Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,670 --> 00:00:43,841
♪ In the heat of the day
Every time you go away
2
00:00:44,300 --> 00:00:47,303
♪ I have to piece my life together
3
00:00:47,678 --> 00:00:49,680
♪ Every time you're away
4
00:00:52,391 --> 00:00:54,518
♪ In the heat of the day
5
00:00:58,105 --> 00:01:02,318
♪ In the dark of the night
Every time I turn the light
6
00:01:02,401 --> 00:01:05,738
♪ I feel that God is not in heaven
7
00:01:06,030 --> 00:01:08,199
♪ In the dark of the night
8
00:01:10,868 --> 00:01:12,828
♪ The dark of the night
9
00:01:17,166 --> 00:01:20,503
♪ I wonder why I live alone here
10
00:01:21,670 --> 00:01:25,174
♪ I wonder why we spend
these nights together
11
00:01:26,175 --> 00:01:29,677
♪ Is this the room I'll
live my life forever
12
00:01:29,678 --> 00:01:31,764
♪ I wonder why in L.A.
13
00:01:34,266 --> 00:01:36,268
♪ To live and die in L.A.
14
00:01:39,980 --> 00:01:43,317
♪ I wonder why we waste our lives here
15
00:01:44,610 --> 00:01:47,988
♪ When we could run away to paradise
16
00:01:49,156 --> 00:01:54,453
♪ But I am held in some invisible vice
And I can't get away
17
00:01:57,123 --> 00:01:59,250
♪ To live and die in L.A. ♪
18
00:02:11,011 --> 00:02:12,555
♪ If I let myself go... ♪
19
00:02:13,139 --> 00:02:16,308
'I believe that in both
spirit and substance,
20
00:02:16,475 --> 00:02:19,937
'our tax system
has come to be un-American.
21
00:02:20,104 --> 00:02:24,650
'Death and taxes may be inevitable,
but unjust taxes are not.
22
00:02:24,817 --> 00:02:28,696
'The first American Revolution was sparked
by an unshakable conviction:
23
00:02:28,863 --> 00:02:32,491
'Taxation without representation
is tyranny.
24
00:02:32,658 --> 00:02:34,910
'Two centuries later,
a second American...'
25
00:02:44,753 --> 00:02:46,839
- You're pushed.
- We got a game going.
26
00:02:46,881 --> 00:02:48,507
- What kind of stakes?
- Five and ten.
27
00:02:49,091 --> 00:02:50,652
- Is the man gonna play?
- Yeah, after the speech.
28
00:02:50,676 --> 00:02:52,676
- He says he's good for a half hour.
- Outstanding.
29
00:03:31,592 --> 00:03:33,594
Post three. I got a shake.
30
00:04:18,222 --> 00:04:19,723
Right there, fella!
31
00:04:22,309 --> 00:04:24,311
I'm ready to die!
32
00:04:24,812 --> 00:04:26,814
Nobody's gonna die.
33
00:04:27,439 --> 00:04:30,150
Look, you and I are gonna
go downstairs and talk.
34
00:04:31,026 --> 00:04:34,613
Death to Israel and America,
and all the enemies of Islam!
35
00:04:35,364 --> 00:04:38,576
I understand. Look, I'm gonna
put my gun away, right?
36
00:04:38,617 --> 00:04:39,785
We're gonna go talk.
37
00:04:40,411 --> 00:04:41,495
I am a martyr!
38
00:04:42,037 --> 00:04:45,791
I will bomb myself on you
and all the enemies of Islam!
39
00:04:46,458 --> 00:04:49,587
Allahu Akbar!
40
00:05:04,518 --> 00:05:06,186
Let's get out of here, Jimmy.
41
00:05:06,562 --> 00:05:08,564
Go play some cards, get drunk.
42
00:05:16,947 --> 00:05:19,033
I'm getting too old for this shit.
43
00:09:53,181 --> 00:09:56,435
Yo! Estoy aquí!
44
00:09:56,810 --> 00:09:58,395
Get the 50s ready, guys.
45
00:09:58,562 --> 00:10:01,982
Gilbert. Booze. Free for me.
46
00:10:02,149 --> 00:10:04,610
- Did you bet with me or against me?
- Against you.
47
00:10:04,776 --> 00:10:07,696
- You blew it.
- Against you.
48
00:10:07,863 --> 00:10:10,908
OK, you guys!
It's the moment of truth here.
49
00:10:11,074 --> 00:10:12,576
- Oh, shit.
- Come on!
50
00:10:14,661 --> 00:10:16,538
I told you guys,
never bet against me.
51
00:10:16,705 --> 00:10:19,041
Come on, Petievich,
get a half a yard in here.
52
00:10:19,124 --> 00:10:21,126
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
53
00:10:21,543 --> 00:10:23,503
To my partner, Jimmy Hart,
54
00:10:23,670 --> 00:10:26,924
whose skill in spotting bad paper
is only exceeded by his expertise
55
00:10:27,090 --> 00:10:29,968
- in rigging a safety line.
- Hear, hear!
56
00:10:30,135 --> 00:10:32,262
How about a speech, boss? Speech.
57
00:10:32,471 --> 00:10:35,432
You know, I've been in
this racket 25 years, you guys.
58
00:10:35,599 --> 00:10:38,101
And I don't think anybody
59
00:10:38,268 --> 00:10:40,771
has been put in harm's way
more than I have
60
00:10:40,938 --> 00:10:44,942
- by this hotshot over here. But...
- Don't know how you work with him.
61
00:10:45,150 --> 00:10:49,529
Seriously speaking, if I'm
going in to bag somebody
62
00:10:49,696 --> 00:10:52,491
there's nobody I'd rather have
backing me up.
63
00:10:52,658 --> 00:10:54,284
All right! Hear, hear!
64
00:10:54,493 --> 00:10:56,912
Later, Alvarez. Next time
you can make a jump with me.
65
00:10:57,079 --> 00:10:59,873
- Come on. It's the same thing in your work.
- What?
66
00:11:00,040 --> 00:11:03,752
You push too hard. You take it too
personally. You'll never reach retirement.
67
00:11:03,919 --> 00:11:06,940
- I'm not interested in retirement, buddy.
- Such a fuckin' hot dog. See you later.
68
00:11:06,964 --> 00:11:09,841
Hey, come here, come here.
Got something for you.
69
00:11:10,008 --> 00:11:13,804
Fucking Alvarez trying to pass
a funny 50 on us, huh?
70
00:11:15,472 --> 00:11:16,682
Your retirement present.
71
00:11:16,848 --> 00:11:20,143
- You trying to get rid of me?
- It was burning a hole in my truck.
72
00:11:22,938 --> 00:11:24,272
Wow...
73
00:11:25,399 --> 00:11:27,192
That's a beauty, Richie.
74
00:11:27,359 --> 00:11:29,361
Yeah, they tell me the trout
jump all over it.
75
00:11:29,528 --> 00:11:32,864
- You gonna let me use it?
- Come and see me, you can use it.
76
00:11:34,574 --> 00:11:36,201
I'm gonna miss you, amigo.
77
00:11:37,411 --> 00:11:40,122
Yeah. Me too.
78
00:11:40,914 --> 00:11:43,625
Hey, listen, I know you got
something going tomorrow.
79
00:11:43,792 --> 00:11:47,045
- You reading my mail again?
- Masters, right? Where?
80
00:11:47,212 --> 00:11:48,922
You ain't going out there alone.
81
00:11:49,089 --> 00:11:51,967
I got three more days on the job.
I want to make the most of it.
82
00:11:52,134 --> 00:11:54,594
What's the point of the two of us
running down the same lead?
83
00:11:54,761 --> 00:11:56,722
The point is that we're partners, right?
84
00:11:56,888 --> 00:11:59,141
Sure we are.
And when the bust goes down
85
00:11:59,307 --> 00:12:02,436
you're gonna be there with me,
like always. OK, partner?
86
00:12:03,895 --> 00:12:06,106
Oh, yeah. Thanks.
87
00:12:07,607 --> 00:12:09,776
You give me a call
when you get back.
88
00:19:27,964 --> 00:19:30,842
- Shitbag.
- Buddy,
89
00:19:31,009 --> 00:19:34,304
you're in the wrong place
at the wrong time.
90
00:20:41,955 --> 00:20:43,414
Come on, come on!
91
00:20:58,263 --> 00:21:01,182
- Do you know what we got?
- Nothing.
92
00:21:50,064 --> 00:21:52,066
- Anything around back?
- Check the trailer.
93
00:21:52,275 --> 00:21:53,610
Trailer's clear.
94
00:21:55,486 --> 00:21:57,488
Anything around back?
95
00:21:59,240 --> 00:22:01,075
Clear over here.
96
00:23:02,470 --> 00:23:03,721
Who is it?
97
00:23:05,098 --> 00:23:07,975
- John Vukovich.
- What do you want?
98
00:23:08,142 --> 00:23:10,436
I'd like to speak to you if I could.
99
00:23:14,941 --> 00:23:17,193
I'm sorry about Jimmy Hart.
100
00:23:18,528 --> 00:23:20,863
Jimmy was more than my partner, pal.
101
00:23:21,030 --> 00:23:23,741
He was my best friend
for seven years.
102
00:23:23,908 --> 00:23:26,494
He was the most righteous guy
I ever knew.
103
00:23:26,703 --> 00:23:28,955
He had two days to go,
and that was it.
104
00:23:29,122 --> 00:23:32,542
I can't understand why somebody would
waste him over a counterfeit beef.
105
00:23:32,709 --> 00:23:35,545
Rick Masters killed him.
106
00:23:35,712 --> 00:23:37,964
See, Jimmy got too close.
107
00:23:38,131 --> 00:23:41,968
We had a tail on him and his mule for
six months, but we couldn't make the plant.
108
00:23:42,135 --> 00:23:44,554
Jimmy went to check that warehouse
near Lancaster
109
00:23:44,721 --> 00:23:47,223
because he found out it was rented
under a phony name.
110
00:23:47,390 --> 00:23:48,725
But I don't know.
111
00:23:48,891 --> 00:23:51,477
For some reason he wanted
to go out there by himself.
112
00:23:51,644 --> 00:23:54,230
Now you need a partner.
113
00:23:54,397 --> 00:23:56,190
Let me tell you something, amigo.
114
00:23:56,357 --> 00:23:58,943
I'm gonna bag Masters,
and I don't give a shit how I do it.
115
00:23:59,110 --> 00:24:00,528
I hear you.
116
00:24:07,910 --> 00:24:09,454
Can I talk to you for a minute?
117
00:24:09,620 --> 00:24:12,457
You must be a mind reader.
I was just gonna call you.
118
00:24:12,623 --> 00:24:15,084
I've decided to let Vukovich
work with you.
119
00:24:16,461 --> 00:24:20,006
- Do I have a choice?
- Oh, is there someone else you'd prefer?
120
00:24:20,173 --> 00:24:22,258
You're welcome to fill out
a form 19.
121
00:24:22,467 --> 00:24:24,927
List all the reasons
you'd rather not work with him.
122
00:24:25,136 --> 00:24:28,431
Your input would be
strictly confidential.
123
00:24:28,890 --> 00:24:31,934
Yeah. Forget it.
124
00:24:33,311 --> 00:24:36,022
What is it you wanted to
talk about?
125
00:24:44,947 --> 00:24:48,326
One-way ticket to San Francisco, Mr. Cody.
How would you like to pay?
126
00:24:48,493 --> 00:24:51,871
- In cash.
- That will be $45 one-way.
127
00:24:52,038 --> 00:24:53,164
All right.
128
00:25:07,845 --> 00:25:11,265
Federal agent. Excuse me. I'd like to see
the bills that man just handed you.
129
00:25:19,398 --> 00:25:22,360
Listen, you wouldn't have a pencil with
an eraser I could use, would you?
130
00:25:22,527 --> 00:25:24,167
- Sure. Here you go, sir.
- OK. Thank you.
131
00:25:45,800 --> 00:25:47,635
U.S. Secret Service!
132
00:25:47,802 --> 00:25:49,971
Hold it, man! Where you going?
133
00:26:05,111 --> 00:26:06,571
Get out of the way!
134
00:26:43,274 --> 00:26:45,026
Excuse me, miss.
135
00:27:00,291 --> 00:27:02,710
Hey, what the hell!
You some kind of freak?
136
00:27:18,392 --> 00:27:20,895
Freeze, asshole!
137
00:27:21,103 --> 00:27:22,480
U.S. Secret Service.
138
00:27:22,647 --> 00:27:25,650
You're under arrest
for possession of counterfeit...
139
00:27:25,816 --> 00:27:28,277
- You're making a mistake!
- Get up there and shut up!
140
00:27:28,486 --> 00:27:31,572
- I'm a businessman. I'm a businessman.
- Put your hands back here!
141
00:27:31,739 --> 00:27:34,617
Stop it, asshole!
I'll blow your head off!
142
00:27:34,784 --> 00:27:39,121
U.S. Secret Service. I'm arresting this guy
for counterfeiting.
143
00:27:39,288 --> 00:27:41,248
Freeze!
144
00:27:41,457 --> 00:27:42,917
- Who are you?
- Secret Service!
145
00:27:43,793 --> 00:27:46,170
I just came in to take a leak.
146
00:27:48,047 --> 00:27:50,341
Morning. Let's go!
147
00:27:50,508 --> 00:27:52,218
Get the bag, John.
148
00:28:09,860 --> 00:28:13,322
You got balls coming here.
149
00:28:13,531 --> 00:28:15,282
How you making it?
150
00:28:15,449 --> 00:28:18,744
Like every other swinging dick
in this place makes it:
151
00:28:18,911 --> 00:28:20,746
Day by motherfucking day.
152
00:28:20,913 --> 00:28:22,331
Ulcer acting up?
153
00:28:22,498 --> 00:28:24,959
I want to know when
you're gonna get me out.
154
00:28:25,167 --> 00:28:27,878
I want you to be patient
a little longer, Carl.
155
00:28:28,045 --> 00:28:30,339
I got caught carrying for you.
156
00:28:30,548 --> 00:28:32,633
Now it's my turn
for some consideration.
157
00:28:32,800 --> 00:28:35,000
You have my word, you won't have
to do the whole nickel.
158
00:28:35,136 --> 00:28:38,514
- What does that mean?
- Grimes is the best lawyer in the state.
159
00:28:38,723 --> 00:28:42,351
It'll either be an appeal bond
or a sentence reduction.
160
00:28:42,518 --> 00:28:46,605
And the check is in the mail and I love you
and I promise not to come in your mouth.
161
00:28:46,772 --> 00:28:48,983
I'm doing everything I can.
162
00:28:50,776 --> 00:28:52,319
Carl,
163
00:28:52,528 --> 00:28:54,613
we gotta talk about Waxman.
164
00:28:54,780 --> 00:28:56,323
Well, what about him?
165
00:28:56,490 --> 00:29:00,202
He was your last stop before the airport.
166
00:29:00,369 --> 00:29:02,413
What are you saying?
167
00:29:02,580 --> 00:29:05,124
He said you never delivered
the package.
168
00:29:07,752 --> 00:29:11,172
What do you mean?
He says I...? He never got it?
169
00:29:11,338 --> 00:29:14,759
I counted out 600 grand
right there on his desk.
170
00:29:14,925 --> 00:29:18,054
I had it wrapped in $10,000 packages
like you told me.
171
00:29:18,262 --> 00:29:20,639
He put it in a safe right behind his desk.
172
00:29:20,806 --> 00:29:23,642
He said you called, postponed delivery
173
00:29:23,809 --> 00:29:26,169
and the next thing he heard,
you were busted at the airport.
174
00:29:26,228 --> 00:29:27,980
He's a lying son of a bitch!
175
00:29:28,147 --> 00:29:31,025
He's probably the motherfucker
who did me.
176
00:29:31,192 --> 00:29:34,320
He ratted me to the feds.
I'll kill him when I get out.
177
00:29:34,487 --> 00:29:38,032
I'm gonna give that fucking scumbag
a serious headache.
178
00:29:38,199 --> 00:29:40,451
May God strike me dead
if I don't waste him.
179
00:29:40,618 --> 00:29:42,244
Your visit's over.
180
00:29:50,628 --> 00:29:53,297
Don't forget about me.
181
00:29:53,464 --> 00:29:56,926
I won't.
You have my word on that.
182
00:29:58,761 --> 00:30:01,639
Hell, I've done everything
humanly possible.
183
00:30:01,806 --> 00:30:04,475
At this point,
I don't see any alternative.
184
00:30:04,642 --> 00:30:06,769
Your friend Cody's
gonna have to do some time.
185
00:30:06,936 --> 00:30:08,687
Why is he being held
without bail?
186
00:30:08,854 --> 00:30:11,398
He wants to know
and I can't give him an answer.
187
00:30:11,565 --> 00:30:14,819
Suspicion of murdering
a federal agent named Jim Hart.
188
00:30:14,985 --> 00:30:17,404
You told me you could arrange
an appeal bond.
189
00:30:17,571 --> 00:30:20,241
Even if the judge granted it,
it's only a postponement.
190
00:30:20,407 --> 00:30:23,786
- I can't fucking tell...
- The guy got caught holding 40 grand.
191
00:30:23,994 --> 00:30:25,204
What does he expect?
192
00:30:25,371 --> 00:30:28,082
He'll have to do a little
to keep the prosecutor happy.
193
00:30:29,291 --> 00:30:31,293
How much time?
194
00:30:31,502 --> 00:30:32,837
Say, three.
195
00:30:34,672 --> 00:30:38,175
No, no. He can't do it.
196
00:30:38,342 --> 00:30:40,845
He'll cave in on me.
197
00:30:41,011 --> 00:30:43,430
What can he give them?
198
00:30:44,431 --> 00:30:45,683
Everything.
199
00:30:56,777 --> 00:30:59,822
- So, what's up?
- Can you give me anything on Masters?
200
00:31:02,449 --> 00:31:04,827
There's a guy in Pasadena.
201
00:31:04,994 --> 00:31:07,496
He's a lawyer or something.
Used to represent hippies.
202
00:31:07,705 --> 00:31:09,206
What's his name?
203
00:31:10,249 --> 00:31:14,628
- Waxman. Max Waxman.
- Waxman. What's his story?
204
00:31:14,795 --> 00:31:17,673
I think he's moving paper
for Masters.
205
00:31:17,882 --> 00:31:20,676
Good. Is there anything
I can do for you?
206
00:31:20,885 --> 00:31:23,137
My kid's coming in this weekend
from Las Vegas.
207
00:31:23,304 --> 00:31:25,806
- You got a kid?
- Yeah. His name's Christopher.
208
00:31:25,973 --> 00:31:27,683
He lives with his father
down there.
209
00:31:27,850 --> 00:31:30,352
- Five hundred OK?
- Well, I was kind of hoping...
210
00:31:30,561 --> 00:31:33,189
There's more if there's a bust.
You know the game.
211
00:32:40,130 --> 00:32:44,093
- I had a bad dream last night.
- Tell me.
212
00:32:44,260 --> 00:32:48,138
I was on-stage, and people
were burning me with cigarettes.
213
00:32:48,305 --> 00:32:50,557
Serena once told me
she writes her dreams down.
214
00:32:50,724 --> 00:32:53,269
- She keeps them in a little book.
- Who's Serena?
215
00:32:56,272 --> 00:32:57,815
What did Carl say?
216
00:32:57,982 --> 00:33:00,401
He says Max ripped us off.
217
00:33:00,567 --> 00:33:01,819
Do you believe him?
218
00:33:02,027 --> 00:33:03,862
Looks that way.
219
00:33:04,029 --> 00:33:06,115
What are we going
to do about it?
220
00:33:07,449 --> 00:33:09,576
Take care of our problem.
221
00:33:31,140 --> 00:33:35,311
Surveillance log, U.S. Treasury
field office, Los Angeles.
222
00:33:35,477 --> 00:33:37,730
Office of attorney Max Waxman,
223
00:33:37,896 --> 00:33:40,566
corner of Walnut
and Los Robles streets.
224
00:33:40,733 --> 00:33:44,987
This is day three,
January 11th, 2200 hours,
225
00:33:45,154 --> 00:33:47,573
reports of Agents Vukovich and Chance.
226
00:33:49,742 --> 00:33:51,785
Looks like he's got a guest.
227
00:33:51,952 --> 00:33:54,038
He must like tall women.
228
00:33:58,375 --> 00:33:59,376
Huh!
229
00:34:00,502 --> 00:34:01,795
What a guy.
230
00:34:14,391 --> 00:34:15,934
What is happening?
231
00:34:16,101 --> 00:34:18,062
Long time, no see.
232
00:34:21,565 --> 00:34:24,735
Heard you were on stage again.
233
00:34:24,943 --> 00:34:27,196
What does Ricky-boy think
about that?
234
00:34:48,550 --> 00:34:51,762
- Quantity?
- 125 grand.
235
00:34:54,556 --> 00:34:56,225
I've seen better.
236
00:34:58,018 --> 00:35:00,270
I'll give you 10 points
for the package.
237
00:35:00,479 --> 00:35:03,440
- Twenty points is the price.
- Where am I gonna get 20 points?
238
00:35:03,649 --> 00:35:07,111
Off the back of a turnip truck?
Tell Rick he can kiss my ass.
239
00:35:07,319 --> 00:35:09,279
Twenty points or I'm out of here.
240
00:35:09,530 --> 00:35:10,572
Hey!
241
00:35:15,619 --> 00:35:17,996
What do you hear from Cody?
242
00:35:18,163 --> 00:35:19,623
Problems.
243
00:35:21,834 --> 00:35:25,212
I know you and Rick had your doubts
about me on this Cody thing
244
00:35:25,379 --> 00:35:27,631
and I want to tell you
I hope that's over with.
245
00:35:27,798 --> 00:35:30,676
I am straight with Rick.
I would never fuck with Rick.
246
00:35:30,843 --> 00:35:33,303
He never talks to me
about his business.
247
00:35:33,470 --> 00:35:38,725
He told me to tell you if you like
the paper, he wants your order. Now.
248
00:35:39,184 --> 00:35:41,019
No problem. That's cool.
249
00:35:50,571 --> 00:35:53,574
I'd love to make a jump
in the rain.
250
00:35:54,366 --> 00:35:56,827
- You ever do any base-jumping?
- Uh-huh.
251
00:35:56,994 --> 00:35:59,288
It's great.
252
00:35:59,455 --> 00:36:01,999
I used to jump off garages
when I was a kid.
253
00:36:07,421 --> 00:36:09,715
Can I bring you something else?
254
00:36:09,882 --> 00:36:12,509
- No, thanks, Father.
- It's great.
255
00:36:18,390 --> 00:36:20,851
Listen, why don't you make a jump
with me sometime?
256
00:36:21,018 --> 00:36:24,188
- Yeah?
- Yeah, you'd love it. It's fabulous.
257
00:36:24,354 --> 00:36:27,065
Once you get over the first fear,
it's a piece of cake.
258
00:36:27,232 --> 00:36:31,737
It's the greatest feeling you'll ever have.
Float out, your balls go into your throat.
259
00:36:31,904 --> 00:36:34,031
I think I'll take a pass, partner.
260
00:36:34,740 --> 00:36:37,075
You know, I could help you
261
00:36:37,242 --> 00:36:39,411
if you ever get in trouble.
262
00:36:40,204 --> 00:36:42,873
- You know what I mean?
- No.
263
00:36:46,418 --> 00:36:47,920
Not here.
264
00:37:06,939 --> 00:37:08,774
I love the rain.
265
00:37:08,941 --> 00:37:11,443
Yeah. It's groovy.
266
00:37:13,862 --> 00:37:15,280
Come on.
267
00:37:20,452 --> 00:37:22,079
Take off your glasses.
268
00:37:24,289 --> 00:37:26,250
Come here.
269
00:37:39,346 --> 00:37:42,641
- How you doing, Max?
- Oh, Christ.
270
00:37:42,808 --> 00:37:45,352
First you rip me off,
then you set up Carl
271
00:37:45,519 --> 00:37:47,771
- now you want to fuck my lady.
- Man,
272
00:37:47,938 --> 00:37:50,190
she came on to me, man.
I swear it.
273
00:37:50,357 --> 00:37:52,609
Oh, what a tragedy.
274
00:37:52,776 --> 00:37:55,320
I want my 600 K.
275
00:37:55,487 --> 00:37:58,198
I didn't have anything to do
with getting Cody set up.
276
00:37:58,365 --> 00:38:01,118
Do you know that your house
is under surveillance?
277
00:38:01,326 --> 00:38:04,288
You know you're living like
a fucking animal in the zoo?
278
00:38:06,999 --> 00:38:08,458
Get up!
279
00:38:13,088 --> 00:38:15,007
Stop it.
280
00:38:19,720 --> 00:38:23,515
Open up, Max. Make good
and we'll be friends again.
281
00:38:32,774 --> 00:38:35,319
- Rick! Look out!
- Come here.
282
00:38:36,862 --> 00:38:38,655
He's looking for something. Rick!
283
00:38:50,917 --> 00:38:52,919
Oh, God...
284
00:38:59,968 --> 00:39:02,179
18th-century Cameroon.
285
00:39:03,722 --> 00:39:05,015
Yes.
286
00:39:06,058 --> 00:39:08,852
- Your taste is in your ass.
- No, Jesus, no!
287
00:39:27,788 --> 00:39:29,706
Police!
288
00:39:29,873 --> 00:39:31,750
Police officer!
289
00:39:31,917 --> 00:39:33,377
Open the door!
290
00:39:35,629 --> 00:39:38,215
Police! You inside, open the door!
291
00:39:39,925 --> 00:39:41,718
Open this door! Police!
292
00:39:48,141 --> 00:39:49,976
What's going on?
293
00:39:50,143 --> 00:39:51,436
- Get up!
- What the fuck?
294
00:39:51,603 --> 00:39:54,189
The whole caper's gone. Come on!
295
00:39:54,356 --> 00:39:55,774
Shit!
296
00:40:22,342 --> 00:40:25,345
- What's that?
- I took it out of Waxman's office.
297
00:40:26,930 --> 00:40:29,015
It's some kind of dealer's code.
298
00:41:12,142 --> 00:41:15,061
John, he's got all his delivery dates
in here.
299
00:41:15,228 --> 00:41:18,899
He's got no names,
but he's got amounts, initials.
300
00:41:19,065 --> 00:41:21,902
Look at this: "R.M., R.M."
Every other page.
301
00:41:22,068 --> 00:41:25,655
It's a crime scene. The book is evidence.
What if the cop remembers it's missing?
302
00:41:25,822 --> 00:41:29,493
Shit, that rookie couldn't remember what
he saw. He wasn't in there long enough.
303
00:41:32,871 --> 00:41:34,581
You shouldn't have done it.
304
00:41:36,625 --> 00:41:38,710
What are you trying to tell me, amigo?
305
00:41:43,465 --> 00:41:45,777
Of course if you feel strongly
about it, I'll hand it over.
306
00:41:45,801 --> 00:41:48,401
That's not what I'm saying, OK?
That's not what I'm saying at all.
307
00:41:50,138 --> 00:41:52,432
Just don't put words
in my mouth, all right?
308
00:41:52,599 --> 00:41:54,976
So you won't carry your weight
if something goes down?
309
00:41:55,143 --> 00:41:57,646
We could've got shit-canned
for this little trick.
310
00:41:57,813 --> 00:42:00,273
If you expect me to take heat,
tell me before you do it.
311
00:42:00,440 --> 00:42:02,234
If I had asked,
what would you have said?
312
00:42:02,400 --> 00:42:05,779
That the cops would have let us copy the
diary after it was booked in the evidence.
313
00:42:05,946 --> 00:42:08,740
I wouldn't have done it if I was
with somebody I didn't trust.
314
00:42:09,574 --> 00:42:13,161
Look, I'm no snitch.
315
00:42:14,871 --> 00:42:19,167
Hey, John, Waxman just gave us
Rick Masters on a plate.
316
00:42:34,558 --> 00:42:37,811
♪ Let's go out tonight
Put on your shoes
317
00:42:38,228 --> 00:42:41,648
♪ Get away from here
Far from the local blues
318
00:42:41,690 --> 00:42:45,151
♪ Let's go out tonight
Let's make our escape
319
00:42:45,569 --> 00:42:48,738
♪ From the city lights
And all the familiar shapes
320
00:42:49,030 --> 00:42:52,367
♪ We can drive all night
We can stop in a field
321
00:42:52,617 --> 00:42:56,120
♪ Hear the starlight
Travelling for millions of years
322
00:42:56,121 --> 00:42:57,581
♪ Sing a lullaby
323
00:42:59,666 --> 00:43:00,834
♪ To the night
324
00:43:03,003 --> 00:43:04,754
♪ Sing a lullaby
325
00:43:06,840 --> 00:43:08,258
♪ To the night
326
00:43:10,385 --> 00:43:13,722
♪ We can rock and roll
We can dance all night long
327
00:43:13,930 --> 00:43:17,601
♪ To the stars above
And we won't be strong
328
00:43:17,726 --> 00:43:21,021
♪ We can walk away
To the rising dawn
329
00:43:21,104 --> 00:43:24,524
♪ As people go to work
Wondering why our clothes are torn
330
00:43:24,733 --> 00:43:28,028
♪ Sing a lullaby Sing a lullaby
331
00:43:28,194 --> 00:43:30,780
♪ To the night Oh, lullaby
332
00:43:31,865 --> 00:43:35,118
♪ Sing a lullaby Sing a lullaby
333
00:43:35,327 --> 00:43:37,996
♪ To the night Oh, lullaby
334
00:43:39,080 --> 00:43:45,253
♪ We'll be driving through the mountains
In the cool and clearing air
335
00:43:46,087 --> 00:43:52,218
♪ With the sunlight on the ocean
And the diamonds in your hair... ♪
336
00:43:54,137 --> 00:43:55,722
Who's that?
337
00:43:55,931 --> 00:43:57,599
It's me.
338
00:44:14,783 --> 00:44:17,243
Too bad about Max.
339
00:44:17,410 --> 00:44:21,081
If you'd have caught him dirty, he'd have
done anything to keep out of the joint.
340
00:44:21,289 --> 00:44:22,749
Like you?
341
00:44:23,041 --> 00:44:25,877
♪ You've been in love with her
342
00:44:27,879 --> 00:44:31,841
♪ And went away and broke your heart
343
00:44:32,634 --> 00:44:37,597
♪ Darling, dry your eyes, I realise
344
00:44:37,973 --> 00:44:41,226
♪ That you have got to make a new start
345
00:44:43,144 --> 00:44:47,315
♪ 'Cause your baby's gone and left you
346
00:44:47,899 --> 00:44:51,569
♪ And you're making it hard
347
00:44:53,238 --> 00:44:57,534
♪ It's an uphill climb to the bottom
348
00:44:58,368 --> 00:45:01,246
♪ When your love has gone
349
00:45:03,748 --> 00:45:07,377
♪ When your love has gone
350
00:45:09,671 --> 00:45:13,383
♪ Ever since the day I met you
351
00:45:14,426 --> 00:45:18,638
♪ Something happened to my heart
352
00:45:19,055 --> 00:45:24,102
♪ When I look at you
All at once I knew
353
00:45:24,561 --> 00:45:29,315
♪ That we would never ever part
354
00:45:30,025 --> 00:45:34,154
♪ Yes, your baby's gone and left you ♪
355
00:45:35,405 --> 00:45:38,783
How much do I get for the information
I gave you on Waxman?
356
00:45:38,950 --> 00:45:41,745
No arrest, no money.
357
00:45:41,911 --> 00:45:43,538
It's my fault he's dead?
358
00:45:43,705 --> 00:45:46,041
It took me six months
to get next to him.
359
00:45:46,207 --> 00:45:47,584
I've got expenses, you know.
360
00:45:47,751 --> 00:45:50,003
Uncle Sam don't give a shit
about your expenses.
361
00:45:50,170 --> 00:45:52,464
You want bread, fuck a baker.
362
00:45:55,133 --> 00:45:58,344
Someday, some guy I set up
for you is gonna snuff me.
363
00:45:58,553 --> 00:46:01,556
It isn't too hard to figure out
who an informant is.
364
00:46:06,436 --> 00:46:08,021
You gonna stay a while?
365
00:46:08,646 --> 00:46:11,691
No. I gotta go.
366
00:46:15,278 --> 00:46:17,238
I got something for you.
367
00:46:17,405 --> 00:46:18,656
I'm here.
368
00:46:24,162 --> 00:46:27,123
A dealer from San Francisco's
coming into L.A. next week,
369
00:46:27,290 --> 00:46:29,793
with 50 grand
to buy stolen diamonds.
370
00:46:29,959 --> 00:46:32,796
The stuff that was lifted
from the Bel Air Hotel.
371
00:46:32,962 --> 00:46:35,090
He's a Chinaman connected
to people in Hong Kong.
372
00:46:35,256 --> 00:46:38,009
I told you. I'm only interested
in play dough.
373
00:46:39,886 --> 00:46:42,555
I was reading about the stars.
374
00:46:42,722 --> 00:46:46,518
It talked about how the stars
are the eyes of God.
375
00:46:46,684 --> 00:46:48,978
I think it's true, don't you?
376
00:46:49,145 --> 00:46:51,856
No. I don't.
377
00:46:54,359 --> 00:46:57,529
If you had any real balls,
you'd jump off that bridge.
378
00:47:01,950 --> 00:47:05,578
The same thing happened to Max
could happen to me, you know.
379
00:47:08,706 --> 00:47:11,167
Did you hear what I said?
380
00:47:11,334 --> 00:47:13,086
Nothing's gonna happen to you.
381
00:47:15,296 --> 00:47:17,340
Can I ask you something?
382
00:47:18,675 --> 00:47:20,218
Sure.
383
00:47:21,511 --> 00:47:24,180
What would you do if I stopped
giving you information?
384
00:47:27,600 --> 00:47:29,102
Why?
385
00:47:31,980 --> 00:47:33,982
I'd just like to know.
386
00:47:35,733 --> 00:47:37,944
I'd have your parole revoked.
387
00:47:43,283 --> 00:47:44,659
You mean that?
388
00:47:45,827 --> 00:47:47,453
You'd do that?
389
00:48:23,448 --> 00:48:25,450
Hey! Hey!
390
00:48:35,835 --> 00:48:37,295
Man, why are you chasing me?
391
00:48:37,462 --> 00:48:38,796
Why are you running?
392
00:48:38,963 --> 00:48:40,882
Because you're chasing me, man!
393
00:48:41,049 --> 00:48:42,300
What do you want?
394
00:48:42,467 --> 00:48:44,886
U.S. Secret Service!
395
00:48:45,053 --> 00:48:46,304
- Get over there!
- OK, OK!
396
00:48:46,471 --> 00:48:48,097
- Against the fence!
- Be cool, man.
397
00:48:48,264 --> 00:48:50,808
Hands over your head, shitbag!
Come on, come on!
398
00:48:50,975 --> 00:48:53,603
Get your hands behind your head!
Turn around!
399
00:48:53,811 --> 00:48:55,063
What the hell is this, huh?
400
00:48:55,230 --> 00:48:57,232
I swear to God, I don't know nothing
about it!
401
00:49:20,338 --> 00:49:22,507
I want to know where Masters prints!
402
00:49:25,885 --> 00:49:27,679
I'm gonna throw your ass
over the bridge!
403
00:49:27,845 --> 00:49:30,473
Talk to me or I throw your ass
over the bridge!
404
00:49:30,640 --> 00:49:33,142
I don't know!
I don't know where he prints!
405
00:49:33,309 --> 00:49:35,979
Nobody does! Nobody, I swear to God!
406
00:49:38,189 --> 00:49:41,067
He was in Terminal Island
when I met him.
407
00:49:41,234 --> 00:49:43,903
He was doing time for armed robbery.
408
00:49:44,070 --> 00:49:48,533
That was, oh, 1978.
409
00:49:48,700 --> 00:49:51,494
I was asked to give a talk
to the inmates,
410
00:49:51,661 --> 00:49:53,788
look at some of their work.
411
00:49:55,248 --> 00:49:58,710
Masters had talent.
You could see that.
412
00:49:59,043 --> 00:50:03,548
I went to his studio one time, and he was
burning a couple of paintings
413
00:50:03,715 --> 00:50:06,050
that I thought were quite beautiful.
414
00:50:06,217 --> 00:50:09,053
Do you think you might know
where that studio was,
415
00:50:09,220 --> 00:50:10,888
remember what it looked like?
416
00:50:11,055 --> 00:50:14,392
That was downtown
past the railroad tracks.
417
00:50:14,726 --> 00:50:16,853
'There's an old warehouse
418
00:50:17,020 --> 00:50:19,397
'and there's a Chinese character on it.'
419
00:50:49,093 --> 00:50:50,720
- Come on!
- Shoot it!
420
00:50:51,429 --> 00:50:52,597
Take your shot!
421
00:50:53,723 --> 00:50:55,725
Yeah!
422
00:50:55,975 --> 00:50:58,144
Not taking
any of that shit, man.
423
00:51:12,992 --> 00:51:16,537
- How did that last stuff go?
- Hell, man, I had it sold within a week.
424
00:51:16,704 --> 00:51:18,915
Needed more, but you changed
the phone numbers.
425
00:51:19,082 --> 00:51:22,710
- I had people begging for them 20s.
- Had to lay low for a while.
426
00:51:22,877 --> 00:51:24,337
That's what I heard.
427
00:51:24,504 --> 00:51:26,714
Heard someone popped your mule
at the airport.
428
00:51:26,881 --> 00:51:28,966
That's what I wanted to talk to you about.
429
00:51:29,133 --> 00:51:33,638
He's up in Obispo, and I think he may
try to deal his way out.
430
00:51:33,805 --> 00:51:37,558
- How much of a problem would that be?
- Ain't no big thing.
431
00:51:37,725 --> 00:51:39,644
But ain't nobody
gonna work for free.
432
00:51:39,811 --> 00:51:42,397
- What would it take?
- It'll cost you 100 K in 20s,
433
00:51:42,563 --> 00:51:44,565
if they're as good as the last ones.
434
00:51:44,732 --> 00:51:48,778
Fifty thousand in 100s. It's all I have
on hand at the moment.
435
00:51:48,945 --> 00:51:52,824
Big bills ain't popular in this
neighbourhood, brother. It's gotta be 20s.
436
00:51:54,325 --> 00:51:56,661
Well, I might be able to find
437
00:51:56,828 --> 00:52:01,082
50,000 or so in 20s
lying around somewhere.
438
00:52:01,249 --> 00:52:02,834
Can I ask you something?
439
00:52:03,000 --> 00:52:04,961
As long as you print that shit yourself,
440
00:52:05,128 --> 00:52:08,798
what the hell do you care
if I make 25, 50 or 100 grand?
441
00:52:08,965 --> 00:52:11,467
It'd be nothing but motherfucking paper
to you.
442
00:52:13,344 --> 00:52:15,263
All right, I'll tell you what.
443
00:52:15,430 --> 00:52:20,601
I'll take 75 K in 20s, and I'll personally
guarantee the job.
444
00:52:32,864 --> 00:52:34,699
You still driving that piece of shit?
445
00:53:06,397 --> 00:53:09,734
- Hey, what shit they showing tonight?
- It's that galactical warrior movie.
446
00:53:09,901 --> 00:53:13,446
- I hate that space shit, man.
- It's nothing but science fiction, man.
447
00:53:21,245 --> 00:53:23,623
Hey, what's going down, Reuben?
448
00:53:23,789 --> 00:53:25,875
They're gonna move on somebody.
449
00:53:28,419 --> 00:53:31,047
- Yeah? Somebody getting whacked out?
- Yeah.
450
00:53:31,214 --> 00:53:33,466
Don't know who, huh?
451
00:53:33,925 --> 00:53:36,052
Could be anybody.
452
00:53:36,260 --> 00:53:38,513
Just keep an eye out.
453
00:53:39,055 --> 00:53:42,058
- Am I being hit, man?
- I don't know. It's someone over here.
454
00:53:52,193 --> 00:53:53,361
- Cody!
- Son of a bitch.
455
00:53:53,528 --> 00:53:54,820
You're mine, motherfucker.
456
00:53:54,987 --> 00:53:57,448
- Come here, I got something for your ass.
- It's for you!
457
00:53:57,615 --> 00:53:59,450
Come here! Get him!
458
00:53:59,617 --> 00:54:01,577
Shag his ass!
459
00:54:02,328 --> 00:54:04,288
Hold it! Lay low!
460
00:54:06,457 --> 00:54:09,043
Get off me!
461
00:54:09,210 --> 00:54:10,503
Help me!
462
00:54:14,423 --> 00:54:17,385
- How you doing?
- Hello. Room three.
463
00:54:17,552 --> 00:54:19,136
Thanks.
464
00:54:30,523 --> 00:54:32,733
Pretty girl, Carl.
465
00:54:33,484 --> 00:54:34,610
Actress?
466
00:54:38,698 --> 00:54:41,784
- Stomach problems, huh?
- Ulcer.
467
00:54:41,951 --> 00:54:43,661
Remember me?
468
00:54:43,828 --> 00:54:45,663
Football game at the airport?
469
00:54:45,830 --> 00:54:48,708
They want me to have an operation,
but I can't stand the thought
470
00:54:48,874 --> 00:54:51,460
of one of those prison butchers
slicing me open.
471
00:54:51,627 --> 00:54:54,630
I'd rather drink this shit-pink cement.
472
00:54:54,797 --> 00:54:56,799
I want to get Rick Masters.
473
00:54:56,966 --> 00:54:59,969
I've taken four falls. I never ratted
anybody in my life
474
00:55:00,177 --> 00:55:02,305
and I've had plenty of chances,
believe me.
475
00:55:02,471 --> 00:55:04,974
Masters is your friend.
I don't blame you.
476
00:55:05,141 --> 00:55:08,561
I would never hang up a friend.
Anybody who would is a piece of shit.
477
00:55:11,188 --> 00:55:14,817
The thing is, your friend
tried to have you iced.
478
00:55:14,984 --> 00:55:18,029
That doesn't mean I'm gonna
roll over and play informer.
479
00:55:20,990 --> 00:55:24,368
If you're looking for a pigeon,
go to the park.
480
00:55:27,038 --> 00:55:28,664
Look, I'll tell you what.
481
00:55:28,873 --> 00:55:33,002
You help me, I'll get to a judge,
have your sentence reduced to a parole,
482
00:55:33,169 --> 00:55:35,713
get you the fuck out of here.
483
00:55:35,880 --> 00:55:38,007
What would I have to do?
484
00:55:38,883 --> 00:55:41,010
- Like, exactly.
- Simple.
485
00:55:41,177 --> 00:55:45,056
Show me where you print
and testify against him in open court.
486
00:55:47,224 --> 00:55:51,687
I'd rather stay here the rest of my life
than testify in open court.
487
00:55:56,567 --> 00:55:59,278
Then you better lock your cell door
and throw away the key
488
00:55:59,445 --> 00:56:01,656
because I cannot take care
of you in here.
489
00:56:25,888 --> 00:56:29,433
I got all it takes, brother.
Yo, yo, yo, yo...
490
00:56:30,351 --> 00:56:32,770
Hello, Jeff.
491
00:56:34,063 --> 00:56:35,773
What are you doing in my crib?
492
00:56:39,568 --> 00:56:43,239
You sent two assholes to do Cody,
and they blew it.
493
00:56:43,406 --> 00:56:46,242
I paid you half. I want it back.
494
00:56:46,409 --> 00:56:47,952
Yeah, well...
495
00:56:48,119 --> 00:56:51,163
I'm trying to get
that money back myself.
496
00:56:51,330 --> 00:56:55,000
I had to front the whole purchase
to get my people to do their thing,
497
00:56:55,167 --> 00:56:57,503
so I ain't got any more.
498
00:56:57,670 --> 00:57:03,718
Well, then you better try and shit 40
grand, because I ain't leaving without it.
499
00:57:05,219 --> 00:57:06,929
I owe you, Cody.
500
00:57:07,263 --> 00:57:09,056
Next time, there'll be no fuckup.
501
00:57:09,223 --> 00:57:11,016
What next time?
502
00:57:11,183 --> 00:57:13,436
He's in protective custody.
503
00:57:14,270 --> 00:57:15,813
Hell...
504
00:57:15,980 --> 00:57:18,566
Protective custody
don't mean shit to me.
505
00:57:18,774 --> 00:57:20,860
The man's dead.
506
00:57:26,031 --> 00:57:27,908
In a pig's ass.
507
00:57:30,953 --> 00:57:33,914
I want my paper, Jeff.
508
00:57:34,123 --> 00:57:37,251
I can't afford to have it
circulating right now.
509
00:57:41,630 --> 00:57:44,759
And I told you I don't have it.
510
00:57:44,967 --> 00:57:46,260
Get it.
511
00:57:48,804 --> 00:57:50,264
Now, look, my man,
512
00:57:51,974 --> 00:57:55,436
I told you I don't have
what you're looking for,
513
00:57:55,644 --> 00:57:57,980
so why don't you
make it easy on yourself
514
00:57:58,689 --> 00:58:01,150
and just shag your ass
out of my crib.
515
00:58:01,442 --> 00:58:03,194
Now, you be a printer.
516
00:58:04,361 --> 00:58:06,822
Go get some ink
517
00:58:06,989 --> 00:58:09,158
and start printing
some more of that shit.
518
00:58:10,618 --> 00:58:12,661
What's happening, fella?
519
00:58:13,996 --> 00:58:15,206
Yeah, you, asshole!
520
00:58:23,964 --> 00:58:26,258
What are you gonna do now,
motherfucker?
521
00:58:35,559 --> 00:58:37,144
Goddamn it!
522
00:58:38,896 --> 00:58:41,982
- Come on, motherfucker!
- Don't! Don't!
523
00:58:43,734 --> 00:58:46,362
- Fuck...
- You broke your contract with me, Jeff.
524
00:58:46,529 --> 00:58:49,490
Now, I don't know
whether you're into it,
525
00:58:49,657 --> 00:58:54,328
but you're gonna have to suck on this
until you give me back my paper.
526
00:59:07,383 --> 00:59:10,052
- How much are you gonna burn?
- All of it.
527
00:59:10,219 --> 00:59:11,720
Why?
528
00:59:12,638 --> 00:59:15,349
No good to me
after they handled it.
529
00:59:55,598 --> 00:59:59,351
- What do you want?
- I got a writ I need you to sign.
530
00:59:59,518 --> 01:00:00,603
What kind of writ?
531
01:00:00,769 --> 01:00:03,814
I need the release of a prisoner
from San Luis to help me in a case.
532
01:00:03,981 --> 01:00:06,775
- Must be a big case.
- The target's a major counterfeiter
533
01:00:06,942 --> 01:00:11,280
- involved in the murder of a federal agent.
- I never sign such writs.
534
01:00:16,785 --> 01:00:18,579
Why are you still here?
535
01:00:20,497 --> 01:00:21,749
I spent all morning on this.
536
01:00:21,957 --> 01:00:24,793
I would appreciate it if you would be
kind enough to look at it.
537
01:00:28,297 --> 01:00:30,799
OK. Now I've looked at it.
538
01:00:31,216 --> 01:00:33,302
Look, I gotta have this guy out.
539
01:00:35,012 --> 01:00:38,807
Didn't you come in here about a week ago
and ask me to hold him without bail?
540
01:00:38,974 --> 01:00:41,810
Yes, and I'll assume full responsibility
for getting him back.
541
01:00:41,977 --> 01:00:45,564
I don't need the headache.
542
01:00:45,731 --> 01:00:47,399
Cody is an associate of Rick Masters.
543
01:00:47,566 --> 01:00:50,736
Masters has been making a mockery out
of you, me and this whole system.
544
01:00:50,903 --> 01:00:54,698
That doesn't change the fact that he's on
a no-bail hold awaiting arraignment.
545
01:00:59,286 --> 01:01:01,246
He killed my partner, man.
546
01:01:03,916 --> 01:01:07,169
The answer is still no.
547
01:01:15,302 --> 01:01:16,679
If I was one of your cronies,
548
01:01:16,845 --> 01:01:19,765
you'd be spread-eagle on your desk
to do this for me.
549
01:01:22,810 --> 01:01:26,355
Don't say something you'll regret later.
550
01:01:27,856 --> 01:01:29,191
Come back here!
551
01:01:36,365 --> 01:01:38,367
Let me look at it again.
552
01:01:54,717 --> 01:01:57,928
If this prisoner escapes from custody,
553
01:01:58,095 --> 01:02:02,182
I'll make you testify in open court
about how he made a fool out of you.
554
01:02:09,898 --> 01:02:11,859
Now get the hell out of here.
555
01:02:14,028 --> 01:02:17,948
If you cross me, I will dedicate
my life to putting you back in here
556
01:02:18,032 --> 01:02:20,576
and I will pull every string
to make sure you do all five.
557
01:02:20,659 --> 01:02:22,139
- You got that?
- You have my promise.
558
01:02:22,244 --> 01:02:25,497
I wanna know where Masters prints
and I want you to take me there now.
559
01:02:25,664 --> 01:02:28,250
Then we're going downtown
to swear out your statement.
560
01:02:29,084 --> 01:02:30,878
- Can I ask a favour?
- What?
561
01:02:31,086 --> 01:02:34,006
My daughter's in the hospital.
She's pretty sick.
562
01:02:34,173 --> 01:02:38,218
Do you think we could stop by
Santa Fe Hospital?
563
01:02:38,385 --> 01:02:40,846
It's on the way
to where I'm taking you.
564
01:02:41,013 --> 01:02:43,932
- You're pulling my dick.
- I swear, man. Check it out.
565
01:02:44,099 --> 01:02:46,060
- What's your daughter's name?
- Rozanne Brown.
566
01:02:46,935 --> 01:02:50,397
Lincoln 14-3-1
to Los Angeles base, over.
567
01:02:51,940 --> 01:02:53,400
'Go ahead, 3-1.'
568
01:02:53,567 --> 01:02:55,778
Yeah. Request you phone
Santa Fe Hospital.
569
01:02:55,944 --> 01:03:00,240
Find out if they have a patient
named Rozanne Brown, please. Over.
570
01:03:00,449 --> 01:03:01,784
'Roger.'
571
01:03:06,205 --> 01:03:08,707
- You have any kids?
- Uh-huh.
572
01:03:09,666 --> 01:03:12,878
Well, I tell you, it changes
the way you look at things.
573
01:03:13,045 --> 01:03:14,088
Yeah?
574
01:03:14,588 --> 01:03:17,466
I'm not looking to screw up anymore.
575
01:03:17,800 --> 01:03:21,970
Rozanne Brown is in room 306.
The elevators are over there.
576
01:03:22,137 --> 01:03:23,138
Thank you.
577
01:03:29,478 --> 01:03:32,106
You have to come up
to the room with me?
578
01:03:41,115 --> 01:03:42,574
Come here.
579
01:03:53,293 --> 01:03:57,047
- What happened to your daughter?
- She was in a park, and this little monkey...
580
01:04:10,435 --> 01:04:12,187
Rozanne Brown is a black woman.
581
01:04:12,354 --> 01:04:15,941
She's recuperating from a fall
she took from a bicycle near USC.
582
01:04:17,025 --> 01:04:19,987
She's married. Her husband is listed
as serving time
583
01:04:20,154 --> 01:04:23,031
for armed robbery
at San Luis Obispo Prison.
584
01:04:23,198 --> 01:04:24,283
Thanks.
585
01:04:24,449 --> 01:04:26,994
I think you ought to let us
take a look at you.
586
01:04:44,553 --> 01:04:47,097
I don't have a lot of time.
I'm in the middle of a trial.
587
01:04:47,264 --> 01:04:49,725
- What kind of trial?
- It's a dope case.
588
01:04:49,892 --> 01:04:52,895
A client got busted smuggling
50 pounds of cocaine.
589
01:04:53,061 --> 01:04:55,689
I should be able to get him off.
The search warrant's weak.
590
01:04:55,856 --> 01:04:57,399
Weak?
591
01:04:57,566 --> 01:05:00,235
The colour of the house is listed as brown
on the warrant
592
01:05:00,402 --> 01:05:03,697
when, in fact, it's beige and yellow.
593
01:05:03,864 --> 01:05:05,490
You should be ashamed
of yourself.
594
01:05:05,657 --> 01:05:08,368
I don't make any apologies
for being an attorney.
595
01:05:08,535 --> 01:05:11,705
If I didn't accept the case, somebody else
would without a doubt.
596
01:05:11,914 --> 01:05:13,540
Without a doubt.
597
01:05:18,670 --> 01:05:20,547
It's too bad about Jim Hart.
598
01:05:26,762 --> 01:05:29,389
Masters has been calling me
in the middle of the night
599
01:05:29,598 --> 01:05:33,352
trying to order me around
like I was one of his mules.
600
01:05:34,019 --> 01:05:36,647
The other day he even had
the balls to threaten me.
601
01:05:36,813 --> 01:05:38,523
The man's an animal.
602
01:05:38,815 --> 01:05:41,276
Frankly, being house counsel
for Rick Masters
603
01:05:41,443 --> 01:05:43,737
doesn't sit very well with me.
604
01:05:43,946 --> 01:05:46,073
I've had it up to here,
as a matter of fact.
605
01:05:46,240 --> 01:05:47,741
Good for you.
606
01:05:50,535 --> 01:05:53,872
How bad do you and your friend
want him?
607
01:05:58,669 --> 01:06:00,796
I don't have to explain
what would happen
608
01:06:00,963 --> 01:06:03,799
if there was even a hint that
I set up one of my own clients.
609
01:06:03,966 --> 01:06:06,635
Aren't you afraid
you'll wind up on his hit list?
610
01:06:07,302 --> 01:06:10,597
- It crossed my mind.
- Your name will never come up.
611
01:06:10,806 --> 01:06:13,809
- You never met Rick, have you?
- No.
612
01:06:13,976 --> 01:06:15,602
I'll set up a meeting.
613
01:06:21,858 --> 01:06:23,527
Mr. Masters?
614
01:06:25,696 --> 01:06:28,073
How you doing? Ben Jessup.
615
01:06:28,240 --> 01:06:31,159
- My associate, Dr. George Victor.
- A pleasure. How do you do?
616
01:06:31,326 --> 01:06:33,370
Cut yourself shaving,
Mr. Jessup?
617
01:06:33,537 --> 01:06:36,999
No. As a matter of fact,
I got hit by a tennis ball.
618
01:06:37,165 --> 01:06:40,002
- You're in from Palm Springs, huh?
- Yeah.
619
01:06:40,168 --> 01:06:42,379
- What's the weather like there?
- It's really nice.
620
01:06:42,546 --> 01:06:44,589
We've been up here
the last few days.
621
01:06:45,507 --> 01:06:48,885
I've got a friend in Palm Springs,
Lenny Green.
622
01:06:49,052 --> 01:06:52,639
He owns the Oasis.
Do you know him?
623
01:06:52,848 --> 01:06:55,726
I got a friend in Hollywood,
Donald Duck. You know him?
624
01:06:57,686 --> 01:07:00,689
I understand you gentlemen
do some island banking.
625
01:07:00,856 --> 01:07:02,190
- That's right.
- Where?
626
01:07:02,357 --> 01:07:03,442
Cayman Islands.
627
01:07:03,608 --> 01:07:05,819
- Good business?
- Not bad.
628
01:07:06,028 --> 01:07:07,738
What sort of banking?
629
01:07:07,904 --> 01:07:09,948
We're a Dutch Antilles company.
630
01:07:10,115 --> 01:07:13,035
We loan money to various
enterprises here in the States.
631
01:07:13,201 --> 01:07:16,163
Loans aren't secured by real estate
or anything else down there.
632
01:07:16,580 --> 01:07:18,665
Hey, Rick, you got a phone call, man.
633
01:07:26,506 --> 01:07:28,216
Which one is it?
634
01:07:29,551 --> 01:07:30,844
There's nothing in there.
635
01:07:31,053 --> 01:07:33,347
Some tennis rackets
in the trunk,
636
01:07:33,555 --> 01:07:36,224
men's clothing with Palm Springs
store labels,
637
01:07:36,391 --> 01:07:40,520
some business letters with return
addresses in the Cayman Islands.
638
01:07:40,687 --> 01:07:42,147
What did the letters say?
639
01:07:42,314 --> 01:07:45,859
Something about "Please forward the stock
we discussed," or something like that.
640
01:07:46,068 --> 01:07:48,195
Who were the letters addressed to?
641
01:07:48,403 --> 01:07:51,198
Caribbean Banking Unlimited,
Dutch Antilles.
642
01:07:51,365 --> 01:07:55,369
Did you notice the names Jessup
or Victor on any of the letters?
643
01:07:55,577 --> 01:07:58,163
- No.
- OK.
644
01:07:58,413 --> 01:07:59,998
Thanks.
645
01:08:00,415 --> 01:08:02,209
What kind of paper
are we talking about?
646
01:08:02,417 --> 01:08:05,545
Hundreds and 50s paper. We need
at least 10 different serial numbers.
647
01:08:05,754 --> 01:08:08,590
- How much?
- A million dollars.
648
01:08:12,803 --> 01:08:14,930
How you going to use it?
649
01:08:15,097 --> 01:08:17,307
What business is that of yours?
650
01:08:18,225 --> 01:08:21,103
It's always my business,
Mr. Jessup.
651
01:08:22,771 --> 01:08:25,065
Nothing will be passed up here.
652
01:08:25,232 --> 01:08:30,612
Our play involves a gentleman who wishes
to launder bonds, protect his tax position.
653
01:08:31,113 --> 01:08:34,074
My end is 20 percent.
654
01:08:34,241 --> 01:08:37,744
We never pay more than 10. We have
limitations that we have to abide by.
655
01:08:37,953 --> 01:08:41,581
Different serial numbers are
a real pain in the ass for me.
656
01:08:41,748 --> 01:08:46,253
I gotta make different plates and wear
rubber gloves during the whole operation.
657
01:08:46,461 --> 01:08:49,881
Have you ever tried to work
with rubber gloves on?
658
01:08:50,090 --> 01:08:52,175
Fifteen percent.
659
01:08:52,342 --> 01:08:54,886
I don't negotiate.
660
01:08:55,053 --> 01:08:57,305
I might if I knew you, but I don't.
661
01:08:57,472 --> 01:08:59,599
And I don't like what I see.
662
01:09:01,726 --> 01:09:03,311
All right.
663
01:09:04,896 --> 01:09:08,108
I start as soon as
I get a down payment.
664
01:09:08,275 --> 01:09:11,653
In this case, I'll take
30,000 up front
665
01:09:11,820 --> 01:09:13,738
- and the rest on delivery.
- What?
666
01:09:13,905 --> 01:09:18,618
Everybody knows Rick Masters
won't go near a job without front money.
667
01:09:18,827 --> 01:09:23,540
You should also know that I've never
fucked a customer out of his front money.
668
01:09:24,166 --> 01:09:29,254
I've been coming to this gym three
or four times a week for five years.
669
01:09:29,421 --> 01:09:34,217
I'm an easy man to find.
My reputation speaks for itself.
670
01:09:34,384 --> 01:09:38,346
The fact is, that if you can't
come up with the front money,
671
01:09:38,513 --> 01:09:40,307
you're not for real.
672
01:09:42,601 --> 01:09:45,353
'No way I can get you
30 K to make a buy.
673
01:09:45,520 --> 01:09:47,647
You'd hear laughter
all the way from Washington.
674
01:09:47,856 --> 01:09:50,317
Masters beats the government
out of that much in a day.
675
01:09:50,484 --> 01:09:53,695
We've got a chance for a hand-to-hand
buy which he cannot beat in court.
676
01:09:53,862 --> 01:09:56,656
You're not the first agents
to get next to Masters.
677
01:09:56,823 --> 01:09:58,492
He always asks for big front money.
678
01:09:58,700 --> 01:10:01,119
Nobody ever approves it,
and he stays on the street.
679
01:10:01,286 --> 01:10:03,788
The limit for buys is 10 grand.
I don't make the rules.
680
01:10:03,955 --> 01:10:06,708
Look, you could get this
approved if you wanted to.
681
01:10:06,875 --> 01:10:10,003
302.5.
682
01:10:10,212 --> 01:10:12,672
- What?
- 302.5.
683
01:10:12,881 --> 01:10:16,927
You violated section 302.5.
The manual says:
684
01:10:17,093 --> 01:10:20,096
"The agents must notify
the agent in charge"
685
01:10:20,263 --> 01:10:23,225
that's me, "of all
ongoing investigations."
686
01:10:23,391 --> 01:10:26,102
You violated this section, and
I'm not gonna cover your ass.
687
01:10:26,269 --> 01:10:29,773
- Yeah, well, I'm not asking you to.
- You lost a federal prisoner!
688
01:10:29,940 --> 01:10:32,025
- And I want Cody back!
- Yeah, yeah, yeah.
689
01:10:32,067 --> 01:10:33,747
- Where the hell were you?
- Hey, hey, hey!
690
01:10:33,902 --> 01:10:36,321
- He wasn't with me, all right?
- Why not?
691
01:10:36,488 --> 01:10:38,823
Look, I lost him.
I'll get him back.
692
01:10:38,990 --> 01:10:40,992
Thank you, Gilbert.
693
01:10:41,993 --> 01:10:44,079
I think we should have offered
Masters the 10 grand.
694
01:10:44,246 --> 01:10:47,082
- I bet he'd have gone for it.
- Never happen, Johnny.
695
01:10:57,842 --> 01:10:59,594
Let me try something on you.
696
01:10:59,803 --> 01:11:01,054
Yeah, what?
697
01:11:01,221 --> 01:11:04,432
Ruth tells me there's a guy coming in
Thursday to buy stolen diamonds.
698
01:11:04,641 --> 01:11:07,227
He's gonna be carrying
$50,000 cash.
699
01:11:08,436 --> 01:11:09,771
So?
700
01:11:09,980 --> 01:11:11,982
So, what do you think?
701
01:11:12,566 --> 01:11:14,568
What do I think about what?
702
01:11:15,569 --> 01:11:19,281
The guy comes in Thursday,
Union Station.
703
01:11:19,447 --> 01:11:20,615
No muss, no fuss.
704
01:11:20,782 --> 01:11:23,422
If everything doesn't look like
a piece of cake, we just walk away.
705
01:11:27,205 --> 01:11:30,000
- Jesus! You gotta be kidding.
- When you came to me, I told you
706
01:11:30,166 --> 01:11:33,420
that I was gonna get Masters
and I didn't give a shit how I did it.
707
01:11:33,670 --> 01:11:36,798
- So now you want to commit a robbery?
- I wouldn't call it that.
708
01:11:36,965 --> 01:11:38,008
What would you call it?
709
01:11:38,174 --> 01:11:41,136
Taking down a douche bag
who's trying to break the law.
710
01:11:41,303 --> 01:11:44,180
- If it turns to shit?
- We say, "Fuck it," walk away.
711
01:11:46,516 --> 01:11:49,019
Look, the front money is the only way
to get Masters to print.
712
01:11:49,185 --> 01:11:51,688
I don't give a shit. I won't pull a heist.
I don't care.
713
01:11:51,855 --> 01:11:53,615
- The guy's a fence.
- Who do you think I am?
714
01:11:53,690 --> 01:11:55,817
If he gets ripped off,
he can't call the police.
715
01:11:55,984 --> 01:11:59,362
Why don't you just blow his brains out?
That's what you want to do anyway.
716
01:11:59,529 --> 01:12:01,823
All I'm asking you to do is drive the car.
717
01:12:02,157 --> 01:12:05,493
Steal real money to buy counterfeit
money? How's that gonna look in court?
718
01:12:05,702 --> 01:12:07,954
- His word against ours.
- His lawyer is Bob Grimes.
719
01:12:08,121 --> 01:12:11,541
- It's Masters' word against ours.
- You got a couple of screws loose, pal.
720
01:12:14,085 --> 01:12:17,672
Listen, I say we go to Bateman
one more time.
721
01:12:17,839 --> 01:12:20,634
Oh, fuck Bateman. He's a pencil-neck.
He's out to save his ass.
722
01:12:20,800 --> 01:12:22,761
I think you're pushing it too fast.
We can...
723
01:12:22,927 --> 01:12:25,263
It's happening Thursday.
We gotta go down in 24 hours.
724
01:12:25,430 --> 01:12:27,682
My father was a cop, brother's a cop.
You're ask...
725
01:12:27,849 --> 01:12:29,184
Give me a break!
726
01:12:29,351 --> 01:12:31,603
You got the wrong guy, OK?
You got the wrong guy.
727
01:12:31,770 --> 01:12:35,732
You're right I got the wrong guy, pal.
You ain't my partner.
728
01:12:35,899 --> 01:12:38,985
You ain't even my fucking friend.
Let me give you a piece of advice:
729
01:12:39,152 --> 01:12:40,654
You better get into protection,
730
01:12:40,820 --> 01:12:43,448
because you ain't shit on
the street, you understand?
731
01:12:43,615 --> 01:12:45,241
You ain't got the nuts!
732
01:12:45,575 --> 01:12:46,826
Kiss my ass!
733
01:12:46,993 --> 01:12:48,912
Pussy motherfucker.
734
01:13:14,562 --> 01:13:16,898
♪ Take your baby by the hand
735
01:13:19,150 --> 01:13:21,528
♪ And make her do a high hand stand
736
01:13:23,780 --> 01:13:26,220
- ♪ And take your baby... ♪
- How sure is this thing tomorrow?
737
01:13:27,450 --> 01:13:31,246
- You told me you weren't interested.
- Well, now I am interested, OK?
738
01:13:31,413 --> 01:13:33,456
All I know is what I told you.
739
01:13:34,749 --> 01:13:38,086
He's on the number 11 Amtrak leaving
San Francisco 7:00 in the morning,
740
01:13:38,253 --> 01:13:40,588
getting into Union Station
at 4:35.
741
01:13:42,048 --> 01:13:45,051
How do you remember that?
You wrote it down or what?
742
01:13:48,638 --> 01:13:50,640
Who's the seller?
743
01:13:50,807 --> 01:13:53,268
A guy I know.
744
01:13:53,435 --> 01:13:56,312
What did this guy you know
tell you?
745
01:13:56,479 --> 01:13:59,232
That a Chinaman comes down
from San Francisco,
746
01:13:59,399 --> 01:14:02,360
buys diamonds, gold, whatever.
747
01:14:02,527 --> 01:14:03,862
What's his name?
748
01:14:05,321 --> 01:14:08,032
Ling. Thomas Ling.
749
01:14:09,492 --> 01:14:11,745
What's your end?
750
01:14:11,911 --> 01:14:15,039
- Nothing. Just a guy I know tells me things.
- A guy you know.
751
01:14:15,206 --> 01:14:18,668
A guy you know actually gives you
the train the buyer's coming in on?
752
01:14:19,085 --> 01:14:21,296
Of course not.
753
01:14:21,504 --> 01:14:23,798
I called Amtrak
and got his reservation.
754
01:14:25,383 --> 01:14:26,926
Why?
755
01:14:27,093 --> 01:14:28,678
Why did you do that?
756
01:14:33,016 --> 01:14:34,726
ID and $1.50.
757
01:14:38,396 --> 01:14:42,609
♪ When I, you, and everyone we knew
758
01:14:43,026 --> 01:14:46,529
♪ Could believe, do, and share in what... ♪
759
01:14:47,322 --> 01:14:50,617
You were planning on having someone
else take him down, is that right?
760
01:14:52,744 --> 01:14:54,370
Thought about it.
761
01:14:56,039 --> 01:15:00,668
- Why are you suddenly interested?
- It fits some other shit that's happening.
762
01:15:00,835 --> 01:15:02,921
- You gonna bag him?
- I might.
763
01:15:03,087 --> 01:15:06,466
How you gonna do it if he's carrying
real cash and hasn't committed a crime?
764
01:15:06,633 --> 01:15:08,343
I can do whatever I want.
765
01:15:10,470 --> 01:15:13,348
How much is in this for me?
766
01:15:13,556 --> 01:15:15,350
How much of what?
767
01:15:15,517 --> 01:15:18,061
Don't shit me.
I know what you're gonna do.
768
01:15:18,228 --> 01:15:20,647
And they're gonna think I set it up.
769
01:15:23,149 --> 01:15:27,111
- All right. I'll give you 5 Gs.
- Not enough.
770
01:15:30,406 --> 01:15:33,284
And my promise not
to throw you back in the joint.
771
01:16:15,326 --> 01:16:19,289
'Mr. Thomas Ling, please come
to passenger services.
772
01:16:19,455 --> 01:16:23,793
'Passenger Thomas Ling,
arriving on Amtrak 708,
773
01:16:23,960 --> 01:16:26,504
'please come
to passenger services.'
774
01:16:30,133 --> 01:16:31,551
I'm Thomas Ling.
775
01:16:48,568 --> 01:16:50,361
- You know what this is?
- What's the game?
776
01:16:50,528 --> 01:16:52,155
- It's no game. Just walk.
- Why?
777
01:16:52,322 --> 01:16:55,450
Why? Because if you don't
I'll blow your fucking heart out.
778
01:17:28,358 --> 01:17:30,944
- Where's the key?
- I don't have it.
779
01:17:31,110 --> 01:17:33,279
He doesn't have it. What a guy.
780
01:18:21,619 --> 01:18:23,162
Over the chain.
781
01:18:24,872 --> 01:18:27,375
Come on, get over the chain!
782
01:18:27,500 --> 01:18:29,585
Grab the wall. Right there.
783
01:18:31,879 --> 01:18:33,297
Hold him.
784
01:18:38,636 --> 01:18:39,804
Damn it!
785
01:18:43,683 --> 01:18:45,393
Fucker!
786
01:18:50,857 --> 01:18:52,567
Come on, man. What the fuck?
787
01:18:52,734 --> 01:18:54,777
We got people all over the fucking place!
788
01:19:03,411 --> 01:19:05,038
That's very funny.
789
01:19:06,664 --> 01:19:09,500
Look, he doesn't have the money!
Let's get the fuck out of here!
790
01:19:09,709 --> 01:19:10,960
Where is it?
791
01:19:12,670 --> 01:19:15,840
Son of a bitch, move one more muscle
and I'll blow your brains out!
792
01:19:16,007 --> 01:19:18,634
You got that? Freeze!
Get down on your fucking knees!
793
01:19:18,801 --> 01:19:21,721
Put your hands
behind your fucking head!
794
01:19:21,888 --> 01:19:23,347
Goddamn it.
795
01:19:25,933 --> 01:19:28,227
You're wearing it, ain't you?
796
01:19:28,394 --> 01:19:29,854
Get your clothes off.
797
01:19:35,735 --> 01:19:37,904
Come on, two hands!
Take your shirt off!
798
01:19:40,823 --> 01:19:43,242
Ah, that's great.
799
01:19:43,409 --> 01:19:45,787
- That's it.
- Get your pants down.
800
01:19:45,953 --> 01:19:49,123
- What?! Let's get the fuck out of here!
- Get your pants down.
801
01:20:22,281 --> 01:20:24,117
Fuck. Shit.
802
01:20:29,080 --> 01:20:31,415
- You all right?
- Oh, Christ.
803
01:20:31,624 --> 01:20:34,418
Let's get out of here. Come on.
804
01:20:36,796 --> 01:20:39,799
Let's get out of here.
Come on. Come on!
805
01:20:43,803 --> 01:20:45,138
Come on!
806
01:21:34,437 --> 01:21:37,440
- You hit?
- I don't know. I don't think so.
807
01:22:12,516 --> 01:22:15,478
- Look out, for God's sake!
- Get them out of there, Johnny!
808
01:22:15,853 --> 01:22:18,481
- Move the truck!
- What are you doing? Trying to hurt...
809
01:22:18,648 --> 01:22:21,525
Shut up! Whose ever truck that is,
move it out of the way now!
810
01:22:21,692 --> 01:22:23,653
Back it up, Steve, back it up!
811
01:22:27,907 --> 01:22:29,075
Look out!
812
01:22:30,159 --> 01:22:31,619
Look out!
813
01:22:32,703 --> 01:22:35,164
- Get out of there!
- You fucking assholes!
814
01:22:53,266 --> 01:22:54,517
Go left!
815
01:24:02,209 --> 01:24:04,712
Hold on. Hold on!
816
01:24:24,315 --> 01:24:26,650
- I think we lost the mothers.
- I don't see them, man.
817
01:24:26,859 --> 01:24:29,403
I don't see them.
You fucking did it, man!
818
01:24:29,570 --> 01:24:30,863
- We made it, baby!
- We did it!
819
01:24:34,784 --> 01:24:37,661
Goddamn it, we did it!
820
01:24:37,870 --> 01:24:41,624
Oh, shit! You had me scared
out of my fucking mind, man.
821
01:24:41,791 --> 01:24:43,459
You had me scared...
822
01:24:47,380 --> 01:24:49,465
Sons of bitches!
823
01:24:49,632 --> 01:24:52,426
- Is it the same guy?
- It's two different guys.
824
01:24:52,593 --> 01:24:53,969
It's two Chevys!
825
01:24:57,390 --> 01:24:59,392
Shit!
826
01:25:00,976 --> 01:25:02,853
What the hell is going on?
827
01:25:03,020 --> 01:25:05,689
- Who the fuck are these guys?
- They're all over the place.
828
01:25:05,898 --> 01:25:07,441
Hang on. Hang on, Johnny!
829
01:25:19,620 --> 01:25:22,873
Piece of cake, huh? You son of a bitch!
830
01:25:26,502 --> 01:25:29,755
Cap one off, Johnny.
Get them off of me!
831
01:26:31,734 --> 01:26:33,652
They're all over the place.
832
01:26:37,990 --> 01:26:39,450
We're going this way.
833
01:26:43,787 --> 01:26:45,456
Get the fuck out of here!
834
01:26:45,623 --> 01:26:47,082
Fucking asshole!
835
01:26:52,796 --> 01:26:54,924
- Look out!
- Crazy fucking asshole.
836
01:26:55,257 --> 01:26:56,717
Hold it!
837
01:27:00,137 --> 01:27:01,764
Shut up!
838
01:27:12,191 --> 01:27:14,443
Get out of the way!
Get out of there!
839
01:27:29,208 --> 01:27:30,793
Oh, my God!
840
01:27:34,129 --> 01:27:36,131
Get out of the way!
841
01:27:36,757 --> 01:27:38,259
Oh, no!
842
01:27:46,767 --> 01:27:48,227
Get out of the way!
843
01:27:51,689 --> 01:27:53,732
God, no!
844
01:28:07,246 --> 01:28:10,457
'There's a minor tie-up on the north
Long Beach right near Henry Ford.
845
01:28:10,624 --> 01:28:14,295
'A couple cars tangled there. Shouldn't
take too long to get this to the shoulder.
846
01:28:14,461 --> 01:28:16,964
'It's a very simple affair,
no injuries involved.
847
01:28:17,214 --> 01:28:20,676
'It shouldn't cost more than a few minutes
if you're heading north on the 710.
848
01:28:20,843 --> 01:28:23,596
'I'm Stacey Binn
for Metro Traffic Control.'
849
01:29:02,885 --> 01:29:05,220
What are we gonna do?!
850
01:29:06,430 --> 01:29:09,516
We're going to an auto-parts
store and get a new window.
851
01:29:10,643 --> 01:29:12,770
If we'd have totaled it,
we'd have been screwed.
852
01:29:12,936 --> 01:29:15,147
We'd never have gotten it back
to the motor pool.
853
01:29:15,314 --> 01:29:17,900
We lucked out, Johnny!
We lucked out!
854
01:29:28,202 --> 01:29:29,203
Yeah.
855
01:29:30,204 --> 01:29:31,205
Mmh-mmh.
856
01:29:37,795 --> 01:29:40,381
Listen, I'll have to get back to you, OK?
857
01:29:43,425 --> 01:29:47,054
- What happened? I called you all day.
- Clockwork, baby.
858
01:29:47,221 --> 01:29:49,723
Like fucking clockwork.
859
01:29:51,141 --> 01:29:52,393
Did you hear anything?
860
01:29:52,559 --> 01:29:55,062
My friend called. He said
the Chinaman never showed up.
861
01:29:55,229 --> 01:29:56,438
He sure didn't.
862
01:29:58,190 --> 01:30:00,025
God, 50,000 bucks.
863
01:30:00,192 --> 01:30:02,486
Fuck. Quintin Dailey got 30 points,
they said.
864
01:30:02,653 --> 01:30:06,323
That guy's unbelievable, man. Say all you
want about Michael Jordan. Great player.
865
01:30:06,490 --> 01:30:08,492
They'll know somebody
set the Chinaman up.
866
01:30:08,659 --> 01:30:11,120
Quintin Dailey's
got a gun like a howitzer, man.
867
01:30:11,286 --> 01:30:13,455
Thirty feet. Boom, boom, boom.
868
01:30:13,664 --> 01:30:16,375
He gets hot, he's fabulous.
Fucking Orlando Woolridge...
869
01:30:16,542 --> 01:30:19,378
I'm worried. I'm worried!
870
01:30:27,511 --> 01:30:29,805
The stars are God's eyes.
871
01:30:47,573 --> 01:30:49,533
What's the matter with you?
872
01:30:55,956 --> 01:31:00,002
The last item on the agenda
is a bulletin from the FBI.
873
01:31:00,210 --> 01:31:04,047
"On January 24th, FBI
Special Agent Raymond Fong"
874
01:31:04,214 --> 01:31:07,843
"of the bureau of San Francisco
field office was kidnapped and robbed"
875
01:31:08,010 --> 01:31:10,304
"of $50,000 in government funds."
876
01:31:10,471 --> 01:31:13,348
"Fong, who was acting
in an undercover capacity"
877
01:31:13,515 --> 01:31:16,143
"as part of a bureau-sponsored
sting operation"
878
01:31:16,310 --> 01:31:20,439
"was abducted and murdered
shortly after arriving at Union Station."
879
01:31:20,606 --> 01:31:25,110
"The suspects are described as white males,
30 to 35 years old,"
880
01:31:25,277 --> 01:31:27,946
"one with black, the other
with brown hair."
881
01:31:28,113 --> 01:31:33,160
"They eluded Fong's covering agents
and fled in a beige, late-model Chevrolet."
882
01:31:33,327 --> 01:31:34,828
"Anyone having information,"
883
01:31:35,037 --> 01:31:38,415
"contact the special agent
in charge, FBI, San Francisco."
884
01:31:38,582 --> 01:31:42,461
- Is there a license on the vehicle?
- There's no plates on the vehicle.
885
01:31:42,920 --> 01:31:47,716
This is what happens when proper
covering procedures are not followed.
886
01:31:48,759 --> 01:31:50,886
We got an FBI agent killed.
You hear that?
887
01:31:51,094 --> 01:31:54,848
- What do you want me to do about it?
- It's just a matter of time before they ID us.
888
01:31:55,015 --> 01:31:57,351
- They got a good look.
- A face is shit without a name.
889
01:31:57,518 --> 01:31:59,311
They got a make on the car!
890
01:31:59,478 --> 01:32:04,566
They wouldn't have sent it out if they
had anything. They're grabbing at shit.
891
01:32:04,775 --> 01:32:07,861
Oh, Jesus. So, what are we
gonna do about the 50 grand?
892
01:32:08,028 --> 01:32:10,614
We'll make the buy from Masters,
just like we planned.
893
01:32:12,282 --> 01:32:15,828
Are you out of your fucking mind
or something?
894
01:32:15,994 --> 01:32:18,789
Ray. Hey, I want
a standup ashtray.
895
01:32:18,956 --> 01:32:21,708
These guys are stealing
all of my ashtrays.
896
01:32:24,545 --> 01:32:26,505
Just like we planned, amigo.
897
01:32:50,237 --> 01:32:51,822
Over here.
898
01:33:00,247 --> 01:33:02,249
Who are they?
899
01:33:02,457 --> 01:33:03,834
Who are you?
900
01:33:04,001 --> 01:33:05,711
This is Mr. Jessup,
901
01:33:05,878 --> 01:33:08,839
whose name isn't really Jessup.
902
01:33:09,006 --> 01:33:13,093
He says he's from Palm Springs,
but doesn't have a tan.
903
01:33:15,971 --> 01:33:17,389
You're not wired, are you?
904
01:33:22,269 --> 01:33:23,937
Is this my package?
905
01:33:35,198 --> 01:33:36,742
Look OK?
906
01:33:45,375 --> 01:33:47,169
You're beautiful.
907
01:33:50,005 --> 01:33:51,965
When do I get delivery?
908
01:33:53,884 --> 01:33:56,929
How about Friday night?
909
01:33:57,095 --> 01:33:59,890
If I don't hear from you by Friday
I'm coming back to get this.
910
01:34:00,057 --> 01:34:01,934
That's understandable.
911
01:34:03,727 --> 01:34:05,270
Oh, Mr. Jessup...
912
01:34:08,231 --> 01:34:10,525
Like your work?
913
01:34:33,048 --> 01:34:35,592
Your only defence is to say
you were working undercover
914
01:34:35,759 --> 01:34:38,178
without the knowledge
of your supervisors.
915
01:34:38,345 --> 01:34:41,431
You were trying to get next to Masters
and things got out of hand
916
01:34:41,598 --> 01:34:44,059
and you intended
to return the money.
917
01:34:44,226 --> 01:34:46,478
The problem is, you'll have
to take the witness stand
918
01:34:46,645 --> 01:34:49,982
and the prosecutor
can ask you anything he wants.
919
01:34:50,148 --> 01:34:53,402
Frankly, I don't think
you can beat the case in court.
920
01:34:55,404 --> 01:34:58,657
Because I represent Masters
I can't get deeply involved in your case,
921
01:34:58,824 --> 01:35:01,868
- if you see what I mean.
- So, what should I do?
922
01:35:02,077 --> 01:35:05,455
You beat them to the punch with
the U.S. Attorney and you make a deal.
923
01:35:05,622 --> 01:35:06,832
What kind of deal?
924
01:35:06,999 --> 01:35:11,128
You offer to plead guilty and
to testify against your partner.
925
01:35:11,294 --> 01:35:14,381
The FBI's not gonna want
a lot of publicity on this.
926
01:35:14,589 --> 01:35:17,300
I suspect they'll go along
with a guilty plea.
927
01:35:19,511 --> 01:35:21,930
How much time
would I have to do?
928
01:35:22,097 --> 01:35:24,391
I could probably get you off
with seven years.
929
01:35:24,558 --> 01:35:27,769
You won't have to do seven,
of course. Probably a year and a half.
930
01:35:29,438 --> 01:35:33,025
- But you can't get involved, right?
- Not directly.
931
01:35:36,570 --> 01:35:39,489
What would it cost
for your indirect involvement?
932
01:35:39,656 --> 01:35:41,616
Fifty thousand dollars.
933
01:35:49,624 --> 01:35:50,792
I know it's a tough call,
934
01:35:50,959 --> 01:35:54,296
but it's one you're going
to have to make rather quickly.
935
01:35:58,050 --> 01:36:00,052
I can't hand up my partner.
936
01:36:01,553 --> 01:36:06,683
I can't do it, even if I have to go
to the joint.
937
01:36:49,643 --> 01:36:51,853
Who is it?
938
01:36:52,020 --> 01:36:53,188
Who's there?
939
01:37:10,539 --> 01:37:12,082
Honey?
940
01:37:48,743 --> 01:37:50,287
Shit, you OK, Carl?
941
01:37:51,913 --> 01:37:54,875
- Guess we all screw up, huh, Carl?
- How did you find me?
942
01:37:55,041 --> 01:37:57,919
Your bimbo girlfriend's listed
in the Screen Actors directory.
943
01:37:58,086 --> 01:38:01,423
- Carl, I swear I never saw this guy!
- Sit down, Claudia, and shut up!
944
01:38:01,590 --> 01:38:03,049
You know, you're a lucky man.
945
01:38:03,258 --> 01:38:06,011
I didn't tell the judge
you played hooky on me.
946
01:38:06,178 --> 01:38:08,054
Now you're gonna help me,
aren't you, Carl?
947
01:38:08,221 --> 01:38:10,932
Come on, asshole, let's go.
Move!
948
01:38:23,612 --> 01:38:25,572
Hi. Is Chance there?
949
01:38:27,782 --> 01:38:30,619
I want to talk to Chance.
950
01:38:30,785 --> 01:38:34,623
Is this 471-4421?
951
01:38:34,789 --> 01:38:36,750
This is John Vukovich. Where is he?
952
01:38:37,125 --> 01:38:39,878
There's no one here
by that name.
953
01:38:40,045 --> 01:38:41,796
Who is it?
954
01:38:41,963 --> 01:38:44,216
John Vukovich.
955
01:38:44,382 --> 01:38:46,301
John.
956
01:38:46,468 --> 01:38:48,803
Listen, I got Cody back.
I know where the plant is.
957
01:38:49,221 --> 01:38:52,515
We gotta talk. We gotta go to Bateman.
I can't live with this any longer.
958
01:38:52,682 --> 01:38:55,685
'I talked to Masters. We're on tonight.'
959
01:38:55,852 --> 01:38:59,981
- What are you talking about?
- 'We're on, with Masters tonight.'
960
01:39:16,164 --> 01:39:19,125
- Do you need me tonight?
- No, I don't think so.
961
01:39:21,169 --> 01:39:23,255
What time do you get off?
962
01:39:23,421 --> 01:39:25,215
- About 12:30.
- OK.
963
01:39:25,382 --> 01:39:31,221
I got a few things to do, and then
I'll drop by and pick you up at the club.
964
01:39:31,388 --> 01:39:33,515
All right?
965
01:39:33,682 --> 01:39:35,183
You look beautiful.
966
01:39:45,068 --> 01:39:46,736
I got a little surprise for you.
967
01:39:48,363 --> 01:39:50,907
♪ Wake up, stop dreaming Wake up
968
01:39:50,991 --> 01:39:54,536
♪ Stop this seeming half reality
Wake up
969
01:39:55,954 --> 01:40:00,166
♪ Don't turn your face away
Look at me
970
01:40:01,459 --> 01:40:07,507
♪ As you lie sleeping
Someone's keeping everything I knew
971
01:40:09,050 --> 01:40:13,221
♪ Don't try to run away
It's all new
972
01:41:03,355 --> 01:41:05,148
You packing?
973
01:41:05,315 --> 01:41:07,901
Check and see if you got
a wire on there, brother.
974
01:41:08,068 --> 01:41:10,195
- Let's see that bag.
- You don't touch me.
975
01:41:10,362 --> 01:41:12,572
- Look, dickhead!
- Keep your hands off me.
976
01:41:12,739 --> 01:41:15,492
If you want to get up them stairs
you gotta go through me.
977
01:41:15,658 --> 01:41:18,411
You go tell your little friend
that if he thinks I'm a fed...
978
01:41:18,578 --> 01:41:19,913
It's OK, Jack.
979
01:41:24,000 --> 01:41:25,877
Well, go on up, tough guy.
980
01:41:29,089 --> 01:41:32,008
So, what's in the briefcase, doctor?
981
01:41:44,604 --> 01:41:49,442
Hey, we're the ones who fronted the 30
grand and agreed to do this on your turf.
982
01:41:49,609 --> 01:41:52,112
Before you touch shit,
I want to see the funny money.
983
01:42:13,842 --> 01:42:15,427
Locker 38.
984
01:42:53,173 --> 01:42:54,507
OK?
985
01:42:58,178 --> 01:42:59,971
You're beautiful.
986
01:43:08,813 --> 01:43:11,566
- You're under arrest! Turn around!
- Right there, asshole!
987
01:43:11,733 --> 01:43:13,776
Hands on top of the locker!
988
01:43:13,943 --> 01:43:16,696
Go on, grab the top
of the fucking locker!
989
01:43:16,863 --> 01:43:19,157
That's right! You're under arrest, moron!
990
01:43:21,201 --> 01:43:22,869
Go on, cuff the ape.
991
01:43:23,036 --> 01:43:26,706
- Don't move!
- How you doing, pal? Huh?
992
01:43:26,873 --> 01:43:30,835
This is from Jimmy Hart. From the desert.
Remember this? Suck on that for a while.
993
01:43:31,586 --> 01:43:34,380
- Freeze it up, pal!
- Jesus Christ!
994
01:43:43,431 --> 01:43:44,599
Oh, God.
995
01:43:48,102 --> 01:43:51,523
Talk to me. Talk to me, man.
Talk to me.
996
01:43:51,689 --> 01:43:53,608
Talk to me!
997
01:43:54,526 --> 01:43:55,693
Oh, God.
998
01:44:07,914 --> 01:44:10,625
You can't do this to me!
999
01:46:22,256 --> 01:46:25,468
Why didn't you take the deal
Grimes offered you?
1000
01:46:28,179 --> 01:46:30,556
Wouldn't roll over on your partner, huh?
1001
01:46:30,723 --> 01:46:32,016
Get up.
1002
01:46:35,061 --> 01:46:37,188
Get up, you son of a bitch!
1003
01:48:26,964 --> 01:48:29,884
You might want these.
They're very personal.
1004
01:48:30,426 --> 01:48:31,844
Yes.
1005
01:48:33,262 --> 01:48:36,974
I can't seem to find
any of his paintings.
1006
01:48:37,141 --> 01:48:40,186
He told me he did
two large portraits of you.
1007
01:48:40,353 --> 01:48:42,688
They might be worth
a lot of money.
1008
01:48:42,855 --> 01:48:46,150
He used to burn a lot of things.
Maybe he burned them.
1009
01:48:49,904 --> 01:48:53,199
I can't understand how
you stayed with him so long.
1010
01:48:53,366 --> 01:48:56,369
Why did you work for him?
1011
01:48:56,536 --> 01:48:58,162
It was just business.
1012
01:49:15,972 --> 01:49:17,974
♪ I got them a new religion
1013
01:49:18,599 --> 01:49:21,811
♪ It's called "Baby,
everything's all right"
1014
01:49:24,939 --> 01:49:26,941
♪ I got them a new religion
1015
01:49:27,733 --> 01:49:30,653
♪ It's called "Baby,
everything's all right"
1016
01:49:33,698 --> 01:49:36,117
♪ But there ain't no beginning
it in the day time ♪
1017
01:49:43,624 --> 01:49:47,503
♪ L.A. L.A. L.A. Ooh la la la la
1018
01:49:48,170 --> 01:49:51,966
♪ L.A. L.A. L.A.
Ooh la la la la... ♪
1019
01:50:05,563 --> 01:50:08,357
- Who is it?
- John Vukovich.
1020
01:50:16,198 --> 01:50:18,993
- What do you want?
- Chance was my partner.
1021
01:50:19,160 --> 01:50:22,788
- I know who you are. What do you want?
- Did you know he was dead?
1022
01:50:22,955 --> 01:50:25,166
- I'm busy now.
- Open it.
1023
01:50:39,889 --> 01:50:42,141
You going somewhere?
1024
01:50:42,308 --> 01:50:43,893
I'm leaving the city.
1025
01:50:46,771 --> 01:50:50,942
Well, there's a little matter of 20 grand
that belongs to the federal government.
1026
01:50:51,150 --> 01:50:54,612
Chance said he left it with you.
We want it back.
1027
01:50:54,779 --> 01:50:58,491
Look, part of that money was mine.
I had debts, people leaning on me.
1028
01:51:00,701 --> 01:51:03,746
- I got ripped off for the rest...
- You set us up, didn't you, Ruth?
1029
01:51:03,913 --> 01:51:05,790
You knew that Chinaman was FBI.
1030
01:51:05,957 --> 01:51:08,626
What? Are you crazy?
1031
01:51:08,834 --> 01:51:10,503
Come on. Don't shine me on.
1032
01:51:10,670 --> 01:51:15,675
If you're gonna start by bullshitting, we're
gonna get off to a very bad relationship.
1033
01:51:16,676 --> 01:51:18,803
What are you talking about?
1034
01:51:20,137 --> 01:51:22,473
You're working for me now.
1035
01:52:11,105 --> 01:52:13,524
♪ Street corners seem
designed to lie in wait
1036
01:52:15,609 --> 01:52:18,029
♪ For a chance to get
involved in lovers' fate
1037
01:52:20,364 --> 01:52:22,825
♪ And this one seems as
good as any I've seen
1038
01:52:24,952 --> 01:52:27,288
♪ So wait here with me until six-fifteen
1039
01:52:29,582 --> 01:52:33,210
♪ I'm waiting for you
But you're very late
1040
01:52:34,128 --> 01:52:37,506
♪ I know you'll come anyway
And I can hardly wait
1041
01:52:39,050 --> 01:52:42,636
♪ Evidently There's a difficulty
1042
01:52:43,387 --> 01:52:46,640
♪ I know you'll come anyway
And I can hardly wait
1043
01:52:50,144 --> 01:52:52,063
♪ I can hardly wait
1044
01:53:04,283 --> 01:53:06,535
♪ I see you approaching
you're the eyes of the crowd
1045
01:53:08,788 --> 01:53:11,123
♪ The traffic and people,
God they're all so loud
1046
01:53:12,917 --> 01:53:15,669
♪ But in a couple of moments
they will all disappear
1047
01:53:17,713 --> 01:53:20,174
♪ Because we're ever so close
when we're ever so near
1048
01:53:22,551 --> 01:53:26,138
♪ I'm waiting for you
But you're very late
1049
01:53:27,139 --> 01:53:30,518
♪ I know you'll come anyway
And I can hardly wait
1050
01:53:31,936 --> 01:53:35,564
♪ Evidently There's a difficulty
1051
01:53:36,398 --> 01:53:39,610
♪ I know you'll come anyway
And I can hardly wait
1052
01:53:43,197 --> 01:53:45,199
♪ I can hardly wait
1053
01:53:47,785 --> 01:53:48,994
♪ Wait
1054
01:53:57,461 --> 01:54:00,840
♪ Punctuality was never much to me
1055
01:54:02,383 --> 01:54:04,260
♪ Be yourself it's the main thing
1056
01:54:06,512 --> 01:54:10,432
♪ Forget about the time
Forget about the time
1057
01:54:11,267 --> 01:54:13,435
♪ Be yourself it's the main thing
1058
01:54:14,979 --> 01:54:18,023
♪ The main thing The main thing
1059
01:54:21,026 --> 01:54:22,570
♪ The main thing love
1060
01:54:41,005 --> 01:54:44,425
♪ I'm waiting for you
But you're very late
1061
01:54:45,593 --> 01:54:48,804
♪ I know you'll come anyway
And I can hardly wait
1062
01:54:50,222 --> 01:54:53,934
♪ Evidently There's a difficulty
1063
01:54:54,894 --> 01:54:57,938
♪ I know you'll come anyway
And I can hardly wait
1064
01:55:01,650 --> 01:55:03,152
♪ I can hardly wait
1065
01:55:06,113 --> 01:55:07,948
♪ I can hardly wait
1066
01:55:10,910 --> 01:55:12,870
♪ I can hardly wait
1067
01:55:14,330 --> 01:55:17,082
♪ I can hardly wait
1068
01:55:20,002 --> 01:55:22,004
♪ I can hardly wait
1069
01:55:23,631 --> 01:55:25,049
♪ I can hardly wait
1070
01:55:28,219 --> 01:55:29,970
♪ I can hardly wait
1071
01:55:32,806 --> 01:55:34,475
♪ I can hardly wait
1072
01:55:37,436 --> 01:55:38,938
♪ I can hardly wait ♪
84297
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.