Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:31,986 --> 00:02:36,365
Nice and tall. Smiling.
2
00:02:31,986 --> 00:02:36,365
Good.
3
00:02:36,407 --> 00:02:40,536
Now line up along the line.
4
00:02:36,407 --> 00:02:40,536
Very good.
5
00:02:40,578 --> 00:02:44,623
Now today, I want to see
6
00:02:40,578 --> 00:02:44,623
your best cartwheel.
7
00:02:48,086 --> 00:02:52,297
So I'm gonna spread out nice
8
00:02:48,086 --> 00:02:52,297
and tall. Point my toes.
9
00:02:52,339 --> 00:02:55,801
Just like that. Easy.
10
00:02:55,843 --> 00:02:58,846
Alright. Your turn now.
11
00:02:55,843 --> 00:02:58,846
Spread out.
12
00:02:58,888 --> 00:03:02,391
Off you go.
13
00:03:02,433 --> 00:03:06,645
Well, that was very good.
14
00:03:06,687 --> 00:03:11,859
You still have exquisite control
15
00:03:06,687 --> 00:03:11,859
despite not doing gym for years.
16
00:03:11,901 --> 00:03:16,030
Bev. No my time is well and
17
00:03:11,901 --> 00:03:16,030
truly past...
18
00:03:16,072 --> 00:03:20,076
But I do love coaching.
19
00:03:16,072 --> 00:03:20,076
- Well, that's what I wanted
20
00:03:16,072 --> 00:03:20,076
to...
21
00:03:20,118 --> 00:03:24,288
talk to you about.
22
00:03:20,118 --> 00:03:24,288
- Very good handstand Emma.
23
00:03:24,329 --> 00:03:26,791
I was hoping
24
00:03:26,832 --> 00:03:29,627
you could take over coaching
25
00:03:26,832 --> 00:03:29,627
the level 6 gymnasts for me?
26
00:03:35,633 --> 00:03:38,010
I couldn't possibly.
27
00:03:38,052 --> 00:03:40,012
Why can't you continue?
28
00:03:40,054 --> 00:03:41,973
Oh well, you know...
29
00:03:42,014 --> 00:03:45,267
I've not been well and I have to
30
00:03:42,014 --> 00:03:45,267
have a few tests done.
31
00:03:45,309 --> 00:03:50,064
Plus the girls need someone
32
00:03:45,309 --> 00:03:50,064
younger, they need someone
33
00:03:45,309 --> 00:03:50,064
who...
34
00:03:50,106 --> 00:03:52,858
can devote more time and energy
35
00:03:50,106 --> 00:03:52,858
to them than I can.
36
00:03:52,900 --> 00:03:56,988
I would love to help.
37
00:03:52,900 --> 00:03:56,988
But I just couldn't.
38
00:03:57,029 --> 00:04:02,827
I understand. But you'll
39
00:03:57,029 --> 00:04:02,827
have to deal with it one day.
40
00:04:04,369 --> 00:04:05,621
Sorry Bev.
41
00:04:15,339 --> 00:04:18,092
I'm sorry girls. She can't.
42
00:04:22,387 --> 00:04:25,766
What's the matter with you?
43
00:04:25,808 --> 00:04:28,560
Is it because of me
44
00:04:25,808 --> 00:04:28,560
she won't coach?
45
00:04:28,602 --> 00:04:33,691
- Oh, Maddy, no, it's nothing
46
00:04:28,602 --> 00:04:33,691
like that, it's just... [Coughs]
47
00:04:33,732 --> 00:04:36,318
...she has her reasons,
48
00:04:33,732 --> 00:04:36,318
that's all.
49
00:04:36,360 --> 00:04:39,738
Are you OK?
50
00:04:36,360 --> 00:04:39,738
- Mmmm... Yeah, I'm fine.
51
00:04:39,780 --> 00:04:45,077
That's it for tonight.
52
00:04:39,780 --> 00:04:45,077
Time to pack up and go home.
53
00:04:48,956 --> 00:04:51,083
I'm heading off Bev. You OK
54
00:04:48,956 --> 00:04:51,083
to lock up?
55
00:04:51,125 --> 00:04:53,544
Yeah, that's fine Kate.
56
00:04:51,125 --> 00:04:53,544
- See you tomorrow.
57
00:04:55,880 --> 00:04:58,465
[Footsteps]
58
00:05:03,721 --> 00:05:05,097
Doh!
59
00:05:13,022 --> 00:05:14,314
Bev?
60
00:05:17,401 --> 00:05:20,529
Bev!
61
00:05:20,571 --> 00:05:24,449
Bev! What is it?
62
00:05:20,571 --> 00:05:24,449
- I can't breathe!
63
00:05:20,571 --> 00:05:24,449
[Labored breathing]
64
00:05:24,491 --> 00:05:27,494
OK, don't panic.
65
00:05:37,129 --> 00:05:39,673
Bev?
66
00:05:37,129 --> 00:05:39,673
- Oh, Kate.
67
00:05:43,677 --> 00:05:46,638
Thanks for coming.
68
00:05:46,680 --> 00:05:48,891
How are you?
69
00:05:48,933 --> 00:05:53,771
I'm getting better.
70
00:05:48,933 --> 00:05:53,771
I can breathe now. [laughing]
71
00:05:53,812 --> 00:05:58,400
But... They've...
72
00:05:53,812 --> 00:05:58,400
they've scheduled the
73
00:05:53,812 --> 00:05:58,400
operation for tomorrow.
74
00:05:58,442 --> 00:06:00,527
Wow!
75
00:06:00,569 --> 00:06:04,656
That's better sooner than
76
00:06:00,569 --> 00:06:04,656
later, get you back to normal.
77
00:06:04,698 --> 00:06:07,659
I'm sorry to ask again,
78
00:06:04,698 --> 00:06:07,659
but could you please...
79
00:06:07,701 --> 00:06:11,538
... look after and train
80
00:06:07,701 --> 00:06:11,538
the level 6 girls for me?
81
00:06:11,580 --> 00:06:14,583
Of course. How can I refuse now?
82
00:06:11,580 --> 00:06:14,583
[Laughing]
83
00:06:16,627 --> 00:06:19,797
But only until you're better,
84
00:06:16,627 --> 00:06:19,797
ok?
85
00:06:19,838 --> 00:06:22,466
OK.
86
00:06:22,507 --> 00:06:24,551
Thank you Kate.
87
00:06:26,345 --> 00:06:27,638
Thank you.
88
00:06:34,312 --> 00:06:38,899
OK. Erin? Kayla, Maddy?
89
00:06:38,941 --> 00:06:41,401
Lets see what you
90
00:06:38,941 --> 00:06:41,401
can do on the floor.
91
00:07:17,021 --> 00:07:20,565
Really, really good girls.
92
00:07:20,607 --> 00:07:25,321
Maddy...just focus on your own
93
00:07:20,607 --> 00:07:25,321
moves and you'll be terrific.
94
00:07:25,363 --> 00:07:27,614
How've have you been going
95
00:07:25,363 --> 00:07:27,614
in the competitions?
96
00:07:27,656 --> 00:07:29,325
Winning easily?
97
00:07:29,367 --> 00:07:32,328
Us?
98
00:07:29,367 --> 00:07:32,328
You must be joking!
99
00:07:32,370 --> 00:07:34,413
We get caned by
100
00:07:32,370 --> 00:07:34,413
Saints every time.
101
00:07:34,454 --> 00:07:35,747
Saints huh?
102
00:07:37,416 --> 00:07:39,501
They were never any
103
00:07:37,416 --> 00:07:39,501
good in my day.
104
00:07:40,919 --> 00:07:43,714
We'll have to see about that.
105
00:07:43,755 --> 00:07:45,716
Come on. We've got work to do.
106
00:07:52,764 --> 00:07:56,143
Guess what's first lesson
107
00:07:52,764 --> 00:07:56,143
today for Kayla?
108
00:07:56,185 --> 00:07:58,354
Hmm... Let me think.
109
00:07:58,396 --> 00:07:59,397
You know exactly what it is.
110
00:07:59,438 --> 00:08:00,856
Wild Guess... Dance?
111
00:08:00,898 --> 00:08:04,235
I hate dance! I never
112
00:08:00,898 --> 00:08:04,235
get the moves right.
113
00:08:04,276 --> 00:08:07,238
At least it's your last
114
00:08:04,276 --> 00:08:07,238
lesson today.
115
00:08:07,279 --> 00:08:10,782
Yes! Fortunately. Did I tell you
116
00:08:07,279 --> 00:08:10,782
that I hate dance?
117
00:08:10,824 --> 00:08:13,369
Yes. Constantly!
118
00:08:13,411 --> 00:08:16,621
So, What do you think of our new
119
00:08:13,411 --> 00:08:16,621
coach Miss Kate Jones?
120
00:08:16,663 --> 00:08:19,333
Really good girls...
121
00:08:16,663 --> 00:08:19,333
She's alright I guess.
122
00:08:19,375 --> 00:08:21,710
What about you Maddy?
123
00:08:21,752 --> 00:08:24,922
I liked her. I reckon
124
00:08:21,752 --> 00:08:24,922
she'll put in for us.
125
00:08:24,963 --> 00:08:28,175
She's only doing it for Bev.
126
00:08:24,963 --> 00:08:28,175
She'll drop us as soon as Bev's
127
00:08:24,963 --> 00:08:28,175
OK.
128
00:08:28,217 --> 00:08:29,427
Yeah, I guess.
129
00:08:29,468 --> 00:08:30,761
Oh-oh....
130
00:08:35,557 --> 00:08:38,936
Hi girls. Coming to the State
131
00:08:35,557 --> 00:08:38,936
Championships on the weekend?
132
00:08:38,977 --> 00:08:40,104
What's it to you?
133
00:08:40,145 --> 00:08:42,814
You're going, aren't you Maddy?
134
00:08:42,856 --> 00:08:44,900
Yeah, we all are.
135
00:08:44,942 --> 00:08:48,862
Great! You girls are so hopeless
136
00:08:44,942 --> 00:08:48,862
you make us look more fantastic!
137
00:08:48,904 --> 00:08:52,657
If that's possible.
138
00:08:48,904 --> 00:08:52,657
Right Girls?
139
00:08:52,699 --> 00:08:56,495
One day I'm gonna show her.
140
00:08:52,699 --> 00:08:56,495
- Show her what?
141
00:08:57,788 --> 00:08:59,748
Just show her.
142
00:09:13,304 --> 00:09:16,556
Nearly Maddy. Try it again.
143
00:09:13,304 --> 00:09:16,556
You can do it!
144
00:09:33,324 --> 00:09:36,535
It's no use.
145
00:09:33,324 --> 00:09:36,535
I'm not good enough!
146
00:09:36,576 --> 00:09:38,662
Maddy, try it again.
147
00:09:38,703 --> 00:09:42,124
This time, when you get to here,
148
00:09:38,703 --> 00:09:42,124
use the momentum to push.
149
00:09:42,166 --> 00:09:43,459
Don't hold back.
150
00:09:48,755 --> 00:09:50,882
Now push!
151
00:09:50,924 --> 00:09:54,719
There see. You're nearly there.
152
00:09:54,761 --> 00:09:58,098
OK. Now we're going to finish
153
00:09:54,761 --> 00:09:58,098
off on your floor routines.
154
00:09:58,140 --> 00:09:59,141
Erin, Maddy let's go.
155
00:09:59,183 --> 00:10:03,103
[Music]
156
00:10:27,211 --> 00:10:31,507
Real good Erin. Real good.
157
00:10:27,211 --> 00:10:31,507
That's it. Keep it tight.
158
00:10:31,549 --> 00:10:35,344
OK Maddy. Your turn. Remember
159
00:10:31,549 --> 00:10:35,344
don't hold back.
160
00:10:35,386 --> 00:10:37,137
Just focus and go for it!
161
00:10:35,386 --> 00:10:37,137
[Music]
162
00:11:17,636 --> 00:11:20,472
[Clapping]
163
00:11:20,514 --> 00:11:22,057
Great Maddy!
164
00:11:22,099 --> 00:11:24,935
That's it! Believe in yourself.
165
00:11:24,976 --> 00:11:29,731
Competition tomorrow, hey girls?
166
00:11:24,976 --> 00:11:29,731
Should be interesting.
167
00:11:29,773 --> 00:11:31,691
Never quite feel you're
168
00:11:29,773 --> 00:11:31,691
prepared.
169
00:11:31,733 --> 00:11:34,403
Does anyone need a ride?
170
00:11:34,445 --> 00:11:37,197
What, all three of you?
171
00:11:37,239 --> 00:11:39,575
Don't your parents come?
172
00:11:39,617 --> 00:11:41,577
My mum and dad
173
00:11:39,617 --> 00:11:41,577
aren't really interested.
174
00:11:41,619 --> 00:11:45,997
My mum and dad normally come
175
00:11:41,619 --> 00:11:45,997
and we always take Erin...
176
00:11:46,039 --> 00:11:48,875
... but tomorrow they're going
177
00:11:46,039 --> 00:11:48,875
to my brother's sports day.
178
00:11:48,917 --> 00:11:52,170
That's rides for 2 of you.
179
00:11:48,917 --> 00:11:52,170
What about you Maddy?
180
00:11:52,212 --> 00:11:55,299
My dad always comes
181
00:11:52,212 --> 00:11:55,299
but he has to work.
182
00:11:55,340 --> 00:11:56,841
He'll pop in later though.
183
00:11:56,883 --> 00:11:59,303
OK. What about your mum?
184
00:11:59,344 --> 00:12:03,307
My mum died when I was eight.
185
00:12:03,348 --> 00:12:05,225
Sorry, Maddy.
186
00:12:05,267 --> 00:12:08,895
Yeah. Me too.
187
00:12:21,158 --> 00:12:22,867
[Music]
188
00:12:47,184 --> 00:12:49,478
Really stretch out.
189
00:12:47,184 --> 00:12:49,478
Straight backs.
190
00:12:55,359 --> 00:12:58,654
Straight backs.
191
00:12:55,359 --> 00:12:58,654
Straight backs on the way down.
192
00:13:05,076 --> 00:13:07,120
Good afternoon everyone.
193
00:13:07,162 --> 00:13:10,582
Welcome to Round 1 of the
194
00:13:07,162 --> 00:13:10,582
women's gymnastics competition.
195
00:13:10,624 --> 00:13:12,000
[Clapping]
196
00:13:17,673 --> 00:13:20,258
Please welcome the judges
197
00:13:17,673 --> 00:13:20,258
for today
198
00:13:20,300 --> 00:13:23,637
with supervising head
199
00:13:20,300 --> 00:13:23,637
judge Sally Peterson.
200
00:13:23,679 --> 00:13:25,180
[Clapping]
201
00:13:35,357 --> 00:13:38,318
Mr Peterson, the prognosis
202
00:13:35,357 --> 00:13:38,318
is not good.
203
00:13:38,360 --> 00:13:40,195
The concussion will pass
204
00:13:38,360 --> 00:13:40,195
in a few days.
205
00:13:40,237 --> 00:13:42,989
We still need to do some testing
206
00:13:40,237 --> 00:13:42,989
but I have to tell you...
207
00:13:43,031 --> 00:13:47,952
... it doesn't look good.
208
00:13:47,994 --> 00:13:51,873
[Crying]
209
00:13:47,994 --> 00:13:51,873
Hey, Sally. Kate's here.
210
00:13:51,915 --> 00:13:54,000
Come on in, Kate.
211
00:13:54,042 --> 00:13:56,002
[Crying] Get out! Get out!
212
00:13:56,044 --> 00:13:57,629
I don't want to see her!
213
00:13:57,671 --> 00:14:01,966
I never want to see her again.
214
00:14:03,761 --> 00:14:05,470
[Crying]
215
00:14:14,187 --> 00:14:16,648
[Crying] It's not fair!
216
00:14:37,628 --> 00:14:40,338
Kate! We're Starting,
217
00:14:37,628 --> 00:14:40,338
it's this way, C'mon!
218
00:14:40,380 --> 00:14:43,925
Alright. C'mon. Go.
219
00:14:45,761 --> 00:14:49,514
[60's surfie music]
220
00:14:49,556 --> 00:14:50,974
[Blurgh]
221
00:14:58,774 --> 00:15:01,318
[Clapping,
222
00:14:58,774 --> 00:15:01,318
music throughout competition]
223
00:15:59,000 --> 00:16:00,418
Do your dismount.
224
00:16:11,971 --> 00:16:13,640
[Clapping]
225
00:16:15,767 --> 00:16:18,228
It's OK. You've still have
226
00:16:15,767 --> 00:16:18,228
the floor to do yet.
227
00:16:35,036 --> 00:16:38,957
[Clapping]
228
00:16:38,998 --> 00:16:42,669
- That was so good!
229
00:16:38,998 --> 00:16:42,669
- Unbelievable!
230
00:16:42,711 --> 00:16:44,671
Everyone's like, Oh my god!
231
00:16:46,715 --> 00:16:50,009
The dance was just perfect.
232
00:16:46,715 --> 00:16:50,009
Just brilliant.
233
00:17:19,038 --> 00:17:21,708
[Clapping]
234
00:17:25,712 --> 00:17:26,880
That was fantastic!
235
00:17:26,922 --> 00:17:28,757
Really? Truly?
236
00:17:28,799 --> 00:17:30,717
Oh yeah! Gold medal material!
237
00:17:35,388 --> 00:17:37,599
12.8?... That's crap!
238
00:17:37,641 --> 00:17:39,810
Erin!
239
00:17:39,851 --> 00:17:43,021
12.8?... 4th?...
240
00:17:39,851 --> 00:17:43,021
What is this?
241
00:17:55,158 --> 00:17:56,827
[Clapping]
242
00:18:06,210 --> 00:18:10,173
Hey, girls... congratulations.
243
00:18:06,210 --> 00:18:10,173
You did it again.
244
00:18:10,214 --> 00:18:12,592
Told you all that training
245
00:18:10,214 --> 00:18:12,592
would pay off.
246
00:18:12,634 --> 00:18:15,428
It's good to see you.
247
00:18:12,634 --> 00:18:15,428
Well done congratulations!
248
00:18:15,470 --> 00:18:20,725
Hey, Good job with your team.
249
00:18:15,470 --> 00:18:20,725
Last girl was a little unlucky.
250
00:18:20,767 --> 00:18:23,770
Unlucky?
251
00:18:20,767 --> 00:18:23,770
Sally's a damn cheat.
252
00:18:23,812 --> 00:18:25,897
Whoa, whoa, Sally's
253
00:18:23,812 --> 00:18:25,897
one of the top judges.
254
00:18:25,939 --> 00:18:28,358
What would you know?
255
00:18:32,988 --> 00:18:37,868
Bev! Are you OK?
256
00:18:32,988 --> 00:18:37,868
Should you be here?
257
00:18:37,909 --> 00:18:39,744
Yeah, yeah, I'm fine.
258
00:18:39,786 --> 00:18:42,205
I just wanted to get out for
259
00:18:39,786 --> 00:18:42,205
a bit and Maddy's dad was
260
00:18:42,246 --> 00:18:44,165
kind enough to pick me up
261
00:18:42,246 --> 00:18:44,165
and bring me down here.
262
00:18:44,207 --> 00:18:47,002
Oh.
263
00:18:47,044 --> 00:18:49,713
Did you see what Sally
264
00:18:47,044 --> 00:18:49,713
did to Maddy?
265
00:18:49,754 --> 00:18:52,465
After all these years!
266
00:18:52,507 --> 00:18:57,178
Maybe she can't forgive me,
267
00:18:52,507 --> 00:18:57,178
but to take it out on Maddy?
268
00:18:57,220 --> 00:19:01,265
I'm determined
269
00:18:57,220 --> 00:19:01,265
to find a way for Maddy to win.
270
00:18:57,220 --> 00:19:01,265
Even with Sally's Bias.
271
00:19:01,307 --> 00:19:04,853
I've got to train the girls
272
00:19:01,307 --> 00:19:04,853
better than the other teams.
273
00:19:04,895 --> 00:19:09,232
Does this mean you'll
274
00:19:04,895 --> 00:19:09,232
keep coaching them?
275
00:19:09,273 --> 00:19:12,235
Oh, the girls are OK,
276
00:19:09,273 --> 00:19:12,235
and I don't mind coaching.
277
00:19:12,276 --> 00:19:14,696
Now with Sally...
278
00:19:14,738 --> 00:19:17,949
I'm not going
279
00:19:14,738 --> 00:19:17,949
to let her beat me.
280
00:19:17,991 --> 00:19:20,451
Well you'll need assistance
281
00:19:17,991 --> 00:19:20,451
from a top coach.
282
00:19:20,493 --> 00:19:22,495
You should ask Shane Fuller.
283
00:19:22,537 --> 00:19:25,456
He is a strength
284
00:19:22,537 --> 00:19:25,456
and technique coach.
285
00:19:25,498 --> 00:19:27,375
Great idea!
286
00:19:25,498 --> 00:19:27,375
Do you have his number?
287
00:19:27,417 --> 00:19:32,130
No need. He's...
288
00:19:27,417 --> 00:19:32,130
He's just over there.
289
00:19:32,171 --> 00:19:35,216
Oh no!
290
00:19:35,258 --> 00:19:37,844
Why? What happened?
291
00:19:37,886 --> 00:19:39,721
Don't ask.
292
00:19:37,886 --> 00:19:39,721
I'm too embarrassed.
293
00:19:39,763 --> 00:19:42,933
Are you sure he's that good?
294
00:19:42,974 --> 00:19:45,894
Probably no one better.
295
00:19:45,936 --> 00:19:50,356
[Sigh] Alright... here goes.
296
00:19:45,936 --> 00:19:50,356
-[Chuckles]
297
00:19:55,445 --> 00:20:00,533
[Background chatter]
298
00:20:03,369 --> 00:20:07,582
Hey, great job on your
299
00:20:03,369 --> 00:20:07,582
judging again, Sally.
300
00:20:45,244 --> 00:20:48,206
Gee, you were lucky to get
301
00:20:45,244 --> 00:20:48,206
the silver with that
302
00:20:48,247 --> 00:20:50,792
seasick routine of yours,
303
00:20:48,247 --> 00:20:50,792
Maddy's was really good!
304
00:20:50,834 --> 00:20:54,378
Maddy's was good!
305
00:20:50,834 --> 00:20:54,378
Better than Chelsea's.
306
00:20:54,420 --> 00:20:55,755
Hey Maddy?
307
00:20:55,797 --> 00:20:57,924
Gee, that was a
308
00:20:55,797 --> 00:20:57,924
great floor routine.
309
00:20:57,966 --> 00:21:01,385
Thanks?
310
00:21:01,427 --> 00:21:03,972
Even with your best performance
311
00:21:01,427 --> 00:21:03,972
all you could manage was 4th?
312
00:21:04,014 --> 00:21:06,349
Why don't you just do yourself
313
00:21:04,014 --> 00:21:06,349
a favor and quit?
314
00:21:06,390 --> 00:21:09,477
The closest thing that you'll
315
00:21:06,390 --> 00:21:09,477
get to a medal is that metal
316
00:21:06,390 --> 00:21:09,477
in your mouth.
317
00:22:01,320 --> 00:22:04,741
[knock at door]
318
00:22:04,782 --> 00:22:06,784
[Door Opens]
319
00:22:06,826 --> 00:22:08,995
You OK?
320
00:22:09,037 --> 00:22:13,541
Yeah. Just the kids at school
321
00:22:09,037 --> 00:22:13,541
are making fun of me again.
322
00:22:13,583 --> 00:22:16,586
I wish I was more
323
00:22:13,583 --> 00:22:16,586
like the other kids.
324
00:22:16,627 --> 00:22:19,380
I know other kids
325
00:22:16,627 --> 00:22:19,380
can be mean.
326
00:22:19,422 --> 00:22:21,591
I'm so proud of you though.
327
00:22:24,094 --> 00:22:27,055
And you know?
328
00:22:24,094 --> 00:22:27,055
You're so like your mum.
329
00:22:28,306 --> 00:22:30,267
If she was here
330
00:22:30,308 --> 00:22:34,020
well I know she'd just
331
00:22:30,308 --> 00:22:34,020
be beaming with pride.
332
00:22:35,605 --> 00:22:37,774
I miss her so much dad.
333
00:22:37,815 --> 00:22:40,151
Me too kiddo.
334
00:22:40,193 --> 00:22:41,652
Me too.
335
00:22:47,284 --> 00:22:49,744
Come on girls!
336
00:22:49,786 --> 00:22:51,412
Stick with it, Maddy.
337
00:22:54,207 --> 00:22:56,209
Kate, why won't you reconsider
338
00:22:54,207 --> 00:22:56,209
getting Shane in?
339
00:22:56,251 --> 00:22:58,878
It would really help
340
00:22:56,251 --> 00:22:58,878
you and the girls!
341
00:22:58,920 --> 00:23:03,091
Nope. I can do it on my own.
342
00:23:03,133 --> 00:23:07,386
Why not take this
343
00:23:03,133 --> 00:23:07,386
weekend off, come and
344
00:23:03,133 --> 00:23:07,386
watch the boys competition?
345
00:23:07,428 --> 00:23:10,056
I mean, if you won't
346
00:23:07,428 --> 00:23:10,056
ask for help
347
00:23:10,098 --> 00:23:14,435
you might as well pick
348
00:23:10,098 --> 00:23:14,435
up some pointers by watching.
349
00:23:14,477 --> 00:23:18,522
Maddy! Really!
350
00:23:14,477 --> 00:23:18,522
Can't you stick
351
00:23:14,477 --> 00:23:18,522
to your own area?
352
00:23:20,900 --> 00:23:25,863
Actually, we could use a break.
353
00:23:25,905 --> 00:23:29,993
The girls are really struggling.
354
00:23:25,905 --> 00:23:29,993
Especially Maddy.
355
00:23:30,034 --> 00:23:32,162
They told me how Chelsea
356
00:23:30,034 --> 00:23:32,162
ripped into her.
357
00:23:32,203 --> 00:23:33,788
Ohh.
358
00:23:35,165 --> 00:23:38,584
OK. Take a break.
359
00:23:38,626 --> 00:23:41,087
C'mon. Let's go for a drink.
360
00:23:42,255 --> 00:23:44,132
[Music throughout competition]
361
00:24:10,241 --> 00:24:12,202
See the strength?
362
00:24:18,833 --> 00:24:20,668
And the technique?
363
00:24:25,589 --> 00:24:27,800
Yeah, I see it!
364
00:24:35,808 --> 00:24:37,685
Look, there's Shane.
365
00:24:37,727 --> 00:24:40,563
You could still ask
366
00:24:37,727 --> 00:24:40,563
him for help!
367
00:24:37,727 --> 00:24:40,563
- No!
368
00:24:40,604 --> 00:24:43,482
Bev, no!
369
00:24:40,604 --> 00:24:43,482
- Shane? Smile! Shane?
370
00:24:43,524 --> 00:24:46,986
Hello, Shane.
371
00:24:43,524 --> 00:24:46,986
- Hi, Beverly.
372
00:24:47,028 --> 00:24:48,779
Your boys are performing
373
00:24:47,028 --> 00:24:48,779
very well.
374
00:24:48,821 --> 00:24:50,781
Yeah, so far so good.
375
00:24:50,823 --> 00:24:52,491
It's not over yet though.
376
00:24:52,533 --> 00:24:54,911
This is Kate Jones.
377
00:24:52,533 --> 00:24:54,911
- Nice to meet you.
378
00:24:54,952 --> 00:24:57,038
Haven't we met before?
379
00:24:57,080 --> 00:25:01,542
No. Well we sort of crossed
380
00:24:57,080 --> 00:25:01,542
paths at the last competition.
381
00:25:01,584 --> 00:25:05,129
Yes. Now I remember.
382
00:25:01,584 --> 00:25:05,129
- Um Kate wanted to speak
383
00:25:01,584 --> 00:25:05,129
to you.
384
00:25:05,171 --> 00:25:09,675
Yeah I was...
385
00:25:05,171 --> 00:25:09,675
I was wondering if, maybe...
386
00:25:09,717 --> 00:25:12,095
Look, I'll help you.
387
00:25:09,717 --> 00:25:12,095
-You will?
388
00:25:12,136 --> 00:25:14,097
Yeah sure, look.
389
00:25:12,136 --> 00:25:14,097
It's just a small thing.
390
00:25:14,138 --> 00:25:16,057
It just happened.
391
00:25:14,138 --> 00:25:16,057
Don't worry about it.
392
00:25:16,099 --> 00:25:17,350
I accept your apology.
393
00:25:18,476 --> 00:25:22,813
Apology? Apologize?
394
00:25:22,855 --> 00:25:25,149
Well, that's what you we're
395
00:25:22,855 --> 00:25:25,149
going to ask wasn't it?
396
00:25:25,191 --> 00:25:28,611
Last time we met you were
397
00:25:25,191 --> 00:25:28,611
insulting towards Sally
398
00:25:25,191 --> 00:25:28,611
as I remember?
399
00:25:28,652 --> 00:25:31,322
No. Sally?
400
00:25:31,364 --> 00:25:34,909
Well, I think you're
401
00:25:31,364 --> 00:25:34,909
the one who owes the apology.
402
00:25:34,951 --> 00:25:37,328
[Laughs]
403
00:25:34,951 --> 00:25:37,328
I don't see what for?
404
00:25:37,370 --> 00:25:39,997
Look, I've got to get back
405
00:25:37,370 --> 00:25:39,997
to the competition.
406
00:25:40,039 --> 00:25:43,209
Another time maybe.
407
00:25:43,251 --> 00:25:45,378
That went well.
408
00:25:45,420 --> 00:25:48,172
Conceited, arrogant, prat!
409
00:25:52,676 --> 00:25:54,929
Thanks a lot for that!
410
00:25:54,971 --> 00:25:59,600
It's not my fault you can't
411
00:25:54,971 --> 00:25:59,600
talk to a man.
412
00:26:19,578 --> 00:26:20,788
[Clapping]
413
00:26:19,578 --> 00:26:20,788
Yeah!
414
00:26:40,933 --> 00:26:46,314
So proud of you boys!
415
00:26:40,933 --> 00:26:46,314
Good work today!
416
00:26:46,356 --> 00:26:48,191
So, did you enjoy that?
417
00:26:48,232 --> 00:26:50,985
I am glad we went.
418
00:26:51,027 --> 00:26:55,781
Yes. It's good to see the way
419
00:26:51,027 --> 00:26:55,781
they deal with things.
420
00:26:55,823 --> 00:26:57,908
You're right as always.
421
00:26:55,823 --> 00:26:57,908
- Oh no.
422
00:26:57,950 --> 00:26:59,952
I've left my bag behind.
423
00:26:59,994 --> 00:27:01,579
One of the girls will get it
424
00:26:59,994 --> 00:27:01,579
for you.
425
00:27:01,620 --> 00:27:03,414
Girls?
426
00:27:01,620 --> 00:27:03,414
- No! no... It's fine.
427
00:27:03,456 --> 00:27:05,041
Are you sure?
428
00:27:05,082 --> 00:27:08,669
Yes! Go ahead, get the car
429
00:27:05,082 --> 00:27:08,669
and meet me back here.
430
00:27:08,711 --> 00:27:09,628
OK.
431
00:27:14,675 --> 00:27:17,178
Shane!
432
00:27:17,220 --> 00:27:18,679
Hey, Beverley.
433
00:27:18,721 --> 00:27:21,098
How are you?
434
00:27:18,721 --> 00:27:21,098
I meant to ask you before.
435
00:27:21,140 --> 00:27:23,767
Oh, I'm getting better,
436
00:27:21,140 --> 00:27:23,767
just one day at a time.
437
00:27:23,809 --> 00:27:25,853
Hey, congratulations
438
00:27:23,809 --> 00:27:25,853
on the win today.
439
00:27:25,895 --> 00:27:27,980
Ah, the boys did it.
440
00:27:25,895 --> 00:27:27,980
It wasn't me.
441
00:27:28,022 --> 00:27:30,733
[Chuckle]
442
00:27:28,022 --> 00:27:30,733
I think you're being
443
00:27:28,022 --> 00:27:30,733
a little modest.
444
00:27:30,774 --> 00:27:34,571
I was wondering if you could
445
00:27:30,774 --> 00:27:34,571
help our girls team
446
00:27:34,612 --> 00:27:35,988
with specialized training?
447
00:27:36,030 --> 00:27:38,366
Well sure, but isn't Kate
448
00:27:36,030 --> 00:27:38,366
in charge?
449
00:27:38,408 --> 00:27:39,950
Oh, yes, yes she is.
450
00:27:39,992 --> 00:27:41,660
and she's doing a terrific job,
451
00:27:39,992 --> 00:27:41,660
It's just that.
452
00:27:41,702 --> 00:27:44,497
the girls need some extra
453
00:27:41,702 --> 00:27:44,497
strength and technique training.
454
00:27:44,539 --> 00:27:48,876
And Kate was keen to ask you
455
00:27:44,539 --> 00:27:48,876
but after her little
456
00:27:44,539 --> 00:27:48,876
altercations with you.
457
00:27:48,918 --> 00:27:50,211
now she feels she can't.
458
00:27:50,253 --> 00:27:52,422
You mean today and
459
00:27:50,253 --> 00:27:52,422
at the girls gym?
460
00:27:52,463 --> 00:27:54,298
[Chuckle]
461
00:27:52,463 --> 00:27:54,298
Ah, tell her it was nothing.
462
00:27:52,463 --> 00:27:54,298
Tell her to forget about it.
463
00:27:54,340 --> 00:27:58,428
Sure. I'll help.
464
00:27:58,469 --> 00:28:01,889
Yeah! Look at that form!
465
00:27:58,469 --> 00:28:01,889
One more for good luck.
466
00:28:03,849 --> 00:28:06,852
That's beautiful!
467
00:28:03,849 --> 00:28:06,852
This time I want to see your
468
00:28:06,894 --> 00:28:09,813
full run up with a half
469
00:28:06,894 --> 00:28:09,813
twist through the air, OK?
470
00:28:15,027 --> 00:28:16,487
Yeah, Maddy, nice and strong.
471
00:28:16,529 --> 00:28:18,489
Beautiful momentum through
472
00:28:16,529 --> 00:28:18,489
that run up.
473
00:28:18,531 --> 00:28:21,075
This time I want you to go
474
00:28:18,531 --> 00:28:21,075
through your full run up
475
00:28:21,117 --> 00:28:23,744
and then go into a full twist
476
00:28:21,117 --> 00:28:23,744
while you're in the air, OK?
477
00:28:23,786 --> 00:28:28,291
A layout backsault with
478
00:28:23,786 --> 00:28:28,291
a full twist?
479
00:28:28,332 --> 00:28:31,586
I could never do that!
480
00:28:28,332 --> 00:28:31,586
- Oh, I reckon you could.
481
00:28:31,628 --> 00:28:32,962
You've got everything.
482
00:28:33,003 --> 00:28:35,381
Everything you've just
483
00:28:33,003 --> 00:28:35,381
done alright?
484
00:28:35,423 --> 00:28:37,634
So you've got your arms,
485
00:28:35,423 --> 00:28:37,634
and then head.
486
00:28:40,928 --> 00:28:43,347
C'mon, Maddy.
487
00:28:40,928 --> 00:28:43,347
- C'mon.
488
00:28:43,389 --> 00:28:45,141
Go for it girl.
489
00:28:43,389 --> 00:28:45,141
- GFG!
490
00:28:45,182 --> 00:28:47,935
GFG?
491
00:28:47,977 --> 00:28:53,274
Go for it girl. GFG!
492
00:28:47,977 --> 00:28:53,274
- Oh yeah! Sweet!
493
00:28:53,316 --> 00:28:55,318
C'mon, Maddy.
494
00:28:53,316 --> 00:28:55,318
-C'mon. GFG!
495
00:28:55,359 --> 00:28:59,489
GFG! GFG! GFG!
496
00:28:55,359 --> 00:28:59,489
GFG! GFG! GFG!
497
00:29:02,074 --> 00:29:03,784
Woah!
498
00:29:02,074 --> 00:29:03,784
-Maddy!
499
00:29:04,952 --> 00:29:07,246
Maddy, are you OK?
500
00:29:11,041 --> 00:29:14,170
Maddy, that was a lay out
501
00:29:11,041 --> 00:29:14,170
backsault with nearly
502
00:29:11,041 --> 00:29:14,170
a full twist!
503
00:29:14,211 --> 00:29:16,631
I haven't been able to get you
504
00:29:14,211 --> 00:29:16,631
to do a 1/2 twist let alone
505
00:29:16,673 --> 00:29:17,840
the full one!
506
00:29:17,881 --> 00:29:20,009
How on earth?
507
00:29:22,761 --> 00:29:27,766
Oh, now it all makes sense.
508
00:29:22,761 --> 00:29:27,766
Let me guess.
509
00:29:27,808 --> 00:29:29,560
Beverley asked you
510
00:29:27,808 --> 00:29:29,560
here yesterday, right?
511
00:29:29,602 --> 00:29:30,853
Yeah.
512
00:29:30,894 --> 00:29:33,022
Can he help us?
513
00:29:30,894 --> 00:29:33,022
- He wants to. Please?
514
00:29:33,063 --> 00:29:37,568
- Please, Please, Please?
515
00:29:33,063 --> 00:29:37,568
- He wants to help us.
516
00:29:37,610 --> 00:29:40,821
Alright.
517
00:29:37,610 --> 00:29:40,821
- Yes!
518
00:29:42,699 --> 00:29:44,033
I just hope Shane knows
519
00:29:42,699 --> 00:29:44,033
what he's in for!
520
00:29:44,074 --> 00:29:48,120
Yes! Yes! Yes!
521
00:29:44,074 --> 00:29:48,120
Thank you!
522
00:29:48,162 --> 00:29:52,791
Alright. Careful, careful!
523
00:29:48,162 --> 00:29:52,791
Alright. No more full twists OK?
524
00:29:52,833 --> 00:29:57,796
Right, back to it. You're going
525
00:29:52,833 --> 00:29:57,796
to have to rest that for a week!
526
00:30:04,637 --> 00:30:07,765
Finish off with some
527
00:30:04,637 --> 00:30:07,765
floor exercises.
528
00:30:07,806 --> 00:30:10,017
That's good. Nice and strong.
529
00:30:10,059 --> 00:30:13,229
Yeah, Maddy, you can sit out.
530
00:30:13,270 --> 00:30:17,149
Nice and straight,
531
00:30:13,270 --> 00:30:17,149
nice and strong. Beautiful.
532
00:30:17,191 --> 00:30:20,903
OK, straight into dish. Quick!
533
00:30:20,944 --> 00:30:25,408
One... Two...
534
00:30:20,944 --> 00:30:25,408
- OK. That'll do for today.
535
00:30:27,159 --> 00:30:28,869
Wow, look the girls are
536
00:30:27,159 --> 00:30:28,869
really good.
537
00:30:28,911 --> 00:30:31,372
Especially Maddy.
538
00:30:31,414 --> 00:30:34,458
Yeah, they are good.
539
00:30:31,414 --> 00:30:34,458
I think Maddy's exceptional.
540
00:30:34,500 --> 00:30:36,753
She just lacks confidence.
541
00:30:36,794 --> 00:30:40,256
Do you think I could bring my
542
00:30:36,794 --> 00:30:40,256
boys around & combine training?
543
00:30:40,297 --> 00:30:41,882
That way I'd get more time
544
00:30:40,297 --> 00:30:41,882
with them.
545
00:30:41,924 --> 00:30:43,676
That sounds really good!
546
00:30:43,718 --> 00:30:46,178
I mean, whatever will help the
547
00:30:43,718 --> 00:30:46,178
girls. I really want them
548
00:30:46,220 --> 00:30:47,430
to win the next comp.
549
00:30:46,220 --> 00:30:47,430
- Yeah.
550
00:30:51,850 --> 00:30:53,561
Oh.
551
00:30:53,603 --> 00:30:55,020
Here they are.
552
00:30:55,062 --> 00:30:59,776
[Inaudible whispering,
553
00:30:55,062 --> 00:30:59,776
and laughing]
554
00:30:59,817 --> 00:31:03,112
Alright, girls,
555
00:30:59,817 --> 00:31:03,112
let me introduce my boys team.
556
00:31:03,153 --> 00:31:07,533
This is Matthew. This is
557
00:31:03,153 --> 00:31:07,533
Harrison. And this is Joshua.
558
00:31:07,575 --> 00:31:09,910
Duh! They are our friends
559
00:31:07,575 --> 00:31:09,910
on Facebook.
560
00:31:09,952 --> 00:31:12,663
Erin, manners please.
561
00:31:12,705 --> 00:31:17,167
Well sorry. But they are friends
562
00:31:12,705 --> 00:31:17,167
and Josh goes to our school.
563
00:31:17,209 --> 00:31:19,962
So we do know them.
564
00:31:17,209 --> 00:31:19,962
- Of course! Facebook!
565
00:31:20,003 --> 00:31:23,633
Starting out with warm-up
566
00:31:20,003 --> 00:31:23,633
stretches.
567
00:31:23,674 --> 00:31:25,468
In a line facing each other.
568
00:31:25,509 --> 00:31:29,764
And arm swings.
569
00:31:25,509 --> 00:31:29,764
- Feet nice and close together.
570
00:31:29,806 --> 00:31:31,390
C'mon Josh, you know this.
571
00:31:31,432 --> 00:31:33,643
Nice and tight up
572
00:31:31,432 --> 00:31:33,643
through the body.
573
00:31:35,018 --> 00:31:37,688
Left arm... Good.
574
00:31:39,398 --> 00:31:40,483
[Crickets]
575
00:31:54,705 --> 00:31:56,081
[Sigh]
576
00:32:13,724 --> 00:32:19,062
Shane. Hi.
577
00:32:13,724 --> 00:32:19,062
- Kate. Hi, what time is it?
578
00:32:19,104 --> 00:32:22,107
Oh, yeah, it is a bit late.
579
00:32:22,149 --> 00:32:24,527
Yeah. What's up anyway?
580
00:32:24,568 --> 00:32:29,573
Um. Well, there's only 2 weeks
581
00:32:24,568 --> 00:32:29,573
to the next competition.
582
00:32:29,615 --> 00:32:32,117
Can I met with you to discuss
583
00:32:29,615 --> 00:32:32,117
the girls' progress?
584
00:32:32,159 --> 00:32:37,206
Is that all you rang for? Yeah,
585
00:32:32,159 --> 00:32:37,206
but only if it's over dinner.
586
00:32:37,247 --> 00:32:40,543
Well, fine.
587
00:32:40,584 --> 00:32:43,003
But I get
588
00:32:40,584 --> 00:32:43,003
to pick the restaurant.
589
00:32:43,045 --> 00:32:46,131
Deal! Tomorrow night at 6:00?
590
00:32:46,173 --> 00:32:49,593
Great, I'll text you where
591
00:32:46,173 --> 00:32:49,593
to meet me.
592
00:32:49,635 --> 00:32:51,846
Thanks.
593
00:33:19,998 --> 00:33:23,168
Ahh. This is not exactly
594
00:33:19,998 --> 00:33:23,168
what I had in mind.
595
00:33:23,210 --> 00:33:25,546
Yeah, I suspected
596
00:33:23,210 --> 00:33:25,546
what you had in mind,
597
00:33:25,588 --> 00:33:27,089
which is why I chose here.
598
00:33:27,130 --> 00:33:29,967
Oh really?
599
00:33:27,130 --> 00:33:29,967
What did I have in mind?
600
00:33:30,008 --> 00:33:32,595
Here, I've ordered for you.
601
00:33:34,346 --> 00:33:39,602
So. What can we do to give
602
00:33:34,346 --> 00:33:39,602
the girls a real edge?
603
00:33:41,520 --> 00:33:43,856
Well, to advance they need
604
00:33:41,520 --> 00:33:43,856
strength development.
605
00:33:43,898 --> 00:33:45,566
Aha.
606
00:33:45,608 --> 00:33:47,276
I know you can get it
607
00:33:45,608 --> 00:33:47,276
out of the boys apparatus.
608
00:33:47,317 --> 00:33:50,279
We could train them
609
00:33:47,317 --> 00:33:50,279
on the boys equipment?
610
00:33:50,320 --> 00:33:52,406
That's a bit radical.
611
00:33:52,448 --> 00:33:55,952
Has it worked in the past?
612
00:33:52,448 --> 00:33:55,952
- I don't know!
613
00:33:55,993 --> 00:33:57,411
I've never done it before.
614
00:33:57,453 --> 00:33:59,162
[Laughing]
615
00:33:59,204 --> 00:34:01,540
The boys equipment!?!
616
00:34:01,582 --> 00:34:05,502
Yes. The boys equipment.
617
00:34:05,544 --> 00:34:08,255
Now boys, this is all about
618
00:34:05,544 --> 00:34:08,255
helping the girls.
619
00:34:08,297 --> 00:34:13,552
Matthew, you're with Kayla.
620
00:34:08,297 --> 00:34:13,552
Harry, you're with Erin.
621
00:34:13,594 --> 00:34:15,721
And Josh, you're with Maddy.
622
00:34:15,763 --> 00:34:18,808
Alright. Let's get into it.
623
00:34:18,849 --> 00:34:22,352
Did I mention you are all teams?
624
00:34:22,394 --> 00:34:25,940
Whoever does the most chin ups,
625
00:34:22,394 --> 00:34:25,940
pull ups on the rings,
626
00:34:25,982 --> 00:34:28,567
and dips on the bars will
627
00:34:25,982 --> 00:34:28,567
win the prize.
628
00:34:31,403 --> 00:34:33,405
What's the prize?
629
00:34:33,447 --> 00:34:35,616
You are direct aren't you?
630
00:34:35,658 --> 00:34:37,576
I want to know what the prize is
631
00:34:35,658 --> 00:34:37,576
if I'm gonna have to work with
632
00:34:35,658 --> 00:34:37,576
him!
633
00:34:37,618 --> 00:34:40,955
Rest assured, it will be good.
634
00:34:37,618 --> 00:34:40,955
- It better be.
635
00:34:40,997 --> 00:34:44,374
C'mon.
636
00:34:46,877 --> 00:34:50,631
Prize? When did you come
637
00:34:46,877 --> 00:34:50,631
up with that?
638
00:34:50,673 --> 00:34:53,843
When none of them moved.
639
00:34:53,884 --> 00:34:57,471
I've got no idea what to
640
00:34:53,884 --> 00:34:57,471
use as a prize.
641
00:34:53,884 --> 00:34:57,471
-[laughter]
642
00:35:03,060 --> 00:35:05,729
It shouldn't be hard, yeah?
643
00:35:05,771 --> 00:35:09,274
Well, if you can do it it can't
644
00:35:05,771 --> 00:35:09,274
be that hard.
645
00:35:09,316 --> 00:35:10,901
Whoops!
646
00:35:19,117 --> 00:35:20,494
Argh!
647
00:35:36,468 --> 00:35:37,720
Tst.
648
00:35:45,352 --> 00:35:46,729
[Doorbell]
649
00:35:53,736 --> 00:35:55,988
[Doorbell]
650
00:36:04,914 --> 00:36:06,498
Yes?
651
00:36:07,833 --> 00:36:11,294
Is... Is Maddy at home?
652
00:36:12,462 --> 00:36:15,883
Maybe.
653
00:36:12,462 --> 00:36:15,883
Who might you be?
654
00:36:15,925 --> 00:36:21,055
I'm Joshua.
655
00:36:15,925 --> 00:36:21,055
I'm helping Maddy at the gym.
656
00:36:22,139 --> 00:36:24,683
Hmm.
657
00:36:24,725 --> 00:36:27,519
May I please speak to Maddy?
658
00:36:27,561 --> 00:36:31,690
Sure. Come on in.
659
00:36:27,561 --> 00:36:31,690
I'll get Maddy for you.
660
00:36:31,732 --> 00:36:34,317
Josh! What are you doing here?
661
00:36:34,359 --> 00:36:37,320
I think that's pretty obvious!
662
00:36:34,359 --> 00:36:37,320
He's come to see you kiddo.
663
00:36:37,362 --> 00:36:39,656
Spruce yourself up!
664
00:36:39,698 --> 00:36:44,912
Don't want to look like the cat
665
00:36:39,698 --> 00:36:44,912
dragged you in.
666
00:36:44,954 --> 00:36:50,250
Well, I've got some things to do
667
00:36:44,954 --> 00:36:50,250
out in the out in the shed.
668
00:37:00,928 --> 00:37:03,430
Nice to meet you Joshua.
669
00:37:03,472 --> 00:37:07,059
I'll be out in the garage
670
00:37:03,472 --> 00:37:07,059
if you need me, Maddy.
671
00:37:11,939 --> 00:37:14,150
You done your homework yet?
672
00:37:14,191 --> 00:37:17,736
Yeah, that was easy.
673
00:37:14,191 --> 00:37:17,736
I love working out those
674
00:37:14,191 --> 00:37:17,736
problems in my head.
675
00:37:17,778 --> 00:37:20,363
Really?
676
00:37:17,778 --> 00:37:20,363
- You?
677
00:37:20,405 --> 00:37:22,158
I'm pretty hopeless.
678
00:37:22,199 --> 00:37:24,493
I could sort of help you a bit.
679
00:37:22,199 --> 00:37:24,493
- Oh cool...
680
00:37:24,534 --> 00:37:26,120
I'll go get my books.
681
00:37:49,852 --> 00:37:51,269
Sorry.
682
00:37:54,023 --> 00:37:56,192
Ouch!
683
00:37:56,233 --> 00:37:59,361
Well, I was gonna use my head.
684
00:37:56,233 --> 00:37:59,361
But not quite like that!
685
00:38:06,035 --> 00:38:10,288
[Inaudible chatter]
686
00:38:12,290 --> 00:38:15,293
Well, what do you reckon Hunter?
687
00:38:12,290 --> 00:38:15,293
Hey?
688
00:38:15,335 --> 00:38:17,420
Have we given them enough time?
689
00:38:17,462 --> 00:38:19,882
C'mon. Let's go.
690
00:38:22,676 --> 00:38:24,344
Could you really not work
691
00:38:22,676 --> 00:38:24,344
this out?
692
00:38:24,386 --> 00:38:26,138
I just got a bit confused
693
00:38:24,386 --> 00:38:26,138
alright?
694
00:38:26,180 --> 00:38:27,389
It's full reception.
695
00:38:27,430 --> 00:38:29,516
Don't be mean.
696
00:38:38,567 --> 00:38:41,778
How's it going guys, alright?
697
00:38:38,567 --> 00:38:41,778
- Yep...
698
00:38:41,820 --> 00:38:43,113
Fine dad.
699
00:38:43,155 --> 00:38:45,032
Yeah, good, Mr Cornell.
700
00:38:51,080 --> 00:38:55,125
So, what are you working on?
701
00:38:51,080 --> 00:38:55,125
- It's actually very
702
00:38:51,080 --> 00:38:55,125
interesting.
703
00:39:05,135 --> 00:39:07,888
Did you see Josh is with
704
00:39:05,135 --> 00:39:07,888
that little cow Maddy?
705
00:39:07,930 --> 00:39:11,808
Nuh. Who? What?
706
00:39:11,850 --> 00:39:13,643
Maddy and Joshua Phelps.
707
00:39:13,685 --> 00:39:15,520
Well, Joshua Phelps.
708
00:39:13,685 --> 00:39:15,520
Like, who cares?
709
00:39:15,562 --> 00:39:18,274
I do! I'm gonna teach her
710
00:39:15,562 --> 00:39:18,274
a lesson.
711
00:39:18,315 --> 00:39:20,984
Don't you sit next to him in IT?
712
00:39:18,315 --> 00:39:20,984
- Yeah.
713
00:39:21,026 --> 00:39:22,861
I want you to swap with me.
714
00:39:26,573 --> 00:39:28,075
What are you doing?
715
00:39:28,117 --> 00:39:31,787
Catherine sits there.
716
00:39:28,117 --> 00:39:31,787
- Oh, I asked to swap.
717
00:39:31,828 --> 00:39:33,580
I hoped you could help me
718
00:39:31,828 --> 00:39:33,580
with the assignment.
719
00:39:33,622 --> 00:39:35,707
You? As if you need help.
720
00:39:35,749 --> 00:39:40,754
Well this web stuff's too hard
721
00:39:35,749 --> 00:39:40,754
for me.
722
00:39:40,796 --> 00:39:42,714
How do you get pictures in it?
723
00:39:42,756 --> 00:39:44,466
That's easy. You just--
724
00:40:03,401 --> 00:40:06,404
Thank you for your help, Josh.
725
00:40:03,401 --> 00:40:06,404
- That's alright.
726
00:40:13,996 --> 00:40:16,665
What are you doing?
727
00:40:16,706 --> 00:40:20,169
Did she see?
728
00:40:16,706 --> 00:40:20,169
- Oh, yeah, big time!
729
00:40:20,210 --> 00:40:22,338
She ran off behind
730
00:40:20,210 --> 00:40:22,338
the classroom.
731
00:40:22,379 --> 00:40:24,756
Sucks to be her!
732
00:40:40,230 --> 00:40:41,982
What's up with you today?
733
00:40:46,611 --> 00:40:48,197
What's up with her?
734
00:40:48,238 --> 00:40:49,906
She saw you with Chelsea!
735
00:40:49,948 --> 00:40:52,326
That was nothing.
736
00:40:49,948 --> 00:40:52,326
I just helped her!
737
00:40:52,368 --> 00:40:54,661
Well getting her to kiss you
738
00:40:52,368 --> 00:40:54,661
isn't nothing!
739
00:40:54,703 --> 00:40:56,288
It's not my fault.
740
00:40:54,703 --> 00:40:56,288
I didn't do anything!
741
00:40:56,330 --> 00:40:58,498
You know Chelsea hates Maddy?
742
00:40:56,330 --> 00:40:58,498
- Says who?
743
00:40:58,540 --> 00:41:01,084
Don't you get it? She'll do any
744
00:40:58,540 --> 00:41:01,084
thing to have a go at Maddy.
745
00:41:01,126 --> 00:41:02,794
No she wouldn't,
746
00:41:01,126 --> 00:41:02,794
she's not like that at all.
747
00:41:09,592 --> 00:41:13,471
I don't care about Maddy.
748
00:41:09,592 --> 00:41:13,471
I think Chelsea really likes me.
749
00:41:13,513 --> 00:41:16,016
Yeah, Chelsea really likes
750
00:41:13,513 --> 00:41:16,016
you...Not!
751
00:41:16,058 --> 00:41:18,685
It's different now!
752
00:41:16,058 --> 00:41:18,685
She knows me.
753
00:41:18,727 --> 00:41:19,811
Yeah right, sure.
754
00:41:22,064 --> 00:41:25,401
Nice, Harry. Nice and strong
755
00:41:22,064 --> 00:41:25,401
through those shoulders sets.
756
00:41:25,442 --> 00:41:29,321
Josh and Maddy didn't seem to be
757
00:41:25,442 --> 00:41:29,321
getting on. Did you notice?
758
00:41:29,363 --> 00:41:32,199
Can't say that I did.
759
00:41:32,241 --> 00:41:35,244
Yeah, nice, Josh, that's it.
760
00:41:35,285 --> 00:41:36,870
Keep that sustained.
761
00:41:46,880 --> 00:41:48,798
Have you got the invite?
762
00:41:48,840 --> 00:41:50,842
Yes, I have it.
763
00:41:48,840 --> 00:41:50,842
- Mum? Dad?
764
00:41:50,884 --> 00:41:52,677
You'll be coming down today
765
00:41:50,884 --> 00:41:52,677
won't you?
766
00:41:52,719 --> 00:41:54,596
Of course we will darling
767
00:41:54,637 --> 00:41:56,223
but we have to go to your
768
00:41:54,637 --> 00:41:56,223
father's business lunch first.
769
00:41:56,265 --> 00:41:57,307
You'll come down straight after?
770
00:41:57,349 --> 00:41:58,767
Yes, we'll try.
771
00:42:07,067 --> 00:42:08,693
They're not coming are they?
772
00:42:17,453 --> 00:42:18,954
[Music]
773
00:42:44,354 --> 00:42:49,109
C'mon, Kayla! GFG!
774
00:42:44,354 --> 00:42:49,109
GFG! GFG! GFG!
775
00:42:53,071 --> 00:42:54,823
[Music throughout routine]
776
00:43:18,721 --> 00:43:20,432
Well done, Kayla.
777
00:43:24,520 --> 00:43:29,983
Go, Erin! GFG GFG.
778
00:43:24,520 --> 00:43:29,983
- Go, Erin! GFG, Erin! GFG, GFG.
779
00:43:31,693 --> 00:43:33,320
C'mon, Erin!
780
00:43:33,362 --> 00:43:34,779
C'mon, Erin, keep it tight!
781
00:43:51,254 --> 00:43:52,589
Show it off.
782
00:44:11,316 --> 00:44:15,237
That was so good.
783
00:44:11,316 --> 00:44:15,237
-Well done.
784
00:44:15,278 --> 00:44:18,948
Alright, Maddy?
785
00:44:15,278 --> 00:44:18,948
- C'mon, Maddy! GFG!
786
00:44:18,990 --> 00:44:20,450
C'mon, Maddy! Keep it tight!
787
00:44:18,990 --> 00:44:20,450
- GFG!
788
00:44:20,492 --> 00:44:22,619
No.
789
00:45:05,662 --> 00:45:07,581
Well done, Maddy!
790
00:45:12,252 --> 00:45:15,004
Congratulations gymnasts.
791
00:45:12,252 --> 00:45:15,004
Well done!
792
00:45:15,046 --> 00:45:16,506
[Audience applause]
793
00:45:34,566 --> 00:45:38,194
Thank you, gymnasts.
794
00:45:34,566 --> 00:45:38,194
We have with us today
795
00:45:34,566 --> 00:45:38,194
a special guest.
796
00:45:38,236 --> 00:45:41,990
Tom Johansson from the National
797
00:45:38,236 --> 00:45:41,990
Selectors Committee.
798
00:45:42,031 --> 00:45:43,700
Let's welcome Tom.
799
00:45:43,741 --> 00:45:45,285
[Applause]
800
00:45:45,327 --> 00:45:47,036
Thank you.
801
00:45:47,078 --> 00:45:49,539
What a fantastic competition
802
00:45:47,078 --> 00:45:49,539
that's been here today!
803
00:45:49,581 --> 00:45:51,958
With some very talented
804
00:45:49,581 --> 00:45:51,958
gymnasts.
805
00:45:52,000 --> 00:45:54,503
That brings me to the reason
806
00:45:52,000 --> 00:45:54,503
why I'm here.
807
00:45:54,544 --> 00:45:57,755
The national selectors
808
00:45:54,544 --> 00:45:57,755
will be appointing
809
00:45:54,544 --> 00:45:57,755
the winning gymnast
810
00:45:57,797 --> 00:46:01,134
in the next competition straight
811
00:45:57,797 --> 00:46:01,134
into the national squad.
812
00:46:01,176 --> 00:46:03,803
Also, I have some good news
813
00:46:01,176 --> 00:46:03,803
for the judges
814
00:46:03,845 --> 00:46:07,349
and, in particular, your very
815
00:46:03,845 --> 00:46:07,349
own Sally Peterson.
816
00:46:07,390 --> 00:46:09,767
Come forward, Sally.
817
00:46:09,809 --> 00:46:11,811
There's a vacancy on the
818
00:46:09,809 --> 00:46:11,811
International judges panel.
819
00:46:11,853 --> 00:46:14,523
And I'm pleased to announce
820
00:46:11,853 --> 00:46:14,523
Sally has been nominated
821
00:46:14,564 --> 00:46:16,149
to be our representative.
822
00:46:16,191 --> 00:46:19,027
So, congratulations Sally,
823
00:46:16,191 --> 00:46:19,027
and thank you everyone.
824
00:46:19,068 --> 00:46:23,823
[Applause]
825
00:46:19,068 --> 00:46:23,823
See you in round 3.
826
00:46:23,865 --> 00:46:26,075
Sally, can I speak to you
827
00:46:23,865 --> 00:46:26,075
afterwards if that's OK?
828
00:46:26,117 --> 00:46:27,619
Sure.
829
00:46:31,665 --> 00:46:36,628
That little witch Maddy.
830
00:46:31,665 --> 00:46:36,628
She isn't that good at all.
831
00:46:36,670 --> 00:46:40,173
Yeah. That little witch Maddy,
832
00:46:36,670 --> 00:46:40,173
she isn't even that good at all.
833
00:46:40,215 --> 00:46:44,802
God!
834
00:46:40,215 --> 00:46:44,802
- What?
835
00:46:44,844 --> 00:46:49,182
Makes me so mad! Maddy won that
836
00:46:44,844 --> 00:46:49,182
medal fair and square!
837
00:46:49,224 --> 00:46:51,309
Saints? As if!
838
00:46:51,351 --> 00:46:54,730
You know? They do look like
839
00:46:51,351 --> 00:46:54,730
winners though.
840
00:46:59,859 --> 00:47:02,445
I think it's time we had
841
00:46:59,859 --> 00:47:02,445
an extreme make over.
842
00:47:02,487 --> 00:47:03,697
What?
843
00:47:03,739 --> 00:47:07,701
C'mon, let's go find Beverley!
844
00:47:07,743 --> 00:47:10,746
So, to get endorsement
845
00:47:07,743 --> 00:47:10,746
into the national committee
846
00:47:10,787 --> 00:47:14,165
three members will
847
00:47:10,787 --> 00:47:14,165
assess your judging
848
00:47:14,207 --> 00:47:16,626
They judge you and gymnasts
849
00:47:14,207 --> 00:47:16,626
and compare scores.
850
00:47:16,668 --> 00:47:20,380
Yes and I have to be within .2
851
00:47:16,668 --> 00:47:20,380
of their score to be nominated.
852
00:47:20,422 --> 00:47:22,799
Correct. But there is one
853
00:47:20,422 --> 00:47:22,799
other problem.
854
00:47:22,840 --> 00:47:24,300
Problem? What's that?
855
00:47:24,342 --> 00:47:26,219
Someone's lodged a complaint
856
00:47:24,342 --> 00:47:26,219
against you.
857
00:47:26,261 --> 00:47:29,556
A complaint? What about?
858
00:47:29,598 --> 00:47:30,766
Bias judging.
859
00:47:30,807 --> 00:47:34,227
What!
860
00:47:30,807 --> 00:47:34,227
I can't believe it!
861
00:47:34,269 --> 00:47:36,563
We can't endorse your nomination
862
00:47:34,269 --> 00:47:36,563
whilst this complaint is lodged.
863
00:47:36,605 --> 00:47:38,314
Who lodged it?
864
00:47:38,356 --> 00:47:40,066
You know I can't say
865
00:47:38,356 --> 00:47:40,066
until the hearings been set.
866
00:47:40,108 --> 00:47:42,151
I can't imagine who
867
00:47:40,108 --> 00:47:42,151
would do this?
868
00:47:42,193 --> 00:47:45,447
Can you tell me who?
869
00:47:42,193 --> 00:47:45,447
- You know I can't tell you.
870
00:47:45,488 --> 00:47:47,574
You know those are
871
00:47:45,488 --> 00:47:47,574
the procedures.
872
00:47:47,616 --> 00:47:53,204
However, it would be better
873
00:47:47,616 --> 00:47:53,204
if it just went away.
874
00:47:53,246 --> 00:47:55,582
Tom, this is my whole future.
875
00:48:02,297 --> 00:48:06,342
There's Beverley and
876
00:48:02,297 --> 00:48:06,342
who's the other coach?
877
00:48:06,384 --> 00:48:07,969
Kate Jones isn't it?
878
00:48:08,010 --> 00:48:10,472
Didn't Kate and you used to be
879
00:48:08,010 --> 00:48:10,472
good friends?
880
00:48:10,513 --> 00:48:12,432
You could say that.
881
00:48:12,474 --> 00:48:17,520
Pity you're not all good friends
882
00:48:12,474 --> 00:48:17,520
now isn't it?
883
00:48:17,562 --> 00:48:19,897
Kate Jones!
884
00:48:17,562 --> 00:48:19,897
I want to speak to you!
885
00:48:21,190 --> 00:48:23,443
Sally?
886
00:48:23,485 --> 00:48:25,528
You made a complaint against
887
00:48:23,485 --> 00:48:25,528
me of my judging
888
00:48:25,570 --> 00:48:28,030
of your precious little
889
00:48:25,570 --> 00:48:28,030
protege Maddy Cornell?
890
00:48:28,072 --> 00:48:29,783
Sally. I didn't.
891
00:48:29,825 --> 00:48:31,701
But I should.
892
00:48:31,743 --> 00:48:33,870
Kate. Don't lie to me now.
893
00:48:33,911 --> 00:48:37,749
You lied when I had the
894
00:48:33,911 --> 00:48:37,749
accident in the gym.
895
00:48:37,791 --> 00:48:39,876
Don't lie to me again.
896
00:48:39,917 --> 00:48:41,795
I didn't.
897
00:48:44,297 --> 00:48:45,882
It wasn't my fault.
898
00:48:45,923 --> 00:48:48,885
Yes it was.
899
00:48:45,923 --> 00:48:48,885
You pushed me.
900
00:48:54,683 --> 00:48:58,186
The pit's been emptied so be
901
00:48:54,683 --> 00:48:58,186
careful not to go near it, OK?
902
00:49:02,190 --> 00:49:04,275
I had my hand on your shoulder.
903
00:49:04,317 --> 00:49:08,321
You were holding on to me.
904
00:49:08,363 --> 00:49:10,406
We were having such good fun.
905
00:49:10,448 --> 00:49:12,408
No you won't.
906
00:49:12,450 --> 00:49:15,244
Then you fell.
907
00:49:15,286 --> 00:49:17,163
You slipped.
908
00:49:17,205 --> 00:49:22,711
I don't know.
909
00:49:17,205 --> 00:49:22,711
I just can't remember.
910
00:49:22,752 --> 00:49:24,086
You may not remember
911
00:49:22,752 --> 00:49:24,086
but I sure do.
912
00:49:24,128 --> 00:49:26,214
Because I live with it
913
00:49:24,128 --> 00:49:26,214
every day.
914
00:49:29,801 --> 00:49:32,929
If you try and destroy my future
915
00:49:29,801 --> 00:49:32,929
I'll make sure your little
916
00:49:32,970 --> 00:49:35,724
protege's future is
917
00:49:32,970 --> 00:49:35,724
destroyed too!
918
00:49:35,765 --> 00:49:37,266
What?
919
00:49:37,308 --> 00:49:40,144
You wouldn't.
920
00:49:40,186 --> 00:49:43,981
Not to Maddy?
921
00:49:40,186 --> 00:49:43,981
- Just try me!
922
00:49:46,192 --> 00:49:48,152
Kate?
923
00:49:48,194 --> 00:49:50,739
What was that all about?
924
00:49:55,201 --> 00:49:57,495
It's the accident.
925
00:49:55,201 --> 00:49:57,495
She still blames me.
926
00:49:57,537 --> 00:49:59,247
I think I pushed her.
927
00:49:59,288 --> 00:50:03,125
Shh. You said you couldn't
928
00:49:59,288 --> 00:50:03,125
remember what happened.
929
00:50:03,167 --> 00:50:06,671
I know. I can't but Sally does.
930
00:50:06,713 --> 00:50:09,507
She said I pushed her.
931
00:50:09,549 --> 00:50:13,386
Oh, Kate. Shh.
932
00:50:13,428 --> 00:50:18,391
I'm sure if you had,
933
00:50:13,428 --> 00:50:18,391
you would have remembered.
934
00:50:18,433 --> 00:50:20,769
I don't know. I just...
935
00:50:18,433 --> 00:50:20,769
I don't know!
936
00:50:23,813 --> 00:50:26,858
Blow. That's a good girl.
937
00:50:23,813 --> 00:50:26,858
- [Crying Giggle]
938
00:50:30,194 --> 00:50:32,655
Try not to think about Sally.
939
00:50:32,697 --> 00:50:37,076
You should be thrilled with
940
00:50:32,697 --> 00:50:37,076
how the girls went today.
941
00:50:37,118 --> 00:50:39,454
Especially Maddy.
942
00:50:39,495 --> 00:50:42,457
Two silvers, not bad, hey?
943
00:50:39,495 --> 00:50:42,457
- Yeah and the winner
944
00:50:42,498 --> 00:50:46,544
goes straight into the
945
00:50:42,498 --> 00:50:46,544
national team! Woo-hoo!
946
00:50:46,586 --> 00:50:50,924
I think that's reserved
947
00:50:46,586 --> 00:50:50,924
for Chelsea.
948
00:50:50,966 --> 00:50:53,885
I don't know, if you take
949
00:50:50,966 --> 00:50:53,885
Sally's bias out of it.
950
00:50:53,927 --> 00:50:56,679
It's a very close thing.
951
00:50:56,721 --> 00:50:59,098
Do you think?
952
00:50:56,721 --> 00:50:59,098
- Aha.
953
00:50:59,140 --> 00:51:01,142
Don't give up on her now.
954
00:51:01,183 --> 00:51:04,061
Anything could happen.
955
00:51:04,103 --> 00:51:06,439
Yeah, I guess.
956
00:51:08,274 --> 00:51:12,821
Something troubling Maddy
957
00:51:08,274 --> 00:51:12,821
though.
958
00:51:12,862 --> 00:51:15,156
I don't know.
959
00:51:12,862 --> 00:51:15,156
I can't quite pinpoint it.
960
00:51:18,326 --> 00:51:19,953
Good, Kayla.
961
00:51:22,956 --> 00:51:26,918
OK. That's it for today girls.
962
00:51:26,960 --> 00:51:28,878
Really good today girls.
963
00:51:28,920 --> 00:51:30,212
Really, really good.
964
00:51:30,254 --> 00:51:33,132
Now, home and relax,
965
00:51:30,254 --> 00:51:33,132
you deserve it.
966
00:51:35,677 --> 00:51:38,554
Hey, Maddy?
967
00:51:49,315 --> 00:51:51,651
I think it's time we shared
968
00:51:49,315 --> 00:51:51,651
the joy of Maddy's puppy love
969
00:51:51,693 --> 00:51:52,861
with the whole school.
970
00:51:52,902 --> 00:51:54,529
Maddy has a puppy?
971
00:51:52,902 --> 00:51:54,529
I love puppies!
972
00:51:54,570 --> 00:51:56,280
No. Catherine. Beccy.
973
00:51:56,322 --> 00:51:58,407
Same as last time,
974
00:51:56,322 --> 00:51:58,407
we'll get all the year 7's
975
00:51:58,449 --> 00:52:00,035
to watch Maddy's face
976
00:51:58,449 --> 00:52:00,035
when I kiss Josh.
977
00:52:00,076 --> 00:52:02,037
But? Haven't we done enough
978
00:52:00,076 --> 00:52:02,037
to her?
979
00:52:02,078 --> 00:52:04,539
Beccy. The next comp winner will
980
00:52:02,078 --> 00:52:04,539
get into the national squad
981
00:52:04,580 --> 00:52:06,374
do you think I'm gonna give
982
00:52:04,580 --> 00:52:06,374
her a chance at that?
983
00:52:06,415 --> 00:52:09,335
But!
984
00:52:06,415 --> 00:52:09,335
- Now!
985
00:52:09,377 --> 00:52:11,462
What about the puppy?
986
00:52:15,884 --> 00:52:19,095
Maddy wait up. Are you OK?
987
00:52:19,136 --> 00:52:20,638
Yeah, I'm fine.
988
00:52:20,680 --> 00:52:22,348
You've been acting so funny
989
00:52:20,680 --> 00:52:22,348
lately.
990
00:52:22,390 --> 00:52:24,475
I thought winning the silver
991
00:52:22,390 --> 00:52:24,475
would snap you out of it.
992
00:52:24,517 --> 00:52:26,769
I've just had other things
993
00:52:24,517 --> 00:52:26,769
on my mind.
994
00:52:26,811 --> 00:52:29,898
If you don't want me around
995
00:52:26,811 --> 00:52:29,898
I'll go hang with Chelsea.
996
00:52:29,939 --> 00:52:31,273
Fine. You do that.
997
00:52:31,315 --> 00:52:33,359
[Inaudible chatter]
998
00:52:39,824 --> 00:52:42,368
[Student laughter]
999
00:52:46,873 --> 00:52:48,583
What are you trying to do?
1000
00:52:48,624 --> 00:52:52,045
Nothing that concerns you but
1001
00:52:48,624 --> 00:52:52,045
you played your part well!
1002
00:52:52,087 --> 00:52:54,630
I didn't do anything!
1003
00:52:52,087 --> 00:52:54,630
I thought we were friends?
1004
00:52:54,672 --> 00:52:57,967
You and me? I don't think so.
1005
00:52:54,672 --> 00:52:57,967
I'm not desperate!
1006
00:52:58,009 --> 00:53:00,678
You just used me to hurt Maddy?
1007
00:52:58,009 --> 00:53:00,678
- You're the sucker!
1008
00:53:00,720 --> 00:53:03,180
I bet you set this up as well.
1009
00:53:00,720 --> 00:53:03,180
All just to get at Maddy?
1010
00:53:03,222 --> 00:53:05,934
What has she ever done to you?
1011
00:53:03,222 --> 00:53:05,934
- That's not the point.
1012
00:53:08,144 --> 00:53:10,813
You are so up yourself Chelsea!
1013
00:53:08,144 --> 00:53:10,813
Who'd wanna be with you?
1014
00:53:10,855 --> 00:53:13,691
I don't and no one else
1015
00:53:10,855 --> 00:53:13,691
would either!
1016
00:53:13,733 --> 00:53:15,526
It's no wonder your parents
1017
00:53:13,733 --> 00:53:15,526
never want to be with you.
1018
00:53:38,466 --> 00:53:39,717
Mum?
1019
00:53:41,636 --> 00:53:44,305
Mum? Dad?
1020
00:53:44,346 --> 00:53:45,848
Gran?
1021
00:53:49,644 --> 00:53:52,188
Mum? Dad?
1022
00:54:09,914 --> 00:54:11,373
I'm quitting!
1023
00:54:11,415 --> 00:54:14,169
You can't do that.
1024
00:54:14,210 --> 00:54:17,463
I've worked so hard.
1025
00:54:17,505 --> 00:54:21,425
I mean we have done too much
1026
00:54:17,505 --> 00:54:21,425
work for you to quit!
1027
00:54:21,467 --> 00:54:24,095
The final competition
1028
00:54:21,467 --> 00:54:24,095
and the National Squad?
1029
00:54:24,137 --> 00:54:26,014
Not now!
1030
00:54:26,055 --> 00:54:29,391
Maddy!
1031
00:54:26,055 --> 00:54:29,391
- Kate!
1032
00:54:29,433 --> 00:54:33,437
Why don't you want her to quit?
1033
00:54:29,433 --> 00:54:33,437
Is it for her benefit or yours?
1034
00:54:33,479 --> 00:54:36,065
Maddy?
1035
00:54:40,028 --> 00:54:41,946
[Knock at door]
1036
00:54:45,950 --> 00:54:48,036
Maddy, may I come in?
1037
00:55:01,174 --> 00:55:02,633
Wow.
1038
00:55:02,675 --> 00:55:05,553
A gold medal?
1039
00:55:06,888 --> 00:55:10,099
Look at the inscription.
1040
00:55:10,141 --> 00:55:14,311
Equal first place,
1041
00:55:10,141 --> 00:55:14,311
Kate Jones Under 12,
1042
00:55:14,353 --> 00:55:16,438
National Championships?
1043
00:55:17,732 --> 00:55:19,525
Who'd you come equal with?
1044
00:55:19,567 --> 00:55:21,402
Sally Peterson.
1045
00:55:21,443 --> 00:55:25,240
Is she the judge
1046
00:55:21,443 --> 00:55:25,240
in the wheelchair?
1047
00:55:25,281 --> 00:55:27,033
Yeah, that's right.
1048
00:55:27,075 --> 00:55:30,786
We were both heading towards
1049
00:55:27,075 --> 00:55:30,786
representing our country.
1050
00:55:30,828 --> 00:55:35,291
Then Sally had her accident
1051
00:55:30,828 --> 00:55:35,291
and could never compete again.
1052
00:55:35,332 --> 00:55:38,377
Out of sympathy to her
1053
00:55:38,419 --> 00:55:43,216
I decided never
1054
00:55:38,419 --> 00:55:43,216
to compete again either.
1055
00:55:43,258 --> 00:55:45,509
The girls and I always wondered.
1056
00:55:45,551 --> 00:55:48,763
Is that why you didn't want
1057
00:55:45,551 --> 00:55:48,763
to coach us?
1058
00:55:48,804 --> 00:55:51,807
Yeah. Sort of.
1059
00:55:53,517 --> 00:55:56,771
Now. It's your choice
1060
00:55:53,517 --> 00:55:56,771
whether you quit or not.
1061
00:55:56,812 --> 00:56:01,025
And I have to admit coaching
1062
00:55:56,812 --> 00:56:01,025
you has given me
1063
00:56:01,067 --> 00:56:03,319
a second chance to see
1064
00:56:01,067 --> 00:56:03,319
a dream fulfilled.
1065
00:56:03,360 --> 00:56:07,990
But I don't want you to be like
1066
00:56:03,360 --> 00:56:07,990
me and make a wrong decision.
1067
00:56:08,032 --> 00:56:10,576
Quit for the right reasons.
1068
00:56:16,749 --> 00:56:19,127
You know I see you look at
1069
00:56:16,749 --> 00:56:19,127
yourself.
1070
00:56:19,168 --> 00:56:22,588
I see you feel like you're
1071
00:56:19,168 --> 00:56:22,588
not like the other kids.
1072
00:56:22,630 --> 00:56:26,968
I'm telling you Maddy.
1073
00:56:22,630 --> 00:56:26,968
Your talent, your physique,
1074
00:56:27,009 --> 00:56:28,761
most of all your heart
1075
00:56:28,803 --> 00:56:31,472
means that you are 10 times
1076
00:56:28,803 --> 00:56:31,472
more talented than Chelsea
1077
00:56:31,513 --> 00:56:33,599
and all her friends
1078
00:56:31,513 --> 00:56:33,599
put together.
1079
00:56:33,641 --> 00:56:36,227
Quit if you want to.
1080
00:56:36,269 --> 00:56:41,065
But don't be like me and
1081
00:56:36,269 --> 00:56:41,065
waste your talent because
1082
00:56:36,269 --> 00:56:41,065
of what others think.
1083
00:56:45,778 --> 00:56:47,363
What about the medal?
1084
00:56:47,404 --> 00:56:48,906
Keep it.
1085
00:56:56,956 --> 00:56:58,707
That's right.
1086
00:57:00,668 --> 00:57:02,837
Swapping over.
1087
00:57:05,340 --> 00:57:08,425
Good. And shoulder stretch.
1088
00:57:18,102 --> 00:57:22,648
I think we both should have
1089
00:57:18,102 --> 00:57:22,648
a second chance.
1090
00:57:33,784 --> 00:57:35,536
Go on then!
1091
00:57:42,168 --> 00:57:44,628
Maddy?
1092
00:57:44,670 --> 00:57:47,882
Maddy! Maddy, wait up.
1093
00:57:47,923 --> 00:57:50,801
I realize I was wrong!
1094
00:57:47,923 --> 00:57:50,801
I shouldn't have made fun of you
1095
00:57:47,923 --> 00:57:50,801
like that.
1096
00:57:53,888 --> 00:57:55,514
What are you doing now, Chelsea?
1097
00:57:55,556 --> 00:57:57,183
Still trying to milk more fun
1098
00:57:55,556 --> 00:57:57,183
out of it?
1099
00:57:57,225 --> 00:58:00,477
No, I was trying to apologize.
1100
00:58:02,313 --> 00:58:05,816
Maddy? Sorry about yesterday.
1101
00:58:02,313 --> 00:58:05,816
I didn't know!
1102
00:58:05,858 --> 00:58:07,985
Spare me the details.
1103
00:58:05,858 --> 00:58:07,985
I saw what happened.
1104
00:58:08,027 --> 00:58:09,362
But I didn't mean to hurt you.
1105
00:58:08,027 --> 00:58:09,362
- Well, you did!
1106
00:58:09,404 --> 00:58:11,280
And I don't want you
1107
00:58:09,404 --> 00:58:11,280
around anymore.
1108
00:58:11,322 --> 00:58:13,908
I told Kate and Shane I don't
1109
00:58:11,322 --> 00:58:13,908
want you at training either.
1110
00:58:13,949 --> 00:58:15,451
But it wasn't my fault!
1111
00:58:15,492 --> 00:58:17,328
Maddy?
1112
00:58:22,750 --> 00:58:25,711
Maddy? Maddy?
1113
00:58:34,678 --> 00:58:36,222
Maddy?
1114
00:58:57,034 --> 00:58:58,494
What you doing, buddy?
1115
00:58:58,535 --> 00:59:01,205
Ahhh, glutton for more
1116
00:58:58,535 --> 00:59:01,205
punishment, eh?
1117
00:59:01,247 --> 00:59:04,333
I heard what you said to Chelsea
1118
00:59:01,247 --> 00:59:04,333
after her stunt. Good for you!
1119
00:59:04,375 --> 00:59:07,086
Doesn't do me any good,
1120
00:59:04,375 --> 00:59:07,086
Maddy won't even talk to me.
1121
00:59:07,128 --> 00:59:11,299
Come back after training
1122
00:59:07,128 --> 00:59:11,299
tonight. I'll talk to her.
1123
00:59:11,340 --> 00:59:12,925
OK?
1124
00:59:12,967 --> 00:59:14,927
You'd help?
1125
00:59:12,967 --> 00:59:14,927
Sure. I'll be back.
1126
00:59:55,551 --> 00:59:57,553
Maddy?
1127
00:59:57,594 --> 00:59:59,805
Maddy.
1128
00:59:59,847 --> 01:00:04,185
Even if you're right you still
1129
00:59:59,847 --> 01:00:04,185
have to forgive and move on.
1130
01:00:04,226 --> 01:00:06,479
But!
1131
01:00:06,521 --> 01:00:09,190
Did you know he gave Chelsea
1132
01:00:06,521 --> 01:00:09,190
a serve after you left?
1133
01:00:09,231 --> 01:00:13,528
No. Erin and Kayla said
1134
01:00:09,231 --> 01:00:13,528
something, but I didn't listen.
1135
01:00:13,569 --> 01:00:18,740
Well, from what they told me
1136
01:00:13,569 --> 01:00:18,740
that boy deserves a gold medal.
1137
01:00:31,546 --> 01:00:36,758
Um. Do you want to walk me home?
1138
01:00:31,546 --> 01:00:36,758
- Sure!
1139
01:00:46,643 --> 01:00:49,271
Forgive and move on,
1140
01:00:46,643 --> 01:00:49,271
or you just hurt yourself.
1141
01:00:49,313 --> 01:00:53,317
Let me guess.
1142
01:00:49,313 --> 01:00:53,317
Good advice for me and Sally.
1143
01:00:53,359 --> 01:00:55,110
It would be good for the
1144
01:00:53,359 --> 01:00:55,110
both of you.
1145
01:00:55,152 --> 01:00:57,488
I mean, for what it's worth.
1146
01:00:57,530 --> 01:01:01,242
Well, whatever happens next
1147
01:00:57,530 --> 01:01:01,242
comp, I'll try and patch things
1148
01:00:57,530 --> 01:01:01,242
up.
1149
01:01:01,283 --> 01:01:05,996
It won't solve this complaint
1150
01:01:01,283 --> 01:01:05,996
against her though.
1151
01:01:06,038 --> 01:01:08,457
What do you mean?
1152
01:01:08,499 --> 01:01:12,628
She blames me for a complaint
1153
01:01:08,499 --> 01:01:12,628
lodged against her.
1154
01:01:12,669 --> 01:01:14,880
That's what our
1155
01:01:12,669 --> 01:01:14,880
argument was about.
1156
01:01:14,922 --> 01:01:17,216
I thought you said it was
1157
01:01:14,922 --> 01:01:17,216
about the accident.
1158
01:01:17,258 --> 01:01:19,760
Well yeah that too.
1159
01:01:19,801 --> 01:01:21,429
But it was the complaint
1160
01:01:19,801 --> 01:01:21,429
that started it off.
1161
01:01:21,470 --> 01:01:24,515
Oh dear.
1162
01:01:24,557 --> 01:01:26,267
Don't you worry about it.
1163
01:01:26,308 --> 01:01:29,686
I'll just have to sort it out
1164
01:01:26,308 --> 01:01:29,686
with her anyway.
1165
01:01:29,728 --> 01:01:35,651
I think I could do with a dose
1166
01:01:29,728 --> 01:01:35,651
of that advice myself.
1167
01:01:35,734 --> 01:01:41,365
You lodged the complaint?
1168
01:01:35,734 --> 01:01:41,365
- Shh! I saw what she was
1169
01:01:41,407 --> 01:01:43,867
doing to Maddy
1170
01:01:41,407 --> 01:01:43,867
and it wasn't fair.
1171
01:01:43,909 --> 01:01:46,412
And I couldn't stand by
1172
01:01:43,909 --> 01:01:46,412
and do nothing.
1173
01:01:46,454 --> 01:01:51,333
Oh Beverley! This whole time
1174
01:01:46,454 --> 01:01:51,333
she's been blaming me
1175
01:01:46,454 --> 01:01:51,333
and it was you!
1176
01:01:51,375 --> 01:01:52,876
Oh, I'm sorry Kate.
1177
01:01:52,918 --> 01:01:54,711
I thought
1178
01:01:52,918 --> 01:01:54,711
I was doing the right thing.
1179
01:01:58,633 --> 01:02:03,137
It's fine.
1180
01:01:58,633 --> 01:02:03,137
- Really?
1181
01:02:03,178 --> 01:02:06,932
I sort of didn't mind her harsh
1182
01:02:03,178 --> 01:02:06,932
judging of Maddy.
1183
01:02:09,268 --> 01:02:12,438
I mean, I hated it and it made
1184
01:02:09,268 --> 01:02:12,438
me really angry but
1185
01:02:12,480 --> 01:02:14,649
it was actually very
1186
01:02:12,480 --> 01:02:14,649
motivating.
1187
01:02:14,690 --> 01:02:19,361
Pushed me & Maddy beyond what
1188
01:02:14,690 --> 01:02:19,361
I thought we were capable of.
1189
01:02:19,403 --> 01:02:22,490
A silver lining to a dark cloud.
1190
01:02:22,531 --> 01:02:27,035
Yeah, you're lucky.
1191
01:02:22,531 --> 01:02:27,035
- [Chuckle]
1192
01:02:27,077 --> 01:02:30,080
What are we gonna do?
1193
01:02:30,122 --> 01:02:34,710
I'll make things right.
1194
01:03:24,426 --> 01:03:30,599
One... two... three...
1195
01:03:24,426 --> 01:03:30,599
and turn.
1196
01:03:30,641 --> 01:03:32,100
Beautiful.
1197
01:03:32,142 --> 01:03:35,563
One... two...
1198
01:03:35,604 --> 01:03:39,066
And turn back. Yes...
1199
01:03:44,446 --> 01:03:47,115
[Phone ringing]
1200
01:03:50,327 --> 01:03:52,287
- Hello.
1201
01:03:50,327 --> 01:03:52,287
- Shane, it's me.
1202
01:03:52,329 --> 01:03:56,208
- Kate.
1203
01:03:52,329 --> 01:03:56,208
- I've been doing some
1204
01:03:52,329 --> 01:03:56,208
thinking about the girls.
1205
01:03:56,250 --> 01:03:59,712
And there's only 3 weeks until
1206
01:03:56,250 --> 01:03:59,712
the next comp.
1207
01:03:59,754 --> 01:04:02,423
And I want to talk to you
1208
01:03:59,754 --> 01:04:02,423
about them but not in front of
1209
01:03:59,754 --> 01:04:02,423
them.
1210
01:04:02,464 --> 01:04:05,926
- OK... Where?
1211
01:04:05,967 --> 01:04:08,011
I don't mind.
1212
01:04:08,053 --> 01:04:12,474
Hmm. OK but only
1213
01:04:08,053 --> 01:04:12,474
if I pick the place!
1214
01:04:12,516 --> 01:04:14,017
Great.
1215
01:04:24,861 --> 01:04:27,782
This is cozy.
1216
01:04:24,861 --> 01:04:27,782
- I take it you approve?
1217
01:04:27,823 --> 01:04:31,285
Well, I'm not adverse to
1218
01:04:27,823 --> 01:04:31,285
intimacy and class.
1219
01:04:31,326 --> 01:04:34,913
I can see that.
1220
01:04:31,326 --> 01:04:34,913
You look fantastic!
1221
01:04:34,955 --> 01:04:36,457
Thank you.
1222
01:04:40,210 --> 01:04:46,300
How can we improve the girls
1223
01:04:40,210 --> 01:04:46,300
chances at the next comp?
1224
01:04:46,341 --> 01:04:47,635
I thought that's what we
1225
01:04:46,341 --> 01:04:47,635
were training for?
1226
01:04:47,676 --> 01:04:50,304
Well, yeah of course it is,
1227
01:04:47,676 --> 01:04:50,304
but now
1228
01:04:50,345 --> 01:04:52,431
I can actually
1229
01:04:50,345 --> 01:04:52,431
see them winning.
1230
01:04:52,473 --> 01:04:54,433
OK. Um.
1231
01:04:54,475 --> 01:04:58,687
Are they all doing extra
1232
01:04:54,475 --> 01:04:58,687
skills on the apparatus?
1233
01:04:58,729 --> 01:05:00,021
Well yeah, as many as they
1234
01:04:58,729 --> 01:05:00,021
can but
1235
01:05:00,063 --> 01:05:02,274
Maddy's struggling with
1236
01:05:00,063 --> 01:05:02,274
her kips move.
1237
01:05:02,316 --> 01:05:04,067
Erin with her run up
1238
01:05:02,316 --> 01:05:04,067
for vault.
1239
01:05:04,109 --> 01:05:06,570
Kayla with footwork on beam.
1240
01:05:06,612 --> 01:05:10,532
Well, Maddy could do a layout
1241
01:05:06,612 --> 01:05:10,532
backsault with a full twist.
1242
01:05:10,574 --> 01:05:12,534
for an extra .5 on her
1243
01:05:10,574 --> 01:05:12,534
floor routine?
1244
01:05:12,576 --> 01:05:15,287
True, but she sprained her ankle
1245
01:05:12,576 --> 01:05:15,287
and was out for a week.
1246
01:05:15,329 --> 01:05:17,832
the last time
1247
01:05:15,329 --> 01:05:17,832
she attempted that.
1248
01:05:17,873 --> 01:05:20,459
- Hmm.
1249
01:05:17,873 --> 01:05:20,459
- Maddy's kips.
1250
01:05:20,501 --> 01:05:22,711
Erin's vault and
1251
01:05:20,501 --> 01:05:22,711
Kayla's footwork?
1252
01:05:23,796 --> 01:05:27,675
I've got an idea.
1253
01:05:29,092 --> 01:05:33,472
[Clears throat]
1254
01:05:33,514 --> 01:05:36,600
Hey, yeah, it's Shane, yeah,
1255
01:05:33,514 --> 01:05:36,600
long time.
1256
01:05:36,642 --> 01:05:41,146
I know this is short notice
1257
01:05:36,642 --> 01:05:41,146
but I was wondering if...
1258
01:05:48,904 --> 01:05:52,574
Alright. It's set.
1259
01:05:52,616 --> 01:05:54,869
What's set?
1260
01:05:52,616 --> 01:05:54,869
- Uh, no, no, no, no, no...
1261
01:05:54,910 --> 01:05:56,328
That's a surprise!
1262
01:05:56,370 --> 01:05:59,247
Be at the
1263
01:05:56,370 --> 01:05:59,247
athletic stadium at 7:00 am.
1264
01:05:59,289 --> 01:06:01,750
with the girls, if you dare.
1265
01:06:01,792 --> 01:06:05,379
Now, let's talk about you
1266
01:06:01,792 --> 01:06:05,379
for a change.
1267
01:06:28,610 --> 01:06:31,947
[Chatter]
1268
01:06:31,988 --> 01:06:36,368
The beam?
1269
01:06:31,988 --> 01:06:36,368
- Excuse me! The beam is--
1270
01:06:36,410 --> 01:06:38,161
Is that right?
1271
01:06:36,410 --> 01:06:38,161
- Yes!
1272
01:06:38,203 --> 01:06:41,289
And men don't do it because--
1273
01:06:38,203 --> 01:06:41,289
- I bet you I could!
1274
01:06:41,331 --> 01:06:44,418
Come on. You'll fall off!
1275
01:06:41,331 --> 01:06:44,418
- Let me show you.
1276
01:06:51,759 --> 01:06:53,886
Oh my god,
1277
01:06:51,759 --> 01:06:53,886
this is so embarrassing.
1278
01:06:55,345 --> 01:06:58,139
There's people watching!
1279
01:06:58,181 --> 01:07:00,559
No. Lengthen.
1280
01:07:00,601 --> 01:07:01,727
Up!
1281
01:07:01,769 --> 01:07:05,480
Very nice.
1282
01:07:01,769 --> 01:07:05,480
- Dismount?
1283
01:07:05,522 --> 01:07:09,484
Ohh, very good--and extend.
1284
01:07:09,526 --> 01:07:12,237
Well done.
1285
01:07:13,906 --> 01:07:17,242
They liked you.
1286
01:07:13,906 --> 01:07:17,242
- Yeah? What'd you think?
1287
01:07:17,284 --> 01:07:20,704
Um. I'd give you another
1288
01:07:17,284 --> 01:07:20,704
six years!
1289
01:07:48,148 --> 01:07:49,900
Kate?
1290
01:07:48,148 --> 01:07:49,900
What are we doing here?
1291
01:07:49,942 --> 01:07:53,028
[Phone rings]
1292
01:07:49,942 --> 01:07:53,028
I'm about to find out.
1293
01:07:57,240 --> 01:08:00,869
- Kate, are you there?
1294
01:07:57,240 --> 01:08:00,869
- Yes. We're here.
1295
01:08:00,911 --> 01:08:03,914
What's happening?
1296
01:08:00,911 --> 01:08:03,914
- OK. If you look around
1297
01:08:03,956 --> 01:08:06,333
there should be an athlete
1298
01:08:03,956 --> 01:08:06,333
waving toward you?
1299
01:08:06,374 --> 01:08:10,671
I see her.
1300
01:08:06,374 --> 01:08:10,671
- Put me on speaker.
1301
01:08:10,712 --> 01:08:14,508
Girls, this is Tamsyn Lewis.
1302
01:08:10,712 --> 01:08:14,508
Australian champion runner
1303
01:08:14,549 --> 01:08:16,969
who's been to the Olympics
1304
01:08:14,549 --> 01:08:16,969
and World Championships!
1305
01:08:17,011 --> 01:08:19,721
This is especially for you,
1306
01:08:17,011 --> 01:08:19,721
Erin!
1307
01:08:19,763 --> 01:08:21,556
Fantastic! That's great!
1308
01:08:21,598 --> 01:08:25,644
- Hi, girls!
1309
01:08:21,598 --> 01:08:25,644
You must be Kate?
1310
01:08:25,686 --> 01:08:27,688
Yes.
1311
01:08:25,686 --> 01:08:27,688
I've spoken to Shane.
1312
01:08:27,729 --> 01:08:30,941
And he wants me to help you
1313
01:08:27,729 --> 01:08:30,941
with speed and acceleration.
1314
01:08:30,983 --> 01:08:35,236
Let's go and work on
1315
01:08:30,983 --> 01:08:35,236
some technique.
1316
01:08:35,278 --> 01:08:41,910
Now sprinters focus on using
1317
01:08:35,278 --> 01:08:41,910
their arms to generate speed.
1318
01:08:41,952 --> 01:08:44,038
They pump their arms up and down
1319
01:08:44,079 --> 01:08:48,458
and they focus on driving out.
1320
01:08:48,500 --> 01:08:53,380
On your marks.
1321
01:08:48,500 --> 01:08:53,380
Set. Go!
1322
01:08:53,421 --> 01:08:55,841
Let's go again, remembering
1323
01:08:53,421 --> 01:08:55,841
what I've taught you.
1324
01:09:09,063 --> 01:09:11,189
Erin, that's really good.
1325
01:09:11,231 --> 01:09:14,609
We're gonna have to move your
1326
01:09:11,231 --> 01:09:14,609
cone back, you're much faster!
1327
01:09:19,531 --> 01:09:21,491
Set.
1328
01:09:21,533 --> 01:09:24,160
Kate, they're doing very well.
1329
01:09:24,202 --> 01:09:28,665
I reckon there's one more
1330
01:09:24,202 --> 01:09:28,665
thing that would help.
1331
01:09:24,202 --> 01:09:28,665
Resistance training.
1332
01:09:44,514 --> 01:09:47,851
[Phone ringing]
1333
01:09:44,514 --> 01:09:47,851
- Shane?
1334
01:09:47,893 --> 01:09:49,978
Kate?
1335
01:09:50,020 --> 01:09:53,774
Now for Maddy's kip. Tomorrow
1336
01:09:50,020 --> 01:09:53,774
meet me at my mate's warehouse.
1337
01:09:53,815 --> 01:09:56,359
What are we doing here?
1338
01:09:56,401 --> 01:10:00,614
Aww. Box off, box on.
1339
01:10:01,949 --> 01:10:04,618
Who does he think he is?
1340
01:10:04,659 --> 01:10:07,621
Mr. Miyagi I think?
1341
01:10:07,662 --> 01:10:10,331
Who?
1342
01:10:10,373 --> 01:10:11,750
Mr Ho to you!
1343
01:10:11,792 --> 01:10:13,168
Who?
1344
01:10:13,209 --> 01:10:16,130
[Sigh] Girls.
1345
01:10:13,209 --> 01:10:16,130
This is Dean Lukin!
1346
01:10:16,171 --> 01:10:21,176
Australia's only Gold medalist
1347
01:10:16,171 --> 01:10:21,176
in the Olympics
1348
01:10:16,171 --> 01:10:21,176
for weight lifting!
1349
01:10:21,217 --> 01:10:23,470
Cool! Do we get to do some
1350
01:10:21,217 --> 01:10:23,470
weight lifting?
1351
01:10:29,143 --> 01:10:32,395
Shane's explained we need to do
1352
01:10:29,143 --> 01:10:32,395
a little bit of weight training.
1353
01:10:32,437 --> 01:10:36,483
So, what we're gonna do,
1354
01:10:32,437 --> 01:10:36,483
is lift some of these cartons.
1355
01:10:41,863 --> 01:10:45,659
No! Straight arms.
1356
01:11:02,634 --> 01:11:04,344
This is gonna be hard.
1357
01:11:04,385 --> 01:11:07,931
After a week?
1358
01:11:04,385 --> 01:11:07,931
More than you know.
1359
01:11:15,355 --> 01:11:20,401
Oh, Maddy?
1360
01:11:15,355 --> 01:11:20,401
Straight arms. GFG!
1361
01:11:30,745 --> 01:11:33,123
OK, girls, that should
1362
01:11:30,745 --> 01:11:33,123
about do it!
1363
01:11:33,165 --> 01:11:36,251
Alright. To the gym.
1364
01:11:33,165 --> 01:11:36,251
Let's put it to the test.
1365
01:11:36,292 --> 01:11:40,672
What? Now?
1366
01:11:36,292 --> 01:11:40,672
- No time like the present.
1367
01:11:40,714 --> 01:11:45,135
OK, Maddy.
1368
01:11:40,714 --> 01:11:45,135
Let's see your kip.
1369
01:11:45,177 --> 01:11:48,513
Now?
1370
01:11:45,177 --> 01:11:48,513
My arms are dropping off.
1371
01:11:48,555 --> 01:11:50,224
Yes. Now!
1372
01:11:50,265 --> 01:11:51,641
Kate?
1373
01:11:51,683 --> 01:11:53,476
You heard the man.
1374
01:11:51,683 --> 01:11:53,476
Let's go.
1375
01:12:05,446 --> 01:12:07,490
Maddy, I'm serious.
1376
01:12:07,532 --> 01:12:12,620
One swing, then into kip, ok?
1377
01:12:28,262 --> 01:12:31,973
Wow!
1378
01:12:28,262 --> 01:12:31,973
- Did you see that. [Laughter].
1379
01:12:32,015 --> 01:12:34,517
Great, Maddy!
1380
01:12:34,559 --> 01:12:38,146
This time, try again and connect
1381
01:12:34,559 --> 01:12:38,146
your handstand.
1382
01:12:50,366 --> 01:12:52,953
Wow! That was amazing!
1383
01:12:50,366 --> 01:12:52,953
- That was so amazing!
1384
01:12:52,994 --> 01:12:54,955
Nice one, Shane!
1385
01:12:54,996 --> 01:13:00,085
OK. Now for my next miracle,
1386
01:12:54,996 --> 01:13:00,085
Kayla's footwork. [Whispers]
1387
01:13:00,127 --> 01:13:03,213
Where? Where tell us! C'mon!
1388
01:13:03,255 --> 01:13:04,923
It's a secret. Not telling!
1389
01:13:06,674 --> 01:13:09,303
[Waltz Music]
1390
01:13:21,606 --> 01:13:23,024
Now, these are for you.
1391
01:13:23,066 --> 01:13:25,526
These are boots.
1392
01:13:25,568 --> 01:13:28,613
They have solid toes too?
1393
01:13:28,655 --> 01:13:32,492
They're called steel caps,
1394
01:13:28,655 --> 01:13:32,492
and trust me, you'll need them.
1395
01:13:35,495 --> 01:13:40,083
So, this is Kayla our troubled
1396
01:13:35,495 --> 01:13:40,083
footwork gymnast.
1397
01:13:40,125 --> 01:13:44,754
Work your magic! Hopefully
1398
01:13:40,125 --> 01:13:44,754
not too many injuries.
1399
01:13:44,796 --> 01:13:47,090
I'm sure we'll be fine.
1400
01:13:44,796 --> 01:13:47,090
-[laughs]
1401
01:13:52,095 --> 01:13:56,683
He's got boots on as well?
1402
01:13:52,095 --> 01:13:56,683
- Yes. For his protection!
1403
01:13:56,724 --> 01:13:57,934
Good luck, Chris.
1404
01:14:05,400 --> 01:14:09,654
Sorry... oh...
1405
01:14:05,400 --> 01:14:09,654
- It's OK.
1406
01:14:09,696 --> 01:14:13,491
Sorry! Oops! Ahh.
1407
01:14:09,696 --> 01:14:13,491
- Over this way. And....
1408
01:14:13,533 --> 01:14:17,495
And again.
1409
01:14:13,533 --> 01:14:17,495
That's OK start again. Sorry!
1410
01:14:26,213 --> 01:14:28,548
Wait! Can you like, slow down?
1411
01:15:13,009 --> 01:15:15,678
Well, that's the best I can do
1412
01:15:13,009 --> 01:15:15,678
with them in 3 weeks.
1413
01:15:17,472 --> 01:15:22,060
I think you are a regular little
1414
01:15:17,472 --> 01:15:22,060
miracle worker.
1415
01:15:24,145 --> 01:15:27,774
I... I...
1416
01:15:24,145 --> 01:15:27,774
I do have one more surprise.
1417
01:15:27,815 --> 01:15:31,319
I thought Maddy needed something
1418
01:15:27,815 --> 01:15:31,319
that stood out music wise
1419
01:15:31,361 --> 01:15:33,613
for her floor routine.
1420
01:15:31,361 --> 01:15:33,613
So I had this made for you.
1421
01:15:33,654 --> 01:15:36,283
Oh Maddy really.
1422
01:15:39,286 --> 01:15:40,828
[Floor routine music]
1423
01:15:51,923 --> 01:15:55,427
Wow! What's fantastic!
1424
01:15:51,923 --> 01:15:55,427
Can you play that again?
1425
01:15:56,803 --> 01:15:59,264
[Music is restarted]
1426
01:16:10,984 --> 01:16:13,153
This goes perfectly with her
1427
01:16:10,984 --> 01:16:13,153
routine!
1428
01:16:13,194 --> 01:16:15,363
I'll get her used
1429
01:16:13,194 --> 01:16:15,363
to it in the morning.
1430
01:16:13,194 --> 01:16:15,363
Just a few little changes.
1431
01:16:16,948 --> 01:16:20,160
She's gonna love this!
1432
01:16:20,201 --> 01:16:23,913
Did I say only 1 more surprise?
1433
01:16:23,955 --> 01:16:26,582
I was really hoping for two.
1434
01:17:00,408 --> 01:17:04,829
Chelsea,
1435
01:17:00,408 --> 01:17:04,829
don't get your hopes up.
1436
01:17:00,408 --> 01:17:04,829
They're really busy today.
1437
01:17:33,858 --> 01:17:37,945
Girls!
1438
01:17:33,858 --> 01:17:37,945
The warm up has started. C'mon!
1439
01:17:37,987 --> 01:17:40,114
Off with the tops!
1440
01:17:37,987 --> 01:17:40,114
Get into it!
1441
01:17:40,156 --> 01:17:42,283
We'll take them off for the
1442
01:17:40,156 --> 01:17:42,283
march on, but not before!
1443
01:17:47,038 --> 01:17:50,584
Ohh. OK.
1444
01:17:47,038 --> 01:17:50,584
We'll wait for the march on.
1445
01:17:50,625 --> 01:17:53,086
But we still have to
1446
01:17:50,625 --> 01:17:53,086
do warm up.
1447
01:17:53,127 --> 01:17:55,380
Arm swings, c'mon!
1448
01:17:55,422 --> 01:18:00,843
Please leave the competition
1449
01:17:55,422 --> 01:18:00,843
area, to commence the march on.
1450
01:18:00,885 --> 01:18:02,387
and team presentations.
1451
01:18:02,429 --> 01:18:03,930
What was all that about?
1452
01:18:03,971 --> 01:18:07,392
Well, together with your music.
1453
01:18:07,434 --> 01:18:11,187
Let's just say, it's going to be
1454
01:18:07,434 --> 01:18:11,187
a very interesting day.
1455
01:18:13,607 --> 01:18:18,236
Welcome everyone to the deciding
1456
01:18:13,607 --> 01:18:18,236
competition for the
1457
01:18:13,607 --> 01:18:18,236
State Championships.
1458
01:18:18,278 --> 01:18:21,448
[Marching Music]
1459
01:18:23,699 --> 01:18:25,201
Teams competing today are--
1460
01:18:25,243 --> 01:18:27,787
Hub.
1461
01:18:27,828 --> 01:18:31,165
Aerial.
1462
01:18:31,207 --> 01:18:35,128
Dynamic.
1463
01:18:35,169 --> 01:18:39,048
Seacliff.
1464
01:18:39,090 --> 01:18:42,260
Elizabeth.
1465
01:18:42,302 --> 01:18:44,804
Saints.
1466
01:18:44,845 --> 01:18:48,057
And Coreega.
1467
01:18:49,684 --> 01:18:53,938
Gymnasts to your first
1468
01:18:49,684 --> 01:18:53,938
apparatus please.
1469
01:20:27,948 --> 01:20:31,244
These two seats free?
1470
01:20:27,948 --> 01:20:31,244
- Ah yeah, I think they are.
1471
01:20:45,550 --> 01:20:47,677
It looks like Maddy and Chelsea
1472
01:20:45,550 --> 01:20:47,677
are going to be the last
1473
01:20:47,719 --> 01:20:53,433
to compete on the floor.
1474
01:20:53,474 --> 01:20:55,435
The best I can work out is
1475
01:20:53,474 --> 01:20:55,435
whoever wins the floor
1476
01:20:55,476 --> 01:20:58,646
is gonna win the comp.
1477
01:22:02,251 --> 01:22:04,295
[Applause]
1478
01:22:08,090 --> 01:22:13,929
Wow! That's the highest score
1479
01:22:08,090 --> 01:22:13,929
for a level 6 on the floor!
1480
01:22:13,971 --> 01:22:16,641
That's gonna be hard to beat!
1481
01:22:16,683 --> 01:22:20,019
Oh no. This is not good.
1482
01:22:16,683 --> 01:22:20,019
- What's the matter, Shane?
1483
01:22:20,060 --> 01:22:22,396
Hold on a minute.
1484
01:22:20,060 --> 01:22:22,396
- Shane?!
1485
01:22:22,438 --> 01:22:26,066
Kate! Kate! Kate! Kate!
1486
01:22:26,108 --> 01:22:28,611
Maddy's base score won't
1487
01:22:26,108 --> 01:22:28,611
give her enough points
1488
01:22:28,653 --> 01:22:31,531
to beat Chelsea.
1489
01:22:28,653 --> 01:22:31,531
She needs a bonus skill.
1490
01:22:31,572 --> 01:22:33,199
What's the score difference?
1491
01:22:33,240 --> 01:22:36,118
She needs at least a .5 bonus.
1492
01:22:36,160 --> 01:22:41,165
There's not much we can do
1493
01:22:36,160 --> 01:22:41,165
about it now.
1494
01:22:41,207 --> 01:22:43,959
Do the layout backsault,
1495
01:22:41,207 --> 01:22:43,959
with a full twist.
1496
01:22:44,001 --> 01:22:45,961
That would give her
1497
01:22:44,001 --> 01:22:45,961
the extra point.
1498
01:22:46,003 --> 01:22:47,547
That's too hard for her,
1499
01:22:46,003 --> 01:22:47,547
Shane!
1500
01:22:47,588 --> 01:22:49,131
Chelsea can't even do that!
1501
01:22:49,173 --> 01:22:52,844
Kate? I want to do it.
1502
01:22:52,886 --> 01:22:57,682
I reckon I can.
1503
01:22:52,886 --> 01:22:57,682
I was so close last time.
1504
01:22:57,724 --> 01:23:00,059
And I am so much stronger now.
1505
01:23:05,022 --> 01:23:06,774
Maddy, are you sure?
1506
01:23:08,693 --> 01:23:10,945
You can do it, Maddy.
1507
01:23:10,986 --> 01:23:12,321
OK.
1508
01:23:15,115 --> 01:23:16,409
Maddy, Maddy.
1509
01:23:16,450 --> 01:23:19,453
GFG! GFG, Maddy!
1510
01:23:19,495 --> 01:23:21,038
GFG?
1511
01:23:42,769 --> 01:23:45,271
[Music]
1512
01:24:40,367 --> 01:24:43,203
Yes! Brilliant Maddy Brilliant!
1513
01:24:40,367 --> 01:24:43,203
[Audience cheer]
1514
01:25:07,645 --> 01:25:10,147
Is she equal with Chelsea?
1515
01:25:07,645 --> 01:25:10,147
- Yep!
1516
01:25:10,189 --> 01:25:12,399
It all comes down to Sally's
1517
01:25:10,189 --> 01:25:12,399
score now.
1518
01:25:14,401 --> 01:25:16,111
Here's Sally's.
1519
01:25:17,864 --> 01:25:19,532
[Clapping]
1520
01:25:31,335 --> 01:25:33,212
[Whispering]
1521
01:25:38,759 --> 01:25:41,929
What does that X mean?
1522
01:25:38,759 --> 01:25:41,929
I haven't seen that before?
1523
01:25:41,971 --> 01:25:43,597
It's some sort of error.
1524
01:25:45,892 --> 01:25:47,351
[Whispering]
1525
01:26:08,831 --> 01:26:12,418
Congratulations gymnasts.
1526
01:26:08,831 --> 01:26:12,418
Well done. Great competition.
1527
01:26:12,459 --> 01:26:15,963
Tom Johansson is here to do
1528
01:26:12,459 --> 01:26:15,963
the presentations. Tom?
1529
01:26:16,005 --> 01:26:19,926
Thank you. Get straight into
1530
01:26:16,005 --> 01:26:19,926
it shall we?
1531
01:26:19,967 --> 01:26:24,638
In 3rd place, actually we've got
1532
01:26:19,967 --> 01:26:24,638
two equal 3rd's today!
1533
01:26:24,680 --> 01:26:27,141
From Saints, Catherine Sims.
1534
01:26:27,182 --> 01:26:30,811
And from Coreega, Erin Bishop!
1535
01:26:30,853 --> 01:26:32,688
Well done girls.
1536
01:26:30,853 --> 01:26:32,688
[Applause]
1537
01:26:36,483 --> 01:26:41,321
And in overall 2nd place, plus
1538
01:26:36,483 --> 01:26:41,321
gold medal for beam and vault.
1539
01:26:41,363 --> 01:26:43,574
Chelsea Smith. [Applause]
1540
01:26:45,868 --> 01:26:48,245
Well done.
1541
01:26:48,287 --> 01:26:51,165
1st place, with the highest
1542
01:26:48,287 --> 01:26:51,165
score ever achieved for floor
1543
01:26:51,206 --> 01:26:54,127
in level 6, plus two gold
1544
01:26:51,206 --> 01:26:54,127
medals for floor and bar...
1545
01:26:54,168 --> 01:26:56,712
Maddy Cornell.
1546
01:27:06,055 --> 01:27:07,514
Well done, girls.
1547
01:27:14,814 --> 01:27:16,774
As promised,
1548
01:27:16,816 --> 01:27:21,112
the winner of today has
1549
01:27:16,816 --> 01:27:21,112
automatic inclusion
1550
01:27:16,816 --> 01:27:21,112
onto the national squad.
1551
01:27:21,154 --> 01:27:24,573
So congratulations Maddy
1552
01:27:21,154 --> 01:27:24,573
on winning that place.
1553
01:27:24,615 --> 01:27:30,163
Now I also announce that your
1554
01:27:24,615 --> 01:27:30,163
very own Sally Peterson
1555
01:27:30,204 --> 01:27:32,915
has been accepted onto the
1556
01:27:30,204 --> 01:27:32,915
international gymnastic
1557
01:27:32,957 --> 01:27:35,793
judging panel!
1558
01:27:32,957 --> 01:27:35,793
Well done, Sally.
1559
01:27:40,881 --> 01:27:42,341
[Whispers]
1560
01:27:46,679 --> 01:27:50,557
Your attention please.
1561
01:27:46,679 --> 01:27:50,557
Tom the chairman of national
1562
01:27:46,679 --> 01:27:50,557
selectors
1563
01:27:50,599 --> 01:27:53,936
has a very special
1564
01:27:50,599 --> 01:27:53,936
announcement. Tom?
1565
01:27:53,978 --> 01:27:58,273
Thank you. As I mentioned
1566
01:27:53,978 --> 01:27:58,273
before Maddy Cornell
1567
01:27:53,978 --> 01:27:58,273
has won her place
1568
01:27:58,315 --> 01:28:02,111
onto the squad. I also have
1569
01:27:58,315 --> 01:28:02,111
the discretion of adding
1570
01:28:02,153 --> 01:28:03,946
an extra gymnast
1571
01:28:02,153 --> 01:28:03,946
to the squad as well.
1572
01:28:03,988 --> 01:28:09,118
I'm pleased to announce with
1573
01:28:03,988 --> 01:28:09,118
an outstanding performance.
1574
01:28:09,160 --> 01:28:10,911
all year round.
1575
01:28:10,953 --> 01:28:14,540
We would like to add Chelsea
1576
01:28:10,953 --> 01:28:14,540
Smith to the squad as well.
1577
01:28:14,581 --> 01:28:16,083
[Applause]
1578
01:28:14,581 --> 01:28:16,083
- Congratulations, Chelsea!
1579
01:28:16,125 --> 01:28:18,502
And thank you everyone.
1580
01:28:18,544 --> 01:28:22,339
Chels. Chelsea! Chelsea!
1581
01:28:25,759 --> 01:28:29,180
Thank you judges, gymnasts,
1582
01:28:25,759 --> 01:28:29,180
parents and friends.
1583
01:28:29,222 --> 01:28:31,807
That concludes today's
1584
01:28:29,222 --> 01:28:31,807
competition.
1585
01:28:31,849 --> 01:28:33,726
[Applause]
1586
01:28:39,481 --> 01:28:41,942
They saw my 8 as a 3!
1587
01:28:41,984 --> 01:28:43,694
Oh dear!
1588
01:28:54,454 --> 01:28:57,041
Now girls, enough of this
1589
01:28:54,454 --> 01:28:57,041
between you two.
1590
01:28:57,083 --> 01:29:00,669
You're going to become team
1591
01:28:57,083 --> 01:29:00,669
mates and you're going to
1592
01:28:57,083 --> 01:29:00,669
behave like it,
1593
01:29:00,711 --> 01:29:06,800
or I'll make sure you're both
1594
01:29:00,711 --> 01:29:06,800
kicked off the team.
1595
01:29:06,842 --> 01:29:10,930
I don't think she has
1596
01:29:06,842 --> 01:29:10,930
the authority to do that.
1597
01:29:10,971 --> 01:29:13,640
You and I both know that.
1598
01:29:10,971 --> 01:29:13,640
But they don't.
1599
01:29:13,682 --> 01:29:18,271
I'm sorry for being mean to
1600
01:29:13,682 --> 01:29:18,271
you and Joshua and all that.
1601
01:29:18,312 --> 01:29:21,398
Sorry for being rude to you.
1602
01:29:21,440 --> 01:29:23,025
[Chuckles]
1603
01:29:27,613 --> 01:29:31,408
The national squad!
1604
01:29:27,613 --> 01:29:31,408
Both of us!
1605
01:29:34,328 --> 01:29:35,955
Hey kiddo.
1606
01:29:41,001 --> 01:29:43,545
Yeah, here she is. Give it up.
1607
01:29:45,005 --> 01:29:47,841
It was my fault.
1608
01:29:45,005 --> 01:29:47,841
- It was my fault.
1609
01:29:47,883 --> 01:29:50,344
No, it was mine.
1610
01:29:47,883 --> 01:29:50,344
- It was mine.
1611
01:29:50,385 --> 01:29:52,972
Kate, let me speak first.
1612
01:29:53,013 --> 01:29:56,642
I was the one that made up
1613
01:29:53,013 --> 01:29:56,642
that game on the beam.
1614
01:29:56,683 --> 01:29:59,019
And how we were pushing
1615
01:29:56,683 --> 01:29:59,019
each other off.
1616
01:29:59,061 --> 01:30:01,897
And I didn't even remember
1617
01:29:59,061 --> 01:30:01,897
until the other day that
1618
01:30:01,939 --> 01:30:04,858
my foot slipped.
1619
01:30:04,900 --> 01:30:09,947
I think it has just been easier
1620
01:30:04,900 --> 01:30:09,947
to blame somebody else
1621
01:30:09,989 --> 01:30:14,409
than myself and of course that
1622
01:30:09,989 --> 01:30:14,409
someone was gonna be you.
1623
01:30:14,451 --> 01:30:18,289
Oh, Sally.
1624
01:30:14,451 --> 01:30:18,289
- I'm sorry.
1625
01:30:28,090 --> 01:30:31,344
I won't be needing this.
1626
01:30:33,762 --> 01:30:35,931
Got my own.
1627
01:30:37,391 --> 01:30:41,187
Yeah!
1628
01:30:44,982 --> 01:30:47,860
My little champion!
1629
01:30:48,944 --> 01:30:53,573
C'mon girls, yeah!
1630
01:31:14,094 --> 01:31:17,181
Beautiful girls.
1631
01:31:14,094 --> 01:31:17,181
Keep going.
1632
01:31:22,936 --> 01:31:25,064
Keep the routine going.
1633
01:31:26,523 --> 01:31:28,984
Maddy's on the tele.
1634
01:31:29,026 --> 01:31:31,570
Come here you.
1635
01:31:31,611 --> 01:31:33,613
C'mon! Maddy's on the T.V!
1636
01:31:33,655 --> 01:31:36,992
We move to the final rotation.
1637
01:31:33,655 --> 01:31:36,992
I can see Maddy Cornell
1638
01:31:37,034 --> 01:31:38,660
just waiting to be introduced.
1639
01:31:38,702 --> 01:31:43,832
Representing Australia,
1640
01:31:38,702 --> 01:31:43,832
Maddy Cornell!
1641
01:31:43,874 --> 01:31:47,169
Maddy has an amazing story.
1642
01:31:43,874 --> 01:31:47,169
After her first regional
1643
01:31:47,211 --> 01:31:49,838
state championships
1644
01:31:47,211 --> 01:31:49,838
a short time ago,
1645
01:31:49,880 --> 01:31:53,008
she's now at the world
1646
01:31:49,880 --> 01:31:53,008
junior championships
1647
01:31:53,050 --> 01:31:56,595
and this performance
1648
01:31:53,050 --> 01:31:56,595
for the gold medal.
1649
01:31:56,636 --> 01:31:59,890
Maddy presents and takes up her
1650
01:31:56,636 --> 01:31:59,890
start position on the floor.
1651
01:31:59,932 --> 01:32:04,019
Unbelievable!
1652
01:32:04,061 --> 01:32:06,605
She started with a triple
1653
01:32:04,061 --> 01:32:06,605
twist and landed it!
1654
01:32:06,646 --> 01:32:08,899
No one will beat her now!
93383
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.