All language subtitles for High.Cookie.S01E07.NF.WEB-DL.KOR(SDH)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,417 --> 00:00:02,502 [주제곡] 2 00:00:39,456 --> 00:00:41,583 [학생들의 떠드는 소리] 3 00:00:46,629 --> 00:00:48,089 [호수의 한숨] 4 00:00:48,173 --> 00:00:50,425 [흐느낀다] 5 00:00:51,843 --> 00:00:52,927 [헛기침] 6 00:00:54,637 --> 00:00:55,972 [코를 훌쩍인다] 7 00:00:57,390 --> 00:00:59,392 - [강조되는 효과음] - [음산한 음악] 8 00:01:12,238 --> 00:01:13,615 [수영] 자수합니다 9 00:01:14,199 --> 00:01:15,492 저는 오늘 10 00:01:15,992 --> 00:01:17,702 사람을 죽입니다 11 00:01:17,786 --> 00:01:19,287 - [날카로운 소리] - [이모의 비명] 12 00:01:19,370 --> 00:01:21,956 - [강렬한 음악] - [이모의 아파하는 소리] 13 00:01:22,040 --> 00:01:23,750 [이모] 아, 내 얼굴, 내 얼굴 14 00:01:23,833 --> 00:01:26,336 아, 내 얼굴, 내 얼굴, 내 얼굴… 15 00:01:26,419 --> 00:01:27,879 - 으악! - [강조되는 효과음] 16 00:01:27,962 --> 00:01:29,589 - [날카로운 소리] - [이모의 놀란 소리] 17 00:01:30,590 --> 00:01:32,342 [수영] 반드시 죽일 겁니다 18 00:01:32,425 --> 00:01:34,093 [휴대전화 진동음] 19 00:01:41,434 --> 00:01:43,019 [호수] 누나, 제가, 그… 20 00:01:43,102 --> 00:01:44,437 학교예요, 혹시? 21 00:01:45,063 --> 00:01:46,356 아닌데, 분명 제가 봤어요 22 00:01:46,439 --> 00:01:48,191 누나 교복 차림으로 학교 들어오는 거 23 00:01:49,275 --> 00:01:50,360 - [성필] 씨 - [통화 종료음] 24 00:01:50,443 --> 00:01:52,362 [긴장되는 음악] 25 00:01:56,407 --> 00:01:58,868 [통화 연결음] 26 00:02:06,251 --> 00:02:08,128 [안내 음성] 연결이 되지 않아 삐 소리… 27 00:02:08,211 --> 00:02:09,129 [통화 종료음] 28 00:02:14,884 --> 00:02:17,053 [고조되는 음악] 29 00:02:19,764 --> 00:02:20,723 [무거운 효과음] 30 00:02:23,935 --> 00:02:26,521 [어두운 음악] 31 00:02:26,604 --> 00:02:28,731 [이모의 겁먹은 소리] 32 00:02:35,363 --> 00:02:37,866 [이모] 씨발, 미쳤어? 멈춰, 오지 마 33 00:02:38,449 --> 00:02:40,952 자극하지 말라고 이 언니 눈깔 돌아서 미쳤으니까 34 00:02:41,703 --> 00:02:42,871 언니야 35 00:02:42,954 --> 00:02:45,415 언니야, 이거 놓고 얘기하자, 응? 36 00:02:45,498 --> 00:02:47,250 저 아저씨 싸울 생각이 없어 37 00:02:47,333 --> 00:02:50,128 단지 놀라서 [어색한 웃음] 38 00:02:50,920 --> 00:02:52,630 민영이 그렇게 만든 공범? 39 00:02:52,714 --> 00:02:53,923 [강조되는 효과음] 40 00:02:54,007 --> 00:02:55,091 [이모] 어, 그럼 41 00:02:55,174 --> 00:02:56,843 그래, 언니, 어! 42 00:02:56,926 --> 00:02:58,553 저, 저 아저씨가 최민영이 그렇게 했어 43 00:02:58,636 --> 00:03:00,513 내가 아니고 저 아저씨야, 저 아저씨! 44 00:03:00,597 --> 00:03:01,639 저 아저씨야, 저… 45 00:03:01,723 --> 00:03:03,266 저, 저 [겁에 질린 소리] 46 00:03:03,349 --> 00:03:04,434 아줌마 47 00:03:05,059 --> 00:03:06,436 셰프 번호 알죠? 48 00:03:07,478 --> 00:03:08,730 [수영] 여기로 불러요 49 00:03:09,856 --> 00:03:11,274 [강조되는 효과음] 50 00:03:11,357 --> 00:03:13,276 지금 당장 오라고 51 00:03:13,359 --> 00:03:15,111 [이모] 아니, 셰프를 부르라니 52 00:03:15,737 --> 00:03:17,739 우리가 부른다고 올 거 같아? 53 00:03:17,822 --> 00:03:19,782 나도 한 번도 못 봤어 54 00:03:20,909 --> 00:03:22,452 안 오면 죽는 거지, 뭐 55 00:03:22,535 --> 00:03:23,620 [이모의 비명] 56 00:03:23,703 --> 00:03:25,955 [이모의 겁먹은 소리] 57 00:03:26,039 --> 00:03:27,457 [이모] 야, 알았어, 알았어 58 00:03:27,540 --> 00:03:29,500 - [덜컹거리는 소리] - [긴장되는 음악] 59 00:03:42,847 --> 00:03:44,974 칼, 일단 칼 좀 제발, 제발… 60 00:03:45,058 --> 00:03:46,684 - 씨발, 진짜! - [휴대전화 진동음] 61 00:03:46,768 --> 00:03:49,312 [이모의 떨리는 숨소리] 62 00:03:50,605 --> 00:03:52,482 - [계속되는 휴대전화 진동음] - [수영] 받아 63 00:03:53,524 --> 00:03:54,651 [휴대전화 조작음] 64 00:03:58,780 --> 00:04:00,240 [이모의 흐느끼는 소리] 65 00:04:00,323 --> 00:04:02,283 [셰프가 변조된 목소리로] 반갑습니다, 최수영 님 66 00:04:03,284 --> 00:04:05,828 들었으면 당장 와요, 아니 67 00:04:05,912 --> 00:04:06,829 와 68 00:04:06,913 --> 00:04:09,582 [이모가 울먹이며] 셰프님 저 버리시면 안 돼요 69 00:04:09,666 --> 00:04:13,294 얘 진짜 저 찔러요 진짜 찌른다고요! 70 00:04:14,254 --> 00:04:16,589 진짜 죽여, 나 71 00:04:16,673 --> 00:04:17,882 [셰프] 스물두 살 72 00:04:18,591 --> 00:04:20,593 젊은 나이에 살인범이 되겠다니 73 00:04:20,677 --> 00:04:22,428 제가 다 슬프네요 74 00:04:23,513 --> 00:04:27,016 근데 안타깝게도 제가 직접 찾아갈 생각은 75 00:04:27,100 --> 00:04:27,976 없습니다 76 00:04:28,601 --> 00:04:30,395 - [어두운 음악] - [이모] 셰프님 77 00:04:30,478 --> 00:04:33,273 셰프님, 셰프님! 셰… 78 00:04:33,356 --> 00:04:35,358 [셰프] 다만 생각해 보세요 79 00:04:35,441 --> 00:04:37,568 인질은 겨우 죽인다 하더라도 80 00:04:37,652 --> 00:04:39,612 눈앞의 남자를 이길 수 있을까요? 81 00:04:40,863 --> 00:04:42,240 이긴다 하더라도 82 00:04:42,949 --> 00:04:44,784 그게 정말 최선일까요? 83 00:04:45,535 --> 00:04:47,662 - [푹 찌르는 소리] - [이모의 비명] 84 00:04:47,745 --> 00:04:50,164 [긴장되는 음악] 85 00:04:56,129 --> 00:04:58,589 [이모의 괴로운 비명] 86 00:04:58,673 --> 00:05:00,133 [이모의 신음] 87 00:05:00,216 --> 00:05:02,844 [수영의 웃음] 88 00:05:02,927 --> 00:05:04,637 해 보니까 후련한데? 89 00:05:04,721 --> 00:05:07,223 적어도 복수는 한 거잖아 90 00:05:08,808 --> 00:05:10,018 죽기 전에 91 00:05:10,601 --> 00:05:13,438 [셰프] 과연 그렇게 죽는 게 최선일까요? 92 00:05:14,230 --> 00:05:15,106 [헛웃음] 93 00:05:15,606 --> 00:05:17,275 그럼 최선이 뭔데? 94 00:05:17,358 --> 00:05:19,610 [수영] 뭐, 민영이 깨어날 거다 95 00:05:19,694 --> 00:05:22,030 믿으면서 병신처럼 지내는 거? 96 00:05:22,113 --> 00:05:24,324 내가 여태 살아온 것처럼? 97 00:05:24,407 --> 00:05:25,533 [셰프] 아니요 98 00:05:25,616 --> 00:05:27,285 제게 최민영을 깨울 99 00:05:27,910 --> 00:05:30,455 일종의 해독제가 있다고 하면… 100 00:05:30,538 --> 00:05:31,789 [음악이 뚝 멈춘다] 101 00:05:33,291 --> 00:05:34,125 뭐? 102 00:05:34,208 --> 00:05:36,127 [셰프] 최선이 될 수 있지 않을까요? 103 00:05:37,962 --> 00:05:40,048 [의미심장한 음악] 104 00:05:41,883 --> 00:05:43,176 해독제라니? 105 00:05:43,259 --> 00:05:44,844 [셰프] 말씀드린 대로 106 00:05:44,927 --> 00:05:46,888 최민영을 깨울 수 있습니다 107 00:05:48,139 --> 00:05:49,557 [이모의 떨리는 숨소리] 108 00:05:49,640 --> 00:05:50,850 [이모의 놀란 소리] 109 00:05:50,933 --> 00:05:52,810 [수영] 내가 그 말을 믿을 거 같아? 110 00:05:53,394 --> 00:05:54,771 안 믿지 111 00:05:55,521 --> 00:05:58,191 내 눈으로 당장 확인하기 전까진 112 00:05:58,274 --> 00:06:00,860 아저씨, 쿠키 줘 볼래? 113 00:06:00,943 --> 00:06:04,697 내가 이 아줌마 먹일 테니까 바로 살릴 수 있어? 114 00:06:04,781 --> 00:06:06,407 [이모가 놀라며] 안 돼 115 00:06:06,491 --> 00:06:09,619 안 돼, 나 그러다가 나 뒤지기라도 하면 어떡할라 그래? 116 00:06:09,702 --> 00:06:12,121 - 안 돼요, 안 돼요! - [수영의 비웃음] 117 00:06:12,205 --> 00:06:13,414 이거 봐 118 00:06:13,498 --> 00:06:17,251 당신네 직원도 못 믿는데 누굴 속이려고 119 00:06:17,335 --> 00:06:19,045 [셰프] 증명하겠습니다 120 00:06:19,629 --> 00:06:20,630 찍찍이 121 00:06:21,172 --> 00:06:24,217 휴대폰으로 물건 확인하고 픽업해 주세요 122 00:06:24,300 --> 00:06:25,635 [의미심장한 효과음] 123 00:06:25,718 --> 00:06:27,845 [긴장되는 음악] 124 00:06:29,222 --> 00:06:30,348 [이모의 겁먹은 신음] 125 00:06:41,442 --> 00:06:42,360 [기계 조작음] 126 00:06:42,443 --> 00:06:45,071 - [덜컹거리는 소리] - [이모의 신음] 127 00:06:45,154 --> 00:06:47,323 [긴장감이 고조되는 음악] 128 00:07:16,102 --> 00:07:18,104 [휴대전화 벨 소리] 129 00:07:20,148 --> 00:07:21,607 [휴대전화 조작음] 130 00:07:21,691 --> 00:07:22,900 [호수] 아… 131 00:07:24,318 --> 00:07:26,571 [떨리는 숨소리] 132 00:07:26,654 --> 00:07:28,156 [엘리베이터 도착음] 133 00:07:28,239 --> 00:07:30,700 [엘리베이터 문 열리는 소리] 134 00:07:32,410 --> 00:07:34,537 [음산한 음악] 135 00:07:40,877 --> 00:07:42,295 [긴박한 음악] 136 00:07:42,378 --> 00:07:44,755 [달려오는 발소리가 울린다] 137 00:07:45,673 --> 00:07:46,883 [쾅 강조되는 효과음] 138 00:07:46,966 --> 00:07:49,010 [비밀스러운 음악] 139 00:08:04,901 --> 00:08:06,694 [바스락거리는 소리] 140 00:08:07,612 --> 00:08:09,238 [강조되는 효과음] 141 00:08:14,035 --> 00:08:15,536 [달칵 닫히는 소리] 142 00:08:16,537 --> 00:08:18,748 [흥미롭고 긴장되는 음악] 143 00:08:25,546 --> 00:08:28,466 [이모가 울먹이며] 셰프님 144 00:08:28,549 --> 00:08:33,137 저를 정말로 실험 대상으로 쓰실 거 아니죠, 그쵸? 145 00:08:34,555 --> 00:08:35,681 여보세요? 146 00:08:35,765 --> 00:08:37,600 야, 야 147 00:08:38,100 --> 00:08:41,145 야, 야, 셰프, 이 개새끼야! 148 00:08:41,229 --> 00:08:43,231 야, 너 내가 만만하지? 149 00:08:43,314 --> 00:08:44,899 너 정체를 모른다고 150 00:08:44,982 --> 00:08:47,235 니 일 아니라고 나한테 이따위로 구는 거지! 151 00:08:47,318 --> 00:08:48,945 이, 씨발… 152 00:08:49,028 --> 00:08:50,321 [셰프] 조용 153 00:08:51,197 --> 00:08:53,157 실험 대상을 바꾸겠습니다 154 00:08:53,824 --> 00:08:55,368 침입자가 나타났네요 155 00:08:57,036 --> 00:08:58,538 [수영] 누구 마음대로? 156 00:08:58,621 --> 00:09:00,623 개수작 부리지 마 그딴 거 안 통해! 157 00:09:00,706 --> 00:09:02,667 [셰프] 의견을 물은 게 아닙니다 158 00:09:02,750 --> 00:09:04,377 결정은 제가 합니다 159 00:09:06,087 --> 00:09:07,046 [통화 종료음] 160 00:09:08,047 --> 00:09:09,465 [이모의 떨리는 숨소리] 161 00:09:09,549 --> 00:09:10,967 [이모의 놀란 소리] 162 00:09:11,634 --> 00:09:14,136 아줌만 포기했나 보다, 그치? 163 00:09:14,220 --> 00:09:16,055 [쾅 문 열리는 소리] 164 00:09:16,138 --> 00:09:18,266 [강렬한 음악] 165 00:09:24,272 --> 00:09:25,690 [호수의 신음] 166 00:09:26,232 --> 00:09:28,943 - 호수야 - [호수의 아파하는 소리] 167 00:09:30,361 --> 00:09:32,321 - [호수의 신음] - [수영의 놀란 소리] 168 00:09:32,405 --> 00:09:34,615 - [강조되는 효과음] - [의미심장한 음악] 169 00:09:37,702 --> 00:09:38,578 안 돼! 170 00:09:43,332 --> 00:09:44,792 [와그작 강조되는 효과음] 171 00:09:44,875 --> 00:09:47,086 - 안 돼, 호수야, 안 돼! - [호수의 신음] 172 00:09:47,169 --> 00:09:49,463 [수영] 뱉어, 뱉어, 뱉어! 호수야, 안 돼! 173 00:09:49,547 --> 00:09:51,591 - 안 돼! - [분위기가 고조되는 음악] 174 00:09:51,674 --> 00:09:53,301 [꿀꺽 삼키는 소리] 175 00:09:53,384 --> 00:09:55,136 - [음악이 멈춘다] - [놀란 숨소리] 176 00:10:00,057 --> 00:10:02,184 - [비밀스러운 음악] - [신비로운 효과음] 177 00:10:06,689 --> 00:10:09,025 [의미심장한 효과음] 178 00:10:10,359 --> 00:10:11,819 [수영의 떨리는 숨소리] 179 00:10:11,902 --> 00:10:13,946 [무거운 음악] 180 00:10:14,030 --> 00:10:15,072 [수영의 놀란 숨소리] 181 00:10:17,950 --> 00:10:20,244 [울먹이며] 지금 뭐 하는 거야? 182 00:10:20,328 --> 00:10:22,705 왜 아무 상관도 없는 애를 끌어들여! 183 00:10:32,923 --> 00:10:35,176 [수영, 이모의 긴장한 숨소리] 184 00:10:35,259 --> 00:10:37,178 - [수영의 힘주는 숨소리] - [이모의 거친 숨소리] 185 00:10:38,220 --> 00:10:40,264 [이모] 아, 아저씨 186 00:10:42,475 --> 00:10:44,060 아저씨 187 00:10:44,143 --> 00:10:45,811 [이모의 헛웃음] 188 00:10:47,605 --> 00:10:50,775 진짜 깨울 수 있는 거지? 응? 189 00:10:50,858 --> 00:10:52,610 [긴장한 숨소리] 190 00:10:56,364 --> 00:10:57,948 [타이어 마찰음] 191 00:11:05,998 --> 00:11:07,833 [타이어 마찰음] 192 00:11:18,052 --> 00:11:19,428 [진우] 그냥 가시게요? 193 00:11:20,012 --> 00:11:21,931 학생이 담배 피워도 되나? 194 00:11:22,431 --> 00:11:23,682 [성필의 한숨] 195 00:11:27,269 --> 00:11:28,396 [픽 웃는다] 196 00:11:29,522 --> 00:11:30,940 [한숨] 197 00:11:31,857 --> 00:11:33,567 담배 꺼, 응 198 00:11:33,651 --> 00:11:34,652 [진우] 쌤 199 00:11:35,528 --> 00:11:36,404 [성필] 어 200 00:11:37,071 --> 00:11:38,739 [진우] 퇴근하신 거 아니었어요? 201 00:11:39,657 --> 00:11:41,117 [성필의 한숨] 202 00:11:41,992 --> 00:11:43,577 민영이 소식 들었지? 203 00:11:43,661 --> 00:11:46,288 나 지금 그, 병원 다녀오는 길인데 204 00:11:46,372 --> 00:11:48,541 짐만 챙겨 가지고 가져다주려고 205 00:11:48,624 --> 00:11:50,334 [진우] 아 206 00:11:50,418 --> 00:11:51,836 그래서 이 시간에 207 00:11:53,087 --> 00:11:55,423 여자 기숙사를 직접 들어가신다고요? 208 00:11:56,799 --> 00:11:59,135 가족분께서 부탁하신 짐만 들고 금방 나올 거야 209 00:11:59,218 --> 00:12:00,803 가족이면 누구요? 210 00:12:02,221 --> 00:12:03,222 민영이 언니 211 00:12:03,305 --> 00:12:04,807 - [진우] 언니 - [성필] 응 212 00:12:05,391 --> 00:12:06,892 아, 이상하네 213 00:12:06,976 --> 00:12:09,437 - [의미심장한 음악] - 그럴 리가 없는데 214 00:12:11,522 --> 00:12:12,731 언제요? 215 00:12:14,525 --> 00:12:15,401 뭐? 216 00:12:15,484 --> 00:12:17,695 민영이네 언니가 언제 부탁했냐고요 217 00:12:18,821 --> 00:12:20,197 [진우] 혹시 218 00:12:20,990 --> 00:12:23,284 거짓말하시는 거 아니죠? 219 00:12:24,994 --> 00:12:28,038 [웃으며] 그게 무슨 소리야 거짓말이라니? 220 00:12:28,122 --> 00:12:29,957 [진우] 희진이가 민영이 룸메예요 221 00:12:30,833 --> 00:12:33,836 챙기실 물건 말씀해 주시면 제가 가지고 내려오라고 할게요 222 00:12:35,212 --> 00:12:36,964 [통화 연결음] 223 00:12:38,048 --> 00:12:39,091 어, 희진아 224 00:12:39,925 --> 00:12:41,760 아니다, 어 225 00:12:41,844 --> 00:12:44,555 [성필] 뭐, 생각해 보니까 시간도 늦었는데 226 00:12:46,223 --> 00:12:48,517 내일 낮에 사감 쌤 통해서 챙기라고 하지, 뭐 227 00:12:49,310 --> 00:12:50,436 그러실래요? 228 00:12:51,020 --> 00:12:52,188 응 229 00:12:52,938 --> 00:12:55,191 - [성필] 늦었다, 얼른 들어가 - [통화 종료음] 230 00:12:58,360 --> 00:12:59,653 [달칵 차 문 열리는 소리] 231 00:13:10,998 --> 00:13:12,666 [자동차 시동음] 232 00:13:27,515 --> 00:13:29,642 [신비로운 음악] 233 00:13:42,279 --> 00:13:44,406 [고조되는 음악] 234 00:13:47,409 --> 00:13:48,410 [호수] 민영아 235 00:13:48,911 --> 00:13:50,538 [흥미로운 음악] 236 00:13:50,621 --> 00:13:52,790 [이모가 놀라며] 어머, 깼어! 237 00:13:52,873 --> 00:13:55,292 깼어, 깼어, 깼다고, 깼다고! 238 00:13:55,376 --> 00:13:57,294 어머, 셰프께서 깨우셨다고! 239 00:13:57,378 --> 00:13:59,296 [이모의 안도하는 소리] 240 00:14:04,843 --> 00:14:06,971 [흥미진진한 음악] 241 00:14:19,316 --> 00:14:21,944 - [쿵 쓰러지는 소리] - [아파하는 신음] 242 00:14:23,863 --> 00:14:26,657 [가쁜 숨소리] 243 00:14:34,123 --> 00:14:35,457 [호수의 괴로운 신음] 244 00:14:36,625 --> 00:14:38,711 [계속되는 흥미진진한 음악] 245 00:14:45,509 --> 00:14:47,553 - [쿵 쓰러지는 소리] - [힘겨운 소리] 246 00:14:53,100 --> 00:14:54,226 [옅은 웃음] 247 00:15:05,237 --> 00:15:07,281 - [휴대전화 진동음] - [무거운 음악] 248 00:15:13,412 --> 00:15:15,372 [이모의 벅찬 숨소리] 249 00:15:17,416 --> 00:15:18,959 [이모] 셰프님! 250 00:15:19,585 --> 00:15:22,713 셰프님, 정말 너무너무 감사합니다 251 00:15:22,796 --> 00:15:26,759 [울먹이며] 정말 너무 감사합니다 진짜 감사합니다 252 00:15:26,842 --> 00:15:28,469 감사합니다 253 00:15:28,552 --> 00:15:30,137 [셰프] 어떠세요? 254 00:15:30,220 --> 00:15:31,555 기적을 본 소감이? 255 00:15:31,639 --> 00:15:32,640 [수영] 안 죽일게 256 00:15:32,723 --> 00:15:34,808 아줌마 안 죽일 테니까 257 00:15:35,351 --> 00:15:37,895 우리 민영이도 깨워 주세요 258 00:15:38,979 --> 00:15:42,024 [셰프] 제가 왜 이런 수고를 했다고 생각하십니까? 259 00:15:42,107 --> 00:15:43,692 그야 저 때문이죠 260 00:15:44,443 --> 00:15:45,361 그쵸, 셰프님? 261 00:15:45,444 --> 00:15:47,947 [흐느끼며] 저를 구해야 되니까 262 00:15:48,030 --> 00:15:51,075 [셰프] 최수영 님의 이용 가치를 본 겁니다 263 00:15:51,617 --> 00:15:54,203 - [의미심장한 음악] - 이곳에 죽을 각오로 오셨잖아요 264 00:15:55,037 --> 00:15:56,205 우린 265 00:15:56,288 --> 00:15:58,207 그런 사람이 필요합니다 266 00:15:59,416 --> 00:16:01,669 필요하신 해독제를 드리겠습니다 267 00:16:01,752 --> 00:16:02,878 대신 268 00:16:04,797 --> 00:16:06,006 최수영 님 269 00:16:07,549 --> 00:16:10,260 하이쿠키의 직원이 되시겠습니까? 270 00:16:12,179 --> 00:16:14,515 - [음악이 뚝 끊긴다] - [이모] 어? 어? 271 00:16:15,474 --> 00:16:16,767 지랄 마 272 00:16:17,851 --> 00:16:19,895 [리드미컬하고 불안한 음악] 273 00:16:21,146 --> 00:16:21,981 [이모] 야, 이씨 274 00:16:22,064 --> 00:16:24,441 - [수영] 당장 민영이부터 깨워 - [날카로운 소리] 275 00:16:25,192 --> 00:16:27,236 안 그럼 이 아줌마 죽어 276 00:16:29,989 --> 00:16:33,033 [셰프] 참고로 저는 지금 최민영의 병실입니다 277 00:16:33,117 --> 00:16:35,244 [어두운 음악] 278 00:16:35,327 --> 00:16:38,163 - 까짓거 죽이세요 - [수영의 놀란 숨소리] 279 00:16:38,247 --> 00:16:39,665 저도 죽일 테니 280 00:16:40,624 --> 00:16:42,209 [떨리는 숨소리] 281 00:16:42,793 --> 00:16:44,294 [수영의 다급한 소리] 282 00:16:49,091 --> 00:16:50,843 [음악이 뚝 멈춘다] 283 00:16:56,598 --> 00:16:59,018 [호수의 신음] 284 00:17:01,895 --> 00:17:03,147 [힘주는 소리] 285 00:17:06,150 --> 00:17:07,901 1층 로비에서 자고 있었다며? 286 00:17:08,485 --> 00:17:10,362 [진우] 사감 쌤이 업고 온 건 알아? 287 00:17:11,613 --> 00:17:14,783 아, 꿈인가, 분, 분명 288 00:17:16,535 --> 00:17:18,412 방금까지 민영이가… 289 00:17:19,621 --> 00:17:20,998 걱정했잖아 290 00:17:21,081 --> 00:17:22,082 [음산한 음악] 291 00:17:22,166 --> 00:17:24,418 [진우] 어디 크게 아픈 건 아닌가 292 00:17:26,503 --> 00:17:27,546 [살짝 웃는다] 293 00:17:28,255 --> 00:17:29,548 누워 있어 294 00:17:31,050 --> 00:17:33,135 완전히 깨려면 시간 좀 필요할 거야 295 00:17:35,012 --> 00:17:37,306 아, 응 296 00:17:41,602 --> 00:17:43,729 [고조되는 음악] 297 00:17:49,735 --> 00:17:51,737 [수영의 가쁜 숨소리] 298 00:17:57,117 --> 00:17:59,244 - [가쁜 숨소리] - [어두운 음악] 299 00:18:04,958 --> 00:18:07,002 [수영의 거친 숨소리] 300 00:18:09,379 --> 00:18:11,173 [수영의 안도하는 숨소리] 301 00:18:14,301 --> 00:18:16,720 [흐느낀다] 302 00:18:24,353 --> 00:18:25,646 [짜증 내는 소리] 303 00:18:26,647 --> 00:18:29,983 아니, 정말로 최수영이를 직원으로 들이실 생각이세요? 304 00:18:31,276 --> 00:18:33,904 걔를 학교로 데려와서 일을 시키겠다? 어떻게요? 305 00:18:34,988 --> 00:18:37,366 [셰프] 방법은 이미 생각해 뒀습니다 306 00:18:37,449 --> 00:18:38,784 [기가 찬 소리] 307 00:18:38,867 --> 00:18:40,369 그러시겠죠 308 00:18:41,578 --> 00:18:43,413 아니, 근데 309 00:18:44,164 --> 00:18:45,958 아무리 그래도 310 00:18:46,792 --> 00:18:49,795 저를 죽이려고 한 년인데 311 00:18:49,878 --> 00:18:51,880 [셰프] 그 모습이 특히 마음에 들던데요? 312 00:18:57,553 --> 00:18:59,596 [작게] 씨… 313 00:18:59,680 --> 00:19:00,764 [한숨] 314 00:19:02,099 --> 00:19:04,768 한 번만 더 생각을 해 보세요 315 00:19:05,435 --> 00:19:08,272 [이모] 오늘 쿠키 먹인 남자애는 물론이고요 316 00:19:08,355 --> 00:19:10,482 확실하지는 않지만 317 00:19:11,400 --> 00:19:14,194 최민영이 신고했던 경찰도 있어요 318 00:19:15,654 --> 00:19:19,074 단지 마음에 든다는 이유 하나만으로 들이기에는 319 00:19:19,158 --> 00:19:21,952 이게 무모한 선택일지 모른다고요 320 00:19:22,619 --> 00:19:23,871 [셰프] 이모님 321 00:19:24,746 --> 00:19:26,957 제가 이모님도 아는 걸 모를까요? 322 00:19:27,040 --> 00:19:31,170 저는 그냥 걱정스러운 마음에 말씀드린 겁니다 323 00:19:31,253 --> 00:19:32,254 [어색한 웃음] 324 00:19:32,796 --> 00:19:33,922 죄송합니다 325 00:19:34,506 --> 00:19:36,550 [셰프] 남학생은 걱정 마세요 326 00:19:36,633 --> 00:19:38,677 전혀 문제 되지 않을 겁니다 327 00:19:38,760 --> 00:19:40,929 - 그리고 경찰은… - [의미심장한 음악] 328 00:19:41,722 --> 00:19:43,265 신고를 받았다면 329 00:19:43,348 --> 00:19:45,559 온갖 비밀이 적혀 있는 자료를 보고도 330 00:19:45,642 --> 00:19:47,436 왜 출동하지 않았을까요? 331 00:19:48,020 --> 00:19:50,480 심지어 최민영이 그렇게 됐는데 332 00:19:51,690 --> 00:19:55,277 [이모] 그럼 경찰에 신고했다는 말이 거짓이라는 말씀이세요? 333 00:19:56,111 --> 00:19:57,613 [셰프] 글쎄요 334 00:19:57,696 --> 00:19:59,156 그건 저도 모릅니다 335 00:19:59,907 --> 00:20:01,783 그런데 만에 하나 있다면 336 00:20:03,160 --> 00:20:05,787 평범한 경찰은 아닐 것 같네요 337 00:20:14,504 --> 00:20:16,048 - [한숨] - [휴대전화 진동음] 338 00:20:16,131 --> 00:20:17,883 [긴장되는 음악] 339 00:20:26,433 --> 00:20:28,101 예, 실장님 340 00:20:28,185 --> 00:20:29,102 [허 실장] 응 341 00:20:29,186 --> 00:20:32,648 너 보내 준 파일 잘 봤어 잘 봤는데 342 00:20:32,731 --> 00:20:33,690 이게 다야? 343 00:20:34,441 --> 00:20:36,485 그 레시피 말씀이라면 344 00:20:36,568 --> 00:20:38,487 그건 시간이 좀 더 걸릴 거 같습니다 345 00:20:39,029 --> 00:20:40,572 [허 실장] 세탁실이라며? 346 00:20:40,656 --> 00:20:43,533 당장 애들 풀어서 쳐들어가면 되는 거 아니야? 347 00:20:43,617 --> 00:20:46,203 그러기에는 셰프에 대한 정보가 아직 부족합니다 348 00:20:46,286 --> 00:20:47,704 [허 실장] 그럼 또 기다리라고? 349 00:20:48,747 --> 00:20:51,750 섣불리 움직였다간 셰프가 꼬리만 자르고 도망갈 겁니다 350 00:20:52,960 --> 00:20:55,128 그럼 레시피도 물거품이 될 거고요 351 00:20:55,629 --> 00:20:56,630 [허 실장] 그래 352 00:20:56,713 --> 00:21:00,592 우리 건우가 기다리라면 뭐 기다려야지 353 00:21:02,552 --> 00:21:04,763 [남자의 힘겨운 신음이 흐른다] 354 00:21:06,890 --> 00:21:08,934 - [남자의 괴로운 신음] - [어두운 음악] 355 00:21:12,229 --> 00:21:14,606 [허 실장] 미안, 미안 너무 시끄럽지? 356 00:21:14,690 --> 00:21:16,400 [재현의 괴로운 신음] 357 00:21:17,442 --> 00:21:20,028 - 니가 잡아 온 박재현 경위 - [힘겨운 숨소리] 358 00:21:20,112 --> 00:21:21,947 지금 물놀이 중이거든 359 00:21:22,948 --> 00:21:26,368 왜, 건우 너도 옛날에 했었잖아, 어? 360 00:21:26,451 --> 00:21:28,620 [옅은 웃음] 기억 안 나? 361 00:21:31,290 --> 00:21:33,583 [고조되는 음악] 362 00:21:42,843 --> 00:21:44,928 [심전도계 비프음] 363 00:21:55,522 --> 00:21:58,025 [셰프] 필요하신 해독제를 드리겠습니다 364 00:22:01,862 --> 00:22:03,155 [한숨] 365 00:22:08,493 --> 00:22:09,661 [노크 소리] 366 00:22:32,642 --> 00:22:34,478 [호수] 민영이 이렇게 된 거 367 00:22:36,063 --> 00:22:38,148 어쩌면 다 제 탓일지도 몰라요 368 00:22:39,566 --> 00:22:41,777 제가 좀만 더 눈치가 빨랐다면 369 00:22:42,486 --> 00:22:44,738 그랬으면 막을 수도 있었을 텐데 370 00:22:45,739 --> 00:22:47,074 [떨리는 숨소리] 371 00:22:48,116 --> 00:22:49,910 그날 세탁실에서 372 00:22:51,536 --> 00:22:52,621 기억나? 373 00:22:53,789 --> 00:22:54,998 [훌쩍이며] 네 374 00:22:56,291 --> 00:22:58,168 [호수] 누나랑 세탁실 375 00:22:59,753 --> 00:23:01,379 쿠키까지 다 기억나요 376 00:23:02,589 --> 00:23:03,507 잊어 377 00:23:04,091 --> 00:23:05,550 [무거운 음악] 378 00:23:05,634 --> 00:23:06,593 예? 379 00:23:06,676 --> 00:23:10,430 [수영] 괜한 일에 끼어들지 말고 아무 일 없던 것처럼 지내 380 00:23:11,389 --> 00:23:12,724 싫어요 381 00:23:16,019 --> 00:23:18,355 저 민영이 좋아해요 382 00:23:19,898 --> 00:23:21,983 [호수] 그런데 어떻게 잊어요? 383 00:23:22,067 --> 00:23:24,611 아, 어떻게, 어떻게 안 껴들어요? 384 00:23:25,695 --> 00:23:27,239 아니, 어… 385 00:23:27,322 --> 00:23:29,574 아니, 어떻게 아무 일 없던 것처럼 지내요? 386 00:23:31,535 --> 00:23:32,369 네? 387 00:23:40,877 --> 00:23:42,003 가 봐 388 00:23:43,338 --> 00:23:45,799 [수영] 다음부턴 수업 시간 빼먹고 오지 말고 389 00:23:54,683 --> 00:23:56,059 [호수] 또 올게요 390 00:24:03,358 --> 00:24:04,317 또 올게 391 00:24:11,992 --> 00:24:13,577 아, 참 그리고 392 00:24:14,911 --> 00:24:16,121 민영이가 393 00:24:16,788 --> 00:24:18,623 전해 달란 말이 있었는데 394 00:24:18,707 --> 00:24:20,375 [무거운 음악] 395 00:24:21,418 --> 00:24:23,378 [민영] 그리고 언니 일어나면 396 00:24:24,588 --> 00:24:26,715 말 한마디만 전해 줄래? 397 00:24:30,093 --> 00:24:31,803 씨발 년아, 몰랐지? 398 00:24:32,596 --> 00:24:35,348 내가 이런 애인 줄도 모르고 살았지? 399 00:24:35,432 --> 00:24:38,143 여태 넌 그냥 헛수고한 거야 병신 같은 년아 400 00:24:39,144 --> 00:24:40,896 난 다 알면서 그랬어 401 00:24:41,688 --> 00:24:44,649 니가 어떻게 사는지 다 알면서 이렇게 살았다고 402 00:24:46,735 --> 00:24:48,945 그러니까 이제 니 인생 살아 403 00:24:49,029 --> 00:24:50,363 헛수고 말고 404 00:24:52,741 --> 00:24:53,742 라고 405 00:24:58,371 --> 00:24:59,956 아주 못되게 406 00:25:03,376 --> 00:25:04,753 정 털리게 407 00:25:08,006 --> 00:25:10,175 존나 억울하고 열받게 408 00:25:15,138 --> 00:25:17,098 [수영] 너도 아무것도 몰라 409 00:25:18,975 --> 00:25:21,311 내가 쿠키 먹고 뭘 봤는지 410 00:25:21,895 --> 00:25:23,396 내 꿈이 뭔지 411 00:25:26,107 --> 00:25:28,318 아무것도 모른다고, 너도 412 00:25:35,242 --> 00:25:36,785 그러니까 일어나 413 00:25:37,994 --> 00:25:40,080 일어나면 알려 줄 테니까 414 00:25:46,211 --> 00:25:47,629 일어나서 415 00:25:47,712 --> 00:25:49,381 면전에 대고 욕해 416 00:25:50,090 --> 00:25:51,633 뻔뻔하다고 417 00:25:51,716 --> 00:25:53,134 너무하다고 418 00:25:54,344 --> 00:25:55,929 마음대로 욕해 419 00:26:05,939 --> 00:26:08,066 [분위기가 고조되는 음악] 420 00:26:13,029 --> 00:26:14,781 [달그락거리는 소리] 421 00:26:22,664 --> 00:26:23,707 [문 여닫히는 소리] 422 00:26:24,958 --> 00:26:25,959 [승주] 뭐야? 423 00:26:26,042 --> 00:26:28,503 너 연락도 안 받고 대체 며칠 만에 출근 하… 424 00:26:30,964 --> 00:26:32,007 뭐야? 425 00:26:33,008 --> 00:26:34,676 짐은 왜? 426 00:26:37,512 --> 00:26:39,639 [부스럭거리는 소리] 427 00:26:45,437 --> 00:26:46,563 [쾅 강조되는 효과음] 428 00:26:47,522 --> 00:26:49,482 [학생들의 대화 소리] 429 00:26:53,069 --> 00:26:56,072 - [리드미컬한 음악] - [강조되는 발소리] 430 00:27:07,709 --> 00:27:09,544 [호수] 잠깐만! 미안, 미안 431 00:27:09,627 --> 00:27:11,171 [호수의 거친 숨소리] 432 00:27:13,965 --> 00:27:16,176 [가쁜 숨소리가 울린다] 433 00:27:26,853 --> 00:27:28,563 [음악이 뚝 멈춘다] 434 00:27:33,109 --> 00:27:36,112 요새 컨디션 관리를 전혀 못 하고 있는 거 같은데? 435 00:27:37,989 --> 00:27:38,948 네? 436 00:27:41,284 --> 00:27:44,913 얼마 전 사설 모의고사에서는 2점짜리 문제 대량으로 틀리고 437 00:27:45,497 --> 00:27:46,998 [성필] 수업 시간에 졸고 438 00:27:47,749 --> 00:27:50,210 뭐야, 갑자기, 잘하다가 왜 그래? 439 00:27:50,919 --> 00:27:53,380 아, 그게… 440 00:27:54,672 --> 00:27:55,757 최민영? 441 00:27:59,094 --> 00:28:00,428 [한숨] 442 00:28:01,388 --> 00:28:02,680 죄송합니다 443 00:28:06,184 --> 00:28:08,978 나한테 죄송할 건 아니지, 응 444 00:28:09,062 --> 00:28:11,523 [성필] 이게 결국 니 성적이고 니 미래인데 445 00:28:12,148 --> 00:28:13,108 그쵸 446 00:28:13,191 --> 00:28:15,360 [성필] 그… [헛기침] 447 00:28:16,194 --> 00:28:18,029 말이 나와서 말인데 448 00:28:18,113 --> 00:28:20,865 혹시 민영이 언니분이랑은 연락이 되니? 449 00:28:24,494 --> 00:28:25,453 왜요? 450 00:28:25,537 --> 00:28:27,622 민영이 관련 서류들 처리할 게 많아서 451 00:28:27,705 --> 00:28:30,375 여러 번 전화를 했는데 전화도 안 받고 452 00:28:30,458 --> 00:28:33,253 [성필] 병실에는 소식 모른다는 간병인만 있고 453 00:28:33,336 --> 00:28:34,379 집에도 없고 454 00:28:34,921 --> 00:28:37,424 다니던 회사도 그만뒀다고 하니까, 아유 455 00:28:37,507 --> 00:28:38,883 [숨을 깊게 들이켠다] 456 00:28:39,926 --> 00:28:41,219 [한숨] 457 00:28:42,470 --> 00:28:46,141 저도 며칠째 연락이 안, 안 돼요 458 00:28:47,392 --> 00:28:50,019 대체 무슨 일이 있는 건지 잘… 459 00:28:50,103 --> 00:28:51,354 모르겠어요 460 00:28:57,318 --> 00:28:58,528 [통화 연결음] 461 00:28:58,611 --> 00:29:01,865 [안내 음성] 지금 거신 전화는 없는 번호입니다 462 00:29:01,948 --> 00:29:04,367 다시 확인하신 후 걸어 주시기 바랍니다 463 00:29:04,451 --> 00:29:06,578 [리드미컬한 음악] 464 00:29:09,914 --> 00:29:11,958 [의미심장한 효과음] 465 00:29:16,004 --> 00:29:17,088 [경림] 네? 466 00:29:17,172 --> 00:29:19,382 3학년인데 전학을 와요? 467 00:29:19,466 --> 00:29:21,301 [학년 부장] 이사장님이 따로 지시하신 사항입니다 468 00:29:21,384 --> 00:29:22,510 [헛웃음] 469 00:29:22,594 --> 00:29:25,263 학생 부모님이 미국 재계에서도 손꼽히는 사업가랍니다 470 00:29:25,346 --> 00:29:27,140 교육에도 관심이 많으셔서 471 00:29:27,223 --> 00:29:29,768 재단에 기부하실 생각도 있는 거 같고 472 00:29:32,270 --> 00:29:33,480 어허! [헛기침] 473 00:29:33,563 --> 00:29:36,274 아무튼 교칙대로 처음엔 F반에 배정될 테니까 474 00:29:36,357 --> 00:29:38,485 담임께서는 관리 잘해 주시고요 475 00:29:38,568 --> 00:29:40,737 적응할 수 있도록 신경 써 주세요 476 00:29:40,820 --> 00:29:42,197 네, 열심히 하겠습니다 477 00:29:42,280 --> 00:29:44,574 [경림] 성적도 우수한 학생이었으면 좋겠네요 478 00:29:44,657 --> 00:29:45,784 말 나오지 않으려면 479 00:29:45,867 --> 00:29:49,370 미국 명문고에서 왔다는데 잘하겠죠, 뭐 480 00:29:49,454 --> 00:29:52,540 [학년 부장] 에, 일단 흩어지고 다들 조회 들어가시죠 481 00:29:57,170 --> 00:29:59,297 [의미심장한 음악] 482 00:30:02,217 --> 00:30:04,260 [강렬한 음악] 483 00:30:54,727 --> 00:30:56,813 자막: 이수영 34648

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.