Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:14,060 --> 00:02:19,810
(Carp Reborn S3)
2
00:02:21,060 --> 00:02:23,970
(Episode 12 Life, Death, and Open Plans)
3
00:02:28,810 --> 00:02:30,430
Do you want to make a bet again?
4
00:02:31,370 --> 00:02:32,080
A bet on what?
5
00:02:35,120 --> 00:02:36,360
Who have been the winners so far?
6
00:02:37,060 --> 00:02:39,750
Xia Tianwang, Xia Ruqing, and Tang Yi.
7
00:02:40,050 --> 00:02:42,610
Shi Yinqiang did not come, so Song Yan automatically qualified.
8
00:02:44,220 --> 00:02:45,870
Why are they all hard nuts?
9
00:02:46,330 --> 00:02:47,300
Don't worry.
10
00:02:47,300 --> 00:02:49,380
I think highly of you. You'll make it.
11
00:02:49,800 --> 00:02:50,370
Nonsense.
12
00:02:50,770 --> 00:02:52,770
I didn't ask, but I wonder why Song Yan is here.
13
00:02:53,620 --> 00:02:55,030
She came here by herself.
14
00:02:55,520 --> 00:02:56,150
By herself?
15
00:02:56,660 --> 00:02:57,900
Someone told her
16
00:02:57,900 --> 00:03:00,310
that she could find the person she had forgotten here.
17
00:03:00,650 --> 00:03:02,310
I knew it was you.
18
00:03:02,460 --> 00:03:03,710
So I decided to help her.
19
00:03:04,240 --> 00:03:05,210
Hurry up to rest.
20
00:03:05,210 --> 00:03:06,080
You have another competition to enter.
21
00:03:06,080 --> 00:03:07,120
I'm off.
22
00:03:07,690 --> 00:03:08,280
Don't hurry.
23
00:03:09,360 --> 00:03:10,000
Anything else?
24
00:03:10,370 --> 00:03:11,120
When the Craftsmanship Tripod
25
00:03:11,120 --> 00:03:11,750
has collected all the necessary offerings,
26
00:03:11,930 --> 00:03:12,720
what will happen?
27
00:03:13,660 --> 00:03:16,930
I have asked the Head, but he is always silent.
28
00:03:18,210 --> 00:03:19,130
However,
29
00:03:20,500 --> 00:03:22,870
he seemed to be quite optimistic about this year's Feast.
30
00:03:23,190 --> 00:03:25,150
Maybe you can even witness...
31
00:03:25,910 --> 00:03:26,580
I'm off.
32
00:04:06,610 --> 00:04:07,440
Well...
33
00:04:07,960 --> 00:04:08,710
- I go first.
- You go first.
34
00:04:11,220 --> 00:04:12,750
Is your name Wang Sheng?
35
00:04:14,240 --> 00:04:14,960
What are you doing?
36
00:04:15,740 --> 00:04:17,130
Yes. I'm Wang Sheng.
37
00:04:18,200 --> 00:04:19,860
Do you know me?
38
00:04:20,320 --> 00:04:20,890
Yes.
39
00:04:21,320 --> 00:04:22,930
You are the eldest lady of
the Song family in Shanglin City.
40
00:04:23,690 --> 00:04:24,560
You are kind and generous.
41
00:04:24,890 --> 00:04:26,790
You're sincere to people of low level
42
00:04:27,480 --> 00:04:28,730
and even protect them.
43
00:04:29,220 --> 00:04:30,560
You are brave.
44
00:04:31,220 --> 00:04:32,860
I'm not so good as you said.
45
00:04:33,370 --> 00:04:35,490
However, you sometimes have a short temper.
46
00:04:37,180 --> 00:04:38,910
You speak as if you know me.
47
00:04:41,310 --> 00:04:42,330
Stop looking at me.
48
00:04:42,330 --> 00:04:43,630
Hurry up and introduce yourself.
49
00:04:44,430 --> 00:04:46,240
I... I'm...
50
00:04:46,620 --> 00:04:47,770
I'm a barbarian from the mountains.
51
00:04:48,300 --> 00:04:49,240
Are you still pretending?
52
00:04:49,560 --> 00:04:50,800
Do you think I know nothing about you?
53
00:04:51,730 --> 00:04:53,430
Lu Ze has told me about you.
54
00:04:53,830 --> 00:04:55,320
You defeated all the enemies in the world
55
00:04:55,360 --> 00:04:56,220
with a Long-range Kill Gun.
56
00:04:56,680 --> 00:04:57,880
You have been ostracized by the Five Families
57
00:04:58,310 --> 00:04:59,930
and even wanted by Solace City.
58
00:05:00,640 --> 00:05:02,700
You are the most evil of all the villains.
59
00:05:03,470 --> 00:05:04,110
Aren't you afraid?
60
00:05:05,330 --> 00:05:08,270
However, I think you only helped the weak,
61
00:05:08,470 --> 00:05:09,490
so they didn't like you.
62
00:05:10,310 --> 00:05:11,080
Comparing with you,
63
00:05:11,560 --> 00:05:13,170
I'm not brave at all.
64
00:05:14,550 --> 00:05:15,320
Nevertheless,
65
00:05:15,320 --> 00:05:18,000
I remember someone
who also uses a Long-range Kill Gun.
66
00:05:19,390 --> 00:05:20,480
His name is also Wang Sheng.
67
00:05:20,950 --> 00:05:22,600
Song Yan, it's your turn.
68
00:05:23,390 --> 00:05:24,550
Got it, Master Lu.
69
00:05:29,390 --> 00:05:30,390
How was your talk?
70
00:05:31,250 --> 00:05:33,430
I always thought he was nice.
71
00:05:38,540 --> 00:05:40,690
(Things are different now.
It's a meeting at the wrong time.)
72
00:05:42,860 --> 00:05:43,360
(Recipient: Wang Sheng.)
73
00:05:52,050 --> 00:05:55,930
Someone made a bet with me, and it was hard to refuse.
74
00:06:11,430 --> 00:06:13,560
Next round will start soon.
75
00:06:13,630 --> 00:06:16,410
Tang Yi versus Song Yan!
76
00:06:17,620 --> 00:06:19,250
(Martial Arts)
77
00:06:20,610 --> 00:06:23,890
The weather and the life are both unpredictable.
78
00:06:24,080 --> 00:06:24,660
Song Ming,
79
00:06:24,920 --> 00:06:27,230
do you remember what we said
in the illusionary realm of Mirage?
80
00:06:28,670 --> 00:06:31,620
We have discussed
that the world would change sooner or later.
81
00:06:32,000 --> 00:06:33,870
The change of power was only a matter of time.
82
00:06:34,740 --> 00:06:37,190
Misfortunes of the present may
become blessings of the future.
83
00:06:37,470 --> 00:06:38,010
Do you agree?
84
00:06:38,420 --> 00:06:39,570
That's true.
85
00:06:42,750 --> 00:06:45,820
(Martial Arts)
The winner can participate in the formal session of the Feast,
86
00:06:46,250 --> 00:06:47,830
and have the head of the Exquisite Workshop
87
00:06:47,860 --> 00:06:49,670
craft a legendary weapon.
88
00:06:50,050 --> 00:06:51,270
Why will the world change?
89
00:06:51,680 --> 00:06:53,060
Because people change.
90
00:06:57,510 --> 00:07:00,260
You always talk about the world,
but you never get involved.
91
00:07:01,040 --> 00:07:02,850
You mediate disputes between the Five Families,
92
00:07:03,540 --> 00:07:05,930
but your true purpose is to make a profit.
93
00:07:06,380 --> 00:07:07,360
Do you think so, too?
94
00:07:14,640 --> 00:07:16,080
Is your private meeting with Wang Sheng
95
00:07:16,290 --> 00:07:18,330
just for the bet with me?
96
00:07:22,800 --> 00:07:24,870
The contest will start soon.
97
00:07:26,890 --> 00:07:28,520
I'm now worrying
98
00:07:28,800 --> 00:07:31,630
about your true purpose in our cooperation.
99
00:07:32,010 --> 00:07:32,720
Therefore,
100
00:07:32,720 --> 00:07:34,270
I have to make a bet with you again.
101
00:07:35,580 --> 00:07:36,720
Tang Yi is my guy.
102
00:07:36,950 --> 00:07:38,570
This turn, he aims to kill.
103
00:07:39,320 --> 00:07:41,880
If Song Yan dies, our cooperation will continue.
104
00:07:43,300 --> 00:07:44,680
If you help her,
105
00:07:45,250 --> 00:07:47,560
you will become my enemy.
106
00:07:48,360 --> 00:07:49,310
Get ready.
107
00:07:50,290 --> 00:07:51,130
I bet
108
00:07:51,510 --> 00:07:52,610
that you won't help.
109
00:07:53,180 --> 00:07:54,200
Go!
110
00:08:46,170 --> 00:08:48,670
Tang Yi, have some sense of decency in the field!
111
00:09:37,600 --> 00:09:38,600
She's controlling the sword with Qi!
112
00:09:38,600 --> 00:09:39,170
Master...
113
00:10:07,700 --> 00:10:08,620
Song Yan!
114
00:10:16,520 --> 00:10:18,120
Brother Wang, keep order!
115
00:10:19,080 --> 00:10:21,270
Wang Sheng, I still
116
00:10:22,090 --> 00:10:23,090
can't remember you.
117
00:10:36,290 --> 00:10:37,000
Wang Sheng,
118
00:10:37,640 --> 00:10:38,390
why did you...
119
00:10:45,600 --> 00:10:47,570
I didn't expect this result. I lost.
120
00:11:22,580 --> 00:11:24,100
(Earth)
121
00:11:24,100 --> 00:11:24,600
(Fire)
122
00:11:27,750 --> 00:11:29,220
This shot is real.
123
00:11:29,790 --> 00:11:30,980
You tried to kill her.
124
00:11:30,980 --> 00:11:32,280
Did you follow Dai Xiao's order?
125
00:11:44,140 --> 00:11:45,650
This round is over.
126
00:11:45,700 --> 00:11:48,160
Wait for the Craftsmanship team to judge.
127
00:12:11,410 --> 00:12:12,390
(Things are different now.
It's a meeting at the wrong time.)
128
00:12:12,390 --> 00:12:13,890
(Things remain the same. Stay together day and night.)
129
00:12:16,960 --> 00:12:17,750
Thanks.
130
00:12:18,380 --> 00:12:18,920
So,
131
00:12:19,130 --> 00:12:20,370
you were lured here by Dai Xiao
132
00:12:20,620 --> 00:12:21,800
to find the right one in your memory.
133
00:12:22,320 --> 00:12:24,370
What... What right one?
134
00:12:25,330 --> 00:12:26,210
In your memory.
135
00:12:27,910 --> 00:12:29,160
But you still couldn't remember.
136
00:12:34,130 --> 00:12:36,660
And your Tricky Umbrella was stolen by Dai Xiao.
137
00:12:38,030 --> 00:12:39,460
You can't blame me for that.
138
00:12:39,460 --> 00:12:40,090
Who should I blame?
139
00:12:40,540 --> 00:12:42,420
I gave you a storage ring. Why don't you use it?
140
00:12:43,290 --> 00:12:45,290
That's because it looks more impressive
141
00:12:45,330 --> 00:12:46,960
to take the Tricky Umbrella.
142
00:12:47,390 --> 00:12:48,070
If you want to blame,
143
00:12:48,370 --> 00:12:50,240
blame Uncle Qingyue and Uncle Mingfeng.
144
00:12:52,670 --> 00:12:53,500
Call me brother.
145
00:12:57,050 --> 00:12:59,910
Master, won't you seek a reckoning with Dai Xiao?
146
00:13:00,640 --> 00:13:01,820
I have lost once because of impatience.
147
00:13:02,210 --> 00:13:03,490
Now Dai Xiao has too many cards in his hand.
148
00:13:04,120 --> 00:13:05,870
I can't treat him the same way I treated Dai Wuji.
149
00:13:07,090 --> 00:13:09,950
I could have lost more if Ah Qi hadn't helped me.
150
00:13:11,080 --> 00:13:11,630
What should we do now?
151
00:13:12,270 --> 00:13:14,940
The pair of Xia Tianwang
and Xia Ruqing is also a problem.
152
00:13:16,380 --> 00:13:17,140
The mother and daughter...
153
00:13:18,730 --> 00:13:19,940
Yes, mother and daughter.
154
00:13:20,470 --> 00:13:22,130
I thought they were sisters.
155
00:13:22,440 --> 00:13:24,000
How can such a big mother
156
00:13:24,080 --> 00:13:26,610
have such a small daughter?
157
00:13:27,080 --> 00:13:28,440
But Xia Tianwang is the daughter.
158
00:13:31,210 --> 00:13:32,340
No wonder
159
00:13:32,490 --> 00:13:35,050
that only Xia Tianwang wears a mask.
160
00:13:35,540 --> 00:13:36,250
That's not important.
161
00:13:36,620 --> 00:13:37,590
I have tested them.
162
00:13:37,950 --> 00:13:40,350
They are just temporary helpers asked for by Dai Xiao.
163
00:13:41,100 --> 00:13:43,330
Xia Ruqing's purpose at the Feast is simple.
164
00:13:44,450 --> 00:13:45,540
She only wants the Exquisite Workshop
165
00:13:45,590 --> 00:13:47,030
to help her daughter build a stronger body.
166
00:13:48,300 --> 00:13:49,040
As for Dai Xiao,
167
00:13:49,670 --> 00:13:51,670
he probably gave Xia Ruqing
something good to achieve her goal.
168
00:13:52,840 --> 00:13:54,050
Leave them alone.
169
00:13:54,050 --> 00:13:55,190
How should we deal with Dai Xiao?
170
00:13:55,410 --> 00:13:56,340
What about the Feast?
171
00:13:56,890 --> 00:13:58,050
Should we attend it as before?
172
00:13:58,820 --> 00:13:59,790
It's even more unnecessary to attend.
173
00:14:00,210 --> 00:14:01,190
In the Imperial City, I found...
174
00:14:02,210 --> 00:14:02,870
Brother Wang!
175
00:14:06,920 --> 00:14:07,420
What's wrong?
176
00:14:07,740 --> 00:14:09,370
Something is wrong with the contest. Look!
177
00:14:18,750 --> 00:14:21,640
Because of Wang Sheng's help from outside the field,
178
00:14:21,870 --> 00:14:23,950
Song Yan lost the quality to attend the formal session.
179
00:14:24,230 --> 00:14:26,450
Tang Yi lost the ability to compete again
180
00:14:26,820 --> 00:14:28,320
by the judgment of the Craftsmanship team.
181
00:14:28,460 --> 00:14:29,660
He also lost quality.
182
00:14:30,120 --> 00:14:32,690
Now, I announce that Xia Tianwang and Xia Ruqing,
183
00:14:32,870 --> 00:14:34,350
Ah Qi, and Wang Sheng
184
00:14:34,630 --> 00:14:35,730
are qualified to attend the formal session!
185
00:14:41,690 --> 00:14:42,380
The Grand Master Wristband!
186
00:14:44,070 --> 00:14:45,220
The rules of the formal session are the same
187
00:14:45,240 --> 00:14:46,110
as the previous competition.
188
00:14:46,110 --> 00:14:48,880
Through competing, Feast Marshal,
189
00:14:49,160 --> 00:14:51,470
(Feast Marshal, Feast General, Feast Talent)
Feast General, and Feast Talent will be determined.
190
00:14:51,750 --> 00:14:53,750
Different identities receive different rewards.
191
00:14:54,000 --> 00:14:56,010
Now the Feast Talent Competition begins!
192
00:14:56,520 --> 00:14:58,510
The loser will become the Feast Talent.
193
00:14:59,240 --> 00:15:01,860
Xia Tianwang, Xia Ruqing, and Wang Sheng,
194
00:15:02,030 --> 00:15:03,190
get to the field as soon as possible!
195
00:15:11,570 --> 00:15:13,620
What's more, another rule is added.
196
00:15:13,940 --> 00:15:16,510
The Grand Master Wristband will be given to the winner.
197
00:15:18,490 --> 00:15:19,290
The Grand Master Wristband?
198
00:15:19,320 --> 00:15:20,510
The ultimate treasure of ancient times?
199
00:15:20,650 --> 00:15:22,370
Does the Exquisite Workshop
possess this kind of treasure?
200
00:15:24,370 --> 00:15:26,600
Nothing to do with me. Dai Xiao did it.
201
00:15:27,640 --> 00:15:28,580
The Grand Master Wristband was a gift
202
00:15:28,580 --> 00:15:29,590
from Dai Xiao when we first met.
203
00:15:30,510 --> 00:15:33,100
However, because I met you in private,
he became suspicious.
204
00:15:33,410 --> 00:15:34,570
So he took it back.
205
00:15:35,620 --> 00:15:37,330
The reason why he takes it out now
206
00:15:37,760 --> 00:15:39,980
is preventing you from leaving
the competition and retaliating,
207
00:15:40,490 --> 00:15:41,670
which could undermine his plan.
208
00:15:42,580 --> 00:15:43,530
You can't complete the Bing part
209
00:15:43,770 --> 00:15:45,220
of the Nine Cuts Mission without
the Grand Master Wristband,
210
00:15:45,570 --> 00:15:46,070
will you?
211
00:15:46,510 --> 00:15:47,010
Yes.
212
00:15:47,860 --> 00:15:49,120
Dai Xiao is indeed different from you.
213
00:15:53,390 --> 00:15:55,120
All he played with were open plans.
214
00:15:55,410 --> 00:15:56,130
(Wood)
215
00:15:56,130 --> 00:15:57,010
(Fire)
216
00:16:05,470 --> 00:16:07,760
Are you also in Dai Xiao's plan?
217
00:16:09,370 --> 00:16:11,030
I'm just a craftsman.
218
00:16:11,790 --> 00:16:12,290
Let's begin.
219
00:16:14,780 --> 00:16:16,140
Come! Clear the place!
220
00:16:18,250 --> 00:16:21,000
The Feast Talent competition, start!
221
00:16:28,200 --> 00:16:29,710
I don't want to kill.
15502
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.