All language subtitles for Lost.In.The.Shuffle.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:23:14,102 --> 00:23:15,645 {\an8}The Ermine of Brittany, 4 00:23:15,645 --> 00:23:18,064 {\an8}which was one of the favorite animals 5 00:23:18,064 --> 00:23:20,817 {\an8}of the Dukes of Brittany, is a symbolic animal 6 00:23:20,817 --> 00:23:22,819 that is a sign of fidelity, 7 00:23:22,819 --> 00:23:25,696 loyalty and also purity. 8 00:24:19,750 --> 00:24:23,254 {\an8}Louis d'Orléans was one of the main lords 9 00:24:23,254 --> 00:24:26,215 {\an8}to oppose Anne de Beaujeu. 10 00:24:26,215 --> 00:24:28,426 {\an8}Louis D'Orléans 11 00:24:28,426 --> 00:24:31,387 {\an8}fought side by side with François II. 12 00:24:31,387 --> 00:24:35,099 He also fought on the Breton side 13 00:24:35,099 --> 00:24:36,851 against the king of France. 14 00:34:07,546 --> 00:34:12,342 Anne of Brittany was François II's sole heir. 15 00:34:12,342 --> 00:34:14,595 {\an8}The Duke of Brittany wanted to avoid 16 00:34:14,595 --> 00:34:17,347 Anne's marriage to the king of France, 17 00:34:17,347 --> 00:34:20,100 in order to maintain her independence. 18 00:34:20,100 --> 00:34:21,810 François II died shortly after 19 00:34:21,810 --> 00:34:23,937 the battle of Saint-Aubin-du-Cormier. 20 00:34:23,937 --> 00:34:27,316 Anne of Brittany was only eleven 21 00:34:27,316 --> 00:34:31,361 when she was given the title of Duchess. 22 00:34:33,363 --> 00:34:35,741 Charles and Anne's wedding 23 00:34:35,741 --> 00:34:38,368 took place during the war 24 00:34:38,368 --> 00:34:42,331 and the marriage was imposed on her. 25 00:34:44,041 --> 00:34:46,210 The relationship between Anne of Brittany 26 00:34:46,210 --> 00:34:49,338 and Charles VIII was an antagonistic one. 27 00:34:49,338 --> 00:34:52,424 There was a contract stipulating 28 00:34:52,424 --> 00:34:54,927 she could no longer officially bear 29 00:34:54,927 --> 00:34:57,596 the title of Duchess of Brittany 30 00:34:57,596 --> 00:35:00,307 for the duration of Charles VIII's reign. 31 00:35:00,307 --> 00:35:03,268 Anne is clearly defeated, 32 00:35:03,268 --> 00:35:05,270 but this did not prevent her 33 00:35:05,270 --> 00:35:09,149 from fulfilling her duty towards Charles VIII, 34 00:35:09,149 --> 00:35:10,484 as she went on 35 00:35:10,484 --> 00:35:12,694 to have six consecutive pregnancies. 36 00:35:12,694 --> 00:35:15,197 Of these pregnancies, 37 00:35:15,197 --> 00:35:19,701 two children died in infancy, 38 00:35:19,701 --> 00:35:23,330 and the others ended in miscarriages. 39 00:35:32,214 --> 00:35:36,885 She was expected to publicly present 40 00:35:36,885 --> 00:35:40,222 as a perfect queen, pious, 41 00:35:40,222 --> 00:35:42,599 and loyal to her husband, of course. 42 00:35:42,599 --> 00:35:45,435 Anne of Brittany also could not bear 43 00:35:45,435 --> 00:35:47,062 her husband's indiscretions, 44 00:35:47,062 --> 00:35:49,648 as he continuously sees other women 45 00:35:49,648 --> 00:35:51,483 while in Italy. 46 00:55:21,819 --> 00:55:23,946 {\an8}It is important to consider 47 00:55:23,946 --> 00:55:25,781 {\an8}how confident we can be 48 00:55:25,781 --> 00:55:26,824 {\an8}in the accuracy of these stories 49 00:55:26,824 --> 00:55:27,867 {\an8}as they've been passed down 50 00:55:27,867 --> 00:55:29,618 {\an8}especially from the 14th, 51 00:55:29,618 --> 00:55:31,287 {\an8}15th, and 16th centuries 52 00:55:31,287 --> 00:55:33,497 when so little was actually written down, 53 00:55:33,497 --> 00:55:34,665 and we do realize 54 00:55:34,665 --> 00:55:36,208 that we are basing our understanding 55 00:55:36,208 --> 00:55:37,793 on the accounts of people who may have 56 00:55:37,793 --> 00:55:39,253 written these stories many years 57 00:55:39,253 --> 00:55:40,212 after the King's passing. 58 00:55:40,212 --> 00:55:43,632 I find it very surprising, if not impossible, 59 00:55:43,632 --> 00:55:45,718 to believe he died from a head trauma. 60 00:55:45,718 --> 00:55:47,887 Why do I think this is impossible? 61 00:55:47,887 --> 00:55:51,182 The kinetic force from hitting a door 62 00:55:51,182 --> 00:55:53,184 wouldn't be enough to cause 63 00:55:53,184 --> 00:55:55,394 such a severe case of head trauma. 64 00:55:55,394 --> 00:55:58,522 For an acute subdural hematoma 65 00:55:58,522 --> 00:56:00,941 there would have to be a strong kinetic force, 66 00:56:00,941 --> 00:56:02,818 such as from a fall from over two stories high 67 00:56:02,818 --> 00:56:05,279 or a crash going at least 30 kilometres an hour. 68 00:56:09,617 --> 00:56:11,869 Philippe de Commines' relationship 69 00:56:11,869 --> 00:56:14,205 to the family is an old one, 70 00:56:14,205 --> 00:56:17,708 but he did not support Charles VIII's 71 00:56:17,708 --> 00:56:20,127 early political ambitions, 72 00:56:20,127 --> 00:56:23,506 which led to his being captured 73 00:56:23,506 --> 00:56:27,218 and imprisoned in 1487. 74 00:56:27,218 --> 00:56:30,346 The fact that he told his own story 75 00:56:30,346 --> 00:56:33,015 means that he may have embellished 76 00:56:33,015 --> 00:56:34,975 {\an8}or invented some things. 77 00:56:34,975 --> 00:56:38,062 {\an8}Reading his memoirs, 78 00:56:38,062 --> 00:56:40,272 {\an8}you get the sense that he was there 79 00:56:40,272 --> 00:56:41,816 but there is no evidence attesting 80 00:56:41,816 --> 00:56:43,150 that he was in Amboise 81 00:56:43,150 --> 00:56:44,819 on the day of Charles' death. 82 01:08:38,490 --> 01:08:43,453 And here, we are dealing with a real enigma. 83 01:08:43,453 --> 01:08:47,958 Charles VIII only had a priest by his side, 84 01:08:47,958 --> 01:08:49,751 so we have to ask ourselves why? 85 01:08:49,751 --> 01:08:51,044 What were the surgeons doing? 86 01:08:51,044 --> 01:08:53,213 What were the doctors doing during that time? 87 01:08:54,256 --> 01:08:56,007 This is also something that surprised 88 01:08:56,007 --> 01:08:56,967 a lot of historians 89 01:08:56,967 --> 01:08:58,593 who don't understand why a French king 90 01:08:58,593 --> 01:09:01,638 wasn't surrounded by all his doctors 91 01:09:01,638 --> 01:09:02,931 in his room. 92 01:09:02,931 --> 01:09:04,808 What we're proposing as a hypothesis 93 01:09:04,808 --> 01:09:09,145 is that he had epileptic seizures. 94 01:09:10,063 --> 01:09:13,400 It is possible that the idea of epilepsy 95 01:09:13,400 --> 01:09:16,278 was not well-received at the time. 96 01:09:16,278 --> 01:09:17,529 Suggesting that the king 97 01:09:17,529 --> 01:09:18,905 was possessed by a demon 98 01:09:18,905 --> 01:09:21,533 wouldn't have been possible, 99 01:09:21,533 --> 01:09:24,619 and so he may have connected the king's death 100 01:09:24,619 --> 01:09:27,664 with the incident in which he hit his head, 101 01:09:27,664 --> 01:09:30,083 in an attempt to present his death 102 01:09:30,083 --> 01:09:33,169 to the public in an acceptable way. 103 01:09:33,753 --> 01:09:35,589 At the time, epilepsy was not well understood, 104 01:09:35,589 --> 01:09:36,631 that is for certain. 105 01:09:36,631 --> 01:09:39,050 It could be interpreted as demonic possession 106 01:09:39,050 --> 01:09:40,635 because people would be seen suddenly 107 01:09:40,635 --> 01:09:43,430 moving brutally in ways that didn't make sense, 108 01:09:43,430 --> 01:09:47,183 which might explain why nobody 109 01:09:47,183 --> 01:09:50,520 other than those close to God would go near him 110 01:09:50,520 --> 01:09:52,731 because they could fight being possessed. 111 01:09:52,731 --> 01:09:54,691 Hence the role of the priest. 112 01:09:55,775 --> 01:09:57,903 We also know that Charles VIII 113 01:09:57,903 --> 01:09:59,029 had a lot of mistresses, 114 01:09:59,029 --> 01:10:00,864 he had a lot of girlfriends. 115 01:10:00,864 --> 01:10:04,367 So, the theory we're putting forward 116 01:10:04,367 --> 01:10:06,494 to explain Charles VIII's death 117 01:10:06,494 --> 01:10:10,332 is the well-known sexually transmitted disease, 118 01:10:10,332 --> 01:10:11,541 syphilis. 119 01:10:12,083 --> 01:10:14,044 When Charles VIII invaded Naples, 120 01:10:14,044 --> 01:10:16,463 there was a syphilis epidemic there. 121 01:10:16,463 --> 01:10:17,547 What is also certain, 122 01:10:17,547 --> 01:10:20,050 is that a poet who accompanied the king 123 01:10:20,050 --> 01:10:22,469 to write the story 124 01:10:22,469 --> 01:10:24,888 of his seven invasions of Italy 125 01:10:24,888 --> 01:10:27,641 described that the king had caught syphilis, 126 01:10:27,641 --> 01:10:30,143 which would explain why he was weaker 127 01:10:30,143 --> 01:10:32,145 towards the end of his life. 128 01:10:32,145 --> 01:10:34,230 We can then consider neurosyphilis, 129 01:10:34,230 --> 01:10:34,981 in which case 130 01:10:34,981 --> 01:10:36,566 he could have had epileptic seizures. 131 01:10:36,566 --> 01:10:38,109 If not receiving adequate care, 132 01:10:38,109 --> 01:10:39,569 one can die quite suddenly. 133 01:12:05,905 --> 01:12:07,699 My name is Juan Tamariz. 134 01:12:07,699 --> 01:12:09,909 I've been a magician since I was a little boy. 135 01:12:09,909 --> 01:12:11,077 I have been a magician 136 01:12:11,077 --> 01:12:12,871 since I was four years old 137 01:12:12,871 --> 01:12:15,999 {\an8}when my parents took me to a magic theater 138 01:12:15,999 --> 01:12:18,376 {\an8}and there was a magician who took out 139 01:12:18,376 --> 01:12:21,046 {\an8}fish tanks with live fish in his hands 140 01:12:21,046 --> 01:12:23,006 So I was born at that time, 141 01:12:23,006 --> 01:12:25,967 until then I didn't exist. 142 01:12:52,077 --> 01:12:53,912 I've always believed that there are 143 01:12:53,912 --> 01:12:55,663 much better magicians than me, 144 01:12:55,663 --> 01:12:57,290 much better. 145 01:12:57,290 --> 01:12:58,750 There are even more elegant magicians, 146 01:12:58,750 --> 01:13:01,086 which seems difficult, but there are. 147 01:13:14,599 --> 01:13:15,600 But what there isn't, 148 01:13:15,600 --> 01:13:18,603 is a magician who loves magic more than me. 149 01:13:18,603 --> 01:13:20,730 As much yes, but not more. 150 01:13:42,210 --> 01:13:44,003 Are you insane? 151 01:13:47,090 --> 01:13:49,676 For me the cards have something very special. 152 01:13:49,676 --> 01:13:52,887 The cards, I have some cards here. 153 01:13:52,887 --> 01:13:56,850 For 40 years, not a single day 154 01:13:56,850 --> 01:13:58,143 have I been out on the street 155 01:13:58,143 --> 01:14:00,103 without a deck in my pocket. 156 01:14:02,105 --> 01:14:04,023 Without one, I feel I'm missing something. 157 01:14:04,023 --> 01:14:05,859 It's as if they took my soul away 158 01:14:05,859 --> 01:14:07,443 and told me to go out into the street. 159 01:14:07,443 --> 01:14:09,612 No. I have to carry my soul, 160 01:14:09,612 --> 01:14:11,239 I have to carry my deck. 161 01:14:11,239 --> 01:14:14,033 So for me, the relationship is one of passion, 162 01:14:14,033 --> 01:14:16,786 of eternal love 163 01:14:16,786 --> 01:14:19,414 and will continue to be for the next 80 years. 164 01:14:29,507 --> 01:14:31,885 I believe that in magic, 165 01:14:31,885 --> 01:14:33,511 each trick has a symbol 166 01:14:33,511 --> 01:14:36,097 that represents something very powerful; 167 01:14:36,097 --> 01:14:39,767 an impossible desire that is fulfilled. 168 01:14:39,767 --> 01:14:42,729 When I create tricks, subconsciously, 169 01:14:42,729 --> 01:14:44,647 there is a little bit of symbolism 170 01:14:44,647 --> 01:14:48,526 that is projected in the trick 171 01:14:48,526 --> 01:14:50,486 and in the performance. 172 01:14:53,907 --> 01:14:57,577 I believe that all the arts are quite close 173 01:14:57,577 --> 01:15:00,663 to magic in some way. 174 01:15:00,663 --> 01:15:04,667 Theater represents reality, 175 01:15:04,667 --> 01:15:06,294 but with real people 176 01:15:06,294 --> 01:15:10,089 who are flesh and blood actors on a stage. 177 01:15:10,089 --> 01:15:12,884 The cinema presents fantasy, 178 01:15:12,884 --> 01:15:15,220 dreams, the impossible, 179 01:15:15,220 --> 01:15:19,265 but with people who are not real, with images. 180 01:15:19,265 --> 01:15:20,141 On the other hand, 181 01:15:20,141 --> 01:15:23,436 magic has a bit of a mix of the two, 182 01:15:23,436 --> 01:15:25,396 because it represents the impossible, 183 01:15:25,396 --> 01:15:26,773 your dreams, 184 01:15:26,773 --> 01:15:28,316 but with real people; 185 01:15:28,316 --> 01:15:30,235 the magician and their spectators. 186 01:15:30,235 --> 01:15:33,279 That's why magic enchants everyone, 187 01:15:33,279 --> 01:15:34,489 especially children. 188 01:15:34,489 --> 01:15:37,575 Though not only to young children, 189 01:15:37,575 --> 01:15:39,035 but also to the inner child 190 01:15:39,035 --> 01:15:40,787 we all have within us 191 01:15:40,787 --> 01:15:43,706 and sometimes it is wonderful to perform 192 01:15:43,706 --> 01:15:46,918 and see that there is a three-year-old child 193 01:15:46,918 --> 01:15:50,088 who comes out of the stomach of a spectator 194 01:15:50,088 --> 01:15:51,089 and greets you. 195 01:15:51,089 --> 01:15:53,258 Your child and their child greet, 196 01:15:53,258 --> 01:15:56,970 smile at each other and give a smile, 197 01:15:56,970 --> 01:15:59,347 and send each other a kiss and a hug, 198 01:15:59,347 --> 01:16:01,015 and that's wonderful. 199 01:16:09,941 --> 01:16:12,527 The psychology of the human mind 200 01:16:12,527 --> 01:16:14,988 and memory is very fragile, 201 01:16:14,988 --> 01:16:17,573 and one's memory, psychology 202 01:16:17,573 --> 01:16:22,453 and perception are very easily manipulated 203 01:16:22,453 --> 01:16:25,790 by someone who knows how to control that. 204 01:21:04,485 --> 01:21:07,321 There were special clauses 205 01:21:07,321 --> 01:21:10,324 to Anne and Charles' marriage. 206 01:21:10,324 --> 01:21:12,285 One of the clauses stipulates that 207 01:21:12,285 --> 01:21:15,246 should the king of France pass away, 208 01:21:15,246 --> 01:21:17,623 Anne of Brittany would marry his successor. 209 01:21:17,623 --> 01:21:21,836 An important clause of the marriage 210 01:21:21,836 --> 01:21:26,007 was that if Charles died 211 01:21:26,007 --> 01:21:31,470 the Duchy of Brittany would return to Anne. 212 01:21:31,470 --> 01:21:32,888 As soon as Charles died, 213 01:21:32,888 --> 01:21:34,890 two days after Charles' death, 214 01:21:34,890 --> 01:21:38,311 Anne had the Chancellery of Brittany 215 01:21:38,311 --> 01:21:41,063 re-established. 216 01:21:41,063 --> 01:21:43,441 Charles' death left Anne with 217 01:21:43,441 --> 01:21:48,738 the rights and titles over her duchy once more. 218 01:21:48,738 --> 01:21:51,949 She was once again able to directly govern 219 01:21:51,949 --> 01:21:53,451 her duchy, 220 01:21:53,451 --> 01:21:56,954 in addition, she remained the Queen of France 221 01:21:56,954 --> 01:22:00,958 so she was at the peak of her political power. 222 01:22:11,636 --> 01:22:15,598 When Louis became King, everything changed. 223 01:22:15,598 --> 01:22:18,726 There was a mutual respect 224 01:22:18,726 --> 01:22:21,479 in their way of functioning 225 01:22:21,479 --> 01:22:24,023 which was already a bit rare at the time. 226 01:22:24,023 --> 01:22:27,318 Louis d'Orléans got to know Anne 227 01:22:27,318 --> 01:22:29,153 {\an8}when he pursued an alliance 228 01:22:29,153 --> 01:22:31,739 {\an8}with François II of Brittany. 229 01:22:31,739 --> 01:22:34,367 {\an8}It's an affectionate relationship 230 01:22:34,367 --> 01:22:37,953 {\an8}however she still has the duties of a Queen, 231 01:22:37,953 --> 01:22:40,831 who has to try to have children. 232 01:22:40,831 --> 01:22:45,294 But she's also in a unique position 233 01:22:45,294 --> 01:22:48,839 because she is the previous King's widow. 234 01:22:48,839 --> 01:22:52,718 And through her considerable resources, 235 01:22:52,718 --> 01:22:57,181 she's able to lead her own life at court 236 01:22:57,181 --> 01:22:59,308 as a patron, 237 01:22:59,308 --> 01:23:02,520 which enables her to travel. 238 01:23:02,520 --> 01:23:05,147 She has true autonomy. 239 01:23:05,147 --> 01:23:06,857 Which marks a huge difference 240 01:23:06,857 --> 01:23:09,360 from Anne of Brittany's first marriage, 241 01:23:09,360 --> 01:23:11,278 in which she was entirely at the mercy 242 01:23:11,278 --> 01:23:12,905 of her husband's will. 243 01:34:32,793 --> 01:34:33,960 I have no way 244 01:34:33,960 --> 01:34:37,214 of being able to support this thesis. 245 01:34:37,214 --> 01:34:41,718 We have no evidence that Charles' death 246 01:34:41,718 --> 01:34:43,261 was anything other than an accident. 16795

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.