Charlotte? 81 00:08:32,386 --> 00:08:34,997 I practically raised you in the wilderness. 82 00:08:34,997 --> 00:08:36,390 Monica, where's Charlotte? 83 00:08:36,390 --> 00:08:37,739 I'm just saying, 84 00:08:37,739 --> 00:08:39,872 I practically raised you in the wilderness. 85 00:08:45,791 --> 00:08:46,966 Charlotte? 86 00:08:52,058 --> 00:08:53,059 Charlotte? 87 00:08:54,626 --> 00:08:55,583 Charlotte! 88 00:08:57,629 --> 00:08:58,760 Henry! 89 00:08:59,979 --> 00:09:00,980 Henry? 90 00:09:02,895 --> 00:09:04,026 Charlotte! 91 00:09:06,507 --> 00:09:07,769 Charlotte! 92 00:09:08,814 --> 00:09:10,163 Charlotte! 93 00:09:19,041 --> 00:09:20,477 911. What's your emergency? 94 00:09:20,477 --> 00:09:22,871 Mobile 14, you're clear to the ramp. 95 00:09:22,871 --> 00:09:25,221 - How fast was he driving? - What's your emergency? 96 00:09:25,221 --> 00:09:27,180 I think he is better now, thank you. 97 00:09:27,180 --> 00:09:29,574 I think... He's up anyway and he's... 98 00:09:29,574 --> 00:09:31,837 - He's going to be all right. - Yes. Okay. 99 00:09:31,837 --> 00:09:33,316 You're fine now. You did good. 100 00:09:33,316 --> 00:09:34,448 - You hear me? - Oh, thank... 101 00:09:34,448 --> 00:09:35,710 - They're coming? - Yes, ma'am. 102 00:09:35,710 --> 00:09:37,103 Paramedics will take over from there. 103 00:09:37,103 --> 00:09:38,931 Good. Thank you. 104 00:09:38,931 --> 00:09:40,106 Okay. 105 00:09:41,760 --> 00:09:43,370 911. What's your emergency? 106 00:09:43,370 --> 00:09:45,807 Charlotte! 107 00:09:45,807 --> 00:09:48,593 - Okay, ma'am. - Charlotte! 108 00:09:48,593 --> 00:09:51,117 Charlotte! Charlotte! 109 00:09:52,031 --> 00:09:54,381 Charlotte! 110 00:09:58,994 --> 00:10:00,605 I got a live one here. 111 00:10:00,605 --> 00:10:02,998 Abduction. Seven-year-old girl from the park on Centennial, 112 00:10:02,998 --> 00:10:05,218 right in front of her mom. 113 00:10:05,218 --> 00:10:07,046 - Phil. - Ex-husband, family members? 114 00:10:07,046 --> 00:10:08,177 She called her ex. He's in Oregon. 115 00:10:08,177 --> 00:10:09,570 No family disputes. 116 00:10:09,570 --> 00:10:11,485 Phil, I know how to vet these things. 117 00:10:12,617 --> 00:10:13,792 We've got an AMBER Alert. 118 00:10:19,493 --> 00:10:21,582 Charlotte Bryce, seven years old. 119 00:10:21,582 --> 00:10:23,715 Yellow dress, white shoes, pink socks, 120 00:10:23,715 --> 00:10:25,673 brown hair, blue eyes. 121 00:10:25,673 --> 00:10:27,283 I'm standing by for a photo. 122 00:10:27,283 --> 00:10:29,808 - You said the the park on Centennial? Okay. - Mmm-hmm. 123 00:10:29,808 --> 00:10:31,374 - What about the car? - Uh... 124 00:10:31,374 --> 00:10:33,550 Black or dark gray Toyota Camry. 125 00:10:33,550 --> 00:10:35,596 Shit. Of course, it is. 126 00:10:37,511 --> 00:10:38,947 Plate number? 127 00:10:40,993 --> 00:10:41,994 A plate number? 128 00:10:44,561 --> 00:10:45,824 She didn't get the plate number. 129 00:10:45,824 --> 00:10:47,129 No, she didn't. 130 00:10:47,129 --> 00:10:50,480 - I know, but look... - No, no, absolutely not. 131 00:10:50,480 --> 00:10:51,568 Come on. 132 00:10:51,568 --> 00:10:52,918 We've got to have a plate number. 133 00:10:52,918 --> 00:10:55,224 All right? We have to field a million calls. 134 00:10:58,271 --> 00:11:02,623 Just have the mother call me and I'll talk to her myself. 135 00:11:04,277 --> 00:11:05,408 Yeah. Okay. 136 00:11:08,411 --> 00:11:10,544 I'm not going to pretend to understand 137 00:11:10,544 --> 00:11:12,024 what you're feeling right now, 138 00:11:12,024 --> 00:11:14,374 but what we're talking about 139 00:11:14,374 --> 00:11:17,594 is the country's most popular make and model car. 140 00:11:17,594 --> 00:11:20,902 If I blast an AMBER Alert across the whole city, 141 00:11:20,902 --> 00:11:22,643 we're going to be flooded with calls 142 00:11:22,643 --> 00:11:25,733 about every gray, silver and black car 143 00:11:25,733 --> 00:11:27,692 that looks anything like a Toyota. 144 00:11:27,692 --> 00:11:30,825 I'm very sorry, but without a license plate, 145 00:11:30,825 --> 00:11:32,479 you know, how are we going to... 146 00:11:32,479 --> 00:11:33,523 What did they say? 149 00:11:53,935 --> 00:11:55,067 What's in Middletown? 150 00:11:56,024 --> 00:11:57,025 Hmm? 151 00:11:57,765 --> 00:11:58,984 What's in Middletown? 152 00:12:00,202 --> 00:12:01,813 Xbox and pizza? 153 00:12:03,510 --> 00:12:05,164 No, I'm not a gamer. 154 00:12:05,164 --> 00:12:07,819 So, what? You're gonna go to Murder-Con? 155 00:12:08,950 --> 00:12:10,735 Spend some time with your peers. 156 00:12:12,475 --> 00:12:13,738 No, it's a date, actually. 157 00:12:15,261 --> 00:12:16,871 A really fancy date... 158 00:12:18,177 --> 00:12:20,222 at a fancy restaurant with fancy food, 159 00:12:20,222 --> 00:12:21,267 if you must know. 160 00:12:22,572 --> 00:12:23,573 A blind date? 161 00:12:24,966 --> 00:12:26,489 People even do that anymore? 162 00:12:27,316 --> 00:12:28,796 Oh... 163 00:12:28,796 --> 00:12:29,884 Oh, is that what you're late for? 164 00:12:31,146 --> 00:12:33,235 No. 165 00:12:33,235 --> 00:12:34,236 Why you look scared? 166 00:12:36,021 --> 00:12:37,326 You thought it might be with me? 167 00:12:37,326 --> 00:12:39,633 No, that's not what I said. 168 00:12:39,633 --> 00:12:41,548 Hey, hold on. What if it was with me? 169 00:12:41,548 --> 00:12:43,202 That would be fine. 170 00:12:44,899 --> 00:12:46,727 Perfect. I just... 171 00:12:47,510 --> 00:12:51,210 Not a big gamer. So... 172 00:13:01,263 --> 00:13:02,830 Monica Bryce is here. 173 00:13:09,228 --> 00:13:10,185 You know... 174 00:13:12,535 --> 00:13:13,536 Me... 175 00:13:14,886 --> 00:13:15,974 I can only imagine. 176 00:13:18,150 --> 00:13:19,804 But you must have seen this before. 177 00:13:19,804 --> 00:13:21,588 You have to know what kind of a person 178 00:13:21,588 --> 00:13:22,763 does that kind of thing. 179 00:13:28,247 --> 00:13:30,510 And that kind of a person 180 00:13:30,510 --> 00:13:32,817 just gets to take my little girl and drive away? 181 00:13:54,490 --> 00:13:56,579 Can you send both these images to Cici? 182 00:13:59,582 --> 00:14:01,019 Yes. 183 00:14:01,019 --> 00:14:02,063 Come with me. 184 00:14:02,803 --> 00:14:03,891 Thank you, Miss Bryce. 185 00:14:03,891 --> 00:14:06,285 Um, Miss Bryce, please have a seat. 186 00:14:06,285 --> 00:14:07,373 - Okay. - We'll be right with you. 187 00:14:07,373 --> 00:14:08,940 - Okay. - Thank you. 188 00:14:08,940 --> 00:14:09,941 Okay. 189 00:14:11,203 --> 00:14:12,508 Look, with this kind of volume, 190 00:14:12,508 --> 00:14:13,945 the only way this works 191 00:14:13,945 --> 00:14:16,208 is if we reroute dispatch to Baker and Delta, 192 00:14:16,208 --> 00:14:18,427 patch into a dedicated line. 193 00:14:18,427 --> 00:14:19,820 And I want you catching on this. 194 00:14:19,820 --> 00:14:21,213 Wait. Whoa. 195 00:14:21,213 --> 00:14:22,605 - Just me? - Just you. 196 00:14:22,605 --> 00:14:24,651 Phil, how do we do this with one line? 197 00:14:24,651 --> 00:14:26,566 Talk fast. 198 00:14:26,566 --> 00:14:30,700 Yeah, this is Sergeant Casey, badge number 450-277. 199 00:14:30,700 --> 00:14:33,312 Requesting an AMBER Alert. Immediate dispatch. 200 00:14:35,705 --> 00:14:37,055 Oh. Uh... 201 00:14:38,491 --> 00:14:41,581 - Uh, hey, Shannon, I'm sorry. - Where are you? 202 00:14:41,581 --> 00:14:43,148 Uh, hold on, real quick. 203 00:14:43,148 --> 00:14:45,193 - Your pizza got here 10 minutes ago. - Uh-huh. 204 00:14:45,193 --> 00:14:47,630 - Please tell me you at least have the games? - Yeah, yeah, yeah. 205 00:14:47,630 --> 00:14:49,589 I got 'em. I got 'em. Just hold on real quick. 206 00:14:49,589 --> 00:14:51,069 - Shane... - Shit. 207 00:14:51,069 --> 00:14:52,897 ...you do not get to screw this up again. 208 00:14:52,897 --> 00:14:54,202 Do you know how much 209 00:14:54,202 --> 00:14:55,682 Jake has been looking forward to this? 210 00:14:55,682 --> 00:14:57,597 I mean, he's gonna cry himself to sleep tonight 211 00:14:57,597 --> 00:14:58,685 because of you. 212 00:15:04,212 --> 00:15:05,170 Shane? 213 00:15:07,172 --> 00:15:10,001 Yeah, yeah, I hear you. 214 00:15:11,828 --> 00:15:12,917 Um... 215 00:15:12,917 --> 00:15:14,092 I got the games. 216 00:15:24,406 --> 00:15:25,364 That's Big Jake. 217 00:15:28,280 --> 00:15:29,281 He's turning five. 218 00:15:34,677 --> 00:15:35,678 You got kids? 219 00:15:38,203 --> 00:15:39,204 No. 220 00:15:42,859 --> 00:15:43,860 Whoa! 221 00:15:45,253 --> 00:15:50,563 Oh. That's Shannon. We're all good now, though. 222 00:15:51,956 --> 00:15:53,000 I mean, obviously, right? 223 00:15:54,393 --> 00:15:55,742 - Yeah. 224 00:16:01,182 --> 00:16:03,228 Oh, shit, I hate these. 225 00:16:21,115 --> 00:16:23,291 That's why I don't complain about my life. 226 00:16:24,727 --> 00:16:27,165 No matter how bad it is, 227 00:16:27,165 --> 00:16:29,080 someone else is always having a worse day. 228 00:17:04,593 --> 00:17:05,812 Here we go. 229 00:17:10,904 --> 00:17:13,298 911. What's your emergency? 230 00:17:17,171 --> 00:17:19,391 - I should have let you go. - No. 231 00:17:20,392 --> 00:17:21,523 Like you said, it's on the way. 232 00:17:24,831 --> 00:17:27,529 I didn't know your situation. 233 00:17:27,529 --> 00:17:29,966 Don't even worry about it. I need the money. 234 00:17:29,966 --> 00:17:31,272 You know, video games ain't cheap. 235 00:17:56,950 --> 00:18:00,649 Hey. Look at that car right there. 236 00:18:01,433 --> 00:18:02,782 Which one? The black one? 237 00:18:02,782 --> 00:18:04,349 What kind of car is that? 238 00:18:04,349 --> 00:18:05,959 It's a Camry. 239 00:18:05,959 --> 00:18:07,961 You don't know what a Camry looks like? 240 00:18:07,961 --> 00:18:09,354 What did your friends drive in high school? 241 00:18:09,354 --> 00:18:10,398 Look. 242 00:18:13,271 --> 00:18:14,359 Put it out without a plate number? 243 00:18:15,925 --> 00:18:17,144 Right, but it looks just like 244 00:18:17,144 --> 00:18:18,450 the one in the picture. 245 00:18:18,450 --> 00:18:19,973 Yeah, but we probably drove past, 246 00:18:19,973 --> 00:18:21,844 like, five of these already. 247 00:18:23,672 --> 00:18:26,458 But what if that is the one? Huh? 248 00:18:26,458 --> 00:18:27,894 It would be one in a thousand. 249 00:18:28,808 --> 00:18:30,331 There might be 10,000 of these 250 00:18:30,331 --> 00:18:32,246 driving in front of 10,000 other people, 251 00:18:32,246 --> 00:18:33,465 but there is only one 252 00:18:33,465 --> 00:18:35,075 that is right in front of us right now. 253 00:18:36,424 --> 00:18:38,992 All right. I mean, what the hell? Call it in. 254 00:18:42,517 --> 00:18:43,823 Don't let anyone get between us. 255 00:18:43,823 --> 00:18:45,172 I'm gonna need the plate number. 256 00:18:45,172 --> 00:18:46,260 Mmm-hmm. 257 00:18:47,522 --> 00:18:49,002 Due to high call volume, 258 00:18:49,002 --> 00:18:50,482 your call has been placed in queue. 259 00:18:51,744 --> 00:18:52,745 They put me on hold. 260 00:18:53,659 --> 00:18:55,574 Yeah, half of Louisville 261 00:18:55,574 --> 00:18:56,662 is trying to call them right now. 262 00:18:59,708 --> 00:19:00,840 They must be real desperate 263 00:19:00,840 --> 00:19:01,884 to put it out without a plate number. 264 00:19:02,972 --> 00:19:03,930 But I hear most of these are like 265 00:19:04,887 --> 00:19:07,847 runaways or family disputes or... 266 00:19:07,847 --> 00:19:09,631 somebody's ex just keeps the kid 267 00:19:09,631 --> 00:19:11,503 for too long over the weekend. 268 00:19:11,503 --> 00:19:12,939 I can't tell you how many times I thought about 269 00:19:12,939 --> 00:19:15,637 just taking Jake and running off, you know. 270 00:19:15,637 --> 00:19:17,596 911, are you calling about the AMBER Alert? 271 00:19:17,596 --> 00:19:19,032 Yes. 272 00:19:19,032 --> 00:19:23,428 Hi. Um, I am behind a Camry with dark windows. 273 00:19:23,428 --> 00:19:24,733 Yes, ma'am. Thank you, ma'am. 274 00:19:24,733 --> 00:19:26,779 - Can you see inside the car? -No. 275 00:19:26,779 --> 00:19:28,781 The windows are too dark. 276 00:19:28,781 --> 00:19:30,696 Thank you, ma'am. Can you see the license plate? 277 00:19:31,392 --> 00:19:32,350 Um... 278 00:19:34,526 --> 00:19:36,484 Yes... Okay. 279 00:19:36,484 --> 00:19:42,664 F-4-P-L-T-8-8. 280 00:19:43,448 --> 00:19:45,145 And I see your location 281 00:19:45,145 --> 00:19:47,539 is approximately at the 264 and 150. 282 00:19:47,539 --> 00:19:48,888 Yes, that's correct. 283 00:19:49,584 --> 00:19:50,759 What should we do? 284 00:19:50,759 --> 00:19:52,805 Should we keep following them? Or... 285 00:19:52,805 --> 00:19:54,850 I've noted your location and I thank you for the call. 286 00:19:56,287 --> 00:19:58,724 911. Are you calling about the AMBER Alert? 287 00:19:58,724 --> 00:20:00,029 Yes, I am. 288 00:20:00,029 --> 00:20:01,161 All right. Did you see the car? 289 00:20:01,161 --> 00:20:02,249 What color was it? 290 00:20:02,249 --> 00:20:03,598 - Hello? 291 00:20:04,773 --> 00:20:06,819 They hang up? 292 00:20:06,819 --> 00:20:08,386 Well, there's nothing more to tell 'em, 293 00:20:08,386 --> 00:20:10,257 not without being able to see inside the car. 294 00:20:13,217 --> 00:20:15,001 Well, we could always pull up next to him and ask. 295 00:20:18,439 --> 00:20:19,701 Why don't we? 296 00:20:20,485 --> 00:20:21,660 Come on, move up. 297 00:20:22,791 --> 00:20:24,489 - Move up. - Okay, I... I am. 298 00:20:25,707 --> 00:20:27,056 All the way. 299 00:20:27,056 --> 00:20:28,841 I don't want him to see us just staring at him. 300 00:20:30,059 --> 00:20:31,409 Just a little more. 301 00:20:31,409 --> 00:20:35,108 I just want to be able to see inside the car. 302 00:20:36,544 --> 00:20:38,372 I don't see anything. The windows are too dark. 303 00:20:41,506 --> 00:20:43,638 Oh, shit. Look. 304 00:20:43,638 --> 00:20:45,684 - Whoa! 305 00:20:48,600 --> 00:20:50,471 He saw the sign and he ran. 306 00:20:50,471 --> 00:20:51,907 - Okay, we don't know that. - We should follow him. 307 00:20:51,907 --> 00:20:53,126 - We don't know... If I was... - Go! 308 00:20:53,126 --> 00:20:54,170 Before the light turns were green. Go! 309 00:20:54,170 --> 00:20:55,259 Okay, okay. 310 00:20:56,521 --> 00:20:57,652 Sorry. Sorry. Sorry. 311 00:21:01,395 --> 00:21:05,573 - Come on. Don't lose him. - Okay, okay, okay. 312 00:21:05,573 --> 00:21:07,749 What are we even doing, all right? This is crazy. 313 00:21:07,749 --> 00:21:09,403 I know, I know... I know it is, 314 00:21:09,403 --> 00:21:11,144 but I just want to be sure. I want to see where he goes. 315 00:21:11,144 --> 00:21:12,406 Okay, that's fine. 316 00:21:12,406 --> 00:21:13,625 But I'm trying not to get us both killed. 317 00:21:13,625 --> 00:21:14,713 And I appreciate that. 318 00:21:15,496 --> 00:21:16,454 Thank you. 319 00:21:33,209 --> 00:21:34,428 Stop, stop, stop right here. 320 00:21:39,912 --> 00:21:42,306 He's not running. He just needed to get gas. 321 00:21:47,223 --> 00:21:48,355 He's going inside. 322 00:21:50,488 --> 00:21:52,446 - He's not running. -What is that? 323 00:21:53,882 --> 00:21:55,493 Is that a gun? 324 00:21:55,493 --> 00:21:57,538 - Did you see? He has a gun. - I can't see shit. 325 00:21:58,539 --> 00:22:00,193 I'm sorry, I know this is crazy. 326 00:22:00,193 --> 00:22:02,674 - Hey! Whoa! Whoa! 327 00:22:02,674 --> 00:22:06,112 - Hey. - Good luck with your son. 328 00:22:06,112 --> 00:22:08,332 - Um... Um... - I will find another ride. 329 00:22:08,332 --> 00:22:11,073 Shit! Shit! Wait! Hold on. Hold on. 330 00:22:11,073 --> 00:22:13,075 Just call this number real quick. 331 00:22:13,075 --> 00:22:15,121 5-5-5-40-12. 332 00:22:22,084 --> 00:22:23,869 I'm just following some random... 333 00:22:25,218 --> 00:22:27,046 Call me. Come on. 334 00:22:30,005 --> 00:22:33,269 Okay? Got, um... Hey, you there? 335 00:22:33,269 --> 00:22:35,707 It's gonna be nothing, I know. 336 00:22:35,707 --> 00:22:37,230 But I wouldn't be able to sleep tonight 337 00:22:37,230 --> 00:22:38,797 wondering "what if?" 338 00:22:38,797 --> 00:22:40,538 Oh, good, selfish reason. 339 00:22:40,538 --> 00:22:42,366 I was beginning to put you on a pedestal, 340 00:22:42,366 --> 00:22:43,410 like some kind of superhero. 341 00:22:44,498 --> 00:22:45,630 More good news. 342 00:22:45,630 --> 00:22:47,762 I definitely want to see you again. 343 00:22:47,762 --> 00:22:50,461 Oh. You mean like a... 344 00:22:50,461 --> 00:22:51,636 Meaning, I left my blazer in your back seat. 345 00:22:51,636 --> 00:22:52,680 What? 346 00:22:53,464 --> 00:22:55,422 Oh, shit! Look at that. 347 00:22:55,422 --> 00:22:57,250 Why? What did you think I meant? 348 00:22:57,250 --> 00:22:59,731 No, no, nothing. That's... I'm just like... 349 00:23:01,036 --> 00:23:02,647 There, there, there. 350 00:23:02,647 --> 00:23:06,433 Now he's turned a right on... What is that? Jefferson? 351 00:23:06,433 --> 00:23:09,349 It's a Camry or Corolla, one of those two, dark grey. 352 00:23:09,349 --> 00:23:11,612 Your location's been noted, and I thank you for calling. 353 00:23:16,356 --> 00:23:19,011 -Cici. - I'm here. 354 00:23:19,011 --> 00:23:20,273 I got a caller on the line 355 00:23:20,273 --> 00:23:22,188 transferred from Gilbert dispatch 356 00:23:22,188 --> 00:23:23,450 who says they got our car. 357 00:23:24,495 --> 00:23:25,670 How do they know? 358 00:23:25,670 --> 00:23:27,062 Well, how about a black Toyota Camry 359 00:23:27,062 --> 00:23:28,629 with a little brown haired girl 360 00:23:28,629 --> 00:23:31,240 screaming out the back window, "He's not my daddy." 361 00:23:32,459 --> 00:23:33,765 I'm transferring the call to you. 362 00:23:37,072 --> 00:23:38,247 Thank you for holding. 363 00:23:38,247 --> 00:23:40,162 You saw a girl in the backseat? 364 00:23:51,522 --> 00:23:52,610 Anything? 365 00:23:54,133 --> 00:23:58,267 I don't know. It's too dark inside. 366 00:23:58,267 --> 00:24:00,966 Yeah, but you would see movement. Something. 367 00:24:04,143 --> 00:24:05,710 Wait... 368 00:24:05,710 --> 00:24:07,451 I think the window's cracked a little bit 369 00:24:07,451 --> 00:24:08,930 on the other side. 370 00:24:08,930 --> 00:24:10,279 Hey, hey, listen. 371 00:24:10,279 --> 00:24:12,586 You don't have to do anything. All right? 372 00:24:12,586 --> 00:24:13,761 What if he comes back out? 373 00:24:13,761 --> 00:24:14,762 Who knows what this guy's like? 374 00:24:14,762 --> 00:24:15,850 He could be crazy. 375 00:24:17,417 --> 00:24:21,203 Oh, my God. Oh, my God. There's a little girl in here. 376 00:24:21,203 --> 00:24:22,988 - The one from the photo? - I don't know. 377 00:24:22,988 --> 00:24:24,293 She's not moving. 378 00:24:24,293 --> 00:24:26,426 - The doors are locked. 379 00:24:26,426 --> 00:24:27,862 Hello? Can you hear me? 380 00:24:27,862 --> 00:24:29,516 Shit! Hey, he's coming back. 381 00:24:29,516 --> 00:24:30,561 He just walked out. 382 00:24:31,518 --> 00:24:32,954 How do you know that? 383 00:24:32,954 --> 00:24:33,694 Just hold on. I'm pulling in right now. 384 00:24:37,872 --> 00:24:39,134 This is stupid. 385 00:24:39,134 --> 00:24:41,310 - I'll just talk to him. - No, no, no. No. 386 00:24:41,310 --> 00:24:43,312 Are you kidding? You just said he had a gun. 387 00:24:43,312 --> 00:24:45,314 I don't care, I'll just ask him. 388 00:24:45,314 --> 00:24:47,708 Shh. He's right there. 389 00:24:47,708 --> 00:24:49,275 Let me know if you need anything else. 390 00:24:49,275 --> 00:24:50,363 Oh, God. 391 00:24:52,060 --> 00:24:53,409 Hey. Hey, I'm right here. 392 00:24:53,409 --> 00:24:55,411 Look, just go now. Go now! 393 00:24:56,717 --> 00:24:59,328 - Mute your your phone. - What, are you crazy? 394 00:24:59,328 --> 00:25:01,287 - What do you... - Mute your phone. 395 00:25:14,039 --> 00:25:15,301 Go. 396 00:25:15,301 --> 00:25:16,432 Well, now we can call the police, right? 397 00:25:16,432 --> 00:25:17,521 Tell them what you saw? 398 00:25:17,521 --> 00:25:18,696 Don't touch that. 399 00:25:18,696 --> 00:25:20,524 My other ear bud's in the back seat. 400 00:25:20,524 --> 00:25:22,351 If you get too far away, the call will drop. 401 00:25:22,351 --> 00:25:25,006 - What? - Just drive. Now. 402 00:25:33,493 --> 00:25:35,843 Stay close. I don't know how much range this thing gets. 403 00:25:39,760 --> 00:25:41,109 How long are we supposed to follow him? 404 00:25:42,546 --> 00:25:44,330 Get closer. 405 00:25:44,330 --> 00:25:46,158 Look, are you sure that you saw a little girl in the back seat? 406 00:25:46,158 --> 00:25:48,377 - I know what I saw. - I don't know what you saw. 407 00:25:48,377 --> 00:25:50,162 What? What do you think I do this all the time? 408 00:25:50,162 --> 00:25:53,295 There's a little girl lying down in the back seat. 409 00:25:53,295 --> 00:25:55,210 She's the same age. 410 00:25:55,210 --> 00:25:56,560 He's carrying a gun. 411 00:25:56,560 --> 00:25:59,127 It's Kentucky. Everyone carries a gun. 412 00:25:59,127 --> 00:26:01,434 Look, if this is the car... 413 00:26:01,434 --> 00:26:03,610 "If," that's like a really big "if." 414 00:26:03,610 --> 00:26:05,003 This could just be his daughter. 415 00:26:05,003 --> 00:26:06,091 And if we find out that's the case, 416 00:26:06,091 --> 00:26:07,179 then that's great. 417 00:26:07,179 --> 00:26:09,398 That's what we want. 418 00:26:09,398 --> 00:26:12,053 But I feel like we need to know. 419 00:26:12,053 --> 00:26:13,620 Don't you? 420 00:26:13,620 --> 00:26:17,711 Look, I don't know, okay? He looks all right to me. 421 00:26:17,711 --> 00:26:19,365 What does "all right" look like? 422 00:26:19,365 --> 00:26:22,411 He's not like a fat guy with a bad comb-over. 423 00:26:22,411 --> 00:26:23,630 And his eyes are too close together. 424 00:26:23,630 --> 00:26:25,763 Okay? If he looks so all right to you, 425 00:26:25,763 --> 00:26:27,416 why were you worried about me talking to him? 426 00:26:27,416 --> 00:26:30,202 I don't know. Because! It's a big accusation. 427 00:26:30,202 --> 00:26:32,334 Okay, there's a million ordinary reasons why 428 00:26:32,334 --> 00:26:33,858 there could be a little girl in his back seat. 429 00:26:33,858 --> 00:26:36,730 Is there anything ordinary about someone pulling up 430 00:26:36,730 --> 00:26:39,646 to a pump at a gas station and not getting any gas? 431 00:26:39,646 --> 00:26:40,647 Hmm? 432 00:26:43,911 --> 00:26:44,912 He's making a call. 433 00:26:50,091 --> 00:26:54,313 - Wait, get... get closer. - How much closer? 434 00:27:01,102 --> 00:27:03,627 - Do we just run the red light? - Just go. Go! Go! 435 00:27:05,454 --> 00:27:07,500 - Whoa, whoa! 436 00:27:07,500 --> 00:27:09,328 - Shit. 437 00:27:14,463 --> 00:27:15,769 That was close. 438 00:27:21,035 --> 00:27:23,429 Right, be under Williams. 439 00:27:24,256 --> 00:27:27,259 7-1-7-8. 440 00:27:27,259 --> 00:27:28,477 What is that? Like, an address? 441 00:27:30,218 --> 00:27:33,308 Or social security number? 442 00:27:33,308 --> 00:27:37,486 Yes, sir. This number. 555-01-92. 443 00:27:39,445 --> 00:27:40,664 And you're open how late? 444 00:27:42,274 --> 00:27:43,623 Great. Thank you. 445 00:27:46,582 --> 00:27:49,020 Where the hell is he going? There's nothing out here. 446 00:27:58,594 --> 00:28:01,685 Thank you for coming back, for doing this with me. 447 00:28:03,251 --> 00:28:04,426 Thank me later, 448 00:28:04,426 --> 00:28:06,515 when we're both in jail for stalking. 449 00:28:42,508 --> 00:28:43,857 So, as you can see, 450 00:28:43,857 --> 00:28:46,033 we pull all our available personnel 451 00:28:46,033 --> 00:28:47,861 from all across the county. 452 00:28:49,776 --> 00:28:50,821 How do they know it's Charlotte? 453 00:28:51,865 --> 00:28:53,345 The car was a match, 454 00:28:53,345 --> 00:28:55,739 and the caller described a little girl with brown hair. 455 00:28:56,522 --> 00:28:58,002 What was she wearing? 456 00:28:58,002 --> 00:28:59,830 The caller did not describe what she was wearing. 457 00:28:59,830 --> 00:29:01,353 Charlotte's wearing a yellow dress. 458 00:29:01,353 --> 00:29:03,311 Yeah, yeah, we have that. 459 00:29:03,311 --> 00:29:04,704 With white shoes and pink socks. 460 00:29:04,704 --> 00:29:06,314 Pinks socks, sure. 461 00:29:06,314 --> 00:29:07,489 - Yeah, that's what... Mmm-hmm. - Is that what you needed? 462 00:29:11,189 --> 00:29:12,190 Yeah. 463 00:29:14,801 --> 00:29:18,109 Uh, Miss Bryce, would you like to come and take a look here? 464 00:29:18,762 --> 00:29:19,893 Our 911 caller. 465 00:29:20,807 --> 00:29:22,417 He spotted the car here, 466 00:29:22,417 --> 00:29:24,332 and that's in downtown Gilbert. 467 00:29:24,332 --> 00:29:26,987 Now that we have the license plate number, 468 00:29:26,987 --> 00:29:29,207 we can send out for an updated AMBER Alert here. 469 00:29:30,382 --> 00:29:31,992 So in the meantime, 470 00:29:31,992 --> 00:29:36,562 we have established a perimeter here. 471 00:29:36,562 --> 00:29:38,433 Now all we have to do is tighten the net. 472 00:29:39,652 --> 00:29:41,785 You know, rest assured, 473 00:29:41,785 --> 00:29:43,569 we're going to do everything humanly possible 474 00:29:43,569 --> 00:29:44,831 to bring your Charlotte back. 475 00:30:35,534 --> 00:30:37,753 Hey, so here's a crazy question. 476 00:30:40,234 --> 00:30:41,757 - What's your name? 477 00:30:43,498 --> 00:30:45,022 - I'm Shane. - Jaq. 478 00:30:45,805 --> 00:30:46,893 - Jaq. - Hmm. 479 00:30:50,723 --> 00:30:51,855 Oh. 480 00:30:53,291 --> 00:30:54,596 Be honest, um... 481 00:30:57,904 --> 00:30:59,123 I don't know. It's just... 482 00:30:59,123 --> 00:31:03,562 Uh, it seems a little intense, you know? 483 00:31:03,562 --> 00:31:06,217 I'm just... I'm... I don't know, I'm just wondering. 484 00:31:06,217 --> 00:31:08,828 What's intense? What is... 485 00:31:08,828 --> 00:31:11,091 Your reaction to all of this. 486 00:31:11,091 --> 00:31:12,397 I'm just trying to understand. 487 00:31:12,397 --> 00:31:15,356 I mean, it's not like you have kids, so... 488 00:31:15,356 --> 00:31:17,837 Oh. So, because I'm not a parent, 489 00:31:17,837 --> 00:31:19,665 I couldn't understand... 490 00:31:19,665 --> 00:31:21,536 - No. - ...this situation. 491 00:31:21,536 --> 00:31:22,798 No, I'm... 492 00:31:24,452 --> 00:31:26,150 I'm just saying that like, you know, 493 00:31:26,150 --> 00:31:28,021 who else is following this car? 494 00:31:29,588 --> 00:31:31,372 You know, and you can't say me, 495 00:31:31,372 --> 00:31:33,984 because I definitely wouldn't have. 496 00:31:33,984 --> 00:31:36,551 I don't know. I don't know what you want me to say. 497 00:31:36,551 --> 00:31:38,814 Nothing. Nothing, nothing. I'm just... 498 00:31:43,994 --> 00:31:46,561 Look, all I'm saying is that if this is the real deal 499 00:31:46,561 --> 00:31:49,913 and this girl is really in danger, 500 00:31:49,913 --> 00:31:51,610 there's some parent out there that's damn lucky 501 00:31:51,610 --> 00:31:53,786 that you were the one out of a million who spotted her. 502 00:32:02,403 --> 00:32:04,405 Oh, God. 503 00:32:04,405 --> 00:32:05,754 Um, let me put the other call on hold. 504 00:32:05,754 --> 00:32:07,931 But you might want to cover you ears. 505 00:32:09,149 --> 00:32:10,455 Hey, Shannon, I'm sorry. 506 00:32:10,455 --> 00:32:11,325 Where the hell are you going, Shane? 507 00:32:11,325 --> 00:32:12,587 Don't even try to lie. 508 00:32:12,587 --> 00:32:14,067 I can track your ass on your phone. 509 00:32:14,067 --> 00:32:15,895 Yes, I know. Look, something came up. 510 00:32:15,895 --> 00:32:17,375 Of course it did. 511 00:32:17,375 --> 00:32:18,593 No, I'm serious. 512 00:32:18,593 --> 00:32:20,030 - It's important. - No, I'm sure, it is. 513 00:32:20,030 --> 00:32:21,553 I'm sure it is. I'm so sure it's so important. 514 00:32:21,553 --> 00:32:23,816 What is it this time? A Call of Duty marathon? 515 00:32:23,816 --> 00:32:25,905 Why does everybody go right for video games? 516 00:32:25,905 --> 00:32:27,559 No. This is like a real thing. 517 00:32:27,559 --> 00:32:28,908 - I'm helping somebody. - Is there a bachelor party? 518 00:32:28,908 --> 00:32:30,083 Are you headed to Vegas? 519 00:32:30,083 --> 00:32:31,389 What should I tell Jake, Shane? 520 00:32:31,389 --> 00:32:32,520 What do you want me to tell your son? 521 00:32:32,520 --> 00:32:33,869 Put him on the phone. Is he there? 522 00:32:33,869 --> 00:32:34,827 Just put him on the phone and I'll tell him. 523 00:32:34,827 --> 00:32:35,915 Why is he pulling over? 524 00:32:37,308 --> 00:32:38,222 You are not with a woman right now. 525 00:32:38,222 --> 00:32:39,571 What do you want me to do? 526 00:32:39,571 --> 00:32:41,225 - Pull over, here. - That's great, Shane. 527 00:32:41,225 --> 00:32:43,923 - Not too close. - I got it. I got it. 528 00:32:43,923 --> 00:32:45,794 Damn it, Shane! You are not with some chick right now, 529 00:32:45,794 --> 00:32:47,622 instead of your boy on his birthday. 530 00:32:47,622 --> 00:32:49,189 - Sorry, Shannon. - Shannon, I'mma call... 531 00:33:04,900 --> 00:33:06,424 We don't look obvious as hell. 532 00:33:10,210 --> 00:33:11,429 What is he doing? 533 00:33:12,560 --> 00:33:13,605 What are we doing? 534 00:33:15,737 --> 00:33:19,002 Uh, we are having car trouble. 535 00:33:19,002 --> 00:33:20,264 Pop the hood. 536 00:33:51,599 --> 00:33:52,600 Jaq... 537 00:33:57,127 --> 00:33:59,346 I'm not really like a car guy. 538 00:33:59,346 --> 00:34:01,522 I don't even know how to look like I know what I'm doing. 539 00:34:01,522 --> 00:34:04,395 Find something with a cap and open it and turn it. 540 00:34:04,395 --> 00:34:05,396 I don't know. 541 00:34:10,314 --> 00:34:11,880 He's getting out. 542 00:34:11,880 --> 00:34:13,099 - He's getting out the car? - He's getting out of the car. 543 00:34:23,153 --> 00:34:26,852 He's, uh, smoking. 544 00:34:28,027 --> 00:34:30,682 Just standing. Oh, my God. 545 00:34:40,996 --> 00:34:43,347 - Do you see him? - Yup. He's walking over. 546 00:34:43,347 --> 00:34:44,957 - He's walking... It's okay. - Shit. 547 00:34:46,219 --> 00:34:49,483 -Everything all right? - Yeah. Yeah. 548 00:34:49,483 --> 00:34:51,572 Yeah. She just got a little hot is all. 549 00:34:51,572 --> 00:34:52,878 I can take a look. 550 00:34:52,878 --> 00:34:55,098 - No, no, it's okay. I got it. -Yeah. 551 00:34:55,098 --> 00:34:59,667 Thanks, but. Nice of you to stop. 552 00:34:59,667 --> 00:35:01,191 How about you? Everything all right? 553 00:35:02,714 --> 00:35:04,324 Not so much. 554 00:35:04,324 --> 00:35:06,457 Oh. Hmm? 555 00:35:09,982 --> 00:35:11,288 Y'all live out this way? 556 00:35:12,811 --> 00:35:16,380 We're heading to Franklin, down to the casino. 557 00:35:21,211 --> 00:35:23,213 Tell you what. 558 00:35:23,213 --> 00:35:26,216 I think you're full of shit and your car is just fine. 559 00:35:28,261 --> 00:35:29,915 I think you guys have been following me. 560 00:35:32,483 --> 00:35:36,356 And I think it's because of that AMBER Alert, huh? 561 00:35:38,053 --> 00:35:41,405 Yep. Yes. Mmm-hmm. 562 00:35:44,147 --> 00:35:45,670 Good for you. 563 00:35:45,670 --> 00:35:46,845 Hell, that's more than good. 564 00:35:46,845 --> 00:35:48,238 That's downright heroic. 565 00:35:49,326 --> 00:35:50,370 But that AMBER Alert, 566 00:35:54,244 --> 00:35:55,201 it ain't me. 567 00:35:56,333 --> 00:35:57,899 No? 568 00:35:57,899 --> 00:36:01,686 So you just happened to be driving the same type of car? 569 00:36:01,686 --> 00:36:03,383 Ain't so hard. 570 00:36:03,383 --> 00:36:05,429 The most common car in the whole damn state. 571 00:36:05,429 --> 00:36:08,388 And you just happened to have a little girl on the backseat. 572 00:36:13,437 --> 00:36:15,439 That's right. My daughter. 573 00:36:15,439 --> 00:36:17,180 - How old is she? - Seven. 574 00:36:18,050 --> 00:36:19,573 - What's her name? - Olympia. 575 00:36:27,277 --> 00:36:30,845 Hey, I was shocked as you are. Believe me. 576 00:36:30,845 --> 00:36:32,325 Imagine driving down the road 577 00:36:32,325 --> 00:36:34,153 and suddenly you see that big old sign 578 00:36:34,153 --> 00:36:35,807 and the same car you're driving, 579 00:36:35,807 --> 00:36:37,417 color and everything. 580 00:36:37,417 --> 00:36:39,550 Almost caused an accident trying to get off the road. 581 00:36:41,334 --> 00:36:42,466 Didn't matter, I guess. 582 00:36:43,641 --> 00:36:45,556 You all still caught me. 583 00:36:49,299 --> 00:36:51,301 Still some good people in the world. 584 00:36:51,301 --> 00:36:53,564 I like that. 585 00:36:53,564 --> 00:36:55,000 Y'all would have followed me all the way to Pisgah, 586 00:36:55,000 --> 00:36:56,044 I think. 587 00:36:56,828 --> 00:36:58,873 - Pisgah? - Tennessee. 588 00:36:58,873 --> 00:36:59,918 Blue Ridge Mountains? 589 00:37:01,485 --> 00:37:03,400 I've got an auntie there. 590 00:37:03,400 --> 00:37:07,534 Full on mystic, you know? That natural healing shit. 591 00:37:07,534 --> 00:37:09,536 I never thought I'd go back there, but... 592 00:37:10,885 --> 00:37:12,670 She needs something. 593 00:37:12,670 --> 00:37:14,106 And I can't afford a real doctor. 594 00:37:15,281 --> 00:37:16,500 Who can, anymore? 595 00:37:17,240 --> 00:37:19,285 Your daughter's sick? 596 00:37:19,285 --> 00:37:22,854 Long T syndrome, something in her heart. 597 00:37:24,812 --> 00:37:25,813 Arrhythmia? 598 00:37:27,075 --> 00:37:29,817 That's it. You a doctor? 599 00:37:29,817 --> 00:37:33,821 No, my... my ex is an ER nurse. 600 00:37:37,303 --> 00:37:38,739 You two got kids? 601 00:37:38,739 --> 00:37:40,828 - No, we're not. No. - No. 602 00:37:42,265 --> 00:37:44,658 Well, just you wait. 603 00:37:44,658 --> 00:37:47,270 These kids, they, uh... 604 00:37:47,270 --> 00:37:49,272 they have no idea what they do to us. 605 00:37:59,020 --> 00:38:01,196 You'll make a great mother someday, I think. 606 00:38:02,589 --> 00:38:03,547 Fierce. 607 00:38:12,425 --> 00:38:14,688 I can wake her up. Come talk to her. 608 00:38:15,689 --> 00:38:17,343 No, no, no. 609 00:38:18,866 --> 00:38:19,954 We're good. 610 00:38:19,954 --> 00:38:20,999 There's no need to wake her up. 611 00:38:21,608 --> 00:38:23,001 It's fine, really. 612 00:38:23,001 --> 00:38:25,046 No, we're good. 613 00:38:25,046 --> 00:38:26,178 Right, Jaq? 614 00:38:26,744 --> 00:38:28,354 We're good. 615 00:38:28,354 --> 00:38:31,009 I take it you two haven't been together long, my friend, 616 00:38:31,009 --> 00:38:32,967 because she definitely ain't good. 617 00:38:40,192 --> 00:38:43,413 It's fine. I want you to meet her. 618 00:38:43,413 --> 00:38:45,806 Only takes a minute and we're all satisfied. 619 00:38:46,851 --> 00:38:48,896 Here you go, only takes a minute. 620 00:38:49,549 --> 00:38:50,507 We're all satisfied. 621 00:39:29,328 --> 00:39:31,417 - I'll wake her up. - No, don't. 622 00:39:34,725 --> 00:39:35,813 No problem, really. 623 00:39:36,640 --> 00:39:37,989 No. Uh... 624 00:39:37,989 --> 00:39:40,861 Look, I'm sorry for bothering you. 625 00:39:40,861 --> 00:39:43,255 Jaq... Yeah. 626 00:39:43,255 --> 00:39:44,865 Everything all right? 627 00:39:44,865 --> 00:39:46,693 This is not the same license plate. 628 00:39:50,175 --> 00:39:51,263 I'm gonna go, um... 629 00:39:52,569 --> 00:39:53,570 I'll go get the air running. 630 00:39:59,837 --> 00:40:01,012 We're good? 631 00:40:01,926 --> 00:40:03,841 Yeah, really. 632 00:40:08,367 --> 00:40:09,629 I'm sorry. 633 00:40:11,501 --> 00:40:14,329 And I'm Aaron. Nice to meet you. 634 00:40:14,852 --> 00:40:15,940 Jacqueline. 635 00:40:17,811 --> 00:40:19,378 Good luck with your little girl. 636 00:41:03,683 --> 00:41:05,946 There's a lot of black Camrys in Kentucky. 637 00:41:11,212 --> 00:41:13,214 911. What's your emergency? 638 00:41:13,214 --> 00:41:16,217 Yes, I think I see the car from the AMBER Alert. 639 00:41:16,217 --> 00:41:17,480 Hold, please. I'll transfer you. 640 00:41:20,787 --> 00:41:22,963 Yes. Thank you for calling. What is your location? 641 00:41:22,963 --> 00:41:24,922 150 South. 642 00:41:26,576 --> 00:41:29,404 And the license plate starts with 6-TP? 643 00:41:30,144 --> 00:41:31,885 No. 644 00:41:31,885 --> 00:41:33,408 All right. Well, thank you for your call. 645 00:41:33,408 --> 00:41:34,497 Wait, wait, wait, wait. 646 00:41:34,497 --> 00:41:36,977 The first AMBER Alert that I saw 647 00:41:36,977 --> 00:41:38,501 didn't have a license plate number. 648 00:41:38,501 --> 00:41:40,981 Correct? But since then, we've had a confirmed sighting 649 00:41:40,981 --> 00:41:42,853 with a license plate number. Thank you. 650 00:41:42,853 --> 00:41:46,552 Was it a man that called? 651 00:41:46,552 --> 00:41:48,075 To confirm the sighting? 652 00:41:48,075 --> 00:41:49,686 Was it a man? 653 00:41:49,686 --> 00:41:52,384 I'm sorry. I'm not able to discuss that information. 654 00:41:52,384 --> 00:41:53,907 But you are in the clear. 655 00:41:53,907 --> 00:41:55,126 So again, thank you for calling. 656 00:41:55,126 --> 00:41:56,475 Was his name Aaron? 657 00:42:01,001 --> 00:42:02,394 - Yes or no? - Yes. 658 00:42:03,874 --> 00:42:05,528 - Turn around. - What? 659 00:42:05,528 --> 00:42:07,878 Turn around right now. Turn around. 660 00:42:07,878 --> 00:42:09,923 -Ma'am? - Yes, we saw her. 661 00:42:09,923 --> 00:42:13,405 - We saw her and we let her go. - Saw who? Charlotte Bryce? 662 00:42:13,405 --> 00:42:15,189 - Go faster. - I'm doing it. 663 00:42:17,931 --> 00:42:22,283 We were talking to the guy on the side of the road 664 00:42:22,283 --> 00:42:25,722 and we just... we let him go. 665 00:42:25,722 --> 00:42:27,245 And now we're trying to catch up to him. 666 00:42:27,245 --> 00:42:28,855 Wait, you saw Charlotte Bryce. 667 00:42:28,855 --> 00:42:30,422 Don't you get it? 668 00:42:30,422 --> 00:42:34,252 He called and gave you a bogus license plate number. 669 00:42:34,252 --> 00:42:36,080 He called from a gas station, right? 670 00:42:36,080 --> 00:42:37,211 He didn't say. 671 00:42:37,211 --> 00:42:38,909 You didn't track his phone? 672 00:42:38,909 --> 00:42:41,128 - Okay, I need your name. - Where did he say he was? 673 00:42:41,781 --> 00:42:42,869 Gilbert. 674 00:42:42,869 --> 00:42:44,044 That's the other direction. 675 00:42:44,044 --> 00:42:45,959 All right, ma'am, I need your name. 676 00:42:45,959 --> 00:42:47,700 Jacqueline Dana. 677 00:42:47,700 --> 00:42:49,267 Okay, Jacqueline. 678 00:42:49,267 --> 00:42:52,183 All I need to know is if you saw Charlotte Bryce. 679 00:42:52,183 --> 00:42:54,620 I'm telling you, the same guy that called you 680 00:42:54,620 --> 00:42:57,623 is driving a black Toyota Camry 681 00:42:57,623 --> 00:42:59,364 with a little girl in the backseat. 682 00:42:59,364 --> 00:43:00,800 I hear you, Jacqueline. 683 00:43:00,800 --> 00:43:03,890 You saw a black Camry and you talked to a guy. 684 00:43:03,890 --> 00:43:07,328 But I'm going to ask you for the last time, 685 00:43:07,328 --> 00:43:09,200 did you see Charlotte Bryce? 686 00:43:11,855 --> 00:43:13,639 I saw... 687 00:43:16,381 --> 00:43:18,601 Yes? 688 00:43:18,601 --> 00:43:20,603 At this point, I'm gonna need more information. 689 00:43:21,908 --> 00:43:22,866 I saw... 690 00:43:26,173 --> 00:43:27,305 her legs. 691 00:43:29,263 --> 00:43:31,004 White shoes with pink socks. 692 00:43:34,660 --> 00:43:37,663 White shoes and pink socks? Are you sure? 693 00:43:37,663 --> 00:43:40,057 Yes. Why? 694 00:43:40,057 --> 00:43:41,188 Please hold. 695 00:43:44,278 --> 00:43:47,151 - Casey. - Phil, I've got something. 696 00:43:47,151 --> 00:43:48,413 Okay, I'll call everybody and round them up. 697 00:43:48,413 --> 00:43:50,328 No, no, listen. 698 00:43:50,328 --> 00:43:53,113 You need to come down here. Something's wrong. 699 00:44:01,600 --> 00:44:03,123 There. There he is. 700 00:44:08,302 --> 00:44:09,739 We need to get up there. 701 00:44:09,739 --> 00:44:11,044 Jacqueline, I'm putting you on speaker. 702 00:44:11,044 --> 00:44:14,352 Hello, Jacqueline, this is Sergeant Casey. 703 00:44:14,352 --> 00:44:17,442 We really need both of you to exercise extreme caution. 704 00:44:17,442 --> 00:44:19,792 We don't want to put anyone or yourselves 705 00:44:19,792 --> 00:44:22,403 or our little girl in any further danger. 706 00:44:25,189 --> 00:44:26,320 Look, he's gonna see us coming. 707 00:44:26,320 --> 00:44:27,713 We're doing like 100 miles an hour. 708 00:44:27,713 --> 00:44:28,714 Hundred miles an hour? 709 00:44:32,196 --> 00:44:33,850 -Jacqueline. - I'm here. I'm here. 710 00:44:33,850 --> 00:44:35,721 I mean, are you guys coming? Where are you? 711 00:44:35,721 --> 00:44:37,592 Look, if he sees us, he can do something crazy. 712 00:44:37,592 --> 00:44:39,420 Listen, you need to slow down. 713 00:44:39,420 --> 00:44:40,770 You need to back off that car. 714 00:44:40,770 --> 00:44:42,336 Pass the truck. 715 00:44:44,904 --> 00:44:46,819 Shit. 716 00:44:56,524 --> 00:44:58,222 - Jacqueline? 717 00:44:59,397 --> 00:45:01,051 What's happening? 718 00:45:01,051 --> 00:45:03,009 Listen, I just have to say 719 00:45:03,009 --> 00:45:06,012 that I can't legally ask you to go any further. 720 00:45:06,012 --> 00:45:08,449 I'm not asking for permission, okay? 721 00:45:08,449 --> 00:45:09,842 I'm not gonna lose him again. 722 00:45:11,278 --> 00:45:12,889 She hung up. 723 00:45:14,629 --> 00:45:16,022 Uh, he definitely sees us. 724 00:45:16,022 --> 00:45:17,545 - Look how fast he's going. 725 00:45:17,545 --> 00:45:19,156 Are you calling them back? Are they coming? 726 00:45:27,207 --> 00:45:28,208 Hello. 727 00:45:30,167 --> 00:45:32,430 I know you're there. 728 00:45:32,430 --> 00:45:33,997 - Is that... - Look, I'm not saying 729 00:45:33,997 --> 00:45:36,477 that we stop driving, okay? 730 00:45:36,477 --> 00:45:38,741 We don't have to stop driving. 731 00:45:38,741 --> 00:45:40,568 But the faster you speed, 732 00:45:40,568 --> 00:45:43,789 the more attention you bring to yourself, so... 733 00:45:58,456 --> 00:46:01,415 Now let's just talk about this. 734 00:46:01,415 --> 00:46:02,590 How'd you get this number? 735 00:46:02,590 --> 00:46:04,244 We just want Charlotte to be safe. 736 00:46:04,244 --> 00:46:05,550 Okay? That's it. 737 00:46:05,550 --> 00:46:07,334 Who the hell are you people? 738 00:46:07,334 --> 00:46:08,814 How'd you get this number? 739 00:46:08,814 --> 00:46:10,555 Just tell me if Charlotte's okay. 740 00:46:10,555 --> 00:46:12,426 You keep talking about this Charlotte, 741 00:46:12,426 --> 00:46:15,778 but I told you, my daughter's name is Olympia. 742 00:46:16,866 --> 00:46:18,606 - No. - No? 743 00:46:19,433 --> 00:46:21,087 No. 744 00:46:21,087 --> 00:46:25,918 I don't think that little girl in the back seat is Olympia. 745 00:46:25,918 --> 00:46:28,965 I think that little girl is Charlotte Bryce. 746 00:46:28,965 --> 00:46:32,055 And we just want to talk with you about it. 747 00:46:32,055 --> 00:46:33,360 That's it. 748 00:46:33,360 --> 00:46:35,101 No, you only want to talk at me. 749 00:46:35,101 --> 00:46:36,755 Otherwise you'd answer my question. 750 00:46:38,278 --> 00:46:39,540 How'd you get this number? 751 00:46:40,715 --> 00:46:41,804 Okay. 752 00:46:41,804 --> 00:46:43,066 From the police. 753 00:46:43,066 --> 00:46:44,632 They suspected you were the one 754 00:46:44,632 --> 00:46:46,460 who called 911 with the sighting 755 00:46:46,460 --> 00:46:49,115 in Gilbert to throw them off. 756 00:46:49,115 --> 00:46:50,769 No way they'd give you my number. 757 00:46:50,769 --> 00:46:53,424 I know. It's a last resort. 758 00:46:53,424 --> 00:46:55,948 We are all they've got right now, 759 00:46:55,948 --> 00:46:57,384 and they want to give you 760 00:46:57,384 --> 00:47:00,344 a chance to do the right thing 761 00:47:00,344 --> 00:47:03,173 - before this escalates. -The right thing? 762 00:47:03,826 --> 00:47:05,131 Well, I mean... 763 00:47:06,698 --> 00:47:08,700 basically the only thing. 764 00:47:08,700 --> 00:47:10,615 The only thing? Or what? 765 00:47:10,615 --> 00:47:12,704 You gonna ram me off the road? 766 00:47:12,704 --> 00:47:15,272 No. We're not going to run you off the road. 767 00:47:15,272 --> 00:47:16,969 We just want Charlotte. 768 00:47:16,969 --> 00:47:19,754 You drop her off, 769 00:47:19,754 --> 00:47:23,802 we get her and you get lost. 770 00:47:23,802 --> 00:47:25,195 Are you getting this? 771 00:47:25,195 --> 00:47:26,283 A deal? Is that what you're saying? 772 00:47:26,283 --> 00:47:27,327 He's speeding up. 773 00:47:28,372 --> 00:47:29,590 You want to make a deal? 774 00:47:29,590 --> 00:47:30,678 How is this a deal? 775 00:47:30,678 --> 00:47:32,680 It's the only option. 776 00:47:32,680 --> 00:47:34,073 Think about it. 777 00:47:34,073 --> 00:47:38,338 Without us, how would they find you? Huh? 778 00:47:38,338 --> 00:47:41,167 You drop off the girl and we go away. 779 00:47:42,560 --> 00:47:44,954 There's another option. 780 00:47:44,954 --> 00:47:49,001 You go away, or I kill her right now. 781 00:47:49,001 --> 00:47:50,655 No. You don't want to do that. 782 00:47:50,655 --> 00:47:52,048 No, I don't. 783 00:47:52,048 --> 00:47:54,833 What did I say? Think! You can't touch her. 784 00:47:54,833 --> 00:47:57,880 Because the only leverage you have right now 785 00:47:57,880 --> 00:47:59,011 is that little girl. 786 00:47:59,011 --> 00:48:00,839 If something happens to her, 787 00:48:00,839 --> 00:48:03,537 we have no reason to stop following you. 788 00:48:03,537 --> 00:48:05,844 We will bring the police right up your ass. 789 00:48:05,844 --> 00:48:07,237 Jaq, what are you doing? 790 00:48:07,237 --> 00:48:08,716 I will push her out the car right now! 791 00:48:08,716 --> 00:48:10,544 - You can have her! - You're not getting it. 792 00:48:10,544 --> 00:48:13,243 If you do that, we will not stop for her. 793 00:48:13,243 --> 00:48:15,636 - Bullshit! - What for? For a body? 794 00:48:15,636 --> 00:48:17,334 Let somebody else pick it up. 795 00:48:17,334 --> 00:48:20,641 We have a full tank of gas, and nowhere else to be. 796 00:48:20,641 --> 00:48:23,601 Are you getting me, you sick son of a bitch? 797 00:48:23,601 --> 00:48:25,516 You can't have it both ways. 798 00:48:25,516 --> 00:48:28,171 Either we get Charlotte or we get you. 799 00:48:29,520 --> 00:48:30,956 -Oh, shit! 800 00:50:09,968 --> 00:50:11,709 We got no ping on this guy's phone 801 00:50:11,709 --> 00:50:13,232 when he called. 802 00:50:13,232 --> 00:50:15,060 That's why you saw him pull into the gas station. 803 00:50:15,060 --> 00:50:18,324 He was using the free Wi-Fi, so we couldn't trace his call. 804 00:50:19,238 --> 00:50:20,413 And what about the name? 805 00:50:20,413 --> 00:50:22,154 Uh, Williams. 806 00:50:22,154 --> 00:50:24,417 I got two dozen hits on the local database, 807 00:50:24,417 --> 00:50:27,116 but there's no link to his license plate 808 00:50:27,116 --> 00:50:29,292 or his phone number. 809 00:50:29,292 --> 00:50:30,728 All right, but what about the number? 810 00:50:30,728 --> 00:50:33,383 We thought it could be Social Security. 811 00:50:33,383 --> 00:50:35,559 Uh, yeah, we got nothing on that. 812 00:50:35,559 --> 00:50:39,084 Look, I just got to say again, you guys have been so, 813 00:50:39,084 --> 00:50:40,520 so great. 814 00:50:40,520 --> 00:50:42,653 You know, if this guy's headed for Tennessee, 815 00:50:42,653 --> 00:50:44,176 there's no way he's gonna make it to the state line 816 00:50:44,176 --> 00:50:45,656 with all the calls and all the support 817 00:50:45,656 --> 00:50:47,179 we got down there. 818 00:50:47,179 --> 00:50:48,354 You know, and that's because of you. 819 00:50:48,354 --> 00:50:51,966 What if he asked how late they were open? 820 00:50:51,966 --> 00:50:55,100 You mean, whatever store he was calling? 821 00:50:55,100 --> 00:50:58,712 Yeah, he asked them how late they would be open. 822 00:50:58,712 --> 00:51:01,019 Like he wanted to go tonight. 823 00:51:03,369 --> 00:51:05,067 Son of a bitch. 824 00:51:05,067 --> 00:51:06,894 You know, I'm going to pull those phone records. 825 00:51:06,894 --> 00:51:07,939 It's a pharmacy. 826 00:51:10,898 --> 00:51:13,901 That number is not a Social Security. 827 00:51:13,901 --> 00:51:16,208 - It's... Yeah. - It's a birthday. 828 00:51:16,208 --> 00:51:17,557 They make you put it in every time 829 00:51:17,557 --> 00:51:18,863 you fill a prescription. 830 00:51:20,386 --> 00:51:21,692 He might be the one with arrhythmia. 831 00:51:21,692 --> 00:51:23,041 That's not just something 832 00:51:23,041 --> 00:51:25,043 that you just pull out of your ass. 833 00:51:28,438 --> 00:51:29,395 I gotta take this. 834 00:51:41,059 --> 00:51:42,147 Hey. 835 00:51:42,147 --> 00:51:43,279 Hey, buddy. 836 00:51:44,367 --> 00:51:45,585 Hey. 837 00:51:45,585 --> 00:51:47,239 Yeah, I know, I know. 838 00:51:49,589 --> 00:51:50,677 Listen, I can't tell you 839 00:51:50,677 --> 00:51:52,201 how much we appreciate all this. 840 00:51:52,201 --> 00:51:53,985 We're going to be able to take it from here, okay? 841 00:51:53,985 --> 00:51:55,247 I just need you to come down 842 00:51:55,247 --> 00:51:58,468 and make a full statement, all right? 843 00:51:58,468 --> 00:52:02,428 I don't know about Shane, but, uh, I will be there. 844 00:52:03,255 --> 00:52:04,387 Give me an hour. 845 00:52:04,387 --> 00:52:05,475 Great. 846 00:52:07,085 --> 00:52:08,391 I know, but Daddy just had to help 847 00:52:08,391 --> 00:52:10,306 some people really quickly. 848 00:52:10,306 --> 00:52:12,395 Okay? 849 00:52:12,395 --> 00:52:14,614 But as soon as I'm done, I'm going to be there. 850 00:52:14,614 --> 00:52:15,659 Uh-huh. 851 00:52:16,355 --> 00:52:17,443 Yeah. 852 00:52:18,749 --> 00:52:20,968 Okay, but you know what? 853 00:52:20,968 --> 00:52:22,361 Listen, you know what? 854 00:52:22,970 --> 00:52:24,711 Tell Mommy 855 00:52:24,711 --> 00:52:28,498 that I said that you can stay up as late as it takes. 856 00:52:28,498 --> 00:52:29,803 Until I get there. 857 00:52:30,543 --> 00:52:32,328 Yeah. Mmm-hmm. 858 00:52:33,242 --> 00:52:34,199 Yeah. 859 00:52:35,679 --> 00:52:36,680 Okay. 860 00:52:40,945 --> 00:52:42,033 And I love you. 861 00:52:46,994 --> 00:52:48,866 I just need you to know that, okay? 862 00:52:50,694 --> 00:52:51,912 Daddy loves you. 863 00:52:56,003 --> 00:52:57,004 Okay. 864 00:52:58,180 --> 00:52:59,181 Bye bye. 865 00:53:09,669 --> 00:53:11,105 Jacqueline was right. 866 00:53:11,105 --> 00:53:12,803 He called a pharmacy. 867 00:53:12,803 --> 00:53:14,979 Birthday checks out to a Benjamin Williams. 868 00:53:14,979 --> 00:53:17,329 Local? Tannersville address. 869 00:53:17,329 --> 00:53:18,939 That's just down the highway from them. 870 00:53:21,507 --> 00:53:22,987 - Call them. - Ms. Bryce. 871 00:53:22,987 --> 00:53:24,380 They're only a few minutes from there. 872 00:53:24,380 --> 00:53:25,772 They are not police officers. 873 00:53:25,772 --> 00:53:27,992 I am not going to ask them to do anything more. 874 00:53:27,992 --> 00:53:29,341 But you know that they'll go. 875 00:53:29,341 --> 00:53:30,516 Yeah, I don't doubt that. 876 00:53:30,516 --> 00:53:32,910 But this creep is armed, and they're not. 877 00:53:35,434 --> 00:53:36,653 We'll send someone. 878 00:53:36,653 --> 00:53:38,655 How long will that take? 879 00:53:38,655 --> 00:53:40,134 Isn't Tannersville PD 880 00:53:40,134 --> 00:53:41,701 heading down to the state line with everyone else? 881 00:53:43,834 --> 00:53:45,227 We'll pull from Scottsville. 882 00:53:45,227 --> 00:53:46,663 - All right? There's a case. - Okay. 883 00:53:46,663 --> 00:53:47,838 So get that... 884 00:53:47,838 --> 00:53:49,231 Excuse me. What are you doing? 885 00:53:50,841 --> 00:53:53,365 Shit, you know, I'll go myself. 886 00:53:53,365 --> 00:53:55,672 - How long will that take? - I don't know. 887 00:53:55,672 --> 00:53:56,673 Half an hour. 888 00:53:58,805 --> 00:54:00,111 I have to use the ladies room. 889 00:54:06,726 --> 00:54:08,511 Phil, what the hell is going on here? 890 00:54:08,511 --> 00:54:10,077 Are you really going down there? 891 00:54:10,991 --> 00:54:12,123 Wouldn't you? 892 00:54:21,306 --> 00:54:22,699 Sorry about Jake. 893 00:54:23,961 --> 00:54:24,962 No. 894 00:54:27,051 --> 00:54:29,009 No, he's... he's fine. 895 00:54:29,009 --> 00:54:30,315 He's with his mom. 896 00:54:31,664 --> 00:54:32,665 He's safe. 897 00:54:34,580 --> 00:54:35,929 That's all that matters. 898 00:54:39,455 --> 00:54:41,152 I just needed the money. 899 00:54:44,982 --> 00:54:47,158 You can really clean up around that time. 900 00:54:50,640 --> 00:54:52,076 Drives home from work... 901 00:54:53,295 --> 00:54:55,297 DoorDash, food deliveries. 902 00:55:02,129 --> 00:55:04,131 I just kept saying, "Just one more." 903 00:55:10,268 --> 00:55:12,052 He doesn't need another game. 904 00:55:14,533 --> 00:55:15,882 Or an Xbox. 905 00:55:22,585 --> 00:55:23,803 He needs my time. 906 00:55:31,507 --> 00:55:32,856 I had a baby. 907 00:55:38,557 --> 00:55:39,558 A boy. 908 00:55:43,649 --> 00:55:46,609 He was stillborn. 909 00:55:50,917 --> 00:55:53,224 Died at full term, 910 00:55:55,226 --> 00:55:57,402 a week before his due date. 911 00:56:00,927 --> 00:56:02,625 They didn't know why. 912 00:56:07,978 --> 00:56:09,675 He just... 913 00:56:12,330 --> 00:56:13,375 stopped. 914 00:56:16,769 --> 00:56:18,989 But you have to... 915 00:56:20,730 --> 00:56:22,949 finish the pregnancy. 916 00:56:25,909 --> 00:56:29,391 Go through labor. 917 00:56:32,045 --> 00:56:33,395 Give birth. 918 00:56:36,833 --> 00:56:38,138 Just like... 919 00:56:40,271 --> 00:56:42,534 if it were a live baby. 920 00:56:46,190 --> 00:56:48,061 And then you know what they do? 921 00:56:50,629 --> 00:56:55,852 They bring you a birth certificate 922 00:56:55,852 --> 00:56:58,376 and a death certificate at the same time. 923 00:57:08,952 --> 00:57:10,867 I have a picture of us. 924 00:57:14,131 --> 00:57:15,524 I'm holding him. 925 00:57:19,745 --> 00:57:23,227 He just looks like he's asleep. 926 00:57:29,189 --> 00:57:32,410 It's not a picture you frame. 927 00:57:34,543 --> 00:57:37,459 I'll never put him on my desk at work. 928 00:57:51,560 --> 00:57:53,431 Let me ask you a question. 929 00:57:55,738 --> 00:57:59,785 If we saw that car again, 930 00:58:01,265 --> 00:58:03,093 if we saw him again, 931 00:58:05,530 --> 00:58:06,836 would you go? 932 00:58:10,579 --> 00:58:11,841 I would go with you. 933 00:58:24,157 --> 00:58:25,158 Hello? 934 00:58:26,856 --> 00:58:28,814 Um... 935 00:58:28,814 --> 00:58:30,773 Hello? Is this Jacqueline? 936 00:58:30,773 --> 00:58:32,862 Yes. Who... who's this? 937 00:58:32,862 --> 00:58:33,863 Uh... 938 00:58:35,125 --> 00:58:36,430 My name is Monica. 939 00:58:37,301 --> 00:58:39,521 Monica Bryce. I'm... 940 00:58:39,521 --> 00:58:40,913 I'm Charlotte's mom. 941 00:58:44,264 --> 00:58:45,265 I don't know what to say. 942 00:58:45,265 --> 00:58:46,310 Uh... 943 00:58:47,093 --> 00:58:48,138 Thank you. 944 00:58:50,444 --> 00:58:52,925 What you were willing to do for us, I mean, you... 945 00:58:52,925 --> 00:58:54,492 You don't even know us. 946 00:58:55,145 --> 00:58:56,538 Um... 947 00:58:58,757 --> 00:59:00,237 If you only knew Charlotte... 948 00:59:04,850 --> 00:59:08,027 If you could just meet her, then you'd understand. 949 00:59:20,387 --> 00:59:21,998 Listen, I know... 950 00:59:23,129 --> 00:59:25,697 I know the police said they're going. 951 00:59:26,872 --> 00:59:28,352 And I... 952 00:59:28,352 --> 00:59:32,225 I know I can't ask you to do this, but... 953 00:59:35,141 --> 00:59:38,275 But I have an address. 954 01:00:13,658 --> 01:00:15,138 Up ahead, at the light. 955 01:00:17,619 --> 01:00:18,620 Hey. 956 01:00:23,842 --> 01:00:24,887 Take a right. 957 01:00:50,260 --> 01:00:51,653 There's nothing out here. 958 01:01:06,755 --> 01:01:07,712 It's down there. 959 01:01:12,151 --> 01:01:13,675 Of course it's down there. 960 01:01:24,990 --> 01:01:26,600 I don't see any houses. 961 01:01:29,255 --> 01:01:30,256 There. 962 01:01:47,404 --> 01:01:49,580 Thirty-seven, 39. 963 01:01:51,060 --> 01:01:52,409 Forty-four. 964 01:01:52,931 --> 01:01:54,193 No 42. 965 01:01:55,151 --> 01:01:57,675 This one has no number. 966 01:01:58,632 --> 01:01:59,808 So... 967 01:02:02,114 --> 01:02:03,333 We'll do this way. 968 01:02:26,573 --> 01:02:29,576 I'm gonna call your phone and see if we can hear it. 969 01:02:34,581 --> 01:02:35,800 What the hell was that? 970 01:02:41,937 --> 01:02:44,069 Out. C'mon, darlin'. 971 01:02:46,724 --> 01:02:47,725 Jaq, no. 972 01:02:47,725 --> 01:02:49,858 Hey, look at me. 973 01:02:50,989 --> 01:02:52,164 Can you look at me? 974 01:02:53,731 --> 01:02:55,994 Listen, we're just playin', is all. 975 01:02:55,994 --> 01:02:57,996 Don't you... friends? 976 01:02:58,997 --> 01:03:00,259 It's gotta be that way. 977 01:03:00,259 --> 01:03:02,566 Do you play princess? 978 01:03:02,566 --> 01:03:05,656 'Cause I have got a room for you inside. 979 01:03:05,656 --> 01:03:09,486 A princess room, all pink. 980 01:03:09,486 --> 01:03:10,879 A doll house. 981 01:03:10,879 --> 01:03:13,664 A giant bed, oh, my goodness, that bed! 982 01:03:13,664 --> 01:03:16,449 I want my mommy. 983 01:03:16,449 --> 01:03:19,626 Don't talk about your mom. 984 01:03:19,626 --> 01:03:21,498 You don't ask for her. Remember? 985 01:03:22,760 --> 01:03:25,371 Do you want me to be scary again? Huh? 986 01:03:25,371 --> 01:03:27,417 Do you want me to be... 987 01:03:27,417 --> 01:03:29,158 - No! What are you doing? 988 01:03:29,158 --> 01:03:30,550 We have to do something. 989 01:03:30,550 --> 01:03:32,639 We need to hear what's going on. 990 01:03:39,516 --> 01:03:40,560 Hello? 991 01:03:41,387 --> 01:03:42,606 Hello, Mr. Williams? 992 01:03:43,955 --> 01:03:45,130 Yeah. 993 01:03:45,130 --> 01:03:47,306 Yeah, this is John from the pharmacy. 994 01:03:47,306 --> 01:03:48,699 I'm calling to let you know 995 01:03:48,699 --> 01:03:49,700 that your prescription is ready. 996 01:03:51,093 --> 01:03:52,050 Which one? 997 01:03:54,052 --> 01:03:56,359 Um, it looks like all of them, actually. 998 01:03:56,359 --> 01:03:59,362 Um, but I have to say, 999 01:03:59,362 --> 01:04:01,016 and I'm sorry for the inconvenience. 1000 01:04:01,016 --> 01:04:02,104 It's, uh... 1001 01:04:02,844 --> 01:04:03,845 What? 1002 01:04:05,411 --> 01:04:07,022 It's just that two of our lab technicians 1003 01:04:07,022 --> 01:04:08,458 called in sick 1004 01:04:08,458 --> 01:04:12,070 and, um, I've already hit my limit on overtime. 1005 01:04:12,070 --> 01:04:14,899 So it looks like we're going to have to close early tonight, uh... 1006 01:04:16,031 --> 01:04:17,597 Do you think you can come in now? 1007 01:04:22,646 --> 01:04:24,387 If not, I'll just... I'll have it ready first thing. 1008 01:04:24,387 --> 01:04:25,954 - It's just... - No. 1009 01:04:25,954 --> 01:04:26,955 I'll be there. 1010 01:04:28,782 --> 01:04:29,914 Ten minutes. 1011 01:04:32,699 --> 01:04:33,831 That's perfect. All right. Thank you. 1012 01:04:33,831 --> 01:04:34,876 - I... 1013 01:05:05,776 --> 01:05:06,908 He's alone. 1014 01:05:13,131 --> 01:05:14,698 He left her in the house. 1015 01:05:16,874 --> 01:05:17,875 Okay. 1016 01:05:46,121 --> 01:05:47,905 There's gotta be another way in. 1017 01:08:21,580 --> 01:08:22,581 Charlotte? 1018 01:09:27,472 --> 01:09:28,430 Charlotte? 1019 01:09:45,229 --> 01:09:46,361 Charlotte? 1020 01:09:47,449 --> 01:09:48,406 Honey? 1021 01:09:53,498 --> 01:09:54,456 Hello? 1022 01:11:28,201 --> 01:11:29,551 Shane, over here. 1023 01:11:39,038 --> 01:11:40,083 What is this? 1024 01:11:43,739 --> 01:11:46,089 Mattresses absorb sound. 1025 01:11:52,138 --> 01:11:53,923 Yeah. 1026 01:11:53,923 --> 01:11:55,533 They can also hide something. 1027 01:12:16,728 --> 01:12:17,816 Jaq. 1028 01:12:19,209 --> 01:12:20,384 I found a door. 1029 01:12:23,431 --> 01:12:25,824 - I can't, you go. - Okay, hold. 1030 01:12:25,824 --> 01:12:26,956 - Mmm-hmm. - All right. 1031 01:13:24,709 --> 01:13:25,754 Hey. 1032 01:13:38,375 --> 01:13:40,508 Charlotte? 1033 01:13:41,900 --> 01:13:44,773 Honey, sweetie, hi. 1034 01:13:44,773 --> 01:13:46,296 We're here to help you. 1035 01:13:47,340 --> 01:13:49,081 I'm just gonna take this off, okay? 1036 01:13:51,040 --> 01:13:52,607 Hi, sweetie. 1037 01:13:52,607 --> 01:13:55,523 Can you... can you look at me? Huh? 1038 01:13:56,524 --> 01:13:57,873 Can you show me your eyes? 1039 01:13:59,135 --> 01:14:00,179 No. 1040 01:14:00,179 --> 01:14:01,616 Okay. 1041 01:14:01,616 --> 01:14:04,227 We're here to bring you back to your mom, okay? 1042 01:14:04,227 --> 01:14:06,011 You want to go home, right? 1043 01:14:06,011 --> 01:14:07,317 You want to go home? 1044 01:14:09,275 --> 01:14:12,322 Honey, are you... are you hurt? 1045 01:14:12,322 --> 01:14:14,846 Are you hurt? Can you... can you look at me? 1046 01:14:14,846 --> 01:14:16,935 I don't want to see him. 1047 01:14:16,935 --> 01:14:19,198 I promise if we leave right now, 1048 01:14:19,198 --> 01:14:21,723 you will never have to see him again. 1049 01:14:21,723 --> 01:14:22,767 Okay? 1050 01:14:23,899 --> 01:14:25,335 Behind you. 1051 01:14:36,389 --> 01:14:38,653 He's gone. We made him go away. 1052 01:14:38,653 --> 01:14:41,003 Good, good. 1053 01:14:41,003 --> 01:14:42,700 Now you want to get out of there? 1054 01:14:42,700 --> 01:14:43,788 You want to go home? 1055 01:14:43,788 --> 01:14:44,920 Yeah? Okay, good. 1056 01:14:45,921 --> 01:14:48,532 We're gonna get you out of here. 1057 01:14:50,012 --> 01:14:51,448 Look for something, 1058 01:14:51,448 --> 01:14:53,929 anything to get this cage open. 1059 01:14:53,929 --> 01:14:56,366 Are you hurt? Show me your legs, your arms. 1060 01:14:58,150 --> 01:14:59,456 Charlotte, what's that? 1061 01:15:02,241 --> 01:15:04,592 Yeah, what is that? Show me. Show me. 1062 01:15:11,163 --> 01:15:15,124 Shane, he went to the pharmacy already. 1063 01:15:15,124 --> 01:15:17,474 And he knows we called him. 1064 01:15:17,474 --> 01:15:20,651 He wanted us to come in here. 1065 01:15:23,219 --> 01:15:24,350 Okay. Um... 1066 01:15:24,350 --> 01:15:26,135 We can pull this apart, right? 1067 01:15:26,135 --> 01:15:27,615 You think you can help us? Right. 1068 01:15:27,615 --> 01:15:28,703 Here, use your legs. Yes, there you go. 1069 01:15:28,703 --> 01:15:29,965 Push it as hard as you can. 1070 01:15:29,965 --> 01:15:32,141 - There you go. - Can you get through here? 1071 01:15:32,141 --> 01:15:34,447 Can you get through? Can you? 1072 01:15:34,447 --> 01:15:37,363 God. - Okay, let me find something. 1073 01:15:37,363 --> 01:15:39,017 All right... 1074 01:15:39,017 --> 01:15:40,366 Jaq, Jaq, Jaq, move. 1075 01:15:40,366 --> 01:15:42,238 Back up for me, okay? Back up a little bit. 1076 01:15:42,238 --> 01:15:43,456 Back up. 1077 01:15:43,935 --> 01:15:44,893 Hit it! 1078 01:15:46,547 --> 01:15:48,026 Okay, all right. Okay. 1079 01:15:48,026 --> 01:15:49,941 All right. There we go. Okay. Okay, baby. 1080 01:15:49,941 --> 01:15:50,986 Come on. Okay, baby. 1081 01:15:50,986 --> 01:15:52,422 Hold on to me. 1082 01:15:52,422 --> 01:15:54,293 - Okay? Okay. - There we go. 1083 01:15:54,293 --> 01:15:55,381 We're getting you out. 1084 01:15:56,513 --> 01:15:57,601 Okay. Okay. Hold on. 1085 01:15:57,601 --> 01:15:58,689 We can't go this way. 1086 01:15:58,689 --> 01:16:00,169 We have to go back the way we came. 1087 01:16:00,169 --> 01:16:01,126 - Okay. You just hold on to me. - Okay? Just hold on. 1088 01:16:01,126 --> 01:16:02,214 - No matter what. - All right? 1089 01:16:02,214 --> 01:16:03,564 - Stay right behind me. - Okay. 1090 01:16:03,564 --> 01:16:04,956 We're getting out of here. 1091 01:16:15,053 --> 01:16:16,315 You all right? 1092 01:16:16,315 --> 01:16:18,013 Yeah. You got it. 1093 01:16:18,013 --> 01:16:19,710 Okay. All right. 1094 01:16:19,710 --> 01:16:20,798 Okay. 1095 01:16:25,629 --> 01:16:27,675 Okay, just hold on to me. 1096 01:17:36,134 --> 01:17:37,309 Okay, run! 1097 01:17:41,836 --> 01:17:43,098 Through that door. Through that door. 1098 01:17:43,098 --> 01:17:44,099 Come on. 1099 01:17:50,279 --> 01:17:52,324 - Go, go! - No. We all go. 1100 01:17:55,197 --> 01:17:56,372 Go! 1101 01:17:56,372 --> 01:17:58,069 Come on. 1102 01:17:58,069 --> 01:18:00,245 - Come on. -I thought you just wanted to talk! 1103 01:19:32,860 --> 01:19:34,252 Just give me your hand. 1104 01:19:41,433 --> 01:19:42,478 Come here. 1105 01:20:40,841 --> 01:20:42,451 Stay behind me. 1106 01:20:42,451 --> 01:20:47,630 No, no, no. 1107 01:21:40,857 --> 01:21:42,424 Sergeant Casey?72498

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.