All language subtitles for The Air He Breathes (2024) en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:22,703 --> 00:02:23,864
I told you.
4
00:02:23,944 --> 00:02:26,586
I mean, this never would have happened.
5
00:02:26,667 --> 00:02:28,709
You are hilarious.
6
00:02:28,789 --> 00:02:30,510
I am so very sorry.
7
00:02:30,590 --> 00:02:32,272
- I bet you do.
- I...
8
00:02:33,153 --> 00:02:37,998
Liz, if you're planning on hiding,
at least do a better job at it.
9
00:02:38,919 --> 00:02:40,841
Didn't you teach her to play
and hide and seek?
10
00:02:40,921 --> 00:02:42,883
No. I was a terrible mother.
11
00:02:46,526 --> 00:02:49,770
Richard, this is my daughter, Elizabeth.
12
00:02:49,850 --> 00:02:51,411
How are you doing, Liz?
13
00:02:52,012 --> 00:02:53,774
Only people I know call me Liz.
14
00:02:53,854 --> 00:02:55,736
- Liz!
- It's okay, Hannah.
15
00:02:55,816 --> 00:02:58,098
We were just about to head into town
to get a bite to eat,
16
00:02:58,218 --> 00:03:00,420
- if you want to join us.
- Emma's sleeping.
17
00:03:01,261 --> 00:03:02,422
Have fun.
18
00:03:09,790 --> 00:03:12,592
Mama, are we really going home?
19
00:03:13,073 --> 00:03:14,955
- We are.
- Yay!
20
00:03:15,355 --> 00:03:18,238
Bubba, are you hearing this?
21
00:03:18,318 --> 00:03:21,521
We should be back in time
to see the fireworks on our rooftop.
22
00:03:21,601 --> 00:03:23,964
Remember how we used to watch
the fireworks with Daddy?
23
00:03:46,386 --> 00:03:47,547
Breaking news...
24
00:03:47,627 --> 00:03:49,629
It's chaos on the scene
of the brutal car accident.
25
00:03:49,709 --> 00:03:51,501
- Tending to the injuries...
- Mayhem on the scene
26
00:03:51,551 --> 00:03:54,955
- as medics tended to the injuries of...
- Casualties include Steven Thompson,
27
00:03:55,035 --> 00:03:58,678
who is survived by his wife
and four-year-old daughter.
28
00:04:02,923 --> 00:04:04,124
Mama?
29
00:04:04,244 --> 00:04:05,525
Yes, baby?
30
00:04:05,605 --> 00:04:08,488
Do you think Daddy will know we moved?
31
00:04:08,568 --> 00:04:11,451
Do you think he'll know
where to leave the feathers?
32
00:04:11,531 --> 00:04:14,174
I'm sure he'll know
where to find us, sweetie.
33
00:04:36,596 --> 00:04:37,717
Zeus!
34
00:04:38,799 --> 00:04:40,039
I'm so sorry, I didn't see him.
35
00:04:40,520 --> 00:04:42,002
Are you fucking kidding me?
36
00:04:42,082 --> 00:04:44,564
Let me... let me drive you to the vet.
It's too far to walk.
37
00:04:47,808 --> 00:04:49,880
- Take a left on Cobbler Street.
- Harper Avenue will be faster.
38
00:04:49,930 --> 00:04:52,052
- Cobbler is the next left.
- Harper is the next,
39
00:04:52,132 --> 00:04:53,213
- next left.
- Don't...
40
00:04:55,816 --> 00:04:57,768
- Are you always this ignorant?
- Are you always...
41
00:04:57,818 --> 00:04:59,219
- always...
- Always what?
42
00:04:59,339 --> 00:05:00,700
- Spit it out.
- A dick!
43
00:05:09,149 --> 00:05:10,911
Okay, Zeus. You're okay.
44
00:05:16,436 --> 00:05:17,918
- Mama?
- Yes, baby?
45
00:05:17,998 --> 00:05:18,999
What's a dick?
46
00:05:21,201 --> 00:05:22,843
Tick. I said tick.
47
00:05:23,483 --> 00:05:24,684
A tick is a bug.
48
00:05:32,252 --> 00:05:33,413
What's his name?
49
00:05:33,813 --> 00:05:34,814
Your dog?
50
00:05:36,857 --> 00:05:37,938
Zeus.
51
00:05:41,621 --> 00:05:42,622
And yours?
52
00:05:43,583 --> 00:05:44,784
Tristan Cole.
53
00:06:03,843 --> 00:06:05,485
Zeus is gonna be fine.
54
00:06:05,565 --> 00:06:07,287
A few bruises and he fractured his leg,
55
00:06:07,407 --> 00:06:10,410
but we'll have him patched up soon
and ready with a prescription.
56
00:06:11,411 --> 00:06:12,412
Thank you.
57
00:06:34,274 --> 00:06:35,275
Hey, Tick.
58
00:06:37,837 --> 00:06:39,039
Don't cry.
59
00:06:39,719 --> 00:06:40,921
It's okay.
60
00:06:45,005 --> 00:06:47,447
He's good. You're good.
61
00:07:06,706 --> 00:07:08,068
We're all set.
62
00:07:22,322 --> 00:07:23,883
Learn how to fucking drive.
63
00:07:25,005 --> 00:07:26,006
You're welcome...
64
00:07:28,608 --> 00:07:29,689
Tick.
65
00:07:30,690 --> 00:07:33,813
Come on, boy. It's okay. Come on.
66
00:07:34,854 --> 00:07:37,457
Well, it took long enough
for you two to get here.
67
00:07:37,537 --> 00:07:38,778
Grammy!
68
00:07:40,900 --> 00:07:42,142
Where's Poppi?
69
00:07:42,222 --> 00:07:43,743
You're looking for me?
70
00:07:44,784 --> 00:07:45,784
Yay!
71
00:07:47,587 --> 00:07:50,710
I got a red, white, and blue popsicle
with your name on it.
72
00:07:55,035 --> 00:07:56,596
The yard is a mess.
73
00:07:57,317 --> 00:07:59,279
Nobody's been up here since...
74
00:08:00,800 --> 00:08:02,882
Lincoln said he'll handle it all.
75
00:08:02,962 --> 00:08:04,644
I can handle it.
76
00:08:04,724 --> 00:08:06,406
Liz, Steven was our son...
77
00:08:06,526 --> 00:08:09,369
Kathy, I want to.
78
00:08:14,294 --> 00:08:17,057
Have you thought about getting
your business up and running again?
79
00:08:17,137 --> 00:08:18,338
In&Out Design?
80
00:08:21,061 --> 00:08:22,662
Without Steven, I just...
81
00:08:24,504 --> 00:08:27,827
I think it's time to find some steady work
and give up that dream.
82
00:08:28,828 --> 00:08:31,391
Don't be afraid to start dreaming
new dreams.
83
00:08:35,675 --> 00:08:38,838
At least, you're not the messiest
on the block.
84
00:08:39,999 --> 00:08:41,521
Somebody lives there?
85
00:08:42,122 --> 00:08:43,803
I didn't think Mr. Rakes' place
would sell.
86
00:08:43,883 --> 00:08:46,286
Now, I'm not one to gossip,
87
00:08:46,366 --> 00:08:49,289
but the guy who lives there
is a bit weird.
88
00:08:49,369 --> 00:08:51,531
Rumor has it he's on the run.
89
00:08:52,652 --> 00:08:53,933
Like a felon?
90
00:08:54,013 --> 00:08:55,975
Am I living next to a psychopath?
91
00:08:56,056 --> 00:08:58,017
Just lock your doors at night.
92
00:08:59,539 --> 00:09:03,143
Anyhow, we already put the blankets up
on the roof for the fireworks,
93
00:09:03,223 --> 00:09:05,585
which should be starting right about...
94
00:10:44,324 --> 00:10:47,567
You can never ever leave me again.
95
00:10:48,047 --> 00:10:51,050
Well, actually I just came in
to see if you were hiring.
96
00:10:51,130 --> 00:10:52,812
- I haven't...
- Of course, we are!
97
00:10:52,892 --> 00:10:54,334
Hey, you, Sam!
98
00:10:54,894 --> 00:10:56,015
- You're fired.
- Faye!
99
00:10:56,095 --> 00:10:58,898
- You're not fired.
- We always have room for you.
100
00:10:58,978 --> 00:11:01,461
- It just might be part-time.
- Or we could fire Sam.
101
00:11:01,541 --> 00:11:03,423
He already has another job.
Plus, he's creepy.
102
00:11:03,503 --> 00:11:05,385
- We are not firing Sam.
- You are no fun.
103
00:11:05,465 --> 00:11:06,946
But know what is?
104
00:11:07,547 --> 00:11:09,709
Breakfast break!
105
00:11:09,789 --> 00:11:11,231
Thirty minutes.
106
00:11:11,311 --> 00:11:12,512
Back in an hour.
107
00:11:12,592 --> 00:11:13,793
Sam will cover me.
108
00:11:13,873 --> 00:11:16,676
Hey, you, Sam, you're no longer fired.
109
00:11:21,521 --> 00:11:22,762
Where's Emma?
110
00:11:23,283 --> 00:11:25,004
Kathy and Lincoln's for the weekend.
111
00:11:25,725 --> 00:11:27,637
They thought I should have some time
to get settled.
112
00:11:27,687 --> 00:11:29,369
I'm happy you're kinda back.
113
00:11:29,449 --> 00:11:32,332
What do you mean? I'm here, I'm back.
114
00:11:32,892 --> 00:11:34,734
You'll get there, babycakes.
115
00:12:14,854 --> 00:12:16,135
Close your eyes.
116
00:12:18,298 --> 00:12:20,460
I was thinking about planting a few
by the pond.
117
00:12:23,863 --> 00:12:25,345
My favorite flower.
118
00:12:25,425 --> 00:12:26,826
For my favorite girl.
119
00:14:04,404 --> 00:14:05,645
Following me?
120
00:14:06,325 --> 00:14:07,367
What?
121
00:14:07,927 --> 00:14:08,928
No.
122
00:14:15,735 --> 00:14:16,896
Good boy, Zeus.
123
00:14:17,417 --> 00:14:18,578
Okay.
124
00:14:18,658 --> 00:14:20,299
Come on. Let's go.
125
00:14:28,468 --> 00:14:29,789
I guess we're neighbors.
126
00:15:44,223 --> 00:15:45,304
Interested in company?
127
00:15:46,546 --> 00:15:47,547
I'm fine.
128
00:15:55,515 --> 00:15:56,676
Interested in company?
129
00:15:57,597 --> 00:15:59,519
Not tonight. Tired.
130
00:16:05,444 --> 00:16:07,406
Interested in company?
131
00:16:08,087 --> 00:16:09,448
Absolutely.
132
00:16:13,973 --> 00:16:15,575
All four of those shots for you?
133
00:16:16,736 --> 00:16:19,138
Tanner Michael Chase.
134
00:16:19,218 --> 00:16:21,661
You know I hate it when you call me
by the full name.
135
00:16:21,741 --> 00:16:22,782
I do.
136
00:16:25,825 --> 00:16:28,107
It's nice to see your face at least.
137
00:16:28,187 --> 00:16:30,309
You're still driving
that piece-of-shit car?
138
00:16:32,391 --> 00:16:33,793
I hit a dog the other day.
139
00:16:33,873 --> 00:16:35,675
- No!
- Yeah.
140
00:16:35,755 --> 00:16:39,799
My crappy car hiccupped and ran into it
after I slammed on the brakes.
141
00:16:39,879 --> 00:16:41,120
I'll check it out for you.
142
00:16:42,682 --> 00:16:44,083
We should make a toast.
143
00:16:44,884 --> 00:16:47,166
Oh, I love toasts.
144
00:16:47,246 --> 00:16:49,128
Especially when tequila's involved!
145
00:16:49,729 --> 00:16:52,772
Or vodka, or rum, or rubbing alcohol.
146
00:16:52,852 --> 00:16:54,373
To old friends.
147
00:17:01,701 --> 00:17:04,624
So, random question.
148
00:17:04,704 --> 00:17:07,146
But I want to change the locks
around here.
149
00:17:08,307 --> 00:17:10,029
Do you know anybody that can do that?
150
00:17:10,950 --> 00:17:11,951
Sam can.
151
00:17:12,071 --> 00:17:15,314
- Sam?
- The guy I fired so I could hire you?
152
00:17:15,394 --> 00:17:17,637
His dad owns a shop
and he works there part-time.
153
00:17:17,717 --> 00:17:19,198
You think he'll help me out?
154
00:17:19,278 --> 00:17:20,680
Yeah, of course.
155
00:17:20,760 --> 00:17:22,521
Or else I'll fire him.
156
00:17:25,364 --> 00:17:27,767
I can come by and cut the grass for you
if you want.
157
00:17:27,847 --> 00:17:29,328
Finish the fence.
158
00:17:29,408 --> 00:17:32,852
I'm only working part-time,
so it'll give me something to do
159
00:17:32,932 --> 00:17:34,453
until I find some steady work.
160
00:17:34,533 --> 00:17:36,766
You thought about getting back
into interior design or...
161
00:17:36,816 --> 00:17:39,819
I really haven't thought about much
of anything the past year.
162
00:17:51,711 --> 00:17:53,272
That's all of 'em.
163
00:17:53,352 --> 00:17:55,474
- Anything else?
- No. I gotta get going actually.
164
00:17:55,554 --> 00:17:57,116
Oh, I forgot.
165
00:17:57,196 --> 00:17:59,558
We've got a new security camera
bundle deal.
166
00:17:59,639 --> 00:18:01,240
Extra security.
167
00:18:01,320 --> 00:18:03,521
- Tanner got a bunch for his garage, so...
- No, thanks.
168
00:18:04,123 --> 00:18:07,647
I've gotta get to the café in ten,
and my car pretty much gave up on life,
169
00:18:07,727 --> 00:18:10,329
- so I gotta walk.
- I'll give you a ride.
170
00:19:17,276 --> 00:19:18,477
How much for this?
171
00:19:21,681 --> 00:19:23,803
- I'm sorry, are you closed?
- No, no.
172
00:19:23,883 --> 00:19:26,926
We just don't get that many visitors.
173
00:19:27,006 --> 00:19:28,407
What's your name, darlin'?
174
00:19:28,968 --> 00:19:29,969
Elizabeth.
175
00:19:30,049 --> 00:19:31,650
I'm Mr. Henson.
176
00:19:31,731 --> 00:19:35,294
And if I wasn't 400 times your senior
177
00:19:35,374 --> 00:19:37,576
and engrossed in the male anatomy,
178
00:19:37,656 --> 00:19:39,819
I just might think about taking you out
179
00:19:39,899 --> 00:19:42,301
dancing to the old barn house.
180
00:19:46,826 --> 00:19:48,466
Is it okay if I take this off your hands?
181
00:19:48,988 --> 00:19:51,230
- It's yours.
- Oh, no, I wanna pay.
182
00:19:51,310 --> 00:19:53,873
- Truly.
- I wouldn't feel right.
183
00:19:53,953 --> 00:19:56,475
- Please. It's a gift.
- I wanna pay.
184
00:19:57,436 --> 00:19:59,719
And this is why I stick with my men.
185
00:20:00,439 --> 00:20:01,961
Tristan, ring her up.
186
00:20:06,565 --> 00:20:07,566
Beautiful.
187
00:20:11,370 --> 00:20:12,571
Thanks.
188
00:20:13,572 --> 00:20:14,774
You took those?
189
00:20:16,015 --> 00:20:19,458
I carved them from wood
and then added black ink.
190
00:20:20,900 --> 00:20:22,021
Beautiful.
191
00:20:22,661 --> 00:20:24,744
Are you gonna pay or what?
192
00:20:32,471 --> 00:20:33,592
Come on!
193
00:20:37,316 --> 00:20:38,597
Come on.
194
00:20:40,079 --> 00:20:41,801
Jesus Christ!
195
00:20:41,881 --> 00:20:43,402
What are you doing?
196
00:20:44,123 --> 00:20:45,404
Mowing my lawn.
197
00:20:45,885 --> 00:20:47,406
You're not mowing the lawn.
198
00:20:47,486 --> 00:20:50,249
- Then, what am I doing?
- Waking up the whole fucking world.
199
00:20:50,930 --> 00:20:52,291
What are you doing?
200
00:20:52,371 --> 00:20:53,652
Mowing your lawn.
201
00:20:53,732 --> 00:20:55,614
You can't. Besides, it's broken.
202
00:21:03,502 --> 00:21:05,424
Seriously, you can't cut my grass.
203
00:21:26,365 --> 00:21:28,888
I made some breakfast, if you want some.
204
00:21:31,090 --> 00:21:32,171
My husband...
205
00:21:32,892 --> 00:21:36,375
My late husband used to cut the grass
in diagonal lines.
206
00:21:37,176 --> 00:21:40,379
He would say, "Babe, I'll get the
clippings tomorrow, I'm too tired now."
207
00:21:40,459 --> 00:21:43,983
And then they would just stay there
for like a week, maybe two.
208
00:21:46,385 --> 00:21:48,948
Anyway, I like the way
you did diagonal lines.
209
00:21:49,628 --> 00:21:50,629
Thank you.
210
00:21:53,392 --> 00:21:55,034
They sneak up on you like that.
211
00:21:57,236 --> 00:21:58,597
The little memories.
212
00:22:03,242 --> 00:22:04,884
I think they're worse than the big ones.
213
00:22:08,007 --> 00:22:12,051
I can handle remembering his birthday
or the day of his death,
214
00:22:12,131 --> 00:22:14,894
but... remembering the way he used to...
215
00:22:17,216 --> 00:22:19,818
mow the lawn or...
216
00:22:19,899 --> 00:22:21,660
The way she tied her shoes.
217
00:22:22,982 --> 00:22:26,585
Or puddle jumped or...
218
00:22:31,590 --> 00:22:33,152
touched the palm of my hand.
219
00:22:37,476 --> 00:22:38,757
You lost someone too?
220
00:22:40,719 --> 00:22:42,081
My wife...
221
00:22:43,802 --> 00:22:44,964
and my son.
222
00:22:47,766 --> 00:22:51,810
The way he used to write his Rs
backwards or...
223
00:22:55,134 --> 00:22:57,897
break his toy trucks
just so we could fix them.
224
00:23:37,977 --> 00:23:39,898
Daddy's Jeep!
225
00:23:39,979 --> 00:23:42,061
How? It was totaled.
226
00:23:42,141 --> 00:23:44,103
Steven was my best friend.
227
00:23:44,183 --> 00:23:46,665
I wanted you to have something familiar
to come home to.
228
00:23:49,989 --> 00:23:51,830
Come on. Hop in.
229
00:23:54,113 --> 00:23:55,674
You okay, Mama?
230
00:23:56,595 --> 00:23:57,916
Yes, baby.
231
00:23:57,997 --> 00:24:00,799
Ladies, welcome home.
232
00:24:02,241 --> 00:24:04,793
And if you need me to cut the grass
or anything, just give me a call.
233
00:24:04,843 --> 00:24:06,365
Tick already did it.
234
00:24:06,485 --> 00:24:07,486
What?
235
00:24:07,566 --> 00:24:10,009
Oh, I hired a guy. Kind of.
236
00:24:10,089 --> 00:24:11,570
Who did you hire?
237
00:24:11,650 --> 00:24:13,492
His name is Tristan.
238
00:24:13,572 --> 00:24:14,813
Tristan Cole?
239
00:24:15,574 --> 00:24:17,536
Liz, he is insane.
240
00:24:17,616 --> 00:24:19,818
It's not a big deal. He did a great job.
241
00:24:20,779 --> 00:24:23,182
I don't like it. At all.
242
00:24:23,262 --> 00:24:25,144
And I don't think Steven
would have either.
243
00:24:25,224 --> 00:24:27,746
Thank you for doing this.
244
00:24:29,748 --> 00:24:32,471
Emma, take care of your mommy, okay?
245
00:24:32,551 --> 00:24:35,074
Why? I'm the kid, not her.
246
00:25:12,671 --> 00:25:13,992
What are you doing?
247
00:25:16,235 --> 00:25:17,276
Hi,
248
00:25:18,157 --> 00:25:19,918
stormy eyes.
249
00:25:22,401 --> 00:25:23,842
You're drunk.
250
00:25:23,922 --> 00:25:25,644
No.
251
00:25:25,724 --> 00:25:26,845
I'm happy.
252
00:25:27,686 --> 00:25:31,250
I'm smiling and I'm laughing.
253
00:25:32,851 --> 00:25:35,854
I am drinking and dancing.
254
00:25:36,975 --> 00:25:38,737
You're not as happy as you say you are.
255
00:25:42,261 --> 00:25:44,543
It's only 'cause I stopped dancing.
256
00:25:47,146 --> 00:25:49,348
Come on. I'll get you some water.
257
00:25:58,437 --> 00:26:00,559
Or, you know,
you could just throw up on me.
258
00:26:07,726 --> 00:26:08,887
Here you go.
259
00:26:17,055 --> 00:26:18,817
They're all children's books.
260
00:26:20,659 --> 00:26:22,181
Your son's favorites?
261
00:26:22,941 --> 00:26:24,062
Uh-hmm.
262
00:26:25,424 --> 00:26:26,705
How old was he?
263
00:26:29,148 --> 00:26:30,229
Eight.
264
00:26:30,869 --> 00:26:32,951
I hear you sometimes, you know,
265
00:26:33,672 --> 00:26:35,394
shouting in your sleep at night.
266
00:26:41,240 --> 00:26:42,761
Sometimes I hear you cry.
267
00:26:48,647 --> 00:26:50,008
Can I tell you a secret?
268
00:26:52,451 --> 00:26:56,535
Everyone in town expects me
to be the same girl I was before
269
00:26:56,655 --> 00:26:58,257
but I'm not that girl anymore.
270
00:27:09,428 --> 00:27:11,029
Let's get you home.
271
00:28:27,546 --> 00:28:28,627
Sit.
272
00:28:30,068 --> 00:28:31,550
Sit.
273
00:28:31,630 --> 00:28:32,711
Good boy.
274
00:28:49,648 --> 00:28:51,049
No, no, no.
275
00:28:53,011 --> 00:28:54,453
Stay for breakfast?
276
00:28:58,977 --> 00:29:00,178
Zeus.
277
00:29:01,980 --> 00:29:02,981
Come on.
278
00:29:04,423 --> 00:29:05,424
Good boy.
279
00:29:06,104 --> 00:29:08,947
Mama, we have to go back.
280
00:29:09,027 --> 00:29:10,789
Daddy doesn't know where we are.
281
00:29:10,869 --> 00:29:12,951
I'm sure he does, baby.
282
00:29:13,031 --> 00:29:14,943
Just give him a little while.
Give Daddy time, okay?
283
00:29:14,993 --> 00:29:17,316
No! He never takes this long.
284
00:29:17,396 --> 00:29:19,157
And there's no feathers.
285
00:29:19,237 --> 00:29:20,639
We have to go back.
286
00:29:20,759 --> 00:29:22,200
Come here.
287
00:29:27,045 --> 00:29:28,287
Stay.
288
00:29:29,247 --> 00:29:30,329
Stay.
289
00:29:33,692 --> 00:29:36,495
When Steven passed
and we went to stay with my mom,
290
00:29:37,296 --> 00:29:39,127
there were all these
little white bird feathers
291
00:29:39,177 --> 00:29:41,179
scattered across the yard.
292
00:29:41,259 --> 00:29:43,782
And my mom told her that
they were signs from the angels
293
00:29:43,862 --> 00:29:45,464
telling us that they were still there.
294
00:29:46,825 --> 00:29:49,668
So whenever Emma would find a feather,
295
00:29:49,788 --> 00:29:52,511
she would have me take a picture
of her with it for her
296
00:29:52,591 --> 00:29:53,952
"Daddy and me" photos.
297
00:29:58,076 --> 00:30:00,879
I guess the birds here
aren't as generous with their feathers.
298
00:30:06,084 --> 00:30:07,245
Where are you going?
299
00:30:07,326 --> 00:30:10,489
I'm not gonna sit here and listen
to your damn kid whine all morning.
300
00:30:10,569 --> 00:30:13,131
God! Sometimes I start to believe
you're a decent person and...
301
00:30:13,211 --> 00:30:14,573
Come on.
302
00:30:21,940 --> 00:30:23,021
Mama!
303
00:30:23,101 --> 00:30:24,703
Mama! Mama!
304
00:30:24,823 --> 00:30:27,145
He came. He came.
305
00:30:28,066 --> 00:30:29,066
Emma.
306
00:30:30,349 --> 00:30:32,070
Remember, we sleep in on Sundays.
307
00:30:32,150 --> 00:30:33,392
Remember?
308
00:30:33,472 --> 00:30:36,034
No. Mama, he found us!
309
00:30:36,114 --> 00:30:38,156
He found us!
310
00:30:47,446 --> 00:30:48,647
See?
311
00:30:54,613 --> 00:30:56,334
Don't cry, Mama.
312
00:30:56,415 --> 00:30:57,496
Daddy's here.
313
00:31:09,548 --> 00:31:10,869
I know, baby.
314
00:31:15,474 --> 00:31:16,595
Say cheese.
315
00:31:16,675 --> 00:31:18,236
Cheese.
316
00:31:34,533 --> 00:31:35,734
Thank you.
317
00:31:37,135 --> 00:31:38,367
I don't know what you're talking about.
318
00:31:38,417 --> 00:31:40,058
Tristan,
319
00:31:40,138 --> 00:31:41,580
thank you.
320
00:31:41,660 --> 00:31:43,822
I found a box of them in the shop.
321
00:31:43,942 --> 00:31:45,143
It wasn't much work.
322
00:31:52,991 --> 00:31:54,312
She's a good kid.
323
00:31:55,113 --> 00:31:57,315
Annoying, but good.
324
00:31:58,396 --> 00:31:59,998
- Stay for breakfast?
- No.
325
00:32:00,078 --> 00:32:01,760
- Stop by for lunch?
- No, thanks.
326
00:32:01,840 --> 00:32:02,841
Dinner?
327
00:32:12,731 --> 00:32:15,934
And then Zeus went chomp all on the bugs.
328
00:32:16,014 --> 00:32:19,017
It was the best thing ever.
329
00:32:19,097 --> 00:32:22,060
And now he has bugs guts in his teeth.
330
00:32:22,741 --> 00:32:24,222
Did you eat the bugs too?
331
00:32:24,302 --> 00:32:25,704
Ew. Tick, no!
332
00:32:25,784 --> 00:32:27,425
That's gross!
333
00:32:28,467 --> 00:32:31,429
All right. I think it's time for you
to go pick out some pajamas.
334
00:32:31,510 --> 00:32:32,751
- But...
- No buts.
335
00:32:33,752 --> 00:32:35,193
Okay.
336
00:32:35,273 --> 00:32:38,837
But can I watch Hotel Transylvania
in my room?
337
00:32:38,957 --> 00:32:40,959
Only if you promise to fall asleep.
338
00:32:41,039 --> 00:32:42,320
Promise.
339
00:32:48,567 --> 00:32:49,848
Thanks for dinner.
340
00:32:53,051 --> 00:32:54,292
You don't have to leave.
341
00:32:55,213 --> 00:32:56,535
I have wine.
342
00:32:58,977 --> 00:33:00,098
Beer.
343
00:33:02,501 --> 00:33:06,665
I was thinking of ways I could repay you
for helping me with my lawn.
344
00:33:10,068 --> 00:33:11,389
I don't need your money.
345
00:33:12,270 --> 00:33:14,072
I know but...
346
00:33:15,834 --> 00:33:17,195
I could help you with your house.
347
00:33:17,796 --> 00:33:23,081
I went to school for interior design,
so just think about it.
348
00:33:29,287 --> 00:33:30,889
Can I ask you a question?
349
00:33:33,411 --> 00:33:34,533
What is it you listen to...
350
00:33:36,775 --> 00:33:39,177
with those headphones and that Walkman
351
00:33:39,257 --> 00:33:41,860
that you must have had
since you were five years old?
352
00:33:45,744 --> 00:33:46,905
Nothing.
353
00:33:48,266 --> 00:33:51,750
Batteries died a few months ago
and I haven't had the nerve to...
354
00:33:51,830 --> 00:33:53,351
What were you listening to?
355
00:33:56,474 --> 00:33:58,036
Jamie and Charlie.
356
00:34:01,800 --> 00:34:04,843
They recorded themselves singing
on this thing a few years ago and...
357
00:34:06,484 --> 00:34:07,646
I kept the tape.
358
00:34:09,768 --> 00:34:11,970
If I had a tape like that of Steven...
359
00:34:13,451 --> 00:34:14,492
He sing?
360
00:34:15,814 --> 00:34:17,495
Karaoke.
361
00:34:17,576 --> 00:34:18,897
Bad karaoke.
362
00:34:23,421 --> 00:34:24,502
Tell me about him.
363
00:34:33,271 --> 00:34:34,593
He was an idiot.
364
00:34:36,514 --> 00:34:38,917
On Halloween in college,
365
00:34:38,997 --> 00:34:41,079
he went in costume as a ninja.
366
00:34:41,159 --> 00:34:44,322
And after a few drinks, he thought
that that meant that he could fight.
367
00:34:44,402 --> 00:34:45,684
Uh-oh.
368
00:34:47,205 --> 00:34:50,248
He got his ass kicked... in costume.
369
00:35:01,620 --> 00:35:02,620
All right.
370
00:35:03,421 --> 00:35:04,422
Wait.
371
00:35:45,623 --> 00:35:46,945
All right.
372
00:36:03,962 --> 00:36:05,523
Do me a favor?
373
00:36:06,324 --> 00:36:07,324
Anything.
374
00:36:09,808 --> 00:36:11,169
Hold her tight.
375
00:36:35,593 --> 00:36:36,755
Hi.
376
00:36:37,355 --> 00:36:38,755
What brings you around here, buddy?
377
00:36:39,117 --> 00:36:41,670
Thought I'd see if you and Emma
wanna grab some dinner or something.
378
00:36:41,720 --> 00:36:45,403
We actually just ordered pizza
and she's on her second round of Frozen.
379
00:36:50,448 --> 00:36:52,928
The grass doesn't look like
it was all that long to begin with.
380
00:36:53,371 --> 00:36:54,452
Tanner.
381
00:36:54,532 --> 00:36:56,493
Please tell me you're not paying him
in cash, Liz.
382
00:36:57,415 --> 00:36:59,217
He's probably using it for drugs
or something.
383
00:36:59,297 --> 00:37:00,658
Stop being ridiculous.
384
00:37:00,739 --> 00:37:01,980
Ridiculous?
385
00:37:02,060 --> 00:37:03,461
Look at him.
386
00:37:06,224 --> 00:37:07,896
He's got the look of some kind
of serial killer or something.
387
00:37:07,946 --> 00:37:10,628
Okay. If you wanna go inside
and get some pizza.
388
00:37:11,709 --> 00:37:13,792
Otherwise, I think
we should just catch up later.
389
00:37:22,680 --> 00:37:24,763
You know, there's something different
about you, Liz.
390
00:37:26,044 --> 00:37:29,204
I can't put my finger on it but it's like
I don't even know who you are anymore.
391
00:37:36,614 --> 00:37:37,614
Hey.
392
00:37:41,179 --> 00:37:42,500
You missed a spot.
393
00:37:57,515 --> 00:37:59,157
I didn't really miss a spot.
394
00:38:01,199 --> 00:38:02,200
I know.
395
00:38:06,364 --> 00:38:07,926
Elizabeth?
396
00:38:08,006 --> 00:38:09,487
Yeah?
397
00:38:10,288 --> 00:38:11,449
Can I use your shower?
398
00:38:12,851 --> 00:38:14,973
My hot water's out.
399
00:38:16,374 --> 00:38:17,615
Yeah, of course.
400
00:38:18,416 --> 00:38:20,578
You can borrow
some of Steven's clothes too.
401
00:38:21,539 --> 00:38:23,100
That's okay. You don't have to do that.
402
00:38:23,701 --> 00:38:24,903
I want to.
403
00:38:26,744 --> 00:38:27,906
I want to.
404
00:39:26,965 --> 00:39:28,846
I didn't wanna look like a serial killer.
405
00:39:37,575 --> 00:39:39,297
Tanner is just really protective.
406
00:39:39,817 --> 00:39:41,539
He's like a big brother.
407
00:39:46,905 --> 00:39:48,146
Is it hard...
408
00:39:52,710 --> 00:39:54,272
seeing me wearing his clothes?
409
00:39:57,835 --> 00:39:58,876
Yes.
410
00:40:02,040 --> 00:40:04,963
But it makes me wanna hug you
411
00:40:05,043 --> 00:40:08,046
'cause it would kind of be like
hugging him.
412
00:40:10,488 --> 00:40:11,489
That's weird.
413
00:40:13,451 --> 00:40:14,612
I'm weird.
414
00:40:53,811 --> 00:40:55,573
My hot water is not really out.
415
00:41:06,264 --> 00:41:07,465
I should go.
416
00:41:11,269 --> 00:41:12,710
Unless you stayed.
417
00:41:19,757 --> 00:41:21,479
I'm not ready to move on.
418
00:41:23,481 --> 00:41:24,802
I'm not ready to forget.
419
00:41:30,328 --> 00:41:31,569
I can help.
420
00:41:34,892 --> 00:41:36,374
I can help you remember him.
421
00:41:39,177 --> 00:41:41,339
We'll use each other to remember them?
422
00:41:44,182 --> 00:41:45,663
Only if you want to.
423
00:41:48,066 --> 00:41:50,148
That sounds like a terrible idea.
424
00:41:55,713 --> 00:41:56,994
Pretend with me.
425
00:41:57,555 --> 00:41:58,836
Help me remember him.
426
00:42:22,780 --> 00:42:24,142
Mama?
427
00:42:24,222 --> 00:42:26,064
Hey, baby. What's going on?
428
00:42:26,144 --> 00:42:27,425
I can't sleep.
429
00:42:27,545 --> 00:42:29,267
Can you lie with Bubba and me?
430
00:42:29,347 --> 00:42:32,150
Yeah. I'll be... I'll be there in a minute.
431
00:42:37,475 --> 00:42:38,796
I should go.
432
00:42:40,278 --> 00:42:41,559
Yeah, you should go.
433
00:44:57,975 --> 00:45:01,619
Slow and gentle like you love me.
434
00:45:11,589 --> 00:45:13,030
Steven.
435
00:45:13,110 --> 00:45:14,632
Oh, Jamie.
436
00:45:16,314 --> 00:45:17,315
Steven.
437
00:45:17,395 --> 00:45:18,756
Oh, Jamie.
438
00:45:22,800 --> 00:45:23,801
Steven.
439
00:45:23,881 --> 00:45:25,122
Oh, Jamie.
440
00:45:27,204 --> 00:45:28,366
Jamie.
441
00:45:30,167 --> 00:45:31,529
Steven.
442
00:45:31,609 --> 00:45:32,810
Jamie.
443
00:45:36,574 --> 00:45:37,735
Oh, God.
444
00:45:37,815 --> 00:45:39,377
- Jamie.
- Steven.
445
00:45:40,538 --> 00:45:43,261
Steven. Steven.
446
00:45:43,341 --> 00:45:44,742
Steven.
447
00:45:46,344 --> 00:45:47,665
Steven.
448
00:45:52,590 --> 00:45:53,831
I'll stop.
449
00:45:55,633 --> 00:45:56,994
Please don't.
450
00:46:00,558 --> 00:46:02,320
We're dreaming. This isn't real.
451
00:46:13,571 --> 00:46:15,413
Was today one of the big moments?
452
00:46:20,458 --> 00:46:21,779
Yeah. Anniversary.
453
00:46:23,541 --> 00:46:24,662
How did you know?
454
00:46:26,664 --> 00:46:29,387
I could see how disappointed
you were that I wasn't her.
455
00:46:29,467 --> 00:46:30,948
Elizabeth.
456
00:46:31,028 --> 00:46:32,149
It's okay.
457
00:46:37,555 --> 00:46:39,837
'Cause I'm guessing you could see
how disappointed I was
458
00:46:39,917 --> 00:46:41,038
that you weren't him.
459
00:47:18,075 --> 00:47:19,316
You okay?
460
00:47:19,397 --> 00:47:21,158
Yeah. I'm just taking it all in.
461
00:47:21,238 --> 00:47:25,322
Okay. Well, you can pretty much do
whatever you want with the place.
462
00:47:25,403 --> 00:47:28,446
This is the living room, dining room,
463
00:47:30,127 --> 00:47:34,972
my bedroom, the bathroom, and the kitchen.
464
00:47:35,893 --> 00:47:37,415
That's pretty much it.
465
00:47:38,576 --> 00:47:42,780
Oh, and I would... I would love it
if the study just could...
466
00:47:42,900 --> 00:47:45,062
Just didn't look like a complete mess.
467
00:47:51,429 --> 00:47:52,430
Yeah.
468
00:48:25,583 --> 00:48:26,944
You coming, Elizabeth?
469
00:48:28,666 --> 00:48:29,947
Yeah. I'll be right there.
470
00:48:36,674 --> 00:48:38,636
What about your shed? I can...
471
00:48:38,716 --> 00:48:41,278
No, no, no, no, no. Shed is off limits.
472
00:48:42,319 --> 00:48:45,523
- Oh.
- It's just off limits.
473
00:48:46,123 --> 00:48:47,124
Okay.
474
00:48:49,847 --> 00:48:51,408
I can put together some ideas,
475
00:48:51,489 --> 00:48:55,573
get some colors and fabrics
for us to go over later, so...
476
00:48:59,096 --> 00:49:00,698
I wanna show you and Emma something.
477
00:49:17,875 --> 00:49:19,356
I found this place with Zeus,
478
00:49:22,279 --> 00:49:23,681
just wandering around.
479
00:49:26,564 --> 00:49:29,086
I come here whenever
I need to clear my head now.
480
00:49:29,166 --> 00:49:30,888
You can use it too if you want.
481
00:49:32,169 --> 00:49:33,170
Thank you.
482
00:49:38,816 --> 00:49:40,297
Emma!
483
00:49:41,659 --> 00:49:43,220
Thank you for bringing us here, Tick.
484
00:49:43,300 --> 00:49:44,301
I love it!
485
00:49:44,381 --> 00:49:46,984
Anytime. Why does she
keep calling me Tick?
486
00:49:50,988 --> 00:49:52,219
So if you're gonna keep calling me Tick,
487
00:49:52,269 --> 00:49:54,261
I think it's only right
if I start calling you Tock.
488
00:49:54,311 --> 00:49:56,794
Like a clock. Tick and Tock.
489
00:49:56,874 --> 00:49:59,196
Tick and Tock! Tick and Tock!
490
00:49:59,276 --> 00:50:01,078
- I think she approves.
- Tick and Tock!
491
00:50:01,158 --> 00:50:02,399
Tick and Tock!
492
00:50:07,525 --> 00:50:08,646
Elizabeth?
493
00:50:08,726 --> 00:50:09,727
Yeah?
494
00:50:13,811 --> 00:50:15,052
Can we be friends?
495
00:50:19,096 --> 00:50:20,097
Of course.
496
00:50:26,664 --> 00:50:29,466
Okay. Three, two, one.
497
00:50:30,427 --> 00:50:33,791
No, you have to do it like I'm doing it.
498
00:50:35,072 --> 00:50:37,394
No, you're doing a terrible job.
499
00:50:38,756 --> 00:50:39,957
Okay.
500
00:50:40,718 --> 00:50:43,641
Okay. Which one of these do you like
for the living room?
501
00:50:43,721 --> 00:50:45,082
Tristan builds a lot
502
00:50:45,162 --> 00:50:47,124
so I wanna incorporate
some of his wood pieces.
503
00:50:47,204 --> 00:50:48,686
You slept with him.
504
00:50:49,567 --> 00:50:51,929
- No, I didn't.
- Do not play dumb.
505
00:50:52,049 --> 00:50:53,330
You had sex with him.
506
00:50:53,410 --> 00:50:54,410
I...
507
00:50:57,534 --> 00:50:58,936
I had sex with him.
508
00:50:59,056 --> 00:51:00,898
Oh, my God!
509
00:51:02,660 --> 00:51:04,782
The drought is over!
510
00:51:04,862 --> 00:51:06,263
Everything okay over there, ladies?
511
00:51:06,343 --> 00:51:07,625
Everything's fine.
512
00:51:12,990 --> 00:51:16,433
Can I tell you the truth
without you scolding me?
513
00:51:16,513 --> 00:51:17,675
Absolutely.
514
00:51:19,837 --> 00:51:22,840
We used sex with each other
515
00:51:22,920 --> 00:51:26,003
to remember Steven and Jamie, his wife.
516
00:51:28,485 --> 00:51:32,249
It's like we used each other
to get that feeling
517
00:51:32,329 --> 00:51:34,091
that we used to have with them.
518
00:51:34,171 --> 00:51:36,734
But now you like him.
519
00:51:36,814 --> 00:51:40,658
Which is bad, because when he's with me,
520
00:51:41,859 --> 00:51:43,260
all he sees is Jamie.
521
00:51:45,422 --> 00:51:47,424
- Bullshit.
- What?
522
00:51:47,504 --> 00:51:49,346
He sees you, Liz.
523
00:51:49,426 --> 00:51:51,869
Coming from a girl who has slept
with a ton of different guys
524
00:51:51,949 --> 00:51:54,031
and pictured Channing Tatum
for most of them,
525
00:51:55,152 --> 00:51:56,513
I can tell the difference.
526
00:52:03,641 --> 00:52:05,643
We'll have a great weekend together.
527
00:52:05,723 --> 00:52:07,404
Get some rest, Liz.
528
00:52:07,484 --> 00:52:08,485
Come on, Emma.
529
00:52:10,367 --> 00:52:11,368
Bye, Mama.
530
00:52:16,053 --> 00:52:17,935
How about we make some
chocolate chip cookies?
531
00:52:24,662 --> 00:52:26,023
Hope you don't mind.
532
00:52:26,143 --> 00:52:28,946
I picked these from your front yard.
533
00:52:30,507 --> 00:52:36,273
Thought maybe I could help you
with your interiors too.
534
00:52:36,353 --> 00:52:37,394
Thank you.
535
00:52:37,474 --> 00:52:38,635
You're welcome, Lizzie.
536
00:52:41,799 --> 00:52:42,960
What?
537
00:52:43,921 --> 00:52:45,242
You called me Lizzie.
538
00:52:47,604 --> 00:52:49,446
No one called me that except...
539
00:52:52,049 --> 00:52:53,049
Um...
540
00:52:55,652 --> 00:52:57,654
I'm sorry. It just slipped out.
541
00:52:57,735 --> 00:52:58,736
No.
542
00:52:59,977 --> 00:53:01,018
I like it.
543
00:53:04,782 --> 00:53:06,423
Then I'll keep calling you that.
544
00:53:09,546 --> 00:53:10,547
What are you doing?
545
00:53:12,990 --> 00:53:14,231
I wanna kiss you.
546
00:53:17,314 --> 00:53:18,796
The real you.
547
00:53:25,883 --> 00:53:27,364
That would change things.
548
00:53:38,575 --> 00:53:40,097
Do something for me first.
549
00:53:48,025 --> 00:53:49,066
Anything.
550
00:53:53,710 --> 00:53:54,992
Show me the real you.
551
00:54:24,461 --> 00:54:25,662
Charlie.
552
00:54:37,594 --> 00:54:39,316
Every time I thought of Charlie,
553
00:54:40,717 --> 00:54:41,919
I carved it into the wood.
554
00:54:56,493 --> 00:54:58,535
Jamie always wanted me
to build her a library.
555
00:55:00,938 --> 00:55:02,659
I kept putting it off 'til tomorrow.
556
00:55:07,945 --> 00:55:09,146
What happened to them?
557
00:55:11,108 --> 00:55:12,910
I can't talk about that day.
558
00:55:21,078 --> 00:55:23,160
Before their funeral,
I tried to kill myself.
559
00:55:25,682 --> 00:55:28,765
I wanted to be dead
because I thought it'd be easier.
560
00:55:33,650 --> 00:55:35,132
And now you're here and...
561
00:55:37,734 --> 00:55:38,936
it's easier with you.
562
00:55:40,737 --> 00:55:41,979
What's easier with me?
563
00:55:46,143 --> 00:55:47,344
Being alive.
564
00:55:56,113 --> 00:55:57,274
Your turn.
565
00:56:01,638 --> 00:56:03,120
From Steven to you?
566
00:56:03,200 --> 00:56:04,241
Uh-uh.
567
00:56:06,964 --> 00:56:11,168
My mama wrote them to my dad
and he wrote them back to her,
568
00:56:12,169 --> 00:56:14,291
almost every day since the day they met.
569
00:56:19,376 --> 00:56:21,098
"You're sleeping beside me
570
00:56:22,579 --> 00:56:24,621
and each second I love you more.
571
00:56:25,862 --> 00:56:26,944
HB."
572
00:56:30,787 --> 00:56:33,630
My mom lost herself
the day she lost my dad.
573
00:56:36,113 --> 00:56:37,114
I miss her.
574
00:56:39,436 --> 00:56:40,958
I miss my parents too.
575
00:56:46,883 --> 00:56:50,327
After Jamie and Charlie passed,
I ran from them
576
00:56:50,447 --> 00:56:51,888
because they were comforting
577
00:56:51,969 --> 00:56:54,251
and I didn't feel like I deserved that.
578
00:57:01,018 --> 00:57:02,579
What was the hardest part for you?
579
00:57:03,941 --> 00:57:05,462
Telling Emma.
580
00:57:10,067 --> 00:57:12,229
I didn't even do it right away at first.
581
00:57:16,793 --> 00:57:19,356
The first night, I just...
582
00:57:21,558 --> 00:57:24,881
I laid in bed holding her
583
00:57:26,283 --> 00:57:27,644
and she asked
584
00:57:28,966 --> 00:57:31,808
when Daddy was coming home, and...
585
00:57:39,096 --> 00:57:40,537
I'm good.
586
00:57:40,617 --> 00:57:41,618
- You're not.
- I'm good.
587
00:57:41,698 --> 00:57:43,220
You're not.
588
00:57:43,300 --> 00:57:44,621
You don't have to be good.
589
00:57:45,983 --> 00:57:46,984
I am.
590
00:57:47,064 --> 00:57:48,095
- I'm good. I'm good.
- It's okay.
591
00:57:48,145 --> 00:57:49,666
You don't have to be good.
592
00:57:49,746 --> 00:57:50,947
You don't have to be.
593
00:58:14,931 --> 00:58:16,093
Oh, my God.
594
00:58:27,104 --> 00:58:28,265
I don't want it gentle.
595
00:58:31,268 --> 00:58:33,270
Show me the shadows
that keep you up at night.
596
00:58:38,235 --> 00:58:39,396
I won't hurt you.
597
00:58:41,038 --> 00:58:42,039
I know.
598
00:58:45,602 --> 00:58:46,603
Oh, Lizzie.
599
00:59:43,420 --> 00:59:45,302
I think you have a cute butt.
600
00:59:52,028 --> 00:59:55,392
You are so fucking beautiful.
601
00:59:59,876 --> 01:00:01,037
Knock, knock.
602
01:00:02,719 --> 01:00:04,000
Who's there?
603
01:00:08,245 --> 01:00:12,489
Me, at midnight. In my bed, join me.
604
01:00:35,071 --> 01:00:38,475
You know that place where
tomorrows never comes,
605
01:00:38,555 --> 01:00:40,357
yesterdays don't hurt anymore?
606
01:00:41,758 --> 01:00:44,761
The place where your heart
beats in sync with mine?
607
01:00:45,762 --> 01:00:48,725
The place where time doesn't exist
608
01:00:48,805 --> 01:00:50,487
and it's easy to breathe?
609
01:00:51,928 --> 01:00:54,171
I wanna live there with you.
610
01:00:56,413 --> 01:00:58,215
You're so smart, Tristan.
611
01:00:58,735 --> 01:00:59,896
And talented.
612
01:01:01,218 --> 01:01:02,419
You are.
613
01:01:03,940 --> 01:01:05,662
And your woodwork is amazing.
614
01:01:05,742 --> 01:01:07,302
You should really do something with it.
615
01:01:07,904 --> 01:01:08,905
I was.
616
01:01:10,227 --> 01:01:12,909
My dad and I were starting up
our business together.
617
01:01:14,551 --> 01:01:17,194
On the day of the accident,
we were flying to New York
618
01:01:17,274 --> 01:01:20,717
to meet up with a few people
who were interested in being our partners.
619
01:01:21,398 --> 01:01:23,079
Nothing ever came of it?
620
01:01:23,159 --> 01:01:24,561
We never made it to New York.
621
01:01:25,802 --> 01:01:27,564
We had a layover in Detroit.
622
01:01:29,165 --> 01:01:31,408
And by the time we landed
and turned our phones on,
623
01:01:31,488 --> 01:01:34,050
we had a ton of messages
about Jamie and Charlie.
624
01:01:35,612 --> 01:01:37,214
Worst day of my life.
625
01:01:37,294 --> 01:01:39,296
Mama! Mama, look!
626
01:01:39,376 --> 01:01:41,057
You're supposed to be sleeping, missy.
627
01:01:41,137 --> 01:01:42,619
I know, but look!
628
01:01:42,739 --> 01:01:44,541
Two white feathers!
629
01:01:44,621 --> 01:01:45,942
It's Daddy giving you kisses.
630
01:01:46,022 --> 01:01:47,224
No, Mama.
631
01:01:47,304 --> 01:01:48,945
These aren't from Daddy.
632
01:01:49,025 --> 01:01:50,787
They are from Tristan's family.
633
01:01:53,710 --> 01:01:55,512
It means they love you.
634
01:01:56,433 --> 01:01:57,914
Take a picture!
635
01:01:57,994 --> 01:01:59,996
Mama, get in the picture!
636
01:02:06,283 --> 01:02:07,284
Thank you.
637
01:02:08,325 --> 01:02:10,607
How about I read you a story
so you can fall asleep?
638
01:02:10,727 --> 01:02:12,969
Can Tristan read it to me?
639
01:02:14,331 --> 01:02:15,652
What should we read?
640
01:02:16,933 --> 01:02:17,934
Cat in the Hat.
641
01:02:18,014 --> 01:02:20,016
But you have to read it like a zombie.
642
01:02:21,177 --> 01:02:22,778
It's one of my favorite ways to read it.
643
01:02:27,183 --> 01:02:28,184
Ready?
644
01:02:28,265 --> 01:02:29,266
All right.
645
01:02:29,346 --> 01:02:33,029
"Then she said to us two,
646
01:02:33,109 --> 01:02:35,992
'Did you have any fun?
647
01:02:36,072 --> 01:02:40,156
Tell me! What did you do?'"
648
01:02:40,236 --> 01:02:42,679
The end.
649
01:02:42,799 --> 01:02:43,960
Tick?
650
01:02:44,040 --> 01:02:45,882
Yes, Tock?
651
01:02:45,962 --> 01:02:48,244
I'm sorry about your family.
652
01:02:52,529 --> 01:02:54,210
I'm sorry about your dad.
653
01:02:57,454 --> 01:02:58,975
I miss him.
654
01:03:00,176 --> 01:03:01,818
I'll bet he misses you too.
655
01:03:03,099 --> 01:03:04,100
Tick?
656
01:03:05,822 --> 01:03:06,823
Tock?
657
01:03:07,664 --> 01:03:11,548
I love you,
even though your zombie voice is bad.
658
01:03:29,726 --> 01:03:31,007
I love you too, Emma.
659
01:03:39,015 --> 01:03:42,659
Hey! Happy birthday, bitch!
660
01:03:45,862 --> 01:03:47,303
Cheers!
661
01:03:53,029 --> 01:03:54,150
Can I get a Diet Coke?
662
01:03:54,230 --> 01:03:55,512
- Yeah.
- Thanks.
663
01:04:17,374 --> 01:04:18,415
Come on!
664
01:04:28,465 --> 01:04:32,148
You know, in college,
Steven and I flipped a coin for her.
665
01:04:33,550 --> 01:04:34,711
I won,
666
01:04:35,872 --> 01:04:39,516
but the asshole went after her anyway,
and married her too.
667
01:04:40,597 --> 01:04:42,629
I guess she was too good in bed
for him to share with his friends.
668
01:04:42,679 --> 01:04:45,121
I know you're drunk,
but don't talk about her like that.
669
01:04:45,201 --> 01:04:46,683
Have you had her yet?
670
01:04:51,367 --> 01:04:52,769
Say one more word.
671
01:04:54,411 --> 01:04:55,652
Easy, slugger.
672
01:04:56,693 --> 01:04:58,775
That vein in your neck's popping out.
673
01:05:00,096 --> 01:05:01,698
What if we showed it to her?
674
01:05:04,901 --> 01:05:06,823
This is where I walk away.
675
01:05:07,704 --> 01:05:09,706
Tell your wife and son I said hi.
676
01:05:09,786 --> 01:05:11,788
Oh, never mind.
677
01:05:13,950 --> 01:05:15,592
Hey, are you the reason they're dead?
678
01:05:17,393 --> 01:05:20,837
Oh, shit. You are, aren't you?
679
01:05:21,357 --> 01:05:23,279
You'll do the same to Liz and Emma.
680
01:05:27,403 --> 01:05:30,246
So, he finally lets me pay
an actual plumber
681
01:05:30,326 --> 01:05:31,808
to fix the stupid toilet.
682
01:05:31,928 --> 01:05:33,490
And I don't know...
683
01:05:38,414 --> 01:05:39,776
Tristan.
684
01:05:39,856 --> 01:05:40,857
Tristan!
685
01:05:46,062 --> 01:05:47,063
Shit.
686
01:05:48,304 --> 01:05:49,305
Jesus!
687
01:06:04,721 --> 01:06:07,003
Say hi to your wife and son for me.
688
01:06:07,083 --> 01:06:08,515
Hey, are you the reason they're dead?
689
01:06:08,565 --> 01:06:09,566
Shit.
690
01:06:09,646 --> 01:06:10,887
Oh, shit.
691
01:06:11,007 --> 01:06:12,729
You are, aren't you?
692
01:06:12,809 --> 01:06:13,810
Fuck!
693
01:06:16,092 --> 01:06:17,413
Tristan.
694
01:06:17,494 --> 01:06:18,855
Tristan!
695
01:06:21,057 --> 01:06:22,178
Tristan!
696
01:06:23,379 --> 01:06:24,581
Tris!
697
01:06:24,661 --> 01:06:26,783
Please open the door.
698
01:06:26,863 --> 01:06:28,304
Tris?
699
01:06:28,384 --> 01:06:30,827
Please open the door.
700
01:06:30,907 --> 01:06:32,709
Go away, Elizabeth.
701
01:07:26,683 --> 01:07:28,204
What did he say to you?
702
01:07:35,171 --> 01:07:36,412
It doesn't matter.
703
01:08:09,205 --> 01:08:10,526
What did he say to you?
704
01:08:13,810 --> 01:08:15,972
He said I killed my family
705
01:08:16,092 --> 01:08:18,014
and that I'd do the same to you.
706
01:08:20,256 --> 01:08:21,658
He's right.
707
01:08:21,738 --> 01:08:22,779
I did kill 'em.
708
01:08:23,259 --> 01:08:26,382
It's my fault, I should've been there,
I should've been able to save them.
709
01:08:26,462 --> 01:08:27,463
No.
710
01:08:30,586 --> 01:08:32,108
Whatever happened,
711
01:08:34,110 --> 01:08:36,112
- it wasn't your fault.
- It was.
712
01:08:38,314 --> 01:08:39,636
And I blamed my mom,
713
01:08:40,917 --> 01:08:43,399
because she got out
with only a broken arm.
714
01:08:44,360 --> 01:08:45,642
I yelled at her.
715
01:08:46,402 --> 01:08:48,604
She loved them, and I screamed at her.
716
01:09:03,660 --> 01:09:05,341
Mint is nasty.
717
01:09:05,421 --> 01:09:06,983
Mint is minty.
718
01:09:07,063 --> 01:09:08,745
That doesn't even make sense.
719
01:09:08,825 --> 01:09:10,026
It makes perfect sen...
720
01:09:10,867 --> 01:09:12,148
Hi, Uncle Tanner.
721
01:09:12,228 --> 01:09:13,710
Hey, munchkin.
722
01:09:15,271 --> 01:09:16,352
What are you doing here?
723
01:09:16,432 --> 01:09:17,714
We need to talk.
724
01:09:17,794 --> 01:09:19,075
Now.
725
01:09:19,195 --> 01:09:20,316
I don't want to.
726
01:09:20,396 --> 01:09:21,397
Liz.
727
01:09:22,038 --> 01:09:23,079
Please.
728
01:09:24,320 --> 01:09:26,162
Okay. Go in.
729
01:09:28,244 --> 01:09:29,645
I'll be back in a few, okay?
730
01:09:33,569 --> 01:09:34,570
Okay.
731
01:09:44,941 --> 01:09:46,662
What do you wanna talk about?
732
01:09:47,303 --> 01:09:48,985
I wanna talk about Tristan.
733
01:09:49,065 --> 01:09:50,386
Aren't you tired of this?
734
01:09:50,466 --> 01:09:51,467
Liz...
735
01:09:54,510 --> 01:09:56,022
do you know how he lost his wife and kid?
736
01:09:56,072 --> 01:09:57,744
He doesn't like to talk about it,
but it doesn't make him an awful person.
737
01:09:57,794 --> 01:09:58,795
It was Steven.
738
01:10:02,038 --> 01:10:03,519
What was Steven?
739
01:10:03,599 --> 01:10:06,803
He was the car
that drove them off the road.
740
01:10:07,764 --> 01:10:08,765
Look.
741
01:10:12,088 --> 01:10:13,730
When Steven lost control,
742
01:10:15,411 --> 01:10:18,214
he slammed into a white Altima.
743
01:10:20,616 --> 01:10:22,338
The Altima had three passengers in it.
744
01:10:22,418 --> 01:10:24,700
- Tanner, please.
- Sixty-year-old Mary Cole,
745
01:10:24,781 --> 01:10:26,062
who walked away with injuries.
746
01:10:26,622 --> 01:10:29,385
- Please.
- Thirty-year-old Jamie Cole
747
01:10:29,465 --> 01:10:30,867
and eight-year-old Charlie Cole.
748
01:10:30,947 --> 01:10:32,068
Go.
749
01:10:42,839 --> 01:10:44,240
You're gonna tell him, right?
750
01:10:47,083 --> 01:10:48,084
Liz.
751
01:10:50,446 --> 01:10:54,410
If there's any part of you
that truly cares for this guy...
752
01:10:56,813 --> 01:10:58,334
you'll let him move on.
753
01:11:33,810 --> 01:11:34,811
Lizzie?
754
01:11:35,932 --> 01:11:37,013
What's wrong?
755
01:11:37,093 --> 01:11:38,134
Nothing.
756
01:11:38,975 --> 01:11:39,976
Nothing.
757
01:11:41,337 --> 01:11:42,618
I just need to rest.
758
01:11:45,021 --> 01:11:46,142
Okay.
759
01:11:46,702 --> 01:11:47,703
Let's go to bed.
760
01:11:49,545 --> 01:11:50,546
I mean alone.
761
01:11:51,948 --> 01:11:53,189
I just need a night by myself.
762
01:11:56,993 --> 01:11:58,354
Are we okay?
763
01:12:09,445 --> 01:12:10,766
I love you, Lizzie.
764
01:12:16,973 --> 01:12:18,134
I love you, too.
765
01:12:30,466 --> 01:12:31,707
Is Elizabeth working today?
766
01:12:31,787 --> 01:12:33,109
She's out sick.
767
01:12:33,189 --> 01:12:35,631
Why didn't you just go check on her
next door?
768
01:12:36,392 --> 01:12:37,914
Did you guys get into a fight?
769
01:12:40,836 --> 01:12:42,038
I'm really sorry,
770
01:12:43,399 --> 01:12:45,081
if I scared you the night of her birthday.
771
01:12:46,082 --> 01:12:47,203
She's...
772
01:12:50,166 --> 01:12:52,889
If you could just go check on her,
it would mean the world to me.
773
01:12:58,614 --> 01:12:59,855
Tristan.
774
01:13:02,298 --> 01:13:03,819
I'll check on her.
775
01:13:07,063 --> 01:13:08,414
This is a contract for your store.
776
01:13:08,464 --> 01:13:10,056
I want you to really look at this thing,
777
01:13:10,106 --> 01:13:12,706
because the deal that I'm trying to make
with you is really great.
778
01:13:13,829 --> 01:13:15,031
What's going on?
779
01:13:21,918 --> 01:13:23,239
We're just talking business.
780
01:13:24,000 --> 01:13:25,841
Maybe you should go, Tanner.
781
01:13:39,695 --> 01:13:41,647
You think you can do a reading for me
real fast, Mr. Henson?
782
01:13:41,697 --> 01:13:42,818
Tanner, leave.
783
01:13:43,579 --> 01:13:45,171
You think it's gonna say
you're gonna give me this shop?
784
01:13:45,221 --> 01:13:46,542
Is that why you won't do it?
785
01:13:46,622 --> 01:13:49,105
- You need to go.
- No, you're right, I do.
786
01:13:49,625 --> 01:13:51,667
Because some of us have real jobs.
787
01:13:53,589 --> 01:13:56,312
Hey, I'm really glad to hear
that everything was able to work out
788
01:13:56,432 --> 01:13:57,873
between you and Liz
789
01:13:57,954 --> 01:14:00,356
after what she told you
about the accident.
790
01:14:01,237 --> 01:14:02,959
You're a better man than me.
791
01:14:03,439 --> 01:14:04,800
What do you mean?
792
01:14:05,321 --> 01:14:06,682
Shit.
793
01:14:07,203 --> 01:14:09,085
You know, she said she was gonna tell you.
794
01:14:09,605 --> 01:14:10,766
Tell me what?
795
01:14:16,652 --> 01:14:20,776
Hey! Open up this door
before I come busting in there, woman!
796
01:14:26,142 --> 01:14:29,025
For the love of God,
when was the last time you showered?
797
01:14:30,146 --> 01:14:32,068
- I put on deodorant.
- Where's Emma?
798
01:14:33,149 --> 01:14:34,750
Kathy and Lincoln's.
799
01:14:35,471 --> 01:14:36,552
They thought I should...
800
01:14:37,353 --> 01:14:39,075
Honey.
801
01:14:41,998 --> 01:14:43,039
It's okay.
802
01:14:45,561 --> 01:14:47,923
Sweetie, you have to tell him.
803
01:14:48,724 --> 01:14:52,408
He is falling apart
trying to figure out what's going on.
804
01:14:54,770 --> 01:14:55,971
I know.
805
01:14:59,255 --> 01:15:00,896
I love him.
806
01:15:02,098 --> 01:15:03,939
But because of this,
807
01:15:04,540 --> 01:15:05,901
I'll lose him.
808
01:15:09,345 --> 01:15:15,231
Well, maybe we could watchThe Notebook or some shit.
809
01:15:28,564 --> 01:15:29,565
Hi, Tick!
810
01:15:30,526 --> 01:15:31,967
Hey, Tock.
811
01:15:32,048 --> 01:15:33,569
Hot cocoa, extra marshmallows?
812
01:15:34,450 --> 01:15:35,651
Coming right up.
813
01:15:39,375 --> 01:15:40,576
Elizabeth.
814
01:15:41,737 --> 01:15:42,818
Can I get you something?
815
01:15:42,898 --> 01:15:44,220
Just water.
816
01:15:44,300 --> 01:15:45,581
Hi, Zeus!
817
01:15:55,271 --> 01:15:57,953
I know you're probably upset
because I've been avoiding...
818
01:15:58,033 --> 01:16:00,076
Your best friend Tanner stopped by.
819
01:16:02,278 --> 01:16:04,150
He thought it was sweet
that I could just, you know,
820
01:16:04,200 --> 01:16:06,802
look past the fact
that your husband killed my family.
821
01:16:08,364 --> 01:16:10,286
- Tristan.
- How long have you known?
822
01:16:11,567 --> 01:16:12,688
- I wanted...
- How long?
823
01:16:12,768 --> 01:16:14,410
I thought I would lose you.
824
01:16:16,212 --> 01:16:18,053
Did you know when you told me you love me?
825
01:16:19,295 --> 01:16:21,617
$2.20 for the hot cocoa.
826
01:16:24,180 --> 01:16:26,462
- Just let me explain.
- $2.20, Elizabeth.
827
01:16:33,229 --> 01:16:34,750
Do you need anything else?
828
01:16:36,272 --> 01:16:37,713
- No.
- Then by all means,
829
01:16:37,793 --> 01:16:39,995
stay the fuck out of my life.
830
01:16:41,357 --> 01:16:42,357
Zeus!
831
01:17:25,441 --> 01:17:26,642
Okay, buddy.
832
01:17:36,972 --> 01:17:37,973
Hi, Mom.
833
01:18:05,361 --> 01:18:06,402
Miss?
834
01:18:07,403 --> 01:18:08,484
Miss?
835
01:18:13,809 --> 01:18:15,451
Who's a good boy?
836
01:18:58,053 --> 01:19:01,297
If there's a secret
I could tell you, Jamie...
837
01:19:04,139 --> 01:19:05,461
I still love her.
838
01:19:06,422 --> 01:19:07,463
She's...
839
01:19:11,747 --> 01:19:13,589
She's the reason I could breathe again.
840
01:19:15,751 --> 01:19:17,072
I just wish...
841
01:19:19,034 --> 01:19:20,996
I just wish I knew you'd be okay.
842
01:19:56,992 --> 01:19:58,314
What are you doing?
843
01:20:01,036 --> 01:20:03,278
I wanted to stop by
and see how you were doing.
844
01:20:05,040 --> 01:20:07,363
- Plus, I'm positive you're mad at me.
- You had no right.
845
01:20:10,005 --> 01:20:12,287
Tanner, what the hell did I do to you?
846
01:20:12,368 --> 01:20:14,490
Why are you acting like this lately?
847
01:20:14,570 --> 01:20:16,812
You were the best man at my wedding.
848
01:20:17,813 --> 01:20:21,657
You're the godfather to my daughter,
you held me at my husband's funeral.
849
01:20:23,018 --> 01:20:25,250
So if there's a reason
that you've been acting like this lately...
850
01:20:25,300 --> 01:20:26,462
I'm in love with you.
851
01:20:29,104 --> 01:20:30,906
From the moment I first saw you.
852
01:20:33,349 --> 01:20:34,470
But I hid it,
853
01:20:35,190 --> 01:20:37,112
because my best friend loved you,
854
01:20:38,754 --> 01:20:41,597
you know,
and then this Tristan guy comes along.
855
01:20:42,558 --> 01:20:44,520
You deliberately broke us up?
856
01:20:46,682 --> 01:20:49,565
Interfered in my life, in my choices,
857
01:20:50,245 --> 01:20:51,727
because you love me?
858
01:20:52,327 --> 01:20:53,769
He would've hurt you.
859
01:20:56,412 --> 01:20:57,653
And look what's happened.
860
01:20:59,855 --> 01:21:02,498
At the first sign of trouble,
he's disappeared.
861
01:21:04,339 --> 01:21:06,301
And I wouldn't leave you, Liz.
862
01:21:07,663 --> 01:21:09,304
- Maybe you should.
- Lizzie.
863
01:21:09,385 --> 01:21:10,906
Don't call me that!
864
01:21:12,468 --> 01:21:13,789
Don't come near my house again.
865
01:21:13,909 --> 01:21:15,230
Don't talk to me.
866
01:21:16,191 --> 01:21:19,354
And if you see me in town,
look the other way.
867
01:21:19,915 --> 01:21:21,477
You don't mean that.
868
01:21:21,557 --> 01:21:22,878
Hey, you don't mean that, Li...
869
01:21:49,905 --> 01:21:51,065
Hey, what are you looking at?
870
01:21:51,987 --> 01:21:52,988
Nothing.
871
01:21:57,513 --> 01:21:58,514
That's her.
872
01:21:59,154 --> 01:22:00,516
That's who?
873
01:22:00,596 --> 01:22:02,077
Kevin, come here!
874
01:22:03,559 --> 01:22:04,560
Yeah?
875
01:22:12,127 --> 01:22:13,248
From the hospital?
876
01:22:23,018 --> 01:22:25,340
The day of the accident, I was...
877
01:22:27,743 --> 01:22:31,947
I was falling apart in the waiting room
878
01:22:32,027 --> 01:22:34,389
while Jamie and Charlie were in surgery,
879
01:22:34,470 --> 01:22:36,512
and this woman,
880
01:22:38,353 --> 01:22:41,436
she walked up to me and she just held me.
881
01:22:44,159 --> 01:22:45,961
She stayed with me the whole time.
882
01:22:47,963 --> 01:22:49,645
And when they came out of surgery,
883
01:22:53,248 --> 01:22:54,369
I didn't know what to do,
884
01:22:54,449 --> 01:22:57,212
I didn't know
who I was supposed to check on.
885
01:23:00,736 --> 01:23:03,739
So she went and sat with Jamie,
886
01:23:03,819 --> 01:23:06,862
and I sat with Charlie at his bedside.
887
01:23:10,746 --> 01:23:11,747
Later,
888
01:23:14,109 --> 01:23:16,231
they told me that they had to ask her
to leave
889
01:23:16,311 --> 01:23:18,153
because, of course, she's not family,
890
01:23:18,233 --> 01:23:21,236
and I asked...
891
01:23:21,316 --> 01:23:23,799
I asked everyone if they knew who she was,
892
01:23:23,879 --> 01:23:25,440
and of course, they couldn't...
893
01:23:25,521 --> 01:23:27,122
They couldn't give me her name.
894
01:23:28,524 --> 01:23:32,367
They did tell me that she had just lost
her husband that night.
895
01:23:36,612 --> 01:23:41,456
What kind of an angel supports
someone else when they've had such a loss?
896
01:23:44,299 --> 01:23:46,662
Sweetie, why do you have a picture
with her?
897
01:24:17,653 --> 01:24:19,575
Every now and then, I'll find a Post-it,
898
01:24:19,655 --> 01:24:21,336
and he'll say he loves me,
899
01:24:21,416 --> 01:24:25,741
or he still wants me or something,
and then nothing.
900
01:24:25,821 --> 01:24:27,342
It's been months, Liz.
901
01:24:27,422 --> 01:24:30,465
He hasn't reached out
besides some random pieces of paper.
902
01:24:31,346 --> 01:24:32,668
That's not normal.
903
01:24:34,950 --> 01:24:37,152
There's nothing normal
about me and Tristan.
904
01:24:38,073 --> 01:24:39,394
Grammy!
905
01:24:39,474 --> 01:24:41,276
Hello, Sunshine.
906
01:24:43,839 --> 01:24:46,081
I saw you on the slide, you're so brave.
907
01:24:48,323 --> 01:24:50,606
You have purple stuff on your lips, Sam.
908
01:24:53,168 --> 01:24:54,409
Nice lipstick.
909
01:24:54,489 --> 01:24:56,491
Thanks! I just got it from...
910
01:25:03,178 --> 01:25:05,580
And to think,
you used to call him a creep.
911
01:25:05,661 --> 01:25:08,303
Oh, he is a total creep.
912
01:25:08,383 --> 01:25:10,505
Like, last night, he came over,
913
01:25:10,585 --> 01:25:13,669
and I asked which room
he wanted to bang in, and he was all like,
914
01:25:13,749 --> 01:25:16,351
"No, I wanna take you out."
915
01:25:16,431 --> 01:25:19,675
And then we get back,
he walks me to my porch,
916
01:25:19,755 --> 01:25:23,198
kisses me on the cheek, and says
that he would like to take me out again.
917
01:25:24,680 --> 01:25:26,682
- What a creep!
- I know!
918
01:25:28,563 --> 01:25:29,564
Oh, crap.
919
01:25:31,006 --> 01:25:32,047
Don't panic.
920
01:25:32,167 --> 01:25:34,850
- About what?
- Well, remember when you started
921
01:25:34,930 --> 01:25:37,292
banging this asshole,
who turned out not to be an asshole,
922
01:25:37,372 --> 01:25:40,455
but was just this dude, who was upset
because his wife and son died,
923
01:25:40,535 --> 01:25:43,328
and then you found out that your husband
was involved in his family's death,
924
01:25:43,378 --> 01:25:45,620
and then shit got super weird
and the dude left?
925
01:25:46,862 --> 01:25:48,383
- Sounds familiar.
- Yeah.
926
01:25:48,463 --> 01:25:50,746
Well, he's across the street
in the voodoo shop.
927
01:25:52,908 --> 01:25:54,670
It's been figured out for me.
928
01:25:54,750 --> 01:25:55,941
You can't let Tanner have your shop.
929
01:25:55,991 --> 01:25:57,873
I'm not talking about Tanner.
930
01:26:02,037 --> 01:26:03,038
What?
931
01:26:03,158 --> 01:26:06,561
I've seen the kind of magic
this space can create, Tristan.
932
01:26:06,641 --> 01:26:10,766
Now, it's time for me to give it
to someone who needs a little magic.
933
01:26:11,767 --> 01:26:15,170
- I'm not taking your store.
- It's yours.
934
01:26:15,811 --> 01:26:17,893
I've done all the paperwork.
935
01:26:23,899 --> 01:26:25,660
What would I even do with the place?
936
01:26:25,741 --> 01:26:27,823
You have a dream, Tristan.
937
01:26:27,903 --> 01:26:31,186
The furniture that your father
and you create could bring
938
01:26:31,266 --> 01:26:35,751
a ton more people into this space
than my old crystals ever did.
939
01:26:38,233 --> 01:26:41,196
Don't let anything
kill your dreams, my boy.
940
01:26:43,598 --> 01:26:45,000
What are you gonna do?
941
01:26:46,361 --> 01:26:47,843
Find a new dream.
942
01:27:10,305 --> 01:27:11,706
What are you doing here?
943
01:27:14,709 --> 01:27:15,710
Lizzie.
944
01:27:17,392 --> 01:27:18,393
Hi.
945
01:27:20,235 --> 01:27:21,236
Hi?
946
01:27:30,245 --> 01:27:34,489
You disappear for months, you don't take
any of my calls or answer my texts.
947
01:27:34,569 --> 01:27:36,491
- Lizzie.
- And then you just randomly show up,
948
01:27:36,571 --> 01:27:38,733
- and all you say is "hi"?
- Lizzie.
949
01:27:38,814 --> 01:27:42,417
You're a... you're a dick!
950
01:27:44,339 --> 01:27:45,340
Lizzie.
951
01:27:46,982 --> 01:27:48,343
You stayed with her.
952
01:27:49,344 --> 01:27:50,345
What?
953
01:27:52,908 --> 01:27:54,429
The day of the accident,
954
01:27:55,750 --> 01:27:58,273
my mom was sitting alone
in the waiting room at the hospital
955
01:27:58,353 --> 01:28:01,036
because my dad and I were on our way
back from New York.
956
01:28:02,077 --> 01:28:03,438
You saw her.
957
01:28:04,599 --> 01:28:05,921
You held her.
958
01:28:09,444 --> 01:28:10,685
That was your mom?
959
01:28:18,293 --> 01:28:20,695
What happened when you went
into that room with Jamie?
960
01:28:30,185 --> 01:28:34,389
I held her hand
and told her that she wasn't alone.
961
01:28:39,194 --> 01:28:42,557
When she passed, the doctor said
that there wasn't any pain.
962
01:28:49,044 --> 01:28:50,045
Thank you.
963
01:28:51,686 --> 01:28:53,168
Tristan, don't.
964
01:28:53,248 --> 01:28:55,570
- I love you.
- You left me!
965
01:28:55,650 --> 01:28:57,522
I didn't know how to handle
everything that was going on.
966
01:28:57,572 --> 01:28:59,334
Is that why you left
all those Post-it notes?
967
01:28:59,414 --> 01:29:01,536
I don't know what you're talking about.
968
01:29:01,616 --> 01:29:05,580
The Post-its that you left
on my bedroom window,
969
01:29:05,660 --> 01:29:08,663
every week for the last five months
with your initials,
970
01:29:08,743 --> 01:29:09,935
the ones that we used to write each other.
971
01:29:09,985 --> 01:29:11,817
- I haven't been back in town until today.
- Stop.
972
01:29:11,867 --> 01:29:13,708
Stop with the notes.
973
01:29:13,788 --> 01:29:16,071
Stop playing with my heart.
974
01:29:16,151 --> 01:29:18,353
Stop playing with my daughter's heart.
975
01:29:31,006 --> 01:29:32,007
No.
976
01:29:32,087 --> 01:29:33,929
You're not supposed to be here.
977
01:29:34,009 --> 01:29:35,450
I'm really not in the mood.
978
01:29:35,530 --> 01:29:37,292
She was coming back to me.
979
01:29:37,412 --> 01:29:39,254
She was warming up to me again.
980
01:29:39,374 --> 01:29:40,535
What?
981
01:29:53,108 --> 01:29:54,950
Been leaving notes at Elizabeth's house?
982
01:29:55,030 --> 01:29:56,711
You're the only one allowed to do that?
983
01:29:56,791 --> 01:29:58,273
You signed my initials.
984
01:29:58,393 --> 01:29:59,874
Come on, Sherlock.
985
01:29:59,955 --> 01:30:02,197
You're not the only one
with the initials T and C.
986
01:30:02,277 --> 01:30:04,559
But you knew
she would think they were from me.
987
01:30:05,840 --> 01:30:08,283
- How'd you know we gave each other notes?
- Oh, take it easy.
988
01:30:08,403 --> 01:30:10,685
It's not like I was spying
on you with little cameras.
989
01:30:19,134 --> 01:30:20,805
You fucking psycho.
What the hell is wrong with you?
990
01:30:20,855 --> 01:30:23,538
What's wrong with me, huh?
What's wrong with me?
991
01:30:23,618 --> 01:30:25,580
I won the coin toss!
992
01:30:26,141 --> 01:30:28,223
And he took her from me!
993
01:30:28,303 --> 01:30:30,345
I called heads, he called tails,
994
01:30:30,465 --> 01:30:33,308
and the coin said heads!
995
01:30:34,990 --> 01:30:39,074
And he thought that he could just
take her and make her love him.
996
01:30:40,835 --> 01:30:45,000
And he mocked me,
over and over about it for years,
997
01:30:45,080 --> 01:30:46,841
asking me to be the best man
at his wedding,
998
01:30:46,921 --> 01:30:49,844
begging me to be the godfather to his kid.
999
01:30:50,525 --> 01:30:55,090
Years and years of throwing it in my face
when Elizabeth should've been mine!
1000
01:30:55,170 --> 01:30:56,331
So, I handled it.
1001
01:30:59,694 --> 01:31:00,775
Handled what?
1002
01:31:05,100 --> 01:31:06,901
He said his car was acting up.
1003
01:31:09,464 --> 01:31:11,546
He asked me to check under the hood,
1004
01:31:12,627 --> 01:31:14,949
because he and Emma were going out
of town for the day.
1005
01:31:17,192 --> 01:31:19,714
And I knew
that him coming to me was a sign.
1006
01:31:20,795 --> 01:31:22,517
He wanted me to do it.
1007
01:31:23,078 --> 01:31:24,079
Do what?
1008
01:31:25,200 --> 01:31:26,881
To cut the brake cord.
1009
01:31:28,363 --> 01:31:30,725
He was giving Elizabeth back to me.
1010
01:31:32,887 --> 01:31:34,529
And everything went great,
1011
01:31:36,051 --> 01:31:39,134
except when he took the car
onto the freeway, Emma wasn't in it.
1012
01:31:40,215 --> 01:31:42,737
Home, sick.
1013
01:31:44,499 --> 01:31:46,741
Kids have a way
of screwing up your dreams, huh?
1014
01:31:46,821 --> 01:31:47,902
You're a lunatic.
1015
01:31:52,067 --> 01:31:53,668
I advise you to back off.
1016
01:31:56,671 --> 01:31:57,672
I won.
1017
01:31:58,753 --> 01:32:00,515
It's time for me to collect my prize,
1018
01:32:00,595 --> 01:32:03,518
and the last thing that I need
is someone else standing in my way.
1019
01:32:03,598 --> 01:32:06,801
If you even come near Elizabeth,
I'll fucking kill you myself.
1020
01:32:10,525 --> 01:32:11,686
Come on, buddy.
1021
01:32:13,408 --> 01:32:17,092
When it comes to killing, I'm pretty sure
I got you beat three times over.
1022
01:32:17,172 --> 01:32:18,813
Four if you count later on tonight.
1023
01:32:19,374 --> 01:32:20,375
What?
1024
01:32:20,455 --> 01:32:22,287
You didn't think
I could just have Elizabeth running around
1025
01:32:22,337 --> 01:32:25,057
with some little girl reminding her
of her dead husband now, did you?
1026
01:32:28,943 --> 01:32:30,305
Lizzie, we need to talk.
1027
01:32:30,385 --> 01:32:31,736
- Tristan, I'm working.
- It was Tanner.
1028
01:32:31,786 --> 01:32:32,977
- All of this was him.
- Tristan Cole...
1029
01:32:33,027 --> 01:32:34,419
- Where's Emma?
- ...you're under arrest
1030
01:32:34,469 --> 01:32:36,351
- for assault and battery.
- What's going on?
1031
01:32:36,431 --> 01:32:39,314
He was caught on Chase's Auto Shop
cameras assaulting the owner.
1032
01:32:39,394 --> 01:32:42,227
You have the right to remain silent,
anything you say can and will be used...
1033
01:32:42,277 --> 01:32:45,320
- Check on Emma.
- ...against you in the court of law.
1034
01:32:48,963 --> 01:32:51,806
I leave you alone for three hours.
1035
01:32:51,886 --> 01:32:54,889
- How did you know I was in here?
- This little birdie dropped me a line.
1036
01:32:54,969 --> 01:32:57,492
- Tristan, what's going on?
- Is Emma safe?
1037
01:32:57,612 --> 01:32:58,893
She's with her grandparents.
1038
01:32:58,973 --> 01:33:00,375
It was Tanner, Lizzie.
1039
01:33:00,455 --> 01:33:02,327
He's the one that left the notes
for the past few months.
1040
01:33:02,377 --> 01:33:05,140
He caused Steven's car to crash.
He told me it was him.
1041
01:33:05,220 --> 01:33:07,302
He thinks this is some sort of sick,
twisted game,
1042
01:33:07,382 --> 01:33:09,062
and he's not gonna stop until he gets you.
1043
01:33:09,504 --> 01:33:11,896
He said something about cameras.
I think he put some at the house.
1044
01:33:11,946 --> 01:33:12,947
We need to get Emma.
1045
01:33:14,989 --> 01:33:16,541
Hey, I know Emma was supposed
to spend the night,
1046
01:33:16,591 --> 01:33:19,474
but I would just feel more comfortable
if she was with me tonight.
1047
01:33:19,594 --> 01:33:21,636
Well, Tanner just stopped by
to pick her up.
1048
01:33:21,716 --> 01:33:23,398
He said you were having car trouble
1049
01:33:23,478 --> 01:33:26,321
and that you wanted him
to bring her to your house.
1050
01:33:26,401 --> 01:33:27,922
Liz?
1051
01:33:28,002 --> 01:33:29,124
Liz, what's wrong?
1052
01:33:31,166 --> 01:33:32,967
- He has her.
- Call 911.
1053
01:33:49,784 --> 01:33:51,266
We'll keep up the search.
1054
01:33:51,346 --> 01:33:54,469
But I want you two
to stay here in case he contacts you.
1055
01:33:54,549 --> 01:33:57,111
Call me at any hour.
1056
01:34:05,640 --> 01:34:07,402
I'm so sorry, Lizzie.
1057
01:34:08,723 --> 01:34:10,445
She's just a baby.
1058
01:34:12,967 --> 01:34:14,048
I know.
1059
01:34:14,809 --> 01:34:16,090
Why would he hurt her?
1060
01:34:24,459 --> 01:34:27,462
Libraries and sheds are a weird mix.
1061
01:34:27,542 --> 01:34:29,704
Sheds seem better for cars.
1062
01:34:29,784 --> 01:34:30,985
Oh, my God.
1063
01:34:36,511 --> 01:34:39,033
- Stay behind me.
- No. No, no, no, no, no, no, no, no.
1064
01:34:39,113 --> 01:34:40,995
Stay right there, Casanova.
1065
01:34:41,996 --> 01:34:43,077
Did you hear that?
1066
01:34:46,481 --> 01:34:47,802
Oh my God, Emma's in there.
1067
01:34:49,444 --> 01:34:51,766
Tanner, you have to let her out.
1068
01:34:51,846 --> 01:34:54,489
The chemicals from the car will kill her.
1069
01:34:55,330 --> 01:34:56,811
Why haven't you ever seen me, Liz?
1070
01:34:56,891 --> 01:34:58,172
Tanner, please let her out.
1071
01:34:58,253 --> 01:35:00,415
Why haven't you ever seen me?
1072
01:35:02,096 --> 01:35:03,858
- I see you, Tanner.
- No.
1073
01:35:03,938 --> 01:35:06,301
No. No. No, you're just scared.
1074
01:35:09,504 --> 01:35:13,348
I'm not scared of you,
Tanner Michael Chase.
1075
01:35:16,431 --> 01:35:17,592
I see you.
1076
01:35:26,641 --> 01:35:28,483
Oh, Jesus, Liz.
1077
01:35:30,084 --> 01:35:31,486
You're all I've wanted.
1078
01:35:32,086 --> 01:35:35,009
I'm yours. I'm yours.
1079
01:35:35,570 --> 01:35:38,333
- We can start over.
- Just us?
1080
01:35:39,374 --> 01:35:40,455
Just us.
1081
01:35:46,621 --> 01:35:47,862
Oh, you bitch!
1082
01:35:59,314 --> 01:36:00,595
Let go, Liz.
1083
01:36:00,675 --> 01:36:01,876
Let go.
1084
01:36:01,956 --> 01:36:04,759
Let go.
I'm gonna shoot you, I swear to God.
1085
01:36:04,839 --> 01:36:06,000
Just let go, please!
1086
01:36:06,080 --> 01:36:07,962
Tanner, don't do this.
1087
01:36:08,763 --> 01:36:09,844
Please.
1088
01:36:10,845 --> 01:36:11,926
I loved you.
1089
01:36:22,256 --> 01:36:23,658
Lizzie!
1090
01:36:29,544 --> 01:36:30,545
Emma?
1091
01:36:32,427 --> 01:36:34,429
Welcome back, darling.
1092
01:36:34,509 --> 01:36:37,111
I'm here. Everything's fine.
Everything's fine.
1093
01:36:38,112 --> 01:36:39,314
Tristan is with Emma.
1094
01:36:39,394 --> 01:36:41,275
- Is she okay?
- Oh, Jesus!
1095
01:36:41,356 --> 01:36:45,360
Relax. One of the bullets
hit you in the side, okay?
1096
01:36:46,601 --> 01:36:47,602
Mom.
1097
01:36:49,884 --> 01:36:53,808
She's got an oxygen mask just for a bit.
1098
01:36:53,888 --> 01:36:55,249
She's gonna be okay.
1099
01:36:58,613 --> 01:36:59,974
Tristan's with her?
1100
01:37:03,297 --> 01:37:04,379
Tanner?
1101
01:37:06,060 --> 01:37:07,382
He didn't make it.
1102
01:37:12,467 --> 01:37:13,708
Tristan's with her.
1103
01:37:20,154 --> 01:37:21,676
Hey, Tock.
1104
01:37:27,081 --> 01:37:28,202
Tick?
1105
01:37:32,527 --> 01:37:34,369
She's okay.
1106
01:37:39,414 --> 01:37:41,255
You came back.
1107
01:37:42,377 --> 01:37:43,738
I came back.
1108
01:37:45,420 --> 01:37:49,143
I thought you and Zeus were gone...
1109
01:37:49,223 --> 01:37:51,426
forever like Daddy.
1110
01:37:59,033 --> 01:38:00,034
Don't worry.
1111
01:38:02,196 --> 01:38:03,598
I'm not going anywhere.
1112
01:38:04,959 --> 01:38:06,120
Promise?
1113
01:38:10,204 --> 01:38:11,766
I promise.
1114
01:38:14,128 --> 01:38:17,051
So, are you two like together now?
1115
01:38:17,131 --> 01:38:18,212
I don't know.
1116
01:38:18,893 --> 01:38:20,535
I don't think I have to know, either.
1117
01:38:21,536 --> 01:38:23,618
It's been really nice to have him around.
1118
01:38:25,740 --> 01:38:27,381
- Nope.
- Ow.
1119
01:38:28,623 --> 01:38:31,025
- Come on.
- Where?
1120
01:38:31,105 --> 01:38:32,386
Tristan's shop.
1121
01:38:32,467 --> 01:38:34,949
This whole "I don't know
what we are but I'm okay with it"
1122
01:38:35,029 --> 01:38:38,673
bullshit is really annoying,
and we're going to demand some answers.
1123
01:38:40,394 --> 01:38:41,596
Come on, Emma.
1124
01:38:42,917 --> 01:38:45,319
You guys,
we should really do this another day.
1125
01:38:45,399 --> 01:38:49,163
He's just... he's been really stressed out
about the store and working with his dad,
1126
01:38:49,243 --> 01:38:51,085
getting ready for the grand opening.
1127
01:38:53,648 --> 01:38:55,009
See? He's not there.
1128
01:38:56,010 --> 01:38:58,052
Okay. Ready? Let's go.
1129
01:38:59,413 --> 01:39:00,414
Faye!
1130
01:39:14,589 --> 01:39:16,951
Do you see all the feathers, Mama?
1131
01:39:19,674 --> 01:39:21,195
I see them, baby.
1132
01:39:41,055 --> 01:39:42,296
I'm in love with you.
1133
01:39:42,857 --> 01:39:44,058
I'm in love with you.
1134
01:39:49,544 --> 01:39:51,145
It's amazing.
1135
01:39:51,225 --> 01:39:53,307
The store is gonna do great.
1136
01:39:53,387 --> 01:39:54,549
I don't know.
1137
01:39:56,631 --> 01:39:58,112
My dad backed out.
1138
01:39:59,393 --> 01:40:00,995
He said he just got his son back
1139
01:40:01,075 --> 01:40:05,560
and he couldn't imagine
wanting anything else from now on.
1140
01:40:08,242 --> 01:40:10,004
I have to find a new partner.
1141
01:40:12,567 --> 01:40:14,008
How do you even start looking?
1142
01:40:17,011 --> 01:40:18,693
It's got to be someone smart,
1143
01:40:21,175 --> 01:40:24,819
who also understands interior design.
1144
01:40:27,501 --> 01:40:28,783
Do you happen to know anyone?
1145
01:40:51,646 --> 01:40:53,928
I've made a lot of mistakes in my life,
1146
01:40:54,769 --> 01:40:56,691
and I'll probably make a lot more.
1147
01:40:58,853 --> 01:41:00,615
I know you can never truly forgive me
1148
01:41:00,695 --> 01:41:02,857
for the way that I left
and I don't expect you to.
1149
01:41:04,619 --> 01:41:06,781
But I will never stop fighting for us.
1150
01:41:09,303 --> 01:41:11,385
I'll never stop fighting to fix this...
1151
01:41:13,227 --> 01:41:14,388
...to fix us.
1152
01:41:23,557 --> 01:41:24,639
Marry me.
1153
01:41:38,572 --> 01:41:41,776
Tristan, Emma and I are a package deal.
1154
01:41:45,019 --> 01:41:46,020
Zeus.
1155
01:41:58,913 --> 01:42:00,434
What do you say, Tock?
1156
01:42:04,919 --> 01:42:06,921
I think that's a yes.
1157
01:42:07,001 --> 01:42:08,002
Yes?
1158
01:42:08,883 --> 01:42:10,564
- Yes.
- Yes?
1159
01:42:10,645 --> 01:42:11,646
Yes.
1160
01:43:18,913 --> 01:43:20,074
Are you good?
1161
01:43:21,836 --> 01:43:22,917
I'm good.
79147