Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,690 --> 00:00:03,940
Get back!
2
00:00:04,570 --> 00:00:07,780
Slagentangen has had
a fantastic season.
3
00:00:07,940 --> 00:00:10,860
What an exciting game!
Here they come ...
4
00:00:11,010 --> 00:00:16,140
He blocked the shot! Ole Kristian
Hansen again. Nothing gets by him!
5
00:00:26,650 --> 00:00:29,860
This is where it all started.
At the hockey rink.
6
00:00:30,020 --> 00:00:34,900
Me and my best friends
were about to make a sacred pact.
7
00:00:36,460 --> 00:00:40,420
We were going to become
blood brothers.
8
00:00:52,420 --> 00:00:56,900
The only problem was,
l couldn't stand the sight of blood.
9
00:01:00,450 --> 00:01:04,100
You guys have got to see this!
10
00:01:04,450 --> 00:01:10,540
Your brother is a goalkeeping god,
Viktor! He's like Jesus on ice!
11
00:01:13,060 --> 00:01:17,180
lt wasn't the first time
l had been saved at the last second.
12
00:01:17,340 --> 00:01:22,220
By my big brother, Ole Kristian
Hansen. OK, as we called him.
13
00:01:28,780 --> 00:01:34,180
Ole Kristian Hansen has had many
fantastic games for this team.
14
00:01:34,340 --> 00:01:39,660
lt looks like Skoppum
are going to remove their goalie.
15
00:02:12,930 --> 00:02:16,460
We saw him score
and save the team.
16
00:02:17,650 --> 00:02:20,460
What we didn't see,
what no one saw, -
17
00:02:20,620 --> 00:02:24,420
- was that there were only
nine months left.
18
00:02:26,210 --> 00:02:28,900
Dad didn't see it,
and he is a sexton.
19
00:02:29,060 --> 00:02:31,860
He's close to both God and Jesus.
20
00:02:32,020 --> 00:02:35,780
Nor did mom, though
she always took good care of us.
21
00:02:36,210 --> 00:02:37,740
Nor uncle Reidar,
22
00:02:37,900 --> 00:02:42,620
- although he owned the local
sports store and coached OK's team.
23
00:02:42,780 --> 00:02:47,060
Not even l saw it coming,
although l am razor sharp.
24
00:03:12,690 --> 00:03:14,900
l knew you were up.
25
00:03:17,300 --> 00:03:22,340
- l'm going to meet somebody.
- ln the middle ofthe night?
26
00:03:25,020 --> 00:03:27,460
There are two types of women.
27
00:03:27,620 --> 00:03:32,860
One is straightforward,
the other like deep water.
28
00:03:33,060 --> 00:03:35,820
Don't let
the straightforward ones fool you.
29
00:03:35,970 --> 00:03:41,380
Still waters run deep, right,
but when you dive down...
30
00:03:42,580 --> 00:03:45,780
Which type are you meeting now?
31
00:03:49,740 --> 00:03:54,020
Mom is more my type,
so l don't have to sneak out at night.
32
00:03:55,620 --> 00:03:58,700
You're pretty sharp, Viktor.
33
00:04:01,540 --> 00:04:04,820
l read in a magazine
that in most relationships
34
00:04:04,980 --> 00:04:10,660
- there is one crazy partner
and one that balances the other.
35
00:04:10,980 --> 00:04:13,980
And that one...
36
00:04:32,220 --> 00:04:36,220
Before, when people asked me what
l wanted to be when l grew up,
37
00:04:36,370 --> 00:04:40,140
- l always answered:
l want to be OK.
38
00:04:40,660 --> 00:04:45,260
They said that was impossible,
that l couldn't become my brother.
39
00:04:45,420 --> 00:04:48,980
But that's what l wanted to be
more than anything.
40
00:04:50,770 --> 00:04:54,300
Watch this.
You have to do it right.
41
00:04:54,810 --> 00:05:01,660
- All the candles with one ...
- with one match. I've seen it before.
42
00:05:20,010 --> 00:05:25,940
You cannot play with fire without
getting burnt, young Hansen.
43
00:05:26,130 --> 00:05:31,740
After all, you're our hope.
Our future sexton, right?
44
00:05:34,370 --> 00:05:37,060
Watch this.
45
00:05:59,570 --> 00:06:02,620
Roger, your sister's coming.
46
00:06:12,810 --> 00:06:15,420
Mom's at yoga all day.
l made you dinner.
47
00:06:15,570 --> 00:06:17,540
Blood pudding.
48
00:06:17,690 --> 00:06:20,940
- Blood pudding?
- Shut up, Vidar.
49
00:06:21,770 --> 00:06:26,300
How do you expect to make
the national team with that arm?
50
00:06:26,450 --> 00:06:30,460
- Let me see your stitches, handsome.
- Handsome?
51
00:06:42,180 --> 00:06:45,900
My autograph, in case
you become famous some day.
52
00:06:46,060 --> 00:06:49,060
Let's split,
before someone tries to save us.
53
00:06:49,220 --> 00:06:50,940
Too late for you.
54
00:06:51,100 --> 00:06:53,260
Too late for you.
55
00:06:53,420 --> 00:06:55,900
Vidar, get in back.
56
00:06:56,060 --> 00:06:58,860
What the hell?
57
00:06:59,010 --> 00:07:01,700
Come on, Car!
58
00:07:12,450 --> 00:07:15,660
We'll never get chicks
playing hockey.
59
00:07:15,810 --> 00:07:20,500
We don't have time to learn how
to skate. We're going to camp soon.
60
00:07:20,660 --> 00:07:24,740
OK said it's different
now that Arne Priest is gone.
61
00:07:24,890 --> 00:07:29,300
- And we sleep next to the girls.
- We're sleeping with the girls?
62
00:07:29,450 --> 00:07:34,460
l have an awesome plan. Let's take
a shortcut and start a band.
63
00:07:34,620 --> 00:07:37,820
- We can't play any instruments.
- lt's all image.
64
00:07:37,980 --> 00:07:41,500
Push buttons, look cool,
and chicks will show up.
65
00:07:41,660 --> 00:07:45,580
Then l do nicely
want to play the drums.
66
00:07:45,810 --> 00:07:47,740
How about you, Viktor?
67
00:07:47,890 --> 00:07:51,340
Arne Priest has
a 4-string beginner guitar.
68
00:07:51,500 --> 00:07:56,460
A bass. Perfect. The two heartbeats,
bass and drums, Viktor and Arnor.
69
00:07:56,620 --> 00:07:59,980
-And l can play guitar.
-Keep dreaming, kid.
70
00:08:00,130 --> 00:08:04,740
We'll let you know when there's a
bush concert for the other Pygmies.
71
00:08:04,890 --> 00:08:10,420
Give me a break. You can't play a
single concert without me on guitar.
72
00:08:16,130 --> 00:08:18,980
You got a dog?
73
00:08:21,010 --> 00:08:26,300
Maybe you could get some tips from
OK about image and stuff like that.
74
00:08:29,100 --> 00:08:35,140
l'm looking for that goalie hero.
Any idea where l can find him?
75
00:08:36,290 --> 00:08:38,660
He's at home.
76
00:08:42,890 --> 00:08:45,100
Well isn't that nice?
77
00:08:45,890 --> 00:08:49,340
Tell him Remi's looking for him.
78
00:08:54,530 --> 00:08:58,540
How many of you Hansen boys
are there, anyway?
79
00:08:58,700 --> 00:09:00,660
Two.
80
00:09:00,820 --> 00:09:03,060
You got a dog?
81
00:09:05,220 --> 00:09:07,740
Holy shit.
82
00:09:17,050 --> 00:09:23,020
The motorheads are up to no good,
and my sister's in the middle of it.
83
00:09:24,010 --> 00:09:27,100
''You got a dog?''
84
00:09:33,170 --> 00:09:37,180
We'll have to wait for
the results of the new tests...
85
00:09:46,100 --> 00:09:48,100
- Uncle Reidar?
- Hi, Viktor.
86
00:09:48,250 --> 00:09:52,420
How does it feel
to have no one to balance you?
87
00:09:56,340 --> 00:10:01,300
Tell OK to drop by the store.
I've got a lot of new stuff.
88
00:10:08,890 --> 00:10:11,340
What's wrong with Reidar?
89
00:10:11,500 --> 00:10:14,180
You asktoo many questions, Viktor.
90
00:10:14,340 --> 00:10:18,220
You need to pack for camp.
Sleeping bag, sheets...
91
00:10:18,370 --> 00:10:20,500
And loads of good spirits.
92
00:10:23,650 --> 00:10:25,900
Hey there.
93
00:10:27,250 --> 00:10:30,020
Gravy from scratch.
Not bad, huh?
94
00:10:30,220 --> 00:10:33,140
You have to do it right, you know.
95
00:10:38,460 --> 00:10:41,500
Arnor, Roger and l
are going to start a band.
96
00:10:41,650 --> 00:10:46,220
Roger was wondering
if you had any tips about image.
97
00:10:46,980 --> 00:10:49,340
Have you talked to mom and dad?
98
00:10:49,650 --> 00:10:53,660
Dad's making dinner and
all mom wants to talk about is camp.
99
00:10:53,820 --> 00:10:56,100
Reidar is a mess.
100
00:10:57,250 --> 00:10:59,900
What's going on?
101
00:11:03,410 --> 00:11:06,140
After that game...
102
00:11:08,340 --> 00:11:11,220
After that game
you can take a year off.
103
00:11:11,370 --> 00:11:16,140
None of them knows how it feels
to save the entire team.
104
00:11:17,580 --> 00:11:20,500
Dad was cooking
and OK was in bed crying.
105
00:11:20,650 --> 00:11:23,460
l should have seen
something was wrong.
106
00:11:23,620 --> 00:11:26,540
But l was
too swept up in my band plans.
107
00:11:30,290 --> 00:11:33,220
We're leaving together...
108
00:11:33,500 --> 00:11:36,380
lt's ''final countdown,''
not ''curtain.''
109
00:11:36,530 --> 00:11:39,180
Whatever.
A girl came up to me yesterday
110
00:11:39,340 --> 00:11:42,420
- and asked me if l was the
drummer in that new band.
111
00:11:42,620 --> 00:11:44,540
Was she hot?
112
00:11:44,740 --> 00:11:48,860
She had pigtails and braces.
But it's a start.
113
00:11:57,980 --> 00:12:01,740
Check this out, guys.
Time to strike back.
114
00:12:14,340 --> 00:12:19,060
Now thatjerk
is driving around on our piss.
115
00:12:33,890 --> 00:12:36,140
Hey.
116
00:12:40,820 --> 00:12:42,980
Cool car, huh?
117
00:12:44,650 --> 00:12:49,380
Isn't it cold to drive with the
top down in the middle of winter?
118
00:12:50,650 --> 00:12:52,420
Snow in your hair...
119
00:12:52,580 --> 00:12:56,740
Snow in my hair?
Are you trying to be funny?
120
00:12:56,890 --> 00:13:00,580
Have you stolen
your brother's jacket?
121
00:13:33,370 --> 00:13:35,820
Grow up!
122
00:14:12,370 --> 00:14:16,980
l can't wait. A whole week
without any priests around.
123
00:14:19,890 --> 00:14:22,860
Everyone into the auditorium.
124
00:14:23,010 --> 00:14:26,260
- What the hell?
- You too, Viktor.
125
00:14:27,650 --> 00:14:29,860
What's he doing here?
126
00:14:30,980 --> 00:14:36,860
There there. Sit down.
Welcome. Have you had a nice trip?
127
00:14:38,530 --> 00:14:41,460
Have you had a nice trip?
128
00:14:41,940 --> 00:14:44,980
Bjørn Otto,
who's usually in charge here,
129
00:14:45,130 --> 00:14:50,540
- is unfortunately not feeling well.
l will be stepping in for him.
130
00:14:53,770 --> 00:14:56,620
l am looking forward to
some wonderful...
131
00:14:56,770 --> 00:14:59,460
Stop rocking that chair.
132
00:14:59,650 --> 00:15:04,660
l thought we could start with a song,
to get to know each other better.
133
00:15:04,820 --> 00:15:09,060
lt goes like this:
Hello, hello, my name is Arne.
134
00:15:09,220 --> 00:15:14,820
Then you tell everyone your name
and point to the next person.
135
00:15:15,290 --> 00:15:16,700
Let's begin.
136
00:15:16,860 --> 00:15:23,620
Hello, hello, my name is Arne,
hello, hello, what is your name?
137
00:15:25,010 --> 00:15:32,060
Hello, hello, my name is Stian,
hello, hello, what is your name?
138
00:15:33,740 --> 00:15:40,580
Hello, hello, my name is Bord,
hello, hello, what is your name?
139
00:15:49,500 --> 00:15:56,540
Hello, hello, his name is Arnor
hello, hello, what is your name.
140
00:15:57,410 --> 00:16:02,740
Hello, hello, my name is Arne.
But you already know that, Viktor.
141
00:16:02,890 --> 00:16:07,780
Hello, hello, what is your name,
back there in the green jacket?
142
00:16:07,940 --> 00:16:11,860
Did you see her?
My prayers have been answered.
143
00:16:12,010 --> 00:16:15,060
Any of you called Siri?
Are you Siri?
144
00:16:15,220 --> 00:16:18,820
Why don't you answer
when l call your names?
145
00:16:18,980 --> 00:16:24,100
Hello, you don't belong here.
No, you go down to the boys.
146
00:16:24,460 --> 00:16:27,340
Laila, Karine and Hanne Mathilde?
147
00:16:28,500 --> 00:16:32,340
- What are you doing?
- Shut up, I'm knocking.
148
00:16:34,460 --> 00:16:38,580
The girls are only a few inches away.
I'm keeping them warm.
149
00:16:38,740 --> 00:16:42,540
Pretty soon they'll knock back,
and we'll be rockin'.
150
00:16:42,700 --> 00:16:46,220
You know that pretty one,
with the long, red hair?
151
00:16:46,380 --> 00:16:52,420
Of course. It's just that Wendy has
the hots for me, so you stay away.
152
00:16:54,050 --> 00:16:56,220
As long as Arne Priest is here,
153
00:16:56,380 --> 00:16:59,980
- you can forget about
going over to the girls.
154
00:17:00,330 --> 00:17:04,700
But I've heard rumors about
a ladder outside their window.
155
00:17:07,420 --> 00:17:11,300
Silence. l want the lights
switched off in five minutes.
156
00:17:11,460 --> 00:17:15,020
Don't we even get to say
our evening prayers?
157
00:17:24,180 --> 00:17:28,540
''Oh lion and lioness
terrified by the young...''
158
00:17:48,810 --> 00:17:50,900
Viktor?
159
00:17:53,180 --> 00:17:55,500
Viktor?
160
00:18:11,660 --> 00:18:14,220
Viktor, get up.
161
00:18:14,660 --> 00:18:17,580
- What is it?
- l have to see her.
162
00:18:22,610 --> 00:18:24,860
Come on.
163
00:18:54,010 --> 00:18:56,300
Come and help me.
164
00:19:03,900 --> 00:19:05,980
Hurry.
165
00:19:25,660 --> 00:19:27,860
Come in.
166
00:19:40,660 --> 00:19:45,580
Now what? Some people always
mess things up for everyone else.
167
00:19:49,140 --> 00:19:52,780
ln the name of Jesus!
Viktor?
168
00:19:57,740 --> 00:20:00,780
Hello, hello, my name is...
169
00:20:01,900 --> 00:20:07,260
You have to be careful, you can't...
And you, of all people.
170
00:20:18,420 --> 00:20:23,740
l hear you got caught up the ladder
with your pants down.
171
00:20:23,900 --> 00:20:27,140
A little inexperienced,
to fall for that hoax.
172
00:20:27,290 --> 00:20:30,900
How can my brothers
be so different?
173
00:20:32,420 --> 00:20:36,820
l wish l was more like you. Impress
the girls like you did at camp.
174
00:20:36,980 --> 00:20:39,060
l just make a fool of myself.
175
00:20:39,220 --> 00:20:44,140
You think you're the first one
to make a fool of himself at camp?
176
00:20:44,290 --> 00:20:48,660
You have to remember
that you're not just yourself,
177
00:20:48,810 --> 00:20:51,220
- you're one of the Hansen boys.
178
00:20:51,380 --> 00:20:55,100
And the Hansen boys
never make fools of themselves.
179
00:20:55,250 --> 00:20:57,460
They just stretch the definition.
180
00:20:57,610 --> 00:21:00,660
But l tore your jacket on the ladder.
181
00:21:00,810 --> 00:21:05,620
You can have thatjacket.
l have to go. Mom's waiting.
182
00:21:05,770 --> 00:21:09,620
l have to take some more tests.
Bye, Viktor.
183
00:21:22,900 --> 00:21:25,780
Was that such a smart idea?
184
00:21:27,530 --> 00:21:32,620
Do you know why some people
can't see blood without fainting?
185
00:22:08,940 --> 00:22:11,540
An American football.
From Reidar.
186
00:22:11,700 --> 00:22:15,740
They don't even know
how to make footballs round.
187
00:22:20,140 --> 00:22:24,180
- Did you score any girls at camp?
- l don't think so.
188
00:22:26,530 --> 00:22:29,140
But look at your jacket.
189
00:22:29,530 --> 00:22:33,180
Are we really so different as brothers?
190
00:22:37,090 --> 00:22:41,060
You're the king of keeping secrets.
191
00:22:42,380 --> 00:22:44,860
You know Reidar?
192
00:22:45,290 --> 00:22:47,860
He's not an uncle, he's...
193
00:22:48,010 --> 00:22:52,540
l've figured that out.
He's just a friend, a pretend uncle.
194
00:22:52,700 --> 00:22:55,820
No, he isn't an uncle at all.
195
00:22:58,570 --> 00:23:03,380
He and mom had a fling
years ago after some party.
196
00:23:03,980 --> 00:23:08,100
She got pregnant ... and had me.
197
00:23:11,250 --> 00:23:14,580
But why didn't they get married?
198
00:23:15,900 --> 00:23:19,300
He's quite a few years
younger than mom.
199
00:23:19,460 --> 00:23:22,020
And dad was already in the picture.
200
00:23:22,180 --> 00:23:26,660
l guess as long as no one talked
about it, everything was okay.
201
00:23:26,810 --> 00:23:30,020
And even though Reidar
is really my father...
202
00:23:30,180 --> 00:23:33,780
But what about us?
Are you still really my brother?
203
00:23:33,940 --> 00:23:35,540
Of course.
204
00:23:35,700 --> 00:23:39,980
Forget about ''really.'' No one
messes with the Hansen boys.
205
00:23:40,140 --> 00:23:45,260
We're almost identical, except
that you're razor sharp, Viktor,
206
00:23:45,420 --> 00:23:49,260
- and l have to look out for you
every now and then.
207
00:23:49,420 --> 00:23:52,100
Someday it might be
the other way around.
208
00:23:52,250 --> 00:23:55,820
How do you know all these things?
209
00:23:56,050 --> 00:23:58,580
l just do.
210
00:24:12,140 --> 00:24:19,180
''The Hansen boys are invited to
Arnor's birthday on Saturday at 4.''
211
00:24:20,250 --> 00:24:23,660
Let's go give Roger his invitation.
212
00:24:29,010 --> 00:24:32,580
Look, guys. A boomerang.
We got them at the store.
213
00:24:32,740 --> 00:24:38,140
You just throw it, and it comes
right back. Cool, huh? Watch this.
214
00:24:45,220 --> 00:24:50,660
He has all the toys in the world,
but no one to play with.
215
00:24:58,610 --> 00:25:00,940
Come on.
216
00:25:16,700 --> 00:25:19,140
Here you go.
217
00:25:21,380 --> 00:25:23,460
What's with you?
218
00:25:23,610 --> 00:25:30,020
Car hasn't been home for ages.
Mom doesn't know. I'm worried sick.
219
00:25:30,290 --> 00:25:33,940
Maybe she's down
in the industrial area.
220
00:25:34,090 --> 00:25:38,620
l saw her and Remi arguing
down there, from the bus.
221
00:25:38,770 --> 00:25:43,060
- Remi tried to grab her.
- Why didn't you say anything?
222
00:25:52,570 --> 00:25:55,100
Come on, let's try a little longer.
223
00:25:55,250 --> 00:25:59,420
No, how dense are you? Don't you
understand that it's over?
224
00:25:59,570 --> 00:26:03,580
But Car
how about if l stop sniffing around?
225
00:26:07,010 --> 00:26:09,180
No.
226
00:26:11,740 --> 00:26:15,180
Guess she doesn't
want to nest after all.
227
00:26:17,010 --> 00:26:21,660
l should have killed him.
You're such pussies.
228
00:26:29,090 --> 00:26:33,780
How can Car be so stupid?
Shit, Arnor, ''nest''?
229
00:26:34,010 --> 00:26:38,540
- lt isn't Car's fault.
- I'm responsible for her.
230
00:26:38,700 --> 00:26:41,900
The sane partner
balances the crazy one.
231
00:26:42,050 --> 00:26:46,740
So even if Remi is nuts it could
work out, because Car is cool.
232
00:26:46,980 --> 00:26:51,420
That's easy for you to say.
Arnor practically has a girlfriend,
233
00:26:51,610 --> 00:26:55,380
- and your brother
would never join the motorheads.
234
00:26:55,530 --> 00:26:59,980
Car is cool, because
she doesn't care what people say.
235
00:27:03,090 --> 00:27:07,660
Wth Wendy and me,
who do you think is the crazy one?
236
00:27:20,220 --> 00:27:22,380
How's rehearsal going?
237
00:27:22,530 --> 00:27:25,020
l've got the bass back at the house.
238
00:27:25,180 --> 00:27:29,380
l've also been practicing.
Writing autographs.
239
00:27:32,850 --> 00:27:35,060
Chicks will be lining up soon.
240
00:27:35,220 --> 00:27:40,540
And when Arnor gets that drum set
for his birthday, we'll be rockin'.
241
00:27:43,380 --> 00:27:48,860
Shit, that fish looks just like Remi.
l see his ugly face everywhere.
242
00:27:51,980 --> 00:27:54,420
Are you coming?
243
00:27:55,570 --> 00:27:58,500
Girls like it when boys dress up.
244
00:27:58,660 --> 00:28:01,140
There won't be any girls there.
245
00:28:01,290 --> 00:28:05,900
Then never mind, if the only girl
there is Grandma Kongo.
246
00:28:06,330 --> 00:28:11,380
Too bad OK couldn't come.
How long will he be in the hospital?
247
00:28:11,570 --> 00:28:16,420
They took some more tests after
the game, when he needed stitches.
248
00:28:16,570 --> 00:28:18,460
More tests?
249
00:28:18,610 --> 00:28:21,820
He has to stay there
until the results are in.
250
00:28:21,980 --> 00:28:27,460
ls there something he has to answer?
True or false? Or isn't it serious?
251
00:28:27,700 --> 00:28:31,380
What little you don't know,
can't hurt you.
252
00:28:31,530 --> 00:28:35,780
But l can sense it.
I'll find out sooner or later anyway.
253
00:28:35,940 --> 00:28:38,740
Calm down, my little brainy one.
254
00:28:39,380 --> 00:28:41,700
Don't worry.
255
00:28:41,850 --> 00:28:46,660
Reidar's just worried that someone
will find out who he really is.
256
00:28:46,810 --> 00:28:48,580
What do you mean?
257
00:28:48,740 --> 00:28:54,980
OK and l will always be the Hansen
boys, no matter what happens, right?
258
00:28:56,850 --> 00:28:59,140
Right?
259
00:29:48,140 --> 00:29:50,460
Take your shoes off.
260
00:29:51,850 --> 00:29:54,340
Arnor's in his room.
261
00:30:12,770 --> 00:30:15,020
A symbolic gift.
262
00:30:15,810 --> 00:30:18,300
Our band fish.
263
00:30:24,380 --> 00:30:27,100
The piranha
is just like us band members.
264
00:30:27,250 --> 00:30:30,980
Scary when alone, lethal in a group.
265
00:30:36,980 --> 00:30:41,820
Have you seen the great brushes
Arnor got from grandma?
266
00:30:44,700 --> 00:30:50,500
l'm so happy Arnor is going to play
in the church's children's choir,
267
00:30:50,660 --> 00:30:54,620
- instead of listening
to the devil's music on the radio.
268
00:30:54,770 --> 00:30:59,900
The sound of brushes is like
the sound of small angel wings.
269
00:31:00,850 --> 00:31:05,340
l also got a fish for my aquarium.
A band fish.
270
00:31:05,850 --> 00:31:08,900
A rockn'roll piranha.
271
00:31:16,570 --> 00:31:19,140
More cake?
272
00:31:22,570 --> 00:31:26,900
Are you going to play drums
in the children's choir?
273
00:31:27,050 --> 00:31:30,700
No, l had to say that
in order to get the drum set.
274
00:31:30,850 --> 00:31:37,300
l was sure l was going to get one
from grandma, but... brushes.
275
00:31:45,380 --> 00:31:47,460
No.
276
00:31:48,090 --> 00:31:51,900
This is a bad, bad cannibal fish.
277
00:32:00,180 --> 00:32:03,740
Maybe I'll come by later, Viktor.
278
00:32:11,290 --> 00:32:14,620
She just impaled the band fish.
279
00:32:54,900 --> 00:32:59,500
Did you teach yourself that?
That's more than enough.
280
00:33:08,380 --> 00:33:11,660
What were
you and grandma discussing?
281
00:33:15,530 --> 00:33:20,140
She thought it was sad
that OK and l were half-brothers.
282
00:33:21,610 --> 00:33:24,740
And l always thought you looked
so much alike.
283
00:33:24,900 --> 00:33:29,580
lt doesn't matter. We're still
the Hansen boys. No matter what.
284
00:33:29,740 --> 00:33:34,220
Just like you and l are the heartbeat,
drums and bass.
285
00:33:57,900 --> 00:34:00,100
Reidar!
286
00:34:06,570 --> 00:34:08,820
What's the matter?
287
00:34:11,650 --> 00:34:15,500
- l don't know what happened...
- Did you have to play ball?
288
00:34:15,650 --> 00:34:19,780
- What's the matter with him?
- He's just a little tired.
289
00:34:19,940 --> 00:34:24,780
- You think he's tired from practice?
- Not now, Viktor.
290
00:34:37,300 --> 00:34:39,980
Are you all right?
291
00:34:42,460 --> 00:34:45,500
Come on, let's go inside.
292
00:34:46,860 --> 00:34:49,180
No.
293
00:35:27,010 --> 00:35:29,460
Viktor.
294
00:35:37,170 --> 00:35:41,780
When everything goes wrong and
your summer is as cold as this,
295
00:35:41,940 --> 00:35:45,980
- the only thing that helps
is moonshine from a jam jar.
296
00:35:46,130 --> 00:35:50,460
Moonshine? Do you have any idea
where l just came from?
297
00:35:50,610 --> 00:35:53,260
The moon, as far as l care.
298
00:35:53,420 --> 00:35:58,660
You always shy away
from anything that takes balls.
299
00:36:00,650 --> 00:36:05,460
Hey Viktor, mind if we
warm ourselves by your fire?
300
00:36:13,460 --> 00:36:20,860
Then l could talk about you
and what you have done for me
301
00:36:22,420 --> 00:36:25,820
Dear Jesus don't erase me ...
302
00:36:31,300 --> 00:36:34,900
Hey, OK, check this out.
Windsurfing.
303
00:36:35,050 --> 00:36:40,780
Just hoist the sail and the wind
grabs it and off you go. Cool, huh?
304
00:36:49,530 --> 00:36:52,100
How's he doing?
305
00:36:53,260 --> 00:36:55,780
Really.
306
00:36:57,570 --> 00:37:01,140
l wake up in the middle of the night
or in class -
307
00:37:01,300 --> 00:37:04,420
- and feel that something
is happening to him.
308
00:37:04,570 --> 00:37:10,300
You think he feels old and wonders
why he had to get leukemia?
309
00:37:14,500 --> 00:37:17,580
ls that it?
310
00:37:21,300 --> 00:37:24,100
No one's talked about it.
311
00:37:26,500 --> 00:37:28,700
Everyone is so quiet.
312
00:37:28,860 --> 00:37:33,180
A lot of people struggle
with things they can't explain.
313
00:37:33,340 --> 00:37:36,740
Maybe that's why they're so quiet.
314
00:37:37,500 --> 00:37:43,300
Because it's impossible to explain
why OK had to get sick.
315
00:37:44,730 --> 00:37:51,140
No one can explain why some people
faint at the sight of blood, either.
316
00:37:54,300 --> 00:37:57,780
Maybe it was just a feeling l had.
317
00:38:04,610 --> 00:38:08,660
I'm not in a band,
in case you heard otherwise.
318
00:38:08,820 --> 00:38:11,620
Me neither.
319
00:39:06,170 --> 00:39:08,180
How are you feeling?
320
00:39:08,380 --> 00:39:11,020
Screw that.
Nothing seems to help.
321
00:39:11,170 --> 00:39:13,980
Mom's at some class,
Car is missing,
322
00:39:14,130 --> 00:39:17,980
- the band went to hell
not one chick got in line...
323
00:39:18,130 --> 00:39:22,340
We're a meaningless parentheses
in history.
324
00:39:22,500 --> 00:39:27,900
I'm tired of everything.
Might as well become an alcoholic.
325
00:39:28,050 --> 00:39:32,620
Pull yourself together, Roger.
It's not that bad.
326
00:39:37,010 --> 00:39:39,260
Roger.
327
00:39:52,050 --> 00:39:56,540
Oh shit, it's one of
the scary Hansen boys.
328
00:39:57,050 --> 00:39:59,900
Have you started smoking?
329
00:40:01,090 --> 00:40:03,700
l see the motorheads are out.
330
00:40:03,860 --> 00:40:07,380
Motorheads?
Is that what you call us?
331
00:40:07,530 --> 00:40:09,860
Who's that?
The motorheads?
332
00:40:10,690 --> 00:40:12,460
Are you all alone?
333
00:40:12,610 --> 00:40:16,380
Car isn't here
and l have no idea where she is.
334
00:40:17,170 --> 00:40:21,980
Listen up, junior.
Remi's the boss, and it's over.
335
00:40:22,130 --> 00:40:26,860
Why don't you tell her that?
Remi can't stand her ugly face.
336
00:40:27,010 --> 00:40:28,980
ls your brother here?
337
00:40:29,130 --> 00:40:31,580
- No one's here.
- No one?
338
00:40:31,780 --> 00:40:34,020
l figure no one's in here!
339
00:40:35,130 --> 00:40:37,380
He's in deep shit.
340
00:40:38,210 --> 00:40:41,060
Let's not jump the gun here.
341
00:40:43,610 --> 00:40:45,900
You want some coffee?
342
00:40:46,690 --> 00:40:48,780
Or tea?
343
00:40:48,980 --> 00:40:51,180
Or bouillon?
344
00:40:51,500 --> 00:40:54,860
Bouillon might be difficult, but...
345
00:40:56,570 --> 00:41:00,380
Hey Remi, let's go smash OK's face.
346
00:41:03,690 --> 00:41:08,140
- They asked for OK.
- We have to find Car before they do.
347
00:41:27,610 --> 00:41:33,340
Remi. No wonder it doesn't run.
There's a banana in here.
348
00:41:33,650 --> 00:41:37,100
- Why'd you do that?
- l didn't do it.
349
00:42:22,900 --> 00:42:24,860
Let's get out of here.
350
00:42:41,210 --> 00:42:47,340
lmagine if OK stole your girl.
He's stupid if he stole your chick.
351
00:42:49,210 --> 00:42:51,380
What did l say?
352
00:42:51,940 --> 00:42:55,380
They don't have a chance
with that moped.
353
00:42:55,530 --> 00:42:57,780
Come on.
354
00:42:58,210 --> 00:43:00,540
Remi...
355
00:43:02,050 --> 00:43:03,780
Shit...
356
00:43:05,380 --> 00:43:07,700
Yes.
357
00:43:10,380 --> 00:43:12,620
Vidar.
358
00:43:23,860 --> 00:43:25,980
Stop.
359
00:43:26,300 --> 00:43:29,380
Vidar.
Vidar, hit the brakes.
360
00:43:30,530 --> 00:43:33,380
Vidar, stop, dammit.
361
00:43:34,900 --> 00:43:37,700
Hit the brakes, Vidar.
Stop.
362
00:43:39,570 --> 00:43:41,780
Brake.
363
00:43:59,380 --> 00:44:01,220
Hit the brakes!
364
00:44:05,570 --> 00:44:07,740
Did you see that, Remi?
365
00:44:08,860 --> 00:44:10,980
l did it!
366
00:44:11,570 --> 00:44:13,700
Did you see that?
367
00:44:14,010 --> 00:44:17,580
Not bad, huh?
Did you see how l found...
368
00:44:22,650 --> 00:44:25,860
Couldn't you find the brakes?
369
00:44:43,980 --> 00:44:48,660
Let's see...
White spirit should do the trick.
370
00:44:51,940 --> 00:44:54,980
You have to do it right, you know.
371
00:44:55,130 --> 00:45:00,340
You think OK wonders why
he was chosen to get sick?
372
00:45:03,090 --> 00:45:06,460
You think l ask too many questions?
373
00:45:06,900 --> 00:45:10,780
No. You have
a lot to figure out, l suppose.
374
00:45:11,090 --> 00:45:16,780
You may have hoped
for another father, but l...
375
00:45:19,570 --> 00:45:21,980
Dinner's on!
376
00:45:36,130 --> 00:45:41,500
- Who's going to have the party?
- Nadine. From our class.
377
00:45:41,820 --> 00:45:45,020
I'm sure everyone behaves
at these parties.
378
00:45:45,170 --> 00:45:47,860
lt's not like when we were young.
379
00:45:48,010 --> 00:45:52,660
Viktor is big enough to take care
of himself for an evening.
380
00:45:52,820 --> 00:45:54,940
l don't know what to think.
381
00:45:55,090 --> 00:45:59,460
Arne Priest claims there was
alcohol at the summer party.
382
00:45:59,610 --> 00:46:03,700
That drab crowd could use
a little stimulation.
383
00:46:07,610 --> 00:46:10,740
Did you meet mom at a party, too?
384
00:46:15,300 --> 00:46:18,820
Many struggle with
things they cannot explain.
385
00:46:18,980 --> 00:46:21,980
Like why OK had to get sick.
386
00:46:25,900 --> 00:46:31,180
You know... Reidar and mom
were practically engaged.
387
00:46:32,820 --> 00:46:36,140
lt isn't that hard to explain.
388
00:46:37,210 --> 00:46:42,180
So Reidar asked if he could be
Ole Kristian's godfather.
389
00:46:42,340 --> 00:46:47,700
So Reidar could be there for him
throughout his life.
390
00:46:49,570 --> 00:46:52,460
- Where are you going?
- To OK at the hospital.
391
00:46:52,610 --> 00:46:56,500
That's nice of you, honey,
but he needs to rest now.
392
00:46:56,650 --> 00:46:59,020
l know just what he needs.
393
00:46:59,170 --> 00:47:01,940
Go on up to your brother.
394
00:47:46,820 --> 00:47:48,900
ls this a bad time?
395
00:47:49,860 --> 00:47:52,540
Of course not.
396
00:48:01,460 --> 00:48:05,260
Let's go out in the hall.
I'm sick of this room.
397
00:48:10,010 --> 00:48:16,220
l'm the one who knocked on the
window so you wouldn't get caught.
398
00:48:17,340 --> 00:48:21,340
And to think
l snuck out of the hospital.
399
00:48:21,860 --> 00:48:26,980
You're razor sharp, Viktor,
I've always said that.
400
00:48:27,690 --> 00:48:31,460
lt didn't look that great.
How was it?
401
00:48:32,420 --> 00:48:37,780
There are certain things
you have to find out for yourself.
402
00:48:43,730 --> 00:48:46,540
That girl
l didn't think l met at camp,
403
00:48:46,690 --> 00:48:52,820
- said many people struggle
with things they can't explain.
404
00:48:58,380 --> 00:49:01,260
Car's pregnant.
405
00:49:03,570 --> 00:49:05,860
I'm going to be a dad.
406
00:49:09,780 --> 00:49:11,900
That's ...
407
00:49:12,050 --> 00:49:14,140
Logical.
408
00:49:14,730 --> 00:49:17,380
l think it's great.
409
00:49:19,820 --> 00:49:23,540
l can't wait to get out of here.
410
00:49:25,050 --> 00:49:28,460
Then l can show you some tricks.
411
00:49:33,500 --> 00:49:39,140
Remember what we said
about looking out for each other?
412
00:49:39,980 --> 00:49:43,740
Now it's kind of
the other way around.
413
00:49:44,260 --> 00:49:50,140
You must have better things to do
than to sit here holding my hand.
414
00:50:04,570 --> 00:50:06,660
OK.
415
00:50:11,570 --> 00:50:15,700
The Hansen boys
against everyone else.
416
00:50:24,980 --> 00:50:28,780
Which one of the two types
do you think Car is?
417
00:50:30,570 --> 00:50:33,020
The ideal type.
418
00:50:33,300 --> 00:50:36,100
A little bit of both.
419
00:50:51,050 --> 00:50:56,260
This summer's all about
maintaining your balance.
420
00:50:57,500 --> 00:51:00,940
Hey, guys!
Are you coming to the party?
421
00:51:03,460 --> 00:51:06,340
- Hurt yourself?
- That looked painful.
422
00:51:06,500 --> 00:51:09,060
Did you say party?
423
00:51:18,460 --> 00:51:24,340
Chicks dig the fact that we play
in a band, even though we don't.
424
00:51:24,570 --> 00:51:30,140
The band that couldn't play because
their drummer had his arm in a cast.
425
00:51:45,820 --> 00:51:47,980
- Hi, Viktor.
- ls Roger home?
426
00:51:48,130 --> 00:51:52,060
He's already gone to the party.
But...
427
00:52:00,860 --> 00:52:03,460
l've been dating OK for a while
in secret.
428
00:52:03,610 --> 00:52:07,860
He said you knew everything.
That you saved us from Remi.
429
00:52:08,010 --> 00:52:12,060
At my best I'm razor sharp.
l'd do anything for OK.
430
00:52:12,260 --> 00:52:16,940
So you understand why we have to
put off revealing who the father is.
431
00:52:17,090 --> 00:52:20,220
Until OK gets out of the hospital.
432
00:52:21,690 --> 00:52:25,260
l can stretch pretty far for you, too.
433
00:52:56,900 --> 00:53:01,700
Car has told me the most
awesome secret in the world.
434
00:53:04,380 --> 00:53:08,460
Don't worry. l know everything.
OK's the father.
435
00:53:08,650 --> 00:53:12,340
-Huh?
-lt could have been worse. Right?
436
00:53:12,980 --> 00:53:18,180
So we have something to celebrate
tonight. Welcome to my family.
437
00:53:23,900 --> 00:53:26,500
Hey, any cookies here?
438
00:53:29,090 --> 00:53:32,300
-Think it helps to knock here?
-No.
439
00:53:48,010 --> 00:53:52,140
Here's my autograph,
before my career takes off for real.
440
00:53:52,300 --> 00:53:54,260
Where's Arnor?
441
00:53:54,420 --> 00:53:56,900
Our drummer is gone.
442
00:54:18,690 --> 00:54:20,700
Sissel?
443
00:54:20,860 --> 00:54:24,340
Sorry,
l thought you were someone else.
444
00:54:41,050 --> 00:54:43,340
lt's one of the band boys!
445
00:54:43,500 --> 00:54:46,820
Hansen boys.
One of the Hansen boys.
446
00:54:46,980 --> 00:54:50,540
Come here,
l want to show you something.
447
00:55:21,260 --> 00:55:23,660
Want to kiss?
448
00:55:29,500 --> 00:55:31,860
That's quite a view.
449
00:55:33,130 --> 00:55:37,060
Have you ever tried French kissing?
450
00:55:54,050 --> 00:55:56,820
Go Bord!
Go Bord!
451
00:56:34,380 --> 00:56:37,060
Stop!
452
00:56:56,530 --> 00:56:59,620
Sorry, l just snapped.
453
00:57:01,690 --> 00:57:04,180
Well, it's over now.
454
00:57:07,340 --> 00:57:09,740
How's your arm, Arnor?
455
00:57:09,900 --> 00:57:12,660
I'm not sure it's broken.
456
00:57:14,900 --> 00:57:18,740
l just had the cast put on
for the image.
457
00:57:22,210 --> 00:57:24,900
Nothing beats this!
458
00:57:27,460 --> 00:57:30,860
Shit, Remi's coming!
Let's go!
459
00:57:50,820 --> 00:57:55,580
You cut the phone wire
and scare the shit out of the kids.
460
00:57:55,730 --> 00:57:58,900
l'll find the booze,
and we'll take off.
461
00:58:00,500 --> 00:58:05,300
You're sharp as a razor, Viktor.
Sharp as a razor.
462
00:58:06,860 --> 00:58:09,620
Think l plan on spending
all night here?
463
00:58:09,780 --> 00:58:12,580
Get as much booze as possible.
464
00:58:14,050 --> 00:58:18,300
What are you so uptight about?
We've done this before.
465
00:58:18,460 --> 00:58:21,060
How are your brakes working?
466
00:58:26,010 --> 00:58:28,540
l think l can help you.
467
00:58:38,900 --> 00:58:44,100
What would it take
to forget about that little incident?
468
00:58:46,170 --> 00:58:51,900
l'm willing to forget, if you can
remember to leave Car and OK alone.
469
00:58:55,170 --> 00:58:57,500
OK's in the hospital.
470
00:59:00,130 --> 00:59:03,700
l didn't have a chance
to explain it to you last time.
471
00:59:03,860 --> 00:59:09,540
l don't think it's possible to explain,
either. He has nothing to lose.
472
00:59:19,460 --> 00:59:23,940
What the hell are you staring at?
Get back inside, dammit!
473
00:59:24,090 --> 00:59:28,540
Before you get the entire
motorhead gang on your ass!
474
00:59:30,210 --> 00:59:32,740
So you'll forget that...?
475
00:59:33,300 --> 00:59:37,220
ls there anything
l should remember?
476
00:59:42,690 --> 00:59:45,260
Give my best to OK.
477
00:59:46,650 --> 00:59:51,460
Tell him to get well soon.
l know what you mean.
478
00:59:53,210 --> 00:59:55,620
Nothing to lose.
479
00:59:56,460 --> 00:59:58,740
Shit...
480
01:00:03,900 --> 01:00:06,500
l know what you mean.
481
01:00:08,380 --> 01:00:13,980
Just one thing. How many of you
are there in the motorhead gang?
482
01:00:23,730 --> 01:00:26,900
You want to come back in again?
483
01:00:34,530 --> 01:00:37,900
l know exactly where we're going.
484
01:00:47,260 --> 01:00:49,700
Come on.
485
01:01:07,530 --> 01:01:11,940
No one knows why some people faint
at the sight of blood.
486
01:01:12,090 --> 01:01:15,540
lt's just that... it's too late.
487
01:01:17,050 --> 01:01:19,460
We're too old.
488
01:01:28,210 --> 01:01:30,700
Blood brothers swear one oath each.
489
01:01:30,860 --> 01:01:35,660
l swear we will always be the band
boys, even if we never have a band.
490
01:01:35,820 --> 01:01:39,700
You can be a bus driver
even if you don't have a bus, right?
491
01:01:39,860 --> 01:01:45,860
l swear that we'll score some chicks.
And if this doesn't help, l give up.
492
01:01:46,010 --> 01:01:48,660
l swear we can
ask each other anything,
493
01:01:48,820 --> 01:01:52,620
- tell each other anything,
no matter what.
494
01:02:06,300 --> 01:02:08,500
Viktor?
495
01:02:09,380 --> 01:02:11,860
You have a visitor.
496
01:02:18,940 --> 01:02:21,140
Hi, Viktor.
497
01:02:25,940 --> 01:02:29,140
Want to come out?
Go for a ride?
498
01:02:29,820 --> 01:02:32,780
Sure.
Sure, why not?
499
01:02:37,690 --> 01:02:41,940
Viktor!
Will he be well before next season?
500
01:02:42,340 --> 01:02:46,940
Maybe l should join the team
this year. What do you think?
501
01:02:47,090 --> 01:02:54,300
- Practice makes perfect, you know.
- Every team needs a defense.
502
01:03:13,210 --> 01:03:15,780
Did you have fun at the party?
503
01:03:15,940 --> 01:03:21,620
A lot happened. l looked for you.
You didn't really miss anything.
504
01:03:21,780 --> 01:03:23,940
You didn't miss anything either.
505
01:03:24,090 --> 01:03:28,660
l heard about the fight,
and about you and Nadine.
506
01:03:29,610 --> 01:03:35,180
You're the first person l've heard of
that's turned Nadine down.
507
01:03:53,570 --> 01:03:57,500
Something's in the air.
Everything seems to be in motion.
508
01:03:57,650 --> 01:04:00,660
l've started doing things
l've never done before.
509
01:04:00,820 --> 01:04:02,780
Think about Car.
510
01:04:02,940 --> 01:04:07,620
She's going to have a baby and
no one knows who the father is.
511
01:04:09,300 --> 01:04:12,940
Want to hear a secret?
It's my brother.
512
01:04:13,130 --> 01:04:15,700
Really?
513
01:04:23,980 --> 01:04:25,900
Listen.
514
01:04:26,090 --> 01:04:28,700
Raindrops.
515
01:05:47,730 --> 01:05:50,580
Hello, is anyone home?
516
01:07:23,300 --> 01:07:26,620
Do they know?
Did he tell them?
517
01:07:40,530 --> 01:07:42,660
Come on.
518
01:07:54,420 --> 01:07:58,380
Mom, there's something
l have to tell you.
519
01:08:07,650 --> 01:08:10,460
This isn't appropriate at all.
520
01:08:10,610 --> 01:08:15,020
Why are you doing this to us,
today, bringing her here?
521
01:08:15,180 --> 01:08:18,140
- You should talk to her.
- Why?
522
01:08:19,530 --> 01:08:26,100
Because she's carrying OK's baby.
Just like he is Reidar's baby.
523
01:08:27,500 --> 01:08:33,420
The scandal, mom, is that
you are going to be a grandmother.
524
01:08:40,770 --> 01:08:43,740
Go get your father, please.
525
01:08:59,420 --> 01:09:01,940
Come.
526
01:10:05,890 --> 01:10:11,300
So you knew all along, about
Reidar and... you knew about...
527
01:10:11,460 --> 01:10:14,780
Not always.
Not everything.
528
01:10:18,260 --> 01:10:22,060
We can't have it this quiet.
That's just wrong.
529
01:10:22,220 --> 01:10:25,780
Maybe we should start talking
to each other?
530
01:10:26,020 --> 01:10:30,660
Can you hear that?
It isn't quiet.
531
01:10:31,690 --> 01:10:36,380
Can you hear OK
when he used to sit in this chair?
532
01:10:36,810 --> 01:10:40,980
Sharp as a razor, Viktor.
Sharp as a razor.
533
01:10:57,970 --> 01:11:02,140
Poor Car
how will she manage after this?
534
01:11:03,340 --> 01:11:08,180
Reidar, l guess.
He'll be a great grandfather.
535
01:11:08,420 --> 01:11:12,340
He needs someone
to take care of, right?
536
01:11:14,500 --> 01:11:17,100
He'd enjoy that.
537
01:11:19,730 --> 01:11:21,700
Want to go back inside?
538
01:11:21,850 --> 01:11:28,620
No, l don't think so. Not yet.
Let's stay here and listen for a while.
539
01:11:38,530 --> 01:11:41,340
You out walking your dog, or what?
540
01:11:55,220 --> 01:11:57,380
Here you go.
541
01:12:03,020 --> 01:12:07,140
No way! For me?
Are you serious?
542
01:12:08,690 --> 01:12:13,220
Aren't you going to be the goalie?
Take over?
543
01:12:13,810 --> 01:12:19,380
Only you can wear the hockey jacket.
You have to be the new goalie.
544
01:12:22,570 --> 01:12:26,900
That was a cool thing to say.
545
01:12:51,100 --> 01:12:54,940
l was looking for you
down by the boats.
546
01:12:55,380 --> 01:13:00,020
l just wanted to give
Little Jonas something.
547
01:13:07,060 --> 01:13:10,460
How are things going?
Really.
548
01:13:12,100 --> 01:13:15,380
Sometimes you have to
forget about ''really,''
549
01:13:15,530 --> 01:13:17,940
- and just remember the good things.
550
01:13:18,100 --> 01:13:21,940
Like when OK, as goalie,
scored the winning goal.
551
01:13:22,100 --> 01:13:26,940
Or the night Arnor, Roger and l
became blood brothers.
552
01:13:27,220 --> 01:13:32,340
Or now, because right now
things are looking pretty good.
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
+
T
h
e
D
e
a
f
B
o
y
s
F
o
r
B
o
y
s
G
r
o
u
p
+
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
E N J O Y this SRT SUBTITLE R e l e a s e
http://www.imdb.com/title/tt0309630
Glasskår - Scars (2002) English.srt
FPS: 25.000
With special thanks to: "Subransu"
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
+
T
h
e
D
e
a
f
B
o
y
s
F
o
r
B
o
y
s
G
r
o
u
p
+
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
We want more subtitles right NOW!
1) All DVDs to be subtitled
2) All VIDEO GAMES to be subtitled
3) All videos/DVDs used in lessons at school to be subtitled
4) More pre-recorded & live subtitles on TV
____ __ ___ __ ___ __ __
/ / _ / ) _ _ (_ / _) _ (_ _ / _) _ / _ _
( /) (- /(_ / (- ( / / /(_) () (/ _) / () / /(_) () (/ _) (__) / () (/ /)
/ / /
42332
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.