Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,128 --> 00:00:41,393
The headboard. The headboard, honey.
2
00:00:42,098 --> 00:00:44,123
You know it makes me nervous.
3
00:00:49,539 --> 00:00:51,939
Could you put your hand up there...
4
00:00:52,175 --> 00:00:54,939
...and hold it?
That's right, because...
5
00:00:55,845 --> 00:00:58,040
That's... That's...
6
00:01:00,216 --> 00:01:02,480
Jesus! Oh!
7
00:01:02,719 --> 00:01:04,516
That's right.
8
00:01:08,658 --> 00:01:11,491
Jesus Christ!
9
00:01:35,885 --> 00:01:38,149
When did you get back in town?
10
00:01:42,192 --> 00:01:44,092
Where are you staying?
11
00:01:49,365 --> 00:01:52,061
Is she still in the same place?
12
00:01:55,905 --> 00:01:59,602
Listen. Why don't you...?
I'll call you tomorrow.
13
00:01:59,876 --> 00:02:02,902
Why don't you come by the shop
and say hello?
14
00:02:04,581 --> 00:02:06,481
Okay. Bye.
15
00:02:08,351 --> 00:02:13,755
Why do you bother with them?
Tell them you're sleeping and hang up.
16
00:02:14,257 --> 00:02:16,919
This girl has problems.
17
00:02:17,193 --> 00:02:18,922
Know what your problem is?
18
00:02:19,128 --> 00:02:22,564
- You have too many sick ladies.
- Oh, yeah?
19
00:02:22,799 --> 00:02:25,029
Particularly in your business.
20
00:02:25,702 --> 00:02:28,432
Don't worry, honey...
21
00:02:29,505 --> 00:02:32,099
...because I'm gonna protect you.
22
00:02:33,610 --> 00:02:36,704
Look what I found.
23
00:02:39,082 --> 00:02:41,073
Oh, shit!
24
00:02:43,152 --> 00:02:44,619
Shit.
25
00:02:54,430 --> 00:02:56,091
What do you mean?
26
00:03:01,804 --> 00:03:06,741
I don't know why you don't
get yourself an answering service.
27
00:03:14,117 --> 00:03:15,914
What are you doing?
28
00:03:16,986 --> 00:03:19,045
I'm looking for my keys.
29
00:03:21,190 --> 00:03:22,782
Keys?
30
00:03:23,293 --> 00:03:28,253
- You said you weren't going anywhere.
- I just gotta see this friend.
31
00:03:28,498 --> 00:03:30,932
What are you talking about?
32
00:03:32,468 --> 00:03:35,335
You're going to see
one of those girls.
33
00:03:35,605 --> 00:03:38,073
She's not a girl. Just a friend.
34
00:03:38,441 --> 00:03:39,669
Wait.
35
00:03:39,942 --> 00:03:43,207
Wait until I'm dressed
because I'm going too.
36
00:03:44,981 --> 00:03:47,211
Christ, get me a Kleenex.
37
00:03:47,483 --> 00:03:50,111
Look, Felicia. I won't be long.
38
00:03:51,087 --> 00:03:53,078
- You're great.
- Thanks a lot.
39
00:03:53,323 --> 00:03:57,384
- This girl has attacks.
- What attacks?
40
00:03:57,627 --> 00:03:58,889
These attacks.
41
00:03:59,162 --> 00:04:02,825
It's got something to do
with her pancreas.
42
00:04:04,167 --> 00:04:05,327
She's got a...
43
00:04:05,535 --> 00:04:08,470
- Pancreatic ulcer?
- Yeah, I think so.
44
00:04:08,705 --> 00:04:10,366
- That's serious.
- I know.
45
00:04:10,640 --> 00:04:12,039
- Her doctor?
- Don't know.
46
00:04:12,308 --> 00:04:14,139
- Very serious.
- I know.
47
00:04:14,377 --> 00:04:17,210
- Ruth had a pancreatic ulcer.
- She did?
48
00:04:17,480 --> 00:04:20,347
- It turned out to be a cancer.
- Wow.
49
00:04:21,017 --> 00:04:24,544
What are you going for, George?
You're not a doctor.
50
00:04:25,021 --> 00:04:29,924
I gotta give her some pills.
She ran out of Percodan.
51
00:04:30,860 --> 00:04:34,523
Felicia, I want your ass
in this bed when I get back.
52
00:04:34,764 --> 00:04:35,992
- You do?
- Yes.
53
00:04:36,199 --> 00:04:39,726
- You're very weird, George.
- You're great, baby.
54
00:04:40,002 --> 00:04:41,867
You are great.
55
00:04:43,172 --> 00:04:44,730
Take this off.
56
00:04:49,212 --> 00:04:51,203
Christ! Goddamn it.
57
00:05:31,120 --> 00:05:32,917
Oh, shit!
58
00:05:42,932 --> 00:05:44,957
- Who is it?
- Who do you think?
59
00:05:46,903 --> 00:05:47,927
- Honey.
- Yeah?
60
00:05:48,204 --> 00:05:50,263
- Don't yell at me.
- I'm not.
61
00:05:50,506 --> 00:05:52,565
- There were shots.
- What?
62
00:05:52,809 --> 00:05:55,243
Gunshots. Some gunshots.
63
00:05:55,478 --> 00:05:57,946
- Where?
- Here.
64
00:05:59,282 --> 00:06:02,581
- In the canyon.
- It's a big canyon, honey.
65
00:06:02,819 --> 00:06:06,721
So what? A bullet
can probably go a mile.
66
00:06:12,628 --> 00:06:16,155
- Why do you leave me alone?
- I was running all over...
67
00:06:16,466 --> 00:06:20,368
...preparing for the bank tomorrow.
- Why didn't you call?
68
00:06:20,636 --> 00:06:22,968
I can't make outgoing calls.
69
00:06:23,172 --> 00:06:24,639
Just breathe, honey.
70
00:06:30,947 --> 00:06:36,351
Sometimes I get this terrible feeling
that something awful will happen.
71
00:06:37,019 --> 00:06:38,611
Like what?
72
00:06:39,255 --> 00:06:43,055
I don't know.
Like somebody's going to get me.
73
00:06:47,196 --> 00:06:51,189
- I've had these dreams lately.
- What dreams?
74
00:06:52,668 --> 00:06:54,659
They're dumb, but...
75
00:06:54,871 --> 00:06:59,672
...somebody gets me and they
throw me around the room.
76
00:06:59,909 --> 00:07:03,401
They grab me and tie me down.
77
00:07:04,780 --> 00:07:07,340
- Then what?
- Then I wake up.
78
00:07:11,254 --> 00:07:14,553
I figure if somebody's
gonna get you...
79
00:07:15,057 --> 00:07:16,752
...it's probably gonna be me.
80
00:07:23,966 --> 00:07:25,228
No.
81
00:07:30,239 --> 00:07:32,070
How are you, baby?
82
00:07:33,643 --> 00:07:34,667
How are you?
83
00:07:59,902 --> 00:08:01,130
Where were you?
84
00:08:01,337 --> 00:08:05,433
I'm great, honey. Fantastic.
I really couldn't be better.
85
00:08:05,641 --> 00:08:07,609
I really feel incredible.
86
00:08:07,843 --> 00:08:10,141
No. Where were you?
87
00:08:10,446 --> 00:08:13,472
Getting it together.
I'm opening up the shop.
88
00:08:13,716 --> 00:08:15,650
- Really?
- Yeah.
89
00:08:16,719 --> 00:08:21,520
- I'm at the epitome of my life.
- What happened tonight?
90
00:08:21,791 --> 00:08:24,783
I can't talk about it.
I've been disgusted.
91
00:08:25,194 --> 00:08:28,857
- You said you're at the epitome.
- I am. I am.
92
00:08:29,131 --> 00:08:33,363
Till I get Norman off my ass,
and people work for me...
93
00:08:33,569 --> 00:08:36,436
Women can get to be
an occupational hazard.
94
00:08:37,006 --> 00:08:38,735
What do you mean?
95
00:08:39,041 --> 00:08:43,535
While I work in that shop,
I'm always doing too many heads.
96
00:08:45,348 --> 00:08:48,476
- What about me?
- You're different.
97
00:08:49,018 --> 00:08:51,578
- I am?
- You're great.
98
00:08:53,689 --> 00:08:57,750
- Do you really mean that?
- I'm gonna retire with you.
99
00:09:04,700 --> 00:09:06,964
- Honey?
- Yeah?
100
00:09:07,236 --> 00:09:11,400
- Why am I great?
- Jesus, I don't know. You're great.
101
00:09:22,184 --> 00:09:24,846
- Know what I read in Cosmopolitan?
- What?
102
00:09:25,121 --> 00:09:30,081
If you don't have a baby before you're
30, you'll have a Mongolian idiot.
103
00:09:32,061 --> 00:09:34,256
- George.
- Bullshit.
104
00:09:35,197 --> 00:09:38,223
Maybe you don't even like children.
105
00:09:38,634 --> 00:09:40,727
You've never been around one.
106
00:09:41,704 --> 00:09:44,502
I'm around you
and I like you, don't I?
107
00:09:46,042 --> 00:09:48,237
- Yeah.
- Okay.
108
00:09:48,544 --> 00:09:50,739
Good night, honey.
109
00:09:52,515 --> 00:09:54,210
- George?
- What?
110
00:09:54,884 --> 00:09:57,876
Jackie won't bring
children into the world.
111
00:09:58,287 --> 00:10:01,586
Says it's overpopulated
and hypocritical.
112
00:10:02,725 --> 00:10:05,956
Could we talk about this
in the morning?
113
00:10:21,777 --> 00:10:21,844
Jesus, let me show you something.
114
00:10:21,844 --> 00:10:23,869
Jesus, let me show you something.
115
00:10:24,547 --> 00:10:28,449
Six, six and three-quarters.
That's our prime rate.
116
00:10:31,320 --> 00:10:35,757
I'll tell you something else.
The big boys are going for it.
117
00:10:38,961 --> 00:10:41,156
Do you know where FHA is?
118
00:10:42,098 --> 00:10:45,556
- FHA?
- Just take a guess where they are.
119
00:10:45,835 --> 00:10:48,269
Well, seven and a half.
120
00:10:48,738 --> 00:10:50,672
- Wow.
- Wow, indeed.
121
00:10:50,940 --> 00:10:53,670
We're not going back to the old days.
122
00:10:54,143 --> 00:10:56,941
- Guess not.
- Inflation's not the reason.
123
00:10:57,146 --> 00:11:00,582
Rates rise independently
of tight money.
124
00:11:06,922 --> 00:11:12,326
What sort of references
do you have, Mr. Roundy?
125
00:11:14,964 --> 00:11:16,693
I do Barbara Rush.
126
00:11:18,601 --> 00:11:19,829
You do what?
127
00:11:20,669 --> 00:11:23,103
Her hair. I do Barbara Rush.
128
00:11:25,674 --> 00:11:28,700
I meant credit references and...
129
00:11:31,213 --> 00:11:33,807
Jesus. I'm not the cigarette kind.
130
00:11:34,350 --> 00:11:38,150
So what? We get a trip out of it.
It's a job.
131
00:11:38,621 --> 00:11:41,146
Egypt? Why Egypt?
132
00:11:41,390 --> 00:11:45,224
- That's where the pyramids are.
- You seem disappointed.
133
00:11:45,528 --> 00:11:46,859
No.
134
00:11:47,329 --> 00:11:50,821
- Egypt?
- Is there somewhere you'd rather go?
135
00:11:51,100 --> 00:11:55,332
- Maybe we can change our location.
- No, that's not it.
136
00:11:55,604 --> 00:11:58,539
- Do you have children?
- No.
137
00:11:58,808 --> 00:12:01,675
- Are you married?
- No.
138
00:12:01,977 --> 00:12:05,208
- Got something against traveling?
- No.
139
00:12:05,481 --> 00:12:08,848
- Something against us?
- No.
140
00:12:16,759 --> 00:12:19,819
Jill, you can come out and say it.
141
00:12:21,564 --> 00:12:22,895
I'm embarrassed.
142
00:12:23,165 --> 00:12:25,429
We'll let you know tomorrow.
143
00:12:26,669 --> 00:12:28,762
Thank you for coming by.
144
00:12:29,905 --> 00:12:33,773
Please don't misunderstand.
I would like to go.
145
00:12:49,225 --> 00:12:51,693
- Thank you.
- Sure.
146
00:12:59,101 --> 00:13:00,932
Jesus, this town.
147
00:13:01,203 --> 00:13:03,899
Financial statement?
I got the heads.
148
00:13:04,173 --> 00:13:06,937
Customers come to me.
They want me.
149
00:13:07,176 --> 00:13:09,736
If I open a shop, they'll come to me.
150
00:13:09,945 --> 00:13:11,742
- I got lots of heads.
- Okay.
151
00:13:11,981 --> 00:13:14,279
- Know what I'm talking about?
- No.
152
00:13:14,550 --> 00:13:18,816
How do you expect to lend me money
if you don't know my business?
153
00:13:19,555 --> 00:13:21,182
I don't.
154
00:13:22,057 --> 00:13:23,820
Good morning, Mr. Roundy.
155
00:13:34,770 --> 00:13:39,469
Excuse me. Aren't I entitled
to make out a financial statement?
156
00:13:40,409 --> 00:13:42,400
Yes, of course.
157
00:13:42,811 --> 00:13:46,577
Miss Michaels, would you
hand me a few of those forms?
158
00:13:46,782 --> 00:13:48,443
Thanks very much.
159
00:13:48,717 --> 00:13:50,947
Just have these notarized...
160
00:13:51,153 --> 00:13:53,644
...and we'll see how it goes.
- Thanks.
161
00:13:54,156 --> 00:13:56,147
You asshole!
162
00:14:30,059 --> 00:14:32,493
Do you know what George did?
163
00:14:32,761 --> 00:14:35,389
He wakes me up at 2:00 am
to do my hair.
164
00:14:35,664 --> 00:14:37,291
Why?
165
00:14:37,533 --> 00:14:39,023
I don't know.
166
00:14:39,301 --> 00:14:42,270
He woke me up and said,
"I'm gonna make you...
167
00:14:42,471 --> 00:14:45,031
...the grooviest chick in this town."
168
00:14:45,307 --> 00:14:49,004
- What did you do?
- I looked at him and said, "George...
169
00:14:49,278 --> 00:14:52,907
...if you love me,
I am the grooviest chick."
170
00:14:53,182 --> 00:14:57,482
- Did he cut your hair?
- We didn't get around to that.
171
00:14:59,655 --> 00:15:04,888
Jackie, when you and George
were together, did he do that stuff?
172
00:15:05,828 --> 00:15:08,388
I can't remember.
It was so long ago.
173
00:15:08,664 --> 00:15:10,598
Yeah, stupid question.
174
00:15:11,400 --> 00:15:14,494
I'm pleased that you're
happy with Lester.
175
00:15:14,737 --> 00:15:18,935
It's great to wake up
in the morning with your rent paid.
176
00:15:19,875 --> 00:15:23,402
George was just too much
of a gypsy for me.
177
00:15:23,679 --> 00:15:27,080
- He went to the bank today.
- Oh, he did?
178
00:15:27,316 --> 00:15:30,911
I just couldn't wait that long.
But George is great.
179
00:15:32,187 --> 00:15:36,021
Yeah, George is great.
He's great.
180
00:15:53,375 --> 00:15:55,240
Hello, George!
181
00:15:56,145 --> 00:16:00,605
- Hey, baby. What's happening?
- Nothing. I reconciled with Ron.
182
00:16:02,117 --> 00:16:05,644
- Ron?
- The guy I divorced last summer.
183
00:16:05,988 --> 00:16:07,546
Great.
184
00:16:08,057 --> 00:16:10,252
- I hope you make it.
- Call me.
185
00:16:10,492 --> 00:16:13,655
I don't have your number.
Stop by the shop.
186
00:16:16,598 --> 00:16:19,431
Am I dry?
187
00:16:20,102 --> 00:16:22,127
Think it has enough height?
188
00:16:22,438 --> 00:16:25,464
You think it has the height?
189
00:16:25,674 --> 00:16:27,369
Would someone feel me?
190
00:16:28,177 --> 00:16:29,667
Am I dry?
191
00:16:31,613 --> 00:16:34,446
- Is this a nice height?
- It looks great.
192
00:16:39,288 --> 00:16:40,812
- You're late.
- Let me...
193
00:16:41,090 --> 00:16:42,387
- Wait.
- I don't care.
194
00:16:42,624 --> 00:16:45,650
- The girl...
- I don't care if she's dead.
195
00:16:45,894 --> 00:16:49,125
- Norman says to charge for coffee.
- You know what you can tell Norman.
196
00:16:49,398 --> 00:16:53,198
- Sorry.
- Don't waste my time. Understand?
197
00:16:53,469 --> 00:16:57,132
It's important to me.
Let's stick to hair if you want.
198
00:16:57,406 --> 00:17:00,307
- Stop. Have Mary do it.
- Have her do what?
199
00:17:00,542 --> 00:17:03,443
- You have no respect for me!
- I don't?
200
00:17:03,679 --> 00:17:07,672
You can't distinguish me
from your Hollywood numbers!
201
00:17:07,950 --> 00:17:09,440
- My what?
- Numbers!
202
00:17:09,651 --> 00:17:13,212
- That's Tickle Pink. What?
- Numbers.
203
00:17:13,489 --> 00:17:17,619
I don't need to be put
in this kind of position.
204
00:17:17,826 --> 00:17:19,919
- Why are you here?
- Wash and set.
205
00:17:20,129 --> 00:17:21,494
You need a cut.
206
00:17:22,931 --> 00:17:25,957
- Norman said...
- George says you need a cut.
207
00:17:26,201 --> 00:17:31,229
- I shouldn't be put in this position.
- I'm not trying to do that.
208
00:17:31,507 --> 00:17:34,943
I'll have Mary wash you. Mary?
209
00:17:35,844 --> 00:17:37,072
- Wash her.
- With?
210
00:17:37,312 --> 00:17:41,806
A Brillo pad. I'm not trying to
put you in a position.
211
00:17:42,451 --> 00:17:44,749
Shit. I'll be right back.
212
00:17:55,664 --> 00:17:59,532
- I'm taking a lot of shit lately.
- It's Norman.
213
00:17:59,768 --> 00:18:01,360
Ain't no Norman.
214
00:18:02,204 --> 00:18:06,106
You're like my Otis.
He can't keep off the ladies.
215
00:18:07,276 --> 00:18:10,177
- How's he doing?
- Got a letter from him.
216
00:18:10,379 --> 00:18:14,873
- He just made corporal squad leader.
- That's great.
217
00:18:15,184 --> 00:18:18,915
Rocko, I don't believe
what you're saying to me.
218
00:18:19,188 --> 00:18:22,089
That is the purest
comment I've ever made.
219
00:18:22,357 --> 00:18:25,793
- lf you can't do my hair...
- Stop. I'm going crazy.
220
00:18:26,061 --> 00:18:28,859
- Why?
- I've been cutting too much hair.
221
00:18:29,097 --> 00:18:31,429
I'm losing all my concepts.
222
00:18:32,134 --> 00:18:34,625
Baby, you're great.
223
00:18:36,505 --> 00:18:41,101
- Hey, baby. What's happening?
- They want me to go to Egypt.
224
00:18:41,376 --> 00:18:43,537
Great. Jill, meet Felicia.
225
00:18:43,779 --> 00:18:45,212
- Hello.
- Hello.
226
00:18:45,447 --> 00:18:48,746
- How did it go at the bank?
- Great.
227
00:18:49,451 --> 00:18:51,919
- Could I speak to you?
- Well, I'm...
228
00:18:52,154 --> 00:18:55,021
- Go ahead, George.
- Could I?
229
00:18:57,626 --> 00:19:00,459
- I said I wasn't sure I could go.
- Where?
230
00:19:00,729 --> 00:19:03,129
- Egypt.
- Great. I gotta get back.
231
00:19:03,332 --> 00:19:07,291
- How did it go at the bank?
- Great. Can we talk later?
232
00:19:13,041 --> 00:19:16,306
- Why the bank?
- Trying to get my own shop.
233
00:19:16,745 --> 00:19:18,838
- Really?
- George.
234
00:19:19,114 --> 00:19:20,979
- Yeah?
- You're late.
235
00:19:21,250 --> 00:19:23,582
You're supposed to go to Buffums.
236
00:19:23,819 --> 00:19:25,844
- Buffums?
- Yes, Buffums.
237
00:19:26,154 --> 00:19:28,918
- I'm busy.
- You promised to do the show.
238
00:19:29,124 --> 00:19:31,183
- Fuck, Norman!
- George.
239
00:19:38,467 --> 00:19:41,334
- Gloria needs a cut?
- Her ends are split.
240
00:19:41,603 --> 00:19:45,095
Well, don't you contradict me
in public again!
241
00:19:45,340 --> 00:19:48,639
What is this shit about
not charging for coffee?
242
00:19:48,877 --> 00:19:54,873
I'm charging $25 a head already.
I'm not gonna hit them for coffee.
243
00:19:55,117 --> 00:19:59,645
I want you to learn to collect.
Will you learn to nickel-and-dime?
244
00:19:59,855 --> 00:20:02,847
You're gonna end up
without a pot to pee in.
245
00:20:05,594 --> 00:20:08,461
- Looking great.
- What are you doing later?
246
00:20:08,697 --> 00:20:11,632
- Whatever you say.
- We have this political thing tonight.
247
00:20:11,867 --> 00:20:13,459
Can you comb me for it?
248
00:20:13,702 --> 00:20:15,329
You went to the bank?
249
00:20:15,604 --> 00:20:16,730
For a loan?
250
00:20:16,972 --> 00:20:19,031
You really want your own shop?
251
00:20:19,241 --> 00:20:20,708
Go see Lester.
252
00:20:20,976 --> 00:20:22,409
- Your husband?
- Yes.
253
00:20:22,678 --> 00:20:25,306
- About?
- The shop's a good investment.
254
00:20:25,514 --> 00:20:28,506
- I'll tell him.
- Hey, I'm a star.
255
00:20:28,750 --> 00:20:31,742
- George.
- Hey, baby. Say hello to Felicia.
256
00:20:31,987 --> 00:20:33,215
I already did.
257
00:20:33,889 --> 00:20:36,357
- When can we talk?
- I'm working now.
258
00:20:36,558 --> 00:20:40,722
- I have an important decision to make.
- About what?
259
00:20:41,029 --> 00:20:43,657
- Whether or not to go.
- Go where?
260
00:20:43,899 --> 00:20:46,891
- Egypt!
- Did they offer you a job yet?
261
00:20:47,169 --> 00:20:50,229
No! But I think they might.
262
00:20:50,505 --> 00:20:51,870
I'll be right back.
263
00:20:52,674 --> 00:20:56,007
- Is she the one with the ulcer?
- I don't know.
264
00:20:56,244 --> 00:21:00,738
- They didn't offer you the job?
- I still want your opinion.
265
00:21:00,949 --> 00:21:04,851
- Can we talk after work?
- I never know when that is.
266
00:21:05,053 --> 00:21:06,281
Neither do I, baby.
267
00:21:06,555 --> 00:21:10,457
Know what Lillian Bercovici did
after I sprayed her?
268
00:21:10,692 --> 00:21:14,651
She touched and played with it!
I don't know what it is!
269
00:21:14,896 --> 00:21:18,525
- She's heavy. You gotta take it.
- I can't stand her.
270
00:21:18,767 --> 00:21:20,029
Jill?
271
00:21:21,069 --> 00:21:23,264
- Shit.
- She all right?
272
00:21:23,905 --> 00:21:27,807
- She's fine.
- You would be a good investment.
273
00:21:28,110 --> 00:21:31,204
- Great.
- Otherwise, I wouldn't tell Lester.
274
00:21:31,713 --> 00:21:33,704
- You really mean it?
- Yes.
275
00:21:35,450 --> 00:21:37,680
I mean it or I wouldn't say it.
276
00:21:39,421 --> 00:21:42,447
Dennis, doesn't Felicia looks great?
277
00:21:42,691 --> 00:21:44,955
- Great.
- Great.
278
00:21:45,427 --> 00:21:46,451
Yeah?
279
00:22:10,218 --> 00:22:13,949
I don't care whether the fish
lay eggs in the Baltic.
280
00:22:14,156 --> 00:22:18,752
I want beluga caviar!
Call Chasen's. Call Jurgenson's.
281
00:22:19,161 --> 00:22:21,459
I don't care how much it costs...
282
00:22:21,963 --> 00:22:23,521
How much?
283
00:22:24,266 --> 00:22:28,327
Well, then spend it.
Be sure it's there tonight.
284
00:22:28,537 --> 00:22:31,028
You gotta do everything yourself!
285
00:22:39,247 --> 00:22:41,875
Felicia says you're
a good hairdresser.
286
00:22:42,117 --> 00:22:43,778
Well, yeah.
287
00:22:44,886 --> 00:22:48,549
- She says you're fabulous.
- Thank you.
288
00:22:49,057 --> 00:22:51,287
I didn't say it. She did.
289
00:22:54,496 --> 00:22:56,691
How did you get into that...
290
00:22:57,199 --> 00:22:58,791
...line of work?
291
00:23:00,135 --> 00:23:02,330
I went to beauty school.
292
00:23:03,004 --> 00:23:07,839
You go to beauty school
and get your operator's license.
293
00:23:08,577 --> 00:23:11,205
You graduate and you're a hairdresser.
294
00:23:13,281 --> 00:23:15,340
It's an unusual trade.
295
00:23:16,718 --> 00:23:20,677
The important thing is
you're successful at it.
296
00:23:21,556 --> 00:23:24,286
- In a way, but l...
- What's this?
297
00:23:24,526 --> 00:23:28,485
- The chairs from Mr. Russell.
- He calls that wholesale?
298
00:23:28,730 --> 00:23:30,698
We've had it with him.
299
00:23:31,833 --> 00:23:35,701
- I'm better than my boss.
- That's very good, George.
300
00:23:37,038 --> 00:23:39,802
It's wonderful that you want
to do something.
301
00:23:40,509 --> 00:23:41,806
Thank you.
302
00:23:43,578 --> 00:23:48,242
I usually don't get into personal
services. Too hard to monitor.
303
00:23:48,450 --> 00:23:51,817
If you don't watch your operators
they'll steal.
304
00:23:52,053 --> 00:23:54,453
- Am I right or not?
- You're right.
305
00:23:54,723 --> 00:23:56,748
Who needs that aggravation?
306
00:23:57,259 --> 00:24:02,595
- When I come home from work...
- Sorry, but I have to have that key.
307
00:24:03,932 --> 00:24:06,457
- What key?
- I've been ringing.
308
00:24:06,735 --> 00:24:10,102
The door's locked.
The man from Sloan's is coming...
309
00:24:10,338 --> 00:24:14,468
How did you lose it?
George, this is Jackie.
310
00:24:14,709 --> 00:24:18,042
Hi. I mean, hello.
We've met.
311
00:24:18,980 --> 00:24:22,609
- Is that right?
- George is a terrific hairdresser.
312
00:24:23,118 --> 00:24:24,745
That's what I hear.
313
00:24:27,255 --> 00:24:29,917
- How's Norman?
- Great.
314
00:24:30,158 --> 00:24:33,889
- Who's doing your hair?
- Oh, nobody much.
315
00:24:34,796 --> 00:24:36,991
George wants to open a shop.
316
00:24:38,967 --> 00:24:41,868
No kidding. Your own shop?
317
00:24:43,738 --> 00:24:47,230
George, will you excuse us
a moment, please?
318
00:24:48,977 --> 00:24:51,639
- Out, please.
- Yeah.
319
00:24:54,983 --> 00:24:59,511
I called to tell you I was sending
it over, but the line was busy.
320
00:24:59,788 --> 00:25:02,279
You're always on the phone.
321
00:25:05,594 --> 00:25:08,495
My secretary saw you
talking to that boy.
322
00:25:08,797 --> 00:25:12,927
- Steve?
- Whatever his name is. That actor.
323
00:25:13,802 --> 00:25:17,465
Steve Slutes couldn't
get arrested as an actor.
324
00:25:18,139 --> 00:25:20,471
He couldn't get arrested as a boy.
325
00:25:21,276 --> 00:25:23,506
Then you were talking to him?
326
00:25:24,179 --> 00:25:28,548
I ran into him at the 76 station.
Should I have hidden?
327
00:25:28,817 --> 00:25:33,117
I was talking to him.
You never let me see anybody.
328
00:25:33,321 --> 00:25:36,950
I can't even bring
my girlfriends to the house.
329
00:25:37,225 --> 00:25:40,285
You're even jealous of the dogs.
330
00:25:40,495 --> 00:25:43,328
I have to talk to somebody, don't I?
331
00:25:44,466 --> 00:25:47,492
I'm not jealous of the dogs.
332
00:25:47,736 --> 00:25:49,567
I'm not jealous of anybody.
333
00:25:49,804 --> 00:25:53,740
I can't afford to get caught off base.
334
00:25:54,009 --> 00:25:59,174
I can't talk to some broken actor.
Think I'll tell him I'm screwing you?
335
00:25:59,681 --> 00:26:01,046
Of course not.
336
00:26:02,183 --> 00:26:05,448
- That's not very logical.
- It is logical.
337
00:26:05,687 --> 00:26:08,155
It's the most logical thing.
338
00:26:08,356 --> 00:26:13,350
You'd feel better if we go out
with people and have conversations.
339
00:26:13,595 --> 00:26:17,087
Yes? How about starting
with tonight?
340
00:26:17,832 --> 00:26:20,665
Look, sweetheart.
I know it's tough.
341
00:26:21,169 --> 00:26:25,663
But my business involves
handling money for touchy people.
342
00:26:26,107 --> 00:26:28,371
Politics and so forth.
343
00:26:29,044 --> 00:26:33,777
Felicia's in a very difficult
period in her life.
344
00:26:34,716 --> 00:26:38,584
Any divorce and settlement
and so forth and...
345
00:26:39,487 --> 00:26:42,581
...my finances would
have to be looked into.
346
00:26:43,091 --> 00:26:48,393
- Your touchy investors.
- You do well for people, you don't stop.
347
00:26:49,698 --> 00:26:53,794
Nobody wants you to stop
making money. Not even Uncle Sam.
348
00:26:55,103 --> 00:26:57,094
They all want their share.
349
00:26:58,506 --> 00:27:00,531
You're lying about one thing.
350
00:27:02,610 --> 00:27:06,546
- What's that?
- You're still jealous.
351
00:27:13,254 --> 00:27:16,553
God, you're a doll.
352
00:27:19,894 --> 00:27:23,625
I'll work something out
about tonight. I promise.
353
00:27:24,899 --> 00:27:26,560
I promise.
354
00:27:36,177 --> 00:27:38,771
Give me the key to the Beaumont house.
355
00:27:39,981 --> 00:27:42,415
Come on. I'll walk you down.
356
00:27:52,293 --> 00:27:55,319
Felicia's very interested
in your shop.
357
00:27:59,601 --> 00:28:02,968
You may not think $ 15,000
means much to me, but...
358
00:28:03,204 --> 00:28:05,866
...but I invest for others as well.
359
00:28:06,141 --> 00:28:09,508
- We'll need to talk more.
- When?
360
00:28:10,145 --> 00:28:11,612
When?
361
00:28:14,983 --> 00:28:17,474
- Well, how about tonight?
- Tonight?
362
00:28:17,719 --> 00:28:22,019
Contributors are coming over
to the bistro to watch the returns.
363
00:28:22,223 --> 00:28:25,351
It's a pain in the ass,
but I have to do it.
364
00:28:25,593 --> 00:28:28,892
- We'll have time to talk there.
- Great.
365
00:28:29,831 --> 00:28:31,389
That's great.
366
00:28:32,133 --> 00:28:36,194
Maybe on your way over
you could pick up Jackie here.
367
00:28:44,212 --> 00:28:47,045
It's good you want to do something.
368
00:28:48,116 --> 00:28:52,678
I wish my son knew what he wanted.
Anything, something.
369
00:28:54,222 --> 00:28:56,019
Maybe beauty school.
370
00:28:57,358 --> 00:28:59,553
Anyway, see you tonight, doll.
371
00:29:07,569 --> 00:29:09,662
- Jesus.
- Yeah.
372
00:29:09,904 --> 00:29:11,667
Your car down here?
373
00:29:13,741 --> 00:29:16,369
I'm supposed to take Jill to El Cholo.
374
00:29:16,644 --> 00:29:19,579
- She can come with us.
- I don't want her to.
375
00:29:20,748 --> 00:29:22,272
All right.
376
00:29:26,187 --> 00:29:29,588
- You serious about the shop?
- Are you with Lester?
377
00:29:29,858 --> 00:29:32,656
- I asked you first.
- I'm never serious.
378
00:29:34,062 --> 00:29:36,963
- How long you had this?
- About six weeks.
379
00:29:37,232 --> 00:29:40,429
- I won't go tonight.
- Honey, please...
380
00:29:40,702 --> 00:29:43,865
- Does he know we went together?
- Never came up.
381
00:29:44,105 --> 00:29:46,801
Tell him. Then I'll take you.
382
00:29:47,075 --> 00:29:49,407
You'd do this for any other girl.
383
00:29:49,611 --> 00:29:54,674
- I'm not gonna be a beard for you.
- Why? It's against your principles?
384
00:29:54,916 --> 00:29:57,316
I wonder what you do for his wife.
385
00:29:57,552 --> 00:30:00,316
I don't fuck for money.
I do it for fun.
386
00:30:17,238 --> 00:30:20,264
I'll do whatever you want.
You know that.
387
00:30:20,775 --> 00:30:25,075
- Sometimes, George...
- Want me to do your hair?
388
00:30:25,480 --> 00:30:26,947
Oh, no.
389
00:30:27,215 --> 00:30:31,515
- I don't know. What do you think?
- Oh, boy.
390
00:30:32,453 --> 00:30:34,648
George, you can't leave me...
391
00:30:34,923 --> 00:30:37,790
Stop by the shop.
I'll see what I can do.
392
00:30:48,536 --> 00:30:51,027
Gold clOsed $43 an ounce.
393
00:30:51,306 --> 00:30:56,175
At the bell, the Dow Jones Industrial
closed at 946.23, off 218...
394
00:30:56,444 --> 00:31:01,381
...volume 16 million shares. One
of the most active stocks, Texaco...
395
00:31:01,649 --> 00:31:07,019
...85 3/4, down 1/2, Sears 68 1/4,
up 1/4, POlarOid 109 1/4.
396
00:31:07,288 --> 00:31:09,950
Atlantic Richfield,
tipped 1/4 tO 102 1/2.
397
00:31:10,291 --> 00:31:12,623
No, I tried that stuff.
398
00:31:13,328 --> 00:31:15,796
You know I always burn.
399
00:31:16,030 --> 00:31:20,467
The dermatologist gave me
that stuff and it gave me a rash.
400
00:31:20,702 --> 00:31:22,636
Well, that's fine for you.
401
00:31:23,671 --> 00:31:26,799
No, you have different skin
than me.
402
00:31:27,308 --> 00:31:30,004
All right, I'll try it.
403
00:31:35,817 --> 00:31:38,581
- Do you think George is a fairy?
- Who?
404
00:31:39,153 --> 00:31:41,053
That kid. The hairdresser.
405
00:31:42,523 --> 00:31:47,426
Well, I don't know for sure.
He is a hairdresser.
406
00:31:47,695 --> 00:31:49,219
Thank you, Mona.
407
00:31:49,931 --> 00:31:53,367
Maybe he's just kooky
and likes kooky things.
408
00:31:53,668 --> 00:31:56,102
Maybe. Why do you ask?
409
00:31:56,704 --> 00:31:59,901
I'm thinking of investing.
But he worries me.
410
00:32:00,108 --> 00:32:01,405
Why?
411
00:32:02,010 --> 00:32:07,414
Maybe he's flighty and irresponsible.
That's why I asked if he was a fairy.
412
00:32:08,116 --> 00:32:10,607
I don't know. He's a hairdresser.
413
00:32:11,085 --> 00:32:13,849
You suggested it.
Think it's a good idea?
414
00:32:14,188 --> 00:32:17,453
- Yes, but I thought, you know...
- What?
415
00:32:17,759 --> 00:32:21,195
I thought you were indulging me.
You indulge me.
416
00:32:21,529 --> 00:32:24,555
No, doll. I listen to you.
417
00:32:26,901 --> 00:32:32,271
If the deal doesn't make any money,
that's not too bad. If handled right.
418
00:32:32,573 --> 00:32:35,542
He's a nice boy.
I invited him tonight.
419
00:32:35,777 --> 00:32:38,541
Just sorry he's a fairy.
420
00:32:51,726 --> 00:32:53,751
What do you think?
421
00:32:54,595 --> 00:32:57,496
Doctor Feldman says it's normal.
422
00:32:57,732 --> 00:32:59,427
What's that?
423
00:32:59,634 --> 00:33:01,898
Postnatal frigidity.
424
00:33:03,571 --> 00:33:06,506
But with me it's really...
425
00:33:06,741 --> 00:33:09,266
This guy expected me
to jump into bed.
426
00:33:09,477 --> 00:33:12,810
I've got to feel something
tender or whatever.
427
00:33:13,014 --> 00:33:16,313
- I must know somebody.
- George, line two.
428
00:33:16,517 --> 00:33:19,077
Line twO, GeOrge.
429
00:33:19,287 --> 00:33:23,519
Hi. I'd like to, Jackie, but
I told you to stop by the shop.
430
00:33:23,758 --> 00:33:25,453
Chicken salad.
431
00:33:27,829 --> 00:33:30,593
Okay, but I got to be
in Bel Air by 4.
432
00:33:30,798 --> 00:33:34,632
Ask Ricci if he'd wind up
Anjanette for me.
433
00:33:40,341 --> 00:33:42,434
There's still too much red.
434
00:33:42,643 --> 00:33:45,407
No, it's great.
Sorry, I got to split.
435
00:33:45,613 --> 00:33:48,207
I can't do anyone else.
436
00:33:48,449 --> 00:33:50,349
I have an appointment.
437
00:33:50,551 --> 00:33:52,644
Ricci, it's not a dye job.
438
00:33:52,854 --> 00:33:55,322
- Why can't you finish?
- What's wrong?
439
00:33:55,523 --> 00:33:58,048
- George can't finish her.
- I don't care.
440
00:33:58,526 --> 00:34:02,963
You don't comb Mrs. Karpf till 4.
Why can't you finish it?
441
00:34:03,164 --> 00:34:05,029
- I'm busy till 4.
- Doing what?
442
00:34:05,233 --> 00:34:08,862
- Whatever I feel like.
- And whenever you feel like it.
443
00:35:03,558 --> 00:35:05,549
It's all right. Shut up.
444
00:35:07,695 --> 00:35:10,357
Hi. Come on in.
445
00:35:18,239 --> 00:35:21,606
- You like a drink or something?
- No, thanks.
446
00:35:22,076 --> 00:35:23,941
Well, I would.
447
00:35:24,145 --> 00:35:25,703
Nice place.
448
00:35:31,786 --> 00:35:33,913
Where do you want to do this?
449
00:35:34,155 --> 00:35:37,647
- You got a bathroom?
- Can't we do it in here?
450
00:35:38,726 --> 00:35:41,092
- What will you do?
- I'd cut it.
451
00:35:41,295 --> 00:35:43,058
- Cut it?
- Yes, I think so.
452
00:35:43,264 --> 00:35:45,960
- You don't seem too sure.
- I'm sure.
453
00:35:46,167 --> 00:35:50,160
- You don't like it?
- It makes you look like a hooker.
454
00:35:51,105 --> 00:35:53,096
What a terrible thing to say.
455
00:35:53,307 --> 00:35:57,073
What do you want me to do?
Lie to you? I'd cut it.
456
00:36:07,788 --> 00:36:12,555
I have to look great tonight.
I have to look absolutely great.
457
00:36:18,432 --> 00:36:19,990
Hello.
458
00:36:20,701 --> 00:36:24,603
Oh, hi. Just a second.
459
00:36:28,175 --> 00:36:30,166
How are you?
460
00:36:30,945 --> 00:36:33,140
How about what?
461
00:36:33,347 --> 00:36:34,837
I can't.
462
00:36:35,116 --> 00:36:38,574
You can't really come up here, Johnny.
463
00:36:43,791 --> 00:36:48,285
Well, it might be difficult,
but it's not impossible.
464
00:36:53,234 --> 00:36:56,897
I don't want short hair.
Not too much off, eh?
465
00:36:57,138 --> 00:36:59,106
What's the matter?
466
00:36:59,307 --> 00:37:01,502
- Everything's great.
- Great?
467
00:37:02,643 --> 00:37:05,237
- Good.
- Good?
468
00:37:06,213 --> 00:37:09,876
- It's not bad.
- Not bad is not great.
469
00:37:10,117 --> 00:37:11,379
I lied a little.
470
00:37:11,619 --> 00:37:14,679
- It isn't even good.
- I lied a lot.
471
00:37:19,727 --> 00:37:22,753
Oh, stop it, you silly.
472
00:37:26,267 --> 00:37:27,325
It's hot in here.
473
00:37:27,535 --> 00:37:32,666
It's the steam room. Lester likes
it on in case he wants to use it.
474
00:37:54,161 --> 00:37:55,958
Mona.
475
00:37:57,665 --> 00:38:01,795
Mona, Mona, Mona!
I need you.
476
00:38:03,237 --> 00:38:06,695
This earring. Will you try
to find the other one?
477
00:38:06,907 --> 00:38:09,307
When George comes, tell him to wait.
478
00:38:09,543 --> 00:38:13,741
I have to pick up a dress,
but be sure to tell him to wait.
479
00:38:13,948 --> 00:38:15,916
I have to go to the market.
480
00:38:16,117 --> 00:38:19,883
Make sure he doesn't leave.
It's important.
481
00:38:35,636 --> 00:38:39,197
The guy at the bank thought
I was a hippie.
482
00:38:39,407 --> 00:38:41,432
I did it to myself.
483
00:38:41,642 --> 00:38:44,406
He didn't know a good thing
when he saw one.
484
00:38:44,612 --> 00:38:47,012
- Jill's gonna be mad.
- She won't.
485
00:38:47,248 --> 00:38:49,580
- What are you doing?
- You'll see.
486
00:38:49,784 --> 00:38:52,651
Jill absolutely adores you.
487
00:38:53,087 --> 00:38:56,079
Remember Myrna Lynn?
488
00:38:56,290 --> 00:38:57,518
She adored me.
489
00:38:57,758 --> 00:39:01,990
Then she called me a hairdresser,
and took off with some agent.
490
00:39:02,229 --> 00:39:04,595
Jill is 20 times the girl Myrna is.
491
00:39:04,799 --> 00:39:07,029
- Exactly.
- What does that mean?
492
00:39:07,268 --> 00:39:10,362
I don't know.
You can sense these things.
493
00:39:10,604 --> 00:39:11,935
What?
494
00:39:12,139 --> 00:39:16,439
She needs to be with somebody
who can take care of her.
495
00:39:23,384 --> 00:39:26,012
- closed down
at 48.
496
00:39:26,287 --> 00:39:28,949
A T& T at 57, Off.
497
00:39:29,156 --> 00:39:32,125
RCA, 463/4, Off.
498
00:39:32,359 --> 00:39:34,793
Revlon, 83, up 1/2.
499
00:39:34,995 --> 00:39:37,555
Shell Oil 68, Off.
500
00:39:57,218 --> 00:39:58,708
What about Felicia?
501
00:40:00,554 --> 00:40:02,988
- What about her?
- Did you?
502
00:40:03,190 --> 00:40:05,852
- Did I what?
- Come on.
503
00:40:07,094 --> 00:40:12,225
I can't wait to see Lester with me
and that cunt in the same room.
504
00:40:21,942 --> 00:40:25,070
Well, did you or didn't you?
505
00:40:29,316 --> 00:40:32,547
Can't stand to miss one of them,
can you?
506
00:40:34,722 --> 00:40:36,451
Oh, George.
507
00:41:19,800 --> 00:41:21,461
Shit.
508
00:41:22,803 --> 00:41:24,498
Yeah.
509
00:41:29,143 --> 00:41:33,944
Oh, you're a genius.
You're a genius.
510
00:41:37,084 --> 00:41:39,075
You're a genius.
511
00:42:03,143 --> 00:42:07,546
Oh, no, baby.
No. No, baby, no.
512
00:42:07,781 --> 00:42:12,445
- I want to. I want to.
- No, no.
513
00:42:15,990 --> 00:42:19,482
Baby, no. No, no, really.
514
00:42:21,061 --> 00:42:23,291
- Sorry.
- Don't ruin it.
515
00:42:26,066 --> 00:42:28,933
It's gonna ruin everything.
516
00:43:00,367 --> 00:43:02,164
Jesus Christ!
517
00:43:05,572 --> 00:43:08,097
- Honey!
- My God, it's Lester.
518
00:43:08,342 --> 00:43:11,243
- Get up. Get up. Get up!
- Hello?
519
00:43:11,478 --> 00:43:14,413
- Jackie?
- Oh, God. Do something, please.
520
00:43:14,615 --> 00:43:16,242
Baby, you sleeping?
521
00:43:18,585 --> 00:43:21,986
Jackie?
522
00:43:22,189 --> 00:43:23,986
Jackie?
523
00:43:28,929 --> 00:43:30,692
Shut the door, honey.
524
00:43:31,765 --> 00:43:36,225
- Come on.
- Oh. Sorry.
525
00:43:46,213 --> 00:43:48,704
- Come in or stay out.
- Shut the door.
526
00:43:48,916 --> 00:43:50,577
You think this is a picnic?
527
00:43:50,784 --> 00:43:53,150
Just don't let the steam out.
528
00:44:18,479 --> 00:44:22,415
Hey, Jackie? I brought you
a little something, doll!
529
00:44:28,956 --> 00:44:33,689
- You look like you had a workout.
- Women can get you very upset.
530
00:44:33,927 --> 00:44:37,158
- I know.
- This doing hair, it's...
531
00:44:38,866 --> 00:44:43,496
I know you're in the middle, but
if you'd bear with me tonight...
532
00:44:43,704 --> 00:44:45,365
Oh, hey...
533
00:44:45,606 --> 00:44:49,337
No, it's a difficult situation.
I appreciate it.
534
00:44:49,576 --> 00:44:53,637
Tonight's going to be very,
very tough on me.
535
00:44:53,847 --> 00:44:57,806
- I don't know...
- But we'll do business, son, I...
536
00:44:59,219 --> 00:45:01,153
I can tell you that.
537
00:45:23,744 --> 00:45:26,736
I'll clean up or the dogs
will get it all over.
538
00:45:26,980 --> 00:45:29,710
What have you been doing?
539
00:45:30,617 --> 00:45:34,815
You should get rid of them.
They get hair all over.
540
00:45:35,022 --> 00:45:38,219
They're Yorkies, and they don't shed.
541
00:45:39,560 --> 00:45:41,824
- Aren't you having a drink?
- No.
542
00:45:42,029 --> 00:45:44,520
- Why not?
- I don't want one.
543
00:45:46,066 --> 00:45:48,398
Have a drink. It's 5:00.
544
00:45:49,837 --> 00:45:51,896
I don't want one.
545
00:45:52,139 --> 00:45:55,666
You tell me not to drink,
then to drink. Which is it?
546
00:45:56,243 --> 00:45:58,939
I don't want a drink.
547
00:45:59,179 --> 00:46:02,876
I called to tell you I was coming
but the line was busy.
548
00:46:03,283 --> 00:46:05,581
You're always on the phone.
549
00:47:09,283 --> 00:47:12,616
- You here to see my mother?
- Yeah, did...?
550
00:47:12,819 --> 00:47:15,447
She's out. You're supposed to wait.
551
00:47:16,757 --> 00:47:20,853
Nobody's home up there. Maybe...
552
00:47:28,502 --> 00:47:30,129
Are you hungry?
553
00:47:30,337 --> 00:47:32,328
Yeah, a little.
554
00:47:39,646 --> 00:47:42,979
This is the one thing
I like about this house.
555
00:47:43,817 --> 00:47:46,513
- Want some lox?
- No, thanks.
556
00:47:50,157 --> 00:47:52,648
You're my mother's hairdresser.
557
00:47:52,859 --> 00:47:54,520
I do hair, yeah.
558
00:47:54,761 --> 00:47:57,696
- Chopped liver?
- No, thanks.
559
00:47:57,898 --> 00:48:02,062
Are you gay? Want a baked apple?
They're cold, but good.
560
00:48:02,302 --> 00:48:04,463
No, thanks.
561
00:48:06,006 --> 00:48:07,633
Did you hear me?
562
00:48:07,841 --> 00:48:09,331
Yeah.
563
00:48:09,543 --> 00:48:13,309
- Well, are you? Are you queer?
- Sure.
564
00:48:13,513 --> 00:48:16,778
- Are you or not?
- This is great.
565
00:48:16,984 --> 00:48:18,679
Tell me. Don't be afraid.
566
00:48:19,920 --> 00:48:25,051
- Why do you want to know so bad?
- See if you're making it with my mom.
567
00:48:25,392 --> 00:48:28,589
Why would it have
anything to do with that?
568
00:48:28,829 --> 00:48:30,490
Nothing, I guess.
569
00:48:30,697 --> 00:48:35,293
- Have you ever made it with a guy?
- You ever make it with a girl?
570
00:48:37,871 --> 00:48:40,396
- Are you?
- What are you talking about?
571
00:48:40,741 --> 00:48:43,232
Making it with my mother?
572
00:48:47,514 --> 00:48:50,108
I'd love to do your hair sometime.
573
00:48:51,585 --> 00:48:56,318
Do you like older women?
That's sort of faggoty, isn't it?
574
00:49:00,327 --> 00:49:02,625
I never get my hair done.
575
00:49:05,065 --> 00:49:08,831
I've never been to a beauty salon
in my whole life.
576
00:49:09,403 --> 00:49:12,964
- You think that's funny, don't you?
- Yeah.
577
00:49:14,574 --> 00:49:17,338
Beverly Hills hairdresser.
578
00:49:17,544 --> 00:49:19,842
You might as well be a faggot.
579
00:49:20,047 --> 00:49:21,912
You think that's funny too?
580
00:49:22,115 --> 00:49:26,347
- No. No. No.
- Then what do you think?
581
00:49:27,621 --> 00:49:31,557
I think you got exactly
the same eyes as your mother.
582
00:49:31,758 --> 00:49:35,888
- Your chin's a bit like hers too.
- No, it isn't. No.
583
00:49:36,096 --> 00:49:38,860
- My eyes aren't like hers either.
- They are.
584
00:49:39,066 --> 00:49:41,432
I'm nothing like my mother.
585
00:49:44,237 --> 00:49:46,899
I'm not trying to insult you.
586
00:49:55,015 --> 00:49:58,382
Can't we just be friends?
587
00:49:59,252 --> 00:50:01,015
Okay.
588
00:50:05,092 --> 00:50:06,992
You want to fuck?
589
00:50:12,899 --> 00:50:16,027
- Can I ask you something?
- Sure.
590
00:50:16,269 --> 00:50:19,602
As long as you don't
ask me what sign I am.
591
00:50:20,440 --> 00:50:23,967
- Are you married?
- Sometimes.
592
00:50:25,712 --> 00:50:28,442
But not at the moment.
593
00:50:31,651 --> 00:50:33,778
Would you like to go to a party?
594
00:50:57,310 --> 00:50:59,210
George.
595
00:51:09,389 --> 00:51:11,323
George.
596
00:51:18,899 --> 00:51:23,666
Lorna, have you seen George,
by any chance?
597
00:51:23,870 --> 00:51:27,033
- My hairdresser.
- He's in the bathroom.
598
00:51:27,240 --> 00:51:28,901
He's in the bathroom.
599
00:51:29,743 --> 00:51:32,769
- He's in your bathroom?
- Yeah.
600
00:51:51,731 --> 00:51:56,759
Hello, George.
I should be dry by now.
601
00:52:17,657 --> 00:52:22,219
- George, come here.
- What?
602
00:52:22,429 --> 00:52:26,331
- You dry?
- No, don't comb my hair out.
603
00:52:26,566 --> 00:52:31,026
- I'll do it now.
- Do it later, for heaven's sake.
604
00:52:31,238 --> 00:52:35,641
- I'm so glad you'll be there tonight.
- What?
605
00:52:35,842 --> 00:52:39,938
I'm so glad you're going
to be there tonight.
606
00:52:42,349 --> 00:52:45,045
- Right here?
- Right here.
607
00:52:45,252 --> 00:52:48,346
I don't care. I don't care.
608
00:52:48,588 --> 00:52:51,182
- I'd better get...
- I don't want to.
609
00:53:29,863 --> 00:53:33,526
- Where's your car?
- A friend dropped me off.
610
00:53:34,801 --> 00:53:36,735
- Who?
- Never mind.
611
00:53:39,639 --> 00:53:42,608
I'm going tonight. Jackie asked me.
612
00:53:42,809 --> 00:53:46,745
- I need you to fix my hair.
- She'll pick us up pretty soon.
613
00:53:46,980 --> 00:53:49,642
I'm going with somebody else.
614
00:53:49,849 --> 00:53:53,341
By the way, you never said
how it went this morning.
615
00:53:55,255 --> 00:53:56,688
Okay.
616
00:53:56,890 --> 00:54:00,417
- Are they gonna give you the loan?
- Well...
617
00:54:02,262 --> 00:54:04,389
I don't know why I bother to ask.
618
00:54:04,631 --> 00:54:09,625
The only way you'll get money
out of a bank is to rob one.
619
00:54:10,036 --> 00:54:13,233
- What are so mad about?
- Just fix my hair.
620
00:54:13,440 --> 00:54:16,568
You go to Jackie's.
What about my hair?
621
00:54:16,776 --> 00:54:20,143
- She asked me.
- You do whatever anybody asks?
622
00:54:20,347 --> 00:54:23,043
I'm always at the end of the line.
623
00:54:23,249 --> 00:54:26,878
- I'll do your hair.
- Stop kissing everybody's ass.
624
00:54:27,087 --> 00:54:29,555
That won't put you in business.
625
00:54:29,756 --> 00:54:32,554
- I'm trying to get things moving.
- Grow up.
626
00:54:32,759 --> 00:54:35,922
You never stop moving,
you never go anywhere.
627
00:54:36,596 --> 00:54:38,655
Grow up! Grow up!
628
00:55:00,387 --> 00:55:04,050
- Honey, I'm sorry.
- You're right.
629
00:55:05,792 --> 00:55:10,491
I just want us to have a normal
life, like everybody else.
630
00:55:12,065 --> 00:55:15,091
Jesus, I just can't take it anymore.
631
00:55:16,569 --> 00:55:20,562
All I want is to get up early,
run my own business...
632
00:55:20,774 --> 00:55:23,834
...take you out to a movie
on the weekend.
633
00:55:30,083 --> 00:55:34,144
I'm trying, honey.
I just can't get out of my own way.
634
00:55:34,354 --> 00:55:39,485
I know. I know, honey.
I'm so sorry.
635
00:56:05,852 --> 00:56:08,685
Honey, come on,
we don't have much time.
636
00:56:15,795 --> 00:56:17,262
Sure.
637
00:56:29,409 --> 00:56:32,139
What do you know about this guy?
638
00:56:32,345 --> 00:56:34,336
He's a director.
639
00:56:34,781 --> 00:56:36,772
- You've heard of him?
- Sure.
640
00:56:36,983 --> 00:56:39,178
Movies or television?
641
00:56:39,385 --> 00:56:42,286
Commercials. Make you feel better?
642
00:56:44,557 --> 00:56:48,323
- Thought it might.
- Commercials.
643
00:57:10,717 --> 00:57:14,175
- Who is it?
- Oh, it's nobody.
644
00:57:21,895 --> 00:57:25,831
- There's Norma Stern. Look at her hair.
- George.
645
00:57:26,032 --> 00:57:28,865
Looks like someone took a dump in it.
646
00:57:29,068 --> 00:57:32,731
- You've been chipping on me.
- I know. Isn't it awful?
647
00:57:32,906 --> 00:57:35,704
- We're upstairs, come on.
- Excuse me.
648
00:57:43,550 --> 00:57:46,485
Don't let me drink too much.
649
00:57:46,719 --> 00:57:48,914
You don't do that anymore, do you?
650
00:57:49,122 --> 00:57:50,783
Good evening.
651
00:57:57,463 --> 00:57:58,930
Check your coat?
652
00:58:00,600 --> 00:58:02,067
Your coat.
653
00:58:04,938 --> 00:58:06,633
Can I take this?
654
00:58:09,442 --> 00:58:10,602
Are you okay?
655
00:58:10,810 --> 00:58:12,903
Yeah, I'm fine.
656
00:58:19,018 --> 00:58:21,248
In case she wants it back.
657
00:58:32,165 --> 00:58:34,429
What would you like to drink?
658
00:58:34,634 --> 00:58:38,161
- I'll have a stinger.
- Before dinner?
659
00:58:38,404 --> 00:58:40,804
I don't know.
What do you think?
660
00:58:41,007 --> 00:58:43,202
Why don't you try something?
661
00:58:43,443 --> 00:58:45,308
Waiter?
662
00:58:45,511 --> 00:58:48,173
- Yes, sir?
- A white dubonnet on the rocks.
663
00:58:48,448 --> 00:58:51,178
- And for you?
- A little white wine.
664
00:58:51,451 --> 00:58:53,419
A little white wine. And...?
665
00:58:55,521 --> 00:58:56,681
I'll have a Coke.
666
00:58:58,057 --> 00:59:00,855
- Soda with a twist.
- Yes, sir.
667
00:59:13,573 --> 00:59:16,542
- Glad you could make it.
- Thank you.
668
00:59:16,743 --> 00:59:19,837
- Hi, doll.
- Lester, this is my friend Jill.
669
00:59:20,046 --> 00:59:23,174
- Hello.
- Glad to know you, Jill.
670
00:59:23,383 --> 00:59:25,977
- And this is...
- Johnny Pope.
671
00:59:26,185 --> 00:59:28,176
- Mr. Pope.
- Hello.
672
00:59:34,227 --> 00:59:35,524
Who are they?
673
00:59:35,728 --> 00:59:40,563
I've told you about Jill a hundred
times. You never listen.
674
00:59:40,767 --> 00:59:45,227
- Does she know about us?
- Jesus, she's my best friend.
675
00:59:45,471 --> 00:59:50,534
I need to find room for them.
Who's the guy? George's boyfriend?
676
00:59:50,743 --> 00:59:54,873
- I don't know. Ask him.
- Jackie, I'm only...
677
00:59:57,884 --> 01:00:02,048
Keep an eye on Jackie.
She's a bit high-strung.
678
01:00:02,255 --> 01:00:04,689
See she doesn't drink too much.
679
01:00:06,426 --> 01:00:08,485
See you later, doll.
680
01:00:27,513 --> 01:00:31,779
- How does she know Lester Karpf?
- I don't know. Why?
681
01:00:32,452 --> 01:00:36,889
Well, I just wouldn't want him
mad at me, that's all.
682
01:00:45,832 --> 01:00:47,424
George.
683
01:00:53,473 --> 01:00:57,967
How are you? This is Jackie.
Jackie, say hello to Felicia.
684
01:00:59,579 --> 01:01:01,046
Hello, Felicia.
685
01:01:01,914 --> 01:01:04,405
I'm so glad that you could make it.
686
01:01:04,617 --> 01:01:08,280
I've been looking forward
to seeing you all evening.
687
01:01:16,362 --> 01:01:19,559
Ohio is nothing to worry about.
688
01:01:23,136 --> 01:01:24,967
I don't know.
689
01:01:25,171 --> 01:01:28,698
What the fuck do you think
you're doing?
690
01:01:28,941 --> 01:01:32,968
- Jesus Christ, I'm sorry.
- Never mind. I'll do it.
691
01:01:33,579 --> 01:01:38,346
Why didn't you come alone?
Did you have to bring her?
692
01:01:38,584 --> 01:01:41,109
She's a friend of Jill's.
693
01:01:43,156 --> 01:01:44,453
Who is Jill?
694
01:01:44,657 --> 01:01:49,185
She's a friend of Johnny Pope's,
the director.
695
01:01:54,734 --> 01:01:57,726
- 14,OOO tO 672,OOO.
696
01:01:57,970 --> 01:02:00,530
That leaves CalifOrnia, the big One.
697
01:02:02,375 --> 01:02:06,402
NBC News nOw prOjects NixOn
tO win in SOuth CarOlina.
698
01:02:14,320 --> 01:02:18,154
Jackie. Jackie.
699
01:02:19,125 --> 01:02:23,425
Excuse me, I know you,
but I can't remember where.
700
01:02:23,663 --> 01:02:27,690
- Bruce Barton's?
- Excuse me. Come with me.
701
01:02:45,151 --> 01:02:48,882
That other couple we're with.
Do you know them well?
702
01:02:49,155 --> 01:02:50,884
Why?
703
01:02:51,858 --> 01:02:53,382
Why?
704
01:02:54,427 --> 01:02:58,193
Maybe you know why George
went into the ladies' room.
705
01:02:58,397 --> 01:03:00,058
George?
706
01:03:05,905 --> 01:03:11,036
- in Our administratiOn the American
flag will nOt be a dOOrmat...
707
01:03:11,244 --> 01:03:13,269
- Let me out.
- No, it's boring.
708
01:03:13,479 --> 01:03:15,572
- You'll get us killed.
- It's boring.
709
01:03:15,781 --> 01:03:18,181
- Come here.
- What?
710
01:03:18,384 --> 01:03:20,113
Come here!
711
01:03:20,586 --> 01:03:25,489
- Come here, you.
- What do you want to do?
712
01:03:27,927 --> 01:03:27,960
Listen, you both have tidelands.
713
01:03:27,960 --> 01:03:30,588
Listen, you both have tidelands.
714
01:03:30,796 --> 01:03:35,927
You both want Uncle Sam to give you
drilling permits. Do it together.
715
01:03:41,307 --> 01:03:43,741
- Am I right?
- You're right.
716
01:03:43,943 --> 01:03:47,709
That son of a bitch.
Everything he says is phony.
717
01:03:47,914 --> 01:03:51,975
Does he think I'm some
cigar butt between his teeth?
718
01:03:58,090 --> 01:04:00,524
He ignores me.
719
01:04:08,334 --> 01:04:13,101
He could've at least introduced me
to someone. Couldn't he?
720
01:04:13,306 --> 01:04:14,933
You're drunk.
721
01:04:16,275 --> 01:04:19,301
Oh, George, what do I want?
722
01:04:22,014 --> 01:04:23,845
How about some coffee?
723
01:04:24,050 --> 01:04:27,019
Hi, doll.
Say, what's wrong?
724
01:04:27,253 --> 01:04:29,517
You know what's wrong.
725
01:04:40,866 --> 01:04:43,994
Felicia. There you are.
726
01:04:44,203 --> 01:04:49,334
We were just...
You know George. And...
727
01:04:57,283 --> 01:05:00,810
- Jackie Shawn.
- Jackie Shawn.
728
01:05:01,020 --> 01:05:04,046
Yeah, my wi...
Felicia.
729
01:05:04,290 --> 01:05:05,416
We've met.
730
01:05:10,830 --> 01:05:12,491
Anyway...
731
01:05:15,568 --> 01:05:19,026
Your hair looks just fabulous.
732
01:05:19,238 --> 01:05:22,071
- It's George.
- Just fabulous.
733
01:05:24,176 --> 01:05:28,237
- Wonder if he could do mine?
- I could try.
734
01:05:31,117 --> 01:05:34,177
Do you wash your hair every day?
735
01:05:34,387 --> 01:05:37,584
- Isn't that bad?
- No, it's very good.
736
01:05:37,823 --> 01:05:41,953
The skin has to peel, or else
the follicles can't breathe.
737
01:05:42,194 --> 01:05:47,097
That's how you lose your hair.
Remember, the follicle never dies.
738
01:05:49,235 --> 01:05:52,636
This here ought to be layered.
739
01:05:52,872 --> 01:05:54,464
- Layered?
- Yeah.
740
01:05:54,707 --> 01:05:59,371
Otherwise it lies there and if
you layer it, it fluffs it out...
741
01:06:05,918 --> 01:06:08,045
Everybody's ready for dinner.
742
01:06:08,254 --> 01:06:11,155
Did they sit down?
743
01:06:11,390 --> 01:06:15,258
- We don't know where to sit.
- They're waiting for you.
744
01:06:15,461 --> 01:06:15,528
Waiter.
745
01:06:15,528 --> 01:06:17,120
Waiter.
746
01:06:20,266 --> 01:06:23,599
One word out of you
and I'll gargle with it.
747
01:06:31,477 --> 01:06:36,574
You should've seen those kids,
senator. Forty of them, all blind.
748
01:06:36,782 --> 01:06:41,913
We put mattresses on the lawn.
They came stumbling out of the house.
749
01:06:42,121 --> 01:06:45,750
Having a good time.
They were blind, of course.
750
01:06:45,958 --> 01:06:49,189
But it gave me a feeling
of accomplishment.
751
01:06:49,428 --> 01:06:51,396
I had such a good time.
752
01:06:52,098 --> 01:06:55,329
- Aren't you hungry?
- Not for rubber chicken.
753
01:06:55,534 --> 01:06:58,094
Maybe I can get you something.
754
01:06:58,304 --> 01:07:01,432
That's very sweet of you,
Mr. Roth.
755
01:07:01,640 --> 01:07:03,938
- Sid.
- Sid.
756
01:07:04,143 --> 01:07:09,103
You must be a very
important executive.
757
01:07:09,315 --> 01:07:13,513
Whatever I am, I can get
you whatever you'd like.
758
01:07:13,719 --> 01:07:15,186
You do?
759
01:07:15,421 --> 01:07:19,118
- Whatever I'd like?
- Whatever you'd like.
760
01:07:19,325 --> 01:07:21,225
Most of all...
761
01:07:21,460 --> 01:07:25,123
...l'd like to suck his cock.
762
01:07:34,440 --> 01:07:37,238
Where is the school located again?
763
01:07:37,476 --> 01:07:41,970
- The other side of Santa Barbara.
- Curious to see it sometime.
764
01:07:42,181 --> 01:07:46,584
I can't stand it. It's killing me.
Come on. Why not?
765
01:07:46,819 --> 01:07:50,983
Come on. You don't want to?
766
01:07:52,658 --> 01:07:56,992
- Who's the greatest cocksucker?
- You are.
767
01:07:58,531 --> 01:08:00,829
Fucking A!
768
01:08:04,003 --> 01:08:05,595
Excuse me, senator.
769
01:08:09,675 --> 01:08:12,473
Your friend feeling
under the weather?
770
01:08:12,678 --> 01:08:14,669
You phony asshole!
771
01:08:14,880 --> 01:08:17,474
Oh, dear. Too bad.
772
01:08:19,218 --> 01:08:22,551
- Get her out of here.
- I'll go.
773
01:08:22,755 --> 01:08:24,780
- What was that?
- Illinois.
774
01:08:25,057 --> 01:08:27,082
Oh, good.
775
01:08:27,993 --> 01:08:30,587
- I have to take her out of here.
- Okay.
776
01:08:30,796 --> 01:08:32,855
- Take her home.
- Aren't you...?
777
01:08:33,065 --> 01:08:36,228
I'll see you later.
Johnny'll take me home.
778
01:08:43,609 --> 01:08:46,237
- Your coat.
- Fuck it!
779
01:08:46,445 --> 01:08:48,504
We wOn't get a winner tOnight.
780
01:08:54,753 --> 01:08:59,884
Ladies and gentlemen,
I have been awarded the privilege...
781
01:09:00,092 --> 01:09:03,061
...of introducing our
guest of honor tonight.
782
01:09:03,262 --> 01:09:05,730
Are you all right?
783
01:09:05,931 --> 01:09:09,560
I'm just fine. Thanks.
784
01:09:09,768 --> 01:09:13,431
- for the people, for the country...
785
01:09:13,639 --> 01:09:15,607
...for our Constitution.
786
01:09:15,808 --> 01:09:19,471
- Lester.
- Sweetheart, please.
787
01:09:19,678 --> 01:09:22,408
I hope you like Miss Shawn.
788
01:09:22,615 --> 01:09:24,674
What?
789
01:09:24,917 --> 01:09:28,546
She's very nice, yeah.
I mean, normally she's...
790
01:09:28,754 --> 01:09:31,746
Because she's going to be
very expensive.
791
01:09:31,957 --> 01:09:35,256
Sweetheart, can't we
go into this later?
792
01:09:36,595 --> 01:09:40,656
No. No, we cannot
go into this later.
793
01:09:40,866 --> 01:09:44,063
Well, that's okay too.
794
01:09:44,303 --> 01:09:47,568
- Senator Joe East.
795
01:09:51,377 --> 01:09:54,505
- I've blown it with Lester.
- I don't think so.
796
01:09:54,713 --> 01:09:59,013
- I thought you were great.
- You always say that.
797
01:10:00,786 --> 01:10:03,812
And I really care for Lester, don't I?
798
01:10:05,824 --> 01:10:07,849
Where should we go? Sammy's?
799
01:10:08,093 --> 01:10:11,790
- Is he still having parties?
- He never stopped.
800
01:10:11,997 --> 01:10:15,160
This tells the story of
the ancient grandmother...
801
01:10:15,367 --> 01:10:18,700
...who upon seeing the garden gate
of her childhood...
802
01:10:18,904 --> 01:10:23,307
...stops for a moment
and says, "Hello, garden gate.
803
01:10:23,509 --> 01:10:28,640
Hello, garden gate.
Garden gate, hello."
804
01:10:57,076 --> 01:10:59,169
Be straight with me, Lester.
805
01:10:59,378 --> 01:11:04,077
Just be straight with me
for once in your life.
806
01:11:04,683 --> 01:11:07,743
This party involves
more than you and me.
807
01:11:07,953 --> 01:11:10,649
These people care about
more than each other.
808
01:11:10,856 --> 01:11:13,450
- Is that right?
- That's right.
809
01:11:13,692 --> 01:11:17,560
Some of us are trying to make
this country a better place.
810
01:11:17,763 --> 01:11:20,755
Is that what it's all about?
811
01:11:20,966 --> 01:11:23,696
Yes, that's what it's all about.
812
01:11:24,903 --> 01:11:27,428
It's a beautiful thing he's doing.
813
01:11:44,556 --> 01:11:46,786
I recall another ancient song.
814
01:11:46,992 --> 01:11:51,929
My God, Lester. You're
a miserable human being.
815
01:11:52,131 --> 01:11:54,224
You're not helping anybody.
816
01:11:54,633 --> 01:11:59,764
You're just twisting arms to raise
money for selfish sons of bitches.
817
01:12:03,776 --> 01:12:08,406
You think your business partner
will keep his hands off your girl?
818
01:12:08,614 --> 01:12:12,345
Or that she's gonna keep
her hands off him?
819
01:12:12,584 --> 01:12:17,817
- What do you mean?
- Think what you have time to think.
820
01:12:23,929 --> 01:12:25,624
Excuse me, senator.
821
01:12:25,831 --> 01:12:29,494
Ladies and gentlemen,
evacuate this room quietly...
822
01:12:29,735 --> 01:12:33,865
...and quickly.
There's nothing to worry about.
823
01:12:34,106 --> 01:12:36,438
Exit through the door on my right...
824
01:12:36,642 --> 01:12:39,509
...continue down the stairs,
into the street.
825
01:13:22,488 --> 01:13:23,978
For God's sake!
826
01:13:38,904 --> 01:13:41,099
You don't have to entertain me.
827
01:13:41,340 --> 01:13:43,934
- Am I entertaining you?
- We're friends.
828
01:13:44,176 --> 01:13:45,734
Sure.
829
01:13:45,944 --> 01:13:49,038
Go play.
There's a lot of players here.
830
01:13:49,248 --> 01:13:53,912
- George. Hey, how are you doing?
- What's happening?
831
01:13:54,119 --> 01:13:57,953
- You look good.
- Come on down to the jacuzzi.
832
01:13:58,190 --> 01:14:02,524
- We're going there now.
- No, no, I can't.
833
01:14:23,115 --> 01:14:26,551
- What's the problem?
- His car is blocked.
834
01:14:27,486 --> 01:14:29,386
That's no problem.
835
01:14:29,588 --> 01:14:33,115
- Gene, you want to move that truck?
- Sure.
836
01:14:33,358 --> 01:14:34,416
Thank you.
837
01:14:35,861 --> 01:14:40,355
Could you kids give me a ride?
I'm kind of stranded.
838
01:14:40,966 --> 01:14:44,732
- Sure. Yeah. Come on.
- Good.
839
01:14:48,273 --> 01:14:50,241
You all right, son?
840
01:14:50,442 --> 01:14:53,468
I will be, as soon as
I can find my keys.
841
01:14:55,614 --> 01:14:57,104
I'll get in the back.
842
01:14:57,316 --> 01:15:00,979
- No, no.
- It's so little.
843
01:15:15,834 --> 01:15:19,133
You see, nothing to it.
844
01:15:21,707 --> 01:15:25,700
- What was your name, sweetheart?
- Jill.
845
01:15:26,511 --> 01:15:28,274
Jill.
846
01:15:28,480 --> 01:15:30,414
Yeah, Jill.
847
01:15:30,916 --> 01:15:33,942
- That's wonderful, Jill.
- Thank you.
848
01:15:34,152 --> 01:15:36,017
Just wonderful.
849
01:15:45,464 --> 01:15:47,557
Hi. What are we doing?
850
01:15:49,434 --> 01:15:53,734
Mr. Karpf needed a ride home.
I said we'd take him. Do you mind?
851
01:15:53,972 --> 01:15:55,872
Of course not.
852
01:15:56,074 --> 01:15:58,338
Call me Les.
853
01:15:58,810 --> 01:16:01,506
Where to, Les?
854
01:16:01,713 --> 01:16:04,739
Would you kids like
to stop off for a drink?
855
01:16:04,983 --> 01:16:08,851
We'd love to, but we're going
to another party.
856
01:16:09,054 --> 01:16:12,717
That's wonderful.
I'll stop off there for a drink.
857
01:16:29,875 --> 01:16:32,605
You never were a tit man, were you?
858
01:16:32,844 --> 01:16:34,243
Ass and legs.
859
01:16:35,881 --> 01:16:38,179
Look who's talking.
860
01:16:41,987 --> 01:16:45,252
Do you know why I used
to get so angry with you?
861
01:16:47,025 --> 01:16:49,619
I wouldn't settle down.
862
01:16:50,095 --> 01:16:53,223
Because you're always so happy...
863
01:16:53,432 --> 01:16:55,059
...about everything.
864
01:16:55,867 --> 01:16:57,391
I was?
865
01:16:58,403 --> 01:17:01,736
I found it rather unrealistic.
866
01:17:04,710 --> 01:17:06,302
Your type.
867
01:17:07,412 --> 01:17:09,243
Very nice.
868
01:18:47,646 --> 01:18:50,240
- You want children?
- I don't think about it.
869
01:18:50,482 --> 01:18:55,181
There's so much to do and so many
places to go while I'm still free.
870
01:18:55,387 --> 01:18:58,015
You know, unattached.
871
01:20:46,131 --> 01:20:48,429
We're kidding ourselves.
872
01:20:49,935 --> 01:20:51,129
We are?
873
01:20:52,437 --> 01:20:56,339
You know, last night I had a dream.
874
01:20:56,541 --> 01:20:59,977
I was 50 years old...
875
01:21:00,178 --> 01:21:04,478
...and I was supposed
to meet Jill at the shop.
876
01:21:05,951 --> 01:21:09,512
Boy, it scared the hell out of me.
877
01:21:11,022 --> 01:21:12,182
Why?
878
01:21:16,561 --> 01:21:19,962
I can't imagine being
with Jill when I'm 50.
879
01:21:27,472 --> 01:21:30,339
I can't imagine not being with you.
880
01:22:24,829 --> 01:22:27,059
When do you go to Egypt?
881
01:22:27,265 --> 01:22:29,358
Two weeks from tomorrow.
882
01:22:30,268 --> 01:22:32,065
Same time you do.
883
01:22:33,104 --> 01:22:34,867
You're kidding.
884
01:22:35,073 --> 01:22:36,870
Really?
885
01:22:41,112 --> 01:22:43,945
I don't know how to say this.
886
01:22:44,582 --> 01:22:46,880
Would you like to come home with me?
887
01:23:03,635 --> 01:23:07,298
- Hi.
- Hi.
888
01:23:08,106 --> 01:23:09,505
Come on in.
889
01:23:10,942 --> 01:23:12,500
Yeah?
890
01:23:13,111 --> 01:23:15,011
Why not?
891
01:23:26,991 --> 01:23:30,017
We shouldn't leave that
poor man here alone.
892
01:23:30,261 --> 01:23:31,956
Les? He wouldn't know.
893
01:23:32,163 --> 01:23:36,327
I know. But let's go
tell him we're leaving.
894
01:23:40,038 --> 01:23:41,266
What is it, man?
895
01:23:42,907 --> 01:23:46,502
- Where can I get a towel?
- By the tennis court.
896
01:23:49,314 --> 01:23:50,906
Thanks.
897
01:24:30,688 --> 01:24:33,213
That's what I call fucking.
898
01:24:37,228 --> 01:24:39,822
Am I right or am I right?
899
01:24:40,031 --> 01:24:43,330
Come on, Les. Let's get out of here.
900
01:24:57,182 --> 01:24:58,581
Oh, my God!
901
01:25:00,018 --> 01:25:01,542
You bastard!
902
01:25:02,520 --> 01:25:05,751
Where have you been?
We've been looking for you.
903
01:25:05,990 --> 01:25:09,118
You son of a bitch!
904
01:25:09,360 --> 01:25:11,794
- Jill?
- Oh, God!
905
01:25:12,030 --> 01:25:13,258
Baby?
906
01:25:16,301 --> 01:25:20,863
Jesus, what shall I do?
I better get her. Wait here.
907
01:25:21,072 --> 01:25:24,098
Jill! Jill!
908
01:25:24,709 --> 01:25:27,234
Honey! Jill!
909
01:26:26,304 --> 01:26:30,764
Jackie! Honey? Shit.
910
01:26:31,776 --> 01:26:35,769
Jackie! Jackie!
911
01:27:07,111 --> 01:27:08,806
Jill?
912
01:27:23,061 --> 01:27:27,555
This is George Roundy.
I left a message earlier for Jackie.
913
01:27:27,765 --> 01:27:30,063
Has she picked it up yet?
914
01:27:34,872 --> 01:27:38,399
No, just tell her I called twice.
Thank you.
915
01:28:18,116 --> 01:28:20,983
- Want me to come in with you?
- No.
916
01:28:21,219 --> 01:28:24,279
I'll call you in a few minutes.
917
01:28:46,711 --> 01:28:48,338
I don't want to fight.
918
01:28:48,579 --> 01:28:52,071
I don't want to fight either.
I'm sorry.
919
01:28:52,283 --> 01:28:54,251
Bullshit.
920
01:28:56,921 --> 01:28:59,219
- Why didn't he come in?
- I didn't want him to.
921
01:28:59,424 --> 01:29:03,326
I hope he doesn't mind me.
Did you get a job out of it?
922
01:29:03,528 --> 01:29:05,792
I'd like you to leave now.
923
01:29:07,265 --> 01:29:09,130
And take this with you.
924
01:29:12,136 --> 01:29:16,163
- Where did this come from?
- Who knows? I'm sure you don't.
925
01:29:16,374 --> 01:29:19,775
But if it'll help any,
I found it in your bed.
926
01:29:21,979 --> 01:29:25,380
Obviously there were others.
Weren't there?
927
01:29:27,485 --> 01:29:29,009
Obviously.
928
01:29:29,253 --> 01:29:30,686
- How many?
- Why?
929
01:29:30,888 --> 01:29:34,187
- Because I want to know.
- What's the difference?
930
01:29:34,859 --> 01:29:37,794
I don't want girls knowing
and me not knowing.
931
01:29:37,995 --> 01:29:40,020
- Don't do this.
- It'll help me.
932
01:29:40,264 --> 01:29:42,289
- It'll help me.
- How?
933
01:29:42,500 --> 01:29:45,901
I'll know that you've
lied to me all along.
934
01:29:46,137 --> 01:29:51,268
I'll know that you're incapable
of love, and that'll help me.
935
01:30:03,654 --> 01:30:05,645
If it'll do any good.
936
01:30:05,857 --> 01:30:09,816
I just...
You really want to know?
937
01:30:10,728 --> 01:30:11,820
Yes.
938
01:30:14,732 --> 01:30:19,863
There were a couple...
I mean there...
939
01:30:23,341 --> 01:30:25,707
Let's face it. I fucked them all.
940
01:30:25,943 --> 01:30:29,743
That's what I do. That's why I
went to beauty school.
941
01:30:29,947 --> 01:30:32,745
They're always there, and l...
942
01:30:34,852 --> 01:30:39,619
I don't know why I'm apologizing.
So sometimes I fuck them.
943
01:30:41,325 --> 01:30:44,761
I go into that shop
and they're so great-looking.
944
01:30:44,962 --> 01:30:49,524
I do their hair. They feel and smell
great. I'd be on the street...
945
01:30:49,734 --> 01:30:54,865
...at a stoplight, or go
into an elevator. There's...
946
01:30:55,072 --> 01:30:58,405
...a beautiful girl. I don't know.
947
01:30:58,609 --> 01:31:01,100
That's it. It makes my day.
948
01:31:01,345 --> 01:31:04,473
It makes me feel like
I'm gonna live forever.
949
01:31:04,715 --> 01:31:08,481
As far as I'm concerned with what
I'd liked to have done in my life...
950
01:31:08,719 --> 01:31:13,850
I know I should've accomplished more
but I have no regrets. I mean...
951
01:31:20,965 --> 01:31:23,433
Maybe that means I don't love them.
952
01:31:23,868 --> 01:31:26,564
Maybe it means I don't love you.
953
01:31:27,138 --> 01:31:30,733
Nobody's gonna tell me
I don't like them very much.
954
01:31:35,880 --> 01:31:37,609
Jesus.
955
01:31:48,125 --> 01:31:50,320
I'm glad you told me.
956
01:31:58,703 --> 01:32:01,297
I wish you'd go now.
957
01:32:41,078 --> 01:32:45,879
Hi. No, everything's fine, really.
958
01:33:27,725 --> 01:33:29,852
How long have you been here?
959
01:33:30,061 --> 01:33:31,892
All night.
960
01:33:32,930 --> 01:33:35,228
You live like a pig.
961
01:33:36,300 --> 01:33:37,927
Yeah.
962
01:33:38,769 --> 01:33:41,067
Hal, wait outside.
963
01:33:42,206 --> 01:33:46,768
Having IOst eight years
agO and wOn this year, I can say...
964
01:33:47,011 --> 01:33:49,707
...that winning's a IOt mOre fun.
965
01:33:49,914 --> 01:33:51,313
Who are those guys?
966
01:33:51,549 --> 01:33:53,380
What do they look like?
967
01:33:55,753 --> 01:33:58,620
You unhappy about something, Lester?
968
01:33:59,056 --> 01:34:00,887
Sit down.
969
01:34:01,525 --> 01:34:04,426
- Now wait a minute...
- I said sit down.
970
01:34:09,100 --> 01:34:13,469
Either you admit it, or I'll have them
pound it out of you.
971
01:34:13,671 --> 01:34:15,730
- They do it well.
- Okay.
972
01:34:16,173 --> 01:34:18,607
I want to know about it.
973
01:34:18,809 --> 01:34:21,801
- Jesus.
- I want to know how you think.
974
01:34:22,046 --> 01:34:25,345
Have them put me away, or whatever...
975
01:34:25,583 --> 01:34:29,314
Do you get your kicks by
taking advantage of people?
976
01:34:29,653 --> 01:34:33,749
- Trying to be anti-establishment?
- I'm not anti-establishment.
977
01:34:33,958 --> 01:34:37,951
- You have something against me?
- You think I planned it?
978
01:34:38,162 --> 01:34:42,098
Jackie, Felicia.
Did they have something against me?
979
01:34:42,299 --> 01:34:46,133
- They could be pissed about something.
- Tell me.
980
01:34:46,337 --> 01:34:50,797
I don't know what they've got
against you. They're women, right?
981
01:34:51,275 --> 01:34:55,644
Ever listen to women talk?
I do till it's running out my ears.
982
01:34:55,880 --> 01:35:00,681
They only talk about one thing:
how some guy fucked them over.
983
01:35:01,519 --> 01:35:06,855
That's all that's on their minds.
That's all I ever hear about.
984
01:35:07,224 --> 01:35:09,954
I follow your thinking on that.
985
01:35:10,161 --> 01:35:13,324
They know we're always
trying to nail them.
986
01:35:13,531 --> 01:35:17,490
They don't like it.
They like it and they don't like it.
987
01:35:18,169 --> 01:35:21,866
It's got nothing to do with you.
It just happened.
988
01:35:22,106 --> 01:35:25,007
Felicia just shops,
gets her hair done.
989
01:35:25,209 --> 01:35:28,975
- She's aging. Her daughter hates her.
- Wait a minute.
990
01:35:30,014 --> 01:35:32,505
You think Lorna hates her?
991
01:35:33,851 --> 01:35:38,845
- She may resent her a little, but...
- Are you kidding? She hates her.
992
01:35:39,056 --> 01:35:40,648
Why?
993
01:35:41,192 --> 01:35:45,219
- I mean, why is that?
- How would I know?
994
01:35:48,432 --> 01:35:50,024
I don't know.
995
01:35:56,707 --> 01:35:58,368
You want a drink?
996
01:35:59,577 --> 01:36:01,135
No, thanks.
997
01:36:01,378 --> 01:36:04,836
- Oh, have a drink.
- Okay. Thanks.
998
01:36:05,049 --> 01:36:10,180
There ain't a clean glass here.
Jesus Christ. What a way to live.
999
01:36:11,922 --> 01:36:15,050
I never lived like this,
even at your age.
1000
01:36:15,426 --> 01:36:17,951
Not even when I never had a dime.
1001
01:36:21,065 --> 01:36:24,865
It's a hell of a way to treat
a business partner.
1002
01:36:25,236 --> 01:36:28,399
- Who?
- Me.
1003
01:36:29,073 --> 01:36:34,477
- You weren't gonna give me the money.
- I was gonna give you the money.
1004
01:36:35,179 --> 01:36:37,170
Probably, I would've.
1005
01:36:38,115 --> 01:36:39,946
Shit, I don't know.
1006
01:36:42,753 --> 01:36:45,085
I don't know anything anymore.
1007
01:36:48,392 --> 01:36:52,988
But you never know.
One minute, you're here, the next...
1008
01:36:56,300 --> 01:37:00,760
I just wish I knew
what the hell I was living for.
1009
01:37:01,005 --> 01:37:05,305
A teenager held up the sign,
"Bring Us TOgether"...
1010
01:37:05,509 --> 01:37:08,910
...and that will be
the great Objective...
1011
01:37:09,146 --> 01:37:12,274
...Of this administratiOn
at the Outset.
1012
01:37:12,483 --> 01:37:15,316
TO bring the American peOple tOgether.
1013
01:37:15,519 --> 01:37:18,283
This will be an Open administratiOn.
1014
01:37:18,522 --> 01:37:21,980
You can lose it all,
no matter who you are.
1015
01:37:22,226 --> 01:37:24,285
Why have it all?
1016
01:37:25,763 --> 01:37:30,757
Market went down 10 points last week.
Goddamn Lyndon Johnson!
1017
01:37:31,168 --> 01:37:32,726
Yeah, well...
1018
01:37:35,439 --> 01:37:37,839
...maybe Nixon will be better.
1019
01:37:38,642 --> 01:37:42,442
What's the difference?
They're all a bunch of jerks.
1020
01:37:45,316 --> 01:37:47,648
I don't know what to do with you.
1021
01:37:49,019 --> 01:37:51,613
I don't know what's right or wrong.
1022
01:37:53,857 --> 01:37:56,189
At least you do what you want.
1023
01:37:56,393 --> 01:37:59,692
But me? I'm shit.
1024
01:37:59,897 --> 01:38:02,024
What about Jackie?
1025
01:38:02,866 --> 01:38:07,963
Never mind. She's a whore. I go over,
have drinks, get my gun off.
1026
01:38:08,172 --> 01:38:10,970
I'm through with her. She's a whore.
1027
01:38:11,175 --> 01:38:13,575
You could call everybody a whore.
1028
01:38:13,811 --> 01:38:17,679
She really likes you.
It's not just the bread.
1029
01:38:18,382 --> 01:38:22,375
- You think so?
- Yes, I do.
1030
01:38:22,653 --> 01:38:24,780
No, I'm through with her.
1031
01:38:33,797 --> 01:38:38,393
By the way, you want me
to say hello to Lorna for you?
1032
01:38:42,806 --> 01:38:45,400
What the hell, go easy on him.
1033
01:38:50,381 --> 01:38:52,906
Just having a little fun.
1034
01:38:54,451 --> 01:38:56,681
Come on, Hal. Let's go home.
1035
01:38:56,954 --> 01:39:00,617
Listen. I'll call you tomorrow
about the shop.
1036
01:39:03,594 --> 01:39:05,619
Christ, I'm beat.
1037
01:39:14,338 --> 01:39:18,832
Devra, call Jackie Shawn.
Keep trying till you get her.
1038
01:39:19,043 --> 01:39:23,104
Mrs. Schumann and Mrs. Young
are waiting for you.
1039
01:39:23,347 --> 01:39:26,908
She's on the Rolodex.
Will you get her? Sorry.
1040
01:39:27,985 --> 01:39:31,079
- Where's Mary?
- She's with Norman.
1041
01:39:32,356 --> 01:39:35,120
I asked you to call Jackie. Do it.
1042
01:39:35,359 --> 01:39:37,759
- Mary will have to wash...
- Not today.
1043
01:39:37,961 --> 01:39:41,920
What are you talking about?
What's going on here?
1044
01:39:43,067 --> 01:39:47,128
I'm not the shampoo girl.
Can you give me a little help?
1045
01:39:47,371 --> 01:39:52,138
- What's wrong with Norman?
- Settle down. His son was killed.
1046
01:39:53,277 --> 01:39:55,905
- Killed?
- Car accident.
1047
01:40:04,021 --> 01:40:05,682
Near Oceanside...
1048
01:40:05,923 --> 01:40:08,255
...on his way back to Pendleton.
1049
01:40:08,492 --> 01:40:13,589
It was foggy and a truck jumped
the divider on the freeway.
1050
01:40:14,765 --> 01:40:16,756
Lord, have mercy.
1051
01:40:52,703 --> 01:40:54,728
Just a minute. Almost ready.
1052
01:41:01,678 --> 01:41:03,475
Where you going?
1053
01:41:03,747 --> 01:41:08,207
- Oh! You'll have to go.
- I gotta leave?
1054
01:41:08,452 --> 01:41:11,751
- Honey, you have to get out of here.
- Why?
1055
01:41:11,989 --> 01:41:14,082
Lester's on his way.
1056
01:41:15,325 --> 01:41:19,056
- Where are you going?
- We'll talk about it later.
1057
01:41:19,263 --> 01:41:23,962
- Honey, about last night...
- Oh, forget about it. It's okay.
1058
01:41:24,168 --> 01:41:27,763
- We'll talk when I get back.
- I want to talk now.
1059
01:41:28,005 --> 01:41:30,667
- Where you going?
- You leave, or I will.
1060
01:41:30,874 --> 01:41:34,537
I don't want the two of us here
when Lester comes.
1061
01:41:37,347 --> 01:41:39,042
That's him.
1062
01:41:43,754 --> 01:41:46,279
- It's a cleaner.
- Fine. I'm leaving!
1063
01:41:53,297 --> 01:41:54,559
Honey.
1064
01:41:57,634 --> 01:41:59,124
Cleaners.
1065
01:43:37,167 --> 01:43:39,226
You're gonna kill me.
1066
01:43:40,037 --> 01:43:42,597
What are you trying to do?
1067
01:43:44,608 --> 01:43:46,405
I want you to marry me.
1068
01:43:47,644 --> 01:43:52,104
I want to take care of you.
I want you to have a baby with me.
1069
01:43:52,649 --> 01:43:57,609
I'm a fuck-up, but I'll take
care of you. I'll make you happy.
1070
01:44:01,825 --> 01:44:03,349
What do you think?
1071
01:44:07,130 --> 01:44:08,825
It's too late.
1072
01:44:09,333 --> 01:44:13,667
We're not dead yet.
That's the only thing that's too late.
1073
01:44:15,439 --> 01:44:19,739
Lester's left Felicia.
We're going to Acapulco today.
1074
01:44:19,943 --> 01:44:22,207
He's asked me to marry him.
1075
01:44:29,886 --> 01:44:31,376
Honey.
1076
01:44:33,423 --> 01:44:35,550
Honey, please.
1077
01:44:36,793 --> 01:44:38,454
Please, honey.
1078
01:44:48,305 --> 01:44:50,603
I don't trust anybody but you.
1079
01:44:53,276 --> 01:44:54,937
Baby.
1080
01:45:23,407 --> 01:45:27,844
- Lester's at the house.
- Don't go, honey. Please don't.
1081
01:45:28,779 --> 01:45:34,217
I have to go. I can't just leave
him standing there. I have to go.
1082
01:46:58,435 --> 01:47:00,699
The puppies are in the car.
1083
01:47:02,539 --> 01:47:07,806
I can't think of anything else,
so why don't we just take off?
1084
01:47:09,446 --> 01:47:10,538
Okay?
81070
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.