All language subtitles for To.Live.And.Die.In.L.A.1985.Eng.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,670 --> 00:00:43,841 ♪ In the heat of the day Every time you go away 2 00:00:44,300 --> 00:00:47,303 ♪ I have to piece my life together 3 00:00:47,678 --> 00:00:49,680 ♪ Every time you're away 4 00:00:52,391 --> 00:00:54,518 ♪ In the heat of the day 5 00:00:58,105 --> 00:01:02,318 ♪ In the dark of the night Every time I turn the light 6 00:01:02,401 --> 00:01:05,738 ♪ I feel that God is not in heaven 7 00:01:06,030 --> 00:01:08,199 ♪ In the dark of the night 8 00:01:10,868 --> 00:01:12,828 ♪ The dark of the night 9 00:01:17,166 --> 00:01:20,503 ♪ I wonder why I live alone here 10 00:01:21,670 --> 00:01:25,174 ♪ I wonder why we spend these nights together 11 00:01:26,175 --> 00:01:29,677 ♪ Is this the room I'll live my life forever 12 00:01:29,678 --> 00:01:31,764 ♪ I wonder why in L.A. 13 00:01:34,266 --> 00:01:36,268 ♪ To live and die in L.A. 14 00:01:39,980 --> 00:01:43,317 ♪ I wonder why we waste our lives here 15 00:01:44,610 --> 00:01:47,988 ♪ When we could run away to paradise 16 00:01:49,156 --> 00:01:54,453 ♪ But I am held in some invisible vice And I can't get away 17 00:01:57,123 --> 00:01:59,250 ♪ To live and die in L.A. ♪ 18 00:02:11,011 --> 00:02:12,555 ♪ If I let myself go... ♪ 19 00:02:13,139 --> 00:02:16,308 'I believe that in both spirit and substance, 20 00:02:16,475 --> 00:02:19,937 'our tax system has come to be un-American. 21 00:02:20,104 --> 00:02:24,650 'Death and taxes may be inevitable, but unjust taxes are not. 22 00:02:24,817 --> 00:02:28,696 'The first American Revolution was sparked by an unshakable conviction: 23 00:02:28,863 --> 00:02:32,491 'Taxation without representation is tyranny. 24 00:02:32,658 --> 00:02:34,910 'Two centuries later, a second American...' 25 00:02:44,753 --> 00:02:46,839 - You're pushed. - We got a game going. 26 00:02:46,881 --> 00:02:48,507 - What kind of stakes? - Five and ten. 27 00:02:49,091 --> 00:02:50,652 - Is the man gonna play? - Yeah, after the speech. 28 00:02:50,676 --> 00:02:52,676 - He says he's good for a half hour. - Outstanding. 29 00:03:31,592 --> 00:03:33,594 Post three. I got a shake. 30 00:04:18,222 --> 00:04:19,723 Right there, fella! 31 00:04:22,309 --> 00:04:24,311 I'm ready to die! 32 00:04:24,812 --> 00:04:26,814 Nobody's gonna die. 33 00:04:27,439 --> 00:04:30,150 Look, you and I are gonna go downstairs and talk. 34 00:04:31,026 --> 00:04:34,613 Death to Israel and America, and all the enemies of Islam! 35 00:04:35,364 --> 00:04:38,576 I understand. Look, I'm gonna put my gun away, right? 36 00:04:38,617 --> 00:04:39,785 We're gonna go talk. 37 00:04:40,411 --> 00:04:41,495 I am a martyr! 38 00:04:42,037 --> 00:04:45,791 I will bomb myself on you and all the enemies of Islam! 39 00:04:46,458 --> 00:04:49,587 Allahu Akbar! 40 00:05:04,518 --> 00:05:06,186 Let's get out of here, Jimmy. 41 00:05:06,562 --> 00:05:08,564 Go play some cards, get drunk. 42 00:05:16,947 --> 00:05:19,033 I'm getting too old for this shit. 43 00:09:53,181 --> 00:09:56,435 Yo! Estoy aquí! 44 00:09:56,810 --> 00:09:58,395 Get the 50s ready, guys. 45 00:09:58,562 --> 00:10:01,982 Gilbert. Booze. Free for me. 46 00:10:02,149 --> 00:10:04,610 - Did you bet with me or against me? - Against you. 47 00:10:04,776 --> 00:10:07,696 - You blew it. - Against you. 48 00:10:07,863 --> 00:10:10,908 OK, you guys! It's the moment of truth here. 49 00:10:11,074 --> 00:10:12,576 - Oh, shit. - Come on! 50 00:10:14,661 --> 00:10:16,538 I told you guys, never bet against me. 51 00:10:16,705 --> 00:10:19,041 Come on, Petievich, get a half a yard in here. 52 00:10:19,124 --> 00:10:21,126 Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! 53 00:10:21,543 --> 00:10:23,503 To my partner, Jimmy Hart, 54 00:10:23,670 --> 00:10:26,924 whose skill in spotting bad paper is only exceeded by his expertise 55 00:10:27,090 --> 00:10:29,968 - in rigging a safety line. - Hear, hear! 56 00:10:30,135 --> 00:10:32,262 How about a speech, boss? Speech. 57 00:10:32,471 --> 00:10:35,432 You know, I've been in this racket 25 years, you guys. 58 00:10:35,599 --> 00:10:38,101 And I don't think anybody 59 00:10:38,268 --> 00:10:40,771 has been put in harm's way more than I have 60 00:10:40,938 --> 00:10:44,942 - by this hotshot over here. But... - Don't know how you work with him. 61 00:10:45,150 --> 00:10:49,529 Seriously speaking, if I'm going in to bag somebody 62 00:10:49,696 --> 00:10:52,491 there's nobody I'd rather have backing me up. 63 00:10:52,658 --> 00:10:54,284 All right! Hear, hear! 64 00:10:54,493 --> 00:10:56,912 Later, Alvarez. Next time you can make a jump with me. 65 00:10:57,079 --> 00:10:59,873 - Come on. It's the same thing in your work. - What? 66 00:11:00,040 --> 00:11:03,752 You push too hard. You take it too personally. You'll never reach retirement. 67 00:11:03,919 --> 00:11:06,940 - I'm not interested in retirement, buddy. - Such a fuckin' hot dog. See you later. 68 00:11:06,964 --> 00:11:09,841 Hey, come here, come here. Got something for you. 69 00:11:10,008 --> 00:11:13,804 Fucking Alvarez trying to pass a funny 50 on us, huh? 70 00:11:15,472 --> 00:11:16,682 Your retirement present. 71 00:11:16,848 --> 00:11:20,143 - You trying to get rid of me? - It was burning a hole in my truck. 72 00:11:22,938 --> 00:11:24,272 Wow... 73 00:11:25,399 --> 00:11:27,192 That's a beauty, Richie. 74 00:11:27,359 --> 00:11:29,361 Yeah, they tell me the trout jump all over it. 75 00:11:29,528 --> 00:11:32,864 - You gonna let me use it? - Come and see me, you can use it. 76 00:11:34,574 --> 00:11:36,201 I'm gonna miss you, amigo. 77 00:11:37,411 --> 00:11:40,122 Yeah. Me too. 78 00:11:40,914 --> 00:11:43,625 Hey, listen, I know you got something going tomorrow. 79 00:11:43,792 --> 00:11:47,045 - You reading my mail again? - Masters, right? Where? 80 00:11:47,212 --> 00:11:48,922 You ain't going out there alone. 81 00:11:49,089 --> 00:11:51,967 I got three more days on the job. I want to make the most of it. 82 00:11:52,134 --> 00:11:54,594 What's the point of the two of us running down the same lead? 83 00:11:54,761 --> 00:11:56,722 The point is that we're partners, right? 84 00:11:56,888 --> 00:11:59,141 Sure we are. And when the bust goes down 85 00:11:59,307 --> 00:12:02,436 you're gonna be there with me, like always. OK, partner? 86 00:12:03,895 --> 00:12:06,106 Oh, yeah. Thanks. 87 00:12:07,607 --> 00:12:09,776 You give me a call when you get back. 88 00:19:27,964 --> 00:19:30,842 - Shitbag. - Buddy, 89 00:19:31,009 --> 00:19:34,304 you're in the wrong place at the wrong time. 90 00:20:41,955 --> 00:20:43,414 Come on, come on! 91 00:20:58,263 --> 00:21:01,182 - Do you know what we got? - Nothing. 92 00:21:50,064 --> 00:21:52,066 - Anything around back? - Check the trailer. 93 00:21:52,275 --> 00:21:53,610 Trailer's clear. 94 00:21:55,486 --> 00:21:57,488 Anything around back? 95 00:21:59,240 --> 00:22:01,075 Clear over here. 96 00:23:02,470 --> 00:23:03,721 Who is it? 97 00:23:05,098 --> 00:23:07,975 - John Vukovich. - What do you want? 98 00:23:08,142 --> 00:23:10,436 I'd like to speak to you if I could. 99 00:23:14,941 --> 00:23:17,193 I'm sorry about Jimmy Hart. 100 00:23:18,528 --> 00:23:20,863 Jimmy was more than my partner, pal. 101 00:23:21,030 --> 00:23:23,741 He was my best friend for seven years. 102 00:23:23,908 --> 00:23:26,494 He was the most righteous guy I ever knew. 103 00:23:26,703 --> 00:23:28,955 He had two days to go, and that was it. 104 00:23:29,122 --> 00:23:32,542 I can't understand why somebody would waste him over a counterfeit beef. 105 00:23:32,709 --> 00:23:35,545 Rick Masters killed him. 106 00:23:35,712 --> 00:23:37,964 See, Jimmy got too close. 107 00:23:38,131 --> 00:23:41,968 We had a tail on him and his mule for six months, but we couldn't make the plant. 108 00:23:42,135 --> 00:23:44,554 Jimmy went to check that warehouse near Lancaster 109 00:23:44,721 --> 00:23:47,223 because he found out it was rented under a phony name. 110 00:23:47,390 --> 00:23:48,725 But I don't know. 111 00:23:48,891 --> 00:23:51,477 For some reason he wanted to go out there by himself. 112 00:23:51,644 --> 00:23:54,230 Now you need a partner. 113 00:23:54,397 --> 00:23:56,190 Let me tell you something, amigo. 114 00:23:56,357 --> 00:23:58,943 I'm gonna bag Masters, and I don't give a shit how I do it. 115 00:23:59,110 --> 00:24:00,528 I hear you. 116 00:24:07,910 --> 00:24:09,454 Can I talk to you for a minute? 117 00:24:09,620 --> 00:24:12,457 You must be a mind reader. I was just gonna call you. 118 00:24:12,623 --> 00:24:15,084 I've decided to let Vukovich work with you. 119 00:24:16,461 --> 00:24:20,006 - Do I have a choice? - Oh, is there someone else you'd prefer? 120 00:24:20,173 --> 00:24:22,258 You're welcome to fill out a form 19. 121 00:24:22,467 --> 00:24:24,927 List all the reasons you'd rather not work with him. 122 00:24:25,136 --> 00:24:28,431 Your input would be strictly confidential. 123 00:24:28,890 --> 00:24:31,934 Yeah. Forget it. 124 00:24:33,311 --> 00:24:36,022 What is it you wanted to talk about? 125 00:24:44,947 --> 00:24:48,326 One-way ticket to San Francisco, Mr. Cody. How would you like to pay? 126 00:24:48,493 --> 00:24:51,871 - In cash. - That will be $45 one-way. 127 00:24:52,038 --> 00:24:53,164 All right. 128 00:25:07,845 --> 00:25:11,265 Federal agent. Excuse me. I'd like to see the bills that man just handed you. 129 00:25:19,398 --> 00:25:22,360 Listen, you wouldn't have a pencil with an eraser I could use, would you? 130 00:25:22,527 --> 00:25:24,167 - Sure. Here you go, sir. - OK. Thank you. 131 00:25:45,800 --> 00:25:47,635 U.S. Secret Service! 132 00:25:47,802 --> 00:25:49,971 Hold it, man! Where you going? 133 00:26:05,111 --> 00:26:06,571 Get out of the way! 134 00:26:43,274 --> 00:26:45,026 Excuse me, miss. 135 00:27:00,291 --> 00:27:02,710 Hey, what the hell! You some kind of freak? 136 00:27:18,392 --> 00:27:20,895 Freeze, asshole! 137 00:27:21,103 --> 00:27:22,480 U.S. Secret Service. 138 00:27:22,647 --> 00:27:25,650 You're under arrest for possession of counterfeit... 139 00:27:25,816 --> 00:27:28,277 - You're making a mistake! - Get up there and shut up! 140 00:27:28,486 --> 00:27:31,572 - I'm a businessman. I'm a businessman. - Put your hands back here! 141 00:27:31,739 --> 00:27:34,617 Stop it, asshole! I'll blow your head off! 142 00:27:34,784 --> 00:27:39,121 U.S. Secret Service. I'm arresting this guy for counterfeiting. 143 00:27:39,288 --> 00:27:41,248 Freeze! 144 00:27:41,457 --> 00:27:42,917 - Who are you? - Secret Service! 145 00:27:43,793 --> 00:27:46,170 I just came in to take a leak. 146 00:27:48,047 --> 00:27:50,341 Morning. Let's go! 147 00:27:50,508 --> 00:27:52,218 Get the bag, John. 148 00:28:09,860 --> 00:28:13,322 You got balls coming here. 149 00:28:13,531 --> 00:28:15,282 How you making it? 150 00:28:15,449 --> 00:28:18,744 Like every other swinging dick in this place makes it: 151 00:28:18,911 --> 00:28:20,746 Day by motherfucking day. 152 00:28:20,913 --> 00:28:22,331 Ulcer acting up? 153 00:28:22,498 --> 00:28:24,959 I want to know when you're gonna get me out. 154 00:28:25,167 --> 00:28:27,878 I want you to be patient a little longer, Carl. 155 00:28:28,045 --> 00:28:30,339 I got caught carrying for you. 156 00:28:30,548 --> 00:28:32,633 Now it's my turn for some consideration. 157 00:28:32,800 --> 00:28:35,000 You have my word, you won't have to do the whole nickel. 158 00:28:35,136 --> 00:28:38,514 - What does that mean? - Grimes is the best lawyer in the state. 159 00:28:38,723 --> 00:28:42,351 It'll either be an appeal bond or a sentence reduction. 160 00:28:42,518 --> 00:28:46,605 And the check is in the mail and I love you and I promise not to come in your mouth. 161 00:28:46,772 --> 00:28:48,983 I'm doing everything I can. 162 00:28:50,776 --> 00:28:52,319 Carl, 163 00:28:52,528 --> 00:28:54,613 we gotta talk about Waxman. 164 00:28:54,780 --> 00:28:56,323 Well, what about him? 165 00:28:56,490 --> 00:29:00,202 He was your last stop before the airport. 166 00:29:00,369 --> 00:29:02,413 What are you saying? 167 00:29:02,580 --> 00:29:05,124 He said you never delivered the package. 168 00:29:07,752 --> 00:29:11,172 What do you mean? He says I...? He never got it? 169 00:29:11,338 --> 00:29:14,759 I counted out 600 grand right there on his desk. 170 00:29:14,925 --> 00:29:18,054 I had it wrapped in $10,000 packages like you told me. 171 00:29:18,262 --> 00:29:20,639 He put it in a safe right behind his desk. 172 00:29:20,806 --> 00:29:23,642 He said you called, postponed delivery 173 00:29:23,809 --> 00:29:26,169 and the next thing he heard, you were busted at the airport. 174 00:29:26,228 --> 00:29:27,980 He's a lying son of a bitch! 175 00:29:28,147 --> 00:29:31,025 He's probably the motherfucker who did me. 176 00:29:31,192 --> 00:29:34,320 He ratted me to the feds. I'll kill him when I get out. 177 00:29:34,487 --> 00:29:38,032 I'm gonna give that fucking scumbag a serious headache. 178 00:29:38,199 --> 00:29:40,451 May God strike me dead if I don't waste him. 179 00:29:40,618 --> 00:29:42,244 Your visit's over. 180 00:29:50,628 --> 00:29:53,297 Don't forget about me. 181 00:29:53,464 --> 00:29:56,926 I won't. You have my word on that. 182 00:29:58,761 --> 00:30:01,639 Hell, I've done everything humanly possible. 183 00:30:01,806 --> 00:30:04,475 At this point, I don't see any alternative. 184 00:30:04,642 --> 00:30:06,769 Your friend Cody's gonna have to do some time. 185 00:30:06,936 --> 00:30:08,687 Why is he being held without bail? 186 00:30:08,854 --> 00:30:11,398 He wants to know and I can't give him an answer. 187 00:30:11,565 --> 00:30:14,819 Suspicion of murdering a federal agent named Jim Hart. 188 00:30:14,985 --> 00:30:17,404 You told me you could arrange an appeal bond. 189 00:30:17,571 --> 00:30:20,241 Even if the judge granted it, it's only a postponement. 190 00:30:20,407 --> 00:30:23,786 - I can't fucking tell... - The guy got caught holding 40 grand. 191 00:30:23,994 --> 00:30:25,204 What does he expect? 192 00:30:25,371 --> 00:30:28,082 He'll have to do a little to keep the prosecutor happy. 193 00:30:29,291 --> 00:30:31,293 How much time? 194 00:30:31,502 --> 00:30:32,837 Say, three. 195 00:30:34,672 --> 00:30:38,175 No, no. He can't do it. 196 00:30:38,342 --> 00:30:40,845 He'll cave in on me. 197 00:30:41,011 --> 00:30:43,430 What can he give them? 198 00:30:44,431 --> 00:30:45,683 Everything. 199 00:30:56,777 --> 00:30:59,822 - So, what's up? - Can you give me anything on Masters? 200 00:31:02,449 --> 00:31:04,827 There's a guy in Pasadena. 201 00:31:04,994 --> 00:31:07,496 He's a lawyer or something. Used to represent hippies. 202 00:31:07,705 --> 00:31:09,206 What's his name? 203 00:31:10,249 --> 00:31:14,628 - Waxman. Max Waxman. - Waxman. What's his story? 204 00:31:14,795 --> 00:31:17,673 I think he's moving paper for Masters. 205 00:31:17,882 --> 00:31:20,676 Good. Is there anything I can do for you? 206 00:31:20,885 --> 00:31:23,137 My kid's coming in this weekend from Las Vegas. 207 00:31:23,304 --> 00:31:25,806 - You got a kid? - Yeah. His name's Christopher. 208 00:31:25,973 --> 00:31:27,683 He lives with his father down there. 209 00:31:27,850 --> 00:31:30,352 - Five hundred OK? - Well, I was kind of hoping... 210 00:31:30,561 --> 00:31:33,189 There's more if there's a bust. You know the game. 211 00:32:40,130 --> 00:32:44,093 - I had a bad dream last night. - Tell me. 212 00:32:44,260 --> 00:32:48,138 I was on-stage, and people were burning me with cigarettes. 213 00:32:48,305 --> 00:32:50,557 Serena once told me she writes her dreams down. 214 00:32:50,724 --> 00:32:53,269 - She keeps them in a little book. - Who's Serena? 215 00:32:56,272 --> 00:32:57,815 What did Carl say? 216 00:32:57,982 --> 00:33:00,401 He says Max ripped us off. 217 00:33:00,567 --> 00:33:01,819 Do you believe him? 218 00:33:02,027 --> 00:33:03,862 Looks that way. 219 00:33:04,029 --> 00:33:06,115 What are we going to do about it? 220 00:33:07,449 --> 00:33:09,576 Take care of our problem. 221 00:33:31,140 --> 00:33:35,311 Surveillance log, U.S. Treasury field office, Los Angeles. 222 00:33:35,477 --> 00:33:37,730 Office of attorney Max Waxman, 223 00:33:37,896 --> 00:33:40,566 corner of Walnut and Los Robles streets. 224 00:33:40,733 --> 00:33:44,987 This is day three, January 11th, 2200 hours, 225 00:33:45,154 --> 00:33:47,573 reports of Agents Vukovich and Chance. 226 00:33:49,742 --> 00:33:51,785 Looks like he's got a guest. 227 00:33:51,952 --> 00:33:54,038 He must like tall women. 228 00:33:58,375 --> 00:33:59,376 Huh! 229 00:34:00,502 --> 00:34:01,795 What a guy. 230 00:34:14,391 --> 00:34:15,934 What is happening? 231 00:34:16,101 --> 00:34:18,062 Long time, no see. 232 00:34:21,565 --> 00:34:24,735 Heard you were on stage again. 233 00:34:24,943 --> 00:34:27,196 What does Ricky-boy think about that? 234 00:34:48,550 --> 00:34:51,762 - Quantity? - 125 grand. 235 00:34:54,556 --> 00:34:56,225 I've seen better. 236 00:34:58,018 --> 00:35:00,270 I'll give you 10 points for the package. 237 00:35:00,479 --> 00:35:03,440 - Twenty points is the price. - Where am I gonna get 20 points? 238 00:35:03,649 --> 00:35:07,111 Off the back of a turnip truck? Tell Rick he can kiss my ass. 239 00:35:07,319 --> 00:35:09,279 Twenty points or I'm out of here. 240 00:35:09,530 --> 00:35:10,572 Hey! 241 00:35:15,619 --> 00:35:17,996 What do you hear from Cody? 242 00:35:18,163 --> 00:35:19,623 Problems. 243 00:35:21,834 --> 00:35:25,212 I know you and Rick had your doubts about me on this Cody thing 244 00:35:25,379 --> 00:35:27,631 and I want to tell you I hope that's over with. 245 00:35:27,798 --> 00:35:30,676 I am straight with Rick. I would never fuck with Rick. 246 00:35:30,843 --> 00:35:33,303 He never talks to me about his business. 247 00:35:33,470 --> 00:35:38,725 He told me to tell you if you like the paper, he wants your order. Now. 248 00:35:39,184 --> 00:35:41,019 No problem. That's cool. 249 00:35:50,571 --> 00:35:53,574 I'd love to make a jump in the rain. 250 00:35:54,366 --> 00:35:56,827 - You ever do any base-jumping? - Uh-huh. 251 00:35:56,994 --> 00:35:59,288 It's great. 252 00:35:59,455 --> 00:36:01,999 I used to jump off garages when I was a kid. 253 00:36:07,421 --> 00:36:09,715 Can I bring you something else? 254 00:36:09,882 --> 00:36:12,509 - No, thanks, Father. - It's great. 255 00:36:18,390 --> 00:36:20,851 Listen, why don't you make a jump with me sometime? 256 00:36:21,018 --> 00:36:24,188 - Yeah? - Yeah, you'd love it. It's fabulous. 257 00:36:24,354 --> 00:36:27,065 Once you get over the first fear, it's a piece of cake. 258 00:36:27,232 --> 00:36:31,737 It's the greatest feeling you'll ever have. Float out, your balls go into your throat. 259 00:36:31,904 --> 00:36:34,031 I think I'll take a pass, partner. 260 00:36:34,740 --> 00:36:37,075 You know, I could help you 261 00:36:37,242 --> 00:36:39,411 if you ever get in trouble. 262 00:36:40,204 --> 00:36:42,873 - You know what I mean? - No. 263 00:36:46,418 --> 00:36:47,920 Not here. 264 00:37:06,939 --> 00:37:08,774 I love the rain. 265 00:37:08,941 --> 00:37:11,443 Yeah. It's groovy. 266 00:37:13,862 --> 00:37:15,280 Come on. 267 00:37:20,452 --> 00:37:22,079 Take off your glasses. 268 00:37:24,289 --> 00:37:26,250 Come here. 269 00:37:39,346 --> 00:37:42,641 - How you doing, Max? - Oh, Christ. 270 00:37:42,808 --> 00:37:45,352 First you rip me off, then you set up Carl 271 00:37:45,519 --> 00:37:47,771 - now you want to fuck my lady. - Man, 272 00:37:47,938 --> 00:37:50,190 she came on to me, man. I swear it. 273 00:37:50,357 --> 00:37:52,609 Oh, what a tragedy. 274 00:37:52,776 --> 00:37:55,320 I want my 600 K. 275 00:37:55,487 --> 00:37:58,198 I didn't have anything to do with getting Cody set up. 276 00:37:58,365 --> 00:38:01,118 Do you know that your house is under surveillance? 277 00:38:01,326 --> 00:38:04,288 You know you're living like a fucking animal in the zoo? 278 00:38:06,999 --> 00:38:08,458 Get up! 279 00:38:13,088 --> 00:38:15,007 Stop it. 280 00:38:19,720 --> 00:38:23,515 Open up, Max. Make good and we'll be friends again. 281 00:38:32,774 --> 00:38:35,319 - Rick! Look out! - Come here. 282 00:38:36,862 --> 00:38:38,655 He's looking for something. Rick! 283 00:38:50,917 --> 00:38:52,919 Oh, God... 284 00:38:59,968 --> 00:39:02,179 18th-century Cameroon. 285 00:39:03,722 --> 00:39:05,015 Yes. 286 00:39:06,058 --> 00:39:08,852 - Your taste is in your ass. - No, Jesus, no! 287 00:39:27,788 --> 00:39:29,706 Police! 288 00:39:29,873 --> 00:39:31,750 Police officer! 289 00:39:31,917 --> 00:39:33,377 Open the door! 290 00:39:35,629 --> 00:39:38,215 Police! You inside, open the door! 291 00:39:39,925 --> 00:39:41,718 Open this door! Police! 292 00:39:48,141 --> 00:39:49,976 What's going on? 293 00:39:50,143 --> 00:39:51,436 - Get up! - What the fuck? 294 00:39:51,603 --> 00:39:54,189 The whole caper's gone. Come on! 295 00:39:54,356 --> 00:39:55,774 Shit! 296 00:40:22,342 --> 00:40:25,345 - What's that? - I took it out of Waxman's office. 297 00:40:26,930 --> 00:40:29,015 It's some kind of dealer's code. 298 00:41:12,142 --> 00:41:15,061 John, he's got all his delivery dates in here. 299 00:41:15,228 --> 00:41:18,899 He's got no names, but he's got amounts, initials. 300 00:41:19,065 --> 00:41:21,902 Look at this: "R.M., R.M." Every other page. 301 00:41:22,068 --> 00:41:25,655 It's a crime scene. The book is evidence. What if the cop remembers it's missing? 302 00:41:25,822 --> 00:41:29,493 Shit, that rookie couldn't remember what he saw. He wasn't in there long enough. 303 00:41:32,871 --> 00:41:34,581 You shouldn't have done it. 304 00:41:36,625 --> 00:41:38,710 What are you trying to tell me, amigo? 305 00:41:43,465 --> 00:41:45,777 Of course if you feel strongly about it, I'll hand it over. 306 00:41:45,801 --> 00:41:48,401 That's not what I'm saying, OK? That's not what I'm saying at all. 307 00:41:50,138 --> 00:41:52,432 Just don't put words in my mouth, all right? 308 00:41:52,599 --> 00:41:54,976 So you won't carry your weight if something goes down? 309 00:41:55,143 --> 00:41:57,646 We could've got shit-canned for this little trick. 310 00:41:57,813 --> 00:42:00,273 If you expect me to take heat, tell me before you do it. 311 00:42:00,440 --> 00:42:02,234 If I had asked, what would you have said? 312 00:42:02,400 --> 00:42:05,779 That the cops would have let us copy the diary after it was booked in the evidence. 313 00:42:05,946 --> 00:42:08,740 I wouldn't have done it if I was with somebody I didn't trust. 314 00:42:09,574 --> 00:42:13,161 Look, I'm no snitch. 315 00:42:14,871 --> 00:42:19,167 Hey, John, Waxman just gave us Rick Masters on a plate. 316 00:42:34,558 --> 00:42:37,811 ♪ Let's go out tonight Put on your shoes 317 00:42:38,228 --> 00:42:41,648 ♪ Get away from here Far from the local blues 318 00:42:41,690 --> 00:42:45,151 ♪ Let's go out tonight Let's make our escape 319 00:42:45,569 --> 00:42:48,738 ♪ From the city lights And all the familiar shapes 320 00:42:49,030 --> 00:42:52,367 ♪ We can drive all night We can stop in a field 321 00:42:52,617 --> 00:42:56,120 ♪ Hear the starlight Travelling for millions of years 322 00:42:56,121 --> 00:42:57,581 ♪ Sing a lullaby 323 00:42:59,666 --> 00:43:00,834 ♪ To the night 324 00:43:03,003 --> 00:43:04,754 ♪ Sing a lullaby 325 00:43:06,840 --> 00:43:08,258 ♪ To the night 326 00:43:10,385 --> 00:43:13,722 ♪ We can rock and roll We can dance all night long 327 00:43:13,930 --> 00:43:17,601 ♪ To the stars above And we won't be strong 328 00:43:17,726 --> 00:43:21,021 ♪ We can walk away To the rising dawn 329 00:43:21,104 --> 00:43:24,524 ♪ As people go to work Wondering why our clothes are torn 330 00:43:24,733 --> 00:43:28,028 ♪ Sing a lullaby Sing a lullaby 331 00:43:28,194 --> 00:43:30,780 ♪ To the night Oh, lullaby 332 00:43:31,865 --> 00:43:35,118 ♪ Sing a lullaby Sing a lullaby 333 00:43:35,327 --> 00:43:37,996 ♪ To the night Oh, lullaby 334 00:43:39,080 --> 00:43:45,253 ♪ We'll be driving through the mountains In the cool and clearing air 335 00:43:46,087 --> 00:43:52,218 ♪ With the sunlight on the ocean And the diamonds in your hair... ♪ 336 00:43:54,137 --> 00:43:55,722 Who's that? 337 00:43:55,931 --> 00:43:57,599 It's me. 338 00:44:14,783 --> 00:44:17,243 Too bad about Max. 339 00:44:17,410 --> 00:44:21,081 If you'd have caught him dirty, he'd have done anything to keep out of the joint. 340 00:44:21,289 --> 00:44:22,749 Like you? 341 00:44:23,041 --> 00:44:25,877 ♪ You've been in love with her 342 00:44:27,879 --> 00:44:31,841 ♪ And went away and broke your heart 343 00:44:32,634 --> 00:44:37,597 ♪ Darling, dry your eyes, I realise 344 00:44:37,973 --> 00:44:41,226 ♪ That you have got to make a new start 345 00:44:43,144 --> 00:44:47,315 ♪ 'Cause your baby's gone and left you 346 00:44:47,899 --> 00:44:51,569 ♪ And you're making it hard 347 00:44:53,238 --> 00:44:57,534 ♪ It's an uphill climb to the bottom 348 00:44:58,368 --> 00:45:01,246 ♪ When your love has gone 349 00:45:03,748 --> 00:45:07,377 ♪ When your love has gone 350 00:45:09,671 --> 00:45:13,383 ♪ Ever since the day I met you 351 00:45:14,426 --> 00:45:18,638 ♪ Something happened to my heart 352 00:45:19,055 --> 00:45:24,102 ♪ When I look at you All at once I knew 353 00:45:24,561 --> 00:45:29,315 ♪ That we would never ever part 354 00:45:30,025 --> 00:45:34,154 ♪ Yes, your baby's gone and left you ♪ 355 00:45:35,405 --> 00:45:38,783 How much do I get for the information I gave you on Waxman? 356 00:45:38,950 --> 00:45:41,745 No arrest, no money. 357 00:45:41,911 --> 00:45:43,538 It's my fault he's dead? 358 00:45:43,705 --> 00:45:46,041 It took me six months to get next to him. 359 00:45:46,207 --> 00:45:47,584 I've got expenses, you know. 360 00:45:47,751 --> 00:45:50,003 Uncle Sam don't give a shit about your expenses. 361 00:45:50,170 --> 00:45:52,464 You want bread, fuck a baker. 362 00:45:55,133 --> 00:45:58,344 Someday, some guy I set up for you is gonna snuff me. 363 00:45:58,553 --> 00:46:01,556 It isn't too hard to figure out who an informant is. 364 00:46:06,436 --> 00:46:08,021 You gonna stay a while? 365 00:46:08,646 --> 00:46:11,691 No. I gotta go. 366 00:46:15,278 --> 00:46:17,238 I got something for you. 367 00:46:17,405 --> 00:46:18,656 I'm here. 368 00:46:24,162 --> 00:46:27,123 A dealer from San Francisco's coming into L.A. next week, 369 00:46:27,290 --> 00:46:29,793 with 50 grand to buy stolen diamonds. 370 00:46:29,959 --> 00:46:32,796 The stuff that was lifted from the Bel Air Hotel. 371 00:46:32,962 --> 00:46:35,090 He's a Chinaman connected to people in Hong Kong. 372 00:46:35,256 --> 00:46:38,009 I told you. I'm only interested in play dough. 373 00:46:39,886 --> 00:46:42,555 I was reading about the stars. 374 00:46:42,722 --> 00:46:46,518 It talked about how the stars are the eyes of God. 375 00:46:46,684 --> 00:46:48,978 I think it's true, don't you? 376 00:46:49,145 --> 00:46:51,856 No. I don't. 377 00:46:54,359 --> 00:46:57,529 If you had any real balls, you'd jump off that bridge. 378 00:47:01,950 --> 00:47:05,578 The same thing happened to Max could happen to me, you know. 379 00:47:08,706 --> 00:47:11,167 Did you hear what I said? 380 00:47:11,334 --> 00:47:13,086 Nothing's gonna happen to you. 381 00:47:15,296 --> 00:47:17,340 Can I ask you something? 382 00:47:18,675 --> 00:47:20,218 Sure. 383 00:47:21,511 --> 00:47:24,180 What would you do if I stopped giving you information? 384 00:47:27,600 --> 00:47:29,102 Why? 385 00:47:31,980 --> 00:47:33,982 I'd just like to know. 386 00:47:35,733 --> 00:47:37,944 I'd have your parole revoked. 387 00:47:43,283 --> 00:47:44,659 You mean that? 388 00:47:45,827 --> 00:47:47,453 You'd do that? 389 00:48:23,448 --> 00:48:25,450 Hey! Hey! 390 00:48:35,835 --> 00:48:37,295 Man, why are you chasing me? 391 00:48:37,462 --> 00:48:38,796 Why are you running? 392 00:48:38,963 --> 00:48:40,882 Because you're chasing me, man! 393 00:48:41,049 --> 00:48:42,300 What do you want? 394 00:48:42,467 --> 00:48:44,886 U.S. Secret Service! 395 00:48:45,053 --> 00:48:46,304 - Get over there! - OK, OK! 396 00:48:46,471 --> 00:48:48,097 - Against the fence! - Be cool, man. 397 00:48:48,264 --> 00:48:50,808 Hands over your head, shitbag! Come on, come on! 398 00:48:50,975 --> 00:48:53,603 Get your hands behind your head! Turn around! 399 00:48:53,811 --> 00:48:55,063 What the hell is this, huh? 400 00:48:55,230 --> 00:48:57,232 I swear to God, I don't know nothing about it! 401 00:49:20,338 --> 00:49:22,507 I want to know where Masters prints! 402 00:49:25,885 --> 00:49:27,679 I'm gonna throw your ass over the bridge! 403 00:49:27,845 --> 00:49:30,473 Talk to me or I throw your ass over the bridge! 404 00:49:30,640 --> 00:49:33,142 I don't know! I don't know where he prints! 405 00:49:33,309 --> 00:49:35,979 Nobody does! Nobody, I swear to God! 406 00:49:38,189 --> 00:49:41,067 He was in Terminal Island when I met him. 407 00:49:41,234 --> 00:49:43,903 He was doing time for armed robbery. 408 00:49:44,070 --> 00:49:48,533 That was, oh, 1978. 409 00:49:48,700 --> 00:49:51,494 I was asked to give a talk to the inmates, 410 00:49:51,661 --> 00:49:53,788 look at some of their work. 411 00:49:55,248 --> 00:49:58,710 Masters had talent. You could see that. 412 00:49:59,043 --> 00:50:03,548 I went to his studio one time, and he was burning a couple of paintings 413 00:50:03,715 --> 00:50:06,050 that I thought were quite beautiful. 414 00:50:06,217 --> 00:50:09,053 Do you think you might know where that studio was, 415 00:50:09,220 --> 00:50:10,888 remember what it looked like? 416 00:50:11,055 --> 00:50:14,392 That was downtown past the railroad tracks. 417 00:50:14,726 --> 00:50:16,853 'There's an old warehouse 418 00:50:17,020 --> 00:50:19,397 'and there's a Chinese character on it.' 419 00:50:49,093 --> 00:50:50,720 - Come on! - Shoot it! 420 00:50:51,429 --> 00:50:52,597 Take your shot! 421 00:50:53,723 --> 00:50:55,725 Yeah! 422 00:50:55,975 --> 00:50:58,144 Not taking any of that shit, man. 423 00:51:12,992 --> 00:51:16,537 - How did that last stuff go? - Hell, man, I had it sold within a week. 424 00:51:16,704 --> 00:51:18,915 Needed more, but you changed the phone numbers. 425 00:51:19,082 --> 00:51:22,710 - I had people begging for them 20s. - Had to lay low for a while. 426 00:51:22,877 --> 00:51:24,337 That's what I heard. 427 00:51:24,504 --> 00:51:26,714 Heard someone popped your mule at the airport. 428 00:51:26,881 --> 00:51:28,966 That's what I wanted to talk to you about. 429 00:51:29,133 --> 00:51:33,638 He's up in Obispo, and I think he may try to deal his way out. 430 00:51:33,805 --> 00:51:37,558 - How much of a problem would that be? - Ain't no big thing. 431 00:51:37,725 --> 00:51:39,644 But ain't nobody gonna work for free. 432 00:51:39,811 --> 00:51:42,397 - What would it take? - It'll cost you 100 K in 20s, 433 00:51:42,563 --> 00:51:44,565 if they're as good as the last ones. 434 00:51:44,732 --> 00:51:48,778 Fifty thousand in 100s. It's all I have on hand at the moment. 435 00:51:48,945 --> 00:51:52,824 Big bills ain't popular in this neighbourhood, brother. It's gotta be 20s. 436 00:51:54,325 --> 00:51:56,661 Well, I might be able to find 437 00:51:56,828 --> 00:52:01,082 50,000 or so in 20s lying around somewhere. 438 00:52:01,249 --> 00:52:02,834 Can I ask you something? 439 00:52:03,000 --> 00:52:04,961 As long as you print that shit yourself, 440 00:52:05,128 --> 00:52:08,798 what the hell do you care if I make 25, 50 or 100 grand? 441 00:52:08,965 --> 00:52:11,467 It'd be nothing but motherfucking paper to you. 442 00:52:13,344 --> 00:52:15,263 All right, I'll tell you what. 443 00:52:15,430 --> 00:52:20,601 I'll take 75 K in 20s, and I'll personally guarantee the job. 444 00:52:32,864 --> 00:52:34,699 You still driving that piece of shit? 445 00:53:06,397 --> 00:53:09,734 - Hey, what shit they showing tonight? - It's that galactical warrior movie. 446 00:53:09,901 --> 00:53:13,446 - I hate that space shit, man. - It's nothing but science fiction, man. 447 00:53:21,245 --> 00:53:23,623 Hey, what's going down, Reuben? 448 00:53:23,789 --> 00:53:25,875 They're gonna move on somebody. 449 00:53:28,419 --> 00:53:31,047 - Yeah? Somebody getting whacked out? - Yeah. 450 00:53:31,214 --> 00:53:33,466 Don't know who, huh? 451 00:53:33,925 --> 00:53:36,052 Could be anybody. 452 00:53:36,260 --> 00:53:38,513 Just keep an eye out. 453 00:53:39,055 --> 00:53:42,058 - Am I being hit, man? - I don't know. It's someone over here. 454 00:53:52,193 --> 00:53:53,361 - Cody! - Son of a bitch. 455 00:53:53,528 --> 00:53:54,820 You're mine, motherfucker. 456 00:53:54,987 --> 00:53:57,448 - Come here, I got something for your ass. - It's for you! 457 00:53:57,615 --> 00:53:59,450 Come here! Get him! 458 00:53:59,617 --> 00:54:01,577 Shag his ass! 459 00:54:02,328 --> 00:54:04,288 Hold it! Lay low! 460 00:54:06,457 --> 00:54:09,043 Get off me! 461 00:54:09,210 --> 00:54:10,503 Help me! 462 00:54:14,423 --> 00:54:17,385 - How you doing? - Hello. Room three. 463 00:54:17,552 --> 00:54:19,136 Thanks. 464 00:54:30,523 --> 00:54:32,733 Pretty girl, Carl. 465 00:54:33,484 --> 00:54:34,610 Actress? 466 00:54:38,698 --> 00:54:41,784 - Stomach problems, huh? - Ulcer. 467 00:54:41,951 --> 00:54:43,661 Remember me? 468 00:54:43,828 --> 00:54:45,663 Football game at the airport? 469 00:54:45,830 --> 00:54:48,708 They want me to have an operation, but I can't stand the thought 470 00:54:48,874 --> 00:54:51,460 of one of those prison butchers slicing me open. 471 00:54:51,627 --> 00:54:54,630 I'd rather drink this shit-pink cement. 472 00:54:54,797 --> 00:54:56,799 I want to get Rick Masters. 473 00:54:56,966 --> 00:54:59,969 I've taken four falls. I never ratted anybody in my life 474 00:55:00,177 --> 00:55:02,305 and I've had plenty of chances, believe me. 475 00:55:02,471 --> 00:55:04,974 Masters is your friend. I don't blame you. 476 00:55:05,141 --> 00:55:08,561 I would never hang up a friend. Anybody who would is a piece of shit. 477 00:55:11,188 --> 00:55:14,817 The thing is, your friend tried to have you iced. 478 00:55:14,984 --> 00:55:18,029 That doesn't mean I'm gonna roll over and play informer. 479 00:55:20,990 --> 00:55:24,368 If you're looking for a pigeon, go to the park. 480 00:55:27,038 --> 00:55:28,664 Look, I'll tell you what. 481 00:55:28,873 --> 00:55:33,002 You help me, I'll get to a judge, have your sentence reduced to a parole, 482 00:55:33,169 --> 00:55:35,713 get you the fuck out of here. 483 00:55:35,880 --> 00:55:38,007 What would I have to do? 484 00:55:38,883 --> 00:55:41,010 - Like, exactly. - Simple. 485 00:55:41,177 --> 00:55:45,056 Show me where you print and testify against him in open court. 486 00:55:47,224 --> 00:55:51,687 I'd rather stay here the rest of my life than testify in open court. 487 00:55:56,567 --> 00:55:59,278 Then you better lock your cell door and throw away the key 488 00:55:59,445 --> 00:56:01,656 because I cannot take care of you in here. 489 00:56:25,888 --> 00:56:29,433 I got all it takes, brother. Yo, yo, yo, yo... 490 00:56:30,351 --> 00:56:32,770 Hello, Jeff. 491 00:56:34,063 --> 00:56:35,773 What are you doing in my crib? 492 00:56:39,568 --> 00:56:43,239 You sent two assholes to do Cody, and they blew it. 493 00:56:43,406 --> 00:56:46,242 I paid you half. I want it back. 494 00:56:46,409 --> 00:56:47,952 Yeah, well... 495 00:56:48,119 --> 00:56:51,163 I'm trying to get that money back myself. 496 00:56:51,330 --> 00:56:55,000 I had to front the whole purchase to get my people to do their thing, 497 00:56:55,167 --> 00:56:57,503 so I ain't got any more. 498 00:56:57,670 --> 00:57:03,718 Well, then you better try and shit 40 grand, because I ain't leaving without it. 499 00:57:05,219 --> 00:57:06,929 I owe you, Cody. 500 00:57:07,263 --> 00:57:09,056 Next time, there'll be no fuckup. 501 00:57:09,223 --> 00:57:11,016 What next time? 502 00:57:11,183 --> 00:57:13,436 He's in protective custody. 503 00:57:14,270 --> 00:57:15,813 Hell... 504 00:57:15,980 --> 00:57:18,566 Protective custody don't mean shit to me. 505 00:57:18,774 --> 00:57:20,860 The man's dead. 506 00:57:26,031 --> 00:57:27,908 In a pig's ass. 507 00:57:30,953 --> 00:57:33,914 I want my paper, Jeff. 508 00:57:34,123 --> 00:57:37,251 I can't afford to have it circulating right now. 509 00:57:41,630 --> 00:57:44,759 And I told you I don't have it. 510 00:57:44,967 --> 00:57:46,260 Get it. 511 00:57:48,804 --> 00:57:50,264 Now, look, my man, 512 00:57:51,974 --> 00:57:55,436 I told you I don't have what you're looking for, 513 00:57:55,644 --> 00:57:57,980 so why don't you make it easy on yourself 514 00:57:58,689 --> 00:58:01,150 and just shag your ass out of my crib. 515 00:58:01,442 --> 00:58:03,194 Now, you be a printer. 516 00:58:04,361 --> 00:58:06,822 Go get some ink 517 00:58:06,989 --> 00:58:09,158 and start printing some more of that shit. 518 00:58:10,618 --> 00:58:12,661 What's happening, fella? 519 00:58:13,996 --> 00:58:15,206 Yeah, you, asshole! 520 00:58:23,964 --> 00:58:26,258 What are you gonna do now, motherfucker? 521 00:58:35,559 --> 00:58:37,144 Goddamn it! 522 00:58:38,896 --> 00:58:41,982 - Come on, motherfucker! - Don't! Don't! 523 00:58:43,734 --> 00:58:46,362 - Fuck... - You broke your contract with me, Jeff. 524 00:58:46,529 --> 00:58:49,490 Now, I don't know whether you're into it, 525 00:58:49,657 --> 00:58:54,328 but you're gonna have to suck on this until you give me back my paper. 526 00:59:07,383 --> 00:59:10,052 - How much are you gonna burn? - All of it. 527 00:59:10,219 --> 00:59:11,720 Why? 528 00:59:12,638 --> 00:59:15,349 No good to me after they handled it. 529 00:59:55,598 --> 00:59:59,351 - What do you want? - I got a writ I need you to sign. 530 00:59:59,518 --> 01:00:00,603 What kind of writ? 531 01:00:00,769 --> 01:00:03,814 I need the release of a prisoner from San Luis to help me in a case. 532 01:00:03,981 --> 01:00:06,775 - Must be a big case. - The target's a major counterfeiter 533 01:00:06,942 --> 01:00:11,280 - involved in the murder of a federal agent. - I never sign such writs. 534 01:00:16,785 --> 01:00:18,579 Why are you still here? 535 01:00:20,497 --> 01:00:21,749 I spent all morning on this. 536 01:00:21,957 --> 01:00:24,793 I would appreciate it if you would be kind enough to look at it. 537 01:00:28,297 --> 01:00:30,799 OK. Now I've looked at it. 538 01:00:31,216 --> 01:00:33,302 Look, I gotta have this guy out. 539 01:00:35,012 --> 01:00:38,807 Didn't you come in here about a week ago and ask me to hold him without bail? 540 01:00:38,974 --> 01:00:41,810 Yes, and I'll assume full responsibility for getting him back. 541 01:00:41,977 --> 01:00:45,564 I don't need the headache. 542 01:00:45,731 --> 01:00:47,399 Cody is an associate of Rick Masters. 543 01:00:47,566 --> 01:00:50,736 Masters has been making a mockery out of you, me and this whole system. 544 01:00:50,903 --> 01:00:54,698 That doesn't change the fact that he's on a no-bail hold awaiting arraignment. 545 01:00:59,286 --> 01:01:01,246 He killed my partner, man. 546 01:01:03,916 --> 01:01:07,169 The answer is still no. 547 01:01:15,302 --> 01:01:16,679 If I was one of your cronies, 548 01:01:16,845 --> 01:01:19,765 you'd be spread-eagle on your desk to do this for me. 549 01:01:22,810 --> 01:01:26,355 Don't say something you'll regret later. 550 01:01:27,856 --> 01:01:29,191 Come back here! 551 01:01:36,365 --> 01:01:38,367 Let me look at it again. 552 01:01:54,717 --> 01:01:57,928 If this prisoner escapes from custody, 553 01:01:58,095 --> 01:02:02,182 I'll make you testify in open court about how he made a fool out of you. 554 01:02:09,898 --> 01:02:11,859 Now get the hell out of here. 555 01:02:14,028 --> 01:02:17,948 If you cross me, I will dedicate my life to putting you back in here 556 01:02:18,032 --> 01:02:20,576 and I will pull every string to make sure you do all five. 557 01:02:20,659 --> 01:02:22,139 - You got that? - You have my promise. 558 01:02:22,244 --> 01:02:25,497 I wanna know where Masters prints and I want you to take me there now. 559 01:02:25,664 --> 01:02:28,250 Then we're going downtown to swear out your statement. 560 01:02:29,084 --> 01:02:30,878 - Can I ask a favour? - What? 561 01:02:31,086 --> 01:02:34,006 My daughter's in the hospital. She's pretty sick. 562 01:02:34,173 --> 01:02:38,218 Do you think we could stop by Santa Fe Hospital? 563 01:02:38,385 --> 01:02:40,846 It's on the way to where I'm taking you. 564 01:02:41,013 --> 01:02:43,932 - You're pulling my dick. - I swear, man. Check it out. 565 01:02:44,099 --> 01:02:46,060 - What's your daughter's name? - Rozanne Brown. 566 01:02:46,935 --> 01:02:50,397 Lincoln 14-3-1 to Los Angeles base, over. 567 01:02:51,940 --> 01:02:53,400 'Go ahead, 3-1.' 568 01:02:53,567 --> 01:02:55,778 Yeah. Request you phone Santa Fe Hospital. 569 01:02:55,944 --> 01:03:00,240 Find out if they have a patient named Rozanne Brown, please. Over. 570 01:03:00,449 --> 01:03:01,784 'Roger.' 571 01:03:06,205 --> 01:03:08,707 - You have any kids? - Uh-huh. 572 01:03:09,666 --> 01:03:12,878 Well, I tell you, it changes the way you look at things. 573 01:03:13,045 --> 01:03:14,088 Yeah? 574 01:03:14,588 --> 01:03:17,466 I'm not looking to screw up anymore. 575 01:03:17,800 --> 01:03:21,970 Rozanne Brown is in room 306. The elevators are over there. 576 01:03:22,137 --> 01:03:23,138 Thank you. 577 01:03:29,478 --> 01:03:32,106 You have to come up to the room with me? 578 01:03:41,115 --> 01:03:42,574 Come here. 579 01:03:53,293 --> 01:03:57,047 - What happened to your daughter? - She was in a park, and this little monkey... 580 01:04:10,435 --> 01:04:12,187 Rozanne Brown is a black woman. 581 01:04:12,354 --> 01:04:15,941 She's recuperating from a fall she took from a bicycle near USC. 582 01:04:17,025 --> 01:04:19,987 She's married. Her husband is listed as serving time 583 01:04:20,154 --> 01:04:23,031 for armed robbery at San Luis Obispo Prison. 584 01:04:23,198 --> 01:04:24,283 Thanks. 585 01:04:24,449 --> 01:04:26,994 I think you ought to let us take a look at you. 586 01:04:44,553 --> 01:04:47,097 I don't have a lot of time. I'm in the middle of a trial. 587 01:04:47,264 --> 01:04:49,725 - What kind of trial? - It's a dope case. 588 01:04:49,892 --> 01:04:52,895 A client got busted smuggling 50 pounds of cocaine. 589 01:04:53,061 --> 01:04:55,689 I should be able to get him off. The search warrant's weak. 590 01:04:55,856 --> 01:04:57,399 Weak? 591 01:04:57,566 --> 01:05:00,235 The colour of the house is listed as brown on the warrant 592 01:05:00,402 --> 01:05:03,697 when, in fact, it's beige and yellow. 593 01:05:03,864 --> 01:05:05,490 You should be ashamed of yourself. 594 01:05:05,657 --> 01:05:08,368 I don't make any apologies for being an attorney. 595 01:05:08,535 --> 01:05:11,705 If I didn't accept the case, somebody else would without a doubt. 596 01:05:11,914 --> 01:05:13,540 Without a doubt. 597 01:05:18,670 --> 01:05:20,547 It's too bad about Jim Hart. 598 01:05:26,762 --> 01:05:29,389 Masters has been calling me in the middle of the night 599 01:05:29,598 --> 01:05:33,352 trying to order me around like I was one of his mules. 600 01:05:34,019 --> 01:05:36,647 The other day he even had the balls to threaten me. 601 01:05:36,813 --> 01:05:38,523 The man's an animal. 602 01:05:38,815 --> 01:05:41,276 Frankly, being house counsel for Rick Masters 603 01:05:41,443 --> 01:05:43,737 doesn't sit very well with me. 604 01:05:43,946 --> 01:05:46,073 I've had it up to here, as a matter of fact. 605 01:05:46,240 --> 01:05:47,741 Good for you. 606 01:05:50,535 --> 01:05:53,872 How bad do you and your friend want him? 607 01:05:58,669 --> 01:06:00,796 I don't have to explain what would happen 608 01:06:00,963 --> 01:06:03,799 if there was even a hint that I set up one of my own clients. 609 01:06:03,966 --> 01:06:06,635 Aren't you afraid you'll wind up on his hit list? 610 01:06:07,302 --> 01:06:10,597 - It crossed my mind. - Your name will never come up. 611 01:06:10,806 --> 01:06:13,809 - You never met Rick, have you? - No. 612 01:06:13,976 --> 01:06:15,602 I'll set up a meeting. 613 01:06:21,858 --> 01:06:23,527 Mr. Masters? 614 01:06:25,696 --> 01:06:28,073 How you doing? Ben Jessup. 615 01:06:28,240 --> 01:06:31,159 - My associate, Dr. George Victor. - A pleasure. How do you do? 616 01:06:31,326 --> 01:06:33,370 Cut yourself shaving, Mr. Jessup? 617 01:06:33,537 --> 01:06:36,999 No. As a matter of fact, I got hit by a tennis ball. 618 01:06:37,165 --> 01:06:40,002 - You're in from Palm Springs, huh? - Yeah. 619 01:06:40,168 --> 01:06:42,379 - What's the weather like there? - It's really nice. 620 01:06:42,546 --> 01:06:44,589 We've been up here the last few days. 621 01:06:45,507 --> 01:06:48,885 I've got a friend in Palm Springs, Lenny Green. 622 01:06:49,052 --> 01:06:52,639 He owns the Oasis. Do you know him? 623 01:06:52,848 --> 01:06:55,726 I got a friend in Hollywood, Donald Duck. You know him? 624 01:06:57,686 --> 01:07:00,689 I understand you gentlemen do some island banking. 625 01:07:00,856 --> 01:07:02,190 - That's right. - Where? 626 01:07:02,357 --> 01:07:03,442 Cayman Islands. 627 01:07:03,608 --> 01:07:05,819 - Good business? - Not bad. 628 01:07:06,028 --> 01:07:07,738 What sort of banking? 629 01:07:07,904 --> 01:07:09,948 We're a Dutch Antilles company. 630 01:07:10,115 --> 01:07:13,035 We loan money to various enterprises here in the States. 631 01:07:13,201 --> 01:07:16,163 Loans aren't secured by real estate or anything else down there. 632 01:07:16,580 --> 01:07:18,665 Hey, Rick, you got a phone call, man. 633 01:07:26,506 --> 01:07:28,216 Which one is it? 634 01:07:29,551 --> 01:07:30,844 There's nothing in there. 635 01:07:31,053 --> 01:07:33,347 Some tennis rackets in the trunk, 636 01:07:33,555 --> 01:07:36,224 men's clothing with Palm Springs store labels, 637 01:07:36,391 --> 01:07:40,520 some business letters with return addresses in the Cayman Islands. 638 01:07:40,687 --> 01:07:42,147 What did the letters say? 639 01:07:42,314 --> 01:07:45,859 Something about "Please forward the stock we discussed," or something like that. 640 01:07:46,068 --> 01:07:48,195 Who were the letters addressed to? 641 01:07:48,403 --> 01:07:51,198 Caribbean Banking Unlimited, Dutch Antilles. 642 01:07:51,365 --> 01:07:55,369 Did you notice the names Jessup or Victor on any of the letters? 643 01:07:55,577 --> 01:07:58,163 - No. - OK. 644 01:07:58,413 --> 01:07:59,998 Thanks. 645 01:08:00,415 --> 01:08:02,209 What kind of paper are we talking about? 646 01:08:02,417 --> 01:08:05,545 Hundreds and 50s paper. We need at least 10 different serial numbers. 647 01:08:05,754 --> 01:08:08,590 - How much? - A million dollars. 648 01:08:12,803 --> 01:08:14,930 How you going to use it? 649 01:08:15,097 --> 01:08:17,307 What business is that of yours? 650 01:08:18,225 --> 01:08:21,103 It's always my business, Mr. Jessup. 651 01:08:22,771 --> 01:08:25,065 Nothing will be passed up here. 652 01:08:25,232 --> 01:08:30,612 Our play involves a gentleman who wishes to launder bonds, protect his tax position. 653 01:08:31,113 --> 01:08:34,074 My end is 20 percent. 654 01:08:34,241 --> 01:08:37,744 We never pay more than 10. We have limitations that we have to abide by. 655 01:08:37,953 --> 01:08:41,581 Different serial numbers are a real pain in the ass for me. 656 01:08:41,748 --> 01:08:46,253 I gotta make different plates and wear rubber gloves during the whole operation. 657 01:08:46,461 --> 01:08:49,881 Have you ever tried to work with rubber gloves on? 658 01:08:50,090 --> 01:08:52,175 Fifteen percent. 659 01:08:52,342 --> 01:08:54,886 I don't negotiate. 660 01:08:55,053 --> 01:08:57,305 I might if I knew you, but I don't. 661 01:08:57,472 --> 01:08:59,599 And I don't like what I see. 662 01:09:01,726 --> 01:09:03,311 All right. 663 01:09:04,896 --> 01:09:08,108 I start as soon as I get a down payment. 664 01:09:08,275 --> 01:09:11,653 In this case, I'll take 30,000 up front 665 01:09:11,820 --> 01:09:13,738 - and the rest on delivery. - What? 666 01:09:13,905 --> 01:09:18,618 Everybody knows Rick Masters won't go near a job without front money. 667 01:09:18,827 --> 01:09:23,540 You should also know that I've never fucked a customer out of his front money. 668 01:09:24,166 --> 01:09:29,254 I've been coming to this gym three or four times a week for five years. 669 01:09:29,421 --> 01:09:34,217 I'm an easy man to find. My reputation speaks for itself. 670 01:09:34,384 --> 01:09:38,346 The fact is, that if you can't come up with the front money, 671 01:09:38,513 --> 01:09:40,307 you're not for real. 672 01:09:42,601 --> 01:09:45,353 'No way I can get you 30 K to make a buy. 673 01:09:45,520 --> 01:09:47,647 You'd hear laughter all the way from Washington. 674 01:09:47,856 --> 01:09:50,317 Masters beats the government out of that much in a day. 675 01:09:50,484 --> 01:09:53,695 We've got a chance for a hand-to-hand buy which he cannot beat in court. 676 01:09:53,862 --> 01:09:56,656 You're not the first agents to get next to Masters. 677 01:09:56,823 --> 01:09:58,492 He always asks for big front money. 678 01:09:58,700 --> 01:10:01,119 Nobody ever approves it, and he stays on the street. 679 01:10:01,286 --> 01:10:03,788 The limit for buys is 10 grand. I don't make the rules. 680 01:10:03,955 --> 01:10:06,708 Look, you could get this approved if you wanted to. 681 01:10:06,875 --> 01:10:10,003 302.5. 682 01:10:10,212 --> 01:10:12,672 - What? - 302.5. 683 01:10:12,881 --> 01:10:16,927 You violated section 302.5. The manual says: 684 01:10:17,093 --> 01:10:20,096 "The agents must notify the agent in charge" 685 01:10:20,263 --> 01:10:23,225 that's me, "of all ongoing investigations." 686 01:10:23,391 --> 01:10:26,102 You violated this section, and I'm not gonna cover your ass. 687 01:10:26,269 --> 01:10:29,773 - Yeah, well, I'm not asking you to. - You lost a federal prisoner! 688 01:10:29,940 --> 01:10:32,025 - And I want Cody back! - Yeah, yeah, yeah. 689 01:10:32,067 --> 01:10:33,747 - Where the hell were you? - Hey, hey, hey! 690 01:10:33,902 --> 01:10:36,321 - He wasn't with me, all right? - Why not? 691 01:10:36,488 --> 01:10:38,823 Look, I lost him. I'll get him back. 692 01:10:38,990 --> 01:10:40,992 Thank you, Gilbert. 693 01:10:41,993 --> 01:10:44,079 I think we should have offered Masters the 10 grand. 694 01:10:44,246 --> 01:10:47,082 - I bet he'd have gone for it. - Never happen, Johnny. 695 01:10:57,842 --> 01:10:59,594 Let me try something on you. 696 01:10:59,803 --> 01:11:01,054 Yeah, what? 697 01:11:01,221 --> 01:11:04,432 Ruth tells me there's a guy coming in Thursday to buy stolen diamonds. 698 01:11:04,641 --> 01:11:07,227 He's gonna be carrying $50,000 cash. 699 01:11:08,436 --> 01:11:09,771 So? 700 01:11:09,980 --> 01:11:11,982 So, what do you think? 701 01:11:12,566 --> 01:11:14,568 What do I think about what? 702 01:11:15,569 --> 01:11:19,281 The guy comes in Thursday, Union Station. 703 01:11:19,447 --> 01:11:20,615 No muss, no fuss. 704 01:11:20,782 --> 01:11:23,422 If everything doesn't look like a piece of cake, we just walk away. 705 01:11:27,205 --> 01:11:30,000 - Jesus! You gotta be kidding. - When you came to me, I told you 706 01:11:30,166 --> 01:11:33,420 that I was gonna get Masters and I didn't give a shit how I did it. 707 01:11:33,670 --> 01:11:36,798 - So now you want to commit a robbery? - I wouldn't call it that. 708 01:11:36,965 --> 01:11:38,008 What would you call it? 709 01:11:38,174 --> 01:11:41,136 Taking down a douche bag who's trying to break the law. 710 01:11:41,303 --> 01:11:44,180 - If it turns to shit? - We say, "Fuck it," walk away. 711 01:11:46,516 --> 01:11:49,019 Look, the front money is the only way to get Masters to print. 712 01:11:49,185 --> 01:11:51,688 I don't give a shit. I won't pull a heist. I don't care. 713 01:11:51,855 --> 01:11:53,615 - The guy's a fence. - Who do you think I am? 714 01:11:53,690 --> 01:11:55,817 If he gets ripped off, he can't call the police. 715 01:11:55,984 --> 01:11:59,362 Why don't you just blow his brains out? That's what you want to do anyway. 716 01:11:59,529 --> 01:12:01,823 All I'm asking you to do is drive the car. 717 01:12:02,157 --> 01:12:05,493 Steal real money to buy counterfeit money? How's that gonna look in court? 718 01:12:05,702 --> 01:12:07,954 - His word against ours. - His lawyer is Bob Grimes. 719 01:12:08,121 --> 01:12:11,541 - It's Masters' word against ours. - You got a couple of screws loose, pal. 720 01:12:14,085 --> 01:12:17,672 Listen, I say we go to Bateman one more time. 721 01:12:17,839 --> 01:12:20,634 Oh, fuck Bateman. He's a pencil-neck. He's out to save his ass. 722 01:12:20,800 --> 01:12:22,761 I think you're pushing it too fast. We can... 723 01:12:22,927 --> 01:12:25,263 It's happening Thursday. We gotta go down in 24 hours. 724 01:12:25,430 --> 01:12:27,682 My father was a cop, brother's a cop. You're ask... 725 01:12:27,849 --> 01:12:29,184 Give me a break! 726 01:12:29,351 --> 01:12:31,603 You got the wrong guy, OK? You got the wrong guy. 727 01:12:31,770 --> 01:12:35,732 You're right I got the wrong guy, pal. You ain't my partner. 728 01:12:35,899 --> 01:12:38,985 You ain't even my fucking friend. Let me give you a piece of advice: 729 01:12:39,152 --> 01:12:40,654 You better get into protection, 730 01:12:40,820 --> 01:12:43,448 because you ain't shit on the street, you understand? 731 01:12:43,615 --> 01:12:45,241 You ain't got the nuts! 732 01:12:45,575 --> 01:12:46,826 Kiss my ass! 733 01:12:46,993 --> 01:12:48,912 Pussy motherfucker. 734 01:13:14,562 --> 01:13:16,898 ♪ Take your baby by the hand 735 01:13:19,150 --> 01:13:21,528 ♪ And make her do a high hand stand 736 01:13:23,780 --> 01:13:26,220 - ♪ And take your baby... ♪ - How sure is this thing tomorrow? 737 01:13:27,450 --> 01:13:31,246 - You told me you weren't interested. - Well, now I am interested, OK? 738 01:13:31,413 --> 01:13:33,456 All I know is what I told you. 739 01:13:34,749 --> 01:13:38,086 He's on the number 11 Amtrak leaving San Francisco 7:00 in the morning, 740 01:13:38,253 --> 01:13:40,588 getting into Union Station at 4:35. 741 01:13:42,048 --> 01:13:45,051 How do you remember that? You wrote it down or what? 742 01:13:48,638 --> 01:13:50,640 Who's the seller? 743 01:13:50,807 --> 01:13:53,268 A guy I know. 744 01:13:53,435 --> 01:13:56,312 What did this guy you know tell you? 745 01:13:56,479 --> 01:13:59,232 That a Chinaman comes down from San Francisco, 746 01:13:59,399 --> 01:14:02,360 buys diamonds, gold, whatever. 747 01:14:02,527 --> 01:14:03,862 What's his name? 748 01:14:05,321 --> 01:14:08,032 Ling. Thomas Ling. 749 01:14:09,492 --> 01:14:11,745 What's your end? 750 01:14:11,911 --> 01:14:15,039 - Nothing. Just a guy I know tells me things. - A guy you know. 751 01:14:15,206 --> 01:14:18,668 A guy you know actually gives you the train the buyer's coming in on? 752 01:14:19,085 --> 01:14:21,296 Of course not. 753 01:14:21,504 --> 01:14:23,798 I called Amtrak and got his reservation. 754 01:14:25,383 --> 01:14:26,926 Why? 755 01:14:27,093 --> 01:14:28,678 Why did you do that? 756 01:14:33,016 --> 01:14:34,726 ID and $1.50. 757 01:14:38,396 --> 01:14:42,609 ♪ When I, you, and everyone we knew 758 01:14:43,026 --> 01:14:46,529 ♪ Could believe, do, and share in what... ♪ 759 01:14:47,322 --> 01:14:50,617 You were planning on having someone else take him down, is that right? 760 01:14:52,744 --> 01:14:54,370 Thought about it. 761 01:14:56,039 --> 01:15:00,668 - Why are you suddenly interested? - It fits some other shit that's happening. 762 01:15:00,835 --> 01:15:02,921 - You gonna bag him? - I might. 763 01:15:03,087 --> 01:15:06,466 How you gonna do it if he's carrying real cash and hasn't committed a crime? 764 01:15:06,633 --> 01:15:08,343 I can do whatever I want. 765 01:15:10,470 --> 01:15:13,348 How much is in this for me? 766 01:15:13,556 --> 01:15:15,350 How much of what? 767 01:15:15,517 --> 01:15:18,061 Don't shit me. I know what you're gonna do. 768 01:15:18,228 --> 01:15:20,647 And they're gonna think I set it up. 769 01:15:23,149 --> 01:15:27,111 - All right. I'll give you 5 Gs. - Not enough. 770 01:15:30,406 --> 01:15:33,284 And my promise not to throw you back in the joint. 771 01:16:15,326 --> 01:16:19,289 'Mr. Thomas Ling, please come to passenger services. 772 01:16:19,455 --> 01:16:23,793 'Passenger Thomas Ling, arriving on Amtrak 708, 773 01:16:23,960 --> 01:16:26,504 'please come to passenger services.' 774 01:16:30,133 --> 01:16:31,551 I'm Thomas Ling. 775 01:16:48,568 --> 01:16:50,361 - You know what this is? - What's the game? 776 01:16:50,528 --> 01:16:52,155 - It's no game. Just walk. - Why? 777 01:16:52,322 --> 01:16:55,450 Why? Because if you don't I'll blow your fucking heart out. 778 01:17:28,358 --> 01:17:30,944 - Where's the key? - I don't have it. 779 01:17:31,110 --> 01:17:33,279 He doesn't have it. What a guy. 780 01:18:21,619 --> 01:18:23,162 Over the chain. 781 01:18:24,872 --> 01:18:27,375 Come on, get over the chain! 782 01:18:27,500 --> 01:18:29,585 Grab the wall. Right there. 783 01:18:31,879 --> 01:18:33,297 Hold him. 784 01:18:38,636 --> 01:18:39,804 Damn it! 785 01:18:43,683 --> 01:18:45,393 Fucker! 786 01:18:50,857 --> 01:18:52,567 Come on, man. What the fuck? 787 01:18:52,734 --> 01:18:54,777 We got people all over the fucking place! 788 01:19:03,411 --> 01:19:05,038 That's very funny. 789 01:19:06,664 --> 01:19:09,500 Look, he doesn't have the money! Let's get the fuck out of here! 790 01:19:09,709 --> 01:19:10,960 Where is it? 791 01:19:12,670 --> 01:19:15,840 Son of a bitch, move one more muscle and I'll blow your brains out! 792 01:19:16,007 --> 01:19:18,634 You got that? Freeze! Get down on your fucking knees! 793 01:19:18,801 --> 01:19:21,721 Put your hands behind your fucking head! 794 01:19:21,888 --> 01:19:23,347 Goddamn it. 795 01:19:25,933 --> 01:19:28,227 You're wearing it, ain't you? 796 01:19:28,394 --> 01:19:29,854 Get your clothes off. 797 01:19:35,735 --> 01:19:37,904 Come on, two hands! Take your shirt off! 798 01:19:40,823 --> 01:19:43,242 Ah, that's great. 799 01:19:43,409 --> 01:19:45,787 - That's it. - Get your pants down. 800 01:19:45,953 --> 01:19:49,123 - What?! Let's get the fuck out of here! - Get your pants down. 801 01:20:22,281 --> 01:20:24,117 Fuck. Shit. 802 01:20:29,080 --> 01:20:31,415 - You all right? - Oh, Christ. 803 01:20:31,624 --> 01:20:34,418 Let's get out of here. Come on. 804 01:20:36,796 --> 01:20:39,799 Let's get out of here. Come on. Come on! 805 01:20:43,803 --> 01:20:45,138 Come on! 806 01:21:34,437 --> 01:21:37,440 - You hit? - I don't know. I don't think so. 807 01:22:12,516 --> 01:22:15,478 - Look out, for God's sake! - Get them out of there, Johnny! 808 01:22:15,853 --> 01:22:18,481 - Move the truck! - What are you doing? Trying to hurt... 809 01:22:18,648 --> 01:22:21,525 Shut up! Whose ever truck that is, move it out of the way now! 810 01:22:21,692 --> 01:22:23,653 Back it up, Steve, back it up! 811 01:22:27,907 --> 01:22:29,075 Look out! 812 01:22:30,159 --> 01:22:31,619 Look out! 813 01:22:32,703 --> 01:22:35,164 - Get out of there! - You fucking assholes! 814 01:22:53,266 --> 01:22:54,517 Go left! 815 01:24:02,209 --> 01:24:04,712 Hold on. Hold on! 816 01:24:24,315 --> 01:24:26,650 - I think we lost the mothers. - I don't see them, man. 817 01:24:26,859 --> 01:24:29,403 I don't see them. You fucking did it, man! 818 01:24:29,570 --> 01:24:30,863 - We made it, baby! - We did it! 819 01:24:34,784 --> 01:24:37,661 Goddamn it, we did it! 820 01:24:37,870 --> 01:24:41,624 Oh, shit! You had me scared out of my fucking mind, man. 821 01:24:41,791 --> 01:24:43,459 You had me scared... 822 01:24:47,380 --> 01:24:49,465 Sons of bitches! 823 01:24:49,632 --> 01:24:52,426 - Is it the same guy? - It's two different guys. 824 01:24:52,593 --> 01:24:53,969 It's two Chevys! 825 01:24:57,390 --> 01:24:59,392 Shit! 826 01:25:00,976 --> 01:25:02,853 What the hell is going on? 827 01:25:03,020 --> 01:25:05,689 - Who the fuck are these guys? - They're all over the place. 828 01:25:05,898 --> 01:25:07,441 Hang on. Hang on, Johnny! 829 01:25:19,620 --> 01:25:22,873 Piece of cake, huh? You son of a bitch! 830 01:25:26,502 --> 01:25:29,755 Cap one off, Johnny. Get them off of me! 831 01:26:31,734 --> 01:26:33,652 They're all over the place. 832 01:26:37,990 --> 01:26:39,450 We're going this way. 833 01:26:43,787 --> 01:26:45,456 Get the fuck out of here! 834 01:26:45,623 --> 01:26:47,082 Fucking asshole! 835 01:26:52,796 --> 01:26:54,924 - Look out! - Crazy fucking asshole. 836 01:26:55,257 --> 01:26:56,717 Hold it! 837 01:27:00,137 --> 01:27:01,764 Shut up! 838 01:27:12,191 --> 01:27:14,443 Get out of the way! Get out of there! 839 01:27:29,208 --> 01:27:30,793 Oh, my God! 840 01:27:34,129 --> 01:27:36,131 Get out of the way! 841 01:27:36,757 --> 01:27:38,259 Oh, no! 842 01:27:46,767 --> 01:27:48,227 Get out of the way! 843 01:27:51,689 --> 01:27:53,732 God, no! 844 01:28:07,246 --> 01:28:10,457 'There's a minor tie-up on the north Long Beach right near Henry Ford. 845 01:28:10,624 --> 01:28:14,295 'A couple cars tangled there. Shouldn't take too long to get this to the shoulder. 846 01:28:14,461 --> 01:28:16,964 'It's a very simple affair, no injuries involved. 847 01:28:17,214 --> 01:28:20,676 'It shouldn't cost more than a few minutes if you're heading north on the 710. 848 01:28:20,843 --> 01:28:23,596 'I'm Stacey Binn for Metro Traffic Control.' 849 01:29:02,885 --> 01:29:05,220 What are we gonna do?! 850 01:29:06,430 --> 01:29:09,516 We're going to an auto-parts store and get a new window. 851 01:29:10,643 --> 01:29:12,770 If we'd have totaled it, we'd have been screwed. 852 01:29:12,936 --> 01:29:15,147 We'd never have gotten it back to the motor pool. 853 01:29:15,314 --> 01:29:17,900 We lucked out, Johnny! We lucked out! 854 01:29:28,202 --> 01:29:29,203 Yeah. 855 01:29:30,204 --> 01:29:31,205 Mmh-mmh. 856 01:29:37,795 --> 01:29:40,381 Listen, I'll have to get back to you, OK? 857 01:29:43,425 --> 01:29:47,054 - What happened? I called you all day. - Clockwork, baby. 858 01:29:47,221 --> 01:29:49,723 Like fucking clockwork. 859 01:29:51,141 --> 01:29:52,393 Did you hear anything? 860 01:29:52,559 --> 01:29:55,062 My friend called. He said the Chinaman never showed up. 861 01:29:55,229 --> 01:29:56,438 He sure didn't. 862 01:29:58,190 --> 01:30:00,025 God, 50,000 bucks. 863 01:30:00,192 --> 01:30:02,486 Fuck. Quintin Dailey got 30 points, they said. 864 01:30:02,653 --> 01:30:06,323 That guy's unbelievable, man. Say all you want about Michael Jordan. Great player. 865 01:30:06,490 --> 01:30:08,492 They'll know somebody set the Chinaman up. 866 01:30:08,659 --> 01:30:11,120 Quintin Dailey's got a gun like a howitzer, man. 867 01:30:11,286 --> 01:30:13,455 Thirty feet. Boom, boom, boom. 868 01:30:13,664 --> 01:30:16,375 He gets hot, he's fabulous. Fucking Orlando Woolridge... 869 01:30:16,542 --> 01:30:19,378 I'm worried. I'm worried! 870 01:30:27,511 --> 01:30:29,805 The stars are God's eyes. 871 01:30:47,573 --> 01:30:49,533 What's the matter with you? 872 01:30:55,956 --> 01:31:00,002 The last item on the agenda is a bulletin from the FBI. 873 01:31:00,210 --> 01:31:04,047 "On January 24th, FBI Special Agent Raymond Fong" 874 01:31:04,214 --> 01:31:07,843 "of the bureau of San Francisco field office was kidnapped and robbed" 875 01:31:08,010 --> 01:31:10,304 "of $50,000 in government funds." 876 01:31:10,471 --> 01:31:13,348 "Fong, who was acting in an undercover capacity" 877 01:31:13,515 --> 01:31:16,143 "as part of a bureau-sponsored sting operation" 878 01:31:16,310 --> 01:31:20,439 "was abducted and murdered shortly after arriving at Union Station." 879 01:31:20,606 --> 01:31:25,110 "The suspects are described as white males, 30 to 35 years old," 880 01:31:25,277 --> 01:31:27,946 "one with black, the other with brown hair." 881 01:31:28,113 --> 01:31:33,160 "They eluded Fong's covering agents and fled in a beige, late-model Chevrolet." 882 01:31:33,327 --> 01:31:34,828 "Anyone having information," 883 01:31:35,037 --> 01:31:38,415 "contact the special agent in charge, FBI, San Francisco." 884 01:31:38,582 --> 01:31:42,461 - Is there a license on the vehicle? - There's no plates on the vehicle. 885 01:31:42,920 --> 01:31:47,716 This is what happens when proper covering procedures are not followed. 886 01:31:48,759 --> 01:31:50,886 We got an FBI agent killed. You hear that? 887 01:31:51,094 --> 01:31:54,848 - What do you want me to do about it? - It's just a matter of time before they ID us. 888 01:31:55,015 --> 01:31:57,351 - They got a good look. - A face is shit without a name. 889 01:31:57,518 --> 01:31:59,311 They got a make on the car! 890 01:31:59,478 --> 01:32:04,566 They wouldn't have sent it out if they had anything. They're grabbing at shit. 891 01:32:04,775 --> 01:32:07,861 Oh, Jesus. So, what are we gonna do about the 50 grand? 892 01:32:08,028 --> 01:32:10,614 We'll make the buy from Masters, just like we planned. 893 01:32:12,282 --> 01:32:15,828 Are you out of your fucking mind or something? 894 01:32:15,994 --> 01:32:18,789 Ray. Hey, I want a standup ashtray. 895 01:32:18,956 --> 01:32:21,708 These guys are stealing all of my ashtrays. 896 01:32:24,545 --> 01:32:26,505 Just like we planned, amigo. 897 01:32:50,237 --> 01:32:51,822 Over here. 898 01:33:00,247 --> 01:33:02,249 Who are they? 899 01:33:02,457 --> 01:33:03,834 Who are you? 900 01:33:04,001 --> 01:33:05,711 This is Mr. Jessup, 901 01:33:05,878 --> 01:33:08,839 whose name isn't really Jessup. 902 01:33:09,006 --> 01:33:13,093 He says he's from Palm Springs, but doesn't have a tan. 903 01:33:15,971 --> 01:33:17,389 You're not wired, are you? 904 01:33:22,269 --> 01:33:23,937 Is this my package? 905 01:33:35,198 --> 01:33:36,742 Look OK? 906 01:33:45,375 --> 01:33:47,169 You're beautiful. 907 01:33:50,005 --> 01:33:51,965 When do I get delivery? 908 01:33:53,884 --> 01:33:56,929 How about Friday night? 909 01:33:57,095 --> 01:33:59,890 If I don't hear from you by Friday I'm coming back to get this. 910 01:34:00,057 --> 01:34:01,934 That's understandable. 911 01:34:03,727 --> 01:34:05,270 Oh, Mr. Jessup... 912 01:34:08,231 --> 01:34:10,525 Like your work? 913 01:34:33,048 --> 01:34:35,592 Your only defence is to say you were working undercover 914 01:34:35,759 --> 01:34:38,178 without the knowledge of your supervisors. 915 01:34:38,345 --> 01:34:41,431 You were trying to get next to Masters and things got out of hand 916 01:34:41,598 --> 01:34:44,059 and you intended to return the money. 917 01:34:44,226 --> 01:34:46,478 The problem is, you'll have to take the witness stand 918 01:34:46,645 --> 01:34:49,982 and the prosecutor can ask you anything he wants. 919 01:34:50,148 --> 01:34:53,402 Frankly, I don't think you can beat the case in court. 920 01:34:55,404 --> 01:34:58,657 Because I represent Masters I can't get deeply involved in your case, 921 01:34:58,824 --> 01:35:01,868 - if you see what I mean. - So, what should I do? 922 01:35:02,077 --> 01:35:05,455 You beat them to the punch with the U.S. Attorney and you make a deal. 923 01:35:05,622 --> 01:35:06,832 What kind of deal? 924 01:35:06,999 --> 01:35:11,128 You offer to plead guilty and to testify against your partner. 925 01:35:11,294 --> 01:35:14,381 The FBI's not gonna want a lot of publicity on this. 926 01:35:14,589 --> 01:35:17,300 I suspect they'll go along with a guilty plea. 927 01:35:19,511 --> 01:35:21,930 How much time would I have to do? 928 01:35:22,097 --> 01:35:24,391 I could probably get you off with seven years. 929 01:35:24,558 --> 01:35:27,769 You won't have to do seven, of course. Probably a year and a half. 930 01:35:29,438 --> 01:35:33,025 - But you can't get involved, right? - Not directly. 931 01:35:36,570 --> 01:35:39,489 What would it cost for your indirect involvement? 932 01:35:39,656 --> 01:35:41,616 Fifty thousand dollars. 933 01:35:49,624 --> 01:35:50,792 I know it's a tough call, 934 01:35:50,959 --> 01:35:54,296 but it's one you're going to have to make rather quickly. 935 01:35:58,050 --> 01:36:00,052 I can't hand up my partner. 936 01:36:01,553 --> 01:36:06,683 I can't do it, even if I have to go to the joint. 937 01:36:49,643 --> 01:36:51,853 Who is it? 938 01:36:52,020 --> 01:36:53,188 Who's there? 939 01:37:10,539 --> 01:37:12,082 Honey? 940 01:37:48,743 --> 01:37:50,287 Shit, you OK, Carl? 941 01:37:51,913 --> 01:37:54,875 - Guess we all screw up, huh, Carl? - How did you find me? 942 01:37:55,041 --> 01:37:57,919 Your bimbo girlfriend's listed in the Screen Actors directory. 943 01:37:58,086 --> 01:38:01,423 - Carl, I swear I never saw this guy! - Sit down, Claudia, and shut up! 944 01:38:01,590 --> 01:38:03,049 You know, you're a lucky man. 945 01:38:03,258 --> 01:38:06,011 I didn't tell the judge you played hooky on me. 946 01:38:06,178 --> 01:38:08,054 Now you're gonna help me, aren't you, Carl? 947 01:38:08,221 --> 01:38:10,932 Come on, asshole, let's go. Move! 948 01:38:23,612 --> 01:38:25,572 Hi. Is Chance there? 949 01:38:27,782 --> 01:38:30,619 I want to talk to Chance. 950 01:38:30,785 --> 01:38:34,623 Is this 471-4421? 951 01:38:34,789 --> 01:38:36,750 This is John Vukovich. Where is he? 952 01:38:37,125 --> 01:38:39,878 There's no one here by that name. 953 01:38:40,045 --> 01:38:41,796 Who is it? 954 01:38:41,963 --> 01:38:44,216 John Vukovich. 955 01:38:44,382 --> 01:38:46,301 John. 956 01:38:46,468 --> 01:38:48,803 Listen, I got Cody back. I know where the plant is. 957 01:38:49,221 --> 01:38:52,515 We gotta talk. We gotta go to Bateman. I can't live with this any longer. 958 01:38:52,682 --> 01:38:55,685 'I talked to Masters. We're on tonight.' 959 01:38:55,852 --> 01:38:59,981 - What are you talking about? - 'We're on, with Masters tonight.' 960 01:39:16,164 --> 01:39:19,125 - Do you need me tonight? - No, I don't think so. 961 01:39:21,169 --> 01:39:23,255 What time do you get off? 962 01:39:23,421 --> 01:39:25,215 - About 12:30. - OK. 963 01:39:25,382 --> 01:39:31,221 I got a few things to do, and then I'll drop by and pick you up at the club. 964 01:39:31,388 --> 01:39:33,515 All right? 965 01:39:33,682 --> 01:39:35,183 You look beautiful. 966 01:39:45,068 --> 01:39:46,736 I got a little surprise for you. 967 01:39:48,363 --> 01:39:50,907 ♪ Wake up, stop dreaming Wake up 968 01:39:50,991 --> 01:39:54,536 ♪ Stop this seeming half reality Wake up 969 01:39:55,954 --> 01:40:00,166 ♪ Don't turn your face away Look at me 970 01:40:01,459 --> 01:40:07,507 ♪ As you lie sleeping Someone's keeping everything I knew 971 01:40:09,050 --> 01:40:13,221 ♪ Don't try to run away It's all new 972 01:41:03,355 --> 01:41:05,148 You packing? 973 01:41:05,315 --> 01:41:07,901 Check and see if you got a wire on there, brother. 974 01:41:08,068 --> 01:41:10,195 - Let's see that bag. - You don't touch me. 975 01:41:10,362 --> 01:41:12,572 - Look, dickhead! - Keep your hands off me. 976 01:41:12,739 --> 01:41:15,492 If you want to get up them stairs you gotta go through me. 977 01:41:15,658 --> 01:41:18,411 You go tell your little friend that if he thinks I'm a fed... 978 01:41:18,578 --> 01:41:19,913 It's OK, Jack. 979 01:41:24,000 --> 01:41:25,877 Well, go on up, tough guy. 980 01:41:29,089 --> 01:41:32,008 So, what's in the briefcase, doctor? 981 01:41:44,604 --> 01:41:49,442 Hey, we're the ones who fronted the 30 grand and agreed to do this on your turf. 982 01:41:49,609 --> 01:41:52,112 Before you touch shit, I want to see the funny money. 983 01:42:13,842 --> 01:42:15,427 Locker 38. 984 01:42:53,173 --> 01:42:54,507 OK? 985 01:42:58,178 --> 01:42:59,971 You're beautiful. 986 01:43:08,813 --> 01:43:11,566 - You're under arrest! Turn around! - Right there, asshole! 987 01:43:11,733 --> 01:43:13,776 Hands on top of the locker! 988 01:43:13,943 --> 01:43:16,696 Go on, grab the top of the fucking locker! 989 01:43:16,863 --> 01:43:19,157 That's right! You're under arrest, moron! 990 01:43:21,201 --> 01:43:22,869 Go on, cuff the ape. 991 01:43:23,036 --> 01:43:26,706 - Don't move! - How you doing, pal? Huh? 992 01:43:26,873 --> 01:43:30,835 This is from Jimmy Hart. From the desert. Remember this? Suck on that for a while. 993 01:43:31,586 --> 01:43:34,380 - Freeze it up, pal! - Jesus Christ! 994 01:43:43,431 --> 01:43:44,599 Oh, God. 995 01:43:48,102 --> 01:43:51,523 Talk to me. Talk to me, man. Talk to me. 996 01:43:51,689 --> 01:43:53,608 Talk to me! 997 01:43:54,526 --> 01:43:55,693 Oh, God. 998 01:44:07,914 --> 01:44:10,625 You can't do this to me! 999 01:46:22,256 --> 01:46:25,468 Why didn't you take the deal Grimes offered you? 1000 01:46:28,179 --> 01:46:30,556 Wouldn't roll over on your partner, huh? 1001 01:46:30,723 --> 01:46:32,016 Get up. 1002 01:46:35,061 --> 01:46:37,188 Get up, you son of a bitch! 1003 01:48:26,964 --> 01:48:29,884 You might want these. They're very personal. 1004 01:48:30,426 --> 01:48:31,844 Yes. 1005 01:48:33,262 --> 01:48:36,974 I can't seem to find any of his paintings. 1006 01:48:37,141 --> 01:48:40,186 He told me he did two large portraits of you. 1007 01:48:40,353 --> 01:48:42,688 They might be worth a lot of money. 1008 01:48:42,855 --> 01:48:46,150 He used to burn a lot of things. Maybe he burned them. 1009 01:48:49,904 --> 01:48:53,199 I can't understand how you stayed with him so long. 1010 01:48:53,366 --> 01:48:56,369 Why did you work for him? 1011 01:48:56,536 --> 01:48:58,162 It was just business. 1012 01:49:15,972 --> 01:49:17,974 ♪ I got them a new religion 1013 01:49:18,599 --> 01:49:21,811 ♪ It's called "Baby, everything's all right" 1014 01:49:24,939 --> 01:49:26,941 ♪ I got them a new religion 1015 01:49:27,733 --> 01:49:30,653 ♪ It's called "Baby, everything's all right" 1016 01:49:33,698 --> 01:49:36,117 ♪ But there ain't no beginning it in the day time ♪ 1017 01:49:43,624 --> 01:49:47,503 ♪ L.A. L.A. L.A. Ooh la la la la 1018 01:49:48,170 --> 01:49:51,966 ♪ L.A. L.A. L.A. Ooh la la la la... ♪ 1019 01:50:05,563 --> 01:50:08,357 - Who is it? - John Vukovich. 1020 01:50:16,198 --> 01:50:18,993 - What do you want? - Chance was my partner. 1021 01:50:19,160 --> 01:50:22,788 - I know who you are. What do you want? - Did you know he was dead? 1022 01:50:22,955 --> 01:50:25,166 - I'm busy now. - Open it. 1023 01:50:39,889 --> 01:50:42,141 You going somewhere? 1024 01:50:42,308 --> 01:50:43,893 I'm leaving the city. 1025 01:50:46,771 --> 01:50:50,942 Well, there's a little matter of 20 grand that belongs to the federal government. 1026 01:50:51,150 --> 01:50:54,612 Chance said he left it with you. We want it back. 1027 01:50:54,779 --> 01:50:58,491 Look, part of that money was mine. I had debts, people leaning on me. 1028 01:51:00,701 --> 01:51:03,746 - I got ripped off for the rest... - You set us up, didn't you, Ruth? 1029 01:51:03,913 --> 01:51:05,790 You knew that Chinaman was FBI. 1030 01:51:05,957 --> 01:51:08,626 What? Are you crazy? 1031 01:51:08,834 --> 01:51:10,503 Come on. Don't shine me on. 1032 01:51:10,670 --> 01:51:15,675 If you're gonna start by bullshitting, we're gonna get off to a very bad relationship. 1033 01:51:16,676 --> 01:51:18,803 What are you talking about? 1034 01:51:20,137 --> 01:51:22,473 You're working for me now. 1035 01:52:11,105 --> 01:52:13,524 ♪ Street corners seem designed to lie in wait 1036 01:52:15,609 --> 01:52:18,029 ♪ For a chance to get involved in lovers' fate 1037 01:52:20,364 --> 01:52:22,825 ♪ And this one seems as good as any I've seen 1038 01:52:24,952 --> 01:52:27,288 ♪ So wait here with me until six-fifteen 1039 01:52:29,582 --> 01:52:33,210 ♪ I'm waiting for you But you're very late 1040 01:52:34,128 --> 01:52:37,506 ♪ I know you'll come anyway And I can hardly wait 1041 01:52:39,050 --> 01:52:42,636 ♪ Evidently There's a difficulty 1042 01:52:43,387 --> 01:52:46,640 ♪ I know you'll come anyway And I can hardly wait 1043 01:52:50,144 --> 01:52:52,063 ♪ I can hardly wait 1044 01:53:04,283 --> 01:53:06,535 ♪ I see you approaching you're the eyes of the crowd 1045 01:53:08,788 --> 01:53:11,123 ♪ The traffic and people, God they're all so loud 1046 01:53:12,917 --> 01:53:15,669 ♪ But in a couple of moments they will all disappear 1047 01:53:17,713 --> 01:53:20,174 ♪ Because we're ever so close when we're ever so near 1048 01:53:22,551 --> 01:53:26,138 ♪ I'm waiting for you But you're very late 1049 01:53:27,139 --> 01:53:30,518 ♪ I know you'll come anyway And I can hardly wait 1050 01:53:31,936 --> 01:53:35,564 ♪ Evidently There's a difficulty 1051 01:53:36,398 --> 01:53:39,610 ♪ I know you'll come anyway And I can hardly wait 1052 01:53:43,197 --> 01:53:45,199 ♪ I can hardly wait 1053 01:53:47,785 --> 01:53:48,994 ♪ Wait 1054 01:53:57,461 --> 01:54:00,840 ♪ Punctuality was never much to me 1055 01:54:02,383 --> 01:54:04,260 ♪ Be yourself it's the main thing 1056 01:54:06,512 --> 01:54:10,432 ♪ Forget about the time Forget about the time 1057 01:54:11,267 --> 01:54:13,435 ♪ Be yourself it's the main thing 1058 01:54:14,979 --> 01:54:18,023 ♪ The main thing The main thing 1059 01:54:21,026 --> 01:54:22,570 ♪ The main thing love 1060 01:54:41,005 --> 01:54:44,425 ♪ I'm waiting for you But you're very late 1061 01:54:45,593 --> 01:54:48,804 ♪ I know you'll come anyway And I can hardly wait 1062 01:54:50,222 --> 01:54:53,934 ♪ Evidently There's a difficulty 1063 01:54:54,894 --> 01:54:57,938 ♪ I know you'll come anyway And I can hardly wait 1064 01:55:01,650 --> 01:55:03,152 ♪ I can hardly wait 1065 01:55:06,113 --> 01:55:07,948 ♪ I can hardly wait 1066 01:55:10,910 --> 01:55:12,870 ♪ I can hardly wait 1067 01:55:14,330 --> 01:55:17,082 ♪ I can hardly wait 1068 01:55:20,002 --> 01:55:22,004 ♪ I can hardly wait 1069 01:55:23,631 --> 01:55:25,049 ♪ I can hardly wait 1070 01:55:28,219 --> 01:55:29,970 ♪ I can hardly wait 1071 01:55:32,806 --> 01:55:34,475 ♪ I can hardly wait 1072 01:55:37,436 --> 01:55:38,938 ♪ I can hardly wait ♪ 84297

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.