Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,840 --> 00:00:39,120
–Har Nisse lovat er att ha snurran?
–Ja, vi ska till Kattskär.
2
00:00:39,280 --> 00:00:45,400
–Vi ska ligga över i hans stuga.
–Det är fånigt av er att åka i dag.
3
00:00:45,560 --> 00:00:49,840
–Varför då?
–Vad är det för dag i morgon?
4
00:00:50,000 --> 00:00:56,240
–Vad det är för dag? Torsdag, va?
–Det är min namnsdag...
5
00:00:56,400 --> 00:01:01,160
–Det hade jag glömt!
–Spara tårta åt oss.
6
00:01:01,320 --> 00:01:07,480
Nä, för ni har käkat MASSOR med tårta
innan jag föddes.
7
00:01:07,640 --> 00:01:14,680
–Det är rättvist att ni blir utan!
–Ska vi inte få nån tårta alls?
8
00:01:14,840 --> 00:01:21,080
–Pelle kan få sin present i dag.
–Ja, det är nästan hans namnsdag.
9
00:01:21,240 --> 00:01:24,720
Ja, det är det.
10
00:01:24,880 --> 00:01:29,880
–Ta med gaskök och två filtar också!
–Ja.
11
00:01:30,040 --> 00:01:35,080
–Du Pelle, den där tårtan...
–Ja, den, ja...
12
00:02:19,760 --> 00:02:23,040
Smör och ost...
13
00:02:24,840 --> 00:02:27,240
...saft...
14
00:02:29,600 --> 00:02:33,520
...och knäckebröd.
15
00:02:33,760 --> 00:02:37,960
Lite korv och en limpa...
16
00:02:39,080 --> 00:02:41,720
...kex...
17
00:02:42,720 --> 00:02:47,600
...några bananer. Och flytvästarna!
18
00:02:47,760 --> 00:02:53,800
Hej, ungar! Nej, ta inte hela lagret.
Vi ska ha till kunderna också.
19
00:02:53,960 --> 00:02:59,040
–Vill du ta hand om de här?
–Vem ska ha dem?
20
00:02:59,200 --> 00:03:06,480
–Jag! Det är min namnsdag i morgon.
–Vi som ska till Kattskär i morgon!
21
00:03:06,640 --> 00:03:11,000
–Skyll er själva...
–Farbror Nisse!
22
00:03:11,160 --> 00:03:17,640
Om inte de värsta tårtätarna är hemma
går inte båda tårtorna åt.
23
00:03:17,800 --> 00:03:23,040
–Det har du ju rätt i...
–Vad du är snäll!
24
00:03:23,200 --> 00:03:28,040
–Jättegulliga Pelle!
–Jag är inte gullig.
25
00:03:28,200 --> 00:03:33,640
Hade ni varit hemma
hade tårtan i alla fall försvunnit...
26
00:03:33,800 --> 00:03:38,680
–Ja, det hade den!
–Nu har det hänt igen!
27
00:03:38,840 --> 00:03:44,520
–Nu har Österman blivit av med nät.
–Det menar du inte?
28
00:03:44,680 --> 00:03:50,520
-Det har ju inte varit nån storm.
–Det är ingen storm.
29
00:03:50,680 --> 00:03:55,400
-Tjuvar!
–Så här kan det inte fortsätta.
30
00:03:55,560 --> 00:04:01,680
–Österman vill att du anmäler det.
–Ja, det ska jag göra.
31
00:04:03,000 --> 00:04:06,920
–Då kilar vi.
–Hej på er.
32
00:04:07,080 --> 00:04:11,880
–Ha det så trevligt.
–Ja. Hej då!
33
00:04:13,120 --> 00:04:17,120
Hej, det är Nisse.
34
00:04:20,600 --> 00:04:28,000
–Jag har ordnat en tårta åt er!
–Jag har ordnat namnsdagspresenten.
35
00:04:35,160 --> 00:04:41,160
–Titta, vad du får!
–Vad bra det är att ha namnsdag...
36
00:04:43,040 --> 00:04:50,240
–Ge er i väg så ni inte ångrar er.
–Vi ångrar oss inte. Du får den.
37
00:04:50,400 --> 00:04:55,560
–Får du ha kikaren?
–Tänk för att jag FÅR det!
38
00:04:55,720 --> 00:05:00,720
–Är tårtan med?
–Det kan du lita på!
39
00:05:11,200 --> 00:05:18,440
Ät inte tårtan förrän i morgon
klockan tre. Då har jag mitt kalas.
40
00:05:19,640 --> 00:05:24,000
–Vi lovar!
–Hej då, Pelle!
41
00:05:29,000 --> 00:05:36,520
Stå här, Båtsman, och räkna till 100.
Sen letar du rätt på mig. Bra, va?
42
00:05:41,080 --> 00:05:44,960
Inte tjuvtitta, Båtsman!
43
00:08:01,360 --> 00:08:07,080
–Vad gör du i vår fisk–sump?
–Vi leker kurragömma.
44
00:08:07,240 --> 00:08:11,440
Men Båtsman hittar mig jämt!
45
00:08:11,600 --> 00:08:16,600
–Har du sett vilken fin present?
–Jättefin!
46
00:08:19,760 --> 00:08:25,920
–Men det är först i morgon!
–Då är Niklas och Johan på Kattskär.
47
00:08:26,080 --> 00:08:28,880
Javisst, ja!
48
00:09:33,280 --> 00:09:38,720
–Vi vet inte vad vi ska hitta på...
–Skönt.
49
00:09:39,920 --> 00:09:44,560
Det är nog lugnast för alla.
50
00:09:44,720 --> 00:09:49,920
–Du kan väl måla, farbror Melker.
–Nej.
51
00:09:50,920 --> 00:09:58,320
Du kan göra en ny vattenledning.
Det är så roligt när du gör saker...
52
00:09:59,320 --> 00:10:06,720
I dag hade jag inte tänkt att ha
så roligt. Man behöver vila ibland.
53
00:10:07,960 --> 00:10:13,960
Gissa vad barn behöver!
De behöver leka, har min pappa sagt.
54
00:10:14,120 --> 00:10:19,600
Det har han rätt i.
Tjorven, vet du vad?
55
00:10:19,760 --> 00:10:25,360
Vuxna borde leka mer.
Då skulle det bli bättre i världen.
56
00:10:25,520 --> 00:10:32,320
–Ja, då ska du leka med oss, då!
–Annars kittlar vi dig...
57
00:10:32,480 --> 00:10:40,240
Alltså... Nej! Nej! Jag SKA leka.
Jag lovar. Men om en stund...
58
00:10:40,400 --> 00:10:44,840
-Lovar du det då?
–Ja, om en stund.
59
00:10:45,000 --> 00:10:51,840
-Vi säger väl det då.
-Vi kommer snart tillbaka. Hej, då!
60
00:10:52,000 --> 00:10:55,720
Kom, Båtsman! Kom!
61
00:11:07,000 --> 00:11:11,840
Tänk att det finns såna här ställen!
62
00:11:25,760 --> 00:11:32,360
Förr fiskade man strömming här,
men nu finns inte en människa här.
63
00:11:32,520 --> 00:11:35,080
Vad kul!
64
00:12:02,600 --> 00:12:08,400
–I vilket hus ska vi bo?
–Där uppe är vår bod.
65
00:12:46,640 --> 00:12:50,800
–Vågar vi väcka honom?
–Vad menar du?
66
00:12:50,960 --> 00:12:57,520
En del blir arga, när man väcker dem.
Som om man hade gjort dem nåt!
67
00:12:57,680 --> 00:13:00,120
Inte min pappa!
68
00:13:00,280 --> 00:13:07,960
Väcker man honom mitt i natten, säger
han bara: "Vad vill du, lilla Pelle?"
69
00:13:08,120 --> 00:13:12,720
Ta det lite försiktigt i alla fall...
70
00:13:39,120 --> 00:13:47,200
Äsch, du får hoppa på honom, för nu
vill jag höra när han säger det där.
71
00:13:47,360 --> 00:13:53,040
-Säger vad då?
-"Vad vill du, lilla Pelle?"
72
00:13:54,080 --> 00:14:01,480
Vad är det? Vet du inte hut, lymmel?
Vad vill du? Vill du ha stryk?
73
00:14:03,160 --> 00:14:10,520
–Du lovade att leka med oss.
–Leka? Jag? Aldrig i livet! Aldrig!
74
00:14:11,520 --> 00:14:19,440
Det är... Ja... Har man lovat,
så har man ju lovat. Det har man ju.
75
00:14:19,600 --> 00:14:25,120
–Vad ska vi leka? Nåt stillsamt?
–Nej!
76
00:14:25,280 --> 00:14:29,640
–Nåt ruskigt!
–Indianer, va?
77
00:14:29,800 --> 00:14:36,360
Nej, sjörövare! Farbror Melker
är sjörövare, men vi är starkare-
78
00:14:36,520 --> 00:14:41,000
-och hoppar på honom och tjuter.
79
00:14:41,160 --> 00:14:45,880
Nej! Lugna er, sa jag. Lugna er!
80
00:14:51,680 --> 00:14:56,240
Hjälp! Jag ger mig! Jag ger mig.
81
00:15:00,160 --> 00:15:06,160
Vi ska binda dig vid masten
för det gör sjörövare!
82
00:15:18,000 --> 00:15:25,400
–Hur länge ska en sjörövare stå här?
–Första november om du inte är mör.
83
00:15:30,520 --> 00:15:35,920
Vilken utsikt!
Här finns inte en båt ens.
84
00:15:36,080 --> 00:15:42,080
–Och inte en enda människa.
–En alldeles öde ö.
85
00:15:43,160 --> 00:15:49,160
–Jag önskar jag var Robinson Kruse.
–Då hade du varit död.
86
00:15:49,320 --> 00:15:56,480
–Det skulle vara den tiden nu...
–Ja, för då var det mer spännande.
87
00:15:58,640 --> 00:16:04,640
–Är det inte spännande nu?
–Nej, inte på samma sätt.
88
00:16:04,800 --> 00:16:11,880
Här finns ingen kannibal. Jag önskar
jag var Robinson Kruse i alla fall.
89
00:16:12,040 --> 00:16:18,080
–Här är spännande ändå.
–Ja, kom så får du se!
90
00:16:35,960 --> 00:16:43,240
-Här ska du få se!
–Vad är det som är så spännande här?
91
00:16:43,400 --> 00:16:50,320
–Freddy och jag ska trolla.
-Trolla fram en fläskpannkaka då!
92
00:16:50,480 --> 00:16:56,200
–Vi ska trolla BORT!
–Ni måste räkna till tio...
93
00:16:56,360 --> 00:17:00,960
–Vad larvigt!
–Vänta här, då.
94
00:17:16,040 --> 00:17:19,840
Titta, där är de ju!
95
00:17:39,160 --> 00:17:43,280
–Var är de?
–Vad mystiskt!
96
00:17:46,040 --> 00:17:50,440
Hi–hi, i den här grottan!
97
00:17:55,000 --> 00:17:59,400
Vilken alla tiders grotta!
98
00:17:59,560 --> 00:18:05,800
–Vilket högkvarter!
–Om man leker sjörövare eller så...
99
00:18:09,400 --> 00:18:16,480
–Var har du den där hemliga skatten?
–Vilken hemlig skatt?
100
00:18:16,640 --> 00:18:21,200
En sån som alla sjörövare har gömt.
101
00:18:21,360 --> 00:18:27,200
Tänk efter nu, Melker,
annars ska du döden dö!
102
00:18:27,360 --> 00:18:34,520
Men jag har ingen hemlig skatt. Jo,
det har jag... – Malin, min skatt!
103
00:18:34,680 --> 00:18:42,040
–Hjälp mig. Jag ska hämta mjölk.
–Tack, jag har just hämtat den...
104
00:18:42,200 --> 00:18:49,320
Men du, vänta! Du måste hjälpa mig!
Jag diskar! Oh, vad jag kan diska!
105
00:18:49,480 --> 00:18:57,280
Tack, det var snällt, men disken
är klar. Fortsätt lek och ha roligt!
106
00:18:57,440 --> 00:19:03,800
Åt dig har man varit
en uppoffrande far...i nitton år!
107
00:19:04,760 --> 00:19:11,160
–Malin, kan vi få vår saft här uppe?
–Ja, det kan ni väl.
108
00:19:13,480 --> 00:19:17,000
–Var så god.
–Tack.
109
00:19:18,160 --> 00:19:24,800
-Gapa! Man brukar ju mata fångarna.
–Han kan få saft också.
110
00:19:24,960 --> 00:19:29,360
-Nej tack.
–Drick! Det är gott.
111
00:19:29,520 --> 00:19:36,760
–Du kanske måste stå till november.
-Ja, det är ju en synpunkt...
112
00:19:39,040 --> 00:19:46,640
–Ni är hårda mot den där sjörövaren.
–Han talar ju inte om var skatten är!
113
00:19:46,800 --> 00:19:53,920
Nu minns jag! Nu kommer jag ihåg.
I högra byrålådan i en liten påse.
114
00:19:54,080 --> 00:20:00,720
–Farbror Melker, ta mitt glas.
–Släpp loss mig. Ta bara en var.
115
00:20:00,880 --> 00:20:06,520
Två var
- annars släpper jag inte lös dig.
116
00:20:06,680 --> 00:20:09,080
Två var.
117
00:20:13,600 --> 00:20:15,600
Kaffe!
118
00:20:32,240 --> 00:20:36,840
–Där är den.
–Det är bra att vara sjörövare.
119
00:20:37,000 --> 00:20:44,640
–Äh, vi fick ju bara ta två var.
–I morgon klämmer vi ur honom påsen!
120
00:20:50,520 --> 00:20:57,960
–Vem röstar för att inte tvätta sig?
–Du är den värsta lortgrisen här...
121
00:21:01,120 --> 00:21:07,200
–En smutsigare fot finns inte...
–Ska vi slå vad?
122
00:21:07,360 --> 00:21:12,000
–Titta på den här!
–Å...!
123
00:21:12,160 --> 00:21:18,720
–De fötterna behöver höstrengöring.
–Det är inte höst än!
124
00:21:18,880 --> 00:21:25,920
–Tror ni Robinson Kruse tvättade sig?
–Det är klart att HAN tvättade sig.
125
00:21:26,080 --> 00:21:33,080
–Fredag fredagsstädade honom.
–Robinson skurade Fredag på lördagen.
126
00:21:33,240 --> 00:21:36,840
Det är bara onsdag i dag!
127
00:21:37,000 --> 00:21:43,120
Jag hämtar vatten
och sen lägger vi hela Niklas i blöt.
128
00:21:43,280 --> 00:21:48,600
–Och så borstar vi tänderna på honom.
–Stackarn!
129
00:21:49,760 --> 00:21:57,360
–Ni är till och med värre än Malin.
–Vänta bara tills jag är tillbaka!
130
00:22:37,440 --> 00:22:43,440
–Här är indianhövdingen Lortfot!
–Den smygande snusk–pellen.
131
00:22:43,600 --> 00:22:49,080
–Nu ska vi borsta tänderna på honom.
–Nåd! Skalpera mig!
132
00:22:49,240 --> 00:22:56,040
–Tvätta öronen kan vi göra.
–Det kommer att ta hela kvällen.
133
00:22:57,040 --> 00:23:01,000
Nej... Nej... Nej...
134
00:23:02,240 --> 00:23:08,840
–Nej! Vad har jag gjort?
–Öppna gapet nu, store hövding.
135
00:23:18,240 --> 00:23:25,080
Du, Berra, det var faktiskt
en ganska mysig ö, det här.
136
00:23:25,240 --> 00:23:32,240
Den är folktom. Det gillar jag
- ställen där man får vara i fred.
137
00:23:39,000 --> 00:23:43,640
Det är faktiskt vackert här.
138
00:23:43,800 --> 00:23:50,960
–Tror du att du är på sightseeing?
–Man kan väl tycka att det är snyggt?
139
00:23:51,120 --> 00:23:58,920
I dag får du tycka det, men i morgon
tar vi näten söderut och becknar dem.
140
00:23:59,080 --> 00:24:04,760
–Men du verkar inte haj på sånt här.
–Det vet du så lite om...
141
00:24:04,920 --> 00:24:12,520
Äh, greja fikat nu, så kan du sitta
och mysa så mycket du vill sen.
142
00:24:13,520 --> 00:24:21,320
Vet du vad jag tycker är snyggt här?
Att inte se en snut med stjärnkikare!
143
00:24:24,480 --> 00:24:29,880
–Är du trött, Freddy?
–Ja, lite grann.
144
00:24:31,160 --> 00:24:38,280
Vad jag blev rädd! Jag trodde det var
en fladdermus. Det var Freddys öra.
145
00:24:38,440 --> 00:24:45,240
–Ha, ha, mycket lustigt.
–Det där med att tvätta öronen...
146
00:24:47,040 --> 00:24:53,880
–Du blev i alla fall ren.
–Och det behövdes verkligen.
147
00:24:54,040 --> 00:25:01,840
Vi ska titta på dina öron i morgon.
Då får vi väl använda spade och hink!
148
00:25:05,000 --> 00:25:12,040
–Å, vad trött man blir.
–Men vad härligt det är i alla fall!
149
00:25:49,960 --> 00:25:54,120
Det här är den bästa tiden på dan.
150
00:25:54,280 --> 00:26:01,600
–Allt är lugnt och fridfullt.
–Det är bara för att ungarna sover.
151
00:26:01,760 --> 00:26:09,880
Jag älskar mina barn! Men när Pelle
sover och Johan och Niklas är borta-
152
00:26:10,040 --> 00:26:17,880
-då är det som om man stängde av
ett fotogenkök. Det blir tyst.
153
00:26:18,040 --> 00:26:22,840
De har det säkert skönt på sitt håll.
154
00:26:23,000 --> 00:26:29,400
Ja, de har det så skönt, så skönt,
så skönt, så skönt.
155
00:26:34,080 --> 00:26:40,000
Pappa! Kan vi inte leka sjörövare
i morgon också?
156
00:26:40,160 --> 00:26:46,400
–Pelle, du ska sova för länge sen.
–Jag inte kan sova...
157
00:26:46,560 --> 00:26:51,520
–Det kan du!
–Lägg dig och låtsas vara sjörövare.
158
00:26:51,680 --> 00:26:57,560
–Sjörövare finns inte.
–Det kan man aldrig vara säker på.
159
00:26:57,720 --> 00:27:00,720
God natt, Pelle.
160
00:27:03,080 --> 00:27:06,680
–Men pappa...
–God natt!
161
00:27:08,400 --> 00:27:11,200
Sov gott.
162
00:27:31,320 --> 00:27:34,320
Textning: SVT Undertext
(c) Sveriges Television AB
14322
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.