Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,591 --> 00:00:27,629
(triumphant music)
2
00:00:44,512 --> 00:00:47,347
(stone grinding)
3
00:00:55,023 --> 00:00:57,692
(gentle music)
4
00:01:06,668 --> 00:01:09,403
(intense music)
5
00:02:09,764 --> 00:02:13,333
(intense music continues)
6
00:02:15,135 --> 00:02:16,403
- [Julia] Mr.Torres, thank you so much
7
00:02:16,436 --> 00:02:18,405
for meeting with me.
8
00:02:18,438 --> 00:02:19,774
Um, why don't you tellme what is happening
9
00:02:19,807 --> 00:02:22,110
in your country right now?
10
00:02:22,142 --> 00:02:26,948
(Fede speaking in Spanish)
11
00:02:30,384 --> 00:02:34,856
- [Mr. Torres] My people arestarving.
12
00:02:36,624 --> 00:02:40,293
Dying in the streets, unable to
feed their families.
13
00:02:41,495 --> 00:02:45,499
Inflation is at twelve
hundred percent.
14
00:02:46,000 --> 00:02:49,336
Chavez, now Maduro,
15
00:02:49,904 --> 00:02:54,042
they have mortgaged the wealth
and future
16
00:02:54,575 --> 00:02:59,446
of this country and its people
to foreign nations.
17
00:03:01,314 --> 00:03:03,951
The worst thing to happen to
Venezuela...
18
00:03:04,652 --> 00:03:08,690
was discovering the ocean of oil
beneath us.
19
00:03:09,657 --> 00:03:12,560
(people shouting)
20
00:03:15,763 --> 00:03:19,466
(car rumbling)
21
00:03:20,835 --> 00:03:22,704
- [Julia] Since thesanctions were put in place
22
00:03:22,970 --> 00:03:26,174
in 2017 by the US, howhave things changed?
23
00:03:28,341 --> 00:03:30,978
- [Torres] There has been no
change.
24
00:03:33,213 --> 00:03:37,652
There has been more oilproduction and exportation thanbefore.
25
00:03:38,553 --> 00:03:42,456
They use the sanctions tojustify driving up
26
00:03:42,489 --> 00:03:44,125
the price per barrel.
27
00:03:45,026 --> 00:03:47,095
- [Julia] So when yousay no change, do you mean
28
00:03:47,360 --> 00:03:49,931
that the US is stilloperating here in Venezuela?
29
00:03:50,263 --> 00:03:52,365
- [Torres] Yes, of course.
30
00:03:55,335 --> 00:03:57,437
(intense music continues)
31
00:03:57,471 --> 00:03:59,507
- It's good.
32
00:03:59,540 --> 00:04:02,977
- Okay. Julia, make this count.
33
00:04:03,010 --> 00:04:06,446
(intense music continues)
34
00:04:08,248 --> 00:04:09,717
- [Julia] And who ishere on the ground
35
00:04:09,984 --> 00:04:11,953
working on behalfof the government?
36
00:04:12,252 --> 00:04:16,423
- [Torres] A private contracting
group. Working in tandem with
our government.
37
00:04:17,859 --> 00:04:22,597
They've partnered with North
American companies like Keystone
Oil.
38
00:04:23,831 --> 00:04:26,601
To back channel the oil.
39
00:04:29,537 --> 00:04:33,541
- Do you know who runs the US
private contracting groups?
40
00:04:35,710 --> 00:04:38,478
- General Roman.
41
00:04:38,513 --> 00:04:40,581
- And who in Washington
is behind connecting
42
00:04:40,615 --> 00:04:42,382
Keystone with Roman?
43
00:04:43,518 --> 00:04:47,655
(Fede speaking in Spanish)
44
00:04:50,691 --> 00:04:54,695
- Senator Olivia Peterson.
45
00:04:54,729 --> 00:04:59,499
(intense music)
(translator clears his throat)
46
00:05:01,202 --> 00:05:02,103
- Um,
47
00:05:05,273 --> 00:05:06,941
can you confirm this?
48
00:05:06,974 --> 00:05:09,677
(Fede speaking in Spanish)
49
00:05:12,146 --> 00:05:15,283
- [Torres] Your team already
has.
50
00:05:15,482 --> 00:05:18,152
It was verified in documents I
sent over last night.
51
00:05:18,920 --> 00:05:24,058
E-mails, text messages, oil
contracts.
52
00:05:24,091 --> 00:05:26,493
It's all there.
53
00:05:28,495 --> 00:05:32,099
(intense music continues)
54
00:05:37,839 --> 00:05:39,874
(intense music continues)
55
00:05:39,907 --> 00:05:41,309
- [Senator] We have growingconcerns
56
00:05:41,576 --> 00:05:43,544
about the conditionsin Venezuela.
57
00:05:43,811 --> 00:05:45,947
The economy is in a free fall.
58
00:05:45,980 --> 00:05:49,449
The Maduro regime has madealliances with the cartels,
59
00:05:49,482 --> 00:05:51,451
and the crime rate is soaring,
60
00:05:51,484 --> 00:05:54,589
specifically, when it comesto crimes against women.
61
00:05:54,622 --> 00:05:57,158
So I will personallybe overseeing
62
00:05:57,191 --> 00:06:00,261
our president'scooperative reform effort.
63
00:06:00,294 --> 00:06:02,964
Any further questions,address the ambassador.
64
00:06:02,997 --> 00:06:05,199
Thank you so much foryour time.
65
00:06:05,233 --> 00:06:07,301
- [Reporter] That was SenatorOlivia Peterson of California
66
00:06:07,335 --> 00:06:09,904
for an update on conditions.
67
00:06:09,937 --> 00:06:12,673
(phone buzzing)
68
00:06:14,876 --> 00:06:18,346
(sirens wailing faintly)
69
00:06:19,513 --> 00:06:23,084
(intense music continues)
70
00:06:28,856 --> 00:06:32,425
(intense music continues)
71
00:06:36,396 --> 00:06:40,001
(birds calling)
72
00:06:40,034 --> 00:06:43,204
(footsteps thumping)
73
00:06:49,010 --> 00:06:49,911
- Hey.
74
00:06:52,914 --> 00:06:55,683
- What are you doing to
my, my garage, Olivia?
75
00:06:55,716 --> 00:06:58,786
- (sighs) I, uh...
76
00:06:59,086 --> 00:07:00,021
- What?
77
00:07:03,858 --> 00:07:05,860
You know, I, I went through
this moment in my mind
78
00:07:05,893 --> 00:07:07,460
about a million times,
79
00:07:07,494 --> 00:07:09,897
what I would say to you
if I ever saw you again.
80
00:07:09,931 --> 00:07:11,699
You know, all I got?
81
00:07:12,867 --> 00:07:14,135
Fuck you.
82
00:07:14,168 --> 00:07:16,237
- You can blame me all you want.
83
00:07:16,270 --> 00:07:17,705
I'm tough. I can handle it.
84
00:07:17,738 --> 00:07:19,674
- You can handle
it. Is that right?
85
00:07:19,707 --> 00:07:23,010
Is that what you tell those
people who prop you up on CNN?
86
00:07:23,044 --> 00:07:27,381
See, I know the real you,
the real you who fucked me.
87
00:07:27,415 --> 00:07:28,649
And I lost everything
88
00:07:28,683 --> 00:07:30,017
in Kandahar.
- Oh, yeah.
89
00:07:30,051 --> 00:07:31,185
It looks like you
lost everything.
90
00:07:31,218 --> 00:07:32,853
You listen to me, all right?
91
00:07:32,887 --> 00:07:35,923
I know what you think
happened in Kandahar.
92
00:07:35,957 --> 00:07:38,426
Now, you think I'm
somehow responsible,
93
00:07:38,458 --> 00:07:42,495
but that is just your
version and no one else's.
94
00:07:42,530 --> 00:07:45,433
You're a grown man. Pretty
soon you'll be an old man.
95
00:07:45,465 --> 00:07:47,868
- Oh.
- Oh, it's time to move on.
96
00:07:47,902 --> 00:07:49,537
Put the past in the past.
97
00:07:49,570 --> 00:07:51,005
- Right.
- Mm-hmm.
98
00:07:51,038 --> 00:07:53,074
- What do you want?
- Yeah. Fuck it.
99
00:07:53,107 --> 00:07:54,775
I don't know why I
thought you could help.
100
00:07:54,809 --> 00:07:57,011
- Help you? You
came to me for help?
101
00:07:57,044 --> 00:07:59,447
If six guys came in
here with ski masks
102
00:07:59,479 --> 00:08:01,882
wanting to haul you away, I
wouldn't lift a fucking finger.
103
00:08:01,916 --> 00:08:04,652
- Okay asshole. Forget about me.
104
00:08:06,887 --> 00:08:10,958
If they had your niece, would
you do something about it?
105
00:08:10,992 --> 00:08:14,428
- What are you talking about?
- Julia.
106
00:08:14,462 --> 00:08:17,765
They got my baby.
- Who?
107
00:08:17,798 --> 00:08:22,837
(lively music)
(cutlery clattering)
108
00:08:24,338 --> 00:08:26,941
(music playing)
109
00:08:26,974 --> 00:08:30,244
- After I lift weights
and eat red meat,
110
00:08:30,277 --> 00:08:34,048
I just want to eat my girl's
pussy for like an hour.
111
00:08:34,081 --> 00:08:38,419
- For an hour?
- Yeah, she got a sweet spot.
112
00:08:38,452 --> 00:08:42,056
I love it.
- That's fucking disgusting.
113
00:08:42,089 --> 00:08:45,826
- (laughs) You don't eat pussy?
114
00:08:45,860 --> 00:08:49,997
- Oh, I eat fuckin' pussy,
but, uh, 15 minutes tops.
115
00:08:50,031 --> 00:08:52,233
- 15 minutes?
- 15.
116
00:08:52,266 --> 00:08:53,901
That's if she's lucky.
117
00:08:53,934 --> 00:08:56,570
It's gotta be like, you know,
118
00:08:56,604 --> 00:08:58,806
her birthday or Memorial Day
(Matty laughing)
119
00:08:58,839 --> 00:09:01,342
or anniversary, special shit.
120
00:09:02,511 --> 00:09:04,478
- (laughs) On Memorial Day?
121
00:09:04,513 --> 00:09:06,580
Memorial Day gets
a 15-minute lick.
122
00:09:06,614 --> 00:09:08,816
She a veteran?
- She supports the troops
123
00:09:08,849 --> 00:09:10,618
if you know what I'm saying.
(Matty laughs)
124
00:09:10,651 --> 00:09:11,886
- [Gunner] Hey.
125
00:09:11,919 --> 00:09:13,354
- 'Sup G.
- Hey, boys.
126
00:09:15,656 --> 00:09:19,693
(lively music continues faintly)
127
00:09:19,727 --> 00:09:22,296
- What are we doing?
128
00:09:22,329 --> 00:09:23,964
- I got a situation.
129
00:09:23,998 --> 00:09:27,001
It's fucked up. It's a
little bit dangerous.
130
00:09:27,201 --> 00:09:28,369
I'm gonna ask you
guys to do something,
131
00:09:28,402 --> 00:09:30,838
and if you tell me to off...
132
00:09:34,241 --> 00:09:37,111
I got a niece.
- The senator's kid.
133
00:09:37,144 --> 00:09:41,849
- Yeah, somebody grabbed
her. They're holding her.
134
00:09:41,882 --> 00:09:44,985
I gotta go get her.
- Who took her?
135
00:09:45,019 --> 00:09:47,021
- I don't know yet.
136
00:09:47,054 --> 00:09:49,390
- Now, why'd they take her?
137
00:09:50,391 --> 00:09:51,959
- She's a journalist,
138
00:09:51,992 --> 00:09:54,895
wants to save the world,
fix everyone's problems.
139
00:09:54,929 --> 00:09:57,064
My guess is that she got too
close to something down there
140
00:09:57,098 --> 00:10:01,001
and she pissed off
the wrong people.
141
00:10:01,035 --> 00:10:02,703
And where's she at?
142
00:10:03,572 --> 00:10:05,372
- Venezuela.
143
00:10:05,406 --> 00:10:08,642
- Fuck, bro.
(bell dings)
144
00:10:08,676 --> 00:10:10,545
It's a mess down there.
145
00:10:10,579 --> 00:10:13,714
- Yeah, it's fuckin'
hot. It's dangerous.
146
00:10:13,747 --> 00:10:15,316
- Not to be insensitive, Cap,
147
00:10:15,349 --> 00:10:19,220
but, uh, are you sure
she's still alive?
148
00:10:19,253 --> 00:10:21,755
- Nah, I got no clue.
149
00:10:23,691 --> 00:10:25,493
Doesn't make a difference
on this one though, boys,
150
00:10:25,527 --> 00:10:28,095
because she's my dead
brother's only kid.
151
00:10:28,129 --> 00:10:31,832
She's my blood. I'll make
sure the money is solid.
152
00:10:31,866 --> 00:10:34,702
- Oh, it ain't about
the fuckin' money.
153
00:10:34,735 --> 00:10:37,838
No, if it's personal
for you, I'm in.
154
00:10:38,873 --> 00:10:39,773
- My boy.
155
00:10:41,308 --> 00:10:42,577
- I'm in, too.
156
00:10:45,112 --> 00:10:46,347
- So what now?
157
00:10:48,550 --> 00:10:51,620
- Now I gotta go see
someone about this.
158
00:10:51,685 --> 00:10:54,922
- And who is that, might I ask?
159
00:10:54,955 --> 00:10:56,423
- You know who it is.
160
00:10:56,457 --> 00:10:58,125
(lively music continues faintly)
161
00:10:58,159 --> 00:10:59,894
Go ahead, say something.
- I didn't say anything.
162
00:10:59,927 --> 00:11:02,096
- No, go ahead, say something.
(Matty laughs)
163
00:11:02,129 --> 00:11:03,264
(traffic whooshing)
164
00:11:03,598 --> 00:11:06,535
(song in background)
165
00:11:08,802 --> 00:11:11,138
- Mommy will be right
back. I'm right over there.
166
00:11:11,172 --> 00:11:13,107
Heather, just share
with your sister.
167
00:11:13,140 --> 00:11:15,376
Let her look at the ipad.
168
00:11:15,409 --> 00:11:16,310
Okay.
169
00:11:21,081 --> 00:11:22,149
- Hey.
- Hey.
170
00:11:25,019 --> 00:11:26,621
- You know they lock you away
171
00:11:26,655 --> 00:11:29,089
for leaving your kids
unattended nowadays.
172
00:11:29,123 --> 00:11:31,158
How's your guy?
- Do you want my help or not?
173
00:11:31,192 --> 00:11:32,561
Because you fucking called me
174
00:11:32,594 --> 00:11:34,128
and I'm on double
duty right now.
175
00:11:34,161 --> 00:11:35,729
I have those two
terrorists in the car,
176
00:11:35,763 --> 00:11:38,332
and the guy is away
on a golf trip.
177
00:11:38,365 --> 00:11:41,570
So I'm just doing
this for Olivia.
178
00:11:41,603 --> 00:11:44,939
Here. (sighs)
179
00:11:44,972 --> 00:11:46,508
- Plays golf, huh?
180
00:11:50,545 --> 00:11:52,246
- You're not gonna leave?
181
00:11:52,279 --> 00:11:53,347
- Gunner, I lost 10 years
of my life with you.
182
00:11:53,380 --> 00:11:55,316
I'm gonna lose my job too?
183
00:11:55,349 --> 00:11:56,750
If the seventh floor knows
184
00:11:56,784 --> 00:11:58,252
that I left the
building with that,
185
00:11:58,285 --> 00:12:00,287
much less gave it
to you, I'm done.
186
00:12:00,321 --> 00:12:03,057
(intense music)
187
00:12:08,530 --> 00:12:11,832
- Olivia knows about this?
- Of course she knows.
188
00:12:11,865 --> 00:12:14,935
- Why the fuck wouldn't
she say anything?
189
00:12:14,969 --> 00:12:16,270
- I don't know.
190
00:12:18,372 --> 00:12:20,107
- How long they been down there?
191
00:12:20,140 --> 00:12:22,109
- Since about three months
before the sanctions.
192
00:12:22,142 --> 00:12:24,646
DOJ, the agency. Everyone
knew it was coming.
193
00:12:24,679 --> 00:12:27,047
They wanted one of their
own there before it did,
194
00:12:27,081 --> 00:12:28,916
even if it was Roman.
195
00:12:31,519 --> 00:12:35,889
- Roman' the one who has her?
- Just look at that, okay?
196
00:12:37,525 --> 00:12:39,493
(intense music continues)
197
00:12:39,527 --> 00:12:41,895
- Fuck.
- Oh, and Gunner,
198
00:12:42,930 --> 00:12:45,766
the last I heard,
the girl's alive.
199
00:12:47,368 --> 00:12:50,938
(intense music continues)
200
00:12:54,441 --> 00:12:57,111
(phone ringing)
201
00:12:57,144 --> 00:12:59,213
- Hello?
- [Gunner] Where's Olivia?
202
00:12:59,246 --> 00:13:02,249
- Who is this?
- Go fucking get her.
203
00:13:08,590 --> 00:13:09,490
- Olivia.
204
00:13:10,858 --> 00:13:12,326
I think you need to take this.
205
00:13:12,359 --> 00:13:15,664
- Huh, who is it?
- They didn't say.
206
00:13:15,697 --> 00:13:16,598
- Hello?
207
00:13:19,099 --> 00:13:20,334
Where are you?
208
00:13:23,605 --> 00:13:26,340
(footsteps crunching)
209
00:13:26,373 --> 00:13:29,176
(waves crashing)
210
00:13:32,747 --> 00:13:35,182
(Olivia sniffs)
211
00:13:35,215 --> 00:13:36,850
- Why didn't you
tell me it was Roman?
212
00:13:36,884 --> 00:13:38,886
- Why does it matter?
- Why does it matter?
213
00:13:38,919 --> 00:13:41,556
That's why it
matters. Look there.
214
00:13:41,589 --> 00:13:44,425
Those three reasons,
that's why it matters.
215
00:13:44,458 --> 00:13:45,760
Is any of this
even fuckin' real?
216
00:13:45,794 --> 00:13:47,629
- Oh yeah. It's real.
217
00:13:50,831 --> 00:13:53,500
(Olivia sighs)
218
00:13:55,336 --> 00:13:56,805
Because Julia's angry.
219
00:13:56,837 --> 00:13:58,939
She's, she hates me, in fact.
220
00:13:58,972 --> 00:14:00,474
She-
- She doesn't hate you.
221
00:14:00,508 --> 00:14:03,243
You're her mother.
She's mad at you.
222
00:14:03,277 --> 00:14:06,046
- Yeah, ever since Jim died,
there's nothing I can do to...
223
00:14:06,080 --> 00:14:10,752
You know, her career,
this journalism, is
to get back at me.
224
00:14:10,785 --> 00:14:13,487
She's a good girl.
You know that.
225
00:14:13,521 --> 00:14:17,057
- I don't know that,
Olivia. You know why?
226
00:14:17,091 --> 00:14:18,593
Because I haven't
seen her in 10 years,
227
00:14:18,626 --> 00:14:19,561
'cause you wouldn't let me.
That's why.
228
00:14:20,528 --> 00:14:25,533
- Would you have even
wanted to see her?
- Yes. Yes.
229
00:14:26,300 --> 00:14:29,403
She's my brother's
kid. Of course.
230
00:14:29,436 --> 00:14:32,774
- Julia went down there
because she hates me.
231
00:14:32,807 --> 00:14:35,976
And they took her because
she's found out what I've done.
232
00:14:36,009 --> 00:14:38,011
- What'd you do?
(Olivia sighs)
233
00:14:38,045 --> 00:14:41,649
- Before we sanctioned
them back in 2017,
234
00:14:41,683 --> 00:14:43,417
I had to double down
on our presence there
235
00:14:43,450 --> 00:14:45,319
so that the Russian,
Iranians, Chinese
236
00:14:45,352 --> 00:14:47,856
couldn't take control
of the oil reserves.
237
00:14:47,888 --> 00:14:53,994
We couldn't go with uniforms
for optics, so we went private.
238
00:14:54,027 --> 00:14:56,798
I put Roman and Moreau in place.
239
00:14:56,831 --> 00:15:00,802
- Okay. So what? (sighs)
240
00:15:00,835 --> 00:15:02,936
Standard operating
procedure. So what?
241
00:15:02,970 --> 00:15:04,606
- You know Moreau.
242
00:15:04,639 --> 00:15:06,775
He hooked up with the
Maduro regime for oil,
243
00:15:06,808 --> 00:15:09,977
and set up an export operation
244
00:15:10,010 --> 00:15:11,880
using the narcos for protection.
245
00:15:11,912 --> 00:15:12,847
I just...
246
00:15:13,815 --> 00:15:15,784
- What did you do?
247
00:15:15,817 --> 00:15:18,318
- I set up a deal
with Keystone Oil.
248
00:15:18,352 --> 00:15:22,222
We export through Panama
and then distro to the US.
249
00:15:22,256 --> 00:15:25,225
- Wow. Wow.
250
00:15:25,760 --> 00:15:28,295
That's a lot of money.
- It is that.
251
00:15:28,328 --> 00:15:31,064
- Do your minions
know about this?
252
00:15:31,098 --> 00:15:33,467
- No.
- They know about Julia?
253
00:15:33,500 --> 00:15:37,539
- Yeah, I have to do the
evening news at National Night
254
00:15:37,572 --> 00:15:39,674
to please all of them.
255
00:15:39,707 --> 00:15:42,476
Right now, they think that the
local narco groups took her,
256
00:15:42,510 --> 00:15:44,244
and I'm gonna play into that.
257
00:15:44,278 --> 00:15:45,245
- Shh.
- But listen,
258
00:15:45,279 --> 00:15:48,081
I know it was Roman.
259
00:15:48,115 --> 00:15:50,819
- How do you know?
- She has video,
260
00:15:50,852 --> 00:15:53,253
interviews
implicating all of us.
261
00:15:53,287 --> 00:15:57,357
And she has documents, emails,
copies of oil contracts.
262
00:15:57,391 --> 00:16:01,495
Oh, she has Roman, me and
Moreau dead to rights.
263
00:16:01,529 --> 00:16:03,096
He wants it all.
264
00:16:03,130 --> 00:16:04,998
Which, knowing Julia,
she's not gonna comply,
265
00:16:05,032 --> 00:16:08,603
and when she doesn't, he's
gonna want me to take fall.
266
00:16:08,636 --> 00:16:11,539
Which maybe it's time for.
267
00:16:11,573 --> 00:16:14,007
But you know him,
and there is no way
268
00:16:14,041 --> 00:16:17,879
he's letting our girl
out of there alive.
269
00:16:17,912 --> 00:16:20,615
Come on, man. For Julia.
270
00:16:20,648 --> 00:16:22,015
For your brother, Jim.
- Hey, hey.
271
00:16:22,049 --> 00:16:23,450
I don't need you to convince me
272
00:16:23,484 --> 00:16:27,789
to go save my
niece's life, okay?
273
00:16:27,822 --> 00:16:31,458
Now, what happens to you
politically or whatever else,
274
00:16:31,492 --> 00:16:33,427
that's outta my hands.
275
00:16:34,963 --> 00:16:36,631
I'll get in touch
with wire information.
276
00:16:36,664 --> 00:16:39,032
You get my guys that
money. Understand me?
277
00:16:39,066 --> 00:16:40,802
- Just get our girl.
278
00:16:47,775 --> 00:16:50,344
What the fuck happened to you?
279
00:16:52,680 --> 00:16:55,683
(TV plays faintly)
280
00:16:58,352 --> 00:17:01,956
- Denise, yeah, you're
good for the night.
281
00:17:05,760 --> 00:17:07,327
- Bye.
- Thank you.
282
00:17:08,963 --> 00:17:12,800
- Denise, huh? One
full hour, brother.
283
00:17:12,834 --> 00:17:15,235
- Don't you fuckin' start.
284
00:17:18,338 --> 00:17:19,841
(door clicks)
285
00:17:20,474 --> 00:17:22,209
This is heavy, G.
286
00:17:25,345 --> 00:17:28,081
- What's Roman into
it down there? Coke?
287
00:17:28,115 --> 00:17:30,685
- Black gold.
288
00:17:30,718 --> 00:17:34,556
- Oil, but it's way more
complicated than that.
289
00:17:36,123 --> 00:17:37,525
- And we're gonna need to run
some kinda
290
00:17:37,559 --> 00:17:39,027
satellite interference.
291
00:17:39,059 --> 00:17:41,428
- Yeah? Where's Danny at?
292
00:17:41,461 --> 00:17:43,497
- Danny's still in fuckin'
Ukraine fighting Ruskies.
293
00:17:43,531 --> 00:17:46,199
- Jesus Christ.
- What about his son?
294
00:17:46,233 --> 00:17:50,137
- That fuck up?
- No, he's a, he's a good kid.
295
00:17:50,170 --> 00:17:51,539
Danny took him out a few times,
296
00:17:51,573 --> 00:17:53,340
said the kid's a
wiz with computers.
297
00:17:53,373 --> 00:17:56,209
- You trust him?
- Yeah, I do.
298
00:17:56,243 --> 00:17:57,979
- Is it enough?
299
00:17:58,012 --> 00:18:00,347
- I got a guy in Venezuela,
boots on the ground.
300
00:18:00,380 --> 00:18:02,550
I used to work with
him. Fuckin' badass.
301
00:18:02,584 --> 00:18:04,418
He's gonna get us in.
302
00:18:05,853 --> 00:18:08,455
- It seems that a localnarco group grabbed her.
303
00:18:08,488 --> 00:18:10,357
- Yo, G, check it out.
304
00:18:10,390 --> 00:18:12,159
- We are working withthe local government
305
00:18:12,192 --> 00:18:14,996
to bring her back homeas soon as possible.
306
00:18:15,029 --> 00:18:16,531
- That's your niece?
- [Reporter] Do you know what
307
00:18:16,564 --> 00:18:17,765
she was investigatingdown there
308
00:18:17,799 --> 00:18:18,833
that might have ledto her kidnapping?
309
00:18:19,000 --> 00:18:20,267
- I do not.
310
00:18:20,535 --> 00:18:23,004
I do know that mydaughter is very pretty,
311
00:18:23,037 --> 00:18:25,138
educated and privileged,
312
00:18:25,172 --> 00:18:29,242
making her a prime candidatefor kidnapping down there.
313
00:18:29,276 --> 00:18:30,712
- Fucking liar.
314
00:18:31,512 --> 00:18:34,048
(music playing)
315
00:18:52,634 --> 00:18:57,739
(music plays faintly)
(dancers chattering)
316
00:19:10,818 --> 00:19:14,421
(music continues faintly)
(dancers chattering continues)
317
00:19:14,454 --> 00:19:18,760
(Mexican gangster whistles)
- Oh, hey. Yeah, come in.
318
00:19:18,793 --> 00:19:21,228
You got the cash?
- Right here.
319
00:19:21,261 --> 00:19:24,065
- All right.
320
00:19:24,098 --> 00:19:27,769
You got your cell phones,
unlocked, no GPS, untraceable.
321
00:19:28,002 --> 00:19:30,138
Military-grade
encryption, all right?
322
00:19:30,170 --> 00:19:32,507
I built that shit myself. It's
the fuckin' best you can get.
323
00:19:35,943 --> 00:19:38,079
- Looks good.
- All right.
324
00:19:38,112 --> 00:19:41,049
- (clicks mouth) Nah-nah.
- What the fuck, man?
325
00:19:41,082 --> 00:19:44,251
Are you kidding me?
- It is what it is, man.
326
00:19:44,284 --> 00:19:45,820
- You know, that shit's worth
327
00:19:45,853 --> 00:19:47,421
like two or three times
what you're paying.
328
00:19:47,454 --> 00:19:48,990
You know that right?
- Looks free to me.
329
00:19:49,023 --> 00:19:52,093
- Hey, bro.
(metal clicks)
330
00:19:52,126 --> 00:19:53,928
Leave the money.
331
00:19:53,961 --> 00:19:57,532
(music continues faintly)
332
00:19:59,667 --> 00:20:03,037
Are we gonna go? Or you gonna
get the fuck outta here?
333
00:20:04,271 --> 00:20:07,842
(music continues faintly)
334
00:20:09,977 --> 00:20:11,913
The phones, too.
335
00:20:11,946 --> 00:20:15,650
You can walk your ass
to a fuckin' payphone.
336
00:20:23,658 --> 00:20:27,394
- This ain't over, pendejo.
- Bye-bye, bitch.
337
00:20:30,230 --> 00:20:32,066
- What's up, gangsta?
338
00:20:35,570 --> 00:20:37,672
Davey, my boy.
- What's up, Matty?
339
00:20:37,705 --> 00:20:38,873
- You can't be sending
people like that
340
00:20:38,906 --> 00:20:40,273
out there with gear like this.
341
00:20:40,307 --> 00:20:42,043
- Oh, I'm so sorry.
- The fuck
342
00:20:42,076 --> 00:20:43,778
is the matter with you?
- Oh, you know, I don't know.
343
00:20:43,811 --> 00:20:45,345
Somebody's gotta pay the
bills around here, maybe?
344
00:20:45,378 --> 00:20:47,048
What, what, what,
what do you guys want?
345
00:20:47,081 --> 00:20:49,050
You know, the girls don't
start for another hour.
346
00:20:49,083 --> 00:20:53,154
- You served as a tech
specialist in Costa Rica.
347
00:20:53,187 --> 00:20:54,522
- Is that a
question? Yes, I did.
348
00:20:54,555 --> 00:20:56,190
Yeah. Why?
- [Trixie] David!
349
00:20:57,558 --> 00:20:58,960
Someone clogged thetoilet last night.
350
00:20:59,193 --> 00:21:01,829
And there's shittywater everywhere.
351
00:21:01,863 --> 00:21:03,330
(Matty laughs)
352
00:21:03,363 --> 00:21:05,166
- Trixie, fuckin'
clean it up then.
353
00:21:05,199 --> 00:21:06,567
And, and get the
others to help you.
354
00:21:06,601 --> 00:21:08,069
They're, they're
good with that shit.
355
00:21:08,102 --> 00:21:09,537
Guys, can you get
outta here please?
356
00:21:09,570 --> 00:21:11,139
I'm, I'm in a
meeting, all right?
357
00:21:11,172 --> 00:21:14,575
(sighs) Close the door.
358
00:21:15,877 --> 00:21:18,546
(door squeaks)
359
00:21:22,016 --> 00:21:22,917
- Um,
360
00:21:25,452 --> 00:21:27,155
you seen him, Matty?
361
00:21:27,188 --> 00:21:28,823
- Nah, I heard he
was in the Ukraine,
362
00:21:28,856 --> 00:21:31,192
but, uh, before he left,
363
00:21:31,225 --> 00:21:34,595
he mentioned you built
a satellite jammer.
364
00:21:34,629 --> 00:21:37,031
- Yes. Yeah, I did the trick.
365
00:21:37,064 --> 00:21:39,267
- We need you to do it again.
366
00:21:39,767 --> 00:21:42,870
Same gig, different place.
367
00:21:42,904 --> 00:21:44,539
- Who, who's this for?
368
00:21:44,572 --> 00:21:47,608
- Don't you worry about
that right now, Opie.
369
00:21:51,212 --> 00:21:53,781
- [Matty] You seen any combat?
370
00:21:55,283 --> 00:21:56,617
- Mostly recon.
371
00:21:59,287 --> 00:22:01,689
He smiles a lot. You
smile a lot, you know?
372
00:22:01,722 --> 00:22:03,791
This is not that, uh,
not that kind of club.
373
00:22:03,825 --> 00:22:06,127
You want that, there's
the Yellow Brick Road,
374
00:22:06,160 --> 00:22:08,529
just up the street.
- Smart ass.
375
00:22:08,563 --> 00:22:13,601
- They would like
you over there, West.
376
00:22:13,634 --> 00:22:17,004
- Uh, all right, well what's,
what's the job? How much?
377
00:22:17,437 --> 00:22:20,541
- It's a civilian
extraction. Be in and out.
378
00:22:20,575 --> 00:22:23,277
You'd be filling
in for your pop.
379
00:22:23,644 --> 00:22:26,113
- I'd been doing Danny's job?
- That's right.
380
00:22:26,147 --> 00:22:27,615
Well, unless you
would rather wait
381
00:22:27,648 --> 00:22:29,750
for the Latino fan
club to come back.
382
00:22:29,784 --> 00:22:33,321
- Or clean up stripper
dookie with Trixie there.
383
00:22:34,255 --> 00:22:37,291
- When?
- Get your stuff.
384
00:22:37,325 --> 00:22:39,794
We'll meet you out front.
385
00:22:39,827 --> 00:22:42,897
(heavy metal music)
386
00:22:45,199 --> 00:22:46,133
- Oh shit.
387
00:22:47,434 --> 00:22:50,671
(helicopter whirring)
388
00:22:54,976 --> 00:22:58,880
(heavy metal music continues)
389
00:23:03,951 --> 00:23:07,855
(heavy metal music continues)
390
00:23:14,394 --> 00:23:16,864
- Do you know how
to use that thing?
391
00:23:16,898 --> 00:23:18,633
- Yeah, I know what I'm doing.
392
00:23:18,666 --> 00:23:20,534
- Hey, if you don't wanna
get your hands dirty,
393
00:23:20,568 --> 00:23:22,003
they could use your help
394
00:23:22,036 --> 00:23:24,839
cleanin' poles at the club.
- Ah.
395
00:23:24,872 --> 00:23:26,507
Fuck you, man. You come
in there often enough,
396
00:23:26,540 --> 00:23:28,142
you know, I manage the spot.
397
00:23:28,175 --> 00:23:29,677
I don't clean poles.
398
00:23:29,710 --> 00:23:32,880
Besides the girls,
they told me about you.
399
00:23:32,914 --> 00:23:34,481
- (laughs) Yeah,
but I can dance.
400
00:23:34,515 --> 00:23:35,983
- Hey, unless you two monkeys
401
00:23:36,017 --> 00:23:37,551
know how to jam a
fuckin' satellite,
402
00:23:37,585 --> 00:23:40,154
I suggest you treat
him like one of us.
403
00:23:40,187 --> 00:23:42,390
Cut the bullshit.
- You got it, Cap.
404
00:23:42,422 --> 00:23:44,191
(heavy metal music playing)
405
00:23:51,365 --> 00:23:54,869
- [West] Have you
ever been to Venezuela?
406
00:23:54,902 --> 00:23:57,805
- Been to Costa
Rica. Looks green.
407
00:23:59,206 --> 00:24:02,043
- Bikinis and margaritas, kid.
408
00:24:02,076 --> 00:24:04,011
You're gonna love it.
409
00:24:04,045 --> 00:24:07,715
- David, you find anything on
my niece that I don't know?
410
00:24:07,748 --> 00:24:11,752
Not much. I mean, I got her
socials and her website,
411
00:24:11,786 --> 00:24:15,089
but all the good
stuff, it's encrypted.
412
00:24:15,122 --> 00:24:18,192
Whatever video she's
got, it's in there.
413
00:24:18,225 --> 00:24:19,727
She's smart, too.
414
00:24:19,760 --> 00:24:21,494
It would take two
years to crack this,
415
00:24:21,529 --> 00:24:23,264
and I saw I'm not the
only one trying to get it.
416
00:24:23,297 --> 00:24:27,668
- So when's the last
time you saw your niece?
417
00:24:27,702 --> 00:24:32,073
- When my brother died.
That'd be 10 years, man.
418
00:24:32,106 --> 00:24:35,109
Her mother wouldn't
let me see her.
419
00:24:36,277 --> 00:24:38,446
- And what do we know about her?
420
00:24:38,478 --> 00:24:42,750
- She's smart. She went to
Harvard, Poli Sci major.
421
00:24:42,783 --> 00:24:46,420
Broken stories all over the
world. She's the real deal.
422
00:24:46,454 --> 00:24:48,756
- Big pain in the ass, boys.
423
00:24:49,457 --> 00:24:51,325
- We know how to live, bro.
424
00:24:51,592 --> 00:24:54,261
- Here. This is the
last thing she posted.
425
00:24:54,795 --> 00:24:58,699
(heavy metal music continues)
426
00:25:03,771 --> 00:25:07,675
(heavy metal music continues)
427
00:25:11,512 --> 00:25:13,814
- Going around poking
the bear like this,
428
00:25:13,848 --> 00:25:16,117
my money says someone put
her lights out already.
429
00:25:16,150 --> 00:25:19,720
- Nope. Mace says she's
alive, she's alive
430
00:25:21,589 --> 00:25:24,592
- Now, if you're so
good at this tech shit,
431
00:25:24,625 --> 00:25:27,561
then why you work at
a fuckin' strip club?
432
00:25:28,362 --> 00:25:32,900
- Oh man, you know how it
is. For fame and fortune.
433
00:25:33,667 --> 00:25:36,404
- Oh, your old man used to
say that before every mission.
434
00:25:36,437 --> 00:25:39,006
- I know. Sounds dumb as shit.
435
00:25:40,608 --> 00:25:43,177
- Let's just hope you're as
good with the tech as he is.
436
00:25:43,444 --> 00:25:45,246
- Ah, fuck him. I'm way better.
437
00:25:45,479 --> 00:25:47,415
- You're gonna be
okay down there, yeah?
438
00:25:47,448 --> 00:25:49,250
I don't have to worry about you?
439
00:25:49,283 --> 00:25:51,520
- No, I'm good.
- Yeah?
440
00:25:51,552 --> 00:25:55,022
- Yes sir.
- You stay close to me.
441
00:25:55,056 --> 00:25:56,525
- [Pilot] Looks likewe're close, fellas.
442
00:25:56,557 --> 00:26:01,862
(heavy metal music continues)
443
00:26:01,896 --> 00:26:05,032
- Hey, let's see who
got the little dick now.
444
00:26:05,066 --> 00:26:06,467
(helicopter whirring)
445
00:26:06,500 --> 00:26:07,868
(heavy metal music continues)
446
00:26:15,743 --> 00:26:17,945
(heavy metal music continues)
447
00:26:31,759 --> 00:26:36,063
(helicopter whirring)
448
00:26:38,199 --> 00:26:42,937
(animals calling)
(insects chirping)
449
00:26:46,440 --> 00:26:50,244
(animals calling continues)
450
00:26:50,277 --> 00:26:51,946
- Open it up.
- Yep.
451
00:26:57,718 --> 00:27:00,221
- Punch in these coordinates.
452
00:27:04,625 --> 00:27:07,761
- Okay. Uh, it's
four clicks north.
453
00:27:08,229 --> 00:27:09,763
- All right. That's
our man in Venezuela.
454
00:27:09,797 --> 00:27:11,265
He's gonna help us find Julia.
455
00:27:11,298 --> 00:27:14,268
- Shit. Something's wrong.
- Already?
456
00:27:14,301 --> 00:27:16,270
- Yeah, see these lines
coming back all noisy?
457
00:27:16,303 --> 00:27:18,507
- Yeah.
- That means they
got eyes in the sky.
458
00:27:18,739 --> 00:27:20,341
- Yeah. We're fuckin' hot.
459
00:27:22,643 --> 00:27:25,079
- All right. Clean us.
- Yep.
460
00:27:32,052 --> 00:27:33,622
(tablet beeps)
461
00:27:33,687 --> 00:27:34,788
- All we're good for
the next couple hours
462
00:27:34,822 --> 00:27:36,023
until the satellites move again.
463
00:27:36,056 --> 00:27:37,458
All right, let's fuckin' move.
464
00:27:37,491 --> 00:27:40,427
(animals calling)
465
00:27:42,930 --> 00:27:45,933
(insects chirping)
466
00:27:48,102 --> 00:27:51,338
(footsteps crunching)
467
00:28:01,616 --> 00:28:04,018
- What do you see? We hot?
468
00:28:04,952 --> 00:28:07,221
- No, we're good.
469
00:28:07,254 --> 00:28:10,357
This whole route's clear.
- Okay.
470
00:28:17,164 --> 00:28:19,767
- What the fuck is this place?
471
00:28:19,800 --> 00:28:22,637
- Narcos probably
use this route.
472
00:28:24,606 --> 00:28:26,240
- You see anything?
473
00:28:30,277 --> 00:28:33,080
- Just some
Venezuelan's rib cage.
474
00:28:33,447 --> 00:28:36,951
- We're almost
there. Keep moving.
475
00:28:36,984 --> 00:28:40,020
(intense music)
476
00:28:40,888 --> 00:28:43,190
- We're close.
- Yeah, yeah.
477
00:28:44,626 --> 00:28:48,195
(intense music continues)
478
00:28:58,806 --> 00:29:01,610
(feet shuffling)
479
00:29:04,679 --> 00:29:07,515
(birds chirping)
480
00:29:10,351 --> 00:29:13,521
- What the fuck
is this place, G?
481
00:29:13,555 --> 00:29:15,889
- It's supposed to be empty.
482
00:29:15,923 --> 00:29:18,459
- Yeah, maybe it's a sweet 16.
483
00:29:19,594 --> 00:29:21,696
- I don't hear anything.
484
00:29:25,366 --> 00:29:27,636
- Matty and West,
you take the front.
485
00:29:27,669 --> 00:29:29,470
David, you stick to me.
486
00:29:29,504 --> 00:29:31,238
On me.
- Okay.
487
00:29:31,272 --> 00:29:32,206
- Go.
488
00:29:34,542 --> 00:29:37,111
(eerie music)
489
00:29:50,858 --> 00:29:54,261
(eerie music continues)
490
00:30:03,538 --> 00:30:06,106
(door creaks)
491
00:30:19,754 --> 00:30:23,591
(eerie music continues)
492
00:30:23,625 --> 00:30:26,528
(water splashing)
493
00:30:27,828 --> 00:30:29,664
- What the fuck, man?
494
00:30:40,941 --> 00:30:43,778
(water bubbling)
495
00:30:48,516 --> 00:30:52,186
(water bubbling continues)
496
00:30:55,824 --> 00:30:58,560
(flies buzzing)
497
00:31:00,662 --> 00:31:03,397
(intense music)
498
00:31:19,880 --> 00:31:23,685
(flies buzzing)
499
00:31:28,723 --> 00:31:32,326
(intense music continues)
500
00:31:46,039 --> 00:31:49,611
(intense music continues)
501
00:31:54,516 --> 00:31:56,383
- Show me your fuckin' hands!
502
00:31:56,417 --> 00:31:57,585
Hands, hands!
503
00:31:59,920 --> 00:32:03,525
(intense music continues)
504
00:32:08,395 --> 00:32:11,231
(birds chirping)
505
00:32:18,071 --> 00:32:20,340
- How was the party?
506
00:32:20,374 --> 00:32:23,878
- I've seen better.
I was about to leave.
507
00:32:26,246 --> 00:32:30,652
- Boys, meet El Guapo.
He's our man in Venezuela.
508
00:32:30,685 --> 00:32:33,788
He actually saved
my ass in Caracas once.
509
00:32:34,789 --> 00:32:35,723
Twice.
510
00:32:37,892 --> 00:32:39,561
David, West, Matty,
511
00:32:42,564 --> 00:32:45,098
What the fuck
happened here, man?
512
00:32:45,132 --> 00:32:48,969
- What happened? Your
friend Moreau happened.
513
00:32:52,105 --> 00:32:55,175
What do you mean?
514
00:32:55,209 --> 00:32:58,580
- Clean up his mess.
Doesn't want anyone talking.
515
00:33:00,815 --> 00:33:04,919
Our guy over there,
that's Felix Nadin,
516
00:33:04,953 --> 00:33:06,888
former VP of PDVSA.
517
00:33:06,921 --> 00:33:10,257
That's Petrol Venezuela,
518
00:33:10,290 --> 00:33:13,561
which is a state-owned
oil company.
519
00:33:13,595 --> 00:33:16,263
Right there, Natalia, his wife,
520
00:33:17,899 --> 00:33:20,267
and I believe you
boys crossed paths
521
00:33:20,300 --> 00:33:23,872
with their daughter over
there by the entrance.
522
00:33:23,905 --> 00:33:27,441
It was her birthday yesterday.
- I called that.
523
00:33:28,342 --> 00:33:29,276
Sweet 16.
524
00:33:32,580 --> 00:33:34,983
- Yeah, this place is fucked up.
525
00:33:35,015 --> 00:33:38,318
- You have no idea.
526
00:33:38,352 --> 00:33:39,954
You know, back in the '70s
when the Russians started-
527
00:33:39,988 --> 00:33:41,689
- Hey, hey, I don't
give a about Russians,
528
00:33:41,723 --> 00:33:44,424
about Venezuelans,
about money, about oil.
529
00:33:44,458 --> 00:33:48,061
I don't give a fuck. I
don't watch CNN, brother.
530
00:33:48,095 --> 00:33:49,597
I'm here for one reason,
531
00:33:49,631 --> 00:33:50,999
get my niece outta
that fuckin' jungle
532
00:33:51,031 --> 00:33:53,300
and bring her home, alive.
533
00:33:59,841 --> 00:34:01,976
- The rebels got her.
534
00:34:02,010 --> 00:34:03,645
- What are you talking
about rebels? What rebels?
535
00:34:03,678 --> 00:34:07,649
- Ah, rebels, Narcos,
FARC.
536
00:34:07,682 --> 00:34:09,617
(laughs) That's all the
same shit here, bro.
537
00:34:09,651 --> 00:34:14,556
Everybody works for the Generals
now, Cartel de los Soles.
538
00:34:17,357 --> 00:34:18,760
Ah.
539
00:34:18,793 --> 00:34:22,095
Your niece, she came down here
540
00:34:22,362 --> 00:34:24,498
looking for a whistleblower.
541
00:34:24,532 --> 00:34:27,535
She fuckin' found one.
This is what happened.
542
00:34:27,569 --> 00:34:31,005
- Julia? She's
responsible for all this?
543
00:34:34,074 --> 00:34:36,443
- It doesn't matter anymore,
544
00:34:36,476 --> 00:34:38,513
but they're taking her
to the Keystone site.
545
00:34:38,546 --> 00:34:40,147
I say we get there soon
546
00:34:40,180 --> 00:34:42,884
before they do what you
know they're gonna do.
547
00:34:44,217 --> 00:34:46,020
(Gunner sighs)
548
00:34:52,259 --> 00:34:54,394
- How's the fuckin' cake?
549
00:34:56,263 --> 00:34:57,397
- It's dry.
550
00:34:57,431 --> 00:35:00,200
(intense music)
551
00:35:16,751 --> 00:35:20,320
(intense music continues)
552
00:35:31,032 --> 00:35:34,267
- [Gunner] Moreau?
553
00:35:34,301 --> 00:35:36,104
- Yeah, locals wouldn't do
that to their own people.
554
00:35:36,136 --> 00:35:37,071
Wait up.
555
00:35:38,539 --> 00:35:42,110
(intense music continues)
556
00:35:44,779 --> 00:35:47,515
(flies buzzing)
557
00:36:02,630 --> 00:36:07,702
(intense music continues)
558
00:36:20,915 --> 00:36:25,953
(intense music continues)
(people chattering faintly)
559
00:36:29,757 --> 00:36:33,493
(people chattering faintly)
560
00:36:38,498 --> 00:36:42,170
(intense music continues)
561
00:36:44,271 --> 00:36:48,341
(people shouting in Spanish)
562
00:36:48,375 --> 00:36:52,212
(people speaking in Spanish)
563
00:36:53,681 --> 00:36:56,349
(intense music continues)
564
00:36:56,383 --> 00:37:00,220
(people speaking in Spanish)
565
00:37:04,659 --> 00:37:08,495
(people speaking in Spanish)
566
00:37:13,067 --> 00:37:18,172
(people speaking in Spanish)
567
00:37:21,909 --> 00:37:25,813
(people speaking in Spanish)
568
00:37:25,847 --> 00:37:30,918
(branch cracks)
(people whispering urgently)
569
00:37:33,721 --> 00:37:38,793
(people speaking in Spanish)
570
00:37:42,697 --> 00:37:46,266
(intense music continues)
571
00:37:59,881 --> 00:38:03,718
(people speaking in Spanish)
572
00:38:05,553 --> 00:38:10,625
(people speaking in Spanish)
573
00:38:15,229 --> 00:38:19,066
(people speaking in Spanish)
574
00:38:24,806 --> 00:38:29,610
(people speaking in Spanish)
575
00:38:29,644 --> 00:38:33,247
(intense music continues)
576
00:38:35,082 --> 00:38:40,021
(people speaking
faintly in Spanish)
577
00:38:40,054 --> 00:38:42,623
(West laughs)
578
00:38:44,491 --> 00:38:48,095
(intense music continues)
579
00:38:49,630 --> 00:38:51,599
(water splashes)
580
00:38:51,632 --> 00:38:54,702
(vehicles rumbling)
581
00:39:01,142 --> 00:39:04,111
(insects chirping)
582
00:39:11,519 --> 00:39:14,421
(footsteps crunching)
583
00:39:14,454 --> 00:39:17,291
(intense music)
584
00:39:21,996 --> 00:39:23,064
- You okay. Hmm?
585
00:39:26,634 --> 00:39:28,368
It's nice, huh? Hmm?
586
00:39:32,640 --> 00:39:34,942
Sometimes you're lucky,
587
00:39:34,976 --> 00:39:36,744
sometimes you're not.
588
00:39:36,777 --> 00:39:40,348
(intense music continues)
589
00:39:46,486 --> 00:39:47,655
There you go.
590
00:39:51,325 --> 00:39:52,760
You know that you have to pay
591
00:39:52,793 --> 00:39:55,830
for safe passage
through my territory.
592
00:39:58,398 --> 00:40:03,204
Of course, you gotta ask
your mommy to pay for it.
593
00:40:03,237 --> 00:40:06,841
(intense music continues)
594
00:40:08,976 --> 00:40:11,779
(chair clanking)
595
00:40:25,826 --> 00:40:28,896
(intense music continues)
596
00:40:28,930 --> 00:40:30,430
I know about you.
597
00:40:35,536 --> 00:40:38,339
I know where you come from.
598
00:40:38,372 --> 00:40:41,509
You were born in great privilege
599
00:40:41,542 --> 00:40:44,078
with a silver spoon
in your mouth,
600
00:40:44,111 --> 00:40:45,913
and you come to a
place like Venezuela
601
00:40:45,947 --> 00:40:51,986
and you wanna save lives,
you wanna solve problems.
602
00:40:52,019 --> 00:40:56,390
Makes you feel important,
gives you a sense of purpose.
603
00:40:58,926 --> 00:41:01,162
But idealists like
you don't realize
604
00:41:01,195 --> 00:41:05,099
there are consequences
to your actions.
605
00:41:05,132 --> 00:41:08,736
(intense music continues)
606
00:41:11,939 --> 00:41:15,943
There is a video on this
phone. It's encrypted.
607
00:41:17,878 --> 00:41:19,947
I need you to unlock it.
608
00:41:22,750 --> 00:41:26,087
- No. You can't make me.
609
00:41:27,121 --> 00:41:31,692
- This is Venezuela. I do
whatever I want, sweetheart.
610
00:41:33,627 --> 00:41:37,131
I'm gonna ask you
again. Unlock it.
611
00:41:37,164 --> 00:41:40,067
(Julia breathing heavily)
612
00:41:40,101 --> 00:41:42,036
Hmm.
613
00:41:42,069 --> 00:41:44,538
Is that a quiver, little one?
614
00:41:48,476 --> 00:41:49,377
Kiko.
615
00:41:53,848 --> 00:41:58,119
You wanna save lives? You
wanna make a difference?
616
00:42:00,087 --> 00:42:01,722
Here's your chance.
617
00:42:07,762 --> 00:42:09,930
- This is a bluff.
618
00:42:09,964 --> 00:42:12,466
You're not gonna do anything.
619
00:42:14,168 --> 00:42:15,069
- Kiko.
620
00:42:16,505 --> 00:42:19,673
(gunshot blasts)
(Julia shrieks)
621
00:42:20,674 --> 00:42:25,746
(intense music continues)
(Julia breathes deeply)
622
00:42:26,847 --> 00:42:29,850
(Julia whimpering)
623
00:42:31,520 --> 00:42:35,756
- We're still here. And
the phone is not unlocked.
624
00:42:37,491 --> 00:42:40,428
(intense music continues)
625
00:42:40,461 --> 00:42:44,698
- Bring me who you already know.
- Yes, General.
626
00:42:50,805 --> 00:42:55,876
,(intense music continues)
(baby crying)
627
00:42:59,814 --> 00:43:03,552
(baby crying continues)
628
00:43:03,584 --> 00:43:05,019
Look over there.
629
00:43:06,987 --> 00:43:08,856
Look who's over there.
630
00:43:08,889 --> 00:43:12,426
(intense music continues)
631
00:43:15,396 --> 00:43:17,965
We can do this all night.
632
00:43:17,998 --> 00:43:21,402
(baby crying continues)
633
00:43:23,904 --> 00:43:27,475
(intense music continues)
634
00:43:29,110 --> 00:43:30,945
Kiko.
- Wait.
635
00:43:31,712 --> 00:43:33,114
Okay. All right.
636
00:43:35,883 --> 00:43:39,286
(baby crying continues)
637
00:43:42,289 --> 00:43:44,892
(phone beeps)
638
00:43:46,528 --> 00:43:48,996
(Julia whimpering)
639
00:43:49,029 --> 00:43:51,432
- Oh, there you go. You see?
640
00:43:54,569 --> 00:43:56,470
You made a difference.
641
00:43:57,972 --> 00:43:59,240
You're a hero.
642
00:44:00,609 --> 00:44:04,044
You made a difference.
643
00:44:04,078 --> 00:44:08,949
(intense music continues)
(baby crying continues)
644
00:44:09,783 --> 00:44:13,254
Everything is fine, my love.
645
00:44:19,059 --> 00:44:22,631
(intense music continues)
646
00:44:26,800 --> 00:44:31,640
(announcer speaking
in Spanish on radio)
647
00:44:35,743 --> 00:44:40,649
(announcer continues
in Spanish on radio)
648
00:44:44,685 --> 00:44:49,558
(announcer continues
in Spanish on radio)
649
00:44:54,128 --> 00:44:58,999
(announcer continues
in Spanish on radio)
650
00:45:03,370 --> 00:45:07,274
(announcer continues
in Spanish on radio)
651
00:45:07,308 --> 00:45:12,146
(announcer speaking
in Spanish on radio)
652
00:45:15,783 --> 00:45:19,353
(announcer continues
in Spanish on radio)
653
00:45:19,386 --> 00:45:22,557
(lively music plays)
654
00:45:28,697 --> 00:45:32,199
(lively music continues)
655
00:45:33,234 --> 00:45:34,835
- Clear over here.
656
00:45:38,839 --> 00:45:42,276
(lively music continues)
657
00:45:45,212 --> 00:45:47,381
- All this is clear, Cap.
658
00:45:49,049 --> 00:45:51,485
- All right. West,
find high ground.
659
00:45:51,519 --> 00:45:54,522
You two, go with him.
Guapo, you're with me.
660
00:45:54,556 --> 00:45:55,923
Move.
661
00:45:55,956 --> 00:45:58,926
(insects chirping)
662
00:46:03,598 --> 00:46:05,299
- Hey, Davey?
- Hmm.
663
00:46:05,332 --> 00:46:07,468
- You ever bang any of
the broads at the club?
664
00:46:07,501 --> 00:46:09,604
(West laughs)
665
00:46:10,404 --> 00:46:11,305
- No, man.
666
00:46:12,607 --> 00:46:13,541
- Why not?
667
00:46:17,712 --> 00:46:21,015
- That was my mom's business.
- Your mother's spot?
668
00:46:21,048 --> 00:46:23,183
- You're blowing my
fuckin' mind right now.
669
00:46:23,217 --> 00:46:27,821
- (laughs) You mean to tell
me that Danny the Brain
670
00:46:27,855 --> 00:46:29,591
wifed up a stripper?
671
00:46:30,558 --> 00:46:32,661
- That's my mom.
672
00:46:32,694 --> 00:46:37,766
- How did I not know this?
(West laughs)
673
00:46:38,032 --> 00:46:40,635
- So he's, uh, he's
in Ukraine, huh?
674
00:46:45,640 --> 00:46:48,075
- Yeah, that's what I heard.
675
00:46:53,447 --> 00:46:55,349
This changes you, man.
676
00:46:57,151 --> 00:46:59,486
Doesn't matter who you are.
677
00:47:01,322 --> 00:47:02,923
I try to keep it light,
678
00:47:02,956 --> 00:47:05,893
but comes for you
when you're sleeping,
679
00:47:05,926 --> 00:47:08,763
real nightmares,
680
00:47:08,797 --> 00:47:12,099
the horrific shit that
grabs you by the throat.
681
00:47:13,834 --> 00:47:15,235
There's a minute
when you wake up
682
00:47:15,269 --> 00:47:17,639
and you don't know
the difference
683
00:47:17,672 --> 00:47:20,608
between the nightmare
and reality.
684
00:47:23,277 --> 00:47:26,815
Your dad got stuck in that spot.
685
00:47:26,847 --> 00:47:28,949
We ain't seen him since.
686
00:47:36,457 --> 00:47:39,059
Your father was a good soldier.
687
00:47:41,161 --> 00:47:43,897
The best tech specialist I knew.
688
00:47:45,633 --> 00:47:48,001
What happened to him
wasn't his fault,
689
00:47:48,035 --> 00:47:51,138
and damn sure wasn't
yours, neither.
690
00:47:53,874 --> 00:47:58,979
(footsteps shuffling)
(machinery rumbling faintly)
691
00:48:02,983 --> 00:48:06,521
(machinery rumbling continues)
692
00:48:10,958 --> 00:48:12,694
- What am I looking at?
693
00:48:12,727 --> 00:48:15,129
- This is the
Keystone black site.
694
00:48:15,162 --> 00:48:17,331
They got narcos, FARC, mercs.
695
00:48:17,364 --> 00:48:21,201
Whatever they got going on
here, it's fuckin' Big Brother.
696
00:48:21,235 --> 00:48:23,437
If they have your niece
anywhere, it's here.
697
00:48:23,470 --> 00:48:28,543
(intense music)
(people shouting)
698
00:48:31,679 --> 00:48:35,583
(soldier shouting in Spanish)
699
00:48:38,185 --> 00:48:42,022
(people shouting in Spanish)
700
00:48:44,659 --> 00:48:49,831
(intense music continues)
701
00:48:49,864 --> 00:48:52,199
- They're moving the
migrants from the north side.
702
00:48:52,232 --> 00:48:54,903
- [Gunner] Do you see her?
703
00:48:54,935 --> 00:48:56,538
- No, negative.
704
00:48:56,571 --> 00:48:58,706
- [Gunner] All right,we're ready down here.
705
00:48:58,740 --> 00:48:59,641
- Copy.
706
00:49:01,543 --> 00:49:03,110
Let's get to work.
707
00:49:04,879 --> 00:49:09,216
- [Gunner] They got the wholeplace locked down. She's here.
708
00:49:09,617 --> 00:49:10,718
- Copy that.
709
00:49:12,520 --> 00:49:15,422
I counted 11 outside.
No activity indoors.
710
00:49:15,456 --> 00:49:18,025
Two north side
behind the oil site.
711
00:49:18,058 --> 00:49:19,894
That's where they
led the migrants.
712
00:49:19,928 --> 00:49:22,864
- [Gunner] It's late.Let's not wake them.
713
00:49:22,897 --> 00:49:24,666
Keep your kills quiet.
714
00:49:24,699 --> 00:49:28,402
New guy, you're onhis six. Let's go.
715
00:49:28,435 --> 00:49:29,336
- Copy.
716
00:49:32,941 --> 00:49:36,878
(intense music continues)
717
00:49:36,911 --> 00:49:39,379
- What are we doing?
- I have zero visibility
718
00:49:39,413 --> 00:49:42,382
on the east side.
- You two go left.
719
00:49:42,416 --> 00:49:45,854
I'll take right. Keep
your kills quiet.
720
00:49:45,887 --> 00:49:47,822
- Sure you wanna do this?
721
00:49:48,489 --> 00:49:50,157
- Let's go get her.
722
00:49:51,960 --> 00:49:57,030
(people shouting in
Spanish)
723
00:49:57,932 --> 00:49:59,166
- Start it up.
724
00:50:00,434 --> 00:50:01,903
- Copy that.
725
00:50:01,936 --> 00:50:03,972
(intense music)
726
00:50:04,004 --> 00:50:05,607
Say goodnight, motherfucker.
727
00:50:05,640 --> 00:50:07,407
(gunshot pops)
(soldier groans)
728
00:50:07,441 --> 00:50:09,309
One.
729
00:50:09,343 --> 00:50:12,947
(intense music continues)
730
00:50:13,982 --> 00:50:16,985
(gunshots popping)
731
00:50:21,455 --> 00:50:23,457
(gunshot pops)
732
00:50:26,293 --> 00:50:29,864
(intense music continues)
733
00:50:32,767 --> 00:50:36,270
(people speaking faintly)
734
00:50:36,303 --> 00:50:39,139
(gunshot pops)
(attacker groans)
735
00:50:42,109 --> 00:50:43,945
(gunshot pops)
736
00:50:43,978 --> 00:50:47,815
- Now. Watch my ass, bro.
- I got you.
737
00:50:47,849 --> 00:50:51,151
(gunshots popping)
738
00:50:51,184 --> 00:50:53,387
(gunshots popping)
739
00:50:54,722 --> 00:50:56,323
- Now bye-bye, bitch.
740
00:50:56,356 --> 00:50:58,793
(people shouting
faintly in Spanish)
741
00:50:58,826 --> 00:51:02,030
(gunshots popping)
742
00:51:02,062 --> 00:51:05,667
(intense music continues)
743
00:51:09,369 --> 00:51:10,939
- Left side clear.
744
00:51:17,144 --> 00:51:20,113
(gunshots popping)
745
00:51:21,214 --> 00:51:24,786
(intense music continues)
746
00:51:28,388 --> 00:51:30,525
(gunshot pops)
747
00:51:37,331 --> 00:51:39,534
- [Gunner] Right side clear.
748
00:51:41,936 --> 00:51:45,640
One tango at the gate. Igot eyes on the package.
749
00:51:45,673 --> 00:51:48,576
- [West] I got one tenmeters from the gate.
750
00:51:51,211 --> 00:51:55,750
(gunshot pops)
(captives screaming)
751
00:51:55,783 --> 00:51:58,251
(gunshots popping)
752
00:51:58,285 --> 00:51:59,887
- Sorry about that one, G.
753
00:51:59,921 --> 00:52:03,825
(captives screaming)
754
00:52:03,858 --> 00:52:06,594
(gate rattling)
755
00:52:08,930 --> 00:52:10,531
- Give her the baby.
756
00:52:10,565 --> 00:52:12,432
Give her the baby and
come with me, Julia.
757
00:52:12,466 --> 00:52:13,935
Julia, it's me.
758
00:52:13,968 --> 00:52:16,236
Look at me, Julia.
(Julia whimpering)
759
00:52:16,269 --> 00:52:17,772
Give her the baby.
Give her the baby.
760
00:52:17,805 --> 00:52:19,874
I can't take them.
I cannot take them.
761
00:52:19,907 --> 00:52:22,043
Look at me. Look
at me, sweetheart.
762
00:52:22,076 --> 00:52:23,745
Look at me.
- No.
763
00:52:23,778 --> 00:52:25,680
- We don't have a lot of
time. I cannot take them.
764
00:52:25,713 --> 00:52:29,784
- I can't leave without them.
765
00:52:29,817 --> 00:52:33,655
- Give her the baby!
- (whimpers) Not without them.
766
00:52:35,590 --> 00:52:38,425
(Gunner panting)
767
00:52:40,293 --> 00:52:41,194
Please?
768
00:52:43,163 --> 00:52:44,098
- Fuck.
769
00:52:46,567 --> 00:52:49,202
Let's go, quick.
770
00:52:49,236 --> 00:52:52,106
Everything is fine, let's go
with him.
771
00:52:52,140 --> 00:52:54,642
- Let's go.
- Let's go.
772
00:52:55,977 --> 00:52:57,945
- Move, move, move.
773
00:52:57,979 --> 00:53:01,616
- [West] Cap, whatthe fuck you doing?
774
00:53:01,649 --> 00:53:04,819
- I don't fuckin' know.
775
00:53:04,852 --> 00:53:07,354
- Get us the fuck
outta here, man.
776
00:53:07,789 --> 00:53:10,223
- Copy that. I got you.
777
00:53:12,325 --> 00:53:15,930
(West exhales deeply)
778
00:53:15,963 --> 00:53:17,965
(gunshot pops)
779
00:53:17,999 --> 00:53:20,333
(captives coughing)
780
00:53:22,502 --> 00:53:24,337
(Julia speaking
softly in Spanish)
781
00:53:24,371 --> 00:53:25,740
- Come on. What do you see?
- Yeah. Hold on a second.
782
00:53:25,773 --> 00:53:27,008
- Come on.
- Hold on a second.
783
00:53:27,041 --> 00:53:28,576
It's loading.
- Shh, shh.
784
00:53:28,609 --> 00:53:30,343
- Fuck.
- What?
785
00:53:30,377 --> 00:53:31,579
- See all these heat signature?
That's all around us.
786
00:53:31,612 --> 00:53:32,613
Especially the south.
787
00:53:32,647 --> 00:53:33,681
- Fuck.
- Yeah.
788
00:53:33,715 --> 00:53:35,449
- Okay.
789
00:53:35,482 --> 00:53:36,818
One of them told me they
were taken away from a camp.
790
00:53:36,851 --> 00:53:39,352
This one right here.
- How far?
791
00:53:39,386 --> 00:53:42,023
(sighs) That's like
a 20-hour hike.
792
00:53:42,056 --> 00:53:43,858
- Fuck.
- Gunner?
793
00:53:43,891 --> 00:53:47,695
- I need you to keep 'em
quiet, okay? And calm.
794
00:53:47,729 --> 00:53:50,198
I'm gonna get 'em out, but
you need you to help me.
795
00:53:50,230 --> 00:53:52,365
Yeah?
796
00:53:52,399 --> 00:53:55,002
Okay.
- What are we doing, Cap?
797
00:53:55,036 --> 00:53:57,270
We're gonna get these
people to safety,
798
00:53:57,304 --> 00:53:58,606
and we're gonna get the
fuck outta this country.
799
00:53:58,639 --> 00:54:00,641
Yeah? All of us.
800
00:54:00,675 --> 00:54:02,275
Move.
801
00:54:02,309 --> 00:54:07,782
Let's all go in line,
Let's walk for a while.
802
00:54:09,083 --> 00:54:12,587
(gentle music)
803
00:54:15,757 --> 00:54:18,358
(eerie music)
804
00:54:23,731 --> 00:54:27,135
(eerie music continues)
805
00:54:29,269 --> 00:54:32,206
- Fucking Gunner.
806
00:54:32,240 --> 00:54:35,810
Sir, you got a minute?
I need you to see this.
807
00:54:39,113 --> 00:54:41,916
Afghan casing, modified tip,
808
00:54:41,949 --> 00:54:47,088
made by a guy I know who runs
his shipping outfit in Miami.
809
00:54:47,522 --> 00:54:48,589
And guess what?
810
00:54:49,356 --> 00:54:50,758
Gunner uses him.
811
00:54:54,796 --> 00:54:58,065
- He's got the girl.
812
00:54:58,099 --> 00:55:00,168
How do you think he
plans to get out of this?
813
00:55:00,201 --> 00:55:02,036
- Well, he could
have air support,
814
00:55:02,069 --> 00:55:04,572
but with the Narcos,
the FARC and the rebels
815
00:55:04,605 --> 00:55:07,909
changing positions daily, I
mean, it's damn near impossible
816
00:55:07,942 --> 00:55:10,278
to set an extraction point.
817
00:55:11,946 --> 00:55:14,515
But sir, truth be told, I, uh,
818
00:55:18,820 --> 00:55:21,722
I don't think he
really has a plan yet.
819
00:55:21,756 --> 00:55:26,393
I think his plan was just
to get in, grab the girl,
820
00:55:26,426 --> 00:55:28,596
and cowboy it from there.
821
00:55:29,831 --> 00:55:32,767
(water splashing)
822
00:55:38,506 --> 00:55:41,275
(knife sliding)
823
00:55:46,346 --> 00:55:49,283
(water splashing)
824
00:55:56,489 --> 00:55:58,159
- Is she all right?
825
00:55:59,160 --> 00:56:00,828
- Oh, I don't know.
826
00:56:02,630 --> 00:56:03,531
- Okay.
827
00:56:14,308 --> 00:56:15,877
Hey, you okay?
828
00:56:21,682 --> 00:56:24,819
That was intense, huh?
(flies buzzing)
829
00:56:30,892 --> 00:56:32,760
- You wanna ask me something?
830
00:56:32,793 --> 00:56:35,930
- Yeah, uh, I don't know.
831
00:56:35,963 --> 00:56:38,332
I mean, you're, you're down here
832
00:56:38,366 --> 00:56:39,700
trying to really change things,
833
00:56:39,734 --> 00:56:42,103
and they told me
you have a video.
834
00:56:43,470 --> 00:56:44,705
What was it?
835
00:56:46,140 --> 00:56:49,710
- It was the last piece of
a story I was working on.
836
00:56:53,147 --> 00:56:54,715
But it, it's gone.
837
00:57:00,821 --> 00:57:04,959
- Well, you never know.
Maybe we can get it back.
838
00:57:09,030 --> 00:57:10,298
All right.
839
00:57:14,602 --> 00:57:16,203
- Fucking dipshit.
840
00:57:20,875 --> 00:57:21,776
Fuck.
841
00:57:25,947 --> 00:57:26,881
- Fuck.
842
00:57:30,718 --> 00:57:33,554
(Velcro ripping)
843
00:57:40,227 --> 00:57:41,461
You all right?
844
00:57:44,532 --> 00:57:48,501
- We're like the fuckin'
Make a Wish Foundation.
845
00:57:48,536 --> 00:57:50,204
(Gunner grunts)
846
00:57:50,237 --> 00:57:51,405
I mean, I get it
with your niece,
847
00:57:51,439 --> 00:57:53,975
but the whole fuckin' village?
848
00:57:55,776 --> 00:57:57,778
- I meant, are you hot.
849
00:58:05,453 --> 00:58:07,254
- It is the right
thing to do, but-
850
00:58:07,288 --> 00:58:08,322
- But what?
851
00:58:09,323 --> 00:58:11,792
- It's definitely the
wrong thing to do.
852
00:58:11,993 --> 00:58:14,061
(Gunner and Matty laugh)
853
00:58:14,095 --> 00:58:14,996
- Come on.
854
00:58:21,501 --> 00:58:22,937
- This is crazy.
855
00:58:24,238 --> 00:58:26,974
(intense music)
856
00:58:42,957 --> 00:58:46,527
(intense music continues)
857
00:59:00,708 --> 00:59:04,311
(intense music continues)
858
00:59:18,893 --> 00:59:22,496
(intense music continues)
859
00:59:24,533 --> 00:59:27,536
(insects chirping)
860
00:59:33,707 --> 00:59:36,577
(intense music continues)
861
00:59:37,178 --> 00:59:39,880
- Go ahead.
862
00:59:39,914 --> 00:59:44,519
(Guapo speaking in Spanish)
(people chattering faintly)
863
00:59:47,421 --> 00:59:50,091
(gentle music)
864
00:59:56,730 --> 01:00:00,234
(gentle music continues)
865
01:00:01,368 --> 01:00:03,070
- Look at that.
866
01:00:03,104 --> 01:00:06,674
- What's the move, G?
- I don't know yet.
867
01:00:06,707 --> 01:00:08,442
David, come up here.
868
01:00:10,044 --> 01:00:12,780
- Talk to me. What
are we looking at?
869
01:00:16,283 --> 01:00:18,219
- I mean, the
area's super active.
870
01:00:18,252 --> 01:00:21,556
And they're here, here,
here. It's, it's all over.
871
01:00:21,590 --> 01:00:23,991
- Right.
872
01:00:24,024 --> 01:00:27,529
- Um, Gunner, this man
wants to speak to you.
873
01:00:27,562 --> 01:00:28,896
(Guapo speaking Spanish)
874
01:00:28,929 --> 01:00:34,335
(migrant speaking Spanish)
875
01:00:35,136 --> 01:00:36,704
- So this guy's
a former soldier.
876
01:00:36,737 --> 01:00:39,740
He says he wants to help
in any way possible.
877
01:00:39,773 --> 01:00:43,344
- Ask him how we get
the fuck outta here.
878
01:00:43,377 --> 01:00:46,013
Extraction, another country.
879
01:00:46,046 --> 01:00:48,282
(Guapo speaking in Spanish)
- Luis.
880
01:00:48,315 --> 01:00:52,286
(Guapo speaking in Spanish)
881
01:00:52,319 --> 01:00:58,627
(Luis speaking in Spanish)
882
01:01:01,295 --> 01:01:04,231
- So Luis has a cousin,
has a boat near Caracas,
883
01:01:04,265 --> 01:01:06,635
and there's a way to get,
you know, to the ocean.
884
01:01:06,667 --> 01:01:10,437
That would be it. He
can take us in his van.
885
01:01:11,906 --> 01:01:13,307
- You trust him?
886
01:01:16,177 --> 01:01:19,446
- Fuck no. But what
choice do we have?
887
01:01:22,249 --> 01:01:23,484
- Okay.
- Okay?
888
01:01:24,919 --> 01:01:26,754
(Luis and Guapo
speaking Spanish)
889
01:01:26,787 --> 01:01:28,722
- Okay. Gracias.
890
01:01:28,756 --> 01:01:31,158
- Want some food? Some water.
- Grab some water.
891
01:01:31,192 --> 01:01:33,595
- Feed these people.
- Yes.
892
01:01:33,628 --> 01:01:36,363
- Check out that van.
- Yes, sir.
893
01:01:41,302 --> 01:01:43,170
- (sighs) All right, man.
894
01:01:43,204 --> 01:01:46,740
You want us to, uh, you want
us to drop you off anywhere?
895
01:01:46,774 --> 01:01:49,977
- Fuck no. I'm gonna
finish the op.
896
01:01:50,612 --> 01:01:52,846
- I asked you to help
me grab my niece,
897
01:01:52,880 --> 01:01:54,748
and you did that, brother.
898
01:01:54,782 --> 01:01:56,984
- Yeah, you were supposed to
grab your niece and leave,
899
01:01:57,017 --> 01:01:59,453
and you saved all
those people there,
900
01:01:59,486 --> 01:02:02,557
so I thought you
didn't give a fuck.
901
01:02:04,058 --> 01:02:07,194
- Don't tell anyone.
- I won't.
902
01:02:07,228 --> 01:02:08,495
- I don't have any
more money, Guapo.
903
01:02:08,530 --> 01:02:10,764
- I'm not asking for more money.
904
01:02:10,798 --> 01:02:13,367
Let's get the fuck outta here.
905
01:02:14,201 --> 01:02:16,870
(gentle music)
906
01:02:32,820 --> 01:02:36,290
(gentle music continues)
907
01:02:51,939 --> 01:02:54,609
(eerie music)
908
01:03:00,848 --> 01:03:03,685
(eerie music continues)
909
01:03:03,718 --> 01:03:06,020
- You playing Street
Fighter on that thing?
910
01:03:06,053 --> 01:03:08,222
- (laughs) No.
911
01:03:08,255 --> 01:03:10,324
But it's actually a
really fun game called
912
01:03:10,357 --> 01:03:12,126
see how many laws I can
break without getting caught
913
01:03:12,159 --> 01:03:15,162
while trying to recover
encrypted lost data.
914
01:03:15,195 --> 01:03:16,330
Fucked.
915
01:03:16,363 --> 01:03:20,267
- What the fuck does that mean?
916
01:03:20,301 --> 01:03:24,905
- Her video, got deleted.
Trying to get it back.
917
01:03:24,938 --> 01:03:27,341
- You can find her video?
918
01:03:27,776 --> 01:03:29,678
- Sure as shit trying.
919
01:03:31,245 --> 01:03:32,146
- Really?
920
01:03:33,247 --> 01:03:34,148
Huh.
921
01:03:41,322 --> 01:03:42,489
- Hey, Guapo.
922
01:03:44,224 --> 01:03:46,960
When's the last time
you were at Caracas?
923
01:03:47,161 --> 01:03:50,397
(cars rumbling)
924
01:03:50,431 --> 01:03:52,634
- Probably when
I saved your ass.
925
01:03:52,667 --> 01:03:55,436
(Gunner laughs)
926
01:04:01,108 --> 01:04:03,277
I don't go there anymore.
927
01:04:05,012 --> 01:04:06,180
It's changed.
928
01:04:07,782 --> 01:04:10,117
It's a dark place now, man.
929
01:04:11,586 --> 01:04:13,655
It used to be beautiful.
930
01:04:14,988 --> 01:04:17,091
People were happy.
931
01:04:17,124 --> 01:04:20,662
We called it La Tierra
de Gracia,
932
01:04:23,430 --> 01:04:24,998
the Land of Grace.
933
01:04:30,672 --> 01:04:34,676
Now it's the most dangerous
place in the world.
934
01:04:36,811 --> 01:04:39,213
You'll see.
935
01:04:41,716 --> 01:04:44,819
(vehicles rumbling)
936
01:04:50,792 --> 01:04:53,595
(intense music)
937
01:04:54,495 --> 01:04:55,396
- You.
938
01:04:57,464 --> 01:04:59,266
(gun clicks)
939
01:05:00,401 --> 01:05:01,836
Where'd they go?
940
01:05:05,406 --> 01:05:07,542
Where did they go?
941
01:05:09,544 --> 01:05:11,345
No? Huh.
942
01:05:12,580 --> 01:05:14,982
(migrant groans)
943
01:05:15,015 --> 01:05:18,620
(group murmuring)
944
01:05:24,358 --> 01:05:26,427
I'm gonna ask you again.
945
01:05:29,096 --> 01:05:31,633
Huh? Oh, I see.
946
01:05:32,901 --> 01:05:35,068
You're a proud one, huh?
947
01:05:35,102 --> 01:05:38,439
All right. Okay.
948
01:05:40,240 --> 01:05:41,141
Huh.
949
01:05:44,945 --> 01:05:49,751
- Senorita, por favor,
give her the baby.
950
01:05:49,784 --> 01:05:51,351
(migrant mother whimpers)
951
01:05:51,385 --> 01:05:54,254
Senorita
it's going to be okay.
952
01:05:54,288 --> 01:05:56,423
It's okay. It's okay.
953
01:05:56,457 --> 01:05:59,092
It's okay. It's fine.
(baby cries)
954
01:05:59,126 --> 01:06:00,662
It's okay.
955
01:06:00,695 --> 01:06:03,063
You see? You see that?
(gunshot pops)
956
01:06:03,096 --> 01:06:06,233
(people shrieking)
(baby crying)
957
01:06:06,266 --> 01:06:09,838
Does everybody understand now?
958
01:06:09,871 --> 01:06:13,006
The next one goes into the baby.
959
01:06:13,040 --> 01:06:16,076
(baby crying)
Comprende?
960
01:06:16,644 --> 01:06:19,413
(intense music)
961
01:06:31,258 --> 01:06:33,994
(Gunner grunts)
962
01:06:41,736 --> 01:06:44,371
(van rumbling)
963
01:06:51,245 --> 01:06:55,817
- So my mom finally swallowed
her pride and asked for help?
964
01:06:57,652 --> 01:07:01,355
- She just showed up at
my house 10 years later.
965
01:07:06,961 --> 01:07:10,565
- You know what she's
doing down here, don't you?
966
01:07:12,332 --> 01:07:14,869
- I know some of
what she's doing.
967
01:07:15,937 --> 01:07:17,672
She's involved in
some heavy shit
968
01:07:17,705 --> 01:07:20,909
with some very, very bad people.
969
01:07:20,942 --> 01:07:23,343
- You know those bad people?
970
01:07:25,112 --> 01:07:27,749
- I know some of
those bad people.
971
01:07:29,517 --> 01:07:30,985
They used to be
on the right side.
972
01:07:31,019 --> 01:07:32,587
- Oh fuck. Please.
973
01:07:33,955 --> 01:07:36,323
What right fuckin' side?
974
01:07:36,356 --> 01:07:39,594
I, I've seen so much
bullshit and corruption
975
01:07:39,627 --> 01:07:41,428
since I've been here.
976
01:07:42,396 --> 01:07:44,832
There is no right side.
977
01:07:44,866 --> 01:07:47,267
- Well, none of my business.
978
01:07:49,336 --> 01:07:51,204
Regardless of how I
feel about your mother,
979
01:07:51,238 --> 01:07:52,874
I mean, she's, she's just a cog
980
01:07:52,907 --> 01:07:56,243
in a, in a fucked up
machine down here.
981
01:07:58,211 --> 01:08:00,447
She's a smart lady.
982
01:08:00,480 --> 01:08:03,585
She's very smart, but
she's not that smart.
983
01:08:05,252 --> 01:08:08,155
She had no idea what she was
getting herself into down here.
984
01:08:08,188 --> 01:08:09,356
That, I know.
985
01:08:11,224 --> 01:08:12,694
And she certainly had no idea
986
01:08:12,727 --> 01:08:16,664
that you were gonna be involved.
987
01:08:16,698 --> 01:08:19,601
- What happened
between the two of you?
988
01:08:20,935 --> 01:08:23,738
And why didn't you
come and see me?
989
01:08:24,839 --> 01:08:27,642
- When your father died, I,
990
01:08:27,675 --> 01:08:29,911
a piece of me died.
991
01:08:29,944 --> 01:08:32,880
Everything fell
apart. Everything.
992
01:08:34,916 --> 01:08:38,553
And she didn't want
me to see you anymore.
993
01:08:39,119 --> 01:08:40,454
And I listened.
994
01:08:42,890 --> 01:08:43,791
I,
995
01:08:49,030 --> 01:08:52,667
I regret that every
single day of my life.
996
01:08:52,700 --> 01:08:56,571
I know you're mad at her, and
I know you're disappointed,
997
01:08:56,604 --> 01:09:00,642
but regardless of how you
feel, she is your mother.
998
01:09:01,542 --> 01:09:04,112
She loves you very, very much.
999
01:09:06,413 --> 01:09:07,280
- I know.
1000
01:09:09,383 --> 01:09:12,185
(tablet beeping)
1001
01:09:17,058 --> 01:09:19,761
- Holy shit, guys, I got it.
1002
01:09:19,794 --> 01:09:22,964
- What do you mean?
- The, the, the interview.
1003
01:09:23,831 --> 01:09:25,967
- How?
1004
01:09:26,000 --> 01:09:27,200
- No offense to
anyone in this van,
1005
01:09:27,234 --> 01:09:28,803
but no one here would understand
1006
01:09:28,836 --> 01:09:30,738
if I even began to explain this.
1007
01:09:30,772 --> 01:09:32,874
But I, I have the thing. It's
right here in front of me.
1008
01:09:32,907 --> 01:09:34,441
Bunch of encrypted stuff
that I have to get into,
1009
01:09:34,474 --> 01:09:36,978
but this is the video, right?
1010
01:09:38,980 --> 01:09:43,283
- Yeah, that's it.
That's the one.
1011
01:09:43,316 --> 01:09:46,020
- You don't want to
watch it and make sure?
1012
01:09:48,790 --> 01:09:51,626
- I don't need to
see that again.
1013
01:09:54,762 --> 01:09:55,730
- I'm good.
1014
01:09:59,100 --> 01:10:00,735
- Let me see. Yeah.
1015
01:10:02,436 --> 01:10:04,304
(person on video
speaking faintly)
1016
01:10:04,337 --> 01:10:06,440
- [Julia] Fede, tell, tellthem that we're leaving.
1017
01:10:06,473 --> 01:10:07,942
We're going, we'regonna go right now.
1018
01:10:08,176 --> 01:10:09,376
We're going rightnow. We're leaving.
1019
01:10:09,644 --> 01:10:10,878
(people on video
shouting in Spanish)
1020
01:10:11,145 --> 01:10:12,412
Fe, tell them thatwe're leaving.
1021
01:10:12,446 --> 01:10:16,483
(people on video
shouting in Spanish)
1022
01:10:16,517 --> 01:10:17,785
- [Julia] Just tell themthat we're gonna go.
1023
01:10:17,819 --> 01:10:19,319
(gunshot pops)
1024
01:10:19,352 --> 01:10:20,454
- Fuck.
1025
01:10:20,487 --> 01:10:22,156
(gunshots pop)
1026
01:10:22,190 --> 01:10:27,128
(people on video
shouting and crying)
1027
01:10:27,161 --> 01:10:30,565
(Julia crying on video)
1028
01:10:34,367 --> 01:10:36,403
(tablet clicks)
1029
01:10:37,572 --> 01:10:40,608
- They're talking about
your mother there.
1030
01:10:43,511 --> 01:10:46,246
It's Roman and Moreau, too, Cap.
1031
01:10:48,415 --> 01:10:52,120
That's what this whole
thing is about, huh?
1032
01:10:52,153 --> 01:10:53,054
- Yeah.
1033
01:10:54,354 --> 01:10:56,591
- You got your story back.
1034
01:11:00,528 --> 01:11:04,232
- Now you have to decide
what you're gonna do with it.
1035
01:11:08,401 --> 01:11:12,472
(energetic music plays faintly)
1036
01:11:24,384 --> 01:11:29,690
(Luis and Guapo
speaking in Spanish)
1037
01:11:29,724 --> 01:11:31,324
- Where's he going?
1038
01:11:31,358 --> 01:11:34,929
- He says he's gonna
take care of the boat.
1039
01:11:36,531 --> 01:11:37,665
I don't know.
1040
01:11:39,133 --> 01:11:40,902
Looking for someone.
1041
01:11:42,435 --> 01:11:44,371
I don't like this.
1042
01:11:44,404 --> 01:11:47,241
- [Gunner] Fuckin'sitting ducks here.
1043
01:11:47,909 --> 01:11:51,646
(people chattering faintly)
1044
01:11:54,816 --> 01:11:57,218
(Guapo speaking in Spanish)
1045
01:11:57,251 --> 01:12:00,922
(Luis speaking in Spanish)
1046
01:12:00,955 --> 01:12:02,523
- He says we stay here tonight.
1047
01:12:02,557 --> 01:12:04,091
- No, no, I wanna go
to the boat tonight.
1048
01:12:04,125 --> 01:12:07,628
(Guapo and Luis
speaking in Spanish)
1049
01:12:07,662 --> 01:12:08,996
- All right, all right.
1050
01:12:09,263 --> 01:12:11,132
He says city's at
war. He's not lying.
1051
01:12:11,165 --> 01:12:13,466
He says this is where we
should spend the night.
1052
01:12:13,500 --> 01:12:15,136
First thing in the
morning, we go to the boat.
1053
01:12:15,169 --> 01:12:20,074
(Guapo and Luis
speaking in Spanish)
1054
01:12:20,107 --> 01:12:21,943
- Says the place
belongs to his family.
1055
01:12:21,976 --> 01:12:22,877
Your call.
1056
01:12:24,679 --> 01:12:27,281
- You tell him he
better be fuckin' right.
1057
01:12:27,315 --> 01:12:31,786
- Are you sure?
- Don't worry this place is
safe.
1058
01:12:34,689 --> 01:12:36,090
- Let's go.
1059
01:12:36,123 --> 01:12:38,458
(Luis speaks in Spanish)
1060
01:12:38,491 --> 01:12:41,662
(lively music plays)
1061
01:12:47,001 --> 01:12:50,503
(lively music continues)
1062
01:12:50,538 --> 01:12:53,975
(energetic music plays)
1063
01:13:08,789 --> 01:13:12,593
(energetic music continues)
1064
01:13:18,866 --> 01:13:23,638
(Luis speaks softly in Spanish)
1065
01:13:23,671 --> 01:13:28,709
(energetic music continues)
1066
01:13:32,747 --> 01:13:34,215
(door clicks)
1067
01:13:36,083 --> 01:13:38,019
(door squeaks)
1068
01:13:40,487 --> 01:13:44,125
(Luis speaking in Spanish)
1069
01:13:46,894 --> 01:13:50,364
(Luis and Guapo
speaking in Spanish)
1070
01:13:50,398 --> 01:13:51,832
- All right, listen up.
1071
01:13:51,866 --> 01:13:53,234
Tomorrow, first
thing in the morning,
1072
01:13:53,267 --> 01:13:56,070
we go to Santa Ines,
10 clicks north.
1073
01:13:56,103 --> 01:13:58,072
There'll be a boat
waiting for you guys.
1074
01:13:58,105 --> 01:13:59,540
Take it to Curacao.
1075
01:13:59,573 --> 01:14:00,808
- Good.
- Okay.
1076
01:14:02,777 --> 01:14:04,312
- Rest a little.
- Bye.
1077
01:14:04,345 --> 01:14:05,713
- Where's he going?
1078
01:14:05,746 --> 01:14:11,319
(Guapo and Luis
speaking in Spanish)
1079
01:14:11,352 --> 01:14:12,420
- Sleeps in the room next door.
1080
01:14:12,452 --> 01:14:13,854
- No. No, he sleeps here.
1081
01:14:13,888 --> 01:14:17,091
(Guapo speaking in Spanish)
1082
01:14:17,124 --> 01:14:19,660
(Guapo and Luis
speaking in Spanish)
1083
01:14:21,062 --> 01:14:23,064
(door squeaks)
1084
01:14:23,097 --> 01:14:24,899
All right, you
guys stay up here.
1085
01:14:24,932 --> 01:14:27,201
Guapo and I'll take
the beds down there.
1086
01:14:27,234 --> 01:14:30,404
- I got first watch, Cap.
- All right.
1087
01:14:32,073 --> 01:14:33,307
Get some rest.
1088
01:14:40,114 --> 01:14:42,049
- Hey, uh, do you mind if I...
1089
01:14:42,083 --> 01:14:43,651
- No, that's fine.
1090
01:14:47,888 --> 01:14:51,959
- Now, watch your
hands, bro. (laughs)
1091
01:14:51,993 --> 01:14:54,662
(Matty laughs)
1092
01:14:57,331 --> 01:14:58,966
- You guys, man,
1093
01:14:59,000 --> 01:15:00,968
you're all the, you're
all the fuckin' same.
1094
01:15:01,002 --> 01:15:02,636
You guys, my dad,
1095
01:15:02,670 --> 01:15:04,872
just a bunch of, (sniffs)
bunch of cavemen.
1096
01:15:04,905 --> 01:15:09,810
You just want to blow shit up
and swing your dicks around.
1097
01:15:09,844 --> 01:15:12,213
Hey, you guys got kids?
1098
01:15:12,246 --> 01:15:13,748
- No.
- No?
1099
01:15:13,781 --> 01:15:15,649
- Potentially.
Nothing confirmed.
1100
01:15:15,683 --> 01:15:17,284
- All right.
(Matty laughs)
1101
01:15:17,318 --> 01:15:21,455
Should keep it that way.
(West laughs)
1102
01:15:21,489 --> 01:15:23,457
- Why you being so sensitive?
1103
01:15:23,491 --> 01:15:24,892
We're just fuckin'
with you, man.
1104
01:15:24,925 --> 01:15:27,628
- Yeah, yeah.
- Yeah.
1105
01:15:27,661 --> 01:15:30,965
Definitely Danny's boy. (groans)
1106
01:15:32,800 --> 01:15:35,770
Definitely Danny's boy.
1107
01:15:35,803 --> 01:15:39,840
(energetic music plays faintly)
1108
01:15:44,645 --> 01:15:48,416
(door squeaks)
- Where you going?
1109
01:15:48,449 --> 01:15:50,651
- Goin' to take a piss.
You wanna hold it for me?
1110
01:15:50,684 --> 01:15:52,586
- Hurry the fuck back.
1111
01:15:53,988 --> 01:15:56,357
(door slams)
1112
01:15:56,390 --> 01:15:58,659
- [Guapo] I like that kid.
1113
01:16:02,531 --> 01:16:06,067
(energetic music plays)
(David sighs)
1114
01:16:11,806 --> 01:16:15,576
(energetic music continues)
(pair moaning)
1115
01:16:28,422 --> 01:16:31,092
(pair moaning)
1116
01:16:35,196 --> 01:16:38,933
(energetic music continues)
1117
01:16:40,501 --> 01:16:43,137
(door squeaks)
1118
01:16:46,273 --> 01:16:49,777
(people moaning faintly)
1119
01:16:53,247 --> 01:16:57,084
(lively music plays faintly)
1120
01:16:58,953 --> 01:17:01,956
(curtain clatters)
1121
01:17:06,227 --> 01:17:10,397
(lively music continues faintly)
1122
01:17:14,201 --> 01:17:17,638
(David sputters)
Be quiet.
1123
01:17:20,274 --> 01:17:24,145
(lively music continues faintly)
1124
01:17:25,746 --> 01:17:28,449
- [Madame] You wish to leave
Venezuela
1125
01:17:31,385 --> 01:17:35,590
You're just a boy. But you think
you're a man.
1126
01:17:38,459 --> 01:17:41,095
You are still yellow inside.
1127
01:17:44,965 --> 01:17:48,669
They will not let you leave
without their blessing.
1128
01:17:50,639 --> 01:17:54,543
Do you see? They watch us.
1129
01:17:56,110 --> 01:17:59,180
We breathe their breath.
1130
01:18:05,152 --> 01:18:08,722
(people shouting faintly)
1131
01:18:10,457 --> 01:18:13,027
(eerie music)
1132
01:18:18,966 --> 01:18:22,870
In the name of almighty God
1133
01:18:23,370 --> 01:18:26,974
I save you from the fires thatlive here.
1134
01:18:28,643 --> 01:18:32,846
From the shotguns...the knives...
1135
01:18:35,149 --> 01:18:40,689
The evil that dwells just
beneath our city's fingernails.
1136
01:18:43,625 --> 01:18:47,361
(energetic music continues)
1137
01:19:00,374 --> 01:19:01,275
- [Guapo] David.
1138
01:19:06,914 --> 01:19:08,949
(curtain clattering)
1139
01:19:08,983 --> 01:19:12,386
(Guapo speaking softly)
1140
01:19:14,656 --> 01:19:17,458
(Guapo speaking in Spanish)
1141
01:19:17,491 --> 01:19:20,461
(insects chirping)
1142
01:19:25,667 --> 01:19:29,470
(insects chirping continues)
1143
01:19:30,504 --> 01:19:33,140
(Matty snoring)
1144
01:19:33,173 --> 01:19:36,944
(insects chirping continues)
1145
01:19:42,082 --> 01:19:45,085
(explosion blasts)
1146
01:19:50,391 --> 01:19:54,663
(ears ringing)
(David coughing)
1147
01:19:54,696 --> 01:19:57,498
(Julia coughing)
1148
01:20:00,134 --> 01:20:02,970
(group coughing)
1149
01:20:05,973 --> 01:20:09,410
(ears ringing continues)
1150
01:20:09,443 --> 01:20:11,245
- Julia, are you okay?
1151
01:20:11,278 --> 01:20:13,347
(intense music)
1152
01:20:13,380 --> 01:20:15,684
- I got the room!
- I got the hall!
1153
01:20:15,717 --> 01:20:17,051
Get 'em out!
1154
01:20:17,084 --> 01:20:18,419
- We gotta get the
fuck outta here.
1155
01:20:18,452 --> 01:20:19,920
Come on.
- Come on, buddy, come on.
1156
01:20:19,953 --> 01:20:21,255
Hey, hey, hey. Come here.
- Come on.
1157
01:20:21,288 --> 01:20:22,691
Let's go. Move, move.
1158
01:20:22,724 --> 01:20:24,224
- Come on, go.
- Go, go, go, go!
1159
01:20:24,258 --> 01:20:25,794
- Go! Go!
1160
01:20:26,060 --> 01:20:27,061
- [West] Move, move, move.Get the fuck out!
1161
01:20:27,094 --> 01:20:28,530
- Move, move!
1162
01:20:28,797 --> 01:20:30,097
- [Matty] Let's go,let's go, let's go!
1163
01:20:30,130 --> 01:20:31,031
(people shouting)
(guns cocking)
1164
01:20:31,065 --> 01:20:32,701
(people screaming)
1165
01:20:32,734 --> 01:20:34,101
Move!
1166
01:20:34,134 --> 01:20:36,403
- Come on!
- Let's go, let's go!
1167
01:20:36,437 --> 01:20:40,274
Come on, come on.
(gunshots blasting)
1168
01:20:40,307 --> 01:20:42,142
- I got your six.
I'm right behind you.
1169
01:20:42,176 --> 01:20:43,977
- Stay with me. Get on me!
1170
01:20:44,011 --> 01:20:47,381
(gunshots blasting)
1171
01:20:47,414 --> 01:20:49,083
- Go!
1172
01:20:49,116 --> 01:20:52,754
(gunshots popping)
1173
01:20:52,787 --> 01:20:57,858
(intense music)
(people shouting)
1174
01:21:00,695 --> 01:21:04,031
(intense music continues)
1175
01:21:04,331 --> 01:21:06,867
(gunshot blasts)
(body thunks)
1176
01:21:17,044 --> 01:21:20,147
(gunshots blasting)
1177
01:21:25,687 --> 01:21:29,189
(gunshots blasting continues)
1178
01:21:29,223 --> 01:21:32,861
(people shouting faintly)
1179
01:21:33,293 --> 01:21:36,865
(intense music continues)
1180
01:21:42,169 --> 01:21:46,508
(gunshots blasting)
(people shouting faintly)
1181
01:21:46,907 --> 01:21:50,845
(gunshots blasting)
(attackers groaning)
1182
01:21:51,846 --> 01:21:53,147
Cocksuckers!
1183
01:21:53,180 --> 01:21:56,250
(gunshots blasting)
1184
01:21:59,420 --> 01:22:02,557
(people shouting faintly)
1185
01:22:02,590 --> 01:22:05,259
(Matty growls)
1186
01:22:06,895 --> 01:22:10,899
Oh baby, let's
go, one more time.
1187
01:22:10,931 --> 01:22:12,801
Fuck you!
(gunshots blasting)
1188
01:22:12,834 --> 01:22:15,637
(rocket hissing)
1189
01:22:16,771 --> 01:22:19,206
(explosion blasts)
1190
01:22:19,239 --> 01:22:20,407
- Let's go.
- Let's go, let's go,
1191
01:22:20,441 --> 01:22:21,776
let's go, move!
1192
01:22:22,911 --> 01:22:25,647
(gentle music)
1193
01:22:28,716 --> 01:22:32,687
(people chattering)
1194
01:22:32,720 --> 01:22:35,824
(lively music plays)
1195
01:22:35,857 --> 01:22:38,793
Everything is ok
1196
01:22:48,536 --> 01:22:51,104
- [Gunner] Anyone else hit?
1197
01:22:51,138 --> 01:22:52,740
You good?
- Mm-hmm.
1198
01:22:57,946 --> 01:23:01,215
Everyone you see is
a fucking threat.
1199
01:23:01,248 --> 01:23:03,417
These people are in
the middle of a war,
1200
01:23:03,450 --> 01:23:05,185
and we're in it now.
1201
01:23:06,487 --> 01:23:07,922
As soon as the sun comes up,
1202
01:23:07,956 --> 01:23:10,625
we're gonna be
exposed and fucked.
1203
01:23:11,091 --> 01:23:14,261
Extraction point is
St. Ines. Map it.
1204
01:23:18,600 --> 01:23:20,133
- Looks like there's a,
1205
01:23:20,167 --> 01:23:21,903
a pedestrian bridge
around that corner,
1206
01:23:21,936 --> 01:23:23,938
and it leads us right into
the heart of the city.
1207
01:23:23,972 --> 01:23:25,239
It's the only way to
the extraction point.
1208
01:23:25,272 --> 01:23:27,509
We have to go right through it.
1209
01:23:30,143 --> 01:23:32,780
- Julie and David, you
stay in the middle.
1210
01:23:32,814 --> 01:23:34,782
I'm gonna take the
point with West.
1211
01:23:34,816 --> 01:23:38,318
Guapo get the six.
Let's go to the water.
1212
01:23:39,152 --> 01:23:41,421
- [David] Yes, sir.
1213
01:23:41,455 --> 01:23:46,528
(intense music)
(people chattering faintly)
1214
01:23:59,807 --> 01:24:03,377
(intense music continues)
1215
01:24:16,524 --> 01:24:20,093
(intense music continues)
1216
01:24:21,563 --> 01:24:25,265
(people chattering faintly)
1217
01:24:30,237 --> 01:24:34,008
(fire crackling)
1218
01:24:34,042 --> 01:24:36,878
(intense music continues)
1219
01:24:38,478 --> 01:24:42,550
(motorcycles rumbling)
1220
01:24:45,853 --> 01:24:48,690
(truck rumbling)
1221
01:24:50,223 --> 01:24:53,293
(people shouting)
1222
01:24:53,327 --> 01:24:55,730
(gunshots blasting)
- Guapo, right!
1223
01:24:55,763 --> 01:24:58,332
(passersby screaming)
1224
01:24:58,365 --> 01:25:02,269
(gunshots blasting continues)
1225
01:25:03,236 --> 01:25:05,540
(glass shatters)
1226
01:25:06,574 --> 01:25:09,744
(gunshots blasting)
1227
01:25:09,777 --> 01:25:12,880
(gunshots blasting)
1228
01:25:18,019 --> 01:25:19,587
(people screaming)
1229
01:25:19,621 --> 01:25:22,724
(gunshots blasting)
1230
01:25:24,391 --> 01:25:26,928
(attacker groans)
1231
01:25:26,961 --> 01:25:30,064
(gunshots blasting)
1232
01:25:32,399 --> 01:25:34,102
(attacker groans)
1233
01:25:35,369 --> 01:25:37,270
(tires screeching)
1234
01:25:38,906 --> 01:25:40,240
(gunshot pops)
1235
01:25:40,273 --> 01:25:41,509
- Veer right, go
to the bridge. Go.
1236
01:25:41,542 --> 01:25:43,945
(gunshots blasting)
Go, go!
1237
01:25:43,978 --> 01:25:47,081
(gunshots blasting)
1238
01:25:49,216 --> 01:25:52,787
(intense music continues)
1239
01:25:56,390 --> 01:25:58,893
- Clear.
- Let's go, let's go.
1240
01:25:58,926 --> 01:25:59,927
Move, move!
1241
01:26:01,062 --> 01:26:04,632
(intense music continues)
1242
01:26:17,477 --> 01:26:21,049
(intense music continues)
1243
01:26:34,662 --> 01:26:37,397
(intense music continues)
1244
01:26:38,533 --> 01:26:40,968
- [Roman] How we doing, Major?
- 10 minutes out.
1245
01:26:41,002 --> 01:26:43,004
- [Roman] Copy. Whatabout Gunner and the girl?
1246
01:26:43,037 --> 01:26:45,405
- He has the girl.
- He got away?
1247
01:26:45,439 --> 01:26:47,340
- They're on the move.
1248
01:26:48,375 --> 01:26:51,145
(intense music)
1249
01:26:53,346 --> 01:26:55,248
(footsteps crunching)
1250
01:26:55,282 --> 01:27:00,353
(crickets chirping)
(intense music continues)
1251
01:27:04,625 --> 01:27:07,461
(intense music continues)
1252
01:27:07,494 --> 01:27:09,530
- How's it going, Matty?
1253
01:27:12,066 --> 01:27:14,836
- Going just fine, sir.
1254
01:27:14,869 --> 01:27:16,403
Thanks for asking.
1255
01:27:18,906 --> 01:27:21,876
No, I'm glad the, the
major could arrange
1256
01:27:21,909 --> 01:27:24,779
this, uh, reunion.
1257
01:27:27,515 --> 01:27:29,349
- It's my pleasure.
1258
01:27:29,382 --> 01:27:31,686
- I told him it was a waste
of time to keep you alive,
1259
01:27:31,719 --> 01:27:33,988
that you weren't gonna talk.
1260
01:27:34,021 --> 01:27:36,824
But here we are.
1261
01:27:36,858 --> 01:27:39,392
It was important for me
to see you off, though.
1262
01:27:39,426 --> 01:27:44,198
- That's very kind
to you, sir. (spits)
1263
01:27:45,398 --> 01:27:47,135
(cigar hisses)
1264
01:27:47,168 --> 01:27:49,704
- Matty, you know they're
gonna do it their way,
1265
01:27:49,737 --> 01:27:54,108
so just gimme something,
something I can hang my hat on.
1266
01:27:59,747 --> 01:28:01,549
- I got nothing to give you sir.
1267
01:28:01,582 --> 01:28:05,219
- (scoffs) Matty.
1268
01:28:06,286 --> 01:28:07,454
Come on, man.
1269
01:28:12,059 --> 01:28:16,998
(rebel speaking in Spanish)
1270
01:28:17,031 --> 01:28:19,366
(Ramon and rebel
speaking in Spanish)
1271
01:28:19,399 --> 01:28:22,170
- Ah, Matty,
1272
01:28:22,203 --> 01:28:25,673
just got the word they're going
off the beach in St. Ines.
1273
01:28:25,706 --> 01:28:28,910
- Beach. I like the beach.
1274
01:28:30,111 --> 01:28:33,681
(intense music continues)
1275
01:28:38,653 --> 01:28:40,521
(intense music continues)
1276
01:28:41,255 --> 01:28:44,158
- Bye, Matty.
- Hey, before you go.
1277
01:28:48,262 --> 01:28:51,065
I saw the video.
1278
01:28:51,098 --> 01:28:54,334
I gotta say, camera
work was kind of shaky.
1279
01:28:56,237 --> 01:28:58,039
That's right.
1280
01:28:58,072 --> 01:29:01,309
Yeah, we know what you're
up to down here. (laughs)
1281
01:29:04,946 --> 01:29:09,382
(intense music continues)
(footsteps crunching)
1282
01:29:13,120 --> 01:29:16,991
(intense music continues)
1283
01:29:17,024 --> 01:29:19,861
(liquid swishes)
1284
01:29:25,132 --> 01:29:28,603
(liquid splashing)
1285
01:29:28,636 --> 01:29:34,675
(Matty growls)
(rebel speaking in Spanish)
1286
01:29:34,709 --> 01:29:36,310
(rebel speaking in Spanish)
1287
01:29:36,344 --> 01:29:41,148
(lighter flicks)
(Matty growling)
1288
01:29:41,182 --> 01:29:43,751
(Matty yells)
1289
01:29:50,191 --> 01:29:52,026
- Fuck you! Fuck you!
1290
01:29:54,962 --> 01:29:56,496
Fuck you!
1291
01:29:56,530 --> 01:29:59,432
(Matty screaming)
1292
01:30:05,873 --> 01:30:08,910
(group chattering softly)
1293
01:30:11,379 --> 01:30:15,549
(gentle music)
(insects chirping)
1294
01:30:18,886 --> 01:30:21,956
(vehicles rumbling)
1295
01:30:36,003 --> 01:30:39,439
(vehicles rumbling continues)
1296
01:30:40,041 --> 01:30:43,945
(people chattering faintly)
1297
01:30:44,412 --> 01:30:48,249
(lively music plays faintly)
1298
01:30:50,117 --> 01:30:53,220
(people chattering)
1299
01:30:59,694 --> 01:31:04,765
(lively music continues)
1300
01:31:08,803 --> 01:31:11,339
(people chattering continues)
1301
01:31:11,372 --> 01:31:14,208
- You guys, you're getting
the fuck outta here.
1302
01:31:14,241 --> 01:31:15,876
I'm gonna pull 'em off you.
1303
01:31:15,910 --> 01:31:17,211
We'll meet at the water, yeah?
1304
01:31:17,244 --> 01:31:18,913
- What about Matty?
1305
01:31:20,881 --> 01:31:22,950
- Matty's gone, brother.
1306
01:31:23,250 --> 01:31:25,920
(people chattering continues)
1307
01:31:32,426 --> 01:31:34,929
I want you to listen to every
fuckin' word they say to you.
1308
01:31:34,962 --> 01:31:36,530
Do you understand?
1309
01:31:38,899 --> 01:31:40,735
You remember how to use this?
1310
01:31:40,768 --> 01:31:42,303
You sure?
- Yes.
1311
01:31:42,336 --> 01:31:45,639
- All right, good
girl. You'll be okay.
1312
01:31:47,775 --> 01:31:49,310
You take care of her.
1313
01:31:49,343 --> 01:31:51,278
Okay? Countin' on you.
1314
01:31:55,449 --> 01:31:56,951
I'm proud of you.
1315
01:32:00,021 --> 01:32:03,624
(people chattering continues)
(lively music continues)
1316
01:32:09,063 --> 01:32:12,733
You good?
- For fame and fortune.
1317
01:32:15,970 --> 01:32:19,807
(people speaking in Spanish)
1318
01:32:23,844 --> 01:32:27,114
(people chattering)
1319
01:32:27,148 --> 01:32:30,484
(motorcycle rumbling)
(dog barking)
1320
01:32:35,189 --> 01:32:36,357
- Hey, hold up.
1321
01:32:41,595 --> 01:32:45,866
Now listen, you
two, you stay close.
1322
01:32:45,900 --> 01:32:47,601
You don't shoot
unless you have to.
1323
01:32:47,635 --> 01:32:49,103
- Copy.
- Understand?
1324
01:32:49,136 --> 01:32:51,739
- Yes sir.
- It's too fucking quiet.
1325
01:32:52,907 --> 01:32:54,241
They're coming.
1326
01:33:00,848 --> 01:33:02,917
- Let's get the fuck outta here.
1327
01:33:03,150 --> 01:33:05,886
(intense music)
1328
01:33:16,263 --> 01:33:19,867
(intense music continues)
1329
01:33:34,583 --> 01:33:38,152
(intense music continues)
1330
01:33:54,301 --> 01:33:57,905
(intense music continues)
1331
01:34:06,914 --> 01:34:08,682
(Guapo whistles)
1332
01:34:12,587 --> 01:34:17,526
(intense music continues)
1333
01:34:17,559 --> 01:34:22,463
(gunshots blasting)
(people screaming)
1334
01:34:25,166 --> 01:34:28,802
(gunshots blasting continues)
1335
01:34:29,470 --> 01:34:32,541
(gunshots blasting)
1336
01:34:34,975 --> 01:34:38,045
(gunshots blasting)
1337
01:34:39,614 --> 01:34:43,184
(intense music continues)
1338
01:34:48,989 --> 01:34:51,158
(knife slices)
1339
01:34:53,961 --> 01:34:57,532
(intense music continues)
1340
01:35:03,538 --> 01:35:06,207
(gunshots blasting)
1341
01:35:11,680 --> 01:35:12,980
(gunshot blasts)
1342
01:35:16,050 --> 01:35:19,654
(people shouting faintly)
1343
01:35:25,893 --> 01:35:27,596
(intense music)
(gunshots blasting)
1344
01:35:27,629 --> 01:35:29,263
- Go, go, go, move!
1345
01:35:31,232 --> 01:35:34,536
(gunshots blasting)
- Fuck!
1346
01:35:34,569 --> 01:35:37,004
(Guapo screams)
1347
01:35:37,037 --> 01:35:40,007
(gunshots blasting continues)
1348
01:35:42,076 --> 01:35:43,944
- You good?
- Yeah, yeah.
1349
01:35:47,314 --> 01:35:50,050
(David panting)
1350
01:35:51,318 --> 01:35:54,388
(gunshots blasting)
1351
01:35:57,758 --> 01:36:00,794
(gunshots blasting)
1352
01:36:04,064 --> 01:36:05,734
- You Good, David? Is he dead?
1353
01:36:05,766 --> 01:36:08,335
Is he fuckin' dead?
- Yeah.
1354
01:36:08,369 --> 01:36:10,170
We gotta keep moving.
- All right, let's go.
1355
01:36:10,204 --> 01:36:12,773
Let's go. Go, go, go.
- Go.
1356
01:36:12,806 --> 01:36:15,610
- [West] Go.
(David breathing heavily)
1357
01:36:16,544 --> 01:36:19,246
(intense music)
1358
01:36:25,754 --> 01:36:27,388
(gunshot blasts)
1359
01:36:31,593 --> 01:36:35,162
(intense music continues)
1360
01:36:49,577 --> 01:36:52,846
(intense music continues)
1361
01:36:58,787 --> 01:37:00,954
(gun clip clatters)
1362
01:37:02,222 --> 01:37:05,959
(people chattering faintly)
1363
01:37:11,766 --> 01:37:16,837
(intense music continues)
1364
01:37:20,775 --> 01:37:25,846
(people chattering continues)
1365
01:37:29,784 --> 01:37:34,855
(intense music continues)
1366
01:37:38,125 --> 01:37:43,197
(people chattering continues)
1367
01:37:45,032 --> 01:37:48,670
(insects buzzing)
1368
01:37:52,807 --> 01:37:55,442
(lively music plays faintly)
(car horns honking)
1369
01:37:55,476 --> 01:37:59,246
- Hey David, tell me
where the fuck we're at.
1370
01:38:01,181 --> 01:38:02,751
(Guapo speaks in Spanish)
- [Julia] Oh my God.
1371
01:38:02,784 --> 01:38:04,351
Are you, are you okay?
1372
01:38:04,385 --> 01:38:07,921
- Yeah, yeah, yeah.
It went right through.
1373
01:38:09,858 --> 01:38:11,024
- We just keep going
north two clicks,
1374
01:38:11,058 --> 01:38:13,661
and then we'll hit the water.
1375
01:38:13,695 --> 01:38:15,262
- You good?
- Yeah.
1376
01:38:17,231 --> 01:38:21,001
- Let's go.
(intense music)
1377
01:38:24,171 --> 01:38:27,908
(people chattering faintly)
1378
01:38:30,879 --> 01:38:34,415
(vehicles rumbling)
- [Guapo] Hey, hey, hey, hey!
1379
01:38:35,850 --> 01:38:39,420
(intense music continues)
1380
01:38:41,689 --> 01:38:45,527
(lively music plays faintly)
1381
01:38:50,565 --> 01:38:54,134
(intense music continues)
1382
01:39:08,415 --> 01:39:10,984
(intense music continues)
1383
01:39:12,186 --> 01:39:14,388
- RPG! RPG!
1384
01:39:14,421 --> 01:39:17,424
(explosion blasts)
1385
01:39:22,262 --> 01:39:24,431
(eerie music)
1386
01:39:24,465 --> 01:39:27,301
(fire crackling)
1387
01:39:33,273 --> 01:39:37,377
(eerie music continues)
1388
01:39:37,411 --> 01:39:40,682
(David groaning)
1389
01:39:40,715 --> 01:39:43,450
(West grunting)
1390
01:39:45,954 --> 01:39:48,222
You're okay. You're okay?
1391
01:39:48,255 --> 01:39:49,557
Come on, come on, come on.
1392
01:39:49,591 --> 01:39:52,192
(attacker shouting in Spanish)
1393
01:39:53,126 --> 01:39:56,196
(gunshots blasting)
1394
01:39:59,801 --> 01:40:02,537
(gunshot pops)
- [Guapo] Let's go!
1395
01:40:02,570 --> 01:40:05,172
(gentle music)
1396
01:40:11,813 --> 01:40:15,315
(gentle music continues)
1397
01:40:20,688 --> 01:40:24,191
translate: huele or libertado
1398
01:40:29,831 --> 01:40:33,333
(gentle music continues)
1399
01:40:38,873 --> 01:40:42,376
(gentle music continues)
1400
01:40:47,682 --> 01:40:51,184
(gentle music continues)
1401
01:40:52,687 --> 01:40:55,757
(people chattering)
1402
01:41:01,896 --> 01:41:03,932
(footsteps tapping)
1403
01:41:03,965 --> 01:41:07,769
(lively music plays faintly)
1404
01:41:12,874 --> 01:41:16,044
(lively music plays)
1405
01:41:23,183 --> 01:41:26,020
(lively music continues)
1406
01:41:26,054 --> 01:41:27,689
(grenade clicks)
1407
01:41:33,828 --> 01:41:37,297
(lively music continues)
1408
01:41:42,070 --> 01:41:45,073
(explosion blasts)
1409
01:41:49,510 --> 01:41:52,312
(fire crackling)
1410
01:41:55,415 --> 01:41:58,418
(people screaming)
1411
01:42:01,856 --> 01:42:04,826
(gunshots popping)
1412
01:42:11,099 --> 01:42:14,068
(gunshots popping)
1413
01:42:16,904 --> 01:42:20,407
(Ramon speaking in
Spanish on radio)
1414
01:42:20,440 --> 01:42:24,344
- It's Gunner. He's
pulling us off the girl.
1415
01:42:24,946 --> 01:42:29,449
- [Roman] He's ready to die.Help him do that, Major.
1416
01:42:30,785 --> 01:42:33,521
(static buzzes)
1417
01:42:40,995 --> 01:42:43,998
(vehicle rumbling)
1418
01:42:50,303 --> 01:42:53,975
(person speaking on radio)
1419
01:42:54,976 --> 01:42:57,612
- [Rebel on radio] Where are yougoing?
1420
01:42:58,946 --> 01:43:02,249
- [Major] Tell hismen to stand down.
1421
01:43:02,282 --> 01:43:04,952
(gentle music)
1422
01:43:06,754 --> 01:43:09,456
- Hey Gunner.
(intense music)
1423
01:43:09,489 --> 01:43:11,626
I'm coming in.
1424
01:43:11,659 --> 01:43:13,661
I'm alone. I'm unarmed.
1425
01:43:15,295 --> 01:43:16,798
You have my word.
1426
01:43:17,965 --> 01:43:20,300
(door creaks)
1427
01:43:20,333 --> 01:43:25,073
(birds chirping)
1428
01:43:25,106 --> 01:43:28,576
- [Gunner] You try anything,and I'm going to shoot you.
1429
01:43:31,512 --> 01:43:34,182
- It's been a long
time, brother.
1430
01:43:35,016 --> 01:43:37,018
- A lot of years.
- Hmm.
1431
01:43:38,986 --> 01:43:40,888
So this girl, she, uh,
1432
01:43:42,489 --> 01:43:44,826
she really got to you, huh?
1433
01:43:46,027 --> 01:43:48,696
I sure hope the pussy was good.
1434
01:43:50,131 --> 01:43:51,099
- That girl
1435
01:43:54,669 --> 01:43:57,171
is my niece, asshole.
1436
01:43:59,306 --> 01:44:01,374
- Your niece?
- My niece.
1437
01:44:04,011 --> 01:44:08,983
- (laughs) Wow, uh, holy shit.
1438
01:44:09,016 --> 01:44:12,120
Sure is a small world, ain't it?
1439
01:44:12,153 --> 01:44:14,387
- What you doing down
here is fucked up, Major.
1440
01:44:14,421 --> 01:44:16,456
- It's fucked up?
- Really fucked up.
1441
01:44:16,490 --> 01:44:17,959
- Hmm.
- That's not why I'm here.
1442
01:44:17,992 --> 01:44:20,460
It's none of my business.
- Oh yeah?
1443
01:44:20,494 --> 01:44:23,598
Well, you made it your business,
1444
01:44:23,631 --> 01:44:25,566
just like in Kandahar.
1445
01:44:25,867 --> 01:44:28,970
And all you have to show
for it is in three slugs,
1446
01:44:29,003 --> 01:44:30,138
center mass.
1447
01:44:31,739 --> 01:44:35,576
Take a look around, G.
There's nowhere to go.
1448
01:44:36,878 --> 01:44:38,212
This ends here.
1449
01:44:41,048 --> 01:44:42,817
- Oh, I ain't going anywhere.
1450
01:44:42,850 --> 01:44:44,986
- Hmm.
- 'Cause ever since you put
1451
01:44:45,019 --> 01:44:47,255
those three slugs in my chest,
1452
01:44:47,287 --> 01:44:49,524
I've been thinking
about this day, Major.
1453
01:44:49,557 --> 01:44:51,793
- Oh.
- I brought you here.
1454
01:44:53,027 --> 01:44:55,129
I'm gonna leave you here.
1455
01:44:55,696 --> 01:44:57,497
- Wow. (sighs)
1456
01:45:00,101 --> 01:45:06,240
(intense music)
(both grunting)
1457
01:45:06,274 --> 01:45:11,579
(Gunner shouts)
(Moreau grunts)
1458
01:45:11,612 --> 01:45:16,017
(intense music continues)
(both grunting)
1459
01:45:20,054 --> 01:45:25,126
(intense music continues)
(Gunner yells)
1460
01:45:28,663 --> 01:45:30,765
- It's been a long day, Gunner.
1461
01:45:30,798 --> 01:45:35,102
How about you get some sleep.
(Gunner yelling)
1462
01:45:35,502 --> 01:45:39,907
(intense music continues)
1463
01:45:39,941 --> 01:45:42,844
(Moreau grunting)
1464
01:45:47,181 --> 01:45:50,117
(Gunner grunting)
1465
01:45:53,621 --> 01:45:57,490
(intense music continues)
1466
01:45:58,025 --> 01:46:00,695
(Gunner yells)
1467
01:46:01,863 --> 01:46:05,465
(intense music continues)
1468
01:46:07,134 --> 01:46:09,971
(Gunner yelling)
1469
01:46:12,505 --> 01:46:14,642
(Moreau panting)
1470
01:46:14,675 --> 01:46:17,410
(both grunting)
1471
01:46:23,117 --> 01:46:25,820
(both grunting)
1472
01:46:34,328 --> 01:46:37,231
(Gunner grunting)
1473
01:46:41,468 --> 01:46:44,205
(intense music)
1474
01:46:45,840 --> 01:46:48,743
(Gunner grunting)
1475
01:46:50,344 --> 01:46:53,614
(gentle music)
(Gunner panting)
1476
01:46:57,919 --> 01:47:03,024
(gentle music continues)
(people chattering faintly)
1477
01:47:06,193 --> 01:47:11,232
(gentle music continues)
1478
01:47:15,903 --> 01:47:20,975
(people chattering faintly)
1479
01:47:22,610 --> 01:47:23,744
(door creaks)
1480
01:47:23,778 --> 01:47:27,915
(gunshots blasting)
1481
01:47:27,949 --> 01:47:30,985
(gunshot blasts)
(shell clatters)
1482
01:47:35,623 --> 01:47:38,458
(birds chirping)
1483
01:47:44,598 --> 01:47:47,802
(footsteps shuffling)
1484
01:47:52,306 --> 01:47:55,076
(Guapo panting)
1485
01:47:58,779 --> 01:48:01,215
- Hey guys. (groans)
1486
01:48:01,248 --> 01:48:03,317
- You good?
- Yeah, yeah.
1487
01:48:06,620 --> 01:48:11,459
The water is, it's right behind
that treeline over there.
1488
01:48:12,593 --> 01:48:14,061
- Then we gotta move.
1489
01:48:14,095 --> 01:48:17,798
- (panting) I'm gonna stay, bro.
1490
01:48:20,634 --> 01:48:22,970
This is my home. (panting)
1491
01:48:25,573 --> 01:48:28,609
Hey, make sure they
get outta here.
1492
01:48:30,611 --> 01:48:31,512
- I will.
1493
01:48:33,481 --> 01:48:36,050
- See you around, kid.
(gentle music)
1494
01:48:42,323 --> 01:48:45,326
(Guapo panting)
- Let's go.
1495
01:48:47,128 --> 01:48:50,631
(gentle music continues)
1496
01:48:58,439 --> 01:49:00,174
(gunshots blast)
1497
01:49:00,207 --> 01:49:04,045
Get down.
(gunshots popping)
1498
01:49:06,147 --> 01:49:09,984
(gunshots popping continues)
1499
01:49:11,952 --> 01:49:14,855
(explosion blasts)
1500
01:49:14,889 --> 01:49:16,190
Move!
1501
01:49:16,223 --> 01:49:18,993
(intense music)
1502
01:49:24,533 --> 01:49:27,868
Stay here and cover me.
1503
01:49:27,902 --> 01:49:32,907
(attacker shouts)
(gunshots blasting)
1504
01:49:36,410 --> 01:49:38,012
(West groans)
1505
01:49:41,382 --> 01:49:42,283
Fuck you!
1506
01:49:43,350 --> 01:49:46,387
(gunshots blasting)
1507
01:49:50,991 --> 01:49:54,563
(gunshots blasting continues)
- Stay behind me.
1508
01:49:56,030 --> 01:49:58,966
(gunshots blasting continues)
1509
01:50:05,673 --> 01:50:06,575
Fuck.
1510
01:50:07,775 --> 01:50:09,578
- No, no, no, no, no!
1511
01:50:09,610 --> 01:50:11,679
(gunshots blasting)
1512
01:50:11,712 --> 01:50:15,116
(David and Ramon groan)
1513
01:50:16,183 --> 01:50:18,986
(David grunting)
1514
01:50:22,356 --> 01:50:24,692
- Yo' kid!
1515
01:50:24,725 --> 01:50:28,896
Kid, look at me. You okay?
(David panting)
1516
01:50:30,831 --> 01:50:33,367
(David grunting and panting)
1517
01:50:33,400 --> 01:50:37,171
(gentle music)
- Hey, look at me, okay?
1518
01:50:37,204 --> 01:50:38,772
Look at me.
1519
01:50:38,806 --> 01:50:42,877
- Hey, don't fuckin' die on me.
1520
01:50:42,910 --> 01:50:46,780
- Hey, West. Little
guy saved your ass.
1521
01:50:46,814 --> 01:50:49,150
- Yeah, you fuckin' did, bro.
1522
01:50:49,618 --> 01:50:51,118
- Keep pressure on it.
- Okay. (gasping)
1523
01:50:51,152 --> 01:50:54,556
- Keep pressure on
it. Hey, I got you.
1524
01:50:54,589 --> 01:50:57,324
(David panting)
1525
01:51:00,227 --> 01:51:03,532
I'll be right back.
I'll be right back.
1526
01:51:04,932 --> 01:51:06,066
- Julia.
1527
01:51:06,100 --> 01:51:07,334
- Julia! Fuck.
1528
01:51:09,770 --> 01:51:13,575
(gentle music continues)
1529
01:51:13,608 --> 01:51:16,010
(Ramon coughs)
1530
01:51:19,480 --> 01:51:22,283
(birds chirping)
1531
01:51:24,285 --> 01:51:26,754
(intense music)
1532
01:51:26,787 --> 01:51:28,455
(gunshot blasts)
1533
01:51:30,525 --> 01:51:33,194
(gentle music)
1534
01:51:36,797 --> 01:51:39,534
(Ramon gasping)
1535
01:51:41,101 --> 01:51:44,071
(gentle music continues)
1536
01:51:44,673 --> 01:51:47,474
(Ramon coughing)
1537
01:51:49,176 --> 01:51:52,313
- Ah, sometimes you're
lucky, sometimes you're not.
1538
01:51:54,949 --> 01:51:56,917
(intense music)
1539
01:52:05,326 --> 01:52:07,361
I am gonna be in your dreams.
1540
01:52:10,064 --> 01:52:11,398
In your dreams.
1541
01:52:13,033 --> 01:52:15,769
You tell your mother!
(gunshots blast)
1542
01:52:17,838 --> 01:52:22,910
(gentle music)
(Julia panting)
1543
01:52:27,381 --> 01:52:30,619
(footsteps shuffling)
1544
01:52:32,052 --> 01:52:34,488
(Guapo coughing)
- Guapo, where are they?
1545
01:52:34,522 --> 01:52:37,992
- Right behind the tree. The,
the water was right there.
1546
01:52:38,025 --> 01:52:41,295
- All of them?
- All of them.
1547
01:52:41,328 --> 01:52:43,632
Good man. Good man.
1548
01:52:43,665 --> 01:52:44,633
Come on. Let's go.
1549
01:52:44,666 --> 01:52:46,233
I got you. Come on.
1550
01:52:46,267 --> 01:52:49,136
- No, no, hey, I'm the
one that saves your ass.
1551
01:52:49,169 --> 01:52:51,640
- Come on man. Come on.
- Hey.
1552
01:52:52,574 --> 01:52:53,642
I'm staying.
1553
01:52:54,942 --> 01:52:57,778
(Gunner panting)
1554
01:52:58,613 --> 01:52:59,614
- You sure?
1555
01:53:05,452 --> 01:53:06,987
- Thank you.
1556
01:53:07,021 --> 01:53:08,989
Did I ever tell you
about my nickname?
1557
01:53:10,090 --> 01:53:11,760
- I thought your
nickname was Guapo.
1558
01:53:11,792 --> 01:53:13,695
- No, you fucker.
1559
01:53:13,728 --> 01:53:15,329
Guapo's my real name.
1560
01:53:15,362 --> 01:53:16,765
Guapo Fernandez.
1561
01:53:18,332 --> 01:53:22,436
My nickname man is
(speaks Spanish)
1562
01:53:22,469 --> 01:53:24,371
- I still don't
speak Spanish, man.
1563
01:53:24,405 --> 01:53:26,073
What the fuck does that mean?
1564
01:53:26,106 --> 01:53:28,743
(Guapo laughs)
1565
01:53:28,777 --> 01:53:30,277
- Big ass dick.
1566
01:53:30,311 --> 01:53:34,982
(Gunner laughs)
(Guapo laughs and coughs)
1567
01:53:36,250 --> 01:53:38,952
Get the fuck outta here.
1568
01:53:38,986 --> 01:53:39,920
Bye.
1569
01:53:41,288 --> 01:53:44,825
- Hey, thank you.
1570
01:53:51,800 --> 01:53:56,370
(Guapo laughs and
speaks Spanish)
1571
01:53:56,403 --> 01:53:59,173
(birds chirping)
1572
01:54:01,909 --> 01:54:04,978
(footsteps tapping)
1573
01:54:06,815 --> 01:54:08,650
- You good? You okay?
1574
01:54:11,586 --> 01:54:12,486
How bad?
1575
01:54:14,254 --> 01:54:16,890
- Went right through, but fuck.
1576
01:54:19,159 --> 01:54:20,961
Don't look like much
of a beach, Gunner.
1577
01:54:20,994 --> 01:54:21,895
- Yeah.
1578
01:54:24,298 --> 01:54:27,134
(birds chirping)
1579
01:54:32,873 --> 01:54:33,874
Get him up.
1580
01:54:36,544 --> 01:54:40,214
(David groaning)
- Come on.
1581
01:54:41,949 --> 01:54:43,651
(lively music plays)
1582
01:54:43,685 --> 01:54:45,419
Thank you very much.
1583
01:54:47,187 --> 01:54:51,860
(announcer calls in Spanish)
1584
01:54:51,892 --> 01:54:55,362
(lively music continues)
1585
01:55:00,702 --> 01:55:04,204
(lively music continues)
1586
01:55:09,644 --> 01:55:13,113
(lively music continues)
1587
01:55:18,318 --> 01:55:20,555
The boat's about to leave.
1588
01:55:28,596 --> 01:55:32,065
(lively music continues)
1589
01:55:35,436 --> 01:55:38,773
(boat engine rumbling)
1590
01:55:43,076 --> 01:55:43,977
- Here.
1591
01:55:49,416 --> 01:55:52,085
(gentle music)
1592
01:55:59,894 --> 01:56:02,931
- What are you gonna
do with that thing?
1593
01:56:07,769 --> 01:56:10,137
- I'm gonna give her a choice.
1594
01:56:11,873 --> 01:56:15,543
Either she'll tell
the truth, or I will.
1595
01:56:15,577 --> 01:56:19,079
(gentle music continues)
1596
01:56:29,891 --> 01:56:34,194
- [Director] Okay. And we'relive in three, two.
1597
01:56:35,429 --> 01:56:37,164
- [Reporter]
Senator Peterson,
1598
01:56:37,397 --> 01:56:40,334
can you tell us why you'veinvited us into your home?
1599
01:56:40,367 --> 01:56:42,202
- [Olivia] Well, I'verecently resigned
1600
01:56:42,436 --> 01:56:45,773
from my position as Senatorof the State of California.
1601
01:56:45,807 --> 01:56:50,612
I've made some mistakes, andmy plan is to rectify them
1602
01:56:50,645 --> 01:56:55,048
now that I have my daughterhappily back home again.
1603
01:56:56,116 --> 01:56:59,721
(gentle music continues)
1604
01:56:59,754 --> 01:57:02,624
- [Reporter] And themistakes you've mentioned,
1605
01:57:02,657 --> 01:57:05,125
the allegations of corruption
1606
01:57:05,158 --> 01:57:08,796
regarding the oil and gasindustry in South America.
1607
01:57:08,830 --> 01:57:11,599
- Well, there will
be legal proceedings
1608
01:57:11,633 --> 01:57:14,234
and the allegations
will be addressed.
1609
01:57:14,268 --> 01:57:16,503
And I am willing to submit
1610
01:57:18,305 --> 01:57:20,474
to any and all punishment
1611
01:57:20,508 --> 01:57:23,978
that those inquiries result in,
1612
01:57:24,211 --> 01:57:27,080
in needing to have happen.
1613
01:57:27,114 --> 01:57:30,585
(gentle music continues)
1614
01:57:31,986 --> 01:57:33,453
- [Reporter]
And your daughter,
1615
01:57:33,487 --> 01:57:35,023
how does it feelto have her back?
1616
01:57:35,055 --> 01:57:38,458
- I am ecstatic to
have my daughter home.
1617
01:57:38,492 --> 01:57:40,060
Yeah.
1618
01:57:43,831 --> 01:57:48,036
- [Reporter] And Julia,how does it feel to be home?
1619
01:57:48,068 --> 01:57:50,137
- It's good to be home.
1620
01:57:50,170 --> 01:57:53,675
(gentle music)
1621
01:58:26,774 --> 01:58:30,277
(gentle music continues)
1622
01:59:20,128 --> 01:59:22,864
(intense music)
1623
01:59:52,694 --> 01:59:55,462
(intense music)
1624
01:59:58,700 --> 02:00:01,468
(gentle music)
1625
02:00:29,229 --> 02:00:31,999
(intense music)
1626
02:01:23,951 --> 02:01:27,487
(intense music continues)
1627
02:02:18,639 --> 02:02:22,210
(intense music continues)
1628
02:02:45,766 --> 02:02:48,401
(gentle music)
1629
02:03:48,729 --> 02:03:52,233
(gentle music continues)
1630
02:04:51,759 --> 02:04:55,262
(gentle music continues)
1631
02:05:54,555 --> 02:05:57,691
(gentle music ends)
115141
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.