All language subtitles for High Potential - 102 - Dancers in the Dark.AMZN.FLUX.En

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,323 --> 00:00:49,221 Nah, nah, nah, nah, nah. 2 00:00:49,221 --> 00:00:52,100 Yo, too damn sloppy on the heel 3 00:00:52,125 --> 00:00:54,822 stand to hop, shuffle, ball change. 4 00:00:54,847 --> 00:00:57,505 Here we go. A two, a one, two, three, four. 5 00:01:41,289 --> 00:01:45,289 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 6 00:01:49,385 --> 00:01:52,457 What do you think? Too much for my first day? 7 00:01:55,632 --> 00:01:56,737 Not enough. 8 00:01:57,496 --> 00:01:59,119 Huh? 9 00:01:59,119 --> 00:02:01,638 Yup. Always on the same page. I like that. 10 00:02:02,674 --> 00:02:05,573 Okay, what do you think? Huh? 11 00:02:06,816 --> 00:02:08,542 You're pleased? 12 00:02:08,542 --> 00:02:12,787 Great. As long as you are happy. 13 00:02:12,787 --> 00:02:15,652 Let's do it. Huh? Yeah. 14 00:02:15,652 --> 00:02:17,827 You're my best advocate... 15 00:02:24,005 --> 00:02:26,284 - Am I in a dream? - Chocolate chip pancakes. 16 00:02:26,284 --> 00:02:27,768 Eggs à la Elliot. 17 00:02:27,768 --> 00:02:30,391 - Oh? Which are what exactly? - Scrambled eggs. 18 00:02:30,391 --> 00:02:31,634 Sausage pucks. 19 00:02:31,634 --> 00:02:34,602 - Uh-huh? - Freshly brewed cup of coffee. 20 00:02:34,602 --> 00:02:36,673 And a squeezed forever ago OJ. 21 00:02:36,673 --> 00:02:40,850 You guys, I don't even know what to say. You're the best. 22 00:02:40,850 --> 00:02:44,440 We wanted you to be ready for your first official day doing... 23 00:02:44,440 --> 00:02:46,235 What exactly are you doing? 24 00:02:46,543 --> 00:02:48,273 Helping the cops solve cases. 25 00:02:48,298 --> 00:02:49,914 Do you get your own squad car? 26 00:02:49,939 --> 00:02:52,463 No, but I will be making enough money 27 00:02:52,488 --> 00:02:54,287 that we can get our actual car back. 28 00:02:54,312 --> 00:02:55,640 You know, speaking of more money, 29 00:02:55,665 --> 00:02:57,462 we should talk IRAs at some point soon. 30 00:02:57,487 --> 00:02:58,971 SIMPLE, SEP and Roth. 31 00:02:58,971 --> 00:03:00,766 Uh, yeah. Let's not get ahead of ourselves. 32 00:03:00,766 --> 00:03:03,976 The point is this job, you guys, if I don't quit or get fired, 33 00:03:03,976 --> 00:03:06,807 is gonna help us out. In lots of ways. 34 00:03:09,292 --> 00:03:10,673 Uh. 35 00:03:10,673 --> 00:03:13,986 Okay, gotta run. Thank you so much again. 36 00:03:15,609 --> 00:03:17,300 - Don't eat those. - Wasn't planning on it. 37 00:03:17,300 --> 00:03:19,302 - Good morning. - Dad! 38 00:03:19,302 --> 00:03:22,063 You are just in time. And good news, she's a barfer today. 39 00:03:22,063 --> 00:03:24,480 Oh, barfy baby. I got her. 40 00:03:24,480 --> 00:03:25,550 - Thank you. - You're welcome. 41 00:03:25,550 --> 00:03:27,775 Now that the LAPD is paying me to manny. 42 00:03:27,800 --> 00:03:28,939 I love you! 43 00:03:28,964 --> 00:03:30,586 - Bye, Mom. Love you. - Love you. 44 00:03:33,799 --> 00:03:37,355 Samson, you busting out the monk straps? 45 00:03:37,355 --> 00:03:39,289 What the heck? Who's the lucky lady? 46 00:03:39,391 --> 00:03:43,361 She's a florist. Loves chess, lives close. 47 00:03:43,361 --> 00:03:44,845 You dog. 48 00:03:44,845 --> 00:03:46,295 I better be invited to that wedding. 49 00:03:46,295 --> 00:03:47,468 Let's hope. 50 00:03:54,337 --> 00:03:55,890 Aren't you our cleaning lady? 51 00:03:55,890 --> 00:03:59,963 Not today. Check back in with me tomorrow after we see how this goes. 52 00:04:05,866 --> 00:04:07,718 We're really doing this, huh? 53 00:04:08,144 --> 00:04:09,179 We're doing it. 54 00:04:11,354 --> 00:04:15,255 Damien Ross. Fell three stories onto his car. 55 00:04:15,255 --> 00:04:18,292 911 got an anonymous call from someone who heard the impact. 56 00:04:18,879 --> 00:04:20,363 EMTs rushed him to County General. 57 00:04:20,363 --> 00:04:22,434 He's in surgery now, not sure if he'll make it. 58 00:04:22,434 --> 00:04:24,609 At first blush, I'm thinking suicide attempt. 59 00:04:24,609 --> 00:04:28,060 Strange as it may sound, Damien was found wearing tap shoes, 60 00:04:28,060 --> 00:04:29,855 so maybe he jumped after one last dance. 61 00:04:29,855 --> 00:04:31,719 - Mmm. - "Mmm" what? 62 00:04:33,169 --> 00:04:34,722 Oh. 63 00:04:34,722 --> 00:04:37,069 No, nothing. Just... I mean... You know. 64 00:04:38,070 --> 00:04:39,727 No, I don't know. 65 00:04:41,350 --> 00:04:44,767 Morgan, if this is gonna work, 66 00:04:44,767 --> 00:04:46,907 and I can't believe I'm actually saying this, 67 00:04:46,907 --> 00:04:49,047 you have to say what you're thinking. 68 00:04:50,048 --> 00:04:52,533 Okay. I think we need to get up on that roof. 69 00:04:54,363 --> 00:04:57,020 Okay. See how easy that was? 70 00:04:58,677 --> 00:05:01,473 Okay, so... Let it rip. 71 00:05:01,473 --> 00:05:02,507 "Let it rip"? 72 00:05:02,532 --> 00:05:04,687 I thought you were gonna hit me with a bunch of obscure scientific 73 00:05:04,712 --> 00:05:06,773 or historical details about rooftops or something. 74 00:05:06,798 --> 00:05:08,509 Okay, well, "lay it on me" would work there. 75 00:05:08,534 --> 00:05:09,604 Okay. 76 00:05:09,629 --> 00:05:11,726 Was anything attached to this when you guys first got here? 77 00:05:11,751 --> 00:05:14,358 No, the techs haven't been up here yet, so we're first to the scene. 78 00:05:14,383 --> 00:05:15,406 Okay. 79 00:05:15,431 --> 00:05:17,242 - Morgan. - What? 80 00:05:17,696 --> 00:05:18,697 Gloves, please. 81 00:05:19,698 --> 00:05:22,149 Yes, gloves. How could I forget the gloves? 82 00:05:22,149 --> 00:05:26,118 So, if something were attached to this tripod 83 00:05:26,118 --> 00:05:29,121 and it got knocked over, it would be... 84 00:05:33,194 --> 00:05:34,334 Huh. 85 00:05:34,334 --> 00:05:37,267 - Looks like you found Damien's phone. - Hmm. 86 00:05:37,267 --> 00:05:38,268 "Hmm"? 87 00:05:38,268 --> 00:05:39,477 I don't know if this was Damien's. 88 00:05:39,477 --> 00:05:41,341 So, you think someone else was up here with him? 89 00:05:41,341 --> 00:05:43,791 Well, I certainly don't think he was up here dancing by himself. 90 00:05:44,447 --> 00:05:48,125 Whoever's phone this is was left-handed based on the smudge patterns. 91 00:05:48,150 --> 00:05:49,703 We'll dust for prints. 92 00:05:50,764 --> 00:05:52,938 I don't know who this little guy is. 93 00:05:53,525 --> 00:05:55,458 Oh. De Perros de Tijuana. 94 00:05:55,458 --> 00:05:57,874 Mexican baseball team. They won the title a few years back. 95 00:05:57,874 --> 00:06:00,601 Hey, so you're good for the obscure sports references. 96 00:06:00,601 --> 00:06:02,638 Got it. What are you doing? 97 00:06:02,638 --> 00:06:04,502 - Turning on the phone, Morgan. - I can turn the phone on. 98 00:06:04,502 --> 00:06:05,789 I'm sure you can. 99 00:06:05,814 --> 00:06:08,929 It is possible that Damien was a left-handed baseball fan, you know. 100 00:06:08,954 --> 00:06:09,955 Oh! 101 00:06:09,980 --> 00:06:14,349 Michelangelo's 1487 painting, The Torment of Saint Anthony. 102 00:06:14,374 --> 00:06:16,893 It's a glorious depiction of the struggle suffered 103 00:06:16,893 --> 00:06:18,481 by the patron saint of lost things. 104 00:06:19,171 --> 00:06:20,690 Well, maybe Damien was a Catholic. 105 00:06:20,690 --> 00:06:22,347 Until we know for certain that this phone is... 106 00:06:22,347 --> 00:06:27,007 You know, Karadec, normally I drive a 1970 Oldsmobile Vista Cruiser. 107 00:06:27,007 --> 00:06:29,699 It's in the shop right now, but I love that car. 108 00:06:29,699 --> 00:06:32,012 I love it so much it loves me. We take good care of each other. 109 00:06:32,012 --> 00:06:33,910 It's probably the healthiest relationship I've ever had. 110 00:06:33,910 --> 00:06:36,810 Here's my point: Damien loved his car. 111 00:06:36,810 --> 00:06:38,467 He was obsessed with it. 112 00:06:38,467 --> 00:06:40,676 If he was trying to take his own life, 113 00:06:40,676 --> 00:06:43,394 I am not buying for a second that he would 114 00:06:43,418 --> 00:06:45,577 take his beloved '81 Cutlass with him. 115 00:06:45,577 --> 00:06:47,480 And you may very well be right, Morgan, 116 00:06:47,504 --> 00:06:49,478 but that's still just a theory. I need... 117 00:06:49,478 --> 00:06:50,918 Evidence! You need your evidence. 118 00:06:50,942 --> 00:06:52,363 You love your evidence. I'm learning that. 119 00:06:52,388 --> 00:06:54,355 Have you ever seen tap dancing live? 120 00:06:58,039 --> 00:07:00,040 It's captivating. Here's what I think: 121 00:07:00,040 --> 00:07:04,260 Damien was up here dancing under the stars, 122 00:07:04,285 --> 00:07:09,049 fully immersed in the intoxicating art of improvisation that is tap, 123 00:07:09,049 --> 00:07:12,224 when someone pushed him over the edge. 124 00:07:12,949 --> 00:07:14,386 So I just checked in with CSI to see 125 00:07:14,410 --> 00:07:15,780 if Damien had his cell phone on him 126 00:07:15,780 --> 00:07:17,126 when he arrived at the hospital. 127 00:07:17,126 --> 00:07:18,127 And? 128 00:07:18,152 --> 00:07:20,449 He did. This phone belongs to someone else. 129 00:07:20,474 --> 00:07:22,545 So now we pray to Saint Anthony 130 00:07:22,545 --> 00:07:25,237 that he helps us find whoever pushed Damien off this roof. 131 00:07:29,828 --> 00:07:31,554 Daphne, I need an update on Damien. 132 00:07:31,554 --> 00:07:33,107 On hold, County General. Stand by. 133 00:07:33,107 --> 00:07:34,212 Oz, talk to me. 134 00:07:34,212 --> 00:07:36,559 Fast-tracking CSI evidence from Damien's car. 135 00:07:36,559 --> 00:07:38,872 Good. Karadec and Morgan are in transit with the suspect's phone. 136 00:07:38,872 --> 00:07:40,563 I want it processed within the hour. 137 00:07:40,563 --> 00:07:41,564 Selena. 138 00:07:41,589 --> 00:07:43,679 Lieutenant Melon, to what do I owe the pleasure? 139 00:07:43,704 --> 00:07:45,223 You feeling generous today? 140 00:07:45,223 --> 00:07:47,225 I need an extra pair of hands in Robbery-Homicide. 141 00:07:47,225 --> 00:07:48,803 Well, it's your lucky day because we're 142 00:07:48,827 --> 00:07:50,400 just hanging around here in Major Crimes 143 00:07:50,400 --> 00:07:51,954 with a whole lot of nothing to do. 144 00:07:51,954 --> 00:07:53,438 This is serious. 145 00:07:53,438 --> 00:07:56,096 Six jewelry stores hit in the last two months. 146 00:07:56,096 --> 00:07:58,512 I'm getting hammered in the press, Cap's all over me. 147 00:07:58,512 --> 00:07:59,996 I'm even catching heat from my girlfriend, 148 00:07:59,996 --> 00:08:02,136 'cause she's too scared to go shop for an engagement ring. 149 00:08:02,136 --> 00:08:04,837 Aren't you supposed to shop for the engagement ring? 150 00:08:06,002 --> 00:08:10,351 I need to catch this guy before someone gets hurt or killed. 151 00:08:12,043 --> 00:08:14,424 You know I wouldn't ask if I didn't really need the assist. 152 00:08:17,117 --> 00:08:18,795 'Cause if there was a scuffle on the roof 153 00:08:18,819 --> 00:08:20,430 we can assume our suspect's gonna have... 154 00:08:20,430 --> 00:08:22,087 Have scratches. I get it. 155 00:08:22,087 --> 00:08:25,194 Well, not just scratches. I mean, based on this photo, look. 156 00:08:26,678 --> 00:08:27,921 That's an ass pattern. 157 00:08:28,749 --> 00:08:29,750 An ass pattern. 158 00:08:30,786 --> 00:08:31,925 Yeah. 159 00:08:31,925 --> 00:08:33,961 Listen, I've fallen a lot in my life, 160 00:08:33,961 --> 00:08:35,771 and trust me, whoever made those 161 00:08:35,795 --> 00:08:37,689 marks has lacerations all over the buns 162 00:08:37,689 --> 00:08:40,140 and likely a bruised coccyx. Tailbone. 163 00:08:40,140 --> 00:08:41,348 I know what a coccyx is. 164 00:08:41,348 --> 00:08:43,488 - Daphne, what's the latest on Damien? - Still on hold. 165 00:08:43,488 --> 00:08:45,386 Hey, Melon alert. 166 00:08:45,386 --> 00:08:46,491 Oh. 167 00:08:46,491 --> 00:08:47,611 "Melon alert"? 168 00:08:47,636 --> 00:08:50,643 All right, listen up. Teamwork makes the dream work. 169 00:08:50,668 --> 00:08:53,878 And right now, our friends in Robbery need our help. 170 00:08:53,878 --> 00:08:56,328 Beggars can't be choosers. I'll take anyone. 171 00:08:56,328 --> 00:08:57,467 Except the cleaning lady. 172 00:08:58,745 --> 00:09:00,367 You owe me one. 173 00:09:00,367 --> 00:09:01,748 I'll ride with Lieutenant Melon. 174 00:09:04,267 --> 00:09:06,235 Damien's out of surgery, but on life support. 175 00:09:06,235 --> 00:09:07,512 It could go either way. 176 00:09:08,184 --> 00:09:10,801 All right, so starting right now, we treat this as a murder case 177 00:09:10,826 --> 00:09:13,286 because if this young man dies, it will be. 178 00:09:13,311 --> 00:09:16,210 Daphne, pull all security footage from surrounding buildings. 179 00:09:16,210 --> 00:09:18,212 We need eyes on everyone who was there that night. 180 00:09:18,212 --> 00:09:20,180 You two go to the hospital. 181 00:09:20,180 --> 00:09:23,294 See if this boy's family knows anyone who might want him dead. 182 00:09:24,460 --> 00:09:25,461 I'll be right there. 183 00:09:25,486 --> 00:09:27,943 - Hey, can I talk to you for a second? - Of course. 184 00:09:33,538 --> 00:09:36,023 So, when I agreed to take this job... 185 00:09:36,023 --> 00:09:38,647 I promised to look into your missing ex. Um... 186 00:09:39,751 --> 00:09:41,926 S... Roman Sinquerra. 187 00:09:41,926 --> 00:09:44,653 Yeah. I'm assuming you might need more than just his name. 188 00:09:44,653 --> 00:09:48,380 You said he disappeared 15 years ago. Can you tell me what happened? 189 00:09:48,380 --> 00:09:50,957 Yes. He went out to buy diapers for Ava, 190 00:09:50,982 --> 00:09:52,384 my oldest. She was just a baby back then. 191 00:09:52,409 --> 00:09:55,245 He was driving a 1995 Mazda RX 192 00:09:55,270 --> 00:09:58,982 7, California plates AAHQ729. 193 00:09:59,012 --> 00:10:00,772 That's the last time I saw him. 194 00:10:00,772 --> 00:10:02,360 Had you and Roman been... 195 00:10:02,360 --> 00:10:04,569 Fighting? No. Listen, I know what it sounds like, 196 00:10:04,569 --> 00:10:06,536 like he went out for milk and never came back. 197 00:10:07,227 --> 00:10:09,022 It's a cliché for a reason. 198 00:10:10,299 --> 00:10:11,300 That wasn't Roman. 199 00:10:13,233 --> 00:10:15,166 All right. I'll see what I can find. 200 00:10:15,718 --> 00:10:16,719 Thank you. 201 00:10:28,662 --> 00:10:30,595 You know what the best part of my day has been so far? 202 00:10:31,354 --> 00:10:33,425 Am I gonna be flattered or offended? 203 00:10:33,425 --> 00:10:35,048 Hopefully neither. 204 00:10:35,048 --> 00:10:37,084 The best part of my day was showing up to that crime scene 205 00:10:37,084 --> 00:10:39,155 and not seeing a body on top of that car. 206 00:10:40,743 --> 00:10:43,366 Pretty sure I don't have to tell you why. But now... 207 00:10:44,402 --> 00:10:46,059 Now we don't know what we're walking into. 208 00:10:48,164 --> 00:10:50,477 You know, in this line of work, Morgan, you have to hope for the best 209 00:10:50,477 --> 00:10:52,272 but be prepared for the worst. 210 00:10:52,893 --> 00:10:54,999 It's your first day, so if you wanna wait in the waiting room... 211 00:10:54,999 --> 00:10:56,483 I'm good. 212 00:10:56,483 --> 00:10:58,302 Okay. 213 00:11:10,428 --> 00:11:11,567 Ms. Ross. 214 00:11:12,775 --> 00:11:14,535 Please, call me Winnie. 215 00:11:14,535 --> 00:11:18,125 Winnie, I'm Detective Karadec. This is Morgan Gillory. 216 00:11:18,125 --> 00:11:20,156 She's assisting me on your son's case. 217 00:11:20,181 --> 00:11:22,331 We are so sorry about what happened. 218 00:11:23,406 --> 00:11:24,753 How's he doing? 219 00:11:25,892 --> 00:11:28,708 The doctor said they don't know if he'll survive the night. 220 00:11:29,033 --> 00:11:31,311 And if he does, they don't know if he'll walk again. 221 00:11:31,311 --> 00:11:35,487 But growing up where he did, he's beat the odds before. 222 00:11:36,765 --> 00:11:38,111 He'll do it again. 223 00:11:38,111 --> 00:11:41,321 I know this is a very difficult time, Winnie. 224 00:11:41,321 --> 00:11:43,376 We believe somebody pushed Damien 225 00:11:43,400 --> 00:11:45,497 off that roof and, well, I have to ask... 226 00:11:45,497 --> 00:11:49,018 I know what you're gonna ask, Detective, and the answer is no. 227 00:11:49,018 --> 00:11:51,745 There is nobody in this world who would wanna hurt my boy. 228 00:11:51,745 --> 00:11:53,200 You know, on the way over here, 229 00:11:53,225 --> 00:11:54,867 I had the opportunity to watch your 230 00:11:54,892 --> 00:11:58,200 son tap, and it took my breath away. 231 00:11:58,225 --> 00:12:00,607 Your kid can really dance. 232 00:12:00,632 --> 00:12:04,318 When Damien falls in love with something, watch out. 233 00:12:05,000 --> 00:12:06,795 Passionate and stubborn, that one. 234 00:12:06,795 --> 00:12:08,417 I wonder who he gets that from. 235 00:12:11,316 --> 00:12:15,527 Damien has made his share of mistakes before he started working at BSB. 236 00:12:16,183 --> 00:12:18,427 But they helped him get his life together. 237 00:12:18,427 --> 00:12:20,532 I'm sorry, I'm not familiar with BSB. 238 00:12:20,532 --> 00:12:23,846 Um, Body Shop Brothers. It's a custom auto shop. 239 00:12:23,846 --> 00:12:26,341 They hire at-risk youth and ex - cons to fix up cars and get 240 00:12:26,366 --> 00:12:28,653 their lives back on track. 241 00:12:28,958 --> 00:12:33,753 Damien is saving the money he's making from working at the shop 242 00:12:33,753 --> 00:12:37,757 for a plane ticket to New York. He's Broadway bound. 243 00:12:38,965 --> 00:12:43,624 If he can just p-pull through this time, if he can just... 244 00:12:43,624 --> 00:12:46,938 Beat the odds again, like you said. 245 00:12:47,328 --> 00:12:48,502 Mama Ross? 246 00:12:50,562 --> 00:12:51,632 Pardon me a moment. 247 00:12:59,157 --> 00:13:00,331 I see two lefties. 248 00:13:01,539 --> 00:13:04,989 And at least one catholic. Not exactly a smoking gun. 249 00:13:07,027 --> 00:13:08,753 - The phone was his. - Whose? 250 00:13:08,753 --> 00:13:11,135 The one who's got his arm around Ms. Ross. 251 00:13:11,135 --> 00:13:14,414 You see that elbow scar tattooed over to look like baseball stitching? 252 00:13:14,414 --> 00:13:17,693 That's from a Tommy John injury. From a torn ulnar ligament. 253 00:13:18,025 --> 00:13:19,833 And he was a pitcher. 254 00:13:19,858 --> 00:13:22,318 For De Perros de Tijuana. 255 00:13:23,837 --> 00:13:25,321 Sorry to interrupt. 256 00:13:28,738 --> 00:13:32,156 I'm Detective Karadec. Can we talk? It'll just take a minute. 257 00:13:40,233 --> 00:13:43,823 Mmm. Damien. Quite the talent. 258 00:13:43,823 --> 00:13:47,619 He's next-level, no question. Good-looking too. 259 00:13:47,619 --> 00:13:50,588 So, Roland, how jealous of him were you? 260 00:13:50,588 --> 00:13:52,555 Jealous enough to push him off a roof? 261 00:13:53,280 --> 00:13:56,974 - I told you, I didn't push him. - But you fought with him. 262 00:13:56,974 --> 00:13:58,838 - That's when you dropped your phone. - No! 263 00:13:58,838 --> 00:14:00,701 Damien and I never fought. 264 00:14:05,568 --> 00:14:06,846 Check his coccyx! 265 00:14:07,697 --> 00:14:09,996 - Sounds like you have a suggestion? - They gotta check his coccyx. 266 00:14:10,021 --> 00:14:11,544 I know this looks really bad, but... 267 00:14:11,569 --> 00:14:12,896 We have reason to believe there's bruises 268 00:14:12,921 --> 00:14:16,489 and lacerations on the suspect's backside. 269 00:14:19,237 --> 00:14:23,000 We could get a warrant and make you show us, or you could just tell us. 270 00:14:23,000 --> 00:14:25,381 Make the right choice for us all, please. 271 00:14:29,938 --> 00:14:32,664 You're right, we were up there last night. 272 00:14:33,251 --> 00:14:35,322 But Damien, he's like a brother to me. 273 00:14:35,322 --> 00:14:36,697 We met at the shop. When I told him I 274 00:14:36,721 --> 00:14:38,567 used to dance, he offered to teach me. 275 00:14:39,292 --> 00:14:41,363 He helped me get my life back together. 276 00:14:41,363 --> 00:14:43,468 Then what happened on the roof? 277 00:14:47,127 --> 00:14:48,197 Someone else pushed him. 278 00:14:48,957 --> 00:14:50,924 Roland, do you actually expect us to believe that? 279 00:14:50,924 --> 00:14:53,340 I don't know where the guy came from, okay? 280 00:14:53,340 --> 00:14:54,859 He must have been waiting there or something 281 00:14:54,859 --> 00:14:56,516 because one minute we were dancing and then... 282 00:14:58,483 --> 00:15:00,140 he knocked me on my ass. 283 00:15:00,140 --> 00:15:03,903 By the time I got up, Damien was gone, him too, so I ran. 284 00:15:03,903 --> 00:15:06,698 And let me guess, it was too dark for you to see his face? 285 00:15:11,411 --> 00:15:13,947 Without a witness who actually saw Roland push Damien, 286 00:15:13,947 --> 00:15:15,190 we barely have enough to hold him. 287 00:15:15,190 --> 00:15:17,537 Daphne, what about eyes in the sky? 288 00:15:17,537 --> 00:15:20,277 Well, security camera across the street showed Damien's car pull 289 00:15:20,302 --> 00:15:22,059 in at 1:42 a.m. 290 00:15:22,059 --> 00:15:24,968 - Any cameras in the alley? - No. Got 'em everywhere else though. 291 00:15:24,993 --> 00:15:27,788 It's an old office building. No occupants since last year. 292 00:15:27,788 --> 00:15:29,894 Maybe squatters took up residence in the building 293 00:15:29,894 --> 00:15:31,723 and didn't like noise coming from upstairs. 294 00:15:31,723 --> 00:15:34,036 We checked. They got this place locked down tight. 295 00:15:34,036 --> 00:15:36,038 No one going in or out in the last week. 296 00:15:36,038 --> 00:15:39,352 So either our third guy teleported in and out, or he doesn't exist. 297 00:15:40,042 --> 00:15:41,043 He might. 298 00:15:43,356 --> 00:15:45,505 What did you guys do with Damien's car? 299 00:15:45,530 --> 00:15:48,740 See I'm not the only one who likes a little color on the nails. 300 00:15:48,740 --> 00:15:50,639 What have we got here? Mushroom mimosa? 301 00:15:50,639 --> 00:15:52,434 - Biscotti body, but close. - Ooh. 302 00:15:52,434 --> 00:15:53,469 Oh, boy. 303 00:15:53,494 --> 00:15:56,349 Okay, I'm sorry. I'm not the one who names nail polishes. 304 00:15:56,374 --> 00:15:57,759 You've got three very patient officers 305 00:15:57,783 --> 00:15:59,554 with you here in the impound garage 306 00:15:59,579 --> 00:16:01,009 and I can tell you that at least one of 307 00:16:01,033 --> 00:16:02,720 them would like to know the reason why. 308 00:16:02,720 --> 00:16:06,586 Well, the reason why is plasma chameleon paint. 309 00:16:06,586 --> 00:16:10,210 See, plasma chameleon paint is known for its color-changing properties 310 00:16:10,210 --> 00:16:13,300 because the pigment makes the color change depending on the 311 00:16:13,325 --> 00:16:14,732 angle and the lighting. 312 00:16:14,732 --> 00:16:17,148 And that is why it is used sometimes for nail polishes 313 00:16:17,148 --> 00:16:20,807 and sometimes for custom paint jobs for luxury cars. 314 00:16:20,807 --> 00:16:24,086 Now, your lab... Well, our lab found... 315 00:16:24,086 --> 00:16:26,502 Our lab found traces of paint in the trunk of the car, 316 00:16:26,502 --> 00:16:28,435 which didn't surprise us given that he does work 317 00:16:28,435 --> 00:16:29,919 in an auto body shop that paints cars. 318 00:16:29,919 --> 00:16:31,302 But Damien loved this baby so much, 319 00:16:31,327 --> 00:16:33,622 there's no way he wasn't vacuuming every square inch over the weekends. 320 00:16:33,647 --> 00:16:35,097 That is correct. 321 00:16:35,097 --> 00:16:39,481 And since there's not a trace of that paint on the outside of the car, 322 00:16:39,481 --> 00:16:41,966 and I highly doubt any of those men hopped into the trunk 323 00:16:41,966 --> 00:16:45,245 and painted his nails... Anybody? 324 00:16:45,245 --> 00:16:48,455 You think whoever pushed Damien off the roof worked at the body shop 325 00:16:48,455 --> 00:16:50,009 and hid in the trunk of his car. 326 00:16:51,113 --> 00:16:52,183 Yes, I do. 327 00:16:53,874 --> 00:16:57,050 Roland was telling the truth. There was a third man on the roof 328 00:16:57,050 --> 00:16:59,673 and that man hitched a ride to the scene of his own crime. 329 00:16:59,673 --> 00:17:02,504 That would explain why we didn't see anyone arriving on the scene. 330 00:17:02,504 --> 00:17:03,923 The assailant got out of the car in 331 00:17:03,947 --> 00:17:05,472 the alley and then followed them up. 332 00:17:05,472 --> 00:17:06,884 It's a good theory, Morgan. The only 333 00:17:06,908 --> 00:17:08,268 problem is that this is an '81 Regal. 334 00:17:08,268 --> 00:17:10,546 The trunk release safety feature wasn't introduced until the mid-'80s, 335 00:17:10,546 --> 00:17:12,169 which means if someone did sneak in the trunk, 336 00:17:12,169 --> 00:17:13,574 they wouldn't have been able to get out. 337 00:17:13,599 --> 00:17:15,137 I thought about that too. 338 00:17:15,137 --> 00:17:19,038 But what if one of Damien's coworkers 339 00:17:19,038 --> 00:17:23,111 decided to give him a little unwanted trunk job. 340 00:17:23,973 --> 00:17:25,699 Sounded grosser than I wanted to. 341 00:17:25,699 --> 00:17:27,115 Morgan, you are not helping. 342 00:17:27,115 --> 00:17:29,979 - Close me in. - I don't think that's a good idea... 343 00:17:31,257 --> 00:17:32,292 That was aggressive. 344 00:17:33,949 --> 00:17:35,744 - This is getting weird now. - Mm-hmm. 345 00:17:35,744 --> 00:17:36,848 Okay, yeah. Give her a minute. 346 00:17:36,848 --> 00:17:39,550 Yeah, there's no more minutes for this, I'm... 347 00:17:39,575 --> 00:17:42,751 Yep, found it. Little rigged latch release thingy. 348 00:17:42,751 --> 00:17:44,925 Turns out, trunk job it is. 349 00:17:46,380 --> 00:17:49,309 Looks like you and Morgan have to go see the Body Shop Brothers. 350 00:17:49,309 --> 00:17:50,759 Am I helping now? 351 00:18:03,323 --> 00:18:04,876 Detective Karadec. 352 00:18:04,876 --> 00:18:07,086 Knox, right? 353 00:18:07,086 --> 00:18:09,364 Chased you through Echo Park a few years back. 354 00:18:09,364 --> 00:18:11,400 What was it? Stolen property? Identity theft? 355 00:18:11,425 --> 00:18:12,497 Both. 356 00:18:12,522 --> 00:18:14,689 - What are you doing here, Detective? - Just doing my job. 357 00:18:14,714 --> 00:18:16,233 Now we have reason to believe 358 00:18:16,233 --> 00:18:18,338 that the person who tried to kill Damien works here too. 359 00:18:18,338 --> 00:18:19,339 Detective, 360 00:18:20,396 --> 00:18:22,876 if you're insinuating what I think you're insinuating, 361 00:18:22,901 --> 00:18:25,272 we don't appreciate that. 362 00:18:25,897 --> 00:18:27,451 I'm not here to earn your appreciation, Knox. 363 00:18:27,451 --> 00:18:29,108 I'm here to find out who tried to kill Damien. 364 00:18:29,108 --> 00:18:30,247 Then go find him already. 365 00:18:30,247 --> 00:18:32,007 I have an idea. 366 00:18:32,732 --> 00:18:35,631 Uh, hear me out. What if we did a trade? 367 00:18:35,631 --> 00:18:38,393 Brought yourself a random hot blonde, man? 368 00:18:38,393 --> 00:18:40,084 I don't know about random. 369 00:18:40,084 --> 00:18:41,085 She's a consultant. 370 00:18:41,333 --> 00:18:42,811 Let me handle this, please. 371 00:18:42,811 --> 00:18:44,226 What kind of trade? 372 00:18:44,226 --> 00:18:46,228 You guys tell us where you were last night, 373 00:18:46,228 --> 00:18:49,529 and we get Damien's car back to the shop ASAP. 374 00:18:50,094 --> 00:18:51,785 It's at impound. That takes months. 375 00:18:51,785 --> 00:18:53,880 What if it doesn't have to? 376 00:18:56,204 --> 00:18:57,205 We're listening. 377 00:18:58,344 --> 00:19:01,450 I bet Detective Karadec here could call in a favor 378 00:19:01,450 --> 00:19:05,144 and get Damien's car back faster than he ran you down, Knox. 379 00:19:05,144 --> 00:19:07,767 Which isn't really saying much, but... 380 00:19:09,173 --> 00:19:11,140 - Morgan, I actually... I can't just... - That way you guys will 381 00:19:11,165 --> 00:19:13,152 have time to fix up his car and get it all ready for him 382 00:19:13,177 --> 00:19:15,163 when he wakes up and comes home from the hospital. 383 00:19:15,188 --> 00:19:16,362 I didn't know the guy, 384 00:19:16,387 --> 00:19:19,249 but I'm getting the sense he would do the exact same thing for you. 385 00:19:20,331 --> 00:19:21,746 Damn right he would. 386 00:19:21,746 --> 00:19:22,747 Excuse me. 387 00:19:23,874 --> 00:19:25,819 Okay. Give me two minutes with these guys. 388 00:19:25,819 --> 00:19:26,855 For what? 389 00:19:26,880 --> 00:19:28,136 Two minutes and I will get their alibies 390 00:19:28,160 --> 00:19:29,626 right quick, right here on the spot. 391 00:19:29,651 --> 00:19:31,135 You promise? 392 00:19:31,135 --> 00:19:33,275 Can you go just make a phone call to see if you can get the car? 393 00:19:33,275 --> 00:19:35,898 Otherwise, we're not getting anything out of them, you know that. 394 00:19:36,451 --> 00:19:37,452 Two minutes. 395 00:19:40,731 --> 00:19:41,732 Okay. 396 00:19:42,488 --> 00:19:44,813 Getting the sense that some of you are very angry 397 00:19:44,838 --> 00:19:49,257 about what happened to your friend. Or numb. Heartbroken. 398 00:19:50,982 --> 00:19:53,295 All very reasonable emotions to have right now, 399 00:19:53,295 --> 00:19:55,297 but wouldn't you guys feel a little bit better 400 00:19:55,297 --> 00:19:57,472 if you could help us find the guy who hurt your friend? 401 00:19:58,645 --> 00:20:01,061 You guys gotta tell me where you were last night. 402 00:20:01,061 --> 00:20:02,442 'Cause if you don't tell me right now, 403 00:20:02,442 --> 00:20:04,479 the cops are just gonna waste time talking to other people, 404 00:20:04,479 --> 00:20:06,274 like you, who did absolutely nothing wrong. 405 00:20:07,758 --> 00:20:08,759 Go ahead, man. 406 00:20:10,657 --> 00:20:13,004 Yeah. I guess I'll go first. 407 00:20:15,283 --> 00:20:16,284 Okay. 408 00:20:20,115 --> 00:20:21,875 First up is Dane. 409 00:20:21,875 --> 00:20:26,466 Dane was on his fifth and, hopefully, final date with Lola last night. 410 00:20:26,466 --> 00:20:27,796 The woman sounds like a nightmare. 411 00:20:27,821 --> 00:20:29,710 I hope he makes a good choice, but he's young and stupid. 412 00:20:29,735 --> 00:20:33,862 Then we got Big Bear Knox. Knox was in Big Bear with his dad. 413 00:20:33,887 --> 00:20:34,992 They have a family cabin. 414 00:20:34,992 --> 00:20:37,339 They go there pretty much weekly to vamp it up a bit. 415 00:20:37,339 --> 00:20:40,031 Fun perk of the job, I did get an open invite to visit. 416 00:20:40,031 --> 00:20:41,101 Not a perk of the job. 417 00:20:41,101 --> 00:20:42,517 Not for you. 418 00:20:42,517 --> 00:20:45,727 Then we got Slappy. Tall drink of water, handsome fella. 419 00:20:45,727 --> 00:20:47,349 Tough nut to crack, but I tell you what... 420 00:20:47,374 --> 00:20:49,489 Morgan. Is it safe to assume you 421 00:20:49,527 --> 00:20:51,422 have this kind of info on all these guys? 422 00:20:51,422 --> 00:20:53,079 Yeah. That was the job. 423 00:20:53,079 --> 00:20:55,254 - And where were you? - Um... 424 00:20:55,254 --> 00:20:57,566 So, Slappy was on a date with his... 425 00:20:57,566 --> 00:20:58,663 Uh, Morgan, hold up. 426 00:20:58,688 --> 00:21:00,326 But I'm in the middle of painting a picture. 427 00:21:00,351 --> 00:21:02,043 You guys keep interrupting, I have to say. 428 00:21:02,068 --> 00:21:03,996 And I'm sure it's as stunning as the Sistine Chapel, 429 00:21:04,021 --> 00:21:05,333 but we really don't have time for this. 430 00:21:05,358 --> 00:21:08,354 Oh. I'm sorry, you don't have time to give 431 00:21:08,379 --> 00:21:10,244 these gentlemen the benefit of the doubt? 432 00:21:10,269 --> 00:21:11,402 Did you all hear that? 433 00:21:11,427 --> 00:21:12,914 Interesting. Is that because they have 434 00:21:12,938 --> 00:21:14,489 a hard time with authority? Who doesn't? 435 00:21:14,514 --> 00:21:17,276 Lots of people. Just download Daphne with the details. 436 00:21:17,276 --> 00:21:20,106 I'll make a case file to share with a four-person team 437 00:21:20,106 --> 00:21:21,922 that will track and trace the movements 438 00:21:21,946 --> 00:21:23,696 of every suspect as part of our ACP. 439 00:21:23,696 --> 00:21:25,629 ACP? 440 00:21:25,629 --> 00:21:28,114 Alibi Confirmation Protocol. Come on. 441 00:21:28,114 --> 00:21:29,660 Great. 442 00:21:29,685 --> 00:21:31,204 She's a lot more fun than you. 443 00:21:31,229 --> 00:21:32,368 All right. 444 00:21:32,394 --> 00:21:34,362 - We got our work cut out for us. - Mmm. 445 00:21:35,639 --> 00:21:37,054 I wanna find out which one 446 00:21:37,054 --> 00:21:40,333 of these Body Shop Bros is our prime suspect by sunrise. 447 00:21:40,333 --> 00:21:42,078 And since it turns out Roland was 448 00:21:42,102 --> 00:21:43,957 telling the truth about the third person... 449 00:21:43,957 --> 00:21:45,269 I'll process his release. 450 00:21:47,098 --> 00:21:49,543 Did you know that in 13th century Sweden, 451 00:21:49,568 --> 00:21:52,613 anyone could put a thief to death? Anyone. 452 00:21:52,638 --> 00:21:55,358 Say I caught Ava swiping my Rubik's cube. 453 00:21:55,383 --> 00:21:57,419 I could chop her head off and it would just be like, 454 00:21:57,419 --> 00:21:59,559 "Hold on. Why is the head rolling around the floor?" 455 00:21:59,559 --> 00:22:01,768 "Don't know. I guess she must've stolen something." 456 00:22:01,768 --> 00:22:03,460 Ava, did you take Elliot's Rubik's cube? 457 00:22:03,460 --> 00:22:06,566 Yeah, Mom. I lust after that Rubik's cube. 458 00:22:06,566 --> 00:22:07,774 When are we getting the car back? 459 00:22:07,774 --> 00:22:10,777 I'm tired of leaving 45 minutes early to take the bus. 460 00:22:10,777 --> 00:22:12,607 As soon as I can afford to get it out of the shop. 461 00:22:12,607 --> 00:22:14,402 You've been saying that forever. 462 00:22:14,402 --> 00:22:15,610 I know I have, Ava. 463 00:22:15,635 --> 00:22:16,984 And every single time I have to 464 00:22:17,008 --> 00:22:19,082 say it again, it kills me a little more. 465 00:22:20,684 --> 00:22:22,375 Ava got an A on her art project. 466 00:22:22,375 --> 00:22:23,376 You did? 467 00:22:23,401 --> 00:22:27,019 That's great. Why didn't you tell me? Let me see it. 468 00:22:28,588 --> 00:22:30,590 I think it shows some real Cubist influence. 469 00:22:37,148 --> 00:22:39,323 Look. It's Whiskers. 470 00:22:39,323 --> 00:22:42,361 Buddy, that is really good. 471 00:22:42,361 --> 00:22:43,777 It's okay. 472 00:22:46,641 --> 00:22:47,642 Follow me. 473 00:22:55,443 --> 00:22:56,444 What are you showing me? 474 00:22:57,230 --> 00:22:58,411 This. 475 00:23:10,250 --> 00:23:11,424 What are they? 476 00:23:12,321 --> 00:23:14,634 They're murals painted all over Los Angeles. 477 00:23:14,634 --> 00:23:15,842 Aren't they great? 478 00:23:16,947 --> 00:23:18,258 Yeah, they're pretty cool. 479 00:23:18,258 --> 00:23:20,191 Your father painted those. 480 00:23:22,918 --> 00:23:25,162 Awesome. Thanks for showing me these. 481 00:23:25,162 --> 00:23:29,028 Hey. You've been upset that you didn't inherit my talents, 482 00:23:29,028 --> 00:23:31,375 but look, you got your dad's. 483 00:23:31,375 --> 00:23:34,413 I got the talent of the guy who walked out on us. Cool. 484 00:23:34,413 --> 00:23:37,864 He did not walk out on us, Ava, okay? I know it in my bones. 485 00:23:37,864 --> 00:23:40,211 He just didn't do it. He loved us. 486 00:23:41,212 --> 00:23:44,043 And now I've got the full weight of the LAPD looking into it. 487 00:23:45,285 --> 00:23:46,839 We're gonna get to the truth. 488 00:23:47,702 --> 00:23:50,152 How about they work on getting our car back instead? 489 00:24:20,562 --> 00:24:24,497 So, what? Just because you can't sleep, I don't get to either? 490 00:24:24,497 --> 00:24:25,981 Do you remember how Damien's mom said 491 00:24:25,981 --> 00:24:28,432 no one in the world would wanna hurt her son? 492 00:24:28,432 --> 00:24:30,848 Mm-hmm. Sometimes even moms get it wrong, Morgan. 493 00:24:31,366 --> 00:24:33,644 Maybe this time we did. Let's dance. 494 00:24:33,644 --> 00:24:35,808 - What are we doing? - Come on. 495 00:24:38,511 --> 00:24:39,683 Okay. 496 00:24:40,332 --> 00:24:43,318 We thought the third man came up onto the roof to kill Damien. 497 00:24:43,343 --> 00:24:44,966 - And now you don't? - Well, maybe. 498 00:24:44,966 --> 00:24:46,933 But the best place for the killer to hide, 499 00:24:46,933 --> 00:24:49,093 where he wouldn't be seen by the dancers, is over here 500 00:24:49,118 --> 00:24:51,154 behind this structure. 501 00:24:51,179 --> 00:24:53,802 So when Damien is close to the edge, that is the killer's moment. 502 00:24:53,802 --> 00:24:56,564 He's got to move without hesitation. He bolts forward. 503 00:24:56,564 --> 00:24:58,945 He knocks over the tripod, the cell phone goes flying. 504 00:24:58,945 --> 00:25:01,845 All of which we already know, Morgan. So what are we missing? 505 00:25:01,845 --> 00:25:03,502 We forgot to look up. 506 00:25:04,537 --> 00:25:07,111 Are you familiar with the opposition effect? 507 00:25:07,548 --> 00:25:08,549 Remind me. 508 00:25:08,574 --> 00:25:11,415 The opposition effect is an astronomical phenomenon 509 00:25:11,440 --> 00:25:14,547 during the first and last quarter phases of the moon cycle. 510 00:25:14,547 --> 00:25:16,963 That is when the moon is at a 90-degree angle to the sun 511 00:25:16,963 --> 00:25:18,586 and that's when it's at its brightest. 512 00:25:18,586 --> 00:25:19,863 And that happened last night? 513 00:25:19,863 --> 00:25:24,738 Not only that. Roland called 911 at 2:14 a.m. Right? 514 00:25:24,868 --> 00:25:27,698 So let's say he needed ten, 15 minutes to get down off the roof, 515 00:25:27,698 --> 00:25:29,976 get himself safe, pull himself together and make a phone call. 516 00:25:29,976 --> 00:25:33,014 Which would have placed the time of impact shortly after 2:00. 517 00:25:33,014 --> 00:25:35,464 Which places the moon right there. 518 00:25:37,555 --> 00:25:39,142 So, what do you think the killer saw? 519 00:25:39,330 --> 00:25:41,470 Roland and Damien were in full shadow. 520 00:25:41,470 --> 00:25:43,542 The moon was shining right into the killer's eyes. 521 00:25:43,567 --> 00:25:45,888 Moving fast under these conditions, he 522 00:25:45,912 --> 00:25:48,415 couldn't see who it was he was pushing. 523 00:25:49,099 --> 00:25:52,136 Damien's mom was right. No one wanted to kill her boy. 524 00:25:52,136 --> 00:25:54,138 Our assailant pushed the wrong guy. 525 00:25:54,138 --> 00:25:55,830 He meant to kill Roland. 526 00:25:55,830 --> 00:25:57,694 We released him from custody a few hours ago. 527 00:25:57,694 --> 00:26:00,223 If someone still wants him dead, they can try again. 528 00:26:00,248 --> 00:26:02,008 We gotta find Roland before the killer does. 529 00:26:02,008 --> 00:26:03,044 Yeah. 530 00:26:05,909 --> 00:26:08,187 - Hey, momma. - Hey. Everybody's okay back there? 531 00:26:08,187 --> 00:26:09,913 We're good. I already put Chloe to bed. 532 00:26:12,709 --> 00:26:14,642 And our son's Mandarin is really coming along. 533 00:26:14,642 --> 00:26:15,850 Though I guess I wouldn't know. 534 00:26:15,850 --> 00:26:17,541 Yeah. Ava's okay? 535 00:26:17,541 --> 00:26:19,370 She is still in her room. 536 00:26:19,370 --> 00:26:21,614 She came out for some ice cream. 537 00:26:21,614 --> 00:26:23,892 And acknowledged me with a grunt, which is reassuring. 538 00:26:23,892 --> 00:26:25,756 Daphne just texted me Roland's number and home address. 539 00:26:25,756 --> 00:26:28,414 Ludo, I gotta go. I'm gonna be later than I thought. I'm so sorry. 540 00:26:28,414 --> 00:26:30,381 - Yeah. Is everything okay? - Yeah. No, I'm fine. 541 00:26:30,381 --> 00:26:32,245 Don't worry about me, okay? Thank you so much. 542 00:26:32,245 --> 00:26:34,489 Mor... Yeah, she's gone. 543 00:26:39,874 --> 00:26:42,359 - Yeah? - Roland, it's Detective Karadec. 544 00:26:42,359 --> 00:26:45,362 - Who? - Can you turn the music down, please? 545 00:26:45,362 --> 00:26:47,606 - Not my call, bro. - He's not at home. 546 00:26:48,399 --> 00:26:51,575 It's Detective Karadec with the LAPD, Roland. Where are you, buddy? 547 00:26:51,621 --> 00:26:53,588 - We need you to get someplace safe. - What? 548 00:26:54,233 --> 00:26:56,269 We believe you are in danger. 549 00:26:56,269 --> 00:26:59,238 Sorry, man. Can't hear you. 550 00:27:01,550 --> 00:27:04,036 This is Roland. Leave a message. 551 00:27:05,485 --> 00:27:07,487 I'll have Daphne see if she can locate him with a trace. 552 00:27:07,487 --> 00:27:09,144 I think he's at Gateway Towers. 553 00:27:09,144 --> 00:27:11,112 - What? - It's a warehouse that hosts parties. 554 00:27:11,112 --> 00:27:12,147 And you think he's there? 555 00:27:12,172 --> 00:27:14,726 Yeah, I heard the song change from Flip Fantasia to Culture Beat, 556 00:27:14,751 --> 00:27:17,576 so I googled '90s remix party and the only one that came up for tonight 557 00:27:17,601 --> 00:27:19,682 - was at Gateway Towers. - At Gateway Towers. 558 00:27:19,707 --> 00:27:22,848 It's a little crime-fighting tool called Google. 559 00:27:39,002 --> 00:27:40,520 Might be a good time to call for backup. 560 00:27:40,520 --> 00:27:42,419 They're on the way, but we don't have time to wait. 561 00:27:42,419 --> 00:27:45,180 Okay. When Roland left the precinct, he was wearing a green hoodie, 562 00:27:45,180 --> 00:27:48,287 black-and-white Adidas Superstars, and a red Casio watch. 563 00:27:48,770 --> 00:27:50,185 Let's hope he didn't change. 564 00:27:52,429 --> 00:27:54,465 Hey! Hey! Where's Roland? 565 00:27:55,604 --> 00:27:57,020 - I don't know. - Is he here? 566 00:27:57,020 --> 00:27:58,193 Hey, what's going on? 567 00:27:58,193 --> 00:27:59,747 They're looking for Roland. 568 00:27:59,747 --> 00:28:01,438 How many times can you arrest a guy in one day? 569 00:28:01,438 --> 00:28:03,578 We're trying to help the young man. Where is he? 570 00:28:03,603 --> 00:28:06,493 I don't know, man. He was here. I hadn't seen him in a minute. 571 00:28:06,857 --> 00:28:08,065 Please help us find him. 572 00:28:11,759 --> 00:28:12,986 Okay. 573 00:28:14,969 --> 00:28:15,970 I'm going this way. 574 00:28:22,977 --> 00:28:24,495 Excuse me. 575 00:28:25,151 --> 00:28:27,706 God. Feel like I'm on the bus. 576 00:28:31,986 --> 00:28:32,987 Roland! 577 00:28:34,160 --> 00:28:37,232 - Hey! Roland! - No, I'm John. 578 00:28:38,233 --> 00:28:40,270 Nice to meet you, John. Excuse me. 579 00:28:50,073 --> 00:28:51,453 Yo, yo. He's over here. 580 00:28:53,662 --> 00:28:56,458 Roland! Roland, come on, man. We gotta get you outta here. You... 581 00:29:31,111 --> 00:29:33,717 You know, Morgan, what happened tonight is just part of the job. 582 00:29:34,837 --> 00:29:36,395 It's the worst part of the job. 583 00:29:36,395 --> 00:29:38,742 I wish I could tell you it gets easier, but it does not. 584 00:29:41,977 --> 00:29:45,551 We didn't get here fast enough, not tonight, but next time, we will. 585 00:29:45,576 --> 00:29:48,476 And when we do, I know we're gonna have you to thank for it. 586 00:29:48,476 --> 00:29:51,375 'Cause what you did on that roof tonight, that was something. 587 00:29:54,585 --> 00:29:57,071 I can't really take all the credit for it. I had an assist. 588 00:29:57,071 --> 00:29:58,417 Oh, yeah? 589 00:29:58,417 --> 00:30:01,109 Yeah, my daughter Ava, her dad's a painter. 590 00:30:01,109 --> 00:30:03,732 Was a painter. I don't know if he still paints. 591 00:30:03,732 --> 00:30:05,962 I haven't seen him in a long time, but... 592 00:30:06,239 --> 00:30:10,105 He used to tell me that light was the most important part of the job. 593 00:30:10,619 --> 00:30:13,736 Hey, guys. Found something you're gonna wanna see. 594 00:30:14,223 --> 00:30:16,457 - Hey, if this is too much for you... - No. I'm good. Let's find 595 00:30:16,482 --> 00:30:18,250 this guy. 596 00:30:21,750 --> 00:30:24,788 All those people and nobody noticed a man being shot? 597 00:30:24,788 --> 00:30:26,583 Too loud. Plus all the lights. 598 00:30:26,583 --> 00:30:29,103 The gunshot was just one more flash in the dark. 599 00:30:29,128 --> 00:30:31,275 But if we look closer... 600 00:30:32,900 --> 00:30:34,763 Looks like Roland knew his killer. 601 00:30:34,788 --> 00:30:36,273 And the killer knew everyone there 602 00:30:36,272 --> 00:30:38,077 would have a phone on so he hid his face. 603 00:30:38,077 --> 00:30:39,630 And this is all we got? 604 00:30:39,630 --> 00:30:40,942 Yeah, for now. 605 00:30:41,463 --> 00:30:42,844 Any update on Damien? 606 00:30:43,117 --> 00:30:45,844 Last we called the hospital, it was still touch and go. 607 00:30:48,284 --> 00:30:49,501 You okay? 608 00:30:50,224 --> 00:30:52,675 Yeah. Well, I'm just gonna take a little walk. 609 00:31:03,309 --> 00:31:06,209 There is nobody in this world who would wanna hurt my boy. 610 00:31:07,762 --> 00:31:09,937 In this line of work, Morgan, you have to hope for the best 611 00:31:09,937 --> 00:31:11,662 but be prepared for the worst. 612 00:31:25,469 --> 00:31:26,643 Yes? 613 00:31:27,575 --> 00:31:28,817 Do you have this on surveillance? 614 00:31:28,817 --> 00:31:30,509 Uh... Yeah. 615 00:31:30,509 --> 00:31:32,752 - Play it. - Excuse me. What are you doing? 616 00:31:33,822 --> 00:31:34,927 Play the robbery. 617 00:31:36,584 --> 00:31:37,999 Okay. 618 00:31:37,999 --> 00:31:41,900 Oh, you take orders from her now? This is highly inappropriate. 619 00:31:45,075 --> 00:31:46,470 Hang on, hang on. 620 00:31:48,097 --> 00:31:49,512 Stop. Right there. 621 00:31:49,814 --> 00:31:52,186 You see those sparks after the muzzle flash? 622 00:31:52,186 --> 00:31:54,705 The color and the trajectory. That is a very old gun. 623 00:31:54,705 --> 00:31:56,362 Now you're ammunitions expert. 624 00:31:56,362 --> 00:31:59,331 I'm not, but I took my kids to Pioneertown once, 625 00:31:59,331 --> 00:32:02,472 and the gunsmith went on and on about guns in the Wild West. 626 00:32:03,300 --> 00:32:05,889 - What's going on? - Come here. Look at these sparks. 627 00:32:05,889 --> 00:32:07,677 Okay, these sparks occur when 628 00:32:07,701 --> 00:32:09,237 there is copper or lead left in the barrel. 629 00:32:09,237 --> 00:32:11,895 Usually, a very old or poorly maintained gun, 630 00:32:11,895 --> 00:32:13,793 and they cause a flash like the one in this robbery 631 00:32:13,793 --> 00:32:15,899 and in the one that killed Roland. 632 00:32:16,451 --> 00:32:19,765 So, great. Our robber is at the O.K. Corral. 633 00:32:19,765 --> 00:32:21,044 So you're saying you think that his 634 00:32:21,068 --> 00:32:22,457 robber and our killer are the same guy? 635 00:32:22,457 --> 00:32:25,184 I'm saying same gun. What do you think? 636 00:32:26,064 --> 00:32:28,256 I think you should give her some time with your board. 637 00:32:28,256 --> 00:32:30,879 You serious? My board? 638 00:32:35,470 --> 00:32:37,231 - Coming through. Thanks. - Excuse us. 639 00:32:41,407 --> 00:32:42,408 Eyes up. 640 00:32:53,568 --> 00:32:55,534 Lieutenant Melon has terrible handwriting. 641 00:32:55,559 --> 00:32:56,940 Oh, the worst. 642 00:32:56,940 --> 00:33:00,150 Hey, you really think his robber is our killer? 643 00:33:00,150 --> 00:33:03,222 I don't know. But I know we gotta figure it out. 644 00:33:03,222 --> 00:33:04,499 Okay, so where do we start? 645 00:33:04,499 --> 00:33:06,087 We start with why. 646 00:33:06,743 --> 00:33:10,022 Why would this guy wanna murder Roland? 647 00:33:24,588 --> 00:33:25,589 You believe this? 648 00:33:26,590 --> 00:33:28,696 The cleaning lady's rearranging my boards. 649 00:33:28,696 --> 00:33:31,802 You see a cleaning lady. I see more. 650 00:33:33,942 --> 00:33:36,083 Okay, sparkles. That's enough. 651 00:33:36,083 --> 00:33:37,636 Morgan, what do you got? 652 00:33:39,293 --> 00:33:42,813 I noticed something. We've got five robberies, right? 653 00:33:42,813 --> 00:33:45,057 The first three are here, here and here. 654 00:33:45,057 --> 00:33:46,817 And at each site, 655 00:33:46,817 --> 00:33:50,767 an eyewitness saw the robber get into a different getaway car. 656 00:33:50,821 --> 00:33:53,617 A red Camaro, a blue Mini... 657 00:33:53,617 --> 00:33:54,894 An orange Corvette. 658 00:33:54,894 --> 00:33:57,725 She gonna read my entire case board back to me? 659 00:33:57,725 --> 00:33:59,396 Now, at the fourth and fifth site, there 660 00:33:59,420 --> 00:34:01,177 was no report of a getaway car at all. 661 00:34:01,177 --> 00:34:03,869 So, it's possible the driver could've parked farther away? 662 00:34:03,869 --> 00:34:06,320 - Or something happened to the car. - Or practice makes perfect. 663 00:34:06,320 --> 00:34:08,494 They got faster and no one saw him go. 664 00:34:08,494 --> 00:34:10,151 What do you think? 665 00:34:10,151 --> 00:34:11,842 I think the robber lost his getaway car. 666 00:34:13,154 --> 00:34:16,019 More importantly, I think he lost his driver. 667 00:34:16,519 --> 00:34:19,736 Now, see what these last two jewelry stores have in common? 668 00:34:20,546 --> 00:34:22,307 Okay, I'll give you a clue. 669 00:34:24,870 --> 00:34:26,941 Now she's drawing on my map. 670 00:34:29,343 --> 00:34:30,413 Uh... 671 00:34:30,930 --> 00:34:34,142 Really? Does no one take public transit? 672 00:34:34,331 --> 00:34:37,783 Okay, well, guess who does. This guy. So let me walk you through this. 673 00:34:37,808 --> 00:34:40,880 This is the Red Line. Right here are 674 00:34:40,904 --> 00:34:43,158 two stops along the Red Line. 675 00:34:43,183 --> 00:34:46,547 These are two jewelry stores that are within one block of 676 00:34:46,572 --> 00:34:47,991 those two stops. 677 00:34:48,016 --> 00:34:50,053 You think the robber was on foot? 678 00:34:50,053 --> 00:34:51,123 Yes, I do. 679 00:34:51,148 --> 00:34:53,961 And I think the missing getaway driver, someone who had access 680 00:34:53,986 --> 00:34:55,705 to multiple cars, 681 00:34:55,730 --> 00:34:57,691 was Roland. 682 00:34:57,716 --> 00:35:00,270 Think about it. He worked at the shop. 683 00:35:00,270 --> 00:35:03,411 Any of the cars that stayed there overnight, he would've had access to. 684 00:35:03,411 --> 00:35:05,931 And the robber started hitting stores on foot a month ago. 685 00:35:05,931 --> 00:35:07,208 Right. That was around the same time 686 00:35:07,208 --> 00:35:09,141 that Damien helped Roland escape a life of crime, 687 00:35:09,141 --> 00:35:10,763 and they started posting their dancing videos together. 688 00:35:10,763 --> 00:35:13,214 That's right, so Roland tells the robber, "I'm out." 689 00:35:13,214 --> 00:35:15,941 But the robber can't trust that Roland won't out him. 690 00:35:15,941 --> 00:35:20,256 He knows that Damien and Roland are dancing on rooftops all over LA. 691 00:35:20,256 --> 00:35:23,983 He decides to rig Damien's trunk to push Roland off the roof. 692 00:35:23,983 --> 00:35:25,399 But he pushes the wrong guy. 693 00:35:25,399 --> 00:35:27,815 Now he's gotta find Roland at the club. 694 00:35:27,815 --> 00:35:29,817 And to make sure he does it right this time, 695 00:35:30,680 --> 00:35:32,268 he brings his gun. 696 00:35:32,268 --> 00:35:34,732 Look, this is great police work, 697 00:35:34,756 --> 00:35:36,789 Morgan, but do you know who this guy is? 698 00:35:36,789 --> 00:35:39,275 No, I don't. 699 00:35:39,275 --> 00:35:43,564 But I do have an idea about how we can find him. 700 00:35:45,446 --> 00:35:49,467 All units 6837, we have a 187. Respond code 3. 701 00:35:49,492 --> 00:35:54,259 Repeat, all units 6837, we have a 187. Respond code 3. 702 00:35:55,988 --> 00:35:58,752 - Hands in the air! Nobody move! - LAPD! Put your hands up! 703 00:35:58,777 --> 00:36:00,345 - Drop your weapon! - LAPD! 704 00:36:00,370 --> 00:36:05,009 Put the gun on the ground slowly. Lay down on the floor. 705 00:36:05,034 --> 00:36:06,932 Belly on the floor now. Down. 706 00:36:09,411 --> 00:36:11,034 Hands behind your back. 707 00:36:20,626 --> 00:36:21,765 Let's go. 708 00:36:26,324 --> 00:36:27,530 He looks confused. 709 00:36:27,530 --> 00:36:30,153 - Are you confused, Griff? - Lawyer. 710 00:36:30,153 --> 00:36:32,638 You don't wanna talk. I get it. You don't have to. 711 00:36:32,663 --> 00:36:36,400 But I bet you're wondering how we knew you'd be here. 712 00:36:36,918 --> 00:36:38,955 - Can I tell him? - Tell him. 713 00:36:38,955 --> 00:36:42,786 See, I think you really were upset about what happened to Damien. 714 00:36:42,786 --> 00:36:44,630 The red eyes, the tears, those were 715 00:36:44,654 --> 00:36:46,549 real 'cause you didnt't mean to hurt him. 716 00:36:46,549 --> 00:36:51,174 But you see, mixed in with that sadness, I saw something else: guilt. 717 00:36:51,761 --> 00:36:54,522 Oh, side note, contrition gonna be helpful for you 718 00:36:54,522 --> 00:36:55,903 when you're talking to the parole board 719 00:36:55,903 --> 00:36:58,146 after you're convicted of murdering Roland. 720 00:36:58,146 --> 00:37:02,012 So, how did we manage to show up and spoil your party? 721 00:37:02,012 --> 00:37:05,602 Well, joke's on you, it's our party, bud, and we invited you. 722 00:37:06,004 --> 00:37:09,593 Because we noticed that every time you would rob a jewelry store, 723 00:37:09,618 --> 00:37:13,312 it would happen right after a code 3 went out on the police scanner. 724 00:37:13,337 --> 00:37:15,270 You figured the fewer units available, 725 00:37:15,295 --> 00:37:17,865 the likelier chance you'd have to be able to get away. 726 00:37:17,890 --> 00:37:21,100 But, luckily for the residents of Los Angeles, 727 00:37:21,100 --> 00:37:23,862 there's no actual code 3 happening tonight. 728 00:37:23,862 --> 00:37:27,228 Just a 211, yours. 729 00:37:27,659 --> 00:37:28,832 Let's go. 730 00:37:38,497 --> 00:37:40,201 Heard a little rumor. Somebody just closed 731 00:37:40,225 --> 00:37:42,376 their first official case with the LAPD. 732 00:37:42,536 --> 00:37:43,537 So I did help. 733 00:37:43,697 --> 00:37:45,236 You had your moments, 734 00:37:45,261 --> 00:37:49,025 which is why Soto asked me to give you this. 735 00:37:49,025 --> 00:37:51,683 First official paycheck. Lands early. 736 00:37:53,703 --> 00:37:55,025 No way. 737 00:37:59,967 --> 00:38:02,245 Oh. 738 00:38:02,986 --> 00:38:04,351 Wow. 739 00:38:04,351 --> 00:38:05,559 Karadec. 740 00:38:08,700 --> 00:38:10,460 Yeah. Got it. 741 00:38:12,255 --> 00:38:13,498 That was the hospital. 742 00:38:14,084 --> 00:38:15,396 Damien's awake. 743 00:38:20,090 --> 00:38:22,334 Please come on in. 744 00:38:22,334 --> 00:38:24,992 - Hi. - There's somebody I want you to meet. 745 00:38:26,439 --> 00:38:28,482 These are the people I told you were 746 00:38:28,506 --> 00:38:30,377 trying to figure out what happened. 747 00:38:31,577 --> 00:38:32,889 Thank you. 748 00:38:34,119 --> 00:38:37,579 - Damien moved his toes today. - No way. 749 00:38:38,419 --> 00:38:42,389 The doctors believe with some work, he'll be dancing in no time. 750 00:38:42,389 --> 00:38:43,493 That's right. 751 00:38:43,518 --> 00:38:45,169 You know, because of you, I was able to 752 00:38:45,193 --> 00:38:47,438 find out this guy's never seen a tap show. 753 00:38:47,463 --> 00:38:49,292 What? You got something against a good time? 754 00:38:49,292 --> 00:38:51,639 - No, no. I love a good time. - Mmm. 755 00:38:52,916 --> 00:38:55,678 Then one day I'll get you some tickets. Both of you. 756 00:38:56,608 --> 00:38:58,055 Least I could do. 757 00:39:00,303 --> 00:39:02,098 I heard about Roland and Griff. 758 00:39:07,886 --> 00:39:09,646 It's over now though. Don't worry. 759 00:39:11,458 --> 00:39:14,257 Nah. I'm just getting started. 760 00:39:17,228 --> 00:39:19,403 Now, what the hell are y'all still doing here? 761 00:39:20,599 --> 00:39:23,706 Get your ass, get back to the shop and fix my car. Now. 762 00:39:23,706 --> 00:39:25,017 - Okay. - Oh, gosh. 763 00:39:25,017 --> 00:39:27,295 That's what I said, for the record. 764 00:39:27,295 --> 00:39:28,814 - Uh-huh. Yeah. - Take care. 765 00:39:28,814 --> 00:39:30,644 I need some wheels. 766 00:39:33,819 --> 00:39:36,166 You know, that's not too bad for your first case, Gillory. 767 00:39:37,271 --> 00:39:39,238 - I'm just glad I was able to help. - Mm-hmm. 768 00:39:39,238 --> 00:39:41,482 Have you thought about quitting while you're ahead, you know? 769 00:39:41,482 --> 00:39:42,743 Kinda go out on top. 770 00:39:42,768 --> 00:39:44,771 You do not want me to quit. You're having way too much fun. 771 00:39:44,796 --> 00:39:46,729 - Oh, I am, huh? - Yep. 772 00:39:46,729 --> 00:39:48,247 Like driving you all over town. 773 00:39:48,247 --> 00:39:50,560 No. No, that does have to stop. 774 00:40:09,407 --> 00:40:10,477 No way! 775 00:40:38,884 --> 00:40:40,714 I'm so sorry to just pop by, Morgan. 776 00:40:41,542 --> 00:40:44,027 You're firing me in the comfort of my own home? 777 00:40:44,350 --> 00:40:47,036 That's a classy move. I respect that. 778 00:40:48,066 --> 00:40:51,034 - You wanna come in? - No, no, that's okay. I had some news. 779 00:40:51,034 --> 00:40:54,555 You were on my way home. I thought you'd wanna hear it. 780 00:40:54,555 --> 00:40:56,799 - What is it? - I followed up on Roman's car. 781 00:40:57,583 --> 00:40:59,361 Turns out it ended up in police 782 00:40:59,385 --> 00:41:01,942 impound three days after he disappeared. 783 00:41:02,614 --> 00:41:04,738 It was abandoned in a Costco parking lot 784 00:41:04,738 --> 00:41:06,809 a couple of miles from where you both lived. 785 00:41:06,809 --> 00:41:09,683 In the short inventory of items discovered in the car 786 00:41:09,708 --> 00:41:11,435 was a box of diapers, 787 00:41:13,190 --> 00:41:15,466 which of course begs the question, 788 00:41:16,103 --> 00:41:18,727 if Roman really wanted to abandon your family, 789 00:41:18,752 --> 00:41:20,823 why would he stop and buy diapers first? 790 00:41:24,758 --> 00:41:25,931 You believe me. 791 00:41:29,279 --> 00:41:31,109 We're gonna find out what happened to Roman. 792 00:41:31,937 --> 00:41:33,352 I promise. 793 00:41:33,352 --> 00:41:34,526 Thank you. 794 00:41:54,607 --> 00:41:58,607 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 62496

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.