Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:09,729 --> 00:02:13,506
I'm lookin' for lightning.
Got ups. Got downs.
2
00:02:13,566 --> 00:02:15,568
Got smiles. Got frowns.
3
00:02:15,634 --> 00:02:20,481
Got smoke. Got blow.
Take you anywhere you wanna go.
4
00:02:20,539 --> 00:02:23,452
I only have big bills.
5
00:02:24,543 --> 00:02:27,752
That's cool.
Got plenty of change.
6
00:02:30,015 --> 00:02:34,020
Could you, uh, turn off that box?
7
00:02:34,086 --> 00:02:37,090
I really hate rap music.
8
00:02:39,558 --> 00:02:41,560
Sure, my man.
9
00:02:46,499 --> 00:02:50,970
Thank you, man.
10
00:02:57,042 --> 00:02:59,886
Car 54,
11
00:02:59,945 --> 00:03:03,449
1091 Central Park West and 63rd,
12
00:03:03,516 --> 00:03:05,723
Car 54. K.
13
00:03:23,836 --> 00:03:26,783
Cuff him! Cuff him!
14
00:03:34,814 --> 00:03:37,614
Where the fuck are you goin'? I'm
gonna help that young man over there.
15
00:03:37,616 --> 00:03:41,393
Fuck him! Take care of this one first!
This one's dead!
16
00:03:42,555 --> 00:03:46,059
Would you get the fuckin' handcuffs off him?
Hey, fuck you, goddamn it!
17
00:03:46,125 --> 00:03:49,129
Take it easy, man.
18
00:03:50,129 --> 00:03:53,338
Get him to the hospital!
19
00:03:56,068 --> 00:03:59,641
Police officer Patrick O'Leary
was shot late last night in Central Park.
20
00:03:59,705 --> 00:04:05,212
The mayor and the police commissioner expressed their outrage
at a press conference at the widow's house in Queens.
21
00:04:05,277 --> 00:04:09,521
O' Leary was the fourth police officer
slain in the line of
22
00:05:03,235 --> 00:05:06,307
Hi.
Baby, baby, baby.
23
00:05:06,372 --> 00:05:10,548
Congratulations. Gail, you beamed me up
you beamed me up in the middle of my ecstasy.
24
00:05:10,609 --> 00:05:15,251
Do you think it's a little early in the morning for heavy metal?
Listen, Gail Gail, honey.
25
00:05:15,314 --> 00:05:21,094
Sweetie, I love ya, I'm gonna marry ya,
but you're making me feel very old.
26
00:05:21,153 --> 00:05:25,397
This is not heavy metal.
This is Hendrix. Genius, maybe.
27
00:05:25,457 --> 00:05:30,133
But this is definitely not heavy metal.
Okay.
28
00:05:30,195 --> 00:05:32,175
Okay?
Why don't you open your present?
29
00:05:32,231 --> 00:05:36,407
Present. Right. What's the occasion?
30
00:05:36,468 --> 00:05:39,472
Huh! Congratulations? For what?
31
00:05:39,538 --> 00:05:44,681
On your last week with Legal Aid.
Hey. Groovy. Beautiful.
32
00:05:44,743 --> 00:05:48,213
Why don't you wear one of the new suits
Daddy's guy made for you?
33
00:05:48,280 --> 00:05:51,591
Just try it.
34
00:05:51,650 --> 00:05:57,123
I don't know, Gail. I don't think the Wall Street
garb'll swing with the Rikers Island crowd, you know?
35
00:05:57,189 --> 00:06:00,329
They'll take me for a pimp.
What does that make me?
36
00:06:00,392 --> 00:06:03,236
The best.
What are you drinking?
37
00:06:03,295 --> 00:06:07,971
Orange julius, homemade. Want some?
No. No, thanks.
38
00:06:08,033 --> 00:06:13,449
Oh, I've gotta run. I have to be at Bumble and
Bumble in 45 minutes, so try the new suit.
39
00:06:13,505 --> 00:06:16,179
Yeah.
Remember to call about the apartment.
40
00:06:16,241 --> 00:06:20,314
You bet.
And, Roland,
41
00:06:20,379 --> 00:06:22,381
about that tie
42
00:06:22,448 --> 00:06:25,054
Yeah? What about it?
43
00:06:27,152 --> 00:06:29,598
I like this tie.
44
00:06:32,658 --> 00:06:35,502
So, Dalton, you're finally gonna
bag it at Legal Aid, huh, pal?
45
00:06:35,561 --> 00:06:39,065
Yep, yep, yep, yep. What about the fight for the
underprivileged, the homeless and destitute?
46
00:06:39,131 --> 00:06:42,442
You know what I'm talkin' about.
The good fight, pal. Pap and drivel, bud.
47
00:06:42,501 --> 00:06:45,948
Just liberal pap for the multitudes.
Right.
48
00:06:46,005 --> 00:06:47,985
Okay. Let's do it.
Okay.
49
00:06:48,040 --> 00:06:51,044
These I gotta prosecute.
These I'm willing to let cop a plea.
50
00:06:51,110 --> 00:06:55,718
You take the whole package, I let these
go for time served. It's beautiful.
51
00:06:55,781 --> 00:06:58,853
Yeah, man. All right.
52
00:07:01,820 --> 00:07:05,859
Groovy
This is not a going away party, Dalton.
53
00:07:05,924 --> 00:07:08,461
I can't live with that.
Come on, home.
54
00:07:08,527 --> 00:07:12,065
It's my last week in the jungle,
then I'm finito.
55
00:07:12,131 --> 00:07:14,941
Buy the next six lunches too?
No guts, no glory.
56
00:07:15,000 --> 00:07:19,471
Oh, baby. Dalton, I never figured you
for this upwardly mobile bullshit, man.
57
00:07:19,538 --> 00:07:22,951
It is a sellout.
Hey, blood, the substance of law in America lies
58
00:07:23,008 --> 00:07:25,682
in keeping the money in this country out
of the hands of the widows and orphans
59
00:07:25,744 --> 00:07:27,781
and in the hands
of the major insurance companies,
60
00:07:27,846 --> 00:07:29,792
who know best
Who know best how to manage it.
61
00:07:29,848 --> 00:07:33,193
Hey Susan.
Hi, Sean.
62
00:07:34,920 --> 00:07:37,491
Hi.
Hi.
63
00:07:39,258 --> 00:07:42,398
From the looks of you,
I'd say you found your insurance company.
64
00:07:42,461 --> 00:07:47,137
Yeah, uh, Wall Street.
Next week.
65
00:07:48,567 --> 00:07:53,448
You don't exactly look like
chopped liver yourself. Thanks.
66
00:07:56,809 --> 00:08:00,484
Well, once again, I see that justice
is being served for lunch.
67
00:08:00,546 --> 00:08:03,083
Here. You forgot this one.
68
00:08:03,148 --> 00:08:06,595
just your average, crack-deaiin' cop killer. It's no big deal.
But I haven't interviewed him yet.
69
00:08:06,652 --> 00:08:08,757
Could be innocent.
Not bloody likely.
70
00:08:08,821 --> 00:08:12,291
Still, I'm impressed you still care
about minor details such as that.
71
00:08:14,026 --> 00:08:16,905
I'll meet you over at the pier.
You got it.
72
00:08:16,962 --> 00:08:20,273
I'll see you in court.
73
00:08:21,400 --> 00:08:25,075
Little history there, pal?
74
00:08:29,174 --> 00:08:32,155
Yeah. The whole world, man.
75
00:08:32,211 --> 00:08:34,657
What she mean, �See you in court�?
76
00:08:34,713 --> 00:08:38,024
Probably talkin' about that cop killer
you got in your hand, pal.
77
00:08:38,083 --> 00:08:40,620
What are you sayin'? She's a public
defender in Brooklyn. No, she's not.
78
00:08:40,686 --> 00:08:43,758
No?
79
00:08:43,822 --> 00:08:48,328
She's the new assistant D.A.
Come on. Is that straight?
80
00:08:48,393 --> 00:08:52,170
Tag 'em and bag 'em, man.
You're dead.
81
00:08:57,336 --> 00:09:01,807
Alma, what's the haps, babe?
Okay wise guy. Through the detector.
82
00:09:01,874 --> 00:09:04,081
Alma, why do you torture me
with this
83
00:09:04,143 --> 00:09:07,420
Empty your pockets.
It's the watch. It's the watch.
84
00:09:07,479 --> 00:09:11,552
It's always the watch, watch.
85
00:09:12,618 --> 00:09:14,655
See?
86
00:09:14,720 --> 00:09:18,429
You love me. You know it.
87
00:09:18,490 --> 00:09:21,369
Statutory rape. Possession of a deadly weapon.
Possession and sale of cocaine.
88
00:09:21,426 --> 00:09:25,670
Possession and sale of crack.
Possession and sale of crack, crack, crack.
89
00:09:25,731 --> 00:09:29,838
This I've gotta hear.
Hey, Boesky!
90
00:09:29,902 --> 00:09:34,282
My name isn't Boesky.
You want a condom with your lunch?
91
00:09:34,339 --> 00:09:36,842
A condom?
Yeah.
92
00:09:36,909 --> 00:09:40,880
The mayor says we gotta
offer every convict a condom a day
93
00:09:40,946 --> 00:09:43,552
along with counseling on safe sex.
94
00:09:43,615 --> 00:09:46,994
I don't want a condom.
95
00:09:47,052 --> 00:09:49,532
I want a condom.
96
00:09:56,728 --> 00:09:59,538
Thank you very much.
Michael Jones, Roland Dalton.
97
00:09:59,598 --> 00:10:02,044
I'm a lawyer from Legal Aid.
I've been appointed to represent you.
98
00:10:02,100 --> 00:10:06,776
You've been charged with first-degree murder
of an undercover narcotics police officer.
99
00:10:06,838 --> 00:10:10,650
You know, you don't look too bad for a guy who's
been shot. Shit. That guy used a .38, man.
100
00:10:10,709 --> 00:10:16,250
A .38 couldn't kill a cockroach. That's why I use a
nine-mil. Hit somebody with a nine, they don't get up.
101
00:10:16,315 --> 00:10:19,785
Oh, yeah? You used a nine-mil on this cop?
Yeah.
102
00:10:19,851 --> 00:10:22,388
What's the pitch, Michael? Are you
not gonna tell me you didn't do it?
103
00:10:22,454 --> 00:10:25,992
Of course I did it.
I'm in the park sellin' drugs.
104
00:10:26,058 --> 00:10:29,301
White dude come up to me,
pull out a gun, say, �Give me your money.�
105
00:10:29,361 --> 00:10:33,036
So I shot him. Self-defense.
Michael, you want a lawyer or you want your mother?
106
00:10:33,098 --> 00:10:35,806
'Cause she's the only fool
that's gonna buy that bag of shit.
107
00:10:35,867 --> 00:10:40,680
Hey, man, I done a lot of bad things,
but I'm not stupid.
108
00:10:40,739 --> 00:10:43,242
I don't lie to my lawyer.
Here we go.
109
00:10:43,308 --> 00:10:46,653
That dude was a blue jean cop, man.
Blue jean cop?
110
00:10:46,712 --> 00:10:50,785
Yeah. Blue jean cop. What are you sayin'?
You shot him 'cause you didn't like his pants?
111
00:10:50,849 --> 00:10:54,490
Dude didn't even show me no badge, man. I didn't
know he was a cop till they booked my ass.
112
00:10:54,553 --> 00:10:58,000
I thought he was a vigilante.
Had to defend myself.
113
00:10:58,056 --> 00:11:01,003
Well, that little mistake
may very well get your ass cooked.
114
00:11:01,059 --> 00:11:05,530
Shit, man. I work for somebody
who pays his bills. Crack. You dig?
115
00:11:05,597 --> 00:11:09,739
I dig.
This cop must've been trying to cut hisself a piece of my man's action.
116
00:11:09,801 --> 00:11:15,149
Shit. All he had to do was say so. I'd have handed
him my green, let him and my man work it out.
117
00:11:15,207 --> 00:11:17,778
I don't steal no dust
between N.C. and the pigs.
118
00:11:17,843 --> 00:11:21,017
Who's N.C.?
119
00:11:21,079 --> 00:11:24,788
Ohh, man, I didn't say that.
120
00:12:14,733 --> 00:12:17,839
Mornin', Richie.
Mornin', Billy.
121
00:12:37,122 --> 00:12:41,264
Hup. Hey, babe,
I'm white and can't fight.
122
00:12:45,964 --> 00:12:48,740
Well, comin' up in the world, huh?
123
00:12:48,800 --> 00:12:52,942
What's, uh What's the
mortgage on this condo?
124
00:12:53,004 --> 00:12:56,417
What are you doing here?
What the fuck are you doin' here, man?
125
00:12:56,475 --> 00:13:00,218
I'm brushin' my fuckin' teeth.
Oh, yeah. Oh, yeah.
126
00:13:00,278 --> 00:13:02,986
How did you find me?
Your old lady.
127
00:13:03,048 --> 00:13:06,257
She told me to tell you if you don't get
your ass home and do the right thing,
128
00:13:06,318 --> 00:13:11,063
she's gonna pack up all your shit and ship it
back to Rope and Ride or Bump and Grind
129
00:13:11,123 --> 00:13:14,832
or whatever the hell the name it is of
that hick town in Texas you come from.
130
00:13:16,194 --> 00:13:20,006
What else did she say?
She said pick up the laundry.
131
00:13:20,065 --> 00:13:24,309
Right. See what you got
to look forward to, Counselor?
132
00:13:24,369 --> 00:13:28,909
Hows your fianc�e?
Ehh, she doesn't like Jimi Hendrix.
133
00:13:28,974 --> 00:13:33,320
Who?
Come on. Let's get some chow. My treat.
134
00:13:33,378 --> 00:13:37,690
Do I smell another shakedown?
That's verdad gringo.
135
00:13:50,095 --> 00:13:52,371
Nice tie.
136
00:13:52,431 --> 00:13:55,844
I knew there was a reason I liked you.
137
00:13:57,102 --> 00:14:00,049
Look at this, Marks.
138
00:14:00,105 --> 00:14:03,279
I don't believe all this glass, man.
What is this shit?
139
00:14:03,341 --> 00:14:06,322
Empty crack containers, Counselor.
Popcorn.
140
00:14:06,378 --> 00:14:11,293
If you wanna know what the latest drug craze is,
check out Uncle Billy's trash can.
141
00:14:11,349 --> 00:14:16,890
Junkies come and go, but Billy's trash can is
always there. Right now it's full of that shit.
142
00:14:16,955 --> 00:14:20,630
Speaking of that shit, tell me something.
What's a blue jean cop?
143
00:14:20,692 --> 00:14:23,298
Where'd you hear that?
From a client.
144
00:14:23,361 --> 00:14:26,865
Well, I'm strictly bargain basement:
Wranglers and Levi's.
145
00:14:26,932 --> 00:14:32,382
You lost me. Guys I bust, on the other hand,
wear Sergio Valentes.
146
00:14:32,437 --> 00:14:36,180
Richie, you wanna run this
by me in English? All right.
147
00:14:36,241 --> 00:14:41,919
Take some cop, some average guy who never
had a shot at a big bust in all his life.
148
00:14:41,980 --> 00:14:46,122
Just goin' along, grindin' out
his 27,500 a year.
149
00:14:46,184 --> 00:14:49,324
All of a sudden he ends up on a narc squad.
One mustard.
150
00:14:49,387 --> 00:14:53,836
One afternoon he busts some scumbag
carrying a bagful of chemicals.
151
00:14:53,892 --> 00:14:58,204
That bagful of chemicals is worth more
than that cop's gonna make in 10 years.
152
00:14:58,263 --> 00:15:03,235
Next day he's out shoppin'
for designer jeans.
153
00:15:03,301 --> 00:15:06,714
Lure of easy money.
Very hard to refuse.
154
00:15:07,806 --> 00:15:11,344
What about this cop who got whacked in Central Park,
O'Leary? Was that the deal with him?
155
00:15:11,409 --> 00:15:15,551
Why are you workin' up such a sweat about this?
Word is you're out of the game in another week.
156
00:15:15,614 --> 00:15:18,356
Call me a creature of habit.
O'Leary.
157
00:15:18,416 --> 00:15:21,260
What about him?
�What about him?� Oh, great. Thanks.
158
00:15:21,319 --> 00:15:25,233
Come on, Dalton. Even if I knew the
answer to that, I'm not gonna tell you.
159
00:15:25,290 --> 00:15:28,396
Fuck, man. I gotta find out what's goin' down here.
So look around.
160
00:15:28,460 --> 00:15:30,633
Oh. �Look around.�
Great. What? Look. Who? What?
161
00:15:30,695 --> 00:15:35,542
I'm gonna tell you somethin', Dalton.
Cops don't know shit about hidin' money.
162
00:15:35,600 --> 00:15:39,446
Check out his house.
His house? Okay.
163
00:15:39,504 --> 00:15:42,883
It killed you to tell me that, didn't it?
164
00:15:45,210 --> 00:15:49,716
The last of the big fuckin' spenders, man.
Great.
165
00:15:50,882 --> 00:15:55,888
Double or nothin', Richie. Straight up.
How come no designer jeans for you?
166
00:15:55,954 --> 00:16:00,232
I just figured they were meant
for girls with cute little asses
167
00:16:00,292 --> 00:16:03,000
and guys with no balls.
168
00:16:03,061 --> 00:16:07,976
Besides, I'm independently wealthy.
Oh, right. I love what you did with the condo.
169
00:16:09,401 --> 00:16:14,783
This ain't high school, Dalton. These guys got
guns and money and not a fuckin' thing to lose.
170
00:16:14,839 --> 00:16:19,151
I appreciate the advice.
P.S. Who's N.C.?
171
00:16:19,210 --> 00:16:24,159
You just don't fuckin' get it, do ya?
172
00:16:24,215 --> 00:16:26,559
Just don't get it.
173
00:16:26,618 --> 00:16:31,465
Don't fuck with these people.
Richie, I don't wanna fuck with 'em.
174
00:16:31,523 --> 00:16:34,436
I just wanna dance.
175
00:17:12,931 --> 00:17:17,346
Uh, Mrs. O'Leary, I'm involved with the people
prosecuting the man who killed your husband.
176
00:17:17,402 --> 00:17:23,216
I know this may not be the most appropriate time,
but I'd like to ask you a few questions, if I may.
177
00:17:24,242 --> 00:17:26,779
Come in.
178
00:17:28,913 --> 00:17:32,952
I was just making some tea.
Would you like some?
179
00:17:33,018 --> 00:17:37,660
Or something stronger?
I'll, uh, have whatever you're having.
180
00:17:38,890 --> 00:17:41,370
Okay.
181
00:17:56,775 --> 00:17:59,551
Where the hell is Marks?
Why isn't he with us?
182
00:17:59,611 --> 00:18:04,583
He's downtown. He's picking up the warrants.
He's gonna take the subway up here and meet us.
183
00:18:04,649 --> 00:18:07,289
It's cool. Don't worry. I would never
take a subway to this part of town.
184
00:18:07,352 --> 00:18:10,333
What? What are you talkin' about?
He's a cop. He's got a gun.
185
00:18:10,388 --> 00:18:15,394
Patrick O'Leary was a cop. He had a gun.
This place is worse than Beirut.
186
00:18:15,460 --> 00:18:19,203
What do you want from me, huh? If you guys wouldn't
mind, could I get out of this car before we get there?
187
00:18:19,264 --> 00:18:22,837
I mean, you're supposed to be undercover,
but even a blind man could tell you're cops.
188
00:18:22,901 --> 00:18:26,644
If someone sees me with you, I'm dead meat.
Listen, Dipshit!
189
00:18:26,705 --> 00:18:30,619
If somebody sees you with us, you are dead meat.
You know, they're gonna kill you, baby.
190
00:18:30,675 --> 00:18:34,282
Cut your balls off, gouge your eyes out.
But it's gonna be over soon enough.
191
00:18:35,480 --> 00:18:38,256
But if the information you've given
us turns out to be bullshit,
192
00:18:38,316 --> 00:18:41,763
we're gonna put you in a cell with Big Leroy,
193
00:18:41,820 --> 00:18:44,562
a 350-pound bull nigger faggot.
194
00:18:44,622 --> 00:18:49,264
And when you got out in five years maybe,
you'll be able to look up your asshole and see the sky.
195
00:18:49,327 --> 00:18:53,173
Don't fuck with me.
Stevie, Stevie.
196
00:18:53,231 --> 00:18:55,472
Give me another cigarette, will ya?
Buy your own.
197
00:18:55,533 --> 00:18:58,776
What the fuck's wrong with you?
I really appreciate this.
198
00:18:58,837 --> 00:19:01,511
You're quite
quite welcome.
199
00:19:01,573 --> 00:19:04,315
Where are your cans?
Are they in the garage?
200
00:19:04,375 --> 00:19:06,719
Yeah. Um, no. Well, the garage is locked.
201
00:19:06,778 --> 00:19:09,987
Just put it at the bottom of the stairs.
202
00:19:12,851 --> 00:19:14,797
That's it.
This okay?
203
00:19:14,853 --> 00:19:17,663
Yeah. Thank you.
204
00:19:17,722 --> 00:19:20,635
Nice meeting you.
Nice meeting you. Bye.
205
00:19:20,692 --> 00:19:22,968
Bye.
206
00:19:36,708 --> 00:19:39,018
Thanks.
207
00:19:45,183 --> 00:19:50,462
Ladies, put your bags on the conveyor.
208
00:19:50,522 --> 00:19:54,732
And, gentlemen, let's see your green.
209
00:19:54,793 --> 00:19:56,898
Good.
210
00:19:56,961 --> 00:19:59,908
Now, one at a time,
walk through the detector.
211
00:20:01,232 --> 00:20:04,577
Welcome to Wonderland.
212
00:20:10,875 --> 00:20:14,652
Welcome.
Whoa. Listen. You think that was real?
213
00:20:14,712 --> 00:20:18,990
Did you hear those screams? You can't fake that.
I think they really cut them up.
214
00:20:42,907 --> 00:20:46,855
Please.
215
00:20:46,911 --> 00:20:50,222
You gotta let me have some more.
You've got to.
216
00:20:50,281 --> 00:20:52,852
You know the rules.
No credit. Cash only.
217
00:20:52,917 --> 00:20:56,865
But, uh, I don't have any more on me.
218
00:20:58,857 --> 00:21:03,101
I'll pay you back. I promise.
Mr. Carr decides things like that.
219
00:21:03,161 --> 00:21:06,165
But I wouldn't advise it.
220
00:21:06,231 --> 00:21:08,541
Please?
221
00:21:18,843 --> 00:21:21,449
Tell the man your story.
222
00:21:21,512 --> 00:21:23,617
Uh
223
00:21:25,617 --> 00:21:28,689
I gave them all my money.
224
00:21:31,656 --> 00:21:34,796
But I need more.
225
00:21:34,859 --> 00:21:38,033
For most, there's no other way but pay.
226
00:21:46,237 --> 00:21:48,911
But for you, maybe there's another.
227
00:21:57,582 --> 00:22:00,620
Here's Marks. Let's go.
Dipshit, take off.
228
00:22:13,231 --> 00:22:15,973
All right. You ready to rock 'n' roll?
Yeah. I'm ready.
229
00:22:16,034 --> 00:22:21,279
Good. You got them fuckin' warrants?
Yeah.
230
00:22:21,339 --> 00:22:23,478
Shit.
231
00:22:23,541 --> 00:22:27,284
All right. Here's the deal.
These watches here are synchronized.
232
00:22:27,345 --> 00:22:32,488
At exactly 11:11, you blow out the back,
we'll blow in the front.
233
00:22:38,723 --> 00:22:41,431
You see anything you like?
234
00:22:45,897 --> 00:22:49,003
Let's do it.
235
00:23:23,701 --> 00:23:26,045
Yeah.
236
00:23:42,286 --> 00:23:44,425
Let's do it.
237
00:23:52,697 --> 00:23:55,268
Everybody freeze!
238
00:24:05,143 --> 00:24:07,316
Move all of them out!
Come on!
239
00:24:10,281 --> 00:24:13,728
Let's go! Go! Go! Faster!
240
00:24:13,785 --> 00:24:17,528
Okay. Okay.
241
00:24:17,588 --> 00:24:20,694
Over to the bar. Go! Go!
242
00:24:24,228 --> 00:24:27,801
Get on the fuckin' wall.
243
00:24:32,003 --> 00:24:35,280
Get up!
244
00:24:51,489 --> 00:24:54,402
Why don't you take Mr. Nicky
downtown?
245
00:24:54,459 --> 00:24:58,134
We'll stay here, clean up,
book the evidence.
246
00:25:05,236 --> 00:25:07,773
Give me the toy.
247
00:25:14,045 --> 00:25:16,525
Let's see how you dance, scale.
248
00:26:28,920 --> 00:26:34,393
Because of the quantity of drugs seized
and the defendant's prior record,
249
00:26:34,458 --> 00:26:37,098
I'm going to set cash bail
at one million dollars.
250
00:26:37,161 --> 00:26:40,404
Objection! Wait a minute.
Let me get this straight.
251
00:26:40,464 --> 00:26:46,210
You're the prosecutor, and you're objecting
to one million dollars cash bail?
252
00:26:46,270 --> 00:26:48,546
Yes, Your Honor.
It's not enough.
253
00:26:49,640 --> 00:26:55,420
Miss Cantrell, it's 11:55 on a Friday night.
That's a lot of cash to come up with at this hour.
254
00:26:55,479 --> 00:26:59,120
Nicky Carr can pull that amount
out of his small change purse.
255
00:26:59,183 --> 00:27:02,426
It's not enough to ensure
that he'll appear for trial.
256
00:27:05,056 --> 00:27:07,434
Objection overruled.
257
00:27:07,491 --> 00:27:11,064
Mr. Rosen, do you have anything to say?
Yes, Your Honor.
258
00:27:12,897 --> 00:27:15,104
My client will make bail.
259
00:27:25,209 --> 00:27:27,951
Fuck.
260
00:27:51,669 --> 00:27:53,808
Evidence room.
Hello. Larry?
261
00:27:53,871 --> 00:27:57,512
This is Margaret O'Leary.
Someone broke into the garage last night.
262
00:27:57,575 --> 00:28:00,681
I think they saw Patrick's car.
263
00:28:00,745 --> 00:28:03,487
Uh, thanks.
I'll get back to you on that.
264
00:28:04,649 --> 00:28:07,892
Larry, I'm worried. Can you talk now?
No.
265
00:28:07,952 --> 00:28:10,364
I'll call you
I'll call you later.
266
00:28:12,890 --> 00:28:16,337
Just checkin' to see if the Nicky Carr
evidence got booked in all right.
267
00:28:16,394 --> 00:28:19,603
Yeah. Yeah, it's there.
Good.
268
00:28:19,664 --> 00:28:25,273
A lot of cash, wasn't it?
It was a lot of cash, but it wasn't a lot of cash.
269
00:28:26,637 --> 00:28:29,117
Yeah.
270
00:28:50,227 --> 00:28:52,901
Give me two of whatever he's having.
271
00:28:52,963 --> 00:28:57,070
You want a quadruple boilermaker?
Yeah, and a Pepsi.
272
00:28:58,336 --> 00:29:01,317
I hope you're not planning
on driving home.
273
00:29:01,372 --> 00:29:03,477
I got no plans, Richie.
274
00:29:03,541 --> 00:29:05,714
But speakin' of drivin',
275
00:29:05,776 --> 00:29:10,088
there's a brand-new, bright red,
Porsche Cabriolet, turbo,
276
00:29:10,147 --> 00:29:14,118
stuck under a tarp in the back
of O'Learys garage.
277
00:29:16,687 --> 00:29:19,998
I'm sorry to hear that.
Yep.
278
00:29:21,058 --> 00:29:24,631
I don't know. I just don't know, Richie.
279
00:29:26,330 --> 00:29:29,971
Once upon a time, all I planned to do
was play the tenor sax
280
00:29:31,001 --> 00:29:33,072
forever.
281
00:29:33,137 --> 00:29:37,552
That's it.
Villes-ville, man.
282
00:29:37,608 --> 00:29:41,920
But my dad, everybody, said I was a sap.
No money in it.
283
00:29:41,979 --> 00:29:47,520
So I go to law school,
and I am here now.
284
00:29:47,585 --> 00:29:49,656
Gone from that other place.
285
00:29:52,356 --> 00:29:56,031
But I could play the tenor sax
all day and all night.
286
00:29:56,093 --> 00:30:01,236
Everything was possible, and I was
very certain that at any minute
287
00:30:01,298 --> 00:30:04,711
I was going to meet
the love of my life.
288
00:30:05,770 --> 00:30:08,546
The love of your life?
289
00:30:08,606 --> 00:30:10,643
Yeah.
290
00:30:10,708 --> 00:30:15,123
I met the love of my life,
only I killed her dog
291
00:30:15,179 --> 00:30:18,991
before I had a chance to tell her.
292
00:30:20,451 --> 00:30:23,591
Man, she was everything I ever wanted.
293
00:30:24,989 --> 00:30:28,732
We met at Shakespeare in the Park.
294
00:30:28,793 --> 00:30:33,970
I told her I was a lawyer.
That line seemed to work for you.
295
00:30:39,603 --> 00:30:44,712
Rained like hell that day.
Had an umbrella.
296
00:30:44,775 --> 00:30:49,019
We went back to her apartment.
She went to the bathroom.
297
00:30:49,079 --> 00:30:52,060
I sat on the couch.
298
00:30:52,116 --> 00:30:56,292
She had this great big damn dog.
299
00:30:56,353 --> 00:31:00,961
The dog had a ball, so I threw it.
300
00:31:01,025 --> 00:31:05,940
The dog brought it back.
I threw it again harder.
301
00:31:08,866 --> 00:31:12,905
I'll never forget the sound of that dog's paws
on the newly waxed floors.
302
00:31:14,638 --> 00:31:19,018
How was I supposed to know
she left the window open?
303
00:31:20,711 --> 00:31:25,251
That dog fell 13 stories,
landed on the top of a parked car.
304
00:31:26,750 --> 00:31:31,130
I went over, leaned out the window,
looked down, threw up and left.
305
00:31:31,188 --> 00:31:33,429
Left.
306
00:31:35,092 --> 00:31:38,665
Without ever tellin' her
she was the one.
307
00:31:42,766 --> 00:31:47,181
Happy is the fleeting hope of youth.
308
00:31:49,473 --> 00:31:52,647
Who said that?
Me.
309
00:31:52,710 --> 00:31:55,987
I'm gonna take this case, Richie.
310
00:31:58,282 --> 00:32:01,229
Good for you, Counselor.
Me too.
311
00:32:23,440 --> 00:32:25,647
Hi.
312
00:33:24,635 --> 00:33:27,878
I'm lookin' for a runner.
313
00:33:27,938 --> 00:33:33,183
About this high, white,
135 pounds, brown hair.
314
00:33:33,243 --> 00:33:36,816
Wears a little ponytail.
315
00:33:36,880 --> 00:33:39,861
He was wearing a pair of gray pants
and a flashy Kind of gray sweater
316
00:33:39,917 --> 00:33:44,991
and a pair of felony fliers
the night of the bust.
317
00:33:45,055 --> 00:33:48,298
Hey, cop, what's your problem?
318
00:33:48,359 --> 00:33:51,431
This place is legal now.
319
00:33:51,495 --> 00:33:54,499
You lookin' for a cut, you gotta talk
to your boys down at the station.
320
00:33:58,469 --> 00:34:02,144
Yeah. Get up.
321
00:34:05,909 --> 00:34:10,983
I said get up.
Hey, cop, stop harassin' me before I call my lawyer.
322
00:34:20,524 --> 00:34:23,562
You know what this is?
323
00:34:23,627 --> 00:34:26,574
It's a gun. It's a gun.
324
00:34:26,630 --> 00:34:30,669
You're a fuckin' genius.
Now, listen to this.
325
00:34:30,734 --> 00:34:34,307
This gun is clean.
No serial numbers.
326
00:34:34,371 --> 00:34:39,252
So after I blow out what's left of your brains and
chuck it in the East River, your case is closed.
327
00:34:39,309 --> 00:34:42,518
People downtown are gonna file it under D.S.A.F.
328
00:34:42,579 --> 00:34:45,526
�Did Society A Favor.�
329
00:34:45,582 --> 00:34:49,189
You got it?
I understand. I understand.
330
00:34:49,253 --> 00:34:51,563
Now, where is he?
331
00:34:52,823 --> 00:34:57,829
Stevie's on the Deuce
over at the New Amsterdam.
332
00:35:06,003 --> 00:35:09,917
Yeah? Yeah.
You said you wanted to go along for the ride.
333
00:35:09,973 --> 00:35:13,182
Yeah, man.
The bus is leavin', amigo.
334
00:35:13,243 --> 00:35:18,886
Okay. Where?
New Amsterdam Theater on 42nd Street. Thirty minutes.
335
00:35:18,949 --> 00:35:21,190
I'm down.
336
00:35:47,211 --> 00:35:49,623
Ira!
337
00:35:49,680 --> 00:35:52,923
Hey. Nice to see ya.
338
00:35:52,983 --> 00:35:57,728
Whoa. Wait a minute, Stevie.
Yeah. This one looks real.
339
00:35:57,788 --> 00:36:01,258
You bet your ass it's real.
340
00:36:01,325 --> 00:36:06,240
Hey, Bob, I want you to change the
sheets in the honeymoon suite.
341
00:36:23,647 --> 00:36:26,628
This is what I got,
342
00:36:27,618 --> 00:36:30,656
and this is what I want.
343
00:36:37,628 --> 00:36:40,837
Stevie. Which room is he in?
You know how it is, Chief.
344
00:36:40,898 --> 00:36:44,072
I don't think he wants to
be disturbed right now.
345
00:36:47,671 --> 00:36:51,209
Honeymoon suite.
He's in the honeymoon suite.
346
00:36:52,476 --> 00:36:56,083
Oh.
347
00:37:02,419 --> 00:37:04,421
Huh.
348
00:37:14,398 --> 00:37:16,435
Shit.
349
00:37:28,512 --> 00:37:31,356
Real, live girls, gentlemen.
Real, live girls.
350
00:37:31,415 --> 00:37:34,760
Look at Bobbie in booth three,
Melody in booth four
351
00:37:34,818 --> 00:37:37,321
and Tamara in booth five.
352
00:37:37,387 --> 00:37:40,800
These are real, live women live flesh.
Step into a booth.
353
00:37:40,858 --> 00:37:46,331
Richie, Richie, look, I don't know what
kind of party we're crashin' up here,
354
00:37:46,396 --> 00:37:51,141
but you don't happen to have a little
somethin' for me, do ya, like a bazooka?
355
00:37:52,236 --> 00:37:56,514
You know how to use one of these?
Fuckin' a bubba.
356
00:37:56,573 --> 00:37:59,554
I'm from New York City.
357
00:37:59,610 --> 00:38:02,250
Don't shoot me in the ass.
358
00:38:30,474 --> 00:38:33,353
Holy shit.
359
00:38:34,745 --> 00:38:38,420
Oh, yeah.
360
00:38:48,425 --> 00:38:50,701
Police officer. Freeze!
361
00:38:53,163 --> 00:38:55,268
Hands up.
362
00:38:55,332 --> 00:39:00,714
Get your goddamn hands up.
Anything you say, Officer.
363
00:39:00,771 --> 00:39:04,150
Grab him!
364
00:39:08,045 --> 00:39:11,083
You son of a bitch!
365
00:39:51,755 --> 00:39:53,894
Hey!
366
00:39:58,462 --> 00:40:01,705
You drive. I'll shoot.
367
00:40:01,765 --> 00:40:03,767
Stay back, motherfucker!
368
00:41:06,563 --> 00:41:10,511
That's my house, you son of a bitch!
369
00:41:28,418 --> 00:41:30,523
Get off!
370
00:42:20,604 --> 00:42:23,847
Where you goin', Max? Hey, Rydell.
371
00:42:33,350 --> 00:42:36,695
Too bad about Dipshit, huh?
372
00:42:36,753 --> 00:42:40,496
He gave us a lot of good tips.
Yeah, I'll bet he did.
373
00:42:41,825 --> 00:42:46,171
What kind of shit you carryin'?
That ain't regulation.
374
00:42:46,229 --> 00:42:50,405
It's the gun I own to exercise my
constitutional right to bear arms.
375
00:42:50,467 --> 00:42:53,539
Hey, ain't you something?
376
00:42:53,603 --> 00:42:57,016
Big John Wayne fan, huh?
377
00:43:00,177 --> 00:43:03,124
.45 Magnum.
378
00:43:05,849 --> 00:43:08,921
Plan on taking down an army?
379
00:43:12,656 --> 00:43:15,364
I don't know yet.
380
00:43:21,097 --> 00:43:23,099
Right.
381
00:43:32,509 --> 00:43:37,788
Sweetheart, I'm going to bed.
Okay. Good night.
382
00:43:37,847 --> 00:43:41,761
Did you call about the apartment?
383
00:43:41,818 --> 00:43:45,265
I'm sorry, sweetie.
I forgot. I forgot all about it.
384
00:43:45,322 --> 00:43:48,792
I've had all this work to do.
My ass still aches from that motorcycle. I
385
00:43:48,858 --> 00:43:52,931
Roland, you promised. If we don't call,
we lose the apartment.
386
00:43:52,996 --> 00:43:55,135
I know, Gail. I know.
I'll call about the apartment tomorrow.
387
00:43:55,198 --> 00:43:58,645
I just can't believe you're spending all
this time trying to get this guy set free,
388
00:43:58,702 --> 00:44:03,447
and you can't find five minutes to do
something that's really important for us.
389
00:44:03,506 --> 00:44:07,818
This guy's a crack dealer. He's a rapist.
People like him belong in jail.
390
00:44:07,877 --> 00:44:11,586
I can't believe you want him out.
I don't necessarily want him out.
391
00:44:11,648 --> 00:44:14,768
I just don't want him in for something he didn't do.
Who cares if he did it?
392
00:44:14,784 --> 00:44:18,857
If he didn't do this, he damn sure did something else.
Who gives a fuck if he's innocent?
393
00:44:18,922 --> 00:44:23,302
Well, I do. I give a fuck.
For Christ's sake, this man sells death to schoolkids.
394
00:44:23,360 --> 00:44:28,139
Gail. Hey, hey, sweetie.
What's goin' on here, huh?
395
00:44:28,198 --> 00:44:32,613
Come here. Now,
what's all this about, huh?
396
00:44:32,669 --> 00:44:36,549
Is this some kind of panic that I'm gonna take a
left turn on your dad's offer about his law firm?
397
00:44:36,573 --> 00:44:40,248
I don't know. Maybe.
Yeah?
398
00:44:40,310 --> 00:44:44,019
I just don't understand
your fascination with all this.
399
00:44:44,080 --> 00:44:47,459
Hey, it's all in your mind.
400
00:44:47,517 --> 00:44:50,862
I'll call about the apartment. I promise.
I'll call tomorrow. All right?
401
00:44:50,920 --> 00:44:53,901
Okay.
And you love me, right?
402
00:44:53,957 --> 00:44:56,665
I I love you.
A lot.
403
00:44:56,726 --> 00:45:00,333
A lot.
Okay.
404
00:45:03,066 --> 00:45:05,569
Ladies and gentlemen of the jury,
405
00:45:05,635 --> 00:45:09,378
one thing I promise not to do in
this courtroom, is to pretend to you
406
00:45:09,439 --> 00:45:13,581
that I am representing
Snow White for a client.
407
00:45:13,643 --> 00:45:17,386
The simple fact of the matter is that all the
Seven Dwarfs couldn't match his record
408
00:45:17,447 --> 00:45:20,155
on a weekend pass in Singapore.
409
00:45:20,216 --> 00:45:24,858
I'm not going to conceal this fact from you,
and I apologize to my humble colleague,
410
00:45:24,921 --> 00:45:30,030
the district attorney, for snatching
that ham bone from her plate.
411
00:45:30,093 --> 00:45:34,769
However, I do promise to use every
means of persuasion I can muster
412
00:45:34,831 --> 00:45:40,076
to prove to you that my client, Michael Jones,
did not commit the crime of first-degree murder,
413
00:45:40,136 --> 00:45:44,278
but that he in fact shot Officer
Patrick O'Leary in self-defense.
414
00:45:44,341 --> 00:45:47,618
Humorous yet restrained.
Rhetorical yet substantive.
415
00:45:47,677 --> 00:45:51,625
You managed to cover everything except the will of God.
I'm saving that for my closing.
416
00:45:51,681 --> 00:45:56,027
I thought so. You cleared for miracles?
Cecil B. DeMille would be proud.
417
00:45:56,086 --> 00:45:58,794
I'm glad I have a front-row seat.
Okay. What's the deal?
418
00:45:58,855 --> 00:46:01,927
No deals today, buddy. You missed that boat.
I'm taking your boy to the max.
419
00:46:01,991 --> 00:46:04,938
I'm not talking about that deal. I'm talking about
this deal. What gives? What do you want from me?
420
00:46:04,994 --> 00:46:07,755
Do I look like I want something?
Why don't you take your mind games
421
00:46:07,797 --> 00:46:11,370
and run 'em by those dorks at the A.C.L.U.,
'cause I don't have time for this bullshit.
422
00:46:11,434 --> 00:46:15,211
Oh, yeah. I forgot. Your star is rising
in the financial arena. Correct.
423
00:46:15,271 --> 00:46:19,845
Complete with Miss Right, I hear, too.
Hey, look, Susan.
424
00:46:20,877 --> 00:46:24,324
I loved you better than anybody's
ever gonna love you in your lifetime,
425
00:46:24,381 --> 00:46:26,622
and you left me holding the bag.
426
00:46:26,683 --> 00:46:30,893
You took a hike, remember?
Now, I can't figure it,
427
00:46:30,954 --> 00:46:34,060
but I pull myself together, I move on,
and boom you show up here?
428
00:46:34,124 --> 00:46:37,003
Well, look, I didn't ask for it
and I didn't want it,
429
00:46:37,060 --> 00:46:41,304
so why don't we just sort of swing on
through this with a minimum of bloodshed?
430
00:46:42,599 --> 00:46:47,014
In case you didn't grasp that,
I was crazy about you.
431
00:46:49,706 --> 00:46:52,118
Isn't that your waking state?
432
00:46:59,682 --> 00:47:03,789
Look, do me a favor, will ya? just tell
me so I can quit buggin' myself about it.
433
00:47:03,853 --> 00:47:06,925
Just tell me why.
434
00:47:06,990 --> 00:47:11,439
You were turning cynical
and judgmental and berating and mean.
435
00:47:11,494 --> 00:47:13,440
Oh?
436
00:47:13,496 --> 00:47:17,945
You concocted some bullshit story about how
credit cards were gonna save your life.
437
00:47:18,001 --> 00:47:22,279
Why didn't you tell me that then?
I did in my own way.
438
00:47:22,338 --> 00:47:24,784
You just didn't hear it.
439
00:47:24,841 --> 00:47:26,843
Oh.
440
00:47:32,182 --> 00:47:36,096
I miss you, Roland.
441
00:47:36,152 --> 00:47:40,601
Oh, yeah?
Well, what are we gonna do now?
442
00:48:02,979 --> 00:48:05,619
Gentlemen, I got $10,000
443
00:48:05,682 --> 00:48:08,629
that says the Harlem Shuffle
gon' kick The Crackers ass.
444
00:48:11,688 --> 00:48:15,135
Anybody want a piece,
see the man. All right?
445
00:48:15,191 --> 00:48:17,193
Come on, baby.
446
00:48:19,429 --> 00:48:22,239
Yo, yo, yo!
447
00:48:22,298 --> 00:48:24,244
Whoo!
What we gon' do?
448
00:48:24,300 --> 00:48:26,246
Win!
That's right!
449
00:48:26,302 --> 00:48:28,873
Yeah! Yeah!
We're gonna win, man!
450
00:48:28,938 --> 00:48:32,215
Oh, shit.
Hold this, baby.
451
00:48:36,679 --> 00:48:39,626
Rydell, you know,
you could fuck up a wet dream.
452
00:48:39,682 --> 00:48:41,628
Come on.
We gotta talk.
453
00:48:41,684 --> 00:48:45,131
This is my play time.
Can I at least watch the race?
454
00:48:45,188 --> 00:48:48,135
Sure. I ain't here
to give out parking tickets.
455
00:48:48,191 --> 00:48:52,071
Let's get it on!
456
00:49:14,717 --> 00:49:16,663
Shit.
457
00:49:16,719 --> 00:49:19,165
Tough luck, Cracker.
458
00:49:19,222 --> 00:49:21,224
Hey, get my money.
459
00:49:35,572 --> 00:49:37,677
Now, what can I do for you?
460
00:49:37,740 --> 00:49:39,981
Richie Marks.
What about him?
461
00:49:42,211 --> 00:49:45,624
I see.
What's in it for me?
462
00:49:46,816 --> 00:49:49,092
Evidence against you
463
00:49:49,152 --> 00:49:52,622
in the police department safe, disappears.
464
00:49:52,689 --> 00:49:55,533
A hundred and forty-seven thousand dollars
465
00:49:55,592 --> 00:49:57,538
and seven pounds of cocaine
466
00:49:57,594 --> 00:50:01,041
just disappears,
from the police evidence safe, huh?
467
00:50:01,097 --> 00:50:03,304
Won't be the first time.
468
00:50:04,367 --> 00:50:06,176
I got your message.
469
00:50:08,404 --> 00:50:11,351
You the new boy at the precinct.
470
00:50:11,407 --> 00:50:14,854
You'll find out I always pay my bills.
471
00:50:14,911 --> 00:50:18,484
But the people I work for
are just a little pissed off.
472
00:50:19,649 --> 00:50:22,596
What the fuck happened in Central Park?
473
00:50:22,652 --> 00:50:25,792
A one-time, small-time mistake.
Ain't gonna happen again.
474
00:50:27,123 --> 00:50:31,071
Fifty �K� a month,
and midtown north is yours.
475
00:50:31,127 --> 00:50:33,733
Don't be worryin'
about no Michael Jones.
476
00:50:33,796 --> 00:50:37,039
I'm gonna clean up
that mess personally.
477
00:50:37,100 --> 00:50:41,048
But you are gonna have to
take care of Richie Marks.
478
00:50:44,240 --> 00:50:46,743
It's a deal.
479
00:50:46,809 --> 00:50:49,790
You do your thing.
480
00:50:49,846 --> 00:50:52,588
I'll take care of Marks pronto.
481
00:50:57,654 --> 00:51:00,658
I forgot how much I love this room.
482
00:51:01,591 --> 00:51:03,832
My tree house.
483
00:51:03,893 --> 00:51:07,102
I forgot how much
I love listening to you.
484
00:51:08,364 --> 00:51:11,777
I forgot how much
I love having you here.
485
00:51:11,834 --> 00:51:14,576
You like to lie in bed
and chitchat, don't you?
486
00:51:14,637 --> 00:51:17,584
Except you do most of the talking.
487
00:51:17,640 --> 00:51:20,246
Yeah, I do.
488
00:51:21,310 --> 00:51:24,120
I gotta go..
489
00:51:24,180 --> 00:51:27,059
I won't be your mistress, Dalton.
490
00:51:27,116 --> 00:51:30,359
Well, I just can't not show up.
491
00:51:30,420 --> 00:51:32,923
Make it easier for both of us.
492
00:51:33,956 --> 00:51:36,436
This time it was what it was.
493
00:51:36,492 --> 00:51:40,099
If there's a next time,
you have to stay the whole night.
494
00:51:40,163 --> 00:51:44,134
So I just put a bow on that package
and present it to my fiancee?
495
00:51:45,501 --> 00:51:47,503
That's up to you, my dear.
496
00:52:20,002 --> 00:52:23,711
I said, does the defense
have any questions?
497
00:52:23,773 --> 00:52:25,719
Oh. I'm sorry.
498
00:52:25,775 --> 00:52:28,381
Yes, Your Honor, we do.
499
00:52:28,444 --> 00:52:30,390
We have some questions.
500
00:52:30,446 --> 00:52:34,394
Uh, Officer Varelli,
501
00:52:34,450 --> 00:52:37,124
when you came upon the scene, you recognized
the deceased to be a police officer.
502
00:52:37,186 --> 00:52:39,291
Is that right?
Yes, I did.
503
00:52:39,355 --> 00:52:41,801
In fact, you knew him to be
an undercover police officer
504
00:52:41,858 --> 00:52:44,099
investigating narcotics in your area,
correct?
505
00:52:44,160 --> 00:52:46,037
That's correct.
506
00:52:46,095 --> 00:52:48,541
When you When you
approached Officer O'Leary,
507
00:52:48,598 --> 00:52:50,635
he was lying on the ground unconscious.
508
00:52:50,700 --> 00:52:52,646
Objection.
Conclusion.
509
00:52:52,702 --> 00:52:54,306
Sustained.
510
00:52:54,370 --> 00:52:56,941
Okay, uh, Officer Varelli,
his eyes were closed?
511
00:52:57,006 --> 00:52:59,486
Yes.
He was not moving?
512
00:52:59,542 --> 00:53:01,419
No, he wasn't.
513
00:53:01,477 --> 00:53:04,981
It was dear to you that he was not
in any semblance of mind Objection! Conclusion.
514
00:53:05,047 --> 00:53:06,993
Sustained.
515
00:53:07,049 --> 00:53:09,461
Officer Varelli, when you
arrived upon the scene,
516
00:53:09,519 --> 00:53:13,433
were there any other police officers
in the proximity, except for your partner?
517
00:53:13,489 --> 00:53:15,435
No.
518
00:53:15,491 --> 00:53:18,438
To the best of your knowledge,
isn't it correct police procedure
519
00:53:18,494 --> 00:53:21,441
when an officer is going to make
a narcotics arrest on the street
520
00:53:21,497 --> 00:53:26,344
to have some sort of backup presence, some sort
of assistance, some sort of support or protection?
521
00:53:26,402 --> 00:53:28,575
Usually that's the case.
522
00:53:28,638 --> 00:53:31,585
Well, in your experience,
don't you find it highly unusual,
523
00:53:31,641 --> 00:53:35,555
if an officer's gonna be engaged in the
dangerous circumstances of a narcotics arrest,
524
00:53:35,611 --> 00:53:37,989
to be proceeding alone?
525
00:53:38,047 --> 00:53:40,391
Objection!
Your Honor, this is conjecture.
526
00:53:40,449 --> 00:53:44,329
What is usual for Officer Varelli
may not be for someone else.
527
00:53:44,387 --> 00:53:46,833
Patrick O'Leary was
an undercover policeman.
528
00:53:46,889 --> 00:53:49,836
What his particular procedure was,
we do not know.
529
00:53:49,892 --> 00:53:51,894
Sustained.
530
00:53:53,095 --> 00:53:56,042
In any event, Officer Varelli,
Officer O'Leary's partner never arrived,
531
00:53:56,098 --> 00:53:59,045
nor did anyone else
resembling a human being
532
00:53:59,101 --> 00:54:01,047
who claimed to have any work with him.
533
00:54:01,103 --> 00:54:03,049
True?
That's true.
534
00:54:03,105 --> 00:54:08,054
So what you saw was, you saw a man
lying on the ground who was shot.
535
00:54:08,110 --> 00:54:11,580
But you did not actually see anyone
do the shooting, did you?
536
00:54:11,647 --> 00:54:15,459
Of course not. I already said I wasn't there.
But it's obvious what happened.
537
00:54:15,518 --> 00:54:19,660
No, I submit to you that it is not
obvious what happened.
538
00:54:19,722 --> 00:54:23,033
It is not obvious, but it is fair to say
that you assumed what happened
539
00:54:23,092 --> 00:54:27,131
because you were not there, Officer Varelli,
and you did not see what happened.
540
00:54:27,196 --> 00:54:28,971
Right.
I already said that. Right.
541
00:54:29,031 --> 00:54:31,602
And your assumption was
that Patrick O'Leary,
542
00:54:31,667 --> 00:54:33,704
in the middle of a narcotics arrest,
543
00:54:33,769 --> 00:54:35,715
was shot by Michael Jones.
544
00:54:35,771 --> 00:54:38,547
But since you were not there,
you could assume anything.
545
00:54:38,608 --> 00:54:41,768
You could assume, as a matter of fact,
that maybe Patrick O'Leary shot himself.
546
00:54:41,811 --> 00:54:44,621
Or maybe you could assume,
because you were not there,
547
00:54:44,680 --> 00:54:48,992
that Patrick O'Leary did not identify himself as
a police officer because his badge was not out,
548
00:54:49,051 --> 00:54:52,294
and you could assume, Officer Varelli,
549
00:54:52,355 --> 00:54:55,893
that Patrick O'Leary pulled his gun
out first and shot Michael Jones,
550
00:54:55,958 --> 00:54:58,905
Objection! planning to kill him
and steal his money and his drugs!
551
00:54:58,961 --> 00:55:01,066
Objection! Could you assume that, Officer Varelli?
552
00:55:01,130 --> 00:55:02,905
Bullshit!
553
00:55:02,965 --> 00:55:05,673
Mr. Dalton, you will please
approach the bench.
554
00:55:11,974 --> 00:55:14,614
Nice moves.
Dazzling, aren't I?
555
00:55:14,677 --> 00:55:17,624
But what do you got after that, though?
Hang on tight, partner.
556
00:55:17,680 --> 00:55:20,354
Oh, I see. The ride gets rougher than this.
You betcha.
557
00:55:20,416 --> 00:55:22,862
That's just the way I like it.
You'd better watch out.
558
00:55:22,919 --> 00:55:26,867
I can roll with anything you put out, buddy.
Yeah, you're a regular bronc buster.
559
00:55:26,923 --> 00:55:30,370
That's what's called a discreet turn of the phrase, right?
You got it, cowboy.
560
00:55:30,426 --> 00:55:34,101
Well, I'm gonna brand you this time,
horsie, so everybody knows you're mine.
561
00:55:34,163 --> 00:55:36,109
How's that grab you?
562
00:55:36,165 --> 00:55:38,167
Oh, yeah? Where's your iron?
563
00:55:41,771 --> 00:55:43,717
Tell her.
564
00:55:43,773 --> 00:55:46,720
Can you handle this,
or is this too real for you?
565
00:55:46,776 --> 00:55:49,882
Yeah, I can handle it.
Just do me a favor, will ya?
566
00:55:49,946 --> 00:55:51,892
Professional or personal?
567
00:55:51,948 --> 00:55:54,121
Personal.
Done.
568
00:55:54,183 --> 00:55:56,527
Whisper �yippee-yi-oh� in my ear.
569
00:56:01,791 --> 00:56:03,737
Roland!
570
00:56:03,793 --> 00:56:07,400
Hi!
Oh, hi, Gail.
571
00:56:08,397 --> 00:56:10,673
How are you, doll?
Mr. Feinberger.
572
00:56:10,733 --> 00:56:12,679
Roland.
Can you believe it?
573
00:56:12,735 --> 00:56:16,342
I told Daddy we were having lunch, and he
said that he was free and he'd join us.
574
00:56:16,405 --> 00:56:20,080
Can you imagine Daddy being free for lunch?
I can't.
575
00:56:46,268 --> 00:56:48,270
Let's do it.
576
00:57:16,599 --> 00:57:18,476
Ow!
577
00:57:21,771 --> 00:57:23,910
Come on. Come on.
578
00:57:24,940 --> 00:57:26,977
Oh! God!
579
00:57:29,478 --> 00:57:32,049
Attempted murder of a police officer.
580
00:57:32,114 --> 00:57:35,357
That's gonna get your friend here
three years in the joint.
581
00:57:35,418 --> 00:57:37,364
What you gonna do?
582
00:57:37,420 --> 00:57:40,196
Gonna go along with him,
or you wanna assume the position
583
00:57:40,256 --> 00:57:44,102
and let me bust you for loitering
or some other bullshit charge?
584
00:57:45,394 --> 00:57:47,840
I know what you're thinking.
585
00:57:47,897 --> 00:57:49,843
You're young and fast,
586
00:57:49,899 --> 00:57:51,936
and I'm old and slow.
587
00:57:54,003 --> 00:57:56,779
What are you gonna do, asshole?
588
00:58:01,744 --> 00:58:03,849
Dumb fuckin' question.
589
00:58:13,622 --> 00:58:15,465
Police officer!
590
00:58:16,358 --> 00:58:19,134
Everybody get down!
Get down! Get down!
591
00:58:33,542 --> 00:58:35,544
Get outta my way!
592
00:58:58,968 --> 00:59:01,073
Get back! Get back!
593
00:59:27,696 --> 00:59:30,700
Get back! Get back!
594
01:00:02,631 --> 01:00:04,907
Fuck you, Marks!
595
01:00:10,105 --> 01:00:12,346
No, actually, asshole, it's
596
01:00:13,342 --> 01:00:15,219
fuck you.
597
01:01:00,623 --> 01:01:02,500
Oh, Jesus.
598
01:01:02,558 --> 01:01:04,560
Better get a shovel.
599
01:01:05,894 --> 01:01:08,272
Wow.
600
01:01:12,201 --> 01:01:15,205
Who's writing this report?
601
01:01:17,406 --> 01:01:19,408
Yeah, yeah, Sorry.
602
01:01:41,297 --> 01:01:43,243
Huh?
603
01:01:43,299 --> 01:01:45,301
Good morning.
604
01:01:46,335 --> 01:01:48,337
Yeah.
605
01:01:50,139 --> 01:01:52,141
You all right?
606
01:01:54,677 --> 01:01:56,623
Yeah.
607
01:01:56,679 --> 01:01:59,250
Yeah.
You sure?
608
01:01:59,315 --> 01:02:01,261
I'm fine.
609
01:02:03,285 --> 01:02:06,232
You want something to eat?
610
01:02:08,290 --> 01:02:10,793
Yes, I want something to eat.
611
01:02:14,830 --> 01:02:16,832
God, I love you.
612
01:02:34,283 --> 01:02:36,285
I didn't tell her.
613
01:02:37,886 --> 01:02:40,560
I lied to her, told her I was going to Boston.
614
01:02:40,622 --> 01:02:42,624
And she believed you?
615
01:02:44,226 --> 01:02:46,228
Yeah. Why wouldn't she?
Sure.
616
01:02:47,963 --> 01:02:51,308
Don't be so sure, Dalton.
Women aren't stupid.
617
01:02:52,368 --> 01:02:55,747
I wanted to tell her. I wanted to, but
then her dad showed up for lunch.
618
01:02:55,804 --> 01:02:59,308
Oh, so your guts dried up
in the face of Daddy Warbucks.
619
01:02:59,375 --> 01:03:02,913
Now, is this gonna be some kind of
female territorial doo-wop?
620
01:03:03,979 --> 01:03:06,357
You know, you really piss me off.
Here we go.
621
01:03:06,415 --> 01:03:09,089
This isn't about me.
This is about you.
622
01:03:09,151 --> 01:03:12,428
Yeah, I'm a woman, and I'm jealous.
So what?
623
01:03:12,488 --> 01:03:14,593
This is about you
624
01:03:14,656 --> 01:03:16,499
and who you are,
625
01:03:16,558 --> 01:03:18,560
and who you really wanna be.
626
01:03:19,628 --> 01:03:23,075
You know, you really lose the best
of yourself when you're around the gold.
627
01:03:23,132 --> 01:03:26,511
Now here we are, one year ago, back in
the high-jive self-realization riff.
628
01:03:26,568 --> 01:03:31,745
So you're gonna take 14 years of Legal
Aid and chuck it out the window.
629
01:03:31,807 --> 01:03:34,947
You just don't get it, do you?
630
01:03:35,010 --> 01:03:39,390
I mean, you got me as some kind of
retrograde Clarence Darrow or something.
631
01:03:39,448 --> 01:03:42,054
You just don't get it.
632
01:03:42,117 --> 01:03:46,623
You keep thinking I'm leaving Legal
Aid 'cause I wanna be somewhere else.
633
01:03:49,625 --> 01:03:53,573
I'm outta here, babe, because it's
kicking the life out of me. See?
634
01:03:53,629 --> 01:03:55,575
Day in and day fucking out
635
01:03:55,631 --> 01:03:59,579
with the scumbags and the jerk-offs
and the sex creeps
636
01:03:59,635 --> 01:04:01,512
and the freaks and the killers.
637
01:04:01,570 --> 01:04:03,675
Goddamn it!
638
01:04:06,241 --> 01:04:09,688
I can't live in it anymore.
639
01:04:09,745 --> 01:04:13,454
And God forbid I get somebody,
640
01:04:13,515 --> 01:04:16,724
just one somebody who's innocent
and I can't prove it,
641
01:04:16,785 --> 01:04:19,356
so instead of risking a loss
642
01:04:19,421 --> 01:04:24,166
I gotta plea-bargain his ass so he
doesn't do eight years of hard time
643
01:04:24,226 --> 01:04:28,038
he ends up only doing one, in Attica
with the rest of the human puke.
644
01:04:28,096 --> 01:04:32,545
But that doesn't matter anyway, because after
one year in that nightmare, his life is over.
645
01:04:32,601 --> 01:04:36,811
And so what if I want things
Susan?
646
01:04:36,872 --> 01:04:38,818
People want shit, you know.
I want things!
647
01:04:38,874 --> 01:04:40,820
I know.
Life's a bitch, huh, Roland?
648
01:04:40,876 --> 01:04:43,823
Why do you think it's so goddamned
manifest destiny for me
649
01:04:43,879 --> 01:04:46,826
to be picking shit with the chickens
the rest of my life?
650
01:04:46,882 --> 01:04:49,260
Because you love it.
You love it to death.
651
01:04:49,318 --> 01:04:52,322
And of everything you do,
it's the thing you do best.
652
01:04:56,925 --> 01:05:00,873
Now, Mr. Mastrangelo, you stated
that you owned and operated
653
01:05:00,929 --> 01:05:05,935
a reputable, honest
exotic automobile business, right?
654
01:05:06,001 --> 01:05:07,947
Yes, I did.
655
01:05:08,003 --> 01:05:11,109
The Casa d'Oro Custom Car Emporium.
656
01:05:11,173 --> 01:05:12,846
Correct?
That's right.
657
01:05:12,908 --> 01:05:14,717
Sounds like a brothel in Tangiers.
658
01:05:14,776 --> 01:05:17,620
Objection.
Sustained.
659
01:05:17,679 --> 01:05:20,626
You also stated that
Officer O'Leary purchased
660
01:05:20,682 --> 01:05:24,186
a customized turbo Porsche Cabriolet.
661
01:05:24,253 --> 01:05:26,199
Right.
662
01:05:26,255 --> 01:05:29,759
And that he paid $87,300 for it?
663
01:05:29,825 --> 01:05:31,862
Right.
How did he pay for it?
664
01:05:31,927 --> 01:05:34,407
Cash. He paid cash.
665
01:05:34,463 --> 01:05:37,444
And did you give him a warranty?
666
01:05:37,499 --> 01:05:39,979
No.
Did you give him a receipt?
667
01:05:40,035 --> 01:05:42,242
No.
668
01:05:42,304 --> 01:05:44,875
So, in fact, there is no record
of this actual transaction.
669
01:05:44,940 --> 01:05:46,886
We have some records.
670
01:05:46,942 --> 01:05:51,049
But we recently moved locations
and, uh, they got lost in the shuffle.
671
01:05:52,781 --> 01:05:56,160
So you would just have this court take your
word for it that this actually occurred.
672
01:05:56,218 --> 01:05:59,893
Well, it's the truth.
And you would tell the truth because you're an honest and reputable man.
673
01:05:59,955 --> 01:06:04,028
Objection, Your Honor. The district attorney is
obviously badgering and ridiculing this witness.
674
01:06:04,092 --> 01:06:06,595
Overruled.
675
01:06:06,662 --> 01:06:09,836
Isn't it a fact
that on February 10, 1984,
676
01:06:09,898 --> 01:06:12,708
you were convicted of trafficking
interstate stolen automobiles?
677
01:06:12,768 --> 01:06:15,044
Objection, Your Honor!
Sustained.
678
01:06:15,103 --> 01:06:17,105
Miss Cantrell.
679
01:06:18,607 --> 01:06:20,678
No more questions.
680
01:06:26,949 --> 01:06:30,396
Your Honor, at this time I would
like to call as my last witness
681
01:06:30,452 --> 01:06:32,398
the defendant, Michael Jones.
682
01:06:34,456 --> 01:06:36,766
Will the defendant please rise
683
01:06:38,226 --> 01:06:40,502
and approach the witness box.
684
01:06:47,302 --> 01:06:49,248
Swear him in.
685
01:06:49,304 --> 01:06:53,377
Do you swear to tell the truth, the whole truth,
and nothing but the truth, so help you God?
686
01:06:53,442 --> 01:06:57,481
I do. For the record, state your full
name, your occupation and where you live.
687
01:06:59,114 --> 01:07:01,754
Michael Ezekial Jones.
688
01:07:01,817 --> 01:07:03,763
I'm a drug dealer.
689
01:07:03,819 --> 01:07:06,493
I live in Rikers Island Prison.
690
01:07:07,723 --> 01:07:10,226
The witness may take the stand.
691
01:07:10,292 --> 01:07:12,294
Michael Jones.
692
01:07:14,196 --> 01:07:16,642
Michael Ezekial Jones.
693
01:07:16,698 --> 01:07:19,144
Now, Michael,
694
01:07:19,201 --> 01:07:21,647
would you tell us,
695
01:07:21,703 --> 01:07:23,649
in your own words,
696
01:07:23,705 --> 01:07:26,982
exactly what happened to you
on Friday night, October 9,
697
01:07:27,042 --> 01:07:29,579
approximately 10:00 p.m
698
01:07:29,645 --> 01:07:35,323
in Central Park, near the west side
61st Street pedestrian tunnel.
699
01:07:35,384 --> 01:07:37,523
I was selling drugs.
700
01:07:39,388 --> 01:07:41,868
A white guy came up to me,
701
01:07:41,923 --> 01:07:44,529
asked to buy lightnin'
702
01:07:44,593 --> 01:07:46,595
the stuff you call crack.
703
01:07:48,096 --> 01:07:51,043
I told him I had some.
704
01:07:51,099 --> 01:07:54,046
He said he only had big bills.
705
01:07:54,102 --> 01:07:56,605
I said I had plenty change.
706
01:07:58,106 --> 01:08:01,053
He reached into his jacket,
707
01:08:01,109 --> 01:08:05,751
and instead of pulling out his wallet,
he pulled out a gun.
708
01:08:05,814 --> 01:08:10,194
He looked at me in my eye and said,
709
01:08:10,252 --> 01:08:12,254
�Good-bye, nigger.�
710
01:08:15,390 --> 01:08:18,337
I thought he was gonna kill me.
711
01:08:18,393 --> 01:08:20,896
I didn't know he was no cop.
712
01:08:23,131 --> 01:08:25,407
I I went for my gun.
713
01:08:27,035 --> 01:08:31,245
He fired, and I fired.
714
01:08:31,306 --> 01:08:33,308
I remember gettin' hit.
715
01:08:34,810 --> 01:08:36,812
I don't remember no more.
716
01:08:43,785 --> 01:08:45,856
I, uh
717
01:08:48,590 --> 01:08:52,197
I was one of the first two cops
to come upon the O'Leary death scene.
718
01:08:52,260 --> 01:08:55,139
I'm the one that booked the evidence.
719
01:08:56,665 --> 01:09:00,078
The black kid's ghetto blaster,
when I found it,
720
01:09:00,135 --> 01:09:02,206
was in the �record� position.
721
01:09:04,639 --> 01:09:06,676
Did you listen to the tape?
722
01:09:09,778 --> 01:09:12,054
No.
723
01:09:12,114 --> 01:09:15,994
I've heard rumors.
I don't even wanna know if they're true.
724
01:09:16,051 --> 01:09:18,053
Why are you telling me this now?
725
01:09:19,588 --> 01:09:23,468
One of the cops that got killed in
Times Square by that scale you finally got
726
01:09:23,525 --> 01:09:25,527
was my brother.
727
01:09:32,734 --> 01:09:37,240
Do you have any idea what's gonna happen, if I
give this information to the defense attorney?
728
01:09:40,208 --> 01:09:44,782
A lot of brother officers are gonna go down
in the investigation this thing causes.
729
01:10:15,010 --> 01:10:17,616
Yeah, this is Police Officer Marks.
730
01:10:17,679 --> 01:10:21,821
I got an emergency call
for defense attorney Roland Dalton.
731
01:10:24,152 --> 01:10:26,154
Mr. Jones,
732
01:10:27,355 --> 01:10:30,302
have you ever been arrested
for selling crack before?
733
01:10:30,358 --> 01:10:32,304
Yeah.
734
01:10:32,360 --> 01:10:36,775
And when you were arrested was the officer
wearing a uniform or street clothes?
735
01:10:36,832 --> 01:10:39,438
Street clothes.
736
01:10:39,501 --> 01:10:45,110
And also when you were arrested, did he pull out
his badge and say, �Hello, I'm a police officer�?
737
01:10:45,173 --> 01:10:47,881
Or did he try to buy some drugs
and make a deal
738
01:10:47,943 --> 01:10:50,685
Your Honor, excuse me.
I request a personal emergency recess.
739
01:10:50,745 --> 01:10:52,952
Your Honor, I object to this transparent ploy.
740
01:10:53,014 --> 01:10:58,020
Excuse me, Your Honor. I know it seems hideously
contrived, except I request an emergency personal recess.
741
01:10:58,086 --> 01:11:01,329
Well, it's 10 minutes of 4:00.
742
01:11:01,389 --> 01:11:04,893
This court will recess
until 9:00 tomorrow morning.
743
01:11:08,697 --> 01:11:10,870
Excuse me Gail?
Oh, wait! Hi!
744
01:11:10,932 --> 01:11:14,038
Gail Hi. Richie Marks is waiting for me.
He's got something
745
01:11:14,102 --> 01:11:17,049
I gotta talk to you about something.
I gotta talk to you.
746
01:11:17,105 --> 01:11:21,053
There's something very important I
have to tell you Wait. I'm pregnant.
747
01:11:21,109 --> 01:11:23,555
Isn't that great?
God! Really?
748
01:11:23,612 --> 01:11:26,058
Yeah.
Oh. Well
749
01:11:26,114 --> 01:11:28,060
Well
Gail
750
01:11:28,116 --> 01:11:30,062
Listen, this is great
751
01:11:30,118 --> 01:11:32,564
I threw up this morning.
You did?
752
01:11:32,621 --> 01:11:35,067
Richie Marks is waiting for me with a thing
Oh. Okay.
753
01:11:35,123 --> 01:11:37,069
Uh, no, sweetie, we'll
754
01:11:37,125 --> 01:11:39,071
Tonight.
755
01:11:39,127 --> 01:11:41,266
Bye.
756
01:11:41,763 --> 01:11:44,073
Come on. Come on.
Get your hands off me.
757
01:11:44,132 --> 01:11:47,477
Come on! I'm just gonna get some candy!
758
01:11:49,137 --> 01:11:52,084
Uh, Sergeant, my name is Roland Dalton.
I'm from Legal Aid.
759
01:11:52,140 --> 01:11:55,849
I got a court order here giving
me access to your evidence room.
760
01:11:55,911 --> 01:11:57,857
Did you hear me?
761
01:11:57,913 --> 01:12:00,917
Well, can you read?
This is a court order.
762
01:12:05,954 --> 01:12:07,956
Up the fucking stairs!
763
01:12:09,524 --> 01:12:11,526
Thanks.
764
01:12:14,195 --> 01:12:16,141
Oh, no.
I'm gettin' out of here.
765
01:12:16,197 --> 01:12:19,144
Come on. It's over.
Come here. Come here.
766
01:12:19,200 --> 01:12:21,874
Hey. Sit down. Sit down.
Come back here.
767
01:12:21,937 --> 01:12:24,144
Mr. Christian, sit down.
768
01:12:24,205 --> 01:12:26,151
Come here.
769
01:12:26,207 --> 01:12:28,153
Evidence Room.
770
01:12:28,209 --> 01:12:30,883
Dalton's coming up.
All right. Thanks.
771
01:12:47,562 --> 01:12:49,508
Yo, I got a court order here
772
01:12:49,564 --> 01:12:52,511
that grants me access to certain evidence
in the Jones-O'Leary case.
773
01:12:52,567 --> 01:12:56,071
This is a court order. Dig?
Oh, Christ. This is a shame.
774
01:12:56,137 --> 01:12:58,083
My key just broke off in the lock.
775
01:12:58,139 --> 01:13:00,085
It did?
Yeah.
776
01:13:00,141 --> 01:13:03,520
Well, I don't suppose between you and the putz
downstairs you got a pair of bolt cutters.
777
01:13:03,578 --> 01:13:08,687
Well, Maintenance does, but they knock off at,
uh, 5:00. You have to come back in the morning.
778
01:13:08,750 --> 01:13:10,752
In the morning.
Yeah.
779
01:13:12,253 --> 01:13:14,358
Thanks.
780
01:13:14,422 --> 01:13:16,368
You know, uh
781
01:13:16,424 --> 01:13:20,839
You cops, you're the best
that money can buy.
782
01:13:21,830 --> 01:13:24,367
Thank you.
Have a nice day.
783
01:15:28,690 --> 01:15:31,136
So, what were you looking for?
784
01:15:33,061 --> 01:15:36,065
True love.
Isn't that what we're all looking for?
785
01:15:37,065 --> 01:15:39,306
That's cute.
That's very cute.
786
01:15:39,367 --> 01:15:42,814
So, you're a tough guy, huh?
787
01:15:42,871 --> 01:15:44,817
What were you looking for?
788
01:15:44,873 --> 01:15:47,319
I think I wish to speak to my lawyer.
789
01:15:47,375 --> 01:15:50,151
Al Fallon of Legal Aid.
790
01:15:50,211 --> 01:15:52,157
Just speak to my asshole, huh?
791
01:16:05,393 --> 01:16:08,533
What were you looking for?
792
01:16:08,596 --> 01:16:10,701
What the fuck are you doin'?
793
01:16:10,765 --> 01:16:12,870
Shut the fuck up!
794
01:16:15,904 --> 01:16:18,180
Let's play again.
795
01:16:23,244 --> 01:16:25,190
You got lucky last time.
796
01:16:30,485 --> 01:16:32,431
The tape. Okay, the tape.
797
01:16:32,487 --> 01:16:34,433
The tape.
What tape?
798
01:16:34,489 --> 01:16:38,767
The tape M Michael Jones recorded
everything on the tape recorder.
799
01:16:38,826 --> 01:16:40,828
The tape's in the ghetto blaster.
800
01:16:41,996 --> 01:16:43,998
Play the fucking tape.
801
01:16:51,906 --> 01:16:54,352
What the fuck is that?
802
01:16:54,409 --> 01:16:56,912
Thank you, man.
803
01:16:56,978 --> 01:16:59,424
Good-bye, nigger.
804
01:17:04,986 --> 01:17:07,990
Alright, don't get nervous.
805
01:17:10,091 --> 01:17:13,698
I'm going downstairs
to the fire alarm box.
806
01:17:13,761 --> 01:17:17,732
When the bell goes off
shoot him.
807
01:17:19,801 --> 01:17:22,338
I shoot him?
Yeah.
808
01:17:22,403 --> 01:17:25,407
His fingerprints are all over the bolt
cutter and the evidence room locker.
809
01:17:26,574 --> 01:17:28,520
I haven't got a clean gun.
810
01:17:28,576 --> 01:17:30,522
What the fuck you talkin' about?
811
01:17:30,578 --> 01:17:34,287
There are 245,000 of those police
specials floating around New York City.
812
01:17:34,349 --> 01:17:38,024
By the time they figure this
shit out, we'll be long gone.
813
01:17:39,254 --> 01:17:41,860
This your evidence?
814
01:17:44,425 --> 01:17:46,427
Here's your evidence.
815
01:17:49,764 --> 01:17:52,040
Well, hurry up
and go pull the goddamn thing!
816
01:17:52,100 --> 01:17:53,943
Just do it.
817
01:18:11,219 --> 01:18:14,063
Where's Dalton?
Third floor, interrogation room.
818
01:18:15,056 --> 01:18:17,002
He's waiting for his lawyer.
819
01:18:26,234 --> 01:18:29,875
Hello, baby?
Daddy's coming home real soon.
820
01:18:38,546 --> 01:18:42,494
Oh, fuck! Fuck! Oh!
Goddamn! Oh, fuck!
821
01:18:42,550 --> 01:18:45,997
Richie, get that tape!
The tape! The tape!
822
01:18:46,054 --> 01:18:48,432
Goddamn it, man, they
823
01:18:50,491 --> 01:18:53,938
How you cloin'?
824
01:18:53,995 --> 01:18:57,499
They had the gun
They had the gun at my head.
825
01:18:57,565 --> 01:18:59,772
Court-
I gotta get to
826
01:18:59,834 --> 01:19:02,713
Listen Listen Okay?
827
01:19:02,770 --> 01:19:05,683
I gotta Court, man
828
01:19:05,740 --> 01:19:08,516
Goddamn it, what a world.
829
01:19:08,576 --> 01:19:11,079
What a fucking world.
830
01:19:19,220 --> 01:19:21,257
Do I know you?
831
01:19:21,322 --> 01:19:25,361
Hey! I recognize you from TV.
You're the guy defending the cop killer.
832
01:19:25,426 --> 01:19:28,964
Alleged cop killer. Alleged.
What, you mean he didn't do it?
833
01:19:29,030 --> 01:19:32,637
Yeah, man, he did it, but he did it in self-defense.
Really?
834
01:19:32,700 --> 01:19:35,704
Yeah, really.
835
01:19:35,770 --> 01:19:39,582
Hey they coming after you?
Yep. Yep. They're coming after me.
836
01:19:39,640 --> 01:19:43,850
Why? Well, because a bad cop lied to 'em,
and I know the truth.
837
01:19:43,911 --> 01:19:47,071
And if they know I know the truth,
a lot of bad cops are in deep fucking trouble.
838
01:19:47,115 --> 01:19:49,561
So let's go to court. Hey, I
studied the constitution.
839
01:19:49,617 --> 01:19:51,563
I passed my citizenship test.
840
01:19:51,619 --> 01:19:54,600
You got a right to be at the court.
I'll get you to court. You hold on.
841
01:20:05,967 --> 01:20:08,971
Yeah?
Oh yeah?
842
01:20:11,739 --> 01:20:13,741
Hey, fuck you!
843
01:20:25,520 --> 01:20:28,023
Bring it up!
844
01:20:47,642 --> 01:20:49,588
Yahoo!
845
01:20:49,644 --> 01:20:52,591
Mr. Dalton! What in
hell is going on here?
846
01:20:52,647 --> 01:20:56,094
Your Honor, I have a court order.
847
01:20:56,150 --> 01:20:58,096
I have evidence that
848
01:20:58,152 --> 01:21:01,224
This tape is Police officers, don't
It's vital you hear the truth
849
01:21:01,289 --> 01:21:04,065
Bailiff, bring Mr. Dalton
to my chambers.
850
01:21:04,125 --> 01:21:07,971
Your Honor, I have to arrest him.
On the street, you are the law.
851
01:21:08,029 --> 01:21:11,909
But on the steps of this courthouse,
I am the law.
852
01:21:13,401 --> 01:21:15,847
If this police officer does not lower his gun,
853
01:21:15,903 --> 01:21:18,406
arrest him for obstructing justice.
854
01:21:19,507 --> 01:21:22,147
Go ahead, white bread.
855
01:21:23,344 --> 01:21:25,517
Make my day.
856
01:21:27,548 --> 01:21:31,428
Judge Maynard, there's evidence
on this tape Mr. Dalton!
857
01:21:31,486 --> 01:21:35,093
The legal ramifications
that would allow you to testify
858
01:21:35,156 --> 01:21:38,194
about what you heard,
or maybe didn't hear, on this tape
859
01:21:38,259 --> 01:21:44,175
or even if this tape is, in fact, the tape that was in
Michael Jones's radio at the time of the alleged incident
860
01:21:44,232 --> 01:21:46,178
I mean, it boggles the mind!
861
01:21:46,234 --> 01:21:49,681
I cannot allow it
to be introduced as evidence.
862
01:21:51,739 --> 01:21:53,878
Now, Miss Cantrell
863
01:21:53,941 --> 01:21:56,888
will complete
her cross -examination,
864
01:21:56,944 --> 01:21:59,390
and then both of you
will give your closing arguments.
865
01:21:59,447 --> 01:22:01,688
And then I will give this case
to the jury.
866
01:22:01,749 --> 01:22:06,027
And, Mr. Dalton, if the jury
should rule against you,
867
01:22:06,087 --> 01:22:08,590
you can exercise your right of appeal.
868
01:22:09,690 --> 01:22:12,136
And that is that.
869
01:22:21,802 --> 01:22:23,748
Ladies and gentlemen of the jury,
870
01:22:23,804 --> 01:22:26,080
I'd like to
871
01:22:26,140 --> 01:22:29,087
give you a few words from the
book of Matthew, if I may
872
01:22:29,143 --> 01:22:34,252
chapter 10, verses 26 and 27.
873
01:22:34,315 --> 01:22:38,457
�There is nothing covered up
that shall not be uncovered;
874
01:22:38,519 --> 01:22:41,989
�There is nothing hidden
that shall not be known.
875
01:22:42,056 --> 01:22:46,436
�Whatever I say to you in the dark
you must repeat in the daylight,
876
01:22:46,494 --> 01:22:51,500
and whatever is whispered
you must shout from the rooftops.�
877
01:22:51,566 --> 01:22:54,570
Now, the truth
878
01:22:55,770 --> 01:22:58,774
the truth ain't always pleasant.
879
01:22:58,839 --> 01:23:01,649
But the truth, however, is
880
01:23:01,709 --> 01:23:04,918
always the truth.
881
01:23:06,614 --> 01:23:08,560
Now, the prosecution
882
01:23:08,616 --> 01:23:14,089
would have you believe that this is
just some simple, straightforward case
883
01:23:14,155 --> 01:23:18,103
a bad man shoots down
884
01:23:18,159 --> 01:23:21,436
a decorated police officer
in the line of duty
885
01:23:21,495 --> 01:23:27,411
to avoid one more
in a long series of endless arrests.
886
01:23:27,468 --> 01:23:29,914
However, I say
887
01:23:29,971 --> 01:23:32,417
that Officer Patrick O'Leary
888
01:23:32,473 --> 01:23:36,819
was not working in the line of duty
Friday night, October 9,
889
01:23:36,877 --> 01:23:41,326
and I say that Officer Patrick O'Leary
made a lot of money
890
01:23:41,382 --> 01:23:43,328
stealing from drug dealers.
891
01:23:43,384 --> 01:23:47,662
And I also say that Patrick O'Leary,
on Friday night, October 9,
892
01:23:47,722 --> 01:23:52,000
didn't even bother to identify himself
to my client, Michael Jones.
893
01:23:52,059 --> 01:23:55,438
If he had, he'd be alive today.
894
01:23:55,496 --> 01:23:58,443
You've already heard Michael Jones
acknowledge to you,
895
01:23:58,499 --> 01:24:03,380
admit, confess time and time again under
cross-examination by the district attorney,
896
01:24:03,437 --> 01:24:06,384
that he considered it
standard operating procedure,
897
01:24:06,440 --> 01:24:08,386
simply the cost of doing business,
898
01:24:08,442 --> 01:24:10,388
to pay off cops.
899
01:24:10,444 --> 01:24:15,052
But Officer Patrick O'Leary
pulled out his gun
900
01:24:15,116 --> 01:24:17,426
before he pulled out his badge.
901
01:24:17,485 --> 01:24:21,934
And my client, Michael Jones,
thought he was some kind of nut.
902
01:24:21,989 --> 01:24:24,196
Hey, so would I.
903
01:24:24,258 --> 01:24:26,704
Wouldn't you?
904
01:24:26,761 --> 01:24:30,709
And after being shot once,
point-blank,
905
01:24:30,765 --> 01:24:32,711
by Patrick O'Leary.
906
01:24:32,767 --> 01:24:36,510
My client, drug dealer or no,
907
01:24:36,570 --> 01:24:39,813
pulled out his own gun
and fired in self-defense.
908
01:24:41,275 --> 01:24:44,950
The prosecution's case
rests on two points. One
909
01:25:03,564 --> 01:25:05,737
Gotta cut me loose.
910
01:25:07,234 --> 01:25:09,180
What?
911
01:25:09,236 --> 01:25:12,080
C-Can't do the time.
912
01:25:14,075 --> 01:25:17,682
Won't make it
inside this go-round.
913
01:25:17,745 --> 01:25:20,021
Can't do the time.
914
01:25:20,081 --> 01:25:22,083
You can't do the time.
915
01:25:23,551 --> 01:25:25,997
You can't do the time, Michael?
916
01:25:26,053 --> 01:25:29,500
But you can take money from these 10-year-old
kids and blow holes in their lives
917
01:25:29,557 --> 01:25:31,503
with that poison you push?
918
01:25:31,559 --> 01:25:34,506
Now you wanna cry on my shoulder
'cause you can't do the time?
919
01:25:34,562 --> 01:25:36,564
Stand up.
920
01:25:38,866 --> 01:25:40,812
Hey, man, chill out.
Stand up!
921
01:25:40,868 --> 01:25:42,870
I'm standing!
You stand too!
922
01:25:45,806 --> 01:25:47,808
Jury's back.
923
01:25:51,545 --> 01:25:54,048
Has the jury reached a verdict?
924
01:25:55,316 --> 01:25:57,262
Yes, Your Honor.
925
01:25:57,318 --> 01:26:00,788
Will the defendant please rise
and face the jury.
926
01:26:03,557 --> 01:26:06,504
Will the foreman read the verdict.
927
01:26:06,560 --> 01:26:10,007
The jury finds the defendant
928
01:26:10,064 --> 01:26:12,010
not guilty.
929
01:26:12,066 --> 01:26:15,070
That's great, Mike.
See you in jail.
930
01:26:24,311 --> 01:26:27,258
I dig these love notes in class, Richie.
What's the haps?
931
01:26:27,314 --> 01:26:30,261
Carr and Rydell
are headin' for the airport.
932
01:26:30,317 --> 01:26:33,321
Wanna drive, or wanna shoot?
933
01:26:34,688 --> 01:26:36,690
I'll drive, you shoot!
934
01:26:50,604 --> 01:26:53,380
Hey, baby.
935
01:26:53,440 --> 01:26:55,386
It's not forever.
936
01:26:55,442 --> 01:26:58,389
I'll be back.
937
01:26:58,445 --> 01:27:01,619
Besides, Costa Rica's
just a puddle hop away.
938
01:27:14,895 --> 01:27:18,775
Richie, this is O'Leary's wheels.
You copped O'Leary's car.
939
01:27:18,833 --> 01:27:21,336
I didn't think he'd give a shit.
940
01:28:26,433 --> 01:28:29,277
Come on! Keep going!
941
01:29:04,705 --> 01:29:07,709
So long, sucker.
942
01:29:09,176 --> 01:29:11,622
Jesus Christ!
Losing hydraulics!
943
01:29:11,679 --> 01:29:14,785
The landing gear won't retract!
Tower, this is 750-Alpha-Charlie!
944
01:29:19,153 --> 01:29:21,064
Flame out.
Flame out, port engine.
945
01:29:21,121 --> 01:29:23,067
Shut it down!
Mayday! Mayday! Mayday!
946
01:29:23,123 --> 01:29:25,967
LaGuardia Tower, we have to land!
947
01:29:27,461 --> 01:29:30,442
Roger.
750-Alpha-Charlie, come in.
948
01:29:32,366 --> 01:29:34,403
LaGuardia Tower, transfer
949
01:30:12,339 --> 01:30:14,444
Richie, I love ya, pal,
950
01:30:14,508 --> 01:30:17,751
but you are definitely
new to the planet.
951
01:30:47,174 --> 01:30:49,176
Roland?
952
01:30:51,178 --> 01:30:54,125
I have a confession to make.
953
01:30:54,181 --> 01:30:56,127
What?
954
01:30:56,183 --> 01:30:58,857
The rabbit.
It never died.
955
01:31:01,055 --> 01:31:02,932
I'm sorry.
956
01:31:02,990 --> 01:31:05,493
I just didn't want to lose you.
957
01:31:10,164 --> 01:31:13,509
Everyone, there's something
I need to tell you.
958
01:31:15,869 --> 01:31:18,475
I lost the baby.
959
01:31:18,539 --> 01:31:20,485
I'm not pregnant anymore.
960
01:31:20,541 --> 01:31:22,987
Oh, Gail, I
it's okay.
961
01:31:23,043 --> 01:31:26,149
I really don't even want
to talk about it.
962
01:31:26,213 --> 01:31:29,820
Besides, we have loads of time
for children.
963
01:31:29,883 --> 01:31:34,093
And now I'm not gonna have to
buy that larger wedding dress.
964
01:31:36,657 --> 01:31:38,603
Uh, R-Roland.
965
01:31:38,659 --> 01:31:40,605
Speaking of the wedding,
966
01:31:40,661 --> 01:31:42,607
your mother and I must get together.
967
01:31:42,663 --> 01:31:45,610
The plaza only seats 600,
968
01:31:45,666 --> 01:31:48,613
and I'm afraid that
with all of our friends
969
01:31:48,669 --> 01:31:51,616
only some of the relatives
will be able to come.
970
01:31:51,672 --> 01:31:53,618
Relatives.
971
01:31:53,674 --> 01:31:55,676
Well
972
01:31:57,578 --> 01:31:59,524
Excuse me.
973
01:31:59,580 --> 01:32:01,526
Uh, Gail.
974
01:32:02,950 --> 01:32:05,954
Mr. Feinberger, Mrs. Feinberger,
975
01:32:10,023 --> 01:32:13,835
I know this is real bad timing,
976
01:32:13,894 --> 01:32:15,896
but
977
01:32:16,897 --> 01:32:19,844
Arrests: statutory rape, possession
of concealed weapon, Yo, Dalton!
978
01:32:19,900 --> 01:32:21,846
I thought you went to Wall Street.
979
01:32:21,902 --> 01:32:23,848
Possession of crack, crack, crack-
980
01:32:23,904 --> 01:32:25,850
This I gotta hear.
981
01:32:25,906 --> 01:32:28,147
Hey, Boesky!
79649
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.