Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:03,002
[ Classical music plays ]
2
00:00:03,444 --> 00:00:06,881
-When a doctor looks at
a patient, what do they see?
3
00:00:06,914 --> 00:00:11,019
The disease or the person?
4
00:00:11,052 --> 00:00:13,054
I believe you can't
treat a patient
5
00:00:13,087 --> 00:00:16,257
without understanding
who they really are.
6
00:00:16,290 --> 00:00:19,827
And sometimes the only
course of treatment...
7
00:00:19,861 --> 00:00:21,429
is breaking the rules.
8
00:00:21,462 --> 00:00:22,797
[ NoMBe's "Cant' Catch Me"
plays ]
9
00:00:22,830 --> 00:00:24,098
-* Ah *
10
00:00:24,132 --> 00:00:25,299
* Unh *
11
00:00:27,302 --> 00:00:32,206
-Are you thirsty, Harold?
Want some water?
12
00:00:32,240 --> 00:00:33,808
Didn't think so.
13
00:00:33,841 --> 00:00:38,880
**
14
00:00:38,913 --> 00:00:42,317
-Harold.
It's me, Dr. Wolf.
15
00:00:42,350 --> 00:00:44,185
Put this on quickly.
16
00:00:45,887 --> 00:00:48,890
-* And I'm so caught up *
17
00:00:48,923 --> 00:00:51,926
* Now, is it me or my luck? *
18
00:00:51,959 --> 00:00:54,028
* Can't get enough *
19
00:00:55,863 --> 00:00:57,231
* Feed on alchemy *
20
00:00:57,265 --> 00:01:01,235
* And I'm running petrol
through my blood *
21
00:01:01,269 --> 00:01:04,005
-Excuse me, Dr. Wolf.
22
00:01:04,038 --> 00:01:05,540
Where are you taking Harold?
23
00:01:05,573 --> 00:01:07,442
-Uh, just on
a little field trip.
24
00:01:07,475 --> 00:01:09,010
It's a very special occasion.
25
00:01:09,043 --> 00:01:10,378
-Alzheimer's patients
don't leave my floor
26
00:01:10,411 --> 00:01:13,014
without authorization.
[ Elevator bell dings ]
27
00:01:15,550 --> 00:01:17,251
-Sorry, Marcy.
We'll be back soon.
28
00:01:17,285 --> 00:01:19,120
-Hey! Hey! Hey!
-Hey!
29
00:01:19,153 --> 00:01:21,522
Oh, you got to be --
[ Sighs ]
30
00:01:21,556 --> 00:01:23,124
Why the hell
does he call me Marcy?
31
00:01:23,157 --> 00:01:25,259
-Tie my hair back,
I'm Marcy, too.
32
00:01:25,293 --> 00:01:27,795
People say
he can't recognize faces.
33
00:01:27,829 --> 00:01:29,397
I just think he's a dick.
34
00:01:29,430 --> 00:01:31,165
J-Rod, we've got a runner.
35
00:01:31,199 --> 00:01:33,267
[ Engine revving ]
36
00:01:33,301 --> 00:01:41,976
**
37
00:01:42,010 --> 00:01:46,781
-* Ooh, can't catch me, baby *
38
00:01:48,616 --> 00:01:50,451
[ Engine shuts off ]
39
00:01:50,485 --> 00:01:52,520
[ Mid-tempo music plays ]
40
00:01:52,553 --> 00:01:55,123
[ Indistinct conversations ]
41
00:01:58,926 --> 00:02:01,029
-Thank you so much.
42
00:02:01,062 --> 00:02:03,297
-Have you lost your mind?
43
00:02:03,331 --> 00:02:10,071
**
44
00:02:10,104 --> 00:02:12,206
-Oh, the Chases. I'm sorry.
I didn't recognize you.
45
00:02:12,240 --> 00:02:14,375
-What are you doing here
with my father?
46
00:02:14,409 --> 00:02:16,344
-Surely the bride's big night
wouldn't be complete
47
00:02:16,377 --> 00:02:19,914
without her grandfather.
-He can't even remember her.
48
00:02:19,947 --> 00:02:22,450
Harold, do you know who I am?
49
00:02:22,483 --> 00:02:25,420
Do you know who this is?
50
00:02:25,453 --> 00:02:29,324
-He's lost his memory,
Mr. Chase, not his humanity.
51
00:02:29,357 --> 00:02:32,060
You, on the other hand...
-Leave immediately
52
00:02:32,093 --> 00:02:33,961
before our daughter sees you.
53
00:02:33,995 --> 00:02:36,331
-Do not make a scene.
54
00:02:36,364 --> 00:02:40,234
And you, if you break
my daughter's heart tonight,
55
00:02:40,268 --> 00:02:44,639
I will make sure you never
treat another patient again.
56
00:02:44,672 --> 00:02:46,474
-Showtime, Harold.
Come on.
57
00:02:46,507 --> 00:02:48,276
[ Down-tempo music plays ]
58
00:02:48,309 --> 00:02:49,911
-Showtime?
59
00:02:53,247 --> 00:02:54,482
-Are you ready?
60
00:02:54,515 --> 00:03:01,022
**
61
00:03:01,055 --> 00:03:04,325
[ "God Only Knows" plays ]
62
00:03:04,359 --> 00:03:09,998
**
63
00:03:10,031 --> 00:03:11,933
You like this one, Harold?
64
00:03:11,966 --> 00:03:14,135
**
65
00:03:14,168 --> 00:03:16,571
-Yeah.
66
00:03:16,604 --> 00:03:18,606
But not the way you play it.
67
00:03:18,640 --> 00:03:21,976
-[ Laughing ] Okay.
68
00:03:22,010 --> 00:03:23,911
Fair enough. Um...
69
00:03:23,945 --> 00:03:26,914
Well, show me how it's done.
70
00:03:26,948 --> 00:03:29,083
[ Note plays ]
71
00:03:30,985 --> 00:03:33,488
[ "God Only Knows" plays ]
72
00:03:35,223 --> 00:03:41,195
-* I may not always
love you, but -- *
73
00:03:42,230 --> 00:03:48,069
* But long as there are
stars above you *
74
00:03:48,102 --> 00:03:53,007
* You'll never need
to doubt it *
75
00:03:53,041 --> 00:03:58,212
* I'll make you so sure
about it *
76
00:03:58,246 --> 00:04:02,050
* God only knows what I'd be *
77
00:04:02,083 --> 00:04:04,952
* Without you *
78
00:04:04,986 --> 00:04:08,289
[ Trumpet plays ]
79
00:04:08,323 --> 00:04:13,194
* If you should ever leave me *
80
00:04:13,227 --> 00:04:18,032
* Though life would still
go on, believe me *
81
00:04:18,066 --> 00:04:22,971
* The world could
show nothing to me *
82
00:04:23,004 --> 00:04:28,109
* So what good
would living do me? *
83
00:04:28,142 --> 00:04:32,714
* God only knows what I'd be
without you *
84
00:04:32,747 --> 00:04:35,183
-* God only knows what I'd be *
85
00:04:35,216 --> 00:04:37,385
-* God only knows *
86
00:04:37,418 --> 00:04:39,687
-* God only knows what I'd be *
87
00:04:39,721 --> 00:04:42,323
-* What I would be *
88
00:04:42,357 --> 00:04:44,592
-* God only knows what I'd be *
89
00:04:44,625 --> 00:04:47,028
-* Without you *
90
00:04:47,061 --> 00:04:52,100
* God only knows
what I would be *
91
00:04:52,133 --> 00:04:58,039
* Without you *
92
00:04:59,374 --> 00:05:00,608
-[ Laughs ]
93
00:05:00,642 --> 00:05:02,410
[ Cheers and applause ]
94
00:05:02,443 --> 00:05:04,612
-Yeah!
-Bravo!
95
00:05:04,646 --> 00:05:08,349
-Wonderful.
96
00:05:08,383 --> 00:05:10,618
-Grandpa.
97
00:05:10,652 --> 00:05:14,022
That was --
98
00:05:14,055 --> 00:05:17,358
I can't believe you're here.
99
00:05:17,392 --> 00:05:19,260
-Sophie.
100
00:05:22,497 --> 00:05:23,731
-How did you do that?
How did you --
101
00:05:23,765 --> 00:05:25,667
-Music.
102
00:05:25,700 --> 00:05:29,771
It makes him lucid, unlocks
memories, his sense of identity.
103
00:05:29,804 --> 00:05:31,673
-Oh, my God.
104
00:05:31,706 --> 00:05:41,249
**
105
00:05:41,282 --> 00:05:45,386
-* This could only be love *
106
00:05:45,420 --> 00:05:48,122
-You took an Alzheimer's patient
out of the hospital
107
00:05:48,156 --> 00:05:50,325
on a motorcycle.
108
00:05:50,358 --> 00:05:52,126
The family is threatening
to sue.
109
00:05:52,160 --> 00:05:53,828
-For what, giving Harold
the night of his life?
110
00:05:53,861 --> 00:05:55,630
-A night he is incapable
of remembering.
111
00:05:55,663 --> 00:05:57,598
-That doesn't mean
he shouldn't experience joy.
112
00:05:57,632 --> 00:05:59,834
-You're not his wingman.
You're his doctor.
113
00:05:59,867 --> 00:06:02,804
-Yes, exactly.
I am his doctor.
114
00:06:02,837 --> 00:06:05,373
And his condition
can't be cured.
115
00:06:05,406 --> 00:06:07,675
His world is darkening
by the day,
116
00:06:07,709 --> 00:06:09,344
and those days are numbered.
117
00:06:09,377 --> 00:06:13,748
And while you would have me
forget him, let him rot,
118
00:06:13,781 --> 00:06:16,417
I choose to walk with him,
to find a path forward,
119
00:06:16,451 --> 00:06:19,587
because nobody else will,
not even his family.
120
00:06:19,620 --> 00:06:21,556
Yes, it's true, Harold can't
live for the memories.
121
00:06:21,589 --> 00:06:23,558
He only has the moment,
so I'm gonna help him
122
00:06:23,591 --> 00:06:25,827
and patients like him
seize that moment,
123
00:06:25,860 --> 00:06:27,495
no matter
how fleeting it might be.
124
00:06:27,528 --> 00:06:32,300
That is my responsibility.
That is my job.
125
00:06:32,333 --> 00:06:35,470
-One of your better speeches.
126
00:06:35,503 --> 00:06:38,172
We get it.
You're a hero.
127
00:06:38,206 --> 00:06:40,174
You want to change
how your patients see the world.
128
00:06:40,208 --> 00:06:42,210
-I want to change
how the world sees my patients.
129
00:06:42,243 --> 00:06:43,811
-You put this facility at risk!
130
00:06:43,845 --> 00:06:45,847
-Dr. Cohen,
you don't understand.
131
00:06:45,880 --> 00:06:48,449
-You don't understand.
132
00:06:48,483 --> 00:06:51,819
I'm sorry, Dr. Wolf,
but you are terminated.
133
00:06:51,853 --> 00:06:58,593
**
134
00:06:58,626 --> 00:07:05,166
**
135
00:07:05,199 --> 00:07:15,176
**
136
00:07:15,209 --> 00:07:23,818
**
137
00:07:23,851 --> 00:07:25,486
-Wolf?
138
00:07:27,722 --> 00:07:28,890
[ Knock on door ]
139
00:07:28,923 --> 00:07:30,458
[ Classical music playing]
140
00:07:30,491 --> 00:07:32,560
Wolf!
141
00:07:32,593 --> 00:07:33,828
[ Sighs ]
142
00:07:33,861 --> 00:07:37,231
**
143
00:07:37,265 --> 00:07:39,233
[ Metal clanking ]
144
00:07:39,267 --> 00:07:44,639
**
145
00:07:44,672 --> 00:07:46,607
Wolf?
146
00:07:46,641 --> 00:07:49,544
Are you decent?
147
00:07:49,577 --> 00:07:50,878
[ Music stops ]
148
00:07:50,912 --> 00:07:53,214
-[ Breathing heavily ]
149
00:07:53,247 --> 00:07:56,184
Carol.
-I would have called or texted.
150
00:07:56,217 --> 00:07:57,485
But you're a Luddite.
151
00:07:57,518 --> 00:08:00,421
-I have a landline.
-That you never pick up.
152
00:08:01,723 --> 00:08:02,857
Heard you got fired.
153
00:08:02,890 --> 00:08:04,859
-And you're here to what?
154
00:08:04,892 --> 00:08:07,261
Help me drown my sorrows
over Chardonnay?
155
00:08:07,295 --> 00:08:10,698
-Sure.
Isn't that what friends do?
156
00:08:10,732 --> 00:08:12,700
-Normal friends, maybe.
157
00:08:12,734 --> 00:08:14,569
Not us.
158
00:08:17,305 --> 00:08:20,208
-Okay, you're gonna
make me chase you.
159
00:08:21,943 --> 00:08:23,945
Our Neuro attending just quit.
160
00:08:23,978 --> 00:08:25,780
We need a replacement
right away.
161
00:08:25,813 --> 00:08:29,717
It's a small department,
so you'll get to be hands on.
162
00:08:29,751 --> 00:08:31,386
And you get to work with me.
163
00:08:31,419 --> 00:08:34,255
-Carol, I cannot work
at Bronx General.
164
00:08:34,288 --> 00:08:35,923
You know why.
165
00:08:35,957 --> 00:08:37,525
-I do.
166
00:08:37,558 --> 00:08:40,561
So maybe you should
take another offer, hmm?
167
00:08:40,595 --> 00:08:45,967
There must be so many
just rolling in.
168
00:08:46,000 --> 00:08:48,736
You need us, Wolf.
169
00:08:48,770 --> 00:08:50,371
-I'm busy.
170
00:08:50,405 --> 00:08:51,739
-Of course you are.
171
00:08:51,773 --> 00:08:55,410
You got your workouts,
your Bach, your plants.
172
00:08:55,443 --> 00:08:57,412
-They're ferns.
-They're a coping mechanism.
173
00:08:57,445 --> 00:09:00,248
-Doesn't the Head of Psych
have, um, actual patients
174
00:09:00,281 --> 00:09:01,849
to psychoanalyze?
-I do.
175
00:09:01,883 --> 00:09:03,418
But you're more fun.
176
00:09:03,451 --> 00:09:05,720
Plus, I know you're lost
without your patients.
177
00:09:05,753 --> 00:09:07,855
-Yeah, well, it's not
gonna happen, Carol.
178
00:09:07,889 --> 00:09:10,458
-Well, that's unfortunate,
because there's a post-op case
179
00:09:10,491 --> 00:09:11,993
I could really
use your help with.
180
00:09:12,026 --> 00:09:14,495
Hannah Peters,
single mother, two boys.
181
00:09:14,529 --> 00:09:16,464
She underwent
a right temporal lobectomy
182
00:09:16,497 --> 00:09:18,266
to cure her epilepsy,
and it worked.
183
00:09:18,299 --> 00:09:21,602
Except when she came in
for her follow-up,
184
00:09:21,636 --> 00:09:24,839
I noticed a dramatic shift
in her behavior.
185
00:09:26,874 --> 00:09:28,009
-What kind of shift?
186
00:09:28,042 --> 00:09:29,610
-Doctor-patient confidentiality.
187
00:09:29,644 --> 00:09:31,746
All I can say
is that it's a real anomaly.
188
00:09:31,779 --> 00:09:33,614
I've never seen
anything like it.
189
00:09:33,648 --> 00:09:36,651
Meanwhile, our budgets
are being slashed,
190
00:09:36,684 --> 00:09:38,920
and I have patients
in desperate need of care
191
00:09:38,953 --> 00:09:40,455
that I have to turn away.
192
00:09:40,488 --> 00:09:43,491
If only there was
a brilliant neurologist
193
00:09:43,524 --> 00:09:45,827
who would stop at nothing
to help them.
194
00:09:45,860 --> 00:09:47,061
-Carol.
195
00:09:47,095 --> 00:09:49,497
-I'm gonna leave you
to your...ferns.
196
00:09:49,530 --> 00:09:51,065
And I'll give you till 5:00
to change your mind.
197
00:09:51,099 --> 00:09:53,768
-Wait. What do you think's gonna
happen between now and 5:00?
198
00:09:53,801 --> 00:09:55,536
-I don't know.
199
00:09:55,570 --> 00:09:57,872
Maybe you'll think about
why you became a doctor
200
00:09:57,905 --> 00:09:59,674
in the first place.
201
00:09:59,707 --> 00:10:05,813
**
202
00:10:05,847 --> 00:10:09,450
[ Door opens, closes ]
203
00:10:09,484 --> 00:10:11,419
[ Engine revving ]
204
00:10:13,521 --> 00:10:14,989
[ Engine shuts off ]
205
00:10:15,023 --> 00:10:24,098
**
206
00:10:24,132 --> 00:10:33,408
**
207
00:10:33,441 --> 00:10:35,109
-Dad.
-Come on.
208
00:10:35,143 --> 00:10:36,844
You're almost there.
209
00:10:36,878 --> 00:10:39,414
[ Children shouting, laughing ]
210
00:10:39,447 --> 00:10:41,382
Friends from school?
211
00:10:44,052 --> 00:10:45,586
Let's try something.
212
00:10:45,620 --> 00:10:47,522
Close your eyes.
Describe me.
213
00:10:47,555 --> 00:10:49,390
Like, what makes me me?
214
00:10:49,424 --> 00:10:51,959
-You have bushy eyebrows.
215
00:10:51,993 --> 00:10:53,695
You have a big nose.
216
00:10:53,728 --> 00:10:55,063
-[ Laughs ]
217
00:10:55,096 --> 00:10:56,597
Try that with the kids at school
218
00:10:56,631 --> 00:10:58,433
if you really want
to remember them.
219
00:10:58,466 --> 00:10:59,834
Make some friends.
220
00:10:59,867 --> 00:11:06,574
**
221
00:11:06,607 --> 00:11:09,110
-Dad? You're bleeding.
222
00:11:09,143 --> 00:11:10,712
-This is what happens
223
00:11:10,745 --> 00:11:13,014
when your father stops
taking his medication.
224
00:11:13,047 --> 00:11:14,816
[ Siren wailing ]
225
00:11:14,849 --> 00:11:17,986
This is what I meant when I told
you that your father is sick.
226
00:11:18,019 --> 00:11:26,027
**
227
00:11:26,060 --> 00:11:28,062
[ Engine revving ]
228
00:11:28,096 --> 00:11:35,036
**
229
00:11:35,069 --> 00:11:42,010
**
230
00:11:42,043 --> 00:11:44,445
[ Indistinct conversations ]
231
00:11:48,449 --> 00:11:50,652
[ Telephone ringing ]
232
00:11:50,685 --> 00:12:00,161
**
233
00:12:00,194 --> 00:12:02,664
-Psych and Neuro
are on the same floor.
234
00:12:02,697 --> 00:12:04,032
And by Neuro, I mean you.
235
00:12:04,065 --> 00:12:05,967
It's a one-man show,
just how you like it.
236
00:12:06,000 --> 00:12:08,636
No one to get in your way
while you're saving the world.
237
00:12:08,670 --> 00:12:11,906
As you can see, we are
overcrowded and understaffed.
238
00:12:11,939 --> 00:12:14,809
Chronic care's to my left.
Sleep clinic to my right.
239
00:12:14,842 --> 00:12:17,912
And here is the -- excuse me --
psych ER,
240
00:12:17,945 --> 00:12:22,617
which turns into
a real party after 2:00 a.m.
241
00:12:22,650 --> 00:12:25,620
Went for a swim in the Hudson?
242
00:12:25,653 --> 00:12:27,088
-It's another coping mechanism.
243
00:12:27,121 --> 00:12:30,625
-Ah. Well, it's not the worst
thing we'll smell today.
244
00:12:30,658 --> 00:12:34,062
And here is your office.
-[ Exhales deeply ]
245
00:12:34,095 --> 00:12:37,065
-I'm right down the hall.
-Just like in med school.
246
00:12:37,098 --> 00:12:40,134
-Except now we're prescribing
drugs instead of taking them.
247
00:12:40,168 --> 00:12:43,004
-Speak for yourself.
248
00:12:43,037 --> 00:12:44,672
-Hey, do me a favor.
249
00:12:44,706 --> 00:12:46,474
At least pretend
to be appropriate.
250
00:12:46,507 --> 00:12:48,910
Your interns could really use
some stability around here.
251
00:12:48,943 --> 00:12:51,245
Their last attending left
for a higher-paying job.
252
00:12:51,279 --> 00:12:53,681
-Interns?
You said one-man show.
253
00:12:53,715 --> 00:12:55,616
-Oh, well, just think of them
as your audience
254
00:12:55,650 --> 00:12:57,151
here to soak up your brilliance.
255
00:12:57,185 --> 00:12:59,687
-No, no, no, no interns.
I came here for the patients.
256
00:12:59,721 --> 00:13:01,255
-You're also here
to be a mentor.
257
00:13:01,289 --> 00:13:04,125
Because, believe it or not,
we need more doctors like you,
258
00:13:04,158 --> 00:13:05,860
doctors who help
the un-helpable.
259
00:13:05,893 --> 00:13:07,562
-They are gonna hate me.
-No.
260
00:13:07,595 --> 00:13:11,699
They're gonna tolerate you,
like I do.
261
00:13:11,733 --> 00:13:14,602
You know, it might go a long way
if you opened up to them
262
00:13:14,636 --> 00:13:16,704
about your condition.
263
00:13:16,738 --> 00:13:19,073
-Carol, it's 2024.
264
00:13:19,107 --> 00:13:21,109
We do not call homosexuality
a condition.
265
00:13:21,142 --> 00:13:22,543
-[ Laughs ]
266
00:13:22,577 --> 00:13:24,779
I was referring
to your face blindness.
267
00:13:24,812 --> 00:13:27,849
That way they won't hate you,
at least not for that reason.
268
00:13:27,882 --> 00:13:30,051
And shower.
269
00:13:32,286 --> 00:13:34,155
-Mm! Unbelievable.
270
00:13:34,188 --> 00:13:36,691
[ Groaning ]
271
00:13:36,724 --> 00:13:38,893
-Oh, my God
Are you okay?
272
00:13:38,926 --> 00:13:40,795
Hey, I have extra
if you want to borrow --
273
00:13:40,828 --> 00:13:41,996
-What?
-Some scrubs.
274
00:13:42,030 --> 00:13:43,131
-Oh, seriously?
-Yeah.
275
00:13:43,164 --> 00:13:44,532
-Thank God.
276
00:13:44,565 --> 00:13:46,901
The PCP patient
went full exorcist
277
00:13:46,934 --> 00:13:49,203
and projectile-vomited
on me twice.
278
00:13:49,237 --> 00:13:51,739
-You know, it's cool you and
Van are the same size, Ericka.
279
00:13:51,773 --> 00:13:53,941
I'd lend you mine,
but they're huge.
280
00:13:53,975 --> 00:13:56,611
-Face facts, Jacob. She
literally don't want no scrubs.
281
00:13:56,644 --> 00:13:58,112
Guys, big news.
282
00:13:58,146 --> 00:14:00,248
-What, you switched
mood stabilizers?
283
00:14:00,281 --> 00:14:02,784
-Yes, actually.
And I'm on a new SSRI.
284
00:14:02,817 --> 00:14:05,053
But no.
We have a new attending.
285
00:14:05,086 --> 00:14:06,921
Dr. Oliver Wolf.
286
00:14:06,954 --> 00:14:09,691
-Wolf?
-Apparently, he's a genius.
287
00:14:09,724 --> 00:14:11,826
We might actually learn
something for a change.
288
00:14:11,859 --> 00:14:15,296
-Really?
'Cause I heard he's a huge dick.
289
00:14:15,330 --> 00:14:17,532
-Speaking of...
290
00:14:20,902 --> 00:14:22,770
-Hi.
[ Chuckles nervously ]
291
00:14:22,804 --> 00:14:24,672
S-So s-sorry, Doctor.
292
00:14:24,706 --> 00:14:26,240
I'm Ericka.
And -- And --
293
00:14:26,274 --> 00:14:27,809
-Uh, Van.
-Jacob.
294
00:14:27,842 --> 00:14:30,712
-Dana.
Very nice to meet you, Doctor.
295
00:14:30,745 --> 00:14:32,814
-Let go of me!
I'm not crazy!
296
00:14:32,847 --> 00:14:35,083
-Ms. Peters, please calm down.
-No, no. It's fine.
297
00:14:35,116 --> 00:14:36,851
-Ms. Peters,
we're trying to help you.
298
00:14:36,884 --> 00:14:38,252
-I'm not -- I'm not crazy.
Gus!
299
00:14:38,286 --> 00:14:40,121
-We need a doctor now!
-Ellis!
300
00:14:40,154 --> 00:14:42,056
[ Indistinct shouting ]
Where are my kids?
301
00:14:42,090 --> 00:14:43,658
-Calm down.
-No, no!
302
00:14:43,691 --> 00:14:47,328
Get off of me!
Get off!
303
00:14:47,362 --> 00:14:49,664
-Let go of my patient.
Hey, hey.
304
00:14:49,697 --> 00:14:51,666
Let go of my patient.
Hey.
305
00:14:51,699 --> 00:14:53,801
It's okay.
It's okay.
306
00:14:53,835 --> 00:14:55,303
What happened?
Are you okay?
307
00:14:55,336 --> 00:14:59,907
-No. They took my kids,
and they won't give them back.
308
00:14:59,941 --> 00:15:01,643
-Did you take her children?
309
00:15:01,676 --> 00:15:03,778
-No, Doctor,
we did not take her children.
310
00:15:03,811 --> 00:15:06,681
They are standing
in the hallway right there.
311
00:15:06,714 --> 00:15:10,018
-Don't you think
I would recognize my own kids?
312
00:15:10,051 --> 00:15:12,220
Those are not my sons.
-Okay, okay.
313
00:15:12,253 --> 00:15:14,656
Who are they then?
314
00:15:14,689 --> 00:15:16,090
-I don't know.
315
00:15:16,124 --> 00:15:19,360
When I went in for my surgery
my boys,
316
00:15:19,394 --> 00:15:21,829
Gus and Ellis, were with me.
317
00:15:21,863 --> 00:15:24,699
And when I came out,
those --
318
00:15:24,732 --> 00:15:27,001
those two were there.
319
00:15:27,035 --> 00:15:29,704
Those...
320
00:15:29,737 --> 00:15:32,240
Those lookalikes.
321
00:15:32,273 --> 00:15:35,310
somebody switched them.
322
00:15:35,343 --> 00:15:36,911
You have to get them back.
323
00:15:36,944 --> 00:15:38,313
Promise me you can get
them back.
324
00:15:38,346 --> 00:15:42,383
-Okay. Okay.
W-What I can promise
325
00:15:42,417 --> 00:15:44,686
is that we are gonna
figure this out.
326
00:15:47,755 --> 00:15:49,724
Together.
327
00:15:54,444 --> 00:15:56,947
-Well, she's sharp.
I mean, her memory's intact.
328
00:15:56,980 --> 00:15:58,481
She's not showing signs
of psychosis.
329
00:15:58,515 --> 00:16:00,050
Her only blind spot,
330
00:16:00,083 --> 00:16:02,419
or delusion,
seems to be her kids.
331
00:16:02,452 --> 00:16:05,021
Ever since the surgery,
she thinks they're imposters.
332
00:16:05,055 --> 00:16:06,523
-So Hannah still recognizes
her sons.
333
00:16:06,556 --> 00:16:10,026
But something in her brain
won't let her love them?
334
00:16:10,060 --> 00:16:11,995
-Well, that's what
I need to find out.
335
00:16:12,028 --> 00:16:13,563
-Pierce, why is my patient
getting an MRI?
336
00:16:13,597 --> 00:16:18,034
-Nichols, this is Dr. Wolf,
our new Neuro attending.
337
00:16:18,068 --> 00:16:20,103
-Of course.
I've heard a lot about you.
338
00:16:20,136 --> 00:16:23,173
-Oh, I haven't heard about you.
339
00:16:23,206 --> 00:16:25,942
-Nichols is our
Chair of Neurosurgery.
340
00:16:25,976 --> 00:16:27,444
He performed the procedure
on Hannah.
341
00:16:27,477 --> 00:16:29,579
-Who hasn't had a single seizure
since I operated,
342
00:16:29,613 --> 00:16:32,115
so why are you --
-Yes, but you did turn her into
343
00:16:32,148 --> 00:16:34,317
the woman who snubs her kids.
-[ Sighs ]
344
00:16:34,351 --> 00:16:36,019
-It's expected
post-op brain edema.
345
00:16:36,052 --> 00:16:37,354
She'll be back to normal
in a week.
346
00:16:37,387 --> 00:16:39,289
-That's unlikely.
She has severe selective
347
00:16:39,322 --> 00:16:41,191
emotional detachment.
-Wasn't my job
348
00:16:41,224 --> 00:16:42,993
to make her a good mother.
It was my job to cure epilepsy.
349
00:16:43,026 --> 00:16:45,362
And I succeeded.
[ Pager buzzes ]
350
00:16:45,395 --> 00:16:48,198
But, by all means,
keep wasting your time.
351
00:16:48,231 --> 00:16:50,233
-Uh, Josh --
-And hospital resources.
352
00:16:50,267 --> 00:16:52,702
-Oof. Do I ever have to
talk to him again?
353
00:16:52,736 --> 00:16:57,073
-Yes. Unfortunately, your new
job requires working with people
354
00:16:57,107 --> 00:16:59,976
who won't always recognize
your genius.
355
00:17:02,245 --> 00:17:04,381
What are you thinking?
-After this is over,
356
00:17:04,414 --> 00:17:06,449
I want to observe Hannah at home
with the kids.
357
00:17:06,483 --> 00:17:09,085
-It's a good idea.
And take the interns.
358
00:17:09,119 --> 00:17:11,121
-[ Exhales ]
-Where are the interns?
359
00:17:11,154 --> 00:17:12,756
They should be observing
all of this.
360
00:17:12,789 --> 00:17:14,658
-That is not...working out.
361
00:17:14,691 --> 00:17:16,293
-You didn't tell them
about your face blindness.
362
00:17:16,326 --> 00:17:18,361
-I did not, and I don't plan to.
363
00:17:18,395 --> 00:17:20,230
-You have never been good
at coming out about anything.
364
00:17:20,263 --> 00:17:22,532
-That is not the issue.
The issue...
365
00:17:22,566 --> 00:17:24,401
is that I don't like them.
-You don't like anybody.
366
00:17:24,434 --> 00:17:26,236
-That's not true.
I like people.
367
00:17:26,269 --> 00:17:28,204
-Who? Who you like?
Name one that's not a patient.
368
00:17:28,238 --> 00:17:29,406
-You.
-Okay.
369
00:17:29,439 --> 00:17:32,075
-I like you.
-Get the interns.
370
00:17:32,108 --> 00:17:34,544
[ Down-tempo music plays ]
371
00:17:37,781 --> 00:17:40,383
-Dr. Wolf!
372
00:17:40,417 --> 00:17:42,185
Wait up.
373
00:17:42,219 --> 00:17:43,653
Dr. Pierce said
we should follow you.
374
00:17:43,687 --> 00:17:45,589
The others are on their way.
375
00:17:45,622 --> 00:17:48,391
About the Hannah Peters case?
376
00:17:48,425 --> 00:17:50,126
Ericka.
377
00:17:50,160 --> 00:17:51,595
-Yes. Of course.
378
00:17:51,628 --> 00:17:54,564
[ Indistinct conversation ]
379
00:17:54,598 --> 00:17:59,703
**
380
00:17:59,736 --> 00:18:02,405
-So Van, on the left there,
381
00:18:02,439 --> 00:18:04,741
is very sweet and kind of odd.
382
00:18:04,774 --> 00:18:06,743
And that's Dana.
She's a genius.
383
00:18:06,776 --> 00:18:10,347
And she talks very openly about
her anxiety, on and offline.
384
00:18:10,380 --> 00:18:12,716
Jacob, on the right,
played football at Notre Dame
385
00:18:12,749 --> 00:18:16,419
until he got injured and
settledfor becoming a doctor.
386
00:18:16,453 --> 00:18:18,722
He thinks of himself as
the quarterback of the interns.
387
00:18:18,755 --> 00:18:20,290
-And what about you?
388
00:18:20,323 --> 00:18:23,159
-I'm the one
who always works the hardest.
389
00:18:23,193 --> 00:18:25,562
The one you're gonna
want around.
390
00:18:25,595 --> 00:18:27,464
I'm the real quarterback.
391
00:18:28,732 --> 00:18:32,302
-Dana. Dana. D-Dana, Dana!
I'm sitting shotgun. Dana!
392
00:18:32,335 --> 00:18:33,670
-No, no, no, no. I get carsick.
-I'm sitting shotgun.
393
00:18:33,703 --> 00:18:35,171
Then take a Dramamine
'cause these legs
394
00:18:35,205 --> 00:18:37,073
not fitting back there.
395
00:18:37,107 --> 00:18:38,441
Thank you.
396
00:18:38,475 --> 00:18:40,477
I got that for you.
-You are embarrassing.
397
00:18:40,510 --> 00:18:43,179
-After you.
Chivalry not dead, Ericka.
398
00:18:43,213 --> 00:18:44,381
[ Chuckles ]
399
00:18:44,414 --> 00:18:46,616
-* It feels good *
400
00:18:46,650 --> 00:18:48,685
[ Bach music plays]
401
00:18:48,718 --> 00:18:52,522
**
402
00:18:52,556 --> 00:18:54,824
[ Horns honking ]
403
00:18:54,858 --> 00:18:57,861
[ Tires squeal ]
-[ Gasps ]
404
00:18:57,894 --> 00:18:59,596
-[ Clears throat ]
-Oh.
405
00:18:59,629 --> 00:19:02,299
-Sorry.
-That's okay.
406
00:19:02,332 --> 00:19:04,768
-Whoa. I knew we should have
taken the subway.
407
00:19:04,801 --> 00:19:07,270
[ Horns honking ]
408
00:19:09,806 --> 00:19:11,374
-Oh.
-Dang, Nurse Jackie.
409
00:19:11,408 --> 00:19:13,343
Find what you need?
-Try "Doctor,"
410
00:19:13,376 --> 00:19:15,345
and stop med-shaming me.
These are prescription.
411
00:19:15,378 --> 00:19:16,613
-Sure.
412
00:19:16,646 --> 00:19:18,215
-Does anyone want
to split a Klonopin?
413
00:19:18,248 --> 00:19:20,150
-Glory to God. Yes, please.
414
00:19:20,183 --> 00:19:26,590
**
415
00:19:26,623 --> 00:19:28,458
-What's our objective
with Hannah?
416
00:19:28,491 --> 00:19:31,328
-Oh, um, to spend time with her
at home
417
00:19:31,361 --> 00:19:33,263
to see if she's still capable
of feeling emotion,
418
00:19:33,296 --> 00:19:35,298
love for her kids.
-Okay, but Doctor,
419
00:19:35,332 --> 00:19:36,633
couldn't we just do that
at the hospital?
420
00:19:36,666 --> 00:19:40,237
-Ask not what disease
the person has,
421
00:19:40,270 --> 00:19:43,506
but rather what person
the disease has.
422
00:19:43,540 --> 00:19:45,809
-Osler.
423
00:19:45,842 --> 00:19:48,645
-[ Chuckles ] Nerd.
424
00:19:48,678 --> 00:19:50,914
I read that, too.
[ Chuckles ]
425
00:19:50,947 --> 00:19:52,849
You got good taste.
426
00:19:52,883 --> 00:19:55,518
[ Mid-tempo music plays ]
427
00:19:55,552 --> 00:19:57,787
[ Indistinct conversations,
laughter ]
428
00:19:57,821 --> 00:20:03,226
**
429
00:20:03,260 --> 00:20:08,431
**
430
00:20:08,465 --> 00:20:12,235
-Excuse the mess.
Give me a month or three.
431
00:20:12,269 --> 00:20:13,670
-When did you move in?
432
00:20:13,703 --> 00:20:17,173
-Right after the surgery.
-How are you feeling?
433
00:20:17,207 --> 00:20:18,742
-Considering I can
get through my day
434
00:20:18,775 --> 00:20:21,778
without a life-threatening
seizure, I'd say pretty good.
435
00:20:21,811 --> 00:20:24,948
-And what about Gus and Ellis?
436
00:20:24,981 --> 00:20:27,250
[ Ominous music plays ]
437
00:20:27,284 --> 00:20:34,791
**
438
00:20:34,824 --> 00:20:37,827
-When I'm around them, I...
439
00:20:37,861 --> 00:20:39,596
-You can't connect with them.
440
00:20:41,932 --> 00:20:44,601
Let's try something.
Close your eyes.
441
00:20:47,604 --> 00:20:49,573
Describe for me
a defining trait --
442
00:20:49,606 --> 00:20:51,374
one for Gus, one for Ellis.
443
00:20:51,408 --> 00:20:53,443
Sometimes when there's
an inability to connect,
444
00:20:53,476 --> 00:20:55,579
it can feel overwhelming.
445
00:20:55,612 --> 00:20:57,781
It helps to focus
on the details.
446
00:20:57,814 --> 00:20:59,316
Can you do that?
447
00:20:59,349 --> 00:21:02,852
[ Down-tempo music plays ]
448
00:21:02,886 --> 00:21:07,591
-Gus has this perfect dimple
on his right cheek,
449
00:21:07,624 --> 00:21:09,659
and Ellis has a gap
in his front teeth.
450
00:21:09,693 --> 00:21:12,295
[ Chuckles ]
451
00:21:12,329 --> 00:21:16,733
**
452
00:21:16,766 --> 00:21:18,535
-You're emotional.
453
00:21:18,568 --> 00:21:20,870
-I'm sorry.
-No, no.
454
00:21:20,904 --> 00:21:22,505
It's a good thing.
455
00:21:25,308 --> 00:21:28,578
-It's not that
I don't love them.
456
00:21:28,612 --> 00:21:30,347
I do.
457
00:21:30,380 --> 00:21:32,949
When they're at school
and I think about them,
458
00:21:32,983 --> 00:21:34,851
my heart explodes.
459
00:21:36,386 --> 00:21:39,256
I feel normal,
like I did before the surgery.
460
00:21:42,025 --> 00:21:45,295
-Your homework for tonight --
461
00:21:45,328 --> 00:21:47,864
think about that dimple,
think about that gap.
462
00:21:47,898 --> 00:21:51,735
They'll help remind you who they
are and how much you love them.
463
00:21:53,069 --> 00:21:55,705
And we'll regroup
in the morning.
464
00:21:55,739 --> 00:22:00,477
**
465
00:22:00,510 --> 00:22:02,612
[ Telephone ringing ]
466
00:22:02,646 --> 00:22:04,881
[ Classical music playing]
467
00:22:04,915 --> 00:22:10,287
**
468
00:22:10,320 --> 00:22:15,492
**
469
00:22:15,525 --> 00:22:18,662
[ Ringing continues ]
470
00:22:18,695 --> 00:22:26,069
**
471
00:22:26,102 --> 00:22:27,537
-Hello.
472
00:22:27,571 --> 00:22:29,806
[ Engine revving ]
473
00:22:29,839 --> 00:22:31,808
[ Dramatic music plays ]
474
00:22:31,841 --> 00:22:34,077
-Come on. It's time to go.
-Mom! Just come outside.
475
00:22:34,110 --> 00:22:37,414
Why are you doing this?!
Please! Mom!
476
00:22:37,447 --> 00:22:39,649
-Hey, I'm Hannah's doctor.
What's going on?
477
00:22:39,683 --> 00:22:41,084
-She's trying to take us away
from our mom.
478
00:22:41,117 --> 00:22:42,385
-Child Protective Services.
-Mom!
479
00:22:42,419 --> 00:22:43,787
-Neighbors reported screaming,
480
00:22:43,820 --> 00:22:45,055
and they saw the boys
standing in the rain.
481
00:22:45,088 --> 00:22:46,489
Ms. Peters has kicked them out
482
00:22:46,523 --> 00:22:48,091
and is refusing
to let them back in.
483
00:22:48,124 --> 00:22:49,826
-Can I talk to her, at least,
before you take the kids away?
484
00:22:49,859 --> 00:22:51,695
-I tried, but she doesn't think
they're her kids
485
00:22:51,728 --> 00:22:54,364
and she's endangered them.
I need to follow protocol.
486
00:22:54,397 --> 00:22:56,366
[ Siren chirps ]
487
00:22:58,034 --> 00:23:00,036
[ Police radio chatter ]
488
00:23:00,070 --> 00:23:05,442
**
489
00:23:05,475 --> 00:23:10,847
**
490
00:23:11,056 --> 00:23:13,658
-All I'm saying
is that this kind of separation
491
00:23:13,900 --> 00:23:15,402
is traumatizing for children,
492
00:23:15,435 --> 00:23:18,304
-So is denying them shelter.
It's called neglect.
493
00:23:18,338 --> 00:23:20,106
-So where are Gus and Ellis
staying?
494
00:23:20,140 --> 00:23:21,441
-In a temporary foster home
495
00:23:21,474 --> 00:23:24,010
until we can reach
their father upstate.
496
00:23:24,043 --> 00:23:25,478
-Would you have taken away
her children
497
00:23:25,512 --> 00:23:27,380
if she had a broken leg?
498
00:23:27,414 --> 00:23:29,549
-This is pretty different,
Doctor.
499
00:23:29,582 --> 00:23:31,151
-In some ways, yes,
500
00:23:31,184 --> 00:23:33,153
but fundamentally,
they're both injuries.
501
00:23:33,186 --> 00:23:34,921
Hannah's just happens
to be in her brain,
502
00:23:34,954 --> 00:23:36,890
which makes it harder
for you to grasp.
503
00:23:36,923 --> 00:23:40,660
Her case requires
patience, time,
504
00:23:40,693 --> 00:23:42,429
empathy beyond the ordinary.
505
00:23:42,462 --> 00:23:46,366
Taking away her kids
is not gonna help.
506
00:23:46,399 --> 00:23:49,035
-Well, unfortunately,
we don't have time.
507
00:23:49,069 --> 00:23:52,038
Until you can prove
that she's a fit mother
508
00:23:52,072 --> 00:23:55,041
and that her household is
safe for those kids,
509
00:23:55,075 --> 00:23:57,444
it's supervised visits
from now on.
510
00:23:57,477 --> 00:24:00,146
[ Down-tempo music plays ]
511
00:24:02,015 --> 00:24:03,383
-Before I forget,
512
00:24:03,416 --> 00:24:06,186
the Chief Medical Officer
wants to see you.
513
00:24:06,219 --> 00:24:08,488
-Well, tell
the Chief Medical Officer
514
00:24:08,521 --> 00:24:11,324
that I'm busy trying
to get my patient's kids back.
515
00:24:11,357 --> 00:24:12,258
Okay?
516
00:24:15,228 --> 00:24:18,031
-Hey, guys,
I know there's a lot going on,
517
00:24:18,064 --> 00:24:21,634
but we wanted to see
how you're doing...
518
00:24:21,668 --> 00:24:24,037
if you have any questions.
519
00:24:24,070 --> 00:24:25,939
-What's on your shirt?
520
00:24:25,972 --> 00:24:27,207
-Uh, oh.
-[ Chuckles ]
521
00:24:27,240 --> 00:24:30,710
-This, Ellis,
is the periodic table.
522
00:24:30,744 --> 00:24:32,445
-What's that?
523
00:24:32,479 --> 00:24:34,481
-Well...
524
00:24:34,514 --> 00:24:38,985
it represents everything
we can see and perceive,
525
00:24:39,018 --> 00:24:42,288
like that chair or your teeth,
526
00:24:42,322 --> 00:24:47,060
mountains, planets, stars.
527
00:24:47,093 --> 00:24:50,296
The entire universe
is right here
528
00:24:50,330 --> 00:24:52,999
[snaps fingers]
in microcosm on my shirt.
529
00:24:53,032 --> 00:24:54,267
-That's pretty cool.
530
00:24:54,300 --> 00:24:56,302
-[ Chuckles ]
I think so, too.
531
00:24:56,336 --> 00:24:59,038
-Your mom's been different
since her surgery, huh?
532
00:24:59,072 --> 00:25:01,674
-She hates us.
-No.
533
00:25:01,708 --> 00:25:03,543
Only when she's around you.
534
00:25:05,145 --> 00:25:06,279
-[ Clears throat ]
535
00:25:06,312 --> 00:25:10,383
-It's a neurological issue.
536
00:25:10,417 --> 00:25:13,052
But she loves you.
She's told me so.
537
00:25:13,086 --> 00:25:16,122
-Can you meet her
like she was before?
538
00:25:16,156 --> 00:25:18,658
-I don't know.
539
00:25:18,691 --> 00:25:24,030
But I willhelp her.
540
00:25:24,064 --> 00:25:26,066
-All right, boys,
it's time to go.
541
00:25:26,099 --> 00:25:34,040
**
542
00:25:34,074 --> 00:25:42,015
**
543
00:25:42,048 --> 00:25:45,118
-He's not coming, Mugwump.
544
00:25:45,151 --> 00:25:46,619
-But he promised.
-I know.
545
00:25:46,653 --> 00:25:48,455
But your father's
not feeling well.
546
00:25:48,488 --> 00:25:51,658
-Maybe you can help him.
-I am not that kind of doctor.
547
00:25:51,691 --> 00:25:53,760
He's just not himself right now.
548
00:25:53,793 --> 00:25:56,396
So we're gonna give him
his privacy.
549
00:25:56,429 --> 00:25:59,699
And we're not going to
talk about this at school.
550
00:25:59,733 --> 00:26:02,302
-So it's a secret?
551
00:26:02,335 --> 00:26:06,439
-You know what we always say
about being different?
552
00:26:06,473 --> 00:26:09,175
-Sometimes it's hard
for other people to understand.
553
00:26:09,209 --> 00:26:11,478
-That's right.
554
00:26:11,511 --> 00:26:14,414
So we stay strong,
555
00:26:14,447 --> 00:26:18,418
and we keep it to ourselves.
556
00:26:18,451 --> 00:26:23,656
**
557
00:26:23,690 --> 00:26:25,625
-Childhood home.
558
00:26:28,228 --> 00:26:30,063
Childhood home.
559
00:26:30,096 --> 00:26:33,433
[ Mid-tempo music plays ]
560
00:26:33,466 --> 00:26:41,141
**
561
00:26:41,174 --> 00:26:43,343
Hey, you.
Yeah, get the others.
562
00:26:43,376 --> 00:26:44,644
I need your help with something.
563
00:26:47,280 --> 00:26:49,182
-But it's a medical emergency.
564
00:26:49,215 --> 00:26:50,583
So is there anyone else
that I can speak to?
565
00:26:50,617 --> 00:26:51,818
-Sure, I'll hold.
-All right, thanks anyway.
566
00:26:51,851 --> 00:26:54,320
-Okay.
-All right. Bye.
567
00:26:54,354 --> 00:26:56,356
I don't get it.
If Wolf wants to know
568
00:26:56,389 --> 00:26:58,091
where Hannah grew up,
why don't we just ask her?
569
00:26:58,124 --> 00:27:00,527
-Because he doesn't want her
to premeditate her response.
570
00:27:00,560 --> 00:27:03,363
So for the experiment to work,
we have to surprise her.
571
00:27:03,396 --> 00:27:05,298
-Hey, w-wait.
Wolf told you all this?
572
00:27:05,331 --> 00:27:07,133
-Oh, yeah.
-Seriously?
573
00:27:07,167 --> 00:27:08,635
Wolf has acknowledged me
zero times today.
574
00:27:08,668 --> 00:27:11,304
He's a hot mess.
-No, the whole thing is a mess.
575
00:27:11,337 --> 00:27:13,106
Okay, let's face it,
those kids are better off
576
00:27:13,139 --> 00:27:14,641
with their father, and I didn't
spend four years in med school
577
00:27:14,674 --> 00:27:16,443
to do clerical work
for a lost cause.
578
00:27:16,476 --> 00:27:18,278
-And I didn't spend four years
in med school
579
00:27:18,311 --> 00:27:21,181
to listen to you talk trash.
Yes, Wolf is strange.
580
00:27:21,214 --> 00:27:23,416
Yes, Hannah's situation
seems hopeless.
581
00:27:23,450 --> 00:27:25,852
But we're in the business of
understanding the human brain,
582
00:27:25,885 --> 00:27:27,520
especially when they're strange,
583
00:27:27,554 --> 00:27:29,322
especially
when they're hopeless.
584
00:27:29,355 --> 00:27:34,160
So stop judging
and start doing the goddamn job.
585
00:27:34,194 --> 00:27:35,829
Mm. They hung up on me.
586
00:27:35,862 --> 00:27:38,665
-And that's okay, because...
587
00:27:38,698 --> 00:27:40,467
I found it.
588
00:27:41,735 --> 00:27:44,204
-I can't believe he agreed
to come get them.
589
00:27:44,237 --> 00:27:45,872
Gus and Ellis can't go
live with their father.
590
00:27:45,905 --> 00:27:47,340
He barely knows them.
591
00:27:47,373 --> 00:27:48,842
-I'm guessing
you don't like him.
592
00:27:48,875 --> 00:27:51,511
-You know, he thought
my epilepsy made me a bad mom.
593
00:27:51,544 --> 00:27:53,513
It's not hard to see why.
594
00:27:53,546 --> 00:27:55,181
With my seizures,
I couldn't even drive.
595
00:27:57,617 --> 00:28:01,521
Every weekend, I would take
the boys out to the bluffs.
596
00:28:01,554 --> 00:28:04,424
We'd take the bus.
Walk a mile.
597
00:28:04,457 --> 00:28:06,593
They always complained
the entire way.
598
00:28:06,626 --> 00:28:08,294
[ Chuckles ]
599
00:28:08,328 --> 00:28:12,165
But they were so happy
once we got there.
600
00:28:12,198 --> 00:28:13,700
It was our spot.
601
00:28:13,733 --> 00:28:16,236
[ Down-tempo music plays ]
602
00:28:17,737 --> 00:28:19,706
Now I can finally
drive them there,
603
00:28:19,739 --> 00:28:21,441
and I've lost them.
604
00:28:21,474 --> 00:28:25,412
-You were a great mom then,
and you're a great mom now.
605
00:28:25,445 --> 00:28:28,248
That is why you are gonna
get them back.
606
00:28:28,281 --> 00:28:33,653
**
607
00:28:33,686 --> 00:28:35,889
-What are we doing here?
608
00:28:35,922 --> 00:28:37,757
-Do you recognize this place?
609
00:28:40,760 --> 00:28:42,962
-Looks like the house
I grew up in.
610
00:28:42,996 --> 00:28:45,598
-And what do you remember?
611
00:28:45,632 --> 00:28:48,268
-I remember...
612
00:28:48,301 --> 00:28:50,937
scraping my knee on the steps,
613
00:28:50,970 --> 00:28:53,339
playing Monopoly
under the awning.
614
00:28:53,373 --> 00:28:55,809
But it's not my house.
615
00:28:55,842 --> 00:28:58,578
[ Ominous music plays ]
616
00:28:58,611 --> 00:29:03,683
**
617
00:29:03,716 --> 00:29:05,218
It looks fake.
618
00:29:05,251 --> 00:29:09,222
**
619
00:29:09,255 --> 00:29:11,758
It's like --
-Like a set?
620
00:29:11,791 --> 00:29:13,660
Or a replica?
-Why are you doing this to me?
621
00:29:13,693 --> 00:29:15,562
-When you look at this house,
is the feeling similar
622
00:29:15,595 --> 00:29:17,263
to when you're looking
at Gus and Ellis?
623
00:29:17,297 --> 00:29:18,565
-It's exactly like that.
624
00:29:18,598 --> 00:29:20,433
-But when you look at
your new home,
625
00:29:20,467 --> 00:29:22,235
the one you moved into
after your surgery...
626
00:29:22,268 --> 00:29:24,671
-It feels normal.
627
00:29:24,704 --> 00:29:30,610
-* Happy birthday to you*
[ Cheering]
628
00:29:30,643 --> 00:29:32,378
-What are the sensors
telling us?
629
00:29:32,412 --> 00:29:33,780
-No response, Doc.
630
00:29:33,813 --> 00:29:35,615
-We love you.
631
00:29:37,717 --> 00:29:39,919
-Dr. Wolf, how can anyone
watch this video
632
00:29:39,953 --> 00:29:40,954
and not feel something?
633
00:29:40,987 --> 00:29:43,022
-Capgras syndrome.
634
00:29:43,056 --> 00:29:45,325
Everything Hannah had
a deep emotional connection to
635
00:29:45,358 --> 00:29:49,396
prior to the surgery, like her
sons, her childhood home,
636
00:29:49,429 --> 00:29:50,663
no longer make her feel
like they used to
637
00:29:50,697 --> 00:29:53,533
when she's lookingat them.
638
00:29:53,566 --> 00:29:56,836
But let's see what happens when
we remove the visual component.
639
00:29:56,870 --> 00:29:59,305
[ Down-tempo music plays ]
640
00:30:02,909 --> 00:30:04,744
-...I was playing with
at Levi's house.
641
00:30:04,778 --> 00:30:06,546
-I want that one, too.
-Uh-huh.
642
00:30:06,579 --> 00:30:08,648
-Gus, it's my birthday.
643
00:30:08,681 --> 00:30:10,617
-Ellis, if you need help,
I'm a great fielder.
644
00:30:10,650 --> 00:30:12,318
-You sure? 'Cause...
[ Computer beeping ]
645
00:30:12,352 --> 00:30:14,554
-It worked. She's responding.
646
00:30:14,587 --> 00:30:15,889
[ Interns chuckle ]
647
00:30:15,922 --> 00:30:18,491
-Hannah.
648
00:30:18,525 --> 00:30:21,294
Do you recognize those voices?
649
00:30:21,327 --> 00:30:24,330
[ Boys conversing indistinctly]
650
00:30:25,632 --> 00:30:27,600
Hannah?
651
00:30:27,634 --> 00:30:29,736
-[ Convulsing ]
-Oh, my God!
652
00:30:29,769 --> 00:30:31,738
-On her left side.
Get her on her left side.
653
00:30:31,771 --> 00:30:33,506
Lorazepam. Now.
654
00:30:33,540 --> 00:30:36,576
-[ Continues convulsing ]
655
00:30:38,200 --> 00:30:40,503
-I don't understand.
656
00:30:40,536 --> 00:30:43,372
I thought my surgery
removed the epilepsy.
657
00:30:43,405 --> 00:30:45,441
-It removed
the part of the brain
658
00:30:45,474 --> 00:30:48,677
that caused the epilepsy,
but...
659
00:30:48,711 --> 00:30:52,281
the rest of your brain still
remembers how to have a seizure.
660
00:30:52,314 --> 00:30:55,584
It's nerve memory.
This happens.
661
00:30:55,618 --> 00:30:57,286
We're gonna get you
back on track.
662
00:30:57,319 --> 00:30:59,088
[ Knock on door ]
663
00:30:59,121 --> 00:31:01,357
-Dr. Wolf, can I have a word?
664
00:31:06,061 --> 00:31:08,330
Okay. What did you do to her?
665
00:31:08,364 --> 00:31:10,466
-Do to her? Wh...
666
00:31:10,499 --> 00:31:12,435
We were conducting
an emotional-response test.
667
00:31:12,468 --> 00:31:14,170
-She's supposed to be
avoiding stress.
668
00:31:14,203 --> 00:31:15,671
And you're reminding her
669
00:31:15,704 --> 00:31:17,273
of when her seizures
were at their worst?
670
00:31:17,306 --> 00:31:21,076
-Um, I was trying to understand
671
00:31:21,110 --> 00:31:22,545
what damage you did
to her brain.
672
00:31:22,578 --> 00:31:24,113
-What Idid?
-We're close to a breakthrough.
673
00:31:24,146 --> 00:31:25,714
-Are you?
She's delusional,
674
00:31:25,748 --> 00:31:27,616
she lost her kids,
and she had a seizure.
675
00:31:27,650 --> 00:31:29,552
You're -- You know what?
You're...
676
00:31:29,585 --> 00:31:31,620
You're done.
You're off this case.
677
00:31:31,654 --> 00:31:35,391
-You cannot do that.
-I can, actually.
678
00:31:35,424 --> 00:31:37,493
And if you don't like it,
take it to the Chief.
679
00:31:39,395 --> 00:31:42,698
[ Ocie Elliott's "Slow Tide"
plays ]
680
00:31:42,731 --> 00:31:45,468
-I think we're done for today.
681
00:31:45,501 --> 00:31:47,770
**
682
00:31:47,803 --> 00:31:50,473
**
683
00:31:50,506 --> 00:31:55,377
-* Out here now, you see it *
684
00:31:55,411 --> 00:31:58,681
-[ Knocks on door ]
Ms. Peters? You have visitors.
685
00:31:58,714 --> 00:32:01,383
They want to make sure
you're okay.
686
00:32:01,417 --> 00:32:05,321
-* It again *
687
00:32:05,354 --> 00:32:12,161
* That whispering
in your mind *
688
00:32:12,194 --> 00:32:16,298
* Telling you in kind *
689
00:32:16,332 --> 00:32:20,569
* But you are all right *
690
00:32:20,603 --> 00:32:24,273
**
691
00:32:24,306 --> 00:32:26,208
* The tide takes you *
692
00:32:26,242 --> 00:32:28,144
-You gave up on him.
693
00:32:28,177 --> 00:32:29,545
-Honey, I had to protect you.
694
00:32:29,578 --> 00:32:31,847
-No! You don't understand him.
695
00:32:31,881 --> 00:32:33,482
You don't even try.
696
00:32:33,516 --> 00:32:36,252
If I were a doctor,
I would do something.
697
00:32:36,285 --> 00:32:38,788
-I'm sorry. I wish that
I could help him,
698
00:32:38,821 --> 00:32:41,590
but I can't.
699
00:32:41,624 --> 00:32:43,759
No one can.
700
00:32:43,793 --> 00:32:47,196
-* You alone *
701
00:32:48,898 --> 00:32:52,802
* You let go *
702
00:32:52,835 --> 00:32:56,205
* Under *
703
00:32:56,238 --> 00:32:59,442
**
704
00:32:59,475 --> 00:33:02,178
* And come out on a wave *
705
00:33:02,211 --> 00:33:03,846
-Excuse me. Um...
706
00:33:03,879 --> 00:33:06,582
Uh, where's Hannah Peters?
707
00:33:06,615 --> 00:33:08,784
-She asked to be discharged.
She left.
708
00:33:08,818 --> 00:33:12,221
-* Let go *
709
00:33:12,254 --> 00:33:14,824
* Longer *
710
00:33:14,857 --> 00:33:16,592
[ Engine revving ]
711
00:33:16,625 --> 00:33:18,394
[ Horn honking ]
712
00:33:18,427 --> 00:33:21,464
* Come out on a wave *
713
00:33:21,497 --> 00:33:24,300
-Every weekend, I would take
the boys out to the bluffs.
714
00:33:24,333 --> 00:33:26,268
Now I can finally
drive them there,
715
00:33:26,302 --> 00:33:28,204
and I've lost them.
716
00:33:28,237 --> 00:33:30,539
[ Dramatic music plays ]
717
00:33:30,573 --> 00:33:38,748
**
718
00:33:38,781 --> 00:33:41,250
-[ Breathing shakily ]
719
00:33:43,819 --> 00:33:45,354
[ Engine revving ]
720
00:33:45,387 --> 00:33:48,591
[ Gasping ]
721
00:33:48,624 --> 00:33:52,895
**
722
00:33:52,928 --> 00:33:55,631
-[ Breathing heavily ]
723
00:33:55,664 --> 00:33:57,500
-How did you know I was here?
724
00:33:57,533 --> 00:34:00,770
-Well, you said
this is your spot.
725
00:34:00,803 --> 00:34:05,775
**
726
00:34:05,808 --> 00:34:07,977
-I thought about
doing this before.
727
00:34:08,010 --> 00:34:10,246
That's how bad my seizures got.
728
00:34:10,279 --> 00:34:11,747
But I couldn't.
My boys needed me.
729
00:34:11,781 --> 00:34:15,684
-They still do.
-Not if I'm like this.
730
00:34:15,718 --> 00:34:17,553
-Hannah...
731
00:34:17,586 --> 00:34:20,289
the mind is not
black-and-white.
732
00:34:20,322 --> 00:34:23,492
It remembers the pain, and it
can make it feel like a prison.
733
00:34:23,526 --> 00:34:28,964
But it can also be the thing
that unlocks the door,
734
00:34:28,998 --> 00:34:30,499
that sets you free,
735
00:34:30,533 --> 00:34:31,967
that brings you back
to yourself,
736
00:34:32,001 --> 00:34:34,637
back to your kids.
737
00:34:34,670 --> 00:34:37,273
You will find your way
through this.
738
00:34:37,306 --> 00:34:39,241
And if you let me,
I promise I'll be there
739
00:34:39,275 --> 00:34:41,277
with you every step of the way.
740
00:34:41,310 --> 00:34:48,551
**
741
00:34:51,600 --> 00:34:53,568
-Those boys have been
through enough.
742
00:34:53,602 --> 00:34:55,270
I'm not gonna bring them
in here
743
00:34:55,304 --> 00:34:56,605
to have her reject them again.
744
00:34:56,638 --> 00:35:00,242
-She won't.
Let's just have a little...
745
00:35:00,275 --> 00:35:02,811
faith, okay?
746
00:35:02,844 --> 00:35:04,479
[ Down-tempo music plays ]
747
00:35:04,513 --> 00:35:11,386
**
748
00:35:11,420 --> 00:35:13,722
-What the hell is this?
-You'll see.
749
00:35:13,755 --> 00:35:16,458
You can bring them in.
750
00:35:16,491 --> 00:35:18,527
It's okay, Hannah.
751
00:35:20,195 --> 00:35:22,831
-Wolf.
If this doesn't work,
752
00:35:22,864 --> 00:35:25,434
they are going to
live with their dad today.
753
00:35:25,467 --> 00:35:27,502
-I know.
-It's a risk.
754
00:35:27,536 --> 00:35:34,610
**
755
00:35:34,643 --> 00:35:36,912
-Mom?
756
00:35:36,945 --> 00:35:38,847
Why are you wearing that?
757
00:35:41,249 --> 00:35:42,851
-Gus?
758
00:35:44,319 --> 00:35:45,921
-Yeah, Mom. It's me.
759
00:35:45,954 --> 00:35:48,323
-[ Crying ]
760
00:35:50,792 --> 00:35:52,527
-Mom?
761
00:35:53,795 --> 00:35:56,298
-[ Crying ] Ellis?
762
00:35:57,199 --> 00:35:59,234
Get over here.
763
00:35:59,268 --> 00:36:01,770
Both of you, come here.
764
00:36:01,803 --> 00:36:03,805
Hi. Hi.
765
00:36:03,839 --> 00:36:05,774
[ Sobbing ]
766
00:36:05,807 --> 00:36:12,914
**
767
00:36:12,948 --> 00:36:14,916
These are my boys.
768
00:36:14,950 --> 00:36:16,451
[ Laughs ]
769
00:36:16,485 --> 00:36:18,620
These are my babies,
I know it.
770
00:36:18,654 --> 00:36:21,189
[ Crying ]
771
00:36:21,223 --> 00:36:25,360
**
772
00:36:25,394 --> 00:36:27,562
-I gotta call my mom.
[ Clears throat ]
773
00:36:29,598 --> 00:36:33,769
-I-I don't understand.
What's changed?
774
00:36:33,802 --> 00:36:35,304
-Good question.
775
00:36:35,337 --> 00:36:38,540
Think of the brain
as an intricate network
776
00:36:38,573 --> 00:36:41,710
of connecting roads
and highways.
777
00:36:41,743 --> 00:36:44,947
When we look at an object
or a face,
778
00:36:44,980 --> 00:36:49,451
the messages travel down those
roads to the temporal lobes,
779
00:36:49,484 --> 00:36:52,387
where it's identified,
and then it takes an exit,
780
00:36:52,421 --> 00:36:55,357
and it goes down
to the limbic system.
781
00:36:55,390 --> 00:36:57,960
And let's think of that as home.
782
00:36:57,993 --> 00:37:00,562
Now, this is where we
generate the appropriate
783
00:37:00,596 --> 00:37:02,965
emotional response to whatever
it is that we're looking at.
784
00:37:02,998 --> 00:37:04,533
But in Hannah's case,
785
00:37:04,566 --> 00:37:07,903
that exit was damaged
during the surgery,
786
00:37:07,936 --> 00:37:09,471
so she can't get home.
787
00:37:09,504 --> 00:37:11,873
To cope with this disruption,
her mind creates
788
00:37:11,907 --> 00:37:14,843
this elaborate delusion
that her sons are impostors.
789
00:37:14,876 --> 00:37:18,847
But there are other routes
that she can take to get home.
790
00:37:18,880 --> 00:37:20,549
The part of the brain
791
00:37:20,582 --> 00:37:22,985
that connects
from the auditory cortex
792
00:37:23,018 --> 00:37:24,987
to the amygdala was not damaged.
793
00:37:25,020 --> 00:37:26,855
So that's why when Hannah hears
Gus and Ellis,
794
00:37:26,888 --> 00:37:30,826
she identifies them as her sons
and feels that connection.
795
00:37:30,859 --> 00:37:32,628
She loves them.
796
00:37:35,764 --> 00:37:38,467
She's home.
797
00:37:38,500 --> 00:37:40,936
-Doctor, I appreciate all this,
798
00:37:40,969 --> 00:37:43,639
but I can't agree to give
her kids back if she's gonna be
799
00:37:43,672 --> 00:37:45,607
in a blindfold
for the rest of her life.
800
00:37:45,641 --> 00:37:48,644
-But you saw what I saw today.
801
00:37:48,677 --> 00:37:51,747
Hannah is a mother who loves
her children unconditionally.
802
00:37:51,780 --> 00:37:55,417
Just give me a chance to prove
that she can care for them.
803
00:37:55,450 --> 00:38:01,623
**
804
00:38:01,657 --> 00:38:03,692
Give her a chance.
805
00:38:03,725 --> 00:38:10,065
**
806
00:38:10,098 --> 00:38:12,634
[ Cellphone ringing ]
807
00:38:14,002 --> 00:38:16,405
-Ugh. Morning, Mom.
808
00:38:16,438 --> 00:38:19,374
-Hi, Gus. How'd you sleep?
Is your brother up yet?
809
00:38:19,408 --> 00:38:20,976
-Step one -- every morning,
810
00:38:21,009 --> 00:38:23,512
Hannah will make
auditory contact with the boys
811
00:38:23,545 --> 00:38:24,780
before she sees them,
812
00:38:24,813 --> 00:38:27,416
establishing
their emotional bond.
813
00:38:27,449 --> 00:38:29,851
Step two --
we've developed lenses
814
00:38:29,885 --> 00:38:32,721
that slightly alter
Hannah's vision.
815
00:38:32,754 --> 00:38:36,558
These will retrain her brain
to prioritize what she hears
816
00:38:36,592 --> 00:38:38,427
over what she sees.
817
00:38:38,460 --> 00:38:40,729
Step three -- communication.
818
00:38:40,762 --> 00:38:42,864
Hannah has to be open
about her condition,
819
00:38:42,898 --> 00:38:45,767
acknowledging it directly
with her sons,
820
00:38:45,801 --> 00:38:47,636
telling them
that her brain makes it hard
821
00:38:47,669 --> 00:38:50,806
for her to see the things
she loves the most.
822
00:38:50,839 --> 00:38:55,611
They need to work through it
together as a family.
823
00:38:55,644 --> 00:38:59,047
In order to grow,
we have to adapt.
824
00:38:59,081 --> 00:39:01,817
And no matter how much
we might want to disappear,
825
00:39:01,850 --> 00:39:05,854
we must allow ourselves to
be seen for who we really are.
826
00:39:07,122 --> 00:39:09,558
I am face-blind.
827
00:39:09,591 --> 00:39:13,795
I try to focus on
distinct traits
828
00:39:13,829 --> 00:39:16,064
to remember people,
but it's not a perfect science,
829
00:39:16,098 --> 00:39:20,435
especially in big crowds
or with new people.
830
00:39:20,469 --> 00:39:24,673
The only way
that this is gonna work...
831
00:39:24,706 --> 00:39:27,442
is if we open up to each other,
832
00:39:27,476 --> 00:39:29,845
even when it's uncomfortable.
833
00:39:29,878 --> 00:39:35,684
**
834
00:39:35,717 --> 00:39:37,653
Even when we feel like
we are other,
835
00:39:37,686 --> 00:39:42,090
we cannot be faceless,
voiceless, or forgotten.
836
00:39:42,124 --> 00:39:45,727
Sometimes all it takes
is for one person
837
00:39:45,761 --> 00:39:47,462
to really see you.
838
00:39:47,496 --> 00:39:49,464
[ Knock on door ]
839
00:39:49,498 --> 00:39:51,500
-Hey.
840
00:39:51,533 --> 00:39:53,435
I got you something
841
00:39:53,468 --> 00:39:56,905
for your new office.
842
00:39:56,939 --> 00:39:59,741
-You knew this case
would be triggering for me.
843
00:39:59,775 --> 00:40:03,178
-Mm. Helping a mother
love her kids?
844
00:40:03,211 --> 00:40:06,481
Nah, hadn't occurred to me.
845
00:40:06,515 --> 00:40:13,588
**
846
00:40:13,622 --> 00:40:16,758
You know it's a gift, right?
847
00:40:16,792 --> 00:40:18,827
Your face blindness.
848
00:40:21,830 --> 00:40:25,601
It makes you look
so much deeper.
849
00:40:25,634 --> 00:40:28,770
You see the stuff
the rest of us miss.
850
00:40:31,807 --> 00:40:34,176
-So, Doc, are you gonna bill
my insurance for this?
851
00:40:34,209 --> 00:40:36,211
-[ Laughs ]
852
00:40:36,244 --> 00:40:40,048
Uh, consider it an ongoing perk.
853
00:40:40,082 --> 00:40:41,850
[ Chuckles ]
854
00:40:41,883 --> 00:40:45,020
And go see the Chief already,
would you?
855
00:40:45,053 --> 00:40:46,555
Get her off my back.
856
00:40:46,588 --> 00:40:50,592
**
857
00:40:50,626 --> 00:40:52,794
-No matter how many detours
you take
858
00:40:52,828 --> 00:40:56,131
or how much you try to run,
859
00:40:56,164 --> 00:40:59,601
the road always leads back home.
860
00:40:59,635 --> 00:41:03,872
**
861
00:41:03,905 --> 00:41:06,174
[ Knocks ]
862
00:41:06,208 --> 00:41:09,077
-Ah.
863
00:41:09,111 --> 00:41:10,879
Our new Attending.
864
00:41:10,912 --> 00:41:15,083
Thanks for finally
squeezing me in, Doctor.
865
00:41:15,117 --> 00:41:16,685
-Hi, Mom.
866
00:41:16,718 --> 00:41:23,825
**
867
00:41:24,960 --> 00:41:32,100
**
868
00:41:32,134 --> 00:41:39,274
**
869
00:41:39,308 --> 00:41:46,682
**
870
00:41:46,715 --> 00:41:53,855
**
871
00:41:53,889 --> 00:41:55,057
-Greg, move your head.
872
00:41:55,107 --> 00:41:59,657
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
61021
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.