Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,872 --> 00:00:05,179
[Nolan] Come on, Dad.
You have to find it.
2
00:00:06,397 --> 00:00:08,095
Orion should be right there.
3
00:00:08,095 --> 00:00:12,838
The belt stars burn blue-white
at 30,000 degrees.
4
00:00:12,838 --> 00:00:15,580
Betelgeuse is Orion's shoulder.
5
00:00:15,580 --> 00:00:18,235
Red. 3,500 degrees.
6
00:00:18,235 --> 00:00:19,802
[chuckles]
I'm trying my best here, Nolan.
7
00:00:19,802 --> 00:00:21,499
They all look the same to me.
8
00:00:21,499 --> 00:00:23,762
Dad! It's where the UFOs are.
9
00:00:23,762 --> 00:00:25,808
It's not just UFOs, son.
10
00:00:25,808 --> 00:00:27,940
I rented an RV for this.
11
00:00:27,940 --> 00:00:30,769
I know how much
you love vehicles.
Tonight's gonna be fun!
12
00:00:30,769 --> 00:00:33,163
You said
that we would see a UFO.
13
00:00:33,163 --> 00:00:35,209
Uh, I-I said we'd try.
14
00:00:35,209 --> 00:00:37,472
[rumbling in distance]
15
00:00:41,215 --> 00:00:42,259
Aliens!
16
00:00:42,259 --> 00:00:43,869
I wanna go see.
17
00:00:43,869 --> 00:00:46,133
- Nolan, stop!
- No. Don't touch me!
18
00:00:46,133 --> 00:00:47,960
How do you always
get away from me?
19
00:00:47,960 --> 00:00:51,007
The weakest part of your grip
is where the fingers meet
20
00:00:51,007 --> 00:00:52,661
and the thinnest part
of my wrist
21
00:00:52,661 --> 00:00:54,271
is at the thumb side.
22
00:00:54,271 --> 00:00:56,578
I can escape easily
with a wrist rotation
and a pivot.
23
00:00:57,709 --> 00:01:00,103
Come on, Dad!
Can we go see the lights?
24
00:01:00,103 --> 00:01:01,539
Please!
25
00:01:01,539 --> 00:01:04,020
[eerie music playing]
26
00:01:06,501 --> 00:01:07,458
[Dad] Okay.
27
00:01:11,941 --> 00:01:14,770
Just stay behind me. All right?
28
00:01:14,770 --> 00:01:18,078
I don't know what it is,
let's keep our distance.
29
00:01:18,078 --> 00:01:19,992
Come on.
30
00:01:19,992 --> 00:01:21,472
Stay close to me, Nolan.
31
00:01:23,300 --> 00:01:24,910
[Nolan] I knew
we'd see aliens tonight!
32
00:01:24,910 --> 00:01:25,998
[Dad] Shh, shh!
33
00:01:25,998 --> 00:01:28,044
Whatever is out there...
34
00:01:28,044 --> 00:01:29,872
we don't want to scare it.
35
00:01:29,872 --> 00:01:32,179
I wanna see.
I wanna see aliens.
36
00:01:40,665 --> 00:01:42,276
Ow! Don't.
37
00:01:48,282 --> 00:01:49,326
Run.
38
00:01:49,326 --> 00:01:51,023
Nolan! Run!
39
00:01:53,852 --> 00:01:56,203
[dramatic music playing]
40
00:01:58,901 --> 00:02:00,859
[opening theme music playing]
41
00:02:13,742 --> 00:02:14,960
[chuckles]
42
00:02:14,960 --> 00:02:17,615
- I cannot believe that.
- I'm serious.
43
00:02:17,615 --> 00:02:19,400
Hi, Ronnie.
44
00:02:19,400 --> 00:02:21,663
You're right. He does look like
the Old Spice commercial.
45
00:02:21,663 --> 00:02:23,012
- Thanks.
- The body spray.
46
00:02:23,012 --> 00:02:24,753
Not the stuff
you put on the loofah.
47
00:02:24,753 --> 00:02:26,102
I told ya so.
48
00:02:26,102 --> 00:02:27,451
How can I help you, Ronnie?
49
00:02:27,451 --> 00:02:29,105
I'm shocked you're still here.
50
00:02:29,105 --> 00:02:30,541
Y-You're shocked
I'm still here?
51
00:02:30,541 --> 00:02:32,239
I'm shocked you're here.
What are you doing here?
52
00:02:32,239 --> 00:02:33,892
You're obviously not cleaning.
What is she doing here?
53
00:02:33,892 --> 00:02:35,894
I'm not. I'm gone.
54
00:02:35,894 --> 00:02:37,418
[chuckles] Bye.
55
00:02:37,418 --> 00:02:39,071
Always great
to see you, Ronnie.
56
00:02:40,072 --> 00:02:41,422
Look, I think you've upset her.
57
00:02:41,422 --> 00:02:42,945
- I upset her?
- Mm-hmm!
58
00:02:42,945 --> 00:02:44,729
And I would be careful
if I were you.
59
00:02:44,729 --> 00:02:47,689
She is rooting for
the pool boy to win me over.
60
00:02:47,689 --> 00:02:50,300
Oh, is that, uh, Six-Pack Jack?
61
00:02:50,300 --> 00:02:51,823
He's flirting with you again?
I'll kill 'im.
62
00:02:51,823 --> 00:02:53,608
Uh, it's "Jacques,"
and he has an eight-pack.
63
00:02:53,608 --> 00:02:54,696
Here. It's done.
64
00:02:54,696 --> 00:02:55,958
I see you're changing
the subject.
65
00:02:55,958 --> 00:02:57,220
We'll get back to Jack later.
66
00:02:57,220 --> 00:02:59,004
Um, how does this work?
67
00:02:59,004 --> 00:03:01,659
It's a RAT,
remote-access trojan.
68
00:03:01,659 --> 00:03:04,793
You upload the file,
and I will get a C2 channel
69
00:03:04,793 --> 00:03:06,664
that hides
under maintenance diagnostics.
70
00:03:06,664 --> 00:03:08,840
Fantastic.
You wanna try that in English?
71
00:03:08,840 --> 00:03:11,365
Put that into Braun's computer
72
00:03:11,365 --> 00:03:13,976
and I will get to see
everything he's trying to hide.
73
00:03:13,976 --> 00:03:15,891
Fantastic.
74
00:03:15,891 --> 00:03:19,286
Now, you sure
that you want to do this?
75
00:03:19,286 --> 00:03:21,070
I mean, spying on your boss,
76
00:03:21,070 --> 00:03:23,028
you could get into
some pretty big trouble.
77
00:03:23,028 --> 00:03:24,552
Right. Well, technically,
78
00:03:24,552 --> 00:03:26,336
you're gonna be the one
spying on my boss,
79
00:03:26,336 --> 00:03:27,816
so I'm not
too worried about it.
80
00:03:27,816 --> 00:03:29,165
You know what I mean.
81
00:03:30,949 --> 00:03:34,301
Look, he is coming at us
very aggressively. All right?
82
00:03:34,301 --> 00:03:35,780
Um, he's hiding something.
83
00:03:35,780 --> 00:03:36,955
You tellin' me
this little thing's
84
00:03:36,955 --> 00:03:38,305
gonna tell us what that is?
85
00:03:39,044 --> 00:03:40,220
Yeah.
86
00:03:41,133 --> 00:03:42,222
Good.
87
00:03:45,225 --> 00:03:46,443
Yeah, I know.
88
00:03:46,443 --> 00:03:48,010
All right. All you gotta do
89
00:03:48,010 --> 00:03:49,490
is get this
in Braun's computer.
90
00:03:51,361 --> 00:03:52,797
All I have to do?
91
00:03:52,797 --> 00:03:54,277
It's gotta be you.
92
00:03:54,277 --> 00:03:55,844
Hey, in case you forgot,
I'm getting married tomorrow.
93
00:03:55,844 --> 00:03:57,367
I understand,
94
00:03:57,367 --> 00:03:59,108
but if we figure out
what Braun is hiding,
95
00:03:59,108 --> 00:04:00,675
then we got him.
You understand?
96
00:04:00,675 --> 00:04:02,459
All right.
What happens if I get caught?
97
00:04:02,459 --> 00:04:03,939
He already banished me
to Homicide.
98
00:04:03,939 --> 00:04:05,375
That's why it's gotta be you.
99
00:04:07,029 --> 00:04:09,074
Because he banished me
to Homicide,
100
00:04:09,074 --> 00:04:11,163
his office
is on Homicide's floor,
101
00:04:11,163 --> 00:04:12,556
nobody's gonna question
why I'm there.
102
00:04:12,556 --> 00:04:14,210
All right, yeah.
It's gotta be me.
103
00:04:14,210 --> 00:04:16,386
[Jason] All right.
How you gonna
get into his office?
104
00:04:16,386 --> 00:04:17,866
I mean, getting in,
that's not a problem.
105
00:04:17,866 --> 00:04:19,476
It's keeping Braun out,
that's what I'm worried about.
106
00:04:19,476 --> 00:04:20,695
Leave that to me.
107
00:04:20,695 --> 00:04:22,653
Captain Batista.
108
00:04:22,653 --> 00:04:25,090
There's a woman here
who needs to file a report.
Troopers brought her in.
109
00:04:25,090 --> 00:04:26,962
Thank you.
110
00:04:26,962 --> 00:04:29,225
- All right. I'm gonna
need your help on this.
- I got you.
111
00:04:29,225 --> 00:04:31,314
We're all in this
together, okay?
112
00:04:31,314 --> 00:04:34,404
Yeah, we better be,
because once we do this,
there is no going back.
113
00:04:34,404 --> 00:04:37,277
Are you sure
you're okay with this?
114
00:04:37,277 --> 00:04:39,148
[Kemi] Let's give them
a moment alone.
115
00:04:39,148 --> 00:04:41,368
Look. Braun took the gloves off
when he transferred me, okay?
116
00:04:41,368 --> 00:04:42,760
He's going down.
117
00:04:42,760 --> 00:04:45,720
Just be a lot better
if tomorrow wasn't, you know--
118
00:04:45,720 --> 00:04:48,636
The most important day
of our lives? I know.
119
00:04:48,636 --> 00:04:50,072
But we got this.
120
00:04:50,072 --> 00:04:51,421
Yeah, we do.
121
00:04:54,729 --> 00:04:56,557
[woman] Paul and Nolan
went camping last night.
122
00:04:56,557 --> 00:04:58,907
They saw something
in the woods,
123
00:04:58,907 --> 00:05:01,997
and Paul went to investigate,
and Nolan said that he...
124
00:05:02,998 --> 00:05:04,695
he had to run for his life.
125
00:05:04,695 --> 00:05:06,349
Run from what?
126
00:05:06,349 --> 00:05:07,655
He didn't see, just...
127
00:05:07,655 --> 00:05:08,960
just a green light.
128
00:05:10,353 --> 00:05:12,312
Paul sent Nolan back to the RV,
129
00:05:12,312 --> 00:05:14,444
and when he didn't come back
in the morning,
130
00:05:14,444 --> 00:05:17,404
Nolan said that he had
to drive himself to find help.
131
00:05:17,404 --> 00:05:18,796
Nolan can drive?
132
00:05:18,796 --> 00:05:20,407
[Sarah] He likes cars,
133
00:05:20,407 --> 00:05:22,322
so Paul's been teaching him
how to drive,
134
00:05:22,322 --> 00:05:25,716
just-just GoKarts and ATVs.
[chuckles softly]
135
00:05:25,716 --> 00:05:27,152
When he's interested
in something,
136
00:05:27,152 --> 00:05:29,111
Nolan picks it up
really quickly.
137
00:05:29,111 --> 00:05:31,287
Eventually,
he veered off the road,
138
00:05:31,287 --> 00:05:33,028
and a state trooper found him.
139
00:05:33,028 --> 00:05:35,204
Mm. You're very brave.
140
00:05:39,208 --> 00:05:42,951
He has autism,
so he has trouble
communicating.
141
00:05:42,951 --> 00:05:45,606
Paul's been
trying everything he can
to try and bond with him,
142
00:05:45,606 --> 00:05:47,651
driving lessons and car shows.
143
00:05:47,651 --> 00:05:49,261
Camping trips.
144
00:05:49,261 --> 00:05:50,437
They were stargazing.
145
00:05:50,437 --> 00:05:53,657
No! We were hunting aliens.
146
00:05:53,657 --> 00:05:55,224
Did you say aliens?
147
00:05:55,224 --> 00:05:56,834
Nolan, what did we talk about?
148
00:05:57,618 --> 00:05:59,446
You like that light, huh?
149
00:05:59,446 --> 00:06:01,143
[Sarah] He's fascinated
by light.
150
00:06:01,143 --> 00:06:03,580
He could tell you
the color temperature
of every single star.
151
00:06:05,103 --> 00:06:06,366
It's pretty much
all he talks about.
152
00:06:07,802 --> 00:06:09,891
Cars, light...
153
00:06:10,935 --> 00:06:12,241
and aliens.
154
00:06:12,241 --> 00:06:17,507
That one is 2,500 degrees
instead of 2,700.
155
00:06:17,507 --> 00:06:19,161
Nolan, you can see that?
156
00:06:19,161 --> 00:06:20,815
It's going to burn out.
157
00:06:21,903 --> 00:06:24,340
The woods glowed green.
158
00:06:24,340 --> 00:06:26,255
It was scary.
159
00:06:26,255 --> 00:06:27,474
They took my dad.
160
00:06:28,736 --> 00:06:30,215
[crackle-pop]
161
00:06:31,869 --> 00:06:34,263
Get Jason
and check out that RV.
162
00:06:35,960 --> 00:06:38,223
[ominous music playing]
163
00:06:42,619 --> 00:06:44,491
[Jason] I'm tellin' you,
I saw a UFO.
164
00:06:44,491 --> 00:06:46,318
This guy next to me
is honking his horn
165
00:06:46,318 --> 00:06:48,190
like a walrus in heat,
166
00:06:48,190 --> 00:06:50,105
and then Bellisario's
screaming "look up."
167
00:06:50,105 --> 00:06:51,498
I look up, okay?
168
00:06:51,498 --> 00:06:55,023
I see something
zig-zag across the sky.
169
00:06:55,023 --> 00:06:57,982
I don't know what it is,
I checked flight plans,
off-book sources.
170
00:06:57,982 --> 00:06:59,810
Nothing! No record!
171
00:06:59,810 --> 00:07:01,421
Unidentified!
172
00:07:01,421 --> 00:07:03,901
I saw an Unidentified
Flying Object.
173
00:07:03,901 --> 00:07:05,555
- I saw a UFO!
- All right, slow down.
174
00:07:05,555 --> 00:07:07,383
Slow down. So you don't believe
in past lives,
175
00:07:07,383 --> 00:07:08,993
but you do believe
in little green men?
176
00:07:08,993 --> 00:07:10,342
Green men? No.
177
00:07:10,342 --> 00:07:14,825
I believe in sexy pink ladies
with pointy ears.
178
00:07:14,825 --> 00:07:18,089
Anyway, you think Paul Miller
got overwhelmed with his kid
and took off?
179
00:07:19,177 --> 00:07:21,484
Hmm, maybe.
180
00:07:21,484 --> 00:07:25,575
Okay, so this kid
was here alone last night.
181
00:07:25,575 --> 00:07:28,012
He drove this boat
into a ditch,
182
00:07:28,012 --> 00:07:30,319
and then we don't know
where he started.
183
00:07:30,319 --> 00:07:31,755
Right. And we have no idea
184
00:07:31,755 --> 00:07:33,801
where our missing person
disappeared.
185
00:07:33,801 --> 00:07:36,934
That's 30,000 acres of forest.
That's too much for a manhunt.
186
00:07:36,934 --> 00:07:38,936
Okay, so let's just
narrow the search down.
187
00:07:38,936 --> 00:07:40,547
Okay, what do we got? We got...
188
00:07:40,547 --> 00:07:43,245
We got a kid
who is obsessed with aliens.
189
00:07:43,245 --> 00:07:44,768
- Yes.
- Like, heavy.
190
00:07:44,768 --> 00:07:48,250
We have an RV rental agreement
that was dated yesterday.
191
00:07:48,250 --> 00:07:50,557
Yep. Oh!
192
00:07:50,557 --> 00:07:53,734
And there goes our theory
that Paul ditched his boy.
193
00:07:53,734 --> 00:07:54,865
Come look at this.
194
00:07:54,865 --> 00:07:55,997
Ahem.
195
00:07:59,609 --> 00:08:00,741
Paul's wallet?
196
00:08:00,741 --> 00:08:04,353
- Yep.
- With some green weirdness.
197
00:08:04,353 --> 00:08:06,573
You're telling me
you don't believe in aliens?
198
00:08:06,573 --> 00:08:08,575
[ominous music playing]
199
00:08:17,148 --> 00:08:18,498
Where am I?
200
00:08:24,329 --> 00:08:26,114
Where's Nolan?
201
00:08:26,114 --> 00:08:27,115
[roars] Where's my son?
202
00:08:28,551 --> 00:08:29,770
No, no, no!
203
00:08:33,382 --> 00:08:34,470
- [knocks]
- [Kemi] Nik?
204
00:08:34,470 --> 00:08:36,646
Hey. Did you get anything
at the RV?
205
00:08:36,646 --> 00:08:38,256
Okay, so Paul's wallet
was left behind,
206
00:08:38,256 --> 00:08:39,693
so we don't think that he ran.
207
00:08:39,693 --> 00:08:42,173
But there was
a strange substance
on the wallet.
208
00:08:42,173 --> 00:08:43,305
Helen is analyzing it.
209
00:08:43,305 --> 00:08:44,785
That's not enough.
210
00:08:44,785 --> 00:08:47,744
We need to find out where
Paul and Nolan were camping
211
00:08:47,744 --> 00:08:49,616
before we can even
start the search.
212
00:08:49,616 --> 00:08:51,879
And since Nolan moved the RV
from the campsite,
213
00:08:51,879 --> 00:08:53,620
it-it's gonna be challenging.
214
00:08:55,230 --> 00:08:57,667
Maybe we need to work it
from the other direction.
215
00:08:59,060 --> 00:09:01,802
There was a rental agreement
in the RV
216
00:09:01,802 --> 00:09:03,586
that puts Paul
in Philly yesterday.
217
00:09:03,586 --> 00:09:05,588
If I can retrace his steps,
218
00:09:05,588 --> 00:09:08,156
maybe it'll lead us
to the campsite
where he disappeared.
219
00:09:08,156 --> 00:09:09,418
Whatever happened,
220
00:09:09,418 --> 00:09:11,028
this man's family
needs him back.
221
00:09:11,028 --> 00:09:12,334
- Issue the Alert.
- Yeah.
222
00:09:12,334 --> 00:09:14,423
[missing alert begins blaring]
223
00:09:16,207 --> 00:09:17,382
[alert blaring]
224
00:09:17,382 --> 00:09:19,428
[dramatic music playing]
225
00:09:24,128 --> 00:09:25,565
[Kemi] Hey, Helen.
226
00:09:25,565 --> 00:09:26,827
Hey.
227
00:09:26,827 --> 00:09:28,306
The slimy substance
you found on the wallet
228
00:09:28,306 --> 00:09:31,179
was tetraborate-decahydrate
polyvinyl acetate.
229
00:09:31,179 --> 00:09:33,573
Okay. That sounds like
it's from outer space.
230
00:09:33,573 --> 00:09:36,097
Outer space? I wish! Heh!
231
00:09:36,097 --> 00:09:39,100
It's just basic slime,
like kids make in preschool.
232
00:09:39,100 --> 00:09:41,276
Please tell me
you didn't just say
233
00:09:41,276 --> 00:09:43,147
"I wish
it was from outer space"?
234
00:09:43,147 --> 00:09:45,410
You're not one of
those ET fanatics, too?
235
00:09:45,410 --> 00:09:47,456
I wouldn't say "fanatic,"
236
00:09:47,456 --> 00:09:49,719
but I definitely leave room
237
00:09:49,719 --> 00:09:51,416
for the possibility
of life beyond Earth.
238
00:09:51,416 --> 00:09:52,766
But you're a scientist.
239
00:09:52,766 --> 00:09:55,333
How can you believe in aliens
with no evidence?
240
00:09:55,333 --> 00:09:57,161
The ingredients of life
241
00:09:57,161 --> 00:09:58,815
are common
throughout the universe,
242
00:09:58,815 --> 00:10:00,556
hydrogen, oxygen and carbon.
243
00:10:00,556 --> 00:10:02,819
And Earth can't be
completely unique
244
00:10:02,819 --> 00:10:04,168
among the 100 billion stars
245
00:10:04,168 --> 00:10:06,736
in each of
the 100 billion galaxies.
246
00:10:06,736 --> 00:10:08,477
With that many variants,
247
00:10:08,477 --> 00:10:09,783
life must have
formed elsewhere,
248
00:10:09,783 --> 00:10:11,436
just like it formed here.
249
00:10:11,436 --> 00:10:13,525
[whispers]
Aliens must be out there.
250
00:10:13,525 --> 00:10:15,484
Science almost guarantees it.
251
00:10:15,484 --> 00:10:16,659
[Helen chuckles]
252
00:10:16,659 --> 00:10:19,619
Well, I'm frightened.
Thank you.
253
00:10:19,619 --> 00:10:22,143
What's not to like
about aliens?
254
00:10:22,143 --> 00:10:23,971
[Jason] Nik,
just stay off my case.
255
00:10:23,971 --> 00:10:25,886
Please! Just stay off my case!
256
00:10:27,104 --> 00:10:28,366
[quirky music playing]
257
00:10:28,366 --> 00:10:29,846
Sorry, man. My bad, my bad.
258
00:10:33,458 --> 00:10:35,635
You got a lot of nerve,
asking me back up here.
259
00:10:35,635 --> 00:10:38,289
You said it was an emergency?
260
00:10:39,682 --> 00:10:40,727
[elevator bell dings]
261
00:10:45,427 --> 00:10:47,168
[shuts door softly]
262
00:10:47,168 --> 00:10:49,170
Look.
263
00:10:49,170 --> 00:10:52,086
I know that things got heated
the last time that we spoke,
264
00:10:52,086 --> 00:10:54,262
but you are still my boss,
265
00:10:54,262 --> 00:10:56,133
and I have a problem.
266
00:10:56,133 --> 00:10:57,482
What is it?
267
00:10:57,482 --> 00:10:59,920
[intense music playing]
268
00:11:08,711 --> 00:11:09,843
[security panel beeps]
269
00:11:14,891 --> 00:11:17,024
The father of
a neurodivergent child
270
00:11:17,024 --> 00:11:19,983
went missing
in 30 square miles of forest,
271
00:11:19,983 --> 00:11:23,117
and I just don't have
the manpower for the search,
272
00:11:23,117 --> 00:11:26,250
especially since
you transferred
Sergeant Sherman.
273
00:11:37,348 --> 00:11:39,699
I warned you.
You should've listened.
274
00:11:39,699 --> 00:11:41,744
Just hear me out, Hollis. Okay?
275
00:11:41,744 --> 00:11:43,224
You don't like
what I have to say,
276
00:11:43,224 --> 00:11:45,487
you have my word
I will never say it again.
277
00:11:45,487 --> 00:11:46,575
Okay?
278
00:11:51,058 --> 00:11:53,103
[shutter snapping]
279
00:11:55,671 --> 00:11:59,544
This is a question
of resources.
280
00:11:59,544 --> 00:12:02,069
We need to find this man,
and my people are doing
the best they can, but--
281
00:12:02,069 --> 00:12:03,548
That's where you're wrong,
right there, Nikki.
282
00:12:03,548 --> 00:12:06,247
They're not your people.
They're my people.
283
00:12:06,247 --> 00:12:08,118
Excuse me?
284
00:12:14,124 --> 00:12:15,517
[Braun] I'm in charge
285
00:12:15,517 --> 00:12:18,825
and I have documented
your inability to accept that.
286
00:12:18,825 --> 00:12:21,044
Breach after breach
after breach.
287
00:12:21,044 --> 00:12:22,437
So, let me say it plainly.
288
00:12:22,437 --> 00:12:25,570
I am done with Jason Grant
and I am done with you.
289
00:12:25,570 --> 00:12:27,050
Is that clear enough for you?
290
00:12:27,050 --> 00:12:28,269
Crystal.
291
00:12:28,269 --> 00:12:29,618
It'll be by the book,
292
00:12:29,618 --> 00:12:31,620
but I'm gonna do
everything in my power
293
00:12:31,620 --> 00:12:33,665
to end your tenure at the MPU,
294
00:12:33,665 --> 00:12:35,755
and Grant's at Philly PD.
295
00:12:35,755 --> 00:12:37,757
- You're done.
- Braun.
296
00:12:39,541 --> 00:12:40,585
Braun? Inspector!
297
00:12:40,585 --> 00:12:41,891
Hey!
298
00:12:44,720 --> 00:12:46,809
- [phone buzzes]
- Yeah?
299
00:12:46,809 --> 00:12:47,984
[Nikki] Braun is on
his way down.
300
00:12:47,984 --> 00:12:49,725
Please tell me
that you're outta there.
301
00:12:49,725 --> 00:12:50,770
Almost.
302
00:12:52,206 --> 00:12:53,207
Stall him.
303
00:12:54,208 --> 00:12:55,949
I'll send Jason.
304
00:12:55,949 --> 00:12:57,341
[elevator bell dings]
305
00:13:00,388 --> 00:13:01,824
[door rumbling]
306
00:13:06,829 --> 00:13:07,874
[door closes]
307
00:13:11,747 --> 00:13:14,794
[tense music playing]
308
00:13:17,666 --> 00:13:19,189
[snapping]
309
00:13:25,065 --> 00:13:27,197
[elevator thumps and lurches]
310
00:13:27,197 --> 00:13:29,373
Actually something
I've been meaning
to talk to you about.
311
00:13:29,373 --> 00:13:30,810
Yeah, what?
312
00:13:30,810 --> 00:13:32,289
Um... tch.
313
00:13:32,289 --> 00:13:34,901
I know you have
everybody fooled,
314
00:13:34,901 --> 00:13:36,685
thinking that you are
a good guy,
315
00:13:36,685 --> 00:13:38,818
but you're not a good guy,
are you?
316
00:13:38,818 --> 00:13:42,169
You really don't like your job,
do you, Detective?
317
00:13:42,169 --> 00:13:43,997
Yeah, you know,
318
00:13:43,997 --> 00:13:45,781
you're hiding something,
319
00:13:45,781 --> 00:13:48,262
and I'm gonna find out
what it is,
320
00:13:48,262 --> 00:13:49,916
because that's what I do.
321
00:13:49,916 --> 00:13:51,004
You understand?
322
00:13:51,004 --> 00:13:52,744
Usually, I find people,
but for you,
323
00:13:52,744 --> 00:13:54,442
I'm gonna make an exception.
324
00:13:54,442 --> 00:13:55,573
- Uh-huh?
- Yeah.
325
00:13:56,400 --> 00:13:57,619
[Mike] Come on.
326
00:13:57,619 --> 00:13:59,447
Come on, come on,
come on, come on, come on.
327
00:14:00,752 --> 00:14:02,406
See, the thing is, Jason...
328
00:14:02,406 --> 00:14:03,930
Mm-hmm?
329
00:14:03,930 --> 00:14:05,627
See, I've got the ear
of the Commissioner, the Mayor,
330
00:14:05,627 --> 00:14:07,020
and they are both very clear
331
00:14:07,020 --> 00:14:08,978
that your entire department
is on thin ice.
332
00:14:08,978 --> 00:14:11,111
Oh, don't make it
about the department.
333
00:14:11,111 --> 00:14:13,417
It's not about the department.
It's not about MPU.
334
00:14:13,417 --> 00:14:15,115
It's about you and me.
335
00:14:15,115 --> 00:14:17,378
You had a beef with me
the second I walked
through that door.
336
00:14:17,378 --> 00:14:19,336
So I'm just curious,
why is that?
337
00:14:19,336 --> 00:14:21,338
Are you afraid of me?
338
00:14:21,338 --> 00:14:23,471
You're afraid of me,
aren't you?
339
00:14:23,471 --> 00:14:24,733
When this thing
comes to a head--
340
00:14:24,733 --> 00:14:26,953
- Mm-hmm?
- Oh, man, and it will--
341
00:14:26,953 --> 00:14:29,694
- Mm-hmm.
- I want you
to remember something.
342
00:14:29,694 --> 00:14:30,826
Yeah? Tell me.
343
00:14:30,826 --> 00:14:31,871
[clicks switch back]
344
00:14:33,133 --> 00:14:34,264
You started this.
345
00:14:34,264 --> 00:14:35,439
I know.
346
00:14:35,439 --> 00:14:36,876
Now get out of my way.
347
00:14:38,399 --> 00:14:39,574
Hey, Inspector.
348
00:14:40,575 --> 00:14:41,750
Everything good?
349
00:14:42,925 --> 00:14:45,580
You get your buddy
off of my floor.
350
00:14:45,580 --> 00:14:46,755
Yes, sir.
351
00:14:50,454 --> 00:14:51,455
That was fun.
352
00:14:53,022 --> 00:14:54,110
My man.
353
00:14:57,766 --> 00:14:58,941
[beep]
354
00:15:02,423 --> 00:15:04,164
Copy that.
355
00:15:04,164 --> 00:15:06,079
- Kemi?
- Yeah?
356
00:15:06,079 --> 00:15:07,384
Mike did it.
357
00:15:07,384 --> 00:15:09,386
Wayne has access
to Braun's system.
358
00:15:09,386 --> 00:15:10,518
Geez.
359
00:15:10,518 --> 00:15:11,954
And not a moment too soon.
360
00:15:11,954 --> 00:15:14,391
I just got a credible hit
off of the alert.
361
00:15:14,391 --> 00:15:17,046
Paul Miller
got into a fight yesterday,
362
00:15:17,046 --> 00:15:18,918
and you're never
gonna guess where.
363
00:15:22,878 --> 00:15:25,272
[supernatural music playing]
364
00:15:42,854 --> 00:15:44,291
You haven't
seen this guy at all?
365
00:15:45,205 --> 00:15:47,468
No? Great. Thanks.
366
00:15:47,468 --> 00:15:48,512
Thank you.
367
00:15:50,036 --> 00:15:51,472
- Okay.
- Any luck?
368
00:15:51,472 --> 00:15:53,517
No, uh, but I'm pretty sure
you can find
369
00:15:53,517 --> 00:15:56,781
one of your
sexy pink alien ladies
with pointy ears here.
370
00:15:56,781 --> 00:15:59,828
You think Wayne would be into
an extra-terrestrial throuple?
371
00:15:59,828 --> 00:16:02,700
- That's funny. That's good.
- I really couldn't say that
I'm sorry.
372
00:16:02,700 --> 00:16:06,574
So one of these whackjobs here
saw Paul and his kid yesterday?
373
00:16:06,574 --> 00:16:09,098
Yeah, they didn't give a name,
but, yes, they reported
374
00:16:09,098 --> 00:16:10,621
that there was
some sort of altercation.
375
00:16:10,621 --> 00:16:12,710
- All right, let's keep going.
- All right.
376
00:16:13,798 --> 00:16:16,497
[man] Authentic alien ooze!
377
00:16:16,497 --> 00:16:18,586
Limited supply!
378
00:16:18,586 --> 00:16:20,414
Direct from another galaxy!
379
00:16:20,414 --> 00:16:21,850
Does that ooze
look familiar to you?
380
00:16:21,850 --> 00:16:23,983
Yeah. Helen said
that it was slime,
381
00:16:23,983 --> 00:16:26,202
like kids make
in elementary school.
382
00:16:29,945 --> 00:16:31,599
Uh-oh.
383
00:16:31,599 --> 00:16:33,601
Don't let the government
dupe you!
384
00:16:33,601 --> 00:16:34,863
They've been hiding
an alien presence
385
00:16:34,863 --> 00:16:36,430
here on Earth for years!
386
00:16:36,430 --> 00:16:38,345
- [thud]
- [crash]
387
00:16:38,345 --> 00:16:41,174
[upbeat music playing]
388
00:16:41,174 --> 00:16:42,914
[Jason] Hey, Philly PD!
Move out of the way!
389
00:16:42,914 --> 00:16:44,612
Out of the way! Make room!
390
00:16:44,612 --> 00:16:46,440
[man] I won't be silenced!
391
00:16:46,440 --> 00:16:47,615
[woman yelps]
392
00:16:52,924 --> 00:16:55,101
[Jason yelling]
Outta the way! Outta the way!
393
00:16:58,060 --> 00:16:59,018
Now what?
394
00:17:02,847 --> 00:17:04,414
Okay. That's enough.
395
00:17:05,241 --> 00:17:06,199
[Kemi] Freeze!.
396
00:17:07,809 --> 00:17:09,071
- [pop]
- [Taser crackling]
397
00:17:10,333 --> 00:17:13,162
[Jason] Okay, folks.
Move along.
398
00:17:13,162 --> 00:17:15,817
Philadelphia PD, everybody.
Everything's fine.
399
00:17:15,817 --> 00:17:16,905
[onlookers murmuring]
400
00:17:16,905 --> 00:17:18,037
[Jason] Come on, you, get up.
401
00:17:22,606 --> 00:17:24,434
Who are you
and why did you run?
402
00:17:24,434 --> 00:17:26,001
I j-- you guys
don't know who I am?
403
00:17:26,001 --> 00:17:28,090
I'm Terrance.
Hashtag "TerranceTruth"?
404
00:17:29,265 --> 00:17:31,746
Uh, whatever. Okay.
405
00:17:31,746 --> 00:17:33,487
Have you ever seen this guy,
right here?
406
00:17:33,487 --> 00:17:34,879
W-W-Wait.
407
00:17:34,879 --> 00:17:36,446
This isn't about my website,
"Truth by Terrance"?
408
00:17:36,446 --> 00:17:38,535
No, this is about
a missing person.
409
00:17:38,535 --> 00:17:40,537
So, we understand
that you got
into an altercation
410
00:17:40,537 --> 00:17:41,582
with Paul Miller yesterday?
411
00:17:41,582 --> 00:17:43,627
That guy?
412
00:17:43,627 --> 00:17:46,282
Okay, fine. Look.
413
00:17:46,282 --> 00:17:48,719
His kid opened up
a container of ooze. Right?
414
00:17:48,719 --> 00:17:50,591
Once you open it up,
it's yours.
415
00:17:50,591 --> 00:17:53,507
That's it, but the dad,
he got pissed off
about the price--
416
00:17:53,507 --> 00:17:54,899
I'm just curious,
what is the price
417
00:17:54,899 --> 00:17:56,292
of something
that you made for 13 cents?
418
00:17:56,292 --> 00:17:58,599
It's $39.99.
419
00:17:58,599 --> 00:17:59,991
Ugh. I don't like you.
420
00:17:59,991 --> 00:18:01,776
Okay, great. Anyway.
421
00:18:01,776 --> 00:18:03,299
Uh, he got it
all over his hands
422
00:18:03,299 --> 00:18:04,518
and he started freaking out.
423
00:18:04,518 --> 00:18:06,868
And I get it, okay?
424
00:18:06,868 --> 00:18:09,000
I got a neurodivergent nephew.
425
00:18:09,000 --> 00:18:10,828
I see what my sister
has to go through,
426
00:18:10,828 --> 00:18:13,353
so I felt sorry for the guy
and I gave him his money back.
427
00:18:13,353 --> 00:18:14,745
That's it.
428
00:18:14,745 --> 00:18:17,705
Huh. Even gave him
a primo campsite
for UFO hunting.
429
00:18:17,705 --> 00:18:19,968
Oh, that's good.
Where is this campsite?
430
00:18:19,968 --> 00:18:22,666
Okay. Don't spread it around, please?
431
00:18:22,666 --> 00:18:25,495
There is an Area 51
right outside the city.
432
00:18:25,495 --> 00:18:26,801
"Philly 51."
433
00:18:26,801 --> 00:18:28,759
Okay? So much UFO traffic,
434
00:18:28,759 --> 00:18:30,805
it's like, uh, an ET airport.
435
00:18:30,805 --> 00:18:32,937
The military has been trying
to cover it up for years.
436
00:18:32,937 --> 00:18:34,809
- Yeah, Philly 51?
- Yeah. Look at these burns.
437
00:18:34,809 --> 00:18:37,159
I got them from
the UFO-radiated creek water.
438
00:18:37,159 --> 00:18:41,120
Where is the campsite?
439
00:18:41,120 --> 00:18:42,556
Okay.
440
00:18:42,556 --> 00:18:44,210
It's out by Ridley Creek.
441
00:18:44,210 --> 00:18:46,168
Thank you.
Stay right there, don't move.
442
00:18:46,168 --> 00:18:47,300
[Terrance] Can I at least--
443
00:18:47,300 --> 00:18:49,215
You can do nothing!
Just stay there.
444
00:18:49,215 --> 00:18:50,520
All right, Ridley Creek.
445
00:18:50,520 --> 00:18:52,000
That's gotta be where
Paul went into the woods.
446
00:18:52,000 --> 00:18:53,567
Look at those burns.
447
00:18:53,567 --> 00:18:55,482
You gotta take Helen
to get some
creek-water samples,
448
00:18:55,482 --> 00:18:57,484
but I'd set some ground rules
with her first.
449
00:18:57,484 --> 00:18:59,094
No, no.
You guys are gonna bond.
450
00:18:59,094 --> 00:19:01,009
It's gonna be
a great experience.
It's gonna be fantastic.
451
00:19:01,009 --> 00:19:02,402
- Jason!
- No, no, no.
It's gonna be great!
452
00:19:02,402 --> 00:19:04,099
- You're gonna have a blast.
- I hate you.
453
00:19:11,237 --> 00:19:14,370
What are you hiding
behind all these firewalls?
454
00:19:17,243 --> 00:19:19,462
Hello. What's this?
455
00:19:26,469 --> 00:19:27,514
[dialing rapidly]
456
00:19:28,950 --> 00:19:30,778
[line ringing]
457
00:19:30,778 --> 00:19:32,258
Come on, Jay. Pick up.
458
00:19:34,695 --> 00:19:36,262
[hangs up, dials again]
459
00:19:38,525 --> 00:19:39,874
- [elevator bell dings]
- [phone buzzes]
460
00:19:41,310 --> 00:19:42,659
One second. Hold on.
461
00:19:45,532 --> 00:19:47,795
Hey, Wayne. What's up?
Everything okay?
462
00:19:47,795 --> 00:19:49,971
Yeah, um, I just
couldn't get ahold of Jay
463
00:19:49,971 --> 00:19:51,277
and he told me
to reach out to you.
464
00:19:51,277 --> 00:19:53,583
I think I found
what Braun's been hiding.
465
00:19:53,583 --> 00:19:55,194
All right, yeah,
what do you got?
466
00:19:55,194 --> 00:19:57,761
The guy that's in jail
for Maritz's murder,
Logan Barlowe,
467
00:19:57,761 --> 00:19:59,459
you guys think
he's a patsy, right?
468
00:20:00,547 --> 00:20:01,983
I think
I found the real bomber.
469
00:20:07,118 --> 00:20:09,251
[Kemi] Terrance said
this is where
he sent Paul and Nolan.
470
00:20:10,426 --> 00:20:12,036
Thanks for bringing me
with you.
471
00:20:12,036 --> 00:20:13,647
- Sure.
- I'm usually a lab rat,
472
00:20:13,647 --> 00:20:15,431
but today I get to be
a field mouse!
473
00:20:15,431 --> 00:20:17,433
Okay, no.
What was rule number two?
474
00:20:17,433 --> 00:20:18,521
No singing?
475
00:20:18,521 --> 00:20:20,306
That was rule number one.
476
00:20:20,306 --> 00:20:21,872
- Oh... no puns.
- Bingo.
477
00:20:23,700 --> 00:20:25,354
[softly] ♪ ...was his name-o ♪
478
00:20:25,354 --> 00:20:26,747
Okay. I heard that.
479
00:20:26,747 --> 00:20:28,052
- Okay.
- Wait a minute.
480
00:20:28,052 --> 00:20:30,098
We got tire tracks.
481
00:20:32,056 --> 00:20:33,188
Back there.
482
00:20:34,537 --> 00:20:35,799
And a tripod!
483
00:20:36,974 --> 00:20:39,194
Yeah, this must be the place.
484
00:20:39,194 --> 00:20:40,282
Um...
485
00:20:42,893 --> 00:20:44,721
They might've gone this way.
Let's try it.
486
00:20:44,721 --> 00:20:45,896
Okay.
487
00:20:45,896 --> 00:20:48,029
So I searched property records
488
00:20:48,029 --> 00:20:49,987
based on what
Truther-Terrance told us,
489
00:20:49,987 --> 00:20:53,774
and there is no "Area 51"
near Ridley Creek,
490
00:20:53,774 --> 00:20:57,212
but there is a paper mill
half a mile north from here.
491
00:20:57,212 --> 00:20:59,432
Uh, Rasp Pulp and Paper.
492
00:20:59,432 --> 00:21:02,652
Why would Terrance think
a paper mill is Area 51?
493
00:21:02,652 --> 00:21:07,309
Maybe because they wanted
to do everything they could
to stay off the grid.
494
00:21:07,309 --> 00:21:08,441
About 20 years ago,
495
00:21:08,441 --> 00:21:10,486
there was
an environmental protest
496
00:21:10,486 --> 00:21:11,661
at the mill,
497
00:21:11,661 --> 00:21:12,836
and it got out of hand
498
00:21:12,836 --> 00:21:14,882
and one of
the mill workers died.
499
00:21:14,882 --> 00:21:16,275
And then after that,
500
00:21:16,275 --> 00:21:18,799
the mill disappears
from public databases,
501
00:21:18,799 --> 00:21:20,757
scrubbed from
Internet searches.
502
00:21:20,757 --> 00:21:24,370
I mean, the property records
require access codes.
503
00:21:24,370 --> 00:21:27,808
They basically just disappeared
from public view.
504
00:21:27,808 --> 00:21:31,333
So that's why
the UFO crowd thinks
this is another Area 51.
505
00:21:31,333 --> 00:21:33,553
- I mean--
- Oh.
506
00:21:33,553 --> 00:21:34,902
The... The alien guy said
507
00:21:34,902 --> 00:21:36,382
the creek water
burned his hands, right?
508
00:21:36,382 --> 00:21:37,513
Yeah. You need some help?
509
00:21:37,513 --> 00:21:40,734
No, I am good.
I am fully prepared.
510
00:21:40,734 --> 00:21:42,170
Ah, okay.
511
00:21:42,170 --> 00:21:43,519
Ooh, look at those.
512
00:21:43,519 --> 00:21:44,825
Bonkers.
513
00:21:44,825 --> 00:21:46,130
[Helen chuckles]
514
00:21:46,130 --> 00:21:47,567
Honk, honk. Honk, honk!
515
00:21:47,567 --> 00:21:50,874
Oh, oh! Okay, yeah.
516
00:21:50,874 --> 00:21:53,529
Yeah, you just stand back
and watch the expert.
517
00:21:53,529 --> 00:21:54,704
- All right, standing back.
- Okay...
518
00:21:54,704 --> 00:21:56,140
[Kemi] Have you
done this before?
519
00:21:56,140 --> 00:21:58,926
- [Helen] Yes, I've done this.
- Uh-huh?
520
00:21:58,926 --> 00:22:01,145
[Helen] Many, many,
many, many...
521
00:22:01,145 --> 00:22:02,843
Just kidding.
I've done it once before.
522
00:22:02,843 --> 00:22:05,149
Oh! Oh... just once?
523
00:22:05,149 --> 00:22:06,499
- Yeah.
- Uno...
524
00:22:06,499 --> 00:22:09,328
Ah. There you go.
525
00:22:10,372 --> 00:22:11,678
I have to get this to the lab
526
00:22:11,678 --> 00:22:13,157
to figure out
exactly what it is,
527
00:22:13,157 --> 00:22:15,116
but there are
non-polar molecules in here
528
00:22:15,116 --> 00:22:16,639
forming an emulsion.
529
00:22:16,639 --> 00:22:19,294
Uh, so there's chemicals
in the water?
530
00:22:19,294 --> 00:22:22,123
You... Kemi called it right.
531
00:22:22,123 --> 00:22:23,254
- No.
- Get it?
532
00:22:23,254 --> 00:22:24,778
- No.
-"Chemical." Kemi--
533
00:22:24,778 --> 00:22:25,909
- No.
- Called?
534
00:22:25,909 --> 00:22:27,781
Wait a minute, I got something.
535
00:22:28,999 --> 00:22:30,784
All right, let's see.
536
00:22:33,787 --> 00:22:35,919
Paul's telescope. It's smashed.
537
00:22:35,919 --> 00:22:37,834
Maybe he used it
against his attacker.
538
00:22:39,575 --> 00:22:41,403
"Rasp Pulp and Paper."
539
00:22:41,403 --> 00:22:42,535
Okay.
540
00:22:42,535 --> 00:22:45,407
So chemicals in the water...
541
00:22:45,407 --> 00:22:48,367
and Paul's telescope.
542
00:22:48,367 --> 00:22:50,934
Yeah, we gotta get
a search team
to that paper mill.
543
00:22:56,723 --> 00:22:58,115
Captain Batista?
544
00:22:58,115 --> 00:23:00,640
Sarah, did something happen?
545
00:23:00,640 --> 00:23:02,990
Has there been any more
information about Paul?
546
00:23:02,990 --> 00:23:04,426
No, there's nothing
to share yet,
547
00:23:04,426 --> 00:23:06,341
but as soon as
I have something I will--
548
00:23:06,341 --> 00:23:08,387
Okay, because, um, sometimes,
549
00:23:08,387 --> 00:23:10,693
Nolan draws pictures
when he's upset.
550
00:23:10,693 --> 00:23:11,781
[Nolan] It's last night.
551
00:23:11,781 --> 00:23:13,130
The aliens.
552
00:23:13,130 --> 00:23:15,437
Uh, so, I think, um,
553
00:23:15,437 --> 00:23:18,745
that the baseball one
is about regret
554
00:23:18,745 --> 00:23:20,442
because, uh,
Paul loves baseball and...
555
00:23:20,442 --> 00:23:22,226
and Nolan's never been
interested and...
556
00:23:22,226 --> 00:23:23,967
Paul's favorite player's
Nolan Ryan
557
00:23:23,967 --> 00:23:26,013
and he insisted
that we name our son Nolan.
558
00:23:26,013 --> 00:23:27,623
You got a new bulb.
559
00:23:28,798 --> 00:23:29,973
Are there any more going out?
560
00:23:31,061 --> 00:23:33,194
If you look at the pictures...
561
00:23:33,194 --> 00:23:35,414
this is the green glow, right?
562
00:23:35,414 --> 00:23:37,067
- That... that Nolan
told you about.
- Uh-huh.
563
00:23:37,067 --> 00:23:39,330
But then, there's also
this purple light
that he never mentioned,
564
00:23:39,330 --> 00:23:41,202
and, I don't know, I-I-I...
565
00:23:41,202 --> 00:23:43,944
I thought that...
that that might help.
566
00:23:43,944 --> 00:23:45,641
Hey, Nolan...
567
00:23:45,641 --> 00:23:47,469
can you remember anything else?
568
00:23:47,469 --> 00:23:48,818
Anything at all?
569
00:23:52,126 --> 00:23:55,346
Okay, well, thank you so much
for bringing these in.
570
00:23:57,610 --> 00:23:59,307
And. uh...
571
00:23:59,307 --> 00:24:00,526
I'll be in touch.
572
00:24:04,530 --> 00:24:06,445
I'm running out of air in here!
573
00:24:07,533 --> 00:24:08,534
Please!
574
00:24:09,926 --> 00:24:10,971
Help me!
575
00:24:15,149 --> 00:24:16,411
[grunts]
576
00:24:19,632 --> 00:24:20,763
Nolan!
577
00:24:22,939 --> 00:24:23,984
Help!
578
00:24:29,424 --> 00:24:31,382
Thanks for coming in, Mr. Rasp.
579
00:24:32,340 --> 00:24:33,384
Um...
580
00:24:33,384 --> 00:24:35,604
so, we searched the paper mill,
581
00:24:35,604 --> 00:24:39,608
and, uh, looked in
every broom closet,
every chemical vat.
582
00:24:39,608 --> 00:24:42,481
No... No Paul Miller.
Where's Paul Miller?
583
00:24:42,481 --> 00:24:44,439
Sorry, Detective. I don't know.
584
00:24:44,439 --> 00:24:46,354
I mean, I came in
of my own accord.
585
00:24:46,354 --> 00:24:47,573
You have my full cooperation.
586
00:24:47,573 --> 00:24:48,922
Anything we can do
587
00:24:48,922 --> 00:24:52,012
to help with
your investigation, we'll do.
588
00:24:52,012 --> 00:24:56,843
Great! Uh, we found,
um, a rag from your mill
589
00:24:56,843 --> 00:24:58,801
down at the crime scene.
590
00:24:58,801 --> 00:25:01,935
Well, you have
my employee records
and security footage,
591
00:25:01,935 --> 00:25:04,111
but, I mean, we've been
a family-run business
592
00:25:04,111 --> 00:25:05,765
since my grandpa founded us,
593
00:25:05,765 --> 00:25:08,115
so I'd be shocked
if an employee had
anything to do with this.
594
00:25:08,115 --> 00:25:11,553
That rag could've gotten
downstream any number of ways.
595
00:25:11,553 --> 00:25:13,207
It could've.
596
00:25:13,207 --> 00:25:16,384
We're actually
currently running samples
on the creek water,
597
00:25:16,384 --> 00:25:18,212
uh, where Paul Miller
was taken.
598
00:25:19,343 --> 00:25:20,649
I don't understand.
599
00:25:20,649 --> 00:25:22,433
Okay, um, well,
here's what I think happened.
600
00:25:22,433 --> 00:25:25,524
I think that Paul saw something
that he wasn't supposed to see.
601
00:25:25,524 --> 00:25:26,829
What are you implying?
602
00:25:26,829 --> 00:25:28,178
I think you know
what I'm implying.
603
00:25:28,178 --> 00:25:30,441
That water's not right,
it burns,
604
00:25:30,441 --> 00:25:32,487
and I'm gonna find out why.
605
00:25:32,487 --> 00:25:35,795
We use an EPA-certified
wastewater treatment system
for our sludge disposal.
606
00:25:37,405 --> 00:25:39,407
- My mill is clean.
- It better be.
607
00:25:39,407 --> 00:25:41,801
It better be,
or you're in big trouble. Okay?
608
00:25:41,801 --> 00:25:43,063
- You can go for now...
- [phone buzzing]
609
00:25:43,063 --> 00:25:44,978
...till I find something
more actionable.
610
00:25:44,978 --> 00:25:47,197
- [phone buzzing]
- [footsteps receding]
611
00:25:48,547 --> 00:25:50,244
What's up?
612
00:25:50,244 --> 00:25:52,246
[Mike] Yo, I've been
trying to reach you!
Wayne called me.
613
00:25:52,246 --> 00:25:54,291
- What's going on? Is she okay?
- Yeah, she's fine.
614
00:25:54,291 --> 00:25:55,815
Look, she found something.
615
00:25:55,815 --> 00:25:57,251
Braun might not be the only cop
616
00:25:57,251 --> 00:25:58,861
who's involved
in that Maritz bombing.
617
00:25:58,861 --> 00:26:00,515
More cops?
618
00:26:00,515 --> 00:26:02,386
Yeah, well, just one. Maybe.
619
00:26:02,386 --> 00:26:05,346
But there's a witness report
that says there's a cop
from the EOD Unit
620
00:26:05,346 --> 00:26:07,261
who was there
before the explosion happened.
621
00:26:07,261 --> 00:26:09,306
What, you're saying
a bomb squad cop
622
00:26:09,306 --> 00:26:11,395
was on the scene
before the car blew up?
623
00:26:11,395 --> 00:26:13,876
Yes. His name
is Sergeant Jordan Wells.
624
00:26:13,876 --> 00:26:15,356
He used to work
directly under Braun.
625
00:26:15,356 --> 00:26:16,923
He might be the guy
we gotta talk to.
626
00:26:16,923 --> 00:26:18,315
W-Why "might" be?
627
00:26:18,315 --> 00:26:20,579
Well, he could be
the actual bomber,
628
00:26:20,579 --> 00:26:22,581
or he's just a cop
who had business at lock-up
629
00:26:22,581 --> 00:26:24,626
and was on the scene
when it happened because--
630
00:26:24,626 --> 00:26:25,888
Because, what, he's a good cop,
631
00:26:25,888 --> 00:26:26,976
and he just wanted
to be helpful?
632
00:26:26,976 --> 00:26:28,151
Come on, what do you think?
633
00:26:28,151 --> 00:26:29,936
I think I gotta
talk to Sergeant Wells,
634
00:26:29,936 --> 00:26:31,198
figure out what he knows.
635
00:26:31,198 --> 00:26:32,634
Okay, go do that. Be safe.
636
00:26:32,634 --> 00:26:33,809
Don't do anything
I wouldn't do.
637
00:26:35,028 --> 00:26:36,638
Is there something
you actually wouldn't do?
638
00:26:36,638 --> 00:26:38,248
I realized that
when I said it. Okay?
639
00:26:38,248 --> 00:26:39,685
Just... Just be careful.
Please.
640
00:26:39,685 --> 00:26:42,383
[laughs] Yeah.
641
00:26:42,383 --> 00:26:44,472
I got results from
the creek water we collected.
642
00:26:44,472 --> 00:26:46,605
- Okay.
- It's contaminated,
643
00:26:46,605 --> 00:26:49,129
but not by UFO radiation.
644
00:26:49,129 --> 00:26:50,434
By what?
645
00:26:50,434 --> 00:26:52,698
Oh. Xylan hemicellulose,
646
00:26:52,698 --> 00:26:55,744
a hazardous chemical byproduct
of paper production.
647
00:26:55,744 --> 00:26:58,355
Confirmation the mill
is dumping waste illegally.
648
00:26:58,355 --> 00:27:01,663
Yeah, Paul must've
come across someone
dumping the chemicals.
649
00:27:01,663 --> 00:27:03,360
They came at him.
650
00:27:03,360 --> 00:27:05,406
He tried to fight them off
with the telescope,
but couldn't.
651
00:27:05,406 --> 00:27:07,408
But that still doesn't explain
652
00:27:07,408 --> 00:27:09,366
the lights and sounds
that Nolan saw.
653
00:27:09,366 --> 00:27:11,673
He's convinced it was aliens.
654
00:27:11,673 --> 00:27:13,980
That's what's so exciting!
655
00:27:13,980 --> 00:27:16,156
- One of the properties
of hemicellulose...
- What do you mean?
656
00:27:16,156 --> 00:27:18,593
...is that it reacts
to UV light.
657
00:27:18,593 --> 00:27:19,638
[Nikki] Mm.
658
00:27:20,726 --> 00:27:22,945
[Helen] It glows!
659
00:27:22,945 --> 00:27:26,079
You know, Nolan described
every light he saw
by color temperature.
660
00:27:26,079 --> 00:27:29,212
He knew the precise numbers
of each star in the sky
661
00:27:29,212 --> 00:27:31,084
and light bulbs in this office.
662
00:27:31,084 --> 00:27:34,783
But he said that he saw
a "green glow"
663
00:27:34,783 --> 00:27:36,916
and a "purple light"
in the woods last night,
664
00:27:36,916 --> 00:27:38,569
no color temperatures.
665
00:27:39,875 --> 00:27:41,790
Ultraviolet light
isn't measured by temperature.
666
00:27:41,790 --> 00:27:43,226
It's measured in wavelengths.
667
00:27:43,226 --> 00:27:46,360
Maybe Nolan saw UV
in the woods.
668
00:27:46,360 --> 00:27:48,971
Special lamps are often used
to spot dangerous chemicals.
669
00:27:48,971 --> 00:27:50,364
For instance,
670
00:27:50,364 --> 00:27:52,845
when you're dumping them
illegally in the dark woods.
671
00:27:52,845 --> 00:27:54,977
We need to get the owner
of the paper mill back in here.
672
00:27:54,977 --> 00:27:56,936
Great job, Helen!
673
00:27:58,851 --> 00:28:00,983
[Nikki] Okay, talk to me.
674
00:28:00,983 --> 00:28:03,203
- Yep?
- Okay, so, the DNA
675
00:28:03,203 --> 00:28:05,074
that Helen pulled
off of the telescope
676
00:28:05,074 --> 00:28:06,989
belongs to...
677
00:28:06,989 --> 00:28:08,774
Steven Moore.
678
00:28:08,774 --> 00:28:12,255
He did time at Allenwood
for manslaughter.
679
00:28:12,255 --> 00:28:16,042
And now he has
a Class-C trucker's license
680
00:28:16,042 --> 00:28:18,131
and works
for Rasp Pulp and Paper.
681
00:28:18,131 --> 00:28:19,872
Pull up the employee records
that Jason sent over
682
00:28:19,872 --> 00:28:21,961
- from the paper mill.
- Got you...
683
00:28:21,961 --> 00:28:23,223
[keys clacking]
684
00:28:23,223 --> 00:28:25,529
All right,
so it looks like Moore
685
00:28:25,529 --> 00:28:28,315
is assigned to tanker truck 16.
686
00:28:28,315 --> 00:28:31,100
It was clocked out
end of the day yesterday,
687
00:28:31,100 --> 00:28:33,537
but it doesn't look like
there was a return logged.
688
00:28:33,537 --> 00:28:35,931
Give me one second.
689
00:28:35,931 --> 00:28:38,760
Tanker truck 16
never returned to the mill.
690
00:28:38,760 --> 00:28:40,066
Can you track it?
691
00:28:40,066 --> 00:28:41,545
Yes, I can.
692
00:28:41,545 --> 00:28:45,158
I have the mill's
fleet-tracking GPS
from yesterday.
693
00:28:46,333 --> 00:28:48,901
[Nikki] Okay, okay.
694
00:28:48,901 --> 00:28:51,033
[Kemi] Looks like
someone stopped here
and disabled the GPS.
695
00:28:51,033 --> 00:28:53,949
Tanker truck 16
went into the woods
and never came out.
696
00:28:53,949 --> 00:28:57,257
And, uh, we know
that Paul hit Moore
697
00:28:57,257 --> 00:28:58,824
with the telescope
by the creek.
698
00:28:58,824 --> 00:29:00,303
So if we can find the truck...
699
00:29:00,303 --> 00:29:01,957
...then Moore and Paul Miller
could still be with it.
700
00:29:01,957 --> 00:29:05,134
Yeah, but we didn't see
any sign of a tanker.
701
00:29:05,134 --> 00:29:07,180
I mean, if they drove
deep into the woods,
702
00:29:07,180 --> 00:29:09,660
that's 30 square miles
of forest
703
00:29:09,660 --> 00:29:10,923
that we're gonna
have to search.
704
00:29:10,923 --> 00:29:12,794
In the dark,
and under a canopy of trees.
705
00:29:12,794 --> 00:29:13,926
What a mess.
706
00:29:16,667 --> 00:29:18,017
I have an idea.
707
00:29:19,627 --> 00:29:21,498
[line ringing]
708
00:29:21,498 --> 00:29:22,804
Hey, Jay? Yeah.
709
00:29:22,804 --> 00:29:24,675
We think that Paul
is still in the woods.
710
00:29:24,675 --> 00:29:26,373
Would you meet us
at Ridley Creek?
711
00:29:26,373 --> 00:29:27,548
But we're gonna need
your friend,
712
00:29:27,548 --> 00:29:29,202
you know, the eye in the sky?
713
00:29:29,202 --> 00:29:32,292
Okay. So have him meet us there
with his full fleet,
714
00:29:32,292 --> 00:29:34,076
and-and bring as many
UV lights as he can.
715
00:29:34,076 --> 00:29:35,556
- Let's go, let's go.
- Got you.
716
00:29:36,905 --> 00:29:39,212
[tense music playing]
717
00:29:41,605 --> 00:29:43,477
Our missing person's
still out there.
718
00:29:43,477 --> 00:29:45,653
So, we're gonna
blanket the forest
719
00:29:45,653 --> 00:29:47,220
with UV lights from 20 drones.
720
00:29:47,220 --> 00:29:48,308
Captain Batista!
721
00:29:48,308 --> 00:29:49,526
Okay, let's go.
722
00:29:49,526 --> 00:29:50,614
What--
723
00:29:52,051 --> 00:29:54,053
What are you guys doing here?
724
00:29:54,053 --> 00:29:55,532
We've been
driving around the forest.
725
00:29:55,532 --> 00:29:57,883
I didn't know what else to do,
and-and Nolan insisted.
726
00:29:57,883 --> 00:30:00,668
My dad's out there somewhere.
727
00:30:00,668 --> 00:30:02,713
Nolan saw the lights
from the cars, so...
728
00:30:02,713 --> 00:30:04,367
I mean, what's happening?
729
00:30:04,367 --> 00:30:06,674
We think we know
how to find your husband.
730
00:30:06,674 --> 00:30:09,198
[indistinct chatter]
731
00:30:09,198 --> 00:30:10,939
Cody, I missed you, buddy.
How you been?
732
00:30:11,984 --> 00:30:13,986
So what exactly
am I looking for,
733
00:30:13,986 --> 00:30:15,770
and where exactly
is the $2,000 you promised me?
734
00:30:15,770 --> 00:30:18,207
Oh, you're cash up front now?
735
00:30:18,207 --> 00:30:20,253
I thought you do the thing
and then I pay ya afterwards.
736
00:30:20,253 --> 00:30:21,776
Right? Right?
737
00:30:21,776 --> 00:30:23,604
Thank you. Okay, um...
738
00:30:23,604 --> 00:30:25,693
there's chemicals on
and around the truck
739
00:30:25,693 --> 00:30:27,434
that glow green
when UV light hits 'em.
740
00:30:27,434 --> 00:30:28,565
All right.
741
00:30:28,565 --> 00:30:30,132
That's hopefully
where our guy is.
742
00:30:30,132 --> 00:30:31,525
Kemi and I are gonna jump on
the bikes and head out there.
743
00:30:31,525 --> 00:30:32,700
You can ride a bike, yes?
744
00:30:32,700 --> 00:30:34,136
[scoffs] Try keepin' up, baby.
745
00:30:34,136 --> 00:30:35,529
Okay.
746
00:30:35,529 --> 00:30:37,966
She's got nuggets.
We could've used her in Kabul.
747
00:30:37,966 --> 00:30:40,055
Yeah.
748
00:30:40,055 --> 00:30:41,970
- All right, I'm gonna
go watch 'em go up.
- [Kemi] Yeah.
749
00:30:46,453 --> 00:30:48,281
Initiating take-off now.
750
00:30:51,458 --> 00:30:52,763
Step back.
751
00:30:52,763 --> 00:30:54,287
Here we go.
752
00:30:54,287 --> 00:30:55,636
Just watch, okay?
753
00:31:07,778 --> 00:31:10,781
[dramatic music playing]
754
00:31:18,224 --> 00:31:19,486
We're going to find your dad.
755
00:31:26,885 --> 00:31:27,929
Wow!
756
00:31:37,025 --> 00:31:39,332
[tense music playing]
757
00:31:47,993 --> 00:31:49,211
- We good?
- Yeah.
758
00:31:52,040 --> 00:31:53,433
All right.
759
00:31:53,433 --> 00:31:55,348
So the UV lights
should be able to spot
760
00:31:55,348 --> 00:31:56,915
the chemical signature
on the truck.
761
00:31:58,220 --> 00:31:59,569
[Kemi] Hopefully,
that's where Paul is.
762
00:32:01,789 --> 00:32:03,486
[Steve] Where are you?
763
00:32:03,486 --> 00:32:06,141
[Rasp] There's cops everywhere,
you've gotta get out of there.
764
00:32:06,141 --> 00:32:07,969
[Steve] I see lights
in the sky.
765
00:32:07,969 --> 00:32:10,102
They're gonna find me.
766
00:32:10,102 --> 00:32:11,799
You said I was just gonna
keep him out here till
you figured out what to do.
767
00:32:11,799 --> 00:32:13,757
You were just supposed
to dump the sludge,
not kidnap somebody!
768
00:32:13,757 --> 00:32:16,543
If the police find you,
the whole company goes under!
769
00:32:16,543 --> 00:32:19,459
Guy saw me dumping,
hit me with something,
I hit him back.
770
00:32:19,459 --> 00:32:21,243
He's almost dead already.
771
00:32:21,243 --> 00:32:23,245
Can't I just leave him
in the truck to suffocate?
772
00:32:26,031 --> 00:32:27,075
Can you help it along?
773
00:32:28,033 --> 00:32:29,599
Get it done faster?
774
00:32:29,599 --> 00:32:30,992
But not in the truck.
775
00:32:30,992 --> 00:32:32,254
That will tie him
back to the mill.
776
00:32:32,254 --> 00:32:33,299
Kill him?
777
00:32:34,082 --> 00:32:36,084
In the creek.
778
00:32:36,084 --> 00:32:38,695
Make it look like
he fell in and hit his head.
779
00:32:38,695 --> 00:32:40,132
What about the truck?
780
00:32:40,132 --> 00:32:42,525
Leave it. I'll...
I'll report it stolen tomorrow.
781
00:32:43,396 --> 00:32:44,484
I can pay you.
782
00:32:44,484 --> 00:32:46,442
Triple what I paid
to dump the sludge.
783
00:32:46,442 --> 00:32:48,314
It's gonna cost
way more than that.
784
00:32:48,314 --> 00:32:49,489
Whatever it takes.
785
00:32:50,403 --> 00:32:51,882
[coughing]
786
00:33:02,589 --> 00:33:04,504
[lock beeps]
787
00:33:04,504 --> 00:33:07,898
You need
to get ahold of yourself.
788
00:33:07,898 --> 00:33:09,422
You're not
thinking this through.
789
00:33:11,902 --> 00:33:13,121
Relax.
790
00:33:13,121 --> 00:33:15,776
Whatever Grant learns
from Barlowe,
791
00:33:15,776 --> 00:33:17,647
it's a dead-end. We're fine.
792
00:33:23,392 --> 00:33:24,480
Hold on.
793
00:33:25,568 --> 00:33:27,005
[tapping keys]
794
00:33:32,488 --> 00:33:33,837
They've been in my computer.
795
00:33:35,100 --> 00:33:37,058
Yes, it's a problem.
796
00:33:38,929 --> 00:33:40,061
[exhales tensely]
797
00:33:48,200 --> 00:33:50,028
No. No, no, no, no, no, no.
798
00:33:50,028 --> 00:33:51,333
[thumps desk]
799
00:34:07,871 --> 00:34:10,048
[ominous music playing]
800
00:34:20,101 --> 00:34:21,276
[phone buzzing]
801
00:34:23,844 --> 00:34:25,454
Wayne, I gotta call you back.
802
00:34:25,454 --> 00:34:27,978
Mike! I...
I can't get ahold of Jay,
but something's happened.
803
00:34:27,978 --> 00:34:29,415
Listen,
I'm at Jordan Wells' house,
804
00:34:29,415 --> 00:34:30,807
the bomb squad cop.
805
00:34:30,807 --> 00:34:32,418
He might be
the actual Maritz bomber.
806
00:34:32,418 --> 00:34:34,376
He's been
building bombs at home.
807
00:34:34,376 --> 00:34:35,464
I'll call you back.
808
00:34:37,814 --> 00:34:38,815
[groans]
809
00:34:45,779 --> 00:34:48,042
[breathing heavily]
810
00:34:52,525 --> 00:34:54,179
[Cody] Not seeing anything.
811
00:34:54,179 --> 00:34:55,658
[Jason] It's there. Keep going.
812
00:35:03,884 --> 00:35:05,407
Come on.
You're getting outta here.
813
00:35:05,407 --> 00:35:06,582
Come on!
814
00:35:08,410 --> 00:35:09,455
Come on.
815
00:35:12,371 --> 00:35:13,328
[groans]
816
00:35:17,463 --> 00:35:19,204
That looks like
the outline of the creek.
817
00:35:19,204 --> 00:35:20,640
What's that next to it?
818
00:35:20,640 --> 00:35:22,990
Right there, right there.
Hold on. Right there.
819
00:35:24,600 --> 00:35:25,732
That looks like it. That's it.
820
00:35:25,732 --> 00:35:27,037
Okay. Coordinates, coordinates.
821
00:35:27,037 --> 00:35:28,822
Sent it to your phones.
822
00:35:28,822 --> 00:35:30,606
- All right, let's ride.
Let's ride.
- [Kemi] Beautiful.
823
00:35:30,606 --> 00:35:31,912
[Jason] Tell Nikki
we're on our way.
824
00:35:31,912 --> 00:35:33,000
[Cody] Copy that.
825
00:35:36,264 --> 00:35:38,658
[tense music playing]
826
00:35:40,442 --> 00:35:41,922
[engine starts]
827
00:35:46,448 --> 00:35:48,711
[tense music playing]
828
00:36:14,520 --> 00:36:15,695
[groaning]
829
00:36:58,868 --> 00:37:00,827
[ominous music playing]
830
00:37:09,270 --> 00:37:10,228
[groaning]
831
00:37:13,231 --> 00:37:14,232
Steve Moore!
832
00:37:15,581 --> 00:37:16,669
The longer you drag this out,
833
00:37:16,669 --> 00:37:18,714
the worse
it's going to get for you.
834
00:37:18,714 --> 00:37:19,846
[Kemi] Paul!
835
00:37:19,846 --> 00:37:21,761
Paul, we're here
to take you home.
836
00:37:22,805 --> 00:37:24,067
Call out if you can hear me.
837
00:37:26,940 --> 00:37:28,246
- [struggling]
- [Paul] Help!
838
00:37:30,770 --> 00:37:32,946
- Help!
- [Jason] Down, down, down!
839
00:37:32,946 --> 00:37:34,426
[Kemi] Stay down. Stay down.
840
00:37:34,426 --> 00:37:35,427
You're okay.
841
00:37:36,254 --> 00:37:37,733
[groaning]
842
00:37:47,700 --> 00:37:51,312
Hey, hey, hey. Relax, relax.
843
00:37:51,312 --> 00:37:52,444
You're under arrest
844
00:37:52,444 --> 00:37:53,967
for the kidnapping
of Paul Miller.
845
00:37:55,838 --> 00:37:58,058
Jason. You good?
846
00:37:58,058 --> 00:37:59,494
Yeah. You got some handcuffs?
847
00:38:06,153 --> 00:38:08,024
Hey. [groans]
848
00:38:08,024 --> 00:38:10,070
- Hi.
- I kept asking to see you.
849
00:38:11,158 --> 00:38:12,681
They rushed you away
so quickly.
850
00:38:12,681 --> 00:38:14,248
Captain Batista
had us meet you here.
851
00:38:15,118 --> 00:38:17,338
- Are you hurt?
- I'm fine.
852
00:38:17,338 --> 00:38:19,122
Nolan, guess what?
853
00:38:19,122 --> 00:38:21,211
When I was out there
and the bad man had me,
854
00:38:22,517 --> 00:38:24,302
I remembered
your wrist trick to escape.
855
00:38:25,520 --> 00:38:26,695
You saved my life.
856
00:38:31,047 --> 00:38:32,745
[gentle music playing]
857
00:38:37,358 --> 00:38:41,319
It is moments like this
that make me love this job.
858
00:38:41,319 --> 00:38:42,581
[both chuckle]
859
00:38:48,848 --> 00:38:51,067
According to Helen,
860
00:38:51,067 --> 00:38:54,506
it's more probable than not
that there's aliens out there.
861
00:38:54,506 --> 00:38:58,771
Something about
"the basic elements of life."
862
00:38:58,771 --> 00:39:00,816
I don't know,
maybe she's right.
863
00:39:00,816 --> 00:39:03,341
Space is infinite,
infinite possibilities.
864
00:39:05,038 --> 00:39:08,433
Well, in a universe
of infinite possibilities,
865
00:39:08,433 --> 00:39:11,349
this was
the best possible outcome.
866
00:39:11,349 --> 00:39:13,307
We'll give you guys a moment.
867
00:39:14,134 --> 00:39:15,614
- Thank you.
- Of course.
868
00:39:15,614 --> 00:39:16,789
- Thank you...
- Of course.
869
00:39:20,183 --> 00:39:21,750
So you're a driver now?
870
00:39:21,750 --> 00:39:23,709
[laughs] He is!
871
00:39:23,709 --> 00:39:24,971
- So sweet.
- Coffee?
872
00:39:24,971 --> 00:39:26,059
Yes, please.
873
00:39:26,059 --> 00:39:28,496
- Hey, Nik.
- Hey.
874
00:39:28,496 --> 00:39:30,063
How you doing?
875
00:39:30,063 --> 00:39:33,806
You think MPU
could reimburse me
for a new phone or what?
876
00:39:33,806 --> 00:39:35,808
[laughs] On top of the $2,000
877
00:39:35,808 --> 00:39:38,332
for your very strange
drone guy? Uh-uh.
878
00:39:38,332 --> 00:39:40,203
All right, I might be
able to salvage it.
879
00:39:40,203 --> 00:39:41,466
- Let me take a look, yeah.
- Thank you.
880
00:39:41,466 --> 00:39:42,858
[Kemi] Mm-hmm.
881
00:39:42,858 --> 00:39:44,338
So, the hazardous waste team
882
00:39:44,338 --> 00:39:46,558
said that the water
will dilute back to normal
883
00:39:46,558 --> 00:39:48,342
as long as we stop the dumping.
884
00:39:48,342 --> 00:39:51,127
All right, well,
I'm going to go put
some jewelry on Rasp.
885
00:39:51,127 --> 00:39:52,259
The trucker ratted him out.
886
00:39:52,259 --> 00:39:54,261
Uh, Rasp was paying him
887
00:39:54,261 --> 00:39:56,698
to dump waste
from the paper mill
888
00:39:56,698 --> 00:39:59,962
and then he freaked out
when Paul saw him dumping
889
00:39:59,962 --> 00:40:01,964
and then Rasp
gave the kill order
890
00:40:01,964 --> 00:40:03,313
when we were closing in.
891
00:40:03,313 --> 00:40:06,273
EPA fines are one thing,
but conspiracy to murder,
892
00:40:06,273 --> 00:40:07,970
that will put him away
for a while.
893
00:40:07,970 --> 00:40:09,885
- Great work.
- Yep.
894
00:40:09,885 --> 00:40:11,670
- You sure you don't want any?
- No, I can't.
895
00:40:11,670 --> 00:40:13,585
Uh, you hear from Mike?
896
00:40:13,585 --> 00:40:15,413
Not yet. Why?
897
00:40:18,416 --> 00:40:20,940
[ominous music playing]
898
00:40:33,256 --> 00:40:34,997
Where's that photo
that Wayne sent me?
899
00:40:39,262 --> 00:40:41,177
It's the same trigger
from the Maritz bombing.
900
00:40:43,963 --> 00:40:45,443
Who the hell are you?
901
00:40:47,096 --> 00:40:49,098
Jordan Wells.
902
00:40:49,098 --> 00:40:51,666
I'm Sgt. Mike Sherman,
Philly PD.
903
00:40:51,666 --> 00:40:53,320
Do me a favor.
Put that weapon down.
904
00:40:53,320 --> 00:40:55,670
What're you doing
in my work shed, Sgt. Sherman?
905
00:40:55,670 --> 00:40:58,760
I know you're the one
that made that bomb
that killed John Maritz.
906
00:40:58,760 --> 00:41:00,458
Who put you up to it?
Was it Braun?
907
00:41:00,458 --> 00:41:02,851
Say his name,
we might be able
to get you a deal.
908
00:41:02,851 --> 00:41:06,507
Cops live short,
miserable lives behind bars.
909
00:41:06,507 --> 00:41:08,944
I get busted,
my family gets nothing.
910
00:41:08,944 --> 00:41:12,426
No insurance.
No pension. Nothing.
911
00:41:12,426 --> 00:41:14,863
When he told me
people were digging into
Logan Barlowe,
912
00:41:14,863 --> 00:41:16,082
I figured this day would come.
913
00:41:16,082 --> 00:41:18,650
When who told you? Braun?
914
00:41:18,650 --> 00:41:20,478
This is the only way
to protect my family.
915
00:41:20,478 --> 00:41:22,349
I'm no good to them
behind bars.
916
00:41:22,349 --> 00:41:24,525
What are you doing?
Hey, take your hand
out of there slowly.
917
00:41:26,440 --> 00:41:29,487
If I die
in an accidental explosion,
918
00:41:29,487 --> 00:41:31,837
my ex gets taken care of.
919
00:41:31,837 --> 00:41:34,143
My kids have a life.
920
00:41:34,143 --> 00:41:36,102
- [beeping]
- Nothing personal,
921
00:41:36,102 --> 00:41:38,713
but I can't leave you behind
to say this was anything
other than an accident--
922
00:41:38,713 --> 00:41:40,715
- Don't do it.
- I'd do anything for my family.
923
00:41:40,715 --> 00:41:43,152
- Don't do it.
- Just like Braun.
Family is everything.
924
00:41:43,762 --> 00:41:45,067
[beeping]
925
00:42:08,700 --> 00:42:10,658
[tense music playing]
926
00:42:12,704 --> 00:42:14,532
[dialing]
927
00:42:14,532 --> 00:42:16,882
- [line ringing]
- Oh, pick up, pick up.
928
00:42:18,274 --> 00:42:20,320
Jason, I need you. He knows.
929
00:42:22,235 --> 00:42:23,671
[typing rapidly]
930
00:42:36,162 --> 00:42:37,685
[struggling]
931
00:42:51,960 --> 00:42:53,919
[closing theme music playing]
62966
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.