All language subtitles for 《窈窕老爹》Father-daughter Swap eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,720 --> 00:00:25,359
You're Du Xiaoqing?
2
00:00:26,560 --> 00:00:28,119
I'm Du Xiaoqing'm Du Xiaoqing!
3
00:00:29,040 --> 00:00:30,518
Then who is Du Chang yong?
4
00:00:33,280 --> 00:00:34,639
You're Du Chang yong?
5
00:00:34,960 --> 00:00:36,079
We were on the rooftop that day.
6
00:00:36,120 --> 00:00:37,279
And then Bang!
7
00:00:40,520 --> 00:00:41,679
"Boom" "Teng" Bang ! Boom!
8
00:00:44,400 --> 00:00:45,879
And we exchanged our souls.
9
00:00:45,880 --> 00:00:46,519
Yeah.
10
00:00:48,200 --> 00:00:48,959
OK, alright.
11
00:00:49,040 --> 00:00:49,999
I don't care whether it's bang
12
00:00:50,000 --> 00:00:50,999
or peng peng or boom.
13
00:00:51,680 --> 00:00:53,479
You two are crazy. If you have a mental health issue, you should go to the department of neurology:
14
00:00:53,800 --> 00:00:55,438
Why do you come to the department of gynaecology and obstetrics?
15
00:01:06,640 --> 00:01:07,239
Zhang Yuntian Xu Hanmo Lin Jin people all say
16
00:01:08,280 --> 00:01:09,439
life will inevitably have setbacks obstacles are an indispensable part of life.
17
00:01:10,520 --> 00:01:11,879
But the obstacle Iface this time
18
00:01:12,280 --> 00:01:12,780
Liu Zheng Zhai Sianshan Zhao Wenjie Ji Xiang may be goes a bit too far.
19
00:01:20,720 --> 00:01:21,719
Let me introduce myself.
20
00:01:22,440 --> 00:01:23,279
My name is Du Xiao qing.
21
00:01:24,360 --> 00:01:24,860
Wrong
22
00:01:25,560 --> 00:01:26,319
No.
23
00:01:31,040 --> 00:01:31,540
This is me. That'sme.
24
00:01:31,560 --> 00:01:32,679
The reason why I turned into this
25
00:01:32,840 --> 00:01:33,799
is because He is all because of him,
26
00:01:34,680 --> 00:01:35,759
my natural enemy
27
00:01:35,920 --> 00:01:36,519
and my bane.
28
00:01:37,880 --> 00:01:38,380
Oh no,
29
00:01:38,600 --> 00:01:39,359
my father means my father.
30
00:01:46,880 --> 00:01:49,159
A father who even went to the hospital by mistake
31
00:01:50,000 --> 00:01:50,759
and Getting along with him
32
00:01:50,800 --> 00:01:52,559
is the hardest thing on this planet.
33
00:01:53,080 --> 00:01:55,039
The story of why we ended up like this
34
00:01:55,640 --> 00:01:56,519
has to start
35
00:01:56,680 --> 00:01:58,639
from24hours ago .The
36
00:02:20,160 --> 00:02:20,660
V33045562101202
37
00:02:33,640 --> 00:02:36,599
made by Xiang .
38
00:02:48,800 --> 00:02:49,879
The world's largest human digital liver teaching database has been opened. I don't believe this evil. I don't buy the bullshit!
39
00:02:51,520 --> 00:02:52,479
Tell other soldiers. Tell other soldiers.
40
00:02:52,560 --> 00:02:53,119
All bayonets are on to get their bayonet
41
00:02:53,520 --> 00:02:54,239
and prepare to attack. and prepare to attack!
42
00:02:58,120 --> 00:03:01,399
Being with my dear friends
43
00:03:01,640 --> 00:03:04,119
is the happiest thing.
44
00:03:05,840 --> 00:03:06,519
Ah Xiaoqing ah Xiao qing!
45
00:03:06,840 --> 00:03:07,559
Breakfast is ready!
46
00:03:08,520 --> 00:03:11,079
I have never seen you. How can I be happy?
47
00:03:11,080 --> 00:03:13,438
How could I be happy? Happy if I haven't met you.
48
00:03:14,120 --> 00:03:15,079
Xiao qing!
49
00:03:15,360 --> 00:03:16,159
I know!
50
00:03:18,000 --> 00:03:19,759
The sun rises in the west today. The sun rises in the west.
51
00:03:20,000 --> 00:03:21,479
She responded.
52
00:03:22,560 --> 00:03:23,759
I know, I know! I know! I know
53
00:03:25,240 --> 00:03:25,919
! Ah, I have to go now.
54
00:03:27,320 --> 00:03:28,399
Du Changyong,
55
00:03:28,920 --> 00:03:30,199
how many times have I told you millions of times!
56
00:03:30,320 --> 00:03:31,438
My makeup is fine. My make up things are fine at their original place.
57
00:03:31,800 --> 00:03:32,718
Why did you give it to me again? Why did you put them together again?
58
00:03:34,480 --> 00:03:34,998
It's easier for you to find
59
00:03:35,040 --> 00:03:36,079
if l put them together.
60
00:03:36,400 --> 00:03:37,718
I'll tell you one more time.
61
00:03:39,080 --> 00:03:39,580
Don't touch my things. Don't move stuff!
62
00:03:47,880 --> 00:03:48,679
Where're you going?
63
00:03:49,160 --> 00:03:49,799
The dumplings are ready.
64
00:03:49,840 --> 00:03:50,959
Have your breakfast before you go.
65
00:03:51,360 --> 00:03:52,319
We eat dumplings everyday!
66
00:03:52,320 --> 00:03:53,319
You don't I'm so fed up.
67
00:03:53,640 --> 00:03:54,199
Look
68
00:03:55,760 --> 00:03:56,919
how short your shorts are!
69
00:03:57,520 --> 00:03:58,879
It's not appropriate!
70
00:04:09,360 --> 00:04:10,799
So reading this is appropriate?
71
00:04:11,560 --> 00:04:12,119
Well,
72
00:04:15,400 --> 00:04:17,279
that's art That's art.
73
00:04:17,720 --> 00:04:18,319
Hey,
74
00:04:18,519 --> 00:04:19,599
you washed my shoes!
75
00:04:19,760 --> 00:04:20,798
You're welcome!
76
00:04:20,880 --> 00:04:22,119
I'm not thanking you!
77
00:04:22,320 --> 00:04:23,559
They'redesigned that way!
78
00:04:23,600 --> 00:04:24,639
You can't wear them if they're not dirty!
79
00:04:24,680 --> 00:04:25,399
Emm,
80
00:04:25,400 --> 00:04:26,439
step on them before you wear them.
81
00:04:26,440 --> 00:04:26,940
Okay, OK.
82
00:04:27,320 --> 00:04:28,119
Stop and
83
00:04:29,440 --> 00:04:30,119
eat breakfast. If you don' t have your breakfast
84
00:04:30,120 --> 00:04:30,959
. You should drink your brown sugar water!
85
00:04:31,400 --> 00:04:32,399
What for?
86
00:04:32,720 --> 00:04:33,639
I've calculated that
87
00:04:33,680 --> 00:04:35,799
you seem to be feeling unwell these two days
88
00:04:36,360 --> 00:04:36,959
. For the,
89
00:04:37,120 --> 00:04:38,599
I'll take you there in two days. I'll take you to the textile mill in a couple of days.
90
00:04:38,840 --> 00:04:40,679
Your aunt set you up with a job.
91
00:04:40,760 --> 00:04:42,079
You're not too young. You'reno told either,
92
00:04:42,160 --> 00:04:43,119
Work steadily.
93
00:04:43,200 --> 00:04:44,119
Three thousand more a month.
94
00:04:44,400 --> 00:04:45,279
We have five social insurance and one housing fund.
95
00:04:45,360 --> 00:04:46,279
New Year's day also.
96
00:05:04,000 --> 00:05:04,959
Checkmate!
97
00:05:08,400 --> 00:05:09,039
Big star,
98
00:05:09,080 --> 00:05:10,239
where are you heading to so early in the morning? when it's so early
99
00:05:10,280 --> 00:05:11,079
for performances.Big
100
00:05:11,480 --> 00:05:12,159
star, Big star
101
00:05:12,160 --> 00:05:12,959
, another commercial event?
102
00:05:12,960 --> 00:05:13,759
Yeah.The
103
00:05:13,800 --> 00:05:15,319
tire that you just repaired is wrong ing again.The tire that you just repaired is wrong ing again
104
00:05:15,520 --> 00:05:16,119
. Is this fish fresh
105
00:05:16,440 --> 00:05:17,559
young man?
106
00:05:18,080 --> 00:05:18,679
Sister Madam,
107
00:05:19,040 --> 00:05:21,159
you can'task whether it's fresh.
108
00:05:21,400 --> 00:05:23,319
You should ask whether it's young.
109
00:05:23,360 --> 00:05:24,479
Now, ask me again.
110
00:05:24,520 --> 00:05:25,359
ŶŶ OK.
111
00:05:25,560 --> 00:05:27,239
Is this fish young?
112
00:05:27,480 --> 00:05:28,439
In order to judge whether it's young,
113
00:05:28,480 --> 00:05:30,039
look at the tail of the fish
114
00:05:30,400 --> 00:05:32,159
. If there's no crow'sfeet,
115
00:05:32,160 --> 00:05:32,839
it's young.
116
00:05:32,880 --> 00:05:33,320
Look . ,
117
00:05:33,320 --> 00:05:33,959
how young is it!
118
00:05:34,600 --> 00:05:35,719
Clean its organs for me.
119
00:05:35,840 --> 00:05:36,919
And remove the scales.
120
00:05:37,040 --> 00:05:38,439
Why are you so lazy, madam?
121
00:05:38,600 --> 00:05:39,719
Go home and clean up yourself. Take care of it when you go back home.
122
00:05:39,760 --> 00:05:41,839
It costs you ten RMB if I have to do it for you.
123
00:05:42,040 --> 00:05:43,039
Ten RMB?
124
00:05:43,400 --> 00:05:45,119
Are you doing surgery on a fish? going to have a surgery on it?
125
00:05:45,240 --> 00:05:45,640
No.
126
00:05:45,640 --> 00:05:46,599
It wears make up all the time because it's young,
127
00:05:46,640 --> 00:05:48,559
so I can't remove its scales on the first try
128
00:05:50,200 --> 00:05:51,079
. Then do it ten times!
129
00:05:51,720 --> 00:05:52,639
Ten times?!
130
00:05:53,040 --> 00:05:53,959
Hello, big star!
131
00:05:54,040 --> 00:05:54,959
Hi, sir! Hurry up!
132
00:05:55,280 --> 00:05:56,079
Remove the scales of this fish
133
00:05:59,720 --> 00:06:00,879
For ten times?
134
00:06:01,760 --> 00:06:02,999
Even the fish can't bear it.
135
00:06:03,120 --> 00:06:03,620
Where're
136
00:06:04,680 --> 00:06:05,399
we going today?
137
00:06:05,400 --> 00:06:06,319
Still the same place Old place?
138
00:06:07,200 --> 00:06:08,039
As my personal assistant, You should pay more attention to my schedule
139
00:06:08,040 --> 00:06:10,399
as my personal assistant!
140
00:06:10,560 --> 00:06:12,238
So from the east part of the city to the west? So from the east part of the city to the west
141
00:06:12,360 --> 00:06:13,079
? Is it too far for you?
142
00:06:13,080 --> 00:06:13,759
Come on.
143
00:06:14,840 --> 00:06:15,359
I can't show off my skills if it's too near.
144
00:06:16,160 --> 00:06:16,560
Golden pilot
145
00:06:16,560 --> 00:06:17,359
is here to report. Come on
146
00:06:17,640 --> 00:06:18,759
. I can't show off my skills if it's too near. Golden pilot is here to report. on! Show time!
147
00:06:21,840 --> 00:06:22,359
Pay tribute to the dreams of hand people,
148
00:06:22,400 --> 00:06:22,840
be a rising star, and dare to dream
149
00:06:22,840 --> 00:06:23,340
of ordinary people. Be a rising star, and set sail with a brain battery. Set up an emergency car to pay tribute to the dreams of ordinary people. Be a rising star, and set sail with a healthy battery
150
00:06:24,680 --> 00:06:25,180
. / It is now to pay tribute to ordinary people.
151
00:06:25,400 --> 00:06:26,279
The Rising Star for this year starts
152
00:06:26,280 --> 00:06:27,839
It 'll be so great if I can perform there!
153
00:06:28,760 --> 00:06:30,798
Don't worry
154
00:06:31,400 --> 00:06:32,039
Don't worry!
155
00:06:32,160 --> 00:06:33,199
The day will come.
156
00:06:37,200 --> 00:06:38,039
The fish in the reservoir
157
00:06:43,320 --> 00:06:43,820
are clear.
158
00:07:04,080 --> 00:07:05,238
So nice, old captain!
159
00:07:05,800 --> 00:07:06,678
After so many years,
160
00:07:06,920 --> 00:07:09,719
I just can't live without you, the three-year-old ecstasy Knife, I still can't live without your hair cut skills.
161
00:07:10,160 --> 00:07:11,919
You guys are nice.
162
00:07:14,040 --> 00:07:15,119
Actually, old captain,
163
00:07:15,520 --> 00:07:17,759
sometimes I really feel sorry for you. so unfair for you.
164
00:07:18,680 --> 00:07:20,159
If not because of the laid-off s wave,
165
00:07:20,200 --> 00:07:21,039
you opened a barber's shop.
166
00:07:21,320 --> 00:07:22,199
You could've been
167
00:07:22,240 --> 00:07:23,599
the vice-manager. .What
168
00:07:23,600 --> 00:07:25,279
's the point?
169
00:07:25,520 --> 00:07:26,839
It's just a vice-manager, right
170
00:07:26,840 --> 00:07:27,240
? Also,
171
00:07:27,240 --> 00:07:28,678
the factory is closed.
172
00:07:28,800 --> 00:07:29,319
Right,
173
00:07:29,440 --> 00:07:30,279
all these things now
174
00:07:30,600 --> 00:07:31,279
are great . too!
175
00:07:31,400 --> 00:07:32,159
Bullshit!
176
00:07:32,720 --> 00:07:33,639
My daughter
177
00:07:34,120 --> 00:07:34,999
is so rebellious.
178
00:07:35,000 --> 00:07:35,919
Come on!
179
00:07:37,600 --> 00:07:39,279
Xiao Qing, Xiao qing,
180
00:07:39,440 --> 00:07:40,719
is so obedient!
181
00:07:41,080 --> 00:07:42,319
Now she's a big star!
182
00:07:44,760 --> 00:07:45,919
You are lurking here Li
183
00:07:46,320 --> 00:07:47,639
That's how he has always been.
184
00:07:47,640 --> 00:07:49,238
I'm here for a long time.
185
00:07:50,760 --> 00:07:51,798
Wang Banxian said Mr. Wang said the
186
00:07:51,840 --> 00:07:53,039
fortuneteller living in this alley,
187
00:07:53,280 --> 00:07:54,359
I That 's nonsense!
188
00:07:54,600 --> 00:07:55,399
So
189
00:07:55,920 --> 00:07:56,879
she can't be a hit
190
00:07:57,320 --> 00:07:58,359
! Why do you listen to him, captain?
191
00:07:58,560 --> 00:08:00,119
That's nonsense!
192
00:08:00,120 --> 00:08:00,759
Please don't say that. Please don't say that!
193
00:08:00,760 --> 00:08:02,559
As an old neighbor who watches her growing up,
194
00:08:02,680 --> 00:08:03,599
I have to say she's not afraid of the stages
195
00:08:03,680 --> 00:08:04,719
and she can sing well.
196
00:08:04,720 --> 00:08:05,919
Sooner or later she will be a big star. Celebrity It's just a matter of time for her to become big.
197
00:08:07,560 --> 00:08:08,060
There are so many benefits and gifts, you
198
00:08:08,080 --> 00:08:08,580
can get them when you buy them. Now let's welcome
199
00:08:09,560 --> 00:08:10,000
the
200
00:08:10,000 --> 00:08:12,199
new generation singer Du Xiaoqing.the Singer of the new generation,
201
00:08:12,200 --> 00:08:13,879
Jindianda brings you a song and dance performance for her singing and dancing performance!
202
00:08:13,960 --> 00:08:14,599
Please welcome her with applause!
203
00:08:15,960 --> 00:08:16,479
You can get your
204
00:08:16,800 --> 00:08:19,519
birth certificate on October 1st One 8-inch cake coupon and one blue experience coupon (first come, first served) ABEARS Myprivate talks will all return to you Free food Myprivate talks will all return to you.
205
00:08:20,840 --> 00:08:21,519
Fee D ng 30% off for a quiet tour on a rainy day You're the one to blame for the rainy days.
206
00:08:21,520 --> 00:08:22,159
(First come, first served, while supplies last) 1 coupon Free product You're the one to blame for the rainy days. to blame for the rainy days.
207
00:08:22,680 --> 00:08:23,180
The red envelope is hanging at the service desk. Oriental shopping card (agricultural limit) contains cash ranging from 2 yuan to 50 yuan. Double red envelope. A Hong Kong public account circle of friends. Please don't care too much about
208
00:08:23,400 --> 00:08:23,900
the red envelope hanging at the service. Buy goods of the same value with Oriental Shopping Card (only for small purchases on the same day) L. Receive a red envelope containing cash of 2 yuan to 50 yuan. Please don't pay too much attention. Please pay attention to Blue Harbor Centimeter D Can My
209
00:08:25,040 --> 00:08:26,039
Coupon. Good sister. Please don't tell me. any bad news,
210
00:08:26,280 --> 00:08:27,879
I don’t want to hear bad news my best ies:
211
00:08:30,000 --> 00:08:30,639
ID red envelope Guanjiang Yingse gives me a blue harbor playground for free, saying I like blingbling I deliberately received a red envelope I told you I like glitter on purpose. Happy Heart
212
00:08:30,680 --> 00:08:33,359
There is cash in it ranging from 2 yuan to 50 yuan. I will go through the old accounts and pretend to have amnesia. Pretend to not remember the old beefs.
213
00:08:33,440 --> 00:08:34,438
The big lessons you tell me
214
00:08:34,480 --> 00:08:36,119
no matter how many truths you tell
215
00:08:36,240 --> 00:08:37,158
Sheng Blue Harbor public account, you can get free analysis of the color. For free experience at Harbor Playground, you can receive an 8-inch cake coupon and analyze
216
00:08:37,440 --> 00:08:37,940
the object lock in red. Purchase goods of the same value. Leli red envelope hanging. Receive a red envelope with a few compliments. If it reaches 88 yuan, it is not better than some compliments.
217
00:08:39,840 --> 00:08:41,078
Just click on it . Will be forgotten lit tie oy little
218
00:08:41,440 --> 00:08:42,479
cake coupon for Xiaoqing Xiaoqing Xiao qing, Xiao qing!
219
00:08:42,720 --> 00:08:43,220
The one and only!
220
00:08:44,159 --> 00:08:44,999
Xiaoqing Xiaoqing Xiao qing, Xiao qing!
221
00:08:45,560 --> 00:08:46,079
The one and only!
222
00:08:46,480 --> 00:08:47,519
Get a coupon for an 8-inch cake Xiaoqing Xiaoqing Xiaoqing, Xiaoqing!
223
00:08:48,280 --> 00:08:48,999
There is cash on the side ranging from 2 yuan to 50 yuan. The one and only!
224
00:08:51,880 --> 00:08:53,799
Get a blue cake coupon Xiaoqing Xiaoqing Xiaoqing, Xiaoqing! The one and only !
225
00:08:59,480 --> 00:09:00,599
Du Xiaoqing What's wrong with you,
226
00:09:01,560 --> 00:09:02,879
what's wrong with you, Du Xiao qing?
227
00:09:03,800 --> 00:09:05,799
Xiaoqing Wushuang, do you know how hard it is to be your manager
228
00:09:06,600 --> 00:09:07,100
? Agent?
229
00:09:07,880 --> 00:09:09,599
I've given you so many chances, but
230
00:09:09,960 --> 00:09:11,559
you don't know how to cherish them, but you show no gratitude!
231
00:09:11,560 --> 00:09:12,079
Mn e H.
232
00:09:13,360 --> 00:09:13,860
RU Now it's good!
233
00:09:14,640 --> 00:09:14,960
Mine He
234
00:09:14,960 --> 00:09:15,460
Mn e H.
235
00:09:15,960 --> 00:09:18,439
It's your duty to keep the bathroom clean.
236
00:09:18,960 --> 00:09:19,519
Du Xiaoqing,
237
00:09:20,960 --> 00:09:21,460
come here.
238
00:09:23,480 --> 00:09:24,919
It was an accident just now was an accident!
239
00:09:26,760 --> 00:09:28,959
Why do you have so many accidents everyday?!
240
00:09:29,120 --> 00:09:31,039
You either arrive late or leave early.
241
00:09:31,120 --> 00:09:33,319
Underground, either a tire exploded or the engine broke. Or you have a flat tire or your engine doesn't work
242
00:09:33,640 --> 00:09:34,559
Your gaud
243
00:09:34,680 --> 00:09:36,039
is bigger than your fame!
244
00:09:36,120 --> 00:09:37,319
And you even bring an assistant with you?
245
00:09:41,520 --> 00:09:42,039
лл Thank you.
246
00:09:43,920 --> 00:09:45,359
Why don't you bring a finance person? Why don't you bring an accountant?
247
00:09:45,920 --> 00:09:46,420
It
248
00:09:47,400 --> 00:09:47,919
's me.
249
00:09:48,600 --> 00:09:49,100
лл gi Thank you.
250
00:09:49,960 --> 00:09:51,279
Why don't you bring an electrician with you?
251
00:09:52,720 --> 00:09:53,319
It's also me.
252
00:09:53,840 --> 00:09:54,599
лл gi Thank you.
253
00:09:54,800 --> 00:09:56,159
Thank you. Why do n't
254
00:09:56,960 --> 00:09:57,280
you bring a wolfhound?
255
00:09:57,280 --> 00:09:57,780
Sir, also me.
256
00:09:58,320 --> 00:09:59,919
Thank
257
00:10:00,560 --> 00:10:01,119
you.
258
00:10:01,840 --> 00:10:03,239
Can you
259
00:10:03,240 --> 00:10:04,999
use up so? Much toilet paper?
260
00:10:05,720 --> 00:10:06,679
Not environmentally friendly.
261
00:10:08,440 --> 00:10:09,279
Xiao qing,
262
00:10:09,920 --> 00:10:11,839
why do you have diarrhea at the why do you have diarrhea at the e wrong time?
263
00:10:13,000 --> 00:10:14,479
What did you have for breakfast? What did you have for breakfast?
264
00:10:15,080 --> 00:10:15,520
Don’t eat breakfast If you don't have your breakfast
265
00:10:15,520 --> 00:10:16,519
you should drink your brown sugar water!
266
00:10:23,720 --> 00:10:24,220
Qing ah Xiao qing
267
00:10:26,240 --> 00:10:27,639
are you watching Rising Stars again?
268
00:10:30,720 --> 00:10:32,199
You don't like the dumplings I made. I made
269
00:10:33,000 --> 00:10:34,039
I bought you some take-out.
270
00:10:35,160 --> 00:10:35,759
The dumplings
271
00:10:36,080 --> 00:10:36,580
with mackerel filling.
272
00:10:39,160 --> 00:10:40,239
Your mom was
273
00:10:40,480 --> 00:10:41,599
uncomfortable every month and
274
00:10:42,000 --> 00:10:43,439
was more moody than you. on her period every month.
275
00:10:44,760 --> 00:10:45,439
So,
276
00:10:45,920 --> 00:10:47,759
I made her some brown sugar water to drink.
277
00:10:49,040 --> 00:10:49,540
Although she liked it,
278
00:10:50,120 --> 00:10:51,239
she didn't drink. it a lot because of the price.
279
00:10:51,920 --> 00:10:52,919
CC So you see now Sol can
280
00:10:53,400 --> 00:10:53,959
save it
281
00:10:54,920 --> 00:10:55,879
and drink it to you.
282
00:10:56,240 --> 00:10:56,839
Wait a second!
283
00:10:58,320 --> 00:10:59,879
My mom passed away more than a Decade ago!
284
00:10:59,880 --> 00:11:00,380
Yeah.
285
00:11:00,520 --> 00:11:01,799
When was the brown sugar made?
286
00:11:03,080 --> 00:11:04,479
Brown sugar in 2008?! Expired for so long. How
287
00:11:06,000 --> 00:11:07,919
could you make me drink it after it expired for so long.
288
00:11:08,080 --> 00:11:09,159
No wonder I had diarrhea!
289
00:11:09,320 --> 00:11:10,679
That's not true!
290
00:11:10,720 --> 00:11:11,559
Well,
291
00:11:12,840 --> 00:11:14,079
the brown sugar made in 2008 is really good!
292
00:11:14,120 --> 00:11:15,239
We working class people have to save money on every meal,
293
00:11:15,240 --> 00:11:16,799
rice Every porridge has to be saved as the working class.
294
00:11:17,120 --> 00:11:18,919
We
295
00:11:19,520 --> 00:11:20,679
work
296
00:11:21,520 --> 00:11:22,359
hard
297
00:11:23,280 --> 00:11:24,079
to get things
298
00:11:24,280 --> 00:11:26,319
! The coffee tastes better when it's older! Coffee from 1998?!
299
00:11:26,440 --> 00:11:27,159
Hey!
300
00:11:27,760 --> 00:11:28,638
The coffee
301
00:11:29,120 --> 00:11:30,439
tastes stronger when it's older! Do you know that the coffee tastes stronger when it'solder!
302
00:11:30,440 --> 00:11:31,599
Moutai Whitewinefrom1982?!
303
00:11:31,840 --> 00:11:32,758
Hey! HeyXXXX
304
00:11:32,800 --> 00:11:33,398
Hey
305
00:11:33,840 --> 00:11:34,479
!
306
00:11:36,160 --> 00:11:36,660
stop
307
00:11:37,400 --> 00:11:38,119
KX
308
00:11:39,160 --> 00:11:39,660
309
00:11:42,920 --> 00:11:43,559
310
00:11:44,120 --> 00:11:45,559
311
00:11:46,000 --> 00:11:47,239
Do you still remember that
312
00:11:47,520 --> 00:11:48,319
Aunt Fang helped you find the job at the textile mill
313
00:11:48,600 --> 00:11:49,719
introduced by your aunt Fang?
314
00:11:49,960 --> 00:11:50,919
Yesterday the boss called me to ask about your situation
315
00:11:51,120 --> 00:11:53,559
. The manager called me to know more about you yesterday.He
316
00:11:53,840 --> 00:11:55,999
said the salary is 35o0 RMBa month.
317
00:11:56,040 --> 00:11:56,559
And during the holidays,
318
00:11:56,600 --> 00:11:57,559
I won't go.
319
00:12:02,320 --> 00:12:02,879
That's fine.
320
00:12:04,080 --> 00:12:04,560
Dad, I'm not
321
00:12:04,560 --> 00:12:05,919
so rigid,
322
00:12:06,240 --> 00:12:06,839
right?
323
00:12:06,960 --> 00:12:07,879
You can try.
324
00:12:08,000 --> 00:12:08,919
If it doesn't work, come back . If it doesn't work, you can come back.
325
00:12:09,440 --> 00:12:11,119
I own a barber's shop,
326
00:12:11,200 --> 00:12:11,700
right?
327
00:12:11,880 --> 00:12:12,719
It's
328
00:12:13,120 --> 00:12:14,199
a family business.
329
00:12:14,280 --> 00:12:15,479
I have to pass my shop on to you. You can pass it. my shop to you.
330
00:12:16,080 --> 00:12:17,599
Do
331
00:12:17,600 --> 00:12:18,439
n't want to inherit your crappy barber's shop.
332
00:12:20,160 --> 00:12:21,079
Crappy barber's shop?
333
00:12:22,000 --> 00:12:23,799
You live on that for more than twenty years !
334
00:12:24,480 --> 00:12:25,439
I understand. I see.
335
00:12:26,520 --> 00:12:27,959
You think it's a waste of money to support me?
336
00:12:28,240 --> 00:12:29,159
Then you don't have to support me from now on. You don't have to later!
337
00:12:29,720 --> 00:12:30,879
I can support myself by myself. support myself.
338
00:12:31,120 --> 00:12:31,839
I have a job.
339
00:12:32,160 --> 00:12:34,439
Have you contributed to the country in anyway with your job?
340
00:12:35,080 --> 00:12:35,758
Help it
341
00:12:35,920 --> 00:12:36,420
create
342
00:12:36,800 --> 00:12:38,559
Gthe GDP thing? Have you contributed to the country in anyway with your job
343
00:12:40,440 --> 00:12:41,239
? Stop!
344
00:12:44,040 --> 00:12:45,319
I haven't finished yet.
345
00:12:45,320 --> 00:12:46,359
Stop talking!
346
00:12:47,080 --> 00:12:49,039
Now I understand what my mom felt back then.
347
00:12:49,560 --> 00:12:51,079
It's too difficult to live with you. so hard to live with you.
348
00:12:51,640 --> 00:12:52,719
Du Xiaoqing,
349
00:12:53,200 --> 00:12:54,599
why do you
350
00:12:54,920 --> 00:12:56,398
always talk about your mom
351
00:12:56,760 --> 00:12:57,518
when it's only between us?
352
00:12:57,560 --> 00:12:58,679
You don't know why?
353
00:12:59,880 --> 00:13:00,879
If it was not my mom
354
00:13:00,920 --> 00:13:02,559
who did multiple jobs for this family,
355
00:13:02,600 --> 00:13:03,839
we were broke!
356
00:13:05,040 --> 00:13:06,199
It's all because you have no Talent!
357
00:13:06,200 --> 00:13:07,599
So my mom passed away so early!
358
00:13:19,200 --> 00:13:20,159
Get out!
359
00:13:29,640 --> 00:13:31,559
I didn't break the photo
360
00:13:32,640 --> 00:13:33,879
on purpose!
361
00:13:37,000 --> 00:13:38,079
Du Chang yong,
362
00:13:38,920 --> 00:13:41,239
you You haven't yelled at me before.
363
00:13:42,560 --> 00:13:44,119
Why are you so aggressive?
364
00:13:46,320 --> 00:13:47,319
I didn't say anything wrong.
365
00:13:47,320 --> 00:13:48,599
Why did you yell at me?
366
00:13:54,240 --> 00:13:55,239
Hello, Xiao qing.
367
00:13:56,000 --> 00:13:56,999
The TV news said
368
00:13:57,400 --> 00:13:58,919
the cosmic rays are coming.
369
00:13:59,160 --> 00:14:00,239
They must be very romantic!
370
00:14:00,960 --> 00:14:01,460
What cosmic rays? They
371
00:14:02,720 --> 00:14:03,200
come only once in a hundred years. See Once in a lifetime.
372
00:14:03,200 --> 00:14:05,119
You can stand taller and watch the sky
373
00:14:07,560 --> 00:14:08,359
where are they?
374
00:14:09,040 --> 00:14:10,039
I can't see anything.
375
00:14:10,480 --> 00:14:11,679
Don't jump !
376
00:14:17,360 --> 00:14:17,860
Qing Xiao qing,
377
00:14:18,360 --> 00:14:20,159
don't do anything stupid!
378
00:14:21,280 --> 00:14:21,780
What?
379
00:14:21,960 --> 00:14:23,879
Qing, you are my father's favorite daughter! You're my favorite daughter!
380
00:14:24,000 --> 00:14:25,919
Please value your own life!
381
00:14:26,280 --> 00:14:27,479
What are you talking about?
382
00:14:27,680 --> 00:14:29,039
I won't stop you to do
383
00:14:29,440 --> 00:14:30,599
anything you like. I wo
384
00:14:30,960 --> 00:14:31,559
n't stop you to do anything you like.
385
00:14:32,080 --> 00:14:33,279
Come back.
386
00:14:33,720 --> 00:14:34,479
That place is dangerous!
387
00:14:34,600 --> 00:14:35,398
Follow dad Go home with me.
388
00:14:35,560 --> 00:14:36,518
No, I won't!
389
00:14:37,200 --> 00:14:39,319
When can you consider other people's feelings?
390
00:14:39,440 --> 00:14:41,799
I can't care more about your feelings!
391
00:14:41,920 --> 00:14:43,479
You said you're not a kid anymore,
392
00:14:43,720 --> 00:14:45,239
but you still dream about becoming a celebrity.
393
00:14:45,440 --> 00:14:46,799
Does it make sense? What's the point?
394
00:14:47,280 --> 00:14:48,599
My dream has no point. If my dream has no point ,
395
00:14:48,920 --> 00:14:49,999
what else have?
396
00:14:50,560 --> 00:14:51,439
Your crappy barber'sshop is meaningful?
397
00:14:51,800 --> 00:14:52,559
Ah Qing Xiao qing,
398
00:14:54,920 --> 00:14:55,799
that barber's shop
399
00:14:55,800 --> 00:14:57,079
supports the whole family.
400
00:14:57,440 --> 00:14:59,439
It can't be more meaningful . It can't be more meaningful.
401
00:14:59,520 --> 00:15:00,020
�´ Come here.
402
00:15:00,280 --> 00:15:01,679
Don't stand there.
403
00:15:02,120 --> 00:15:02,620
Come here.
404
00:15:03,280 --> 00:15:04,279
Go home with me.
405
00:15:06,120 --> 00:15:07,439
I've told you so many times.
406
00:15:07,600 --> 00:15:08,279
I won't...
407
00:15:54,080 --> 00:15:54,599
Ѫѹ His blood pressure
408
00:15:55,000 --> 00:15:55,758
is normal.
409
00:15:57,480 --> 00:15:58,439
His heart rate
410
00:15:58,480 --> 00:15:59,159
is low.
411
00:16:04,680 --> 00:16:06,159
No fetal heart has been heard now.
412
00:16:07,720 --> 00:16:09,439
And I can always hear
413
00:16:09,760 --> 00:16:11,079
a strange snoring.
414
00:16:15,760 --> 00:16:17,199
Don't think it's weird.
415
00:16:17,760 --> 00:16:18,999
There're cases of
416
00:16:19,280 --> 00:16:20,398
men getting pregnant in
417
00:16:20,600 --> 00:16:21,100
this world.
418
00:16:22,640 --> 00:16:23,518
I remember
419
00:16:23,600 --> 00:16:24,599
I'm not in RooftopI was on the rooftop.
420
00:16:25,240 --> 00:16:26,319
Where am Ihere now?
421
00:16:26,520 --> 00:16:27,518
Do you have a mirror?
422
00:16:28,160 --> 00:16:29,079
Young lady,
423
00:16:29,640 --> 00:16:30,879
have you see my daughter?
424
00:16:31,600 --> 00:16:33,039
Nurse Little Girl Mouth It's quite sweet. 2 Thank you for your sweet words, miss.
425
00:16:33,040 --> 00:16:34,398
I'm not a little girl. In order to ensure your medical insurance benefits, real-time settlement can be made when you are discharged. I'm no miss! You are not allowed to leave the hospital or stay in bed during hospitalization. Please ask for your medical insurance card. Take it with you at any time
426
00:16:36,720 --> 00:16:37,559
Do you know where my daughter is? Do you know where my daughter is? In order to ensure your medical insurance benefits, real-time settlement can be made when you are discharged. Do you know where my daughter is? During hospitalization, you are not allowed to leave the hospital, you are not allowed to hang up the bed, and you are not allowed to carry your medical insurance card.
427
00:16:38,000 --> 00:16:38,599
Don't be excited. Relax.
428
00:16:38,760 --> 00:16:40,679
It's bad for your surgery.
429
00:16:42,080 --> 00:16:43,359
Surgery?
430
00:16:44,080 --> 00:16:44,679
I'm
431
00:16:44,840 --> 00:16:46,119
actually a man.
432
00:16:46,240 --> 00:16:47,638
I worked in a steel mill
433
00:16:47,680 --> 00:16:49,199
and won the May 1st Labor Award and I won the award for laborious workers!
434
00:16:49,280 --> 00:16:49,680
I have a daughter
435
00:16:49,680 --> 00:16:51,079
who has seen postpartum depression
436
00:16:51,080 --> 00:16:51,580
but not with postpartum paranoia.
437
00:16:53,800 --> 00:16:54,559
What surgery?
438
00:16:54,920 --> 00:16:56,239
A C-section.
439
00:16:56,480 --> 00:16:57,319
But don’t worry But don't worry.
440
00:16:57,440 --> 00:16:59,279
It's painless and minimally invasive.
441
00:16:59,400 --> 00:17:00,319
It can be done within two hours
442
00:17:00,360 --> 00:17:01,319
and you can be discharged from hospital in seven days.
443
00:17:01,640 --> 00:17:02,999
I still want to congratulate you. I have to congratulate you
444
00:17:03,240 --> 00:17:04,159
for having the baby
445
00:17:04,200 --> 00:17:05,079
at your age.
446
00:17:05,640 --> 00:17:06,479
Tell me
447
00:17:06,520 --> 00:17:08,318
where is the person coming here with me?
448
00:17:09,160 --> 00:17:10,559
վסվס Stop! Stop!
449
00:17:13,520 --> 00:17:14,118
Well. Well
450
00:17:14,960 --> 00:17:16,199
. What's wrong with this person?
451
00:17:22,119 --> 00:17:23,559
What's going on?
452
00:17:24,680 --> 00:17:25,279
Xuehu reception pointHuguoxindianxue+kuaiqingerXiao qing,
453
00:17:25,880 --> 00:17:26,559
00000 29980-0909 8+#m# Is that you? that you?
454
00:17:27,400 --> 00:17:28,799
Du ChangyongDu Chang yong?!
455
00:17:31,160 --> 00:17:31,919
Don’t run, stop # a #全东的# Jingliao# Clinic’s #品#自protect## Stop running! Stop!
456
00:17:31,920 --> 00:17:32,919
Don’t let him run away Catch him!
457
00:17:33,240 --> 00:17:33,740
But please don’t add the fee # Hurry up!
458
00:17:33,960 --> 00:17:35,359
Get out of the way! Stop running!
459
00:17:35,480 --> 00:17:36,079
Stop running!
460
00:17:38,080 --> 00:17:38,639
This way!
461
00:17:42,120 --> 00:17:42,839
Stop over there! Stop! They're over there!
462
00:17:42,880 --> 00:17:43,559
Where are they? They were
463
00:17:49,040 --> 00:17:49,360
here
464
00:17:49,360 --> 00:17:50,079
just now. They were here just now.
465
00:17:50,280 --> 00:17:50,999
Where are they?
466
00:17:52,880 --> 00:17:53,599
Have a look over there
467
00:17:54,040 --> 00:17:54,919
. Let's go.
468
00:17:56,080 --> 00:17:56,799
Come here and go with us.
469
00:18:04,600 --> 00:18:05,439
What's wrong with you?
470
00:18:06,880 --> 00:18:07,719
Tell me how long
471
00:18:07,920 --> 00:18:08,799
I have to be in this body
472
00:18:09,120 --> 00:18:10,759
. My rhinitis is worse because of your perfume!
473
00:18:10,920 --> 00:18:11,420
What about you?
474
00:18:11,640 --> 00:18:12,479
Look at your belly!
475
00:18:12,560 --> 00:18:13,060
You sweat so much
476
00:18:13,120 --> 00:18:13,839
after running for two seconds !
477
00:18:15,240 --> 00:18:15,839
Everybody sweats in summer!
478
00:18:15,880 --> 00:18:16,799
I
479
00:18:18,120 --> 00:18:18,879
tell you
480
00:18:18,960 --> 00:18:19,919
I tell you every day that you have to
481
00:18:19,920 --> 00:18:20,719
eat more dumplings eat
482
00:18:20,720 --> 00:18:21,080
more dumplings and more food.
483
00:18:21,080 --> 00:18:21,959
Stop talking about your dumplings!
484
00:18:22,600 --> 00:18:23,759
Think about it!
485
00:18:24,960 --> 00:18:25,999
How can we exchange our body again!
486
00:18:26,080 --> 00:18:28,039
If the traditional medicine doesn't work,
487
00:18:28,240 --> 00:18:30,559
we have to come up. If the traditional medicine doesn't work, we have to come up. with an un traditional method!
488
00:18:36,120 --> 00:18:37,919
Mr. Wang Banxian!
489
00:18:44,400 --> 00:18:45,279
He bought a mobile phone to buy driving clothes, change the lock cylinder, live in Makai service station, why do you apply the film? What you come for
490
00:18:47,120 --> 00:18:47,620
? What?
491
00:18:47,880 --> 00:18:48,959
Banxian'er is so awesome. That's so impressive.
492
00:18:49,360 --> 00:18:49,860
Well,
493
00:18:52,600 --> 00:18:53,639
I'm asking for a lot of money . 416745 The ordinary screen protector is 10 RMB.
494
00:18:53,760 --> 00:18:54,639
The tempered glass screen protector is 15 RMB.
495
00:18:55,160 --> 00:18:56,559
Show me your phone.
496
00:18:59,000 --> 00:19:00,919
What kind of screen protector is suitable for this phone?
497
00:19:00,920 --> 00:19:02,559
What kind of film is suitable for my phone?
498
00:19:02,600 --> 00:19:03,479
Tempered glass screen protector!
499
00:19:04,680 --> 00:19:05,040
This one.
500
00:19:05,040 --> 00:19:05,839
Tempered glass screen protector
501
00:19:05,960 --> 00:19:06,879
is anti-peep.
502
00:19:06,880 --> 00:19:08,039
And diamonds. This one has fake diamonds on it.
503
00:19:08,040 --> 00:19:08,879
Bling Bling's It's so shiny!
504
00:19:08,960 --> 00:19:10,519
FASH DN CASE This one doesn't quite suit me. I don't think this one suits me.
505
00:19:10,520 --> 00:19:11,679
If you don't like this one, If you don't like this one,
506
00:19:11,800 --> 00:19:12,359
and I still have. ..That'snow
507
00:19:12,360 --> 00:19:13,599
what we come for!
508
00:19:15,160 --> 00:19:15,999
So
509
00:19:24,480 --> 00:19:25,759
you don't come here
510
00:19:25,840 --> 00:19:27,159
for screen protector!
511
00:19:27,280 --> 00:19:28,119
Could it be that Do you come here
512
00:19:28,160 --> 00:19:29,999
is for stock guo tation? ?
513
00:19:30,040 --> 00:19:31,839
The winning numbers of lottery?
514
00:19:32,160 --> 00:19:33,039
I remembered it. I know!
515
00:19:34,160 --> 00:19:35,959
The thing that prevents your daughter from becoming a celebrity!
516
00:19:36,360 --> 00:19:37,119
I got it!
517
00:19:37,800 --> 00:19:39,319
I will definitely do it for you. Obviously I'll take care of it for you!
518
00:19:39,880 --> 00:19:40,799
I won't let your daughter come here for no reason.
519
00:19:40,880 --> 00:19:42,119
But the fee cannot be less. But I won't give you a special offer
520
00:19:42,120 --> 00:19:42,919
or eight 100The price is still 800 RMB
521
00:19:43,280 --> 00:19:44,279
Du Chang yong!
522
00:19:46,040 --> 00:19:47,359
My daughter, please listen to my explanation. I can explain everything to you!
523
00:19:47,360 --> 00:19:48,559
You know it when we're home.
524
00:19:50,320 --> 00:19:50,999
Chang Yong Chang yong,
525
00:19:51,640 --> 00:19:53,279
why do I feel that you are a little bit weird today? Why are you a bit girly today?
526
00:19:53,280 --> 00:19:54,079
Don't look at him!
527
00:19:55,280 --> 00:19:56,279
I am Chang Yong I'm Chang yong!
528
00:19:58,240 --> 00:19:58,959
Mr. Wang. Mr. Wang.
529
00:19:59,120 --> 00:19:59,620
Change the lock cylinder and use ##Service# for rent We were on the rooftop
530
00:19:59,680 --> 00:20:00,599
that day.
531
00:20:00,760 --> 00:20:01,879
Then boom!
532
00:20:02,240 --> 00:20:03,399
Our souls were exchanged.
533
00:20:05,720 --> 00:20:07,319
Go to the hospital if you're ill.
534
00:20:07,360 --> 00:20:08,359
I'm doing my business here.
535
00:20:08,400 --> 00:20:09,719
Don't Stop wasting my time, OK?
536
00:20:09,880 --> 00:20:10,719
Go away!
537
00:20:13,520 --> 00:20:14,359
Screen protector!
538
00:20:15,480 --> 00:20:16,359
Tempered glass screen protector!
539
00:20:16,800 --> 00:20:17,399
Diamond screen protector with fake diamonds!
540
00:20:17,400 --> 00:20:18,039
Lao Wang,
541
00:20:19,760 --> 00:20:20,879
brother is really Du Changyong I'm indeed Du Chang yong.
542
00:20:21,440 --> 00:20:22,279
The old Chinese medicine practitioner from Chu'an has a way to stop the brand. Listen to me! Listen to me!
543
00:20:22,560 --> 00:20:24,239
You got divorced right after you got married and you drink a lot.
544
00:20:24,280 --> 00:20:25,919
The old Chinese medicine practitioner from Yu
545
00:20:26,040 --> 00:20:27,199
You stole the steel pipes from a construction site and
546
00:20:27,280 --> 00:20:28,719
stole bicycles in our community!
547
00:20:29,520 --> 00:20:31,439
You told me this after you drank too much. You told me all these when you were drunk!
548
00:20:31,560 --> 00:20:32,060
Chang Yong Chang yong,
549
00:20:33,720 --> 00:20:34,999
old Chinese medicine doctor Zhiwu Youzhan, how can you tell everything to your daughter?
550
00:20:35,000 --> 00:20:35,919
The last time you were drunk You were drunk
551
00:20:35,920 --> 00:20:37,719
and told the Widow of the King that she had seven kills,
552
00:20:37,720 --> 00:20:38,959
so she killed her husband.
553
00:20:39,000 --> 00:20:39,639
The old Chinese doctor Zhiwu has a station level and wants to crack it. In order to fix this,
554
00:20:39,680 --> 00:20:42,239
the old Chinese doctor Zhupai has a station level and can only do it after The only solution was to spend the rest of her life with you.
555
00:20:42,560 --> 00:20:43,919
And the dog lost by Mrs. Li? And did you eat
556
00:20:44,680 --> 00:20:45,399
the dog lost by Mrs. Li?
557
00:20:45,400 --> 00:20:45,900
Old Chinese medicine doctor Enough!
558
00:21:08,600 --> 00:21:09,100
Oops
559
00:21:20,000 --> 00:21:20,559
,
560
00:21:21,440 --> 00:21:22,719
it doesn't seem to work.
561
00:21:23,200 --> 00:21:23,759
Du Chang yong,
562
00:21:24,040 --> 00:21:25,439
do you want to have your body back?
563
00:21:25,720 --> 00:21:26,799
No blasphemy allowed Show some respect!
564
00:21:30,040 --> 00:21:30,540
It worked.
565
00:21:32,840 --> 00:21:33,919
Is he really so
566
00:21:37,200 --> 00:21:38,079
powerful? That
567
00:21:46,560 --> 00:21:47,439
's so impressive! That's so impressive!
568
00:21:47,440 --> 00:21:48,759
Mr. Wang is so cool!
569
00:21:52,080 --> 00:21:52,958
Well,
570
00:21:53,360 --> 00:21:54,599
his skills are very deep. he's really good!
571
00:21:54,720 --> 00:21:55,919
Look how big the fire is!
572
00:21:56,360 --> 00:21:57,999
It applies to all the handsome people!
573
00:22:00,360 --> 00:22:01,079
What're you doing?
574
00:22:01,080 --> 00:22:01,580
What're you doing?
575
00:22:01,960 --> 00:22:02,599
Aren't you looking at the fire? Can't you see the fire?
576
00:22:02,680 --> 00:22:03,639
Hurry up and put out the fire! Help me to put out it!
577
00:22:05,880 --> 00:22:06,479
Damn!
578
00:22:10,080 --> 00:22:11,159
He's so powerful!
579
00:22:24,320 --> 00:22:25,958
I'm so sorry. How
580
00:22:27,480 --> 00:22:29,799
old are you? Let's go up to the rooftop to light a fire at night. You're too old to play fires on the rooftop at night.
581
00:22:30,000 --> 00:22:31,479
Luckily it was put out early!
582
00:22:31,520 --> 00:22:32,359
If it happens again,
583
00:22:32,360 --> 00:22:33,839
I will hold you accountable and you have to take the consequences!
584
00:22:33,920 --> 00:22:35,479
Firefighter You're right, sir!
585
00:22:36,320 --> 00:22:38,159
We have to be very careful about fires in workshops.
586
00:22:39,120 --> 00:22:39,919
Well pay more attention to
587
00:22:40,040 --> 00:22:41,559
safe production.
588
00:22:42,960 --> 00:22:43,999
How old are you? Learn from your daughter,
589
00:22:44,040 --> 00:22:45,079
follow more Your daughter learns from the old man.
590
00:22:45,120 --> 00:22:46,079
She's reasonable.
591
00:22:46,120 --> 00:22:46,639
I'll leave now.
592
00:22:47,200 --> 00:22:48,039
Take care.
593
00:22:48,280 --> 00:22:48,780
Well,
594
00:22:49,040 --> 00:22:50,198
if there's no other thing,
595
00:22:50,400 --> 00:22:51,159
then I will too. I'll leave too.
596
00:23:04,040 --> 00:23:05,679
I really can't help you.
597
00:23:06,360 --> 00:23:07,438
I've done the magic arts.
598
00:23:09,680 --> 00:23:10,519
You have to believe
599
00:23:11,040 --> 00:23:12,759
that exchanging souls is That the soul exchange thing is real.
600
00:23:13,000 --> 00:23:14,239
I'm really Du Chang yong.
601
00:23:14,320 --> 00:23:15,519
I'm Du Xiao qing.
602
00:23:15,640 --> 00:23:16,919
I don't care about who you are. I
603
00:23:17,080 --> 00:23:18,239
don't care who you are. I know who I am.
604
00:23:18,280 --> 00:23:19,719
I'm just a screen protector guy.
605
00:23:19,800 --> 00:23:20,438
Please let me go.
606
00:23:20,480 --> 00:23:20,960
Please let me go.
607
00:23:20,960 --> 00:23:21,559
If
608
00:23:21,720 --> 00:23:22,999
you leave , you can tell Mrs. Li
609
00:23:23,080 --> 00:23:24,839
your secret of eating the dog
610
00:23:25,680 --> 00:23:26,639
. We'll tell Mrs. Li!
611
00:23:27,680 --> 00:23:28,180
Well,
612
00:23:28,840 --> 00:23:29,759
I have a solution.
613
00:23:32,200 --> 00:23:33,359
According to your description,
614
00:23:33,760 --> 00:23:34,559
that day At that night,
615
00:23:34,720 --> 00:23:35,639
you heard
616
00:23:35,760 --> 00:23:36,479
the boom sound on the rooftop,
617
00:23:36,480 --> 00:23:37,438
and then you exchanged your bodies.
618
00:23:37,520 --> 00:23:38,599
And according to my analysis,
619
00:23:38,680 --> 00:23:39,719
this kind of "Kapy " ” the boom
620
00:23:39,760 --> 00:23:41,399
is a strong impact.
621
00:23:41,640 --> 00:23:42,919
And what we have to do now
622
00:23:43,000 --> 00:23:44,479
is to imitate the impact!
623
00:23:44,480 --> 00:23:45,079
And you two
624
00:23:45,120 --> 00:23:46,599
can give each other the impact.
625
00:23:46,960 --> 00:23:47,919
You punch him
626
00:23:47,920 --> 00:23:49,039
and then he punches back.
627
00:23:49,240 --> 00:23:50,039
Boom!
628
00:23:50,040 --> 00:23:51,359
Exchange your bodies.
629
00:23:53,000 --> 00:23:53,500
Start!
630
00:23:55,400 --> 00:23:56,438
Cut it short!
631
00:23:56,720 --> 00:23:57,479
Du Chang yong ,
632
00:23:57,680 --> 00:23:58,958
your shitty body
633
00:23:59,160 --> 00:24:00,239
has cardiovascular problems in addition
634
00:24:00,280 --> 00:24:01,319
to high blood pressure, blood fatness and blood sugar.
635
00:24:01,440 --> 00:24:02,519
Your slipped discs too!
636
00:24:02,760 --> 00:24:03,639
You don 't have to follow the crowd.
637
00:24:03,720 --> 00:24:04,799
And your slipped discs is way too serious!
638
00:24:04,880 --> 00:24:05,599
What about you?
639
00:24:05,720 --> 00:24:06,919
You dress like
640
00:24:06,920 --> 00:24:08,559
a walking neon light!
641
00:24:08,560 --> 00:24:09,479
You
642
00:24:09,600 --> 00:24:10,679
can't even breathe!
643
00:24:10,760 --> 00:24:11,479
Say no more!
644
00:24:11,520 --> 00:24:12,599
Bring it on!
645
00:24:17,280 --> 00:24:17,780
What're you doing?
646
00:24:18,680 --> 00:24:19,399
Let 's
647
00:24:19,920 --> 00:24:20,679
start!
648
00:24:20,800 --> 00:24:21,599
You can't do it, can you?
649
00:24:27,600 --> 00:24:28,599
Cover your eyes.
650
00:24:29,920 --> 00:24:31,759
Hisense We're so sorry.
651
00:24:32,120 --> 00:24:34,239
It's too late to scream now!
652
00:24:34,480 --> 00:24:35,599
Other people have to rest!
653
00:24:40,000 --> 00:24:40,839
Chang yong, Chang yong,
654
00:24:41,080 --> 00:24:42,279
take care of your body!
655
00:24:42,440 --> 00:24:43,639
You're different from them different to them!
656
00:24:44,000 --> 00:24:44,639
Tomorrow, Tomorrow,
657
00:24:44,800 --> 00:24:46,359
I'll cook you some delicious food.
658
00:24:46,680 --> 00:24:47,359
Fang'er Fang,
659
00:24:48,400 --> 00:24:49,438
don't say those things to me in
660
00:24:49,440 --> 00:24:50,319
front of the children. of my daughter.
661
00:24:50,960 --> 00:24:51,879
Xiao Qing Xiao qing,
662
00:24:52,200 --> 00:24:53,599
how can you speak to me in that way?
663
00:24:54,720 --> 00:24:55,438
But
664
00:24:55,840 --> 00:24:56,599
I like it.
665
00:24:57,760 --> 00:24:58,260
Alright,
666
00:24:58,800 --> 00:25:00,359
you guys have a good rest.
667
00:25:02,000 --> 00:25:02,799
I'll leave now.
668
00:25:03,120 --> 00:25:03,958
Goodbye.
669
00:25:05,200 --> 00:25:06,319
Well, Fang...
670
00:25:07,880 --> 00:25:09,039
If there's nothing,
671
00:25:09,960 --> 00:25:10,719
then I'll leave first.
672
00:25:18,400 --> 00:25:18,900
Wang Wang,
673
00:25:19,280 --> 00:25:20,159
you can't lie. You can't lie to us, right?
674
00:25:20,560 --> 00:25:21,119
Come on!
675
00:25:21,120 --> 00:25:22,159
Look at my face now! Do
676
00:25:22,160 --> 00:25:23,399
I still dare to lie to you? Id are not lie to you!
677
00:25:23,480 --> 00:25:23,999
Later,
678
00:25:24,600 --> 00:25:25,958
you will use me I 'll use my kung fu called
679
00:25:27,480 --> 00:25:28,039
Thunderstruck!
680
00:25:28,480 --> 00:25:28,999
Daughter Xiao qing,
681
00:25:29,240 --> 00:25:29,600
follow me.
682
00:25:29,600 --> 00:25:30,239
There's no thunder.
683
00:25:30,400 --> 00:25:31,198
How can it be?
684
00:25:31,360 --> 00:25:32,119
Because there's no thunder,
685
00:25:32,160 --> 00:25:33,719
So we have to find a switch.
686
00:25:34,120 --> 00:25:34,520
Don't come near here. It's dangerous. Slow down. Careful!
687
00:25:34,520 --> 00:25:35,759
Don't come near here. It's dangerous. Once we find the switch and get charged with electricity, we
688
00:25:36,960 --> 00:25:38,119
are welcoming. An Ye wants you to exchange your bodies. Please don't go near this place. It's dangerous to help you to exchange your bodies.
689
00:25:38,280 --> 00:25:39,479
How many stairs do we have to climb?
690
00:25:40,600 --> 00:25:41,599
I think it's here.
691
00:25:41,920 --> 00:25:42,438
It's here!
692
00:25:42,440 --> 00:25:42,940
Hey! Well,
693
00:25:43,720 --> 00:25:44,479
we're finally here.
694
00:25:49,160 --> 00:25:49,660
No.
695
00:25:49,880 --> 00:25:50,879
Where is it?
696
00:25:51,720 --> 00:25:52,799
This is very...
697
00:25:53,440 --> 00:25:54,438
Where is it?
698
00:25:54,440 --> 00:25:55,239
We went the wrong way. Over
699
00:25:55,320 --> 00:25:55,919
there there.
700
00:25:56,320 --> 00:25:57,279
Over there.
701
00:25:57,440 --> 00:25:58,839
I'm going to Damn!
702
00:26:00,000 --> 00:26:00,599
Oh Oh.
703
00:26:02,520 --> 00:26:03,119
Over there.
704
00:26:07,640 --> 00:26:08,399
We've been searching for ages,
705
00:26:08,600 --> 00:26:09,479
but we have n't found anything.
706
00:26:10,280 --> 00:26:11,159
It must be God's will. That's the destiny.
707
00:26:11,640 --> 00:26:13,079
Maybe we should stop searching.
708
00:26:13,800 --> 00:26:14,919
If you quit,
709
00:26:14,920 --> 00:26:16,119
my mouth wil...
710
00:26:16,160 --> 00:26:17,198
Search, search, search, search. Continue! Continue!
711
00:26:17,480 --> 00:26:18,438
Can't you still search? I 'll continue searching!
712
00:26:19,240 --> 00:26:20,759
But we have n't found anything after so long.
713
00:26:20,960 --> 00:26:22,039
What should we do? Otherwise
714
00:26:22,120 --> 00:26:22,839
, I may
715
00:26:24,080 --> 00:26:25,198
have to ask my old man
716
00:26:25,240 --> 00:26:26,198
to tell his fortune. divination.
717
00:26:26,280 --> 00:26:26,780
Hold it.
718
00:26:31,760 --> 00:26:32,719
Hey!
719
00:26:34,040 --> 00:26:35,239
32
720
00:26:35,240 --> 00:26:35,740
It's fallen down!
721
00:26:36,480 --> 00:26:38,039
Based on the current situation,
722
00:26:38,240 --> 00:26:39,479
it must be downstairs.
723
00:26:39,840 --> 00:26:40,679
If we search for it downstairs,
724
00:26:40,920 --> 00:26:41,759
we can definitely find it!
725
00:26:43,000 --> 00:26:43,599
Let's go! Let's go!
726
00:26:44,120 --> 00:26:45,079
Go downstairs and look for it. Downstairs! Take it!
727
00:26:45,120 --> 00:26:45,839
Let's go!
728
00:26:47,240 --> 00:26:48,119
Where are my shoes? Where's my shoe?
729
00:26:48,120 --> 00:26:48,620
Here.
730
00:26:50,400 --> 00:26:50,958
Lao Wang?
731
00:26:51,160 --> 00:26:51,660
Yeah.
732
00:26:52,080 --> 00:26:53,239
There's nothing.
733
00:26:54,120 --> 00:26:55,559
If not,
734
00:26:55,840 --> 00:26:58,279
don't get too close to the danger. I have to use divination again!
735
00:27:13,160 --> 00:27:13,958
QQQQ QQ O Why is the light on?
736
00:27:18,720 --> 00:27:20,879
Finally I can use the thunderstruck!
737
00:27:21,240 --> 00:27:21,720
Later,
738
00:27:21,720 --> 00:27:23,119
you two hold hands
739
00:27:23,800 --> 00:27:24,999
and reach out one finger
740
00:27:25,200 --> 00:27:26,239
To touch the switch at the same time.
741
00:27:26,720 --> 00:27:27,220
So
742
00:27:27,560 --> 00:27:28,919
you two can exchange your bodies.
743
00:27:29,280 --> 00:27:29,839
Get it?
744
00:27:29,920 --> 00:27:30,479
Yeah.
745
00:27:31,560 --> 00:27:32,079
Let's start.
746
00:27:38,480 --> 00:27:39,119
Don't be afraid,
747
00:27:40,160 --> 00:27:40,719
Don't be afraid Xiao qing.
748
00:27:42,160 --> 00:27:43,159
Dad is here.
749
00:27:46,200 --> 00:27:46,759
�´ Come here.
750
00:27:48,960 --> 00:27:49,519
Later,
751
00:27:50,400 --> 00:27:51,639
dad's number is 123 on count of 3
752
00:27:52,440 --> 00:27:53,319
and we'll...
753
00:28:11,280 --> 00:28:11,999
Lao Wang.
754
00:28:12,320 --> 00:28:12,820
Yeah?
755
00:28:13,040 --> 00:28:13,999
Can you do it? Will it work?
756
00:28:15,480 --> 00:28:16,639
For sure!
757
00:28:16,960 --> 00:28:17,879
I've tried before,
758
00:28:18,040 --> 00:28:19,079
I didn't get up for three days and I stayed on bed for three days.
759
00:28:20,680 --> 00:28:21,479
I'll check again.
760
00:28:22,000 --> 00:28:22,919
The circuit is OK
761
00:28:23,600 --> 00:28:24,799
The polarity is correct.
762
00:28:26,640 --> 00:28:28,079
But it's not plugged in.
763
00:28:31,160 --> 00:28:31,660
Hey Hey
764
00:28:32,480 --> 00:28:33,359
Why the lights
765
00:28:34,400 --> 00:28:34,900
are on.
766
00:28:41,880 --> 00:28:43,839
We're so sorry.
767
00:28:51,800 --> 00:28:52,799
We haven't done the exchange
768
00:28:53,600 --> 00:28:54,958
price after all the hard work.
769
00:28:55,480 --> 00:28:56,759
And we let Mr. Wang pay for the price.
770
00:28:58,040 --> 00:29:00,839
I probably can never go to the bathhouses again.
771
00:29:06,000 --> 00:29:06,500
Well,
772
00:29:10,360 --> 00:29:10,879
it's for you.
773
00:29:14,360 --> 00:29:15,479
Hello . Hey, what's up?
774
00:29:15,560 --> 00:29:16,159
Oh my god.
775
00:29:16,720 --> 00:29:17,879
Did I dial the wrong number?
776
00:29:18,640 --> 00:29:19,958
Why do you sound like my dad? Why do you sound like my dad?
777
00:29:22,880 --> 00:29:23,919
Hey, what's up, bro?
778
00:29:24,480 --> 00:29:27,719
Are you OK,
779
00:29:28,320 --> 00:29:30,919
my elder brother?
780
00:29:34,480 --> 00:29:34,999
A good brother is OK, bro.
781
00:29:37,920 --> 00:29:38,599
What did he say? How could you hang up so gui c kly?
782
00:29:38,800 --> 00:29:40,359
He said there's a performance tomorrow and asked you to come over. Tomorrow there'll be a performance.
783
00:29:40,360 --> 00:29:43,359
Performance
784
00:29:43,360 --> 00:29:44,039
.
785
00:29:44,320 --> 00:29:45,159
Don't think about it. You can't go.
786
00:29:46,200 --> 00:29:48,159
It's for the best before we exchange our bodies.
787
00:29:50,280 --> 00:29:51,399
But I worked so hard
788
00:29:52,280 --> 00:29:53,839
just to get experience.
789
00:29:54,280 --> 00:29:56,119
So I can perform at the Rising Stars.
790
00:29:57,680 --> 00:29:58,879
You won't help me?
791
00:30:02,320 --> 00:30:03,399
Please perform for me!
792
00:30:05,320 --> 00:30:05,820
Throat
793
00:30:07,720 --> 00:30:08,399
Well.
794
00:30:09,440 --> 00:30:10,919
From now
795
00:30:12,960 --> 00:30:13,519
on, I'll listen to whatever you say. From now on, I'll listen to whatever
796
00:30:18,480 --> 00:30:19,639
you
797
00:30:20,640 --> 00:30:21,559
say
798
00:30:21,840 --> 00:30:22,340
. won't say no
799
00:30:25,240 --> 00:30:25,999
if you ask me to inherit your barber's shop!
800
00:30:34,560 --> 00:30:35,000
�´ Give me.
801
00:30:35,000 --> 00:30:36,079
Give me some vinegar, boss!
802
00:30:36,120 --> 00:30:36,839
Do you have some vinegar?
803
00:30:38,160 --> 00:30:39,159
General Checkmate!
804
00:30:44,920 --> 00:30:45,420
Chui Dian
805
00:31:02,360 --> 00:31:02,860
Ao Isn't that Du Xiaoqing?
806
00:31:06,960 --> 00:31:07,460
Shoes
807
00:31:09,600 --> 00:31:10,100
#口colle
808
00:31:17,760 --> 00:31:18,260
Oh Hey!
809
00:31:22,920 --> 00:31:23,438
Zhang
810
00:31:23,720 --> 00:31:24,519
and Zhang and
811
00:31:25,240 --> 00:31:26,239
good morning Good morning!
812
00:31:28,600 --> 00:31:29,100
Old Song Song,
813
00:31:29,120 --> 00:31:29,440
Aohui Xin
814
00:31:29,440 --> 00:31:30,198
Celery leave me some Ao @新leave me some celery!
815
00:31:30,200 --> 00:31:31,198
In the evening I'll make dumplings tonight!
816
00:31:31,680 --> 00:31:32,438
Who is she?
817
00:31:32,880 --> 00:31:34,198
Du Xiao qing, the big star!
818
00:31:36,200 --> 00:31:36,879
Hey, Hua!
819
00:31:36,880 --> 00:31:37,479
Are you heading to the teahouse ?
820
00:31:38,440 --> 00:31:39,519
Good morning, Zhang!
821
00:31:39,520 --> 00:31:40,198
Good morning!
822
00:31:41,880 --> 00:31:43,159
I told you I would love you for my whole life.
823
00:31:43,800 --> 00:31:44,958
That doesn't mean your whole life
824
00:31:47,840 --> 00:31:49,438
Even if you die now Even if you die now!
825
00:31:50,920 --> 00:31:51,420
The floor
826
00:32:01,960 --> 00:32:04,159
tiles are so loose!
827
00:32:08,080 --> 00:32:09,519
Eww! It's so oily!
828
00:32:13,320 --> 00:32:14,359
Du Chang yong,
829
00:32:14,440 --> 00:32:16,958
this knife has collapsed like this and I don't even need to change it. New Why don't you change the knife? It is so broken!
830
00:32:17,320 --> 00:32:19,159
What if you hurt the customers?
831
00:32:19,680 --> 00:32:20,279
Well, never mind.
832
00:32:20,600 --> 00:32:21,679
It's better if I don' t open the barber's today.
833
00:32:22,480 --> 00:32:23,719
Good morning, old captain!
834
00:32:25,680 --> 00:32:26,319
What are you doing?
835
00:32:31,480 --> 00:32:32,119
Old captain,
836
00:32:32,840 --> 00:32:34,399
business is a bit thin today. You have no customer today!
837
00:32:34,480 --> 00:32:36,359
The two of us are here to give you a boost of popularity. We're here to contribute to your business!
838
00:32:37,360 --> 00:32:38,279
Du Xiaoqing Du Xiaoqing,
839
00:32:39,880 --> 00:32:41,438
your look is so special today.
840
00:32:42,200 --> 00:32:43,879
I almost can't recognize you.
841
00:32:51,320 --> 00:32:53,399
Just call me Xiaoqing . So you're the one who calls Xiao ging all the time?
842
00:32:53,640 --> 00:32:54,438
Xiaoqing Xiaoqing's And you call her Xiao qing!
843
00:32:54,520 --> 00:32:55,839
You don't have to right to call her so!
844
00:32:56,520 --> 00:32:57,519
Look at you Look at you.
845
00:32:57,720 --> 00:32:59,159
You're a bit different from usual.
846
00:32:59,720 --> 00:33:00,719
It's a long story.
847
00:33:00,880 --> 00:33:02,359
Come on! How can
848
00:33:03,040 --> 00:33:05,198
life be so easy? Life is hard!
849
00:33:05,440 --> 00:33:06,759
If it's easy ,
850
00:33:06,760 --> 00:33:08,559
is that still called life? It's not life!
851
00:33:12,480 --> 00:33:13,319
Mr. Zhang and Mr. Li
852
00:33:13,600 --> 00:33:15,519
Today is not the best time to do business.
853
00:33:16,320 --> 00:33:17,519
Wow Du Xiaoqing Wow! Du Xiao qing!
854
00:33:17,960 --> 00:33:18,879
It's just your energy I love your attitude!
855
00:33:19,000 --> 00:33:19,480
Oh!
856
00:33:19,480 --> 00:33:20,319
I love it so much!
857
00:33:20,680 --> 00:33:21,399
So lm pressive!
858
00:33:22,360 --> 00:33:22,999
Get on the car?
859
00:33:23,600 --> 00:33:24,438
Tell me first,
860
00:33:24,960 --> 00:33:25,919
what's your relationship with Xiaoqing ? relation with Xiao ging?
861
00:33:27,480 --> 00:33:29,399
You don't know that?
862
00:33:30,120 --> 00:33:31,198
I'm not your personal assistant! Personal assistant of
863
00:33:31,200 --> 00:33:31,700
Xiao
864
00:33:31,880 --> 00:33:32,479
Lupinyin?
865
00:33:32,680 --> 00:33:34,119
I don't know how famous Xiao Qing is. You think c don't know what kind of “super star"she isShe
866
00:33:34,240 --> 00:33:35,279
can't afford an assistant!
867
00:33:36,160 --> 00:33:37,599
Wow Du XiaoqingWell, Du Xiao qing.
868
00:33:37,840 --> 00:33:38,879
3 D 000 You are so elusive and so energetic 8You 'reso hard to understand!
869
00:33:39,520 --> 00:33:40,020
Hey!
870
00:33:40,080 --> 00:33:41,239
I'm going to the north part of the city by myself. If l'mgoing to the north part of the city myself
871
00:33:41,880 --> 00:33:43,319
I probably can't make it on time.
872
00:33:43,800 --> 00:33:44,359
Why don't you
873
00:33:44,360 --> 00:33:46,359
just let this pervert give me a lift? It's fine if this pervert can offer me a lift.
874
00:33:46,360 --> 00:33:47,879
You told me to go then you refuse to go.
875
00:33:48,040 --> 00:33:49,639
Sol feel a bit The sense of disappointment
876
00:33:49,680 --> 00:33:50,599
and the sense of frustration
877
00:33:50,760 --> 00:33:51,759
ME are so exciting
878
00:33:52,600 --> 00:33:53,119
Hey!
879
00:33:54,960 --> 00:33:55,559
Du
880
00:33:55,600 --> 00:33:56,479
Xiaoqing is too much, Du Xiao ging
881
00:33:57,600 --> 00:33:58,639
I don't need pity don' t need your mercy!
882
00:33:59,120 --> 00:34:00,079
Let's go!
883
00:34:01,360 --> 00:34:01,840
So
884
00:34:01,840 --> 00:34:02,759
exciting!
885
00:34:02,760 --> 00:34:03,260
Your
886
00:34:04,680 --> 00:34:06,119
daughter
887
00:34:06,280 --> 00:34:07,799
is still unreliable
888
00:34:08,080 --> 00:34:09,478
and immature, right?
889
00:34:09,880 --> 00:34:11,119
If she's mature,
890
00:34:11,840 --> 00:34:12,998
she can't end up like this.
891
00:34:13,320 --> 00:34:14,998
Xiao Qing works in the textile mill. You're the one
892
00:34:15,360 --> 00:34:16,719
who introduced Xiao ging to work in the textile mill?
893
00:34:16,960 --> 00:34:17,559
Old captain,
894
00:34:18,000 --> 00:34:18,839
you don't Don't you remember it?
895
00:34:19,159 --> 00:34:20,239
You're the one
896
00:34:20,679 --> 00:34:21,879
who introduced Xiao qing boyfriends?
897
00:34:22,280 --> 00:34:23,759
She's old enough
898
00:34:24,040 --> 00:34:26,119
to have a boyfriend. She's old enough
899
00:34:30,679 --> 00:34:32,958
now . That'll be easier.
900
00:34:39,159 --> 00:34:39,659
Professional home appliance repair and installation
901
00:35:14,880 --> 00:35:15,399
. Comrade,
902
00:35:15,680 --> 00:35:16,399
is this wine the dir nk?
903
00:35:16,440 --> 00:35:17,159
Does it cost free?
904
00:35:18,000 --> 00:35:18,500
Well,
905
00:35:18,520 --> 00:35:19,020
no money yeah.
906
00:35:24,640 --> 00:35:25,479
Du Xiaoqing Du Xiao ging!
907
00:35:28,000 --> 00:35:28,839
This way!
908
00:35:30,640 --> 00:35:31,140
Wow you are here Hey, what're you doing?
909
00:35:31,640 --> 00:35:32,639
You're late again!
910
00:35:32,880 --> 00:35:34,239
You do so all the time!
911
00:35:34,240 --> 00:35:34,879
Oh wow!
912
00:35:35,240 --> 00:35:37,999
It wasn’t as hard for me to work with Lady Gaga as it was for you. Lady Gaga is easier to work with!
913
00:35:39,720 --> 00:35:40,519
Come on!
914
00:35:41,240 --> 00:35:42,279
What're you wearing?
915
00:35:42,920 --> 00:35:43,240
You have no sense of fashion! Does it
916
00:35:43,240 --> 00:35:44,639
match the environment here? Your outfit doesn't go along with the environment!
917
00:35:44,920 --> 00:35:46,999
Do you know what it is? fashion Do you know what fashion is?
918
00:35:53,480 --> 00:35:54,199
лл Thank you!
919
00:35:54,720 --> 00:35:56,119
You must be Comrade Mei!
920
00:35:57,240 --> 00:35:57,959
Nice to meet you!Nice to meet you!
921
00:35:58,560 --> 00:36:00,519
What're you talking about?
922
00:36:00,560 --> 00:36:01,439
Stop calling me comrade!
923
00:36:02,120 --> 00:36:02,999
Call me Mr. Mei!
924
00:36:06,320 --> 00:36:07,239
I'll drink it up! Please suit yourself!
925
00:36:13,040 --> 00:36:14,119
It's not the time for drinking!
926
00:36:14,120 --> 00:36:15,399
We don't have time!
927
00:36:15,600 --> 00:36:17,519
You Do you know why you are here?
928
00:36:18,880 --> 00:36:19,679
Comrade,
929
00:36:20,560 --> 00:36:21,439
why am I here?
930
00:36:23,640 --> 00:36:24,319
Why are you here?!
931
00:36:24,320 --> 00:36:25,279
You 're a singer!
932
00:36:25,400 --> 00:36:27,439
Don't you know? That explains everything!
933
00:36:28,160 --> 00:36:28,999
Think about it!
934
00:36:30,440 --> 00:36:31,079
лл Thank you!
935
00:36:32,200 --> 00:36:34,559
If you don't come here to sing, you come here to go fishing? If you don't come here to sing, you come here to go fishing?
936
00:36:35,920 --> 00:36:37,079
What should I sing ? What the song am I going to sing?
937
00:36:37,320 --> 00:36:38,799
The song that you're best at!
938
00:36:47,280 --> 00:36:47,999
Comrade,
939
00:36:55,280 --> 00:36:56,359
what the am I going to sing?
940
00:36:56,880 --> 00:36:58,639
The song that you're best at! that you're best at!
941
00:36:58,920 --> 00:37:00,799
That person just now is so funny!
942
00:37:12,000 --> 00:37:15,279
Zhongbao District 9 Rnes Love and harmony with
943
00:37:15,280 --> 00:37:19,719
Zhonggong J Milk article repurchase Love and harmony with
944
00:37:30,120 --> 00:37:34,599
F Gong UJ Milk story U2 than anything else Happy
945
00:37:36,280 --> 00:37:36,780
fish oil chicken braised her yo me yo
946
00:37:53,520 --> 00:37:56,239
Ke 5 Da Zheng is happier than anything
947
00:37:58,480 --> 00:38:00,959
Zhong Gong UJ Nai Wen QV is happier than anything
948
00:38:22,440 --> 00:38:23,519
Comrade has worked hard Thank you, comrade!
949
00:38:28,880 --> 00:38:29,479
Oh
950
00:38:29,760 --> 00:38:30,260
my gosh!
951
00:38:35,400 --> 00:38:36,559
What should I do? do?
952
00:38:37,760 --> 00:38:39,359
Xiaoqing finally had the chance. She finally has the chance,
953
00:38:39,360 --> 00:38:40,639
but I screwed it up.
954
00:38:43,360 --> 00:38:44,159
Well,
955
00:38:49,040 --> 00:38:50,159
it was just right, but it's for the best!
956
00:38:51,040 --> 00:38:52,839
She can find a factory and work there. She can find a factory and work there.
957
00:38:54,320 --> 00:38:54,959
That's it!
958
00:39:45,400 --> 00:39:47,679
Oh, I'm sorry. Oh, I'm so sorry!
959
00:39:49,200 --> 00:39:49,919
Old captain,
960
00:39:52,440 --> 00:39:54,319
it's fine if you did it wrong once,
961
00:39:54,560 --> 00:39:56,319
seventeen mistakes in a row. Eight times but you did it 17 times in a row.
962
00:39:56,880 --> 00:39:57,999
Is that too much?
963
00:39:58,440 --> 00:39:59,319
I can't
964
00:39:59,360 --> 00:40:00,919
support your business anymore. Is that too much? I can't support your business anymore.
965
00:40:01,040 --> 00:40:01,599
Come
966
00:40:01,640 --> 00:40:02,319
on!
967
00:40:02,320 --> 00:40:03,359
Please don't, Zhang!
968
00:40:04,680 --> 00:40:06,039
You can't
969
00:40:06,040 --> 00:40:07,799
use boiled water on the towel!
970
00:40:07,880 --> 00:40:08,360
You You!
971
00:40:08,360 --> 00:40:09,959
You thought you were plucking chicken?
972
00:40:10,880 --> 00:40:11,380
Xiao Qing Xiao Qing,
973
00:40:11,560 --> 00:40:13,079
I think your dad is
974
00:40:13,200 --> 00:40:14,879
a bit slow lately.
975
00:40:15,280 --> 00:40:17,399
Does he get senile dementia?
976
00:40:17,400 --> 00:40:18,199
Yeah!
977
00:40:23,840 --> 00:40:24,639
Your grandma gets senile dementia!
978
00:40:24,640 --> 00:40:25,679
Your whole family has dementia
979
00:40:25,840 --> 00:40:27,519
. The
980
00:40:27,520 --> 00:40:28,519
whole
981
00:40:29,720 --> 00:40:30,719
family get senile dementia!
982
00:40:31,920 --> 00:40:34,319
Dementia of the eighteenth generation of your ancestors It runs in your family! That’s not right . my barber'sshop and you ruined it!
983
00:40:35,320 --> 00:40:35,820
If you can't do it,
984
00:40:36,280 --> 00:40:37,759
you can close for today.
985
00:40:37,880 --> 00:40:39,279
You don't have to make it a crime scene!
986
00:40:39,360 --> 00:40:40,119
Your dad, I haven't failed once in haircutting
987
00:40:40,480 --> 00:40:41,879
for so many years.
988
00:40:42,160 --> 00:40:43,679
How do you want me to talk to Lao Zhang? Li explained How can I explain to Zhang and Li?
989
00:40:44,120 --> 00:40:44,620
Huh?
990
00:40:45,880 --> 00:40:47,639
I performed so well for you,
991
00:40:47,680 --> 00:40:48,399
but you are ruined
992
00:40:49,040 --> 00:40:50,039
. Silly girl
993
00:40:51,200 --> 00:40:53,119
ruined my barber' after so many years of hard work. You ruined sshop
994
00:40:53,120 --> 00:40:54,119
that I've been looking after for so long.
995
00:40:57,920 --> 00:40:58,879
What's wrong with my hair?
996
00:41:03,600 --> 00:41:04,679
Du Xiaoqing Du Xiao qing,
997
00:41:04,680 --> 00:41:05,999
you're so bold now!
998
00:41:06,160 --> 00:41:08,319
You dare to throw it at me You threw me into the swimming pool!
999
00:41:09,480 --> 00:41:09,840
Just wait!
1000
00:41:09,840 --> 00:41:13,559
Your career is done!
1001
00:41:13,600 --> 00:41:14,999
Du Chahg yong!
1002
00:41:15,200 --> 00:41:16,479
I asked you to perform,
1003
00:41:17,600 --> 00:41:18,279
you help I asked you to check informe. But you went there boxing!
1004
00:41:18,440 --> 00:41:19,559
I asked you to check informe.
1005
00:41:19,640 --> 00:41:21,399
But you helped my agent to take a shower!
1006
00:41:21,560 --> 00:41:22,239
And
1007
00:41:23,320 --> 00:41:24,839
I that What's wrong with my hair?
1008
00:41:24,920 --> 00:41:28,159
Do you want to ruin my career?
1009
00:41:34,920 --> 00:41:35,280
Hello everyone,
1010
00:41:35,280 --> 00:41:37,039
here's another report for you.
1011
00:41:37,360 --> 00:41:38,919
The level of our human technological civilization based T on the level of technology and civilization of our humans.
1012
00:41:38,960 --> 00:41:40,239
We can only know very little
1013
00:41:40,320 --> 00:41:41,199
about the great universe.
1014
00:41:41,280 --> 00:41:41,799
Professor,
1015
00:41:41,920 --> 00:41:43,679
will there be more ridiculous things happening
1016
00:41:43,760 --> 00:41:45,639
under the radiation of cosmic rays ? That's for sure.
1017
00:41:47,000 --> 00:41:48,679
National Because the human willingness
1018
00:41:49,320 --> 00:41:50,799
Nati or is very mysterious.
1019
00:41:50,800 --> 00:41:51,559
And
1020
00:41:51,800 --> 00:41:53,879
the universe is very mysterious too.
1021
00:41:54,640 --> 00:41:56,119
It gives out huge power,
1022
00:41:56,200 --> 00:41:58,399
which greatly contributes to the human willingness.
1023
00:41:58,440 --> 00:41:58,959
And
1024
00:41:59,120 --> 00:42:00,399
lots of miracles are caused.
1025
00:42:01,680 --> 00:42:02,319
Xiaoqing Xiao qing,
1026
00:42:02,480 --> 00:42:05,399
the cosmic ray expert you mentioned is me I found the expert of cosmic rays that you talked before.
1027
00:42:06,320 --> 00:42:06,879
Well,
1028
00:42:07,400 --> 00:42:07,959
Son,
1029
00:42:08,520 --> 00:42:09,639
I don't want to lie to you.
1030
00:42:09,920 --> 00:42:11,039
I 'm not Xiao qing.
1031
00:42:11,040 --> 00:42:12,199
It's Xiao Qing's dad. I'm Xiao Qing's dad.
1032
00:42:13,240 --> 00:42:13,959
I
1033
00:42:14,240 --> 00:42:15,279
'm Xiao Qing.
1034
00:42:21,080 --> 00:42:21,580
I've been studying cosmic occultism
1035
00:42:38,400 --> 00:42:40,159
for 30 years
1036
00:42:40,200 --> 00:42:41,679
. years.
1037
00:42:42,200 --> 00:42:43,999
It can be called the ceiling of the industry. And I'm the expert of the experts in this field.
1038
00:42:44,120 --> 00:42:46,599
What strange scientific wonders have I not seen? I've seen all the unbelievable things.
1039
00:42:47,160 --> 00:42:48,519
The Easter Island Statues,
1040
00:42:48,760 --> 00:42:49,879
wheat fields
1041
00:42:50,440 --> 00:42:51,559
None of these can be explained by technology.
1042
00:42:52,120 --> 00:42:53,239
Professor Fu,
1043
00:42:53,560 --> 00:42:55,879
I 'll
1044
00:42:58,040 --> 00:42:58,719
be
1045
00:42:59,160 --> 00:43:00,279
honest with You
1046
00:43:01,840 --> 00:43:02,340
Our souls exchanged.
1047
00:43:02,560 --> 00:43:03,399
Exchanged?
1048
00:43:04,200 --> 00:43:04,879
A little bird.
1049
00:43:05,840 --> 00:43:07,599
I thought it was a big deal. It's not a big deal.
1050
00:43:09,040 --> 00:43:09,799
Luckily you found me! Dong Dong
1051
00:43:10,200 --> 00:43:11,639
Dong Tok tok tok!
1052
00:43:11,920 --> 00:43:12,519
Eastwind!
1053
00:43:12,720 --> 00:43:13,220
Bang!
1054
00:43:13,560 --> 00:43:15,719
How can we change it back?
1055
00:43:16,320 --> 00:43:17,159
Play on my own.
1056
00:43:17,360 --> 00:43:17,919
Ten thousand!
1057
00:43:18,160 --> 00:43:19,639
I don't want to play alone . play on my own.
1058
00:43:20,200 --> 00:43:20,719
Westwind!
1059
00:43:21,960 --> 00:43:22,460
It's so easy.
1060
00:43:22,640 --> 00:43:23,199
If you want to change it back,
1061
00:43:23,200 --> 00:43:24,519
you have to combat poison with poison
1062
00:43:24,520 --> 00:43:25,839
and combat rays with rays.
1063
00:43:26,160 --> 00:43:27,719
A couple quarreling back to waist A couple fight a fight!
1064
00:43:27,760 --> 00:43:28,279
Northwind!
1065
00:43:28,280 --> 00:43:28,780
Bang!
1066
00:43:28,920 --> 00:43:30,039
I know
1067
00:43:30,240 --> 00:43:31,239
combat poison with poison. Combat poison with
1068
00:43:31,560 --> 00:43:32,519
poison .
1069
00:43:32,960 --> 00:43:34,159
Combat rays with rays?
1070
00:43:34,640 --> 00:43:35,439
Two people play together!
1071
00:43:35,760 --> 00:43:37,359
Wait a minute . When the cosmic rays
1072
00:43:37,360 --> 00:43:38,559
visit earth again
1073
00:43:38,560 --> 00:43:39,599
you can change your souls back
1074
00:43:40,360 --> 00:43:41,239
with the help of body contact.
1075
00:43:41,600 --> 00:43:42,398
Coffin plank.
1076
00:43:42,720 --> 00:43:43,220
Bang!
1077
00:43:44,120 --> 00:43:44,620
Coffin plank I'll take it.
1078
00:43:45,400 --> 00:43:47,358
When will it visit the earth again?
1079
00:43:47,560 --> 00:43:48,199
If you want to win,
1080
00:43:48,200 --> 00:43:49,279
you have to earn.
1081
00:43:49,600 --> 00:43:50,100
Bang!
1082
00:43:50,240 --> 00:43:50,878
I
1083
00:43:50,880 --> 00:43:51,639
can't say hard to say
1084
00:43:52,600 --> 00:43:53,639
Three people play together.
1085
00:43:55,560 --> 00:43:56,060
When was the one
1086
00:43:56,160 --> 00:43:57,479
before last time?
1087
00:43:58,120 --> 00:43:59,719
It's not hard if you use "south ".
1088
00:43:59,840 --> 00:44:01,279
The one before last time
1089
00:44:01,600 --> 00:44:03,279
1840 Is1840,
1090
00:44:04,000 --> 00:44:05,479
real 10 During the Opium War.
1091
00:44:08,320 --> 00:44:10,239
I'm sorry, my dear friends.
1092
00:44:10,320 --> 00:44:11,839
I cook rice without water.
1093
00:44:11,920 --> 00:44:13,159
Now it's done!
1094
00:44:13,160 --> 00:44:14,559
Colorful little fart Hu Success!
1095
00:44:20,040 --> 00:44:20,799
Well,
1096
00:44:21,800 --> 00:44:22,719
I think
1097
00:44:22,800 --> 00:44:24,679
the professor can't help!
1098
00:44:26,080 --> 00:44:27,799
What do you think you can do? What kind of friend do you have?
1099
00:44:28,280 --> 00:44:29,239
His motorcycle
1100
00:44:29,280 --> 00:44:30,439
breaks down a few times everyday.
1101
00:44:30,480 --> 00:44:32,119
It either runs out of electricity or gas!
1102
00:44:32,480 --> 00:44:33,079
Hi, Mr. Wang!
1103
00:44:33,680 --> 00:44:34,239
You're back.
1104
00:44:34,240 --> 00:44:34,740
Well.
1105
00:44:35,240 --> 00:44:35,959
Hi, Mr. Wang!
1106
00:44:37,160 --> 00:44:37,799
Du XiaoqingDu Xiao ging!
1107
00:44:38,680 --> 00:44:39,599
Have I told you?
1108
00:44:39,600 --> 00:44:40,100
Well what?
1109
00:44:40,440 --> 00:44:41,559
You have to close the door before you leave!
1110
00:44:41,920 --> 00:44:42,759
Okay OK.Du
1111
00:44:48,280 --> 00:44:49,479
XiaoqingDu Xiao qing!
1112
00:44:49,800 --> 00:44:50,999
You're a huge star now!
1113
00:44:51,480 --> 00:44:52,039
ʲô What?
1114
00:44:53,520 --> 00:44:54,639
I'm a huge star?
1115
00:44:54,880 --> 00:44:55,639
Actually,
1116
00:44:56,160 --> 00:44:57,519
I found that
1117
00:44:57,760 --> 00:44:59,279
you're a genius for a long time!
1118
00:44:59,640 --> 00:45:01,839
Among the countless stars I have led of all the celebrities I work with,
1119
00:45:02,560 --> 00:45:05,119
are definitely the most special one!
1120
00:45:05,240 --> 00:45:06,119
You're
1121
00:45:06,320 --> 00:45:08,439
the only one of a kind!
1122
00:45:08,600 --> 00:45:09,100
Award is not Wait!
1123
00:45:09,800 --> 00:45:11,599
Award How did she become famous? How did she become famous?
1124
00:45:12,600 --> 00:45:13,479
Someone
1125
00:45:13,520 --> 00:45:15,639
recorded your performance at the pool, Someone O.
1126
00:45:16,680 --> 00:45:17,180
Let’s sing another song, Turn Fenyu Like Sixty-nine Ji, it’s nice, keep singing, don’t stop. It’s been a long time since I saw this idol. I haven’t listened to old songs anymore hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha with,”, with withhold with, post edit online.
1127
00:45:18,440 --> 00:45:20,519
It went viral!
1128
00:45:21,360 --> 00:45:22,079
Wow! Wow!
1129
00:45:22,440 --> 00:45:23,599
Went viral?
1130
00:45:23,760 --> 00:45:25,358
I can't imagine how popular it is!
1131
00:45:25,440 --> 00:45:26,919
So popular!
1132
00:45:30,480 --> 00:45:30,880
Wow!
1133
00:45:30,880 --> 00:45:33,279
You have 70 related hashtagson Weibo!
1134
00:45:33,520 --> 00:45:35,279
They're all about you !
1135
00:45:36,080 --> 00:45:36,440
Well,
1136
00:45:36,440 --> 00:45:37,039
÷ͬ־ Comrade Mei.
1137
00:45:38,080 --> 00:45:39,079
Can you say it in an understandable way?
1138
00:45:41,840 --> 00:45:43,239
Directly dominate the screen. Everything is about you!
1139
00:45:43,680 --> 00:45:46,159
Now the influencers on Chan yin Video
1140
00:45:46,200 --> 00:45:48,439
are all on Douyin. Imitate your song all imitate your performance!
1141
00:45:48,480 --> 00:45:49,519
It's literally
1142
00:45:51,680 --> 00:45:52,239
Wow Wow!
1143
00:45:53,240 --> 00:45:53,799
What?
1144
00:45:54,160 --> 00:45:55,439
Yesterday last night,
1145
00:45:55,840 --> 00:45:57,679
I added 150,000 followers yougained150,000 followers
1146
00:45:58,280 --> 00:46:00,639
and today I added 500,000 followers and today yougain500,000!
1147
00:46:01,600 --> 00:46:02,000
To be honest, Honestly,
1148
00:46:02,000 --> 00:46:02,999
I 've
1149
00:46:03,080 --> 00:46:04,559
done so many tests of the market.
1150
00:46:04,760 --> 00:46:05,919
The Lolitas,
1151
00:46:07,000 --> 00:46:07,400
the sexy alpha women,
1152
00:46:07,400 --> 00:46:08,159
the cool special agents.
1153
00:46:08,200 --> 00:46:09,039
and next-door ladies and next-door ladies
1154
00:46:09,040 --> 00:46:10,439
are all failures!
1155
00:46:10,440 --> 00:46:11,239
But I didn't expect
1156
00:46:11,360 --> 00:46:12,959
what the market really needs
1157
00:46:13,120 --> 00:46:14,479
is authentic and frank is authentic and frank
1158
00:46:14,520 --> 00:46:16,358
middle-aged uncle-type idol middle -aged man type of idol!
1159
00:46:16,720 --> 00:46:17,599
yeah yeahWhat
1160
00:46:18,360 --> 00:46:19,358
did you just say?
1161
00:46:20,880 --> 00:46:22,439
Are you taking me to a party? Took me to a party?
1162
00:46:23,400 --> 00:46:24,358
Party? How could
1163
00:46:24,800 --> 00:46:26,878
an artist of this caliber like you
1164
00:46:27,040 --> 00:46:28,799
go to it? It is too good
1165
00:46:28,800 --> 00:46:30,599
Low for the parties!
1166
00:46:31,200 --> 00:46:32,679
Let me tell you.
1167
00:46:32,840 --> 00:46:34,119
Your schedule
1168
00:46:34,160 --> 00:46:35,559
is really full!
1169
00:46:35,680 --> 00:46:38,599
Just shoot magazine covers. You have to do more than 20 shootings
1170
00:46:38,600 --> 00:46:39,999
for the cover of magazines!
1171
00:46:40,000 --> 00:46:42,279
And you have films, tv shows and commercials for beauty.tools,
1172
00:46:42,320 --> 00:46:44,599
make up products and cockroach killers
1173
00:46:47,480 --> 00:46:49,319
Which one should I do first?
1174
00:46:57,280 --> 00:46:58,398
uncle, Sir,
1175
00:46:58,840 --> 00:47:00,159
I personally
1176
00:47:00,320 --> 00:47:03,479
like your straightforward personality really like your straightforward personality. But
1177
00:47:03,800 --> 00:47:05,799
I have a good suggestion. But I have a good suggestion for you.
1178
00:47:05,840 --> 00:47:06,559
I heard that
1179
00:47:06,560 --> 00:47:08,199
there's a fortune teller 200 meters away on your right hand
1180
00:47:08,200 --> 00:47:10,319
side . There's a fortune teller 200 meters away on your right hand side.
1181
00:47:10,400 --> 00:47:12,199
Maybe you can ask him
1182
00:47:12,200 --> 00:47:14,039
which doctor works better for you. Which
1183
00:47:14,240 --> 00:47:15,759
one should I go to?
1184
00:47:16,640 --> 00:47:18,398
I've already got you arranged!
1185
00:47:18,800 --> 00:47:21,878
Follow me early tomorrow morning We'llhead to For him Magazine for the cover shooting.
1186
00:47:21,880 --> 00:47:22,999
If you can be on For him Magazine,
1187
00:47:23,000 --> 00:47:24,759
you'll become the biggest influencer in Southeast Asia.
1188
00:47:24,800 --> 00:47:26,999
In the Southeast Asia!
1189
00:47:32,440 --> 00:47:33,239
Xiao Qing Hello, Xiao qing.
1190
00:47:33,600 --> 00:47:36,079
I'm the editor-in-chief of For him Magazine.
1191
00:47:36,240 --> 00:47:37,159
I'm Shoul v!
1192
00:47:38,040 --> 00:47:38,799
Nice to meet you, sir! Nice to meet you, sir!
1193
00:47:38,800 --> 00:47:39,479
Hello, nice to meet you too!
1194
00:47:39,520 --> 00:47:40,119
Please sit down, please sit down.
1195
00:47:40,600 --> 00:47:41,119
Xiaoqing, Xiao qing,
1196
00:47:41,600 --> 00:47:43,159
you're such a hit on this Weibo recently
1197
00:47:43,160 --> 00:47:44,479
. Weib o lately!
1198
00:47:44,840 --> 00:47:46,239
Actually I feel surprised too.
1199
00:47:46,600 --> 00:47:48,039
The kids today
1200
00:47:48,240 --> 00:47:49,639
have a very unique taste!
1201
00:47:49,760 --> 00:47:50,479
Kids?
1202
00:47:51,080 --> 00:47:52,439
You're still very young!
1203
00:47:52,680 --> 00:47:53,319
Oh no! Not really.
1204
00:47:53,680 --> 00:47:55,639
I was a worker at a steel mill
1205
00:47:56,000 --> 00:47:57,559
back in the 90s.
1206
00:47:57,560 --> 00:47:58,040
What?
1207
00:47:58,040 --> 00:47:59,079
Oh, sorry.
1208
00:47:59,440 --> 00:48:00,079
Please wait . a second.
1209
00:48:00,200 --> 00:48:00,959
Stop for a minute.
1210
00:48:01,280 --> 00:48:02,319
Her hair is a bit messy.
1211
00:48:03,400 --> 00:48:04,439
What she was talking about
1212
00:48:04,640 --> 00:48:07,079
is actually her public persona.
1213
00:48:07,080 --> 00:48:07,580
Well .The
1214
00:48:07,600 --> 00:48:08,839
next-door uncle persona.
1215
00:48:13,040 --> 00:48:13,559
Chic 5800 K1/200 So special.
1216
00:48:14,520 --> 00:48:15,159
We
1217
00:48:15,200 --> 00:48:16,398
also want to borrow from you to benefit from your fame
1218
00:48:17,440 --> 00:48:18,358
at the same time.
1219
00:48:18,520 --> 00:48:19,039
Now you have Now you have
1220
00:48:19,040 --> 00:48:20,719
Actually There are so many fans online.
1221
00:48:21,120 --> 00:48:21,620
But
1222
00:48:21,920 --> 00:48:22,839
you have lots of haters too.
1223
00:48:22,920 --> 00:48:24,279
They insist that
1224
00:48:24,680 --> 00:48:26,119
your “uncle” persona
1225
00:48:26,160 --> 00:48:28,119
is an agency. This is actually
1226
00:48:28,520 --> 00:48:30,319
who Iam in real life.
1227
00:48:32,920 --> 00:48:33,599
Let me say a few words because you asked.
1228
00:48:33,720 --> 00:48:34,220
Well,
1229
00:48:34,520 --> 00:48:35,199
I
1230
00:48:35,520 --> 00:48:38,679
have always maintained a working class attitude. Good style stick to the good morals of our working class.
1231
00:48:38,840 --> 00:48:40,039
Living a simple life,
1232
00:48:40,200 --> 00:48:41,759
working hard, working hard and being practical,
1233
00:48:42,400 --> 00:48:42,919
these are the only ways
1234
00:48:43,000 --> 00:48:43,639
to guarantee the productivity.
1235
00:48:43,640 --> 00:48:44,719
Hey, I'm sorry. Hey, I 'm sorry.
1236
00:48:46,960 --> 00:48:48,358
Her hair is messy again!
1237
00:48:48,840 --> 00:48:50,398
In fact, what Xiao Qing meant is
1238
00:48:50,600 --> 00:48:52,279
"flow" the exposure can be guaranteed
1239
00:48:55,840 --> 00:48:56,439
.
1240
00:48:56,640 --> 00:48:57,140
Oh. ,
1241
00:48:57,480 --> 00:48:58,479
old school Use old school!
1242
00:48:58,920 --> 00:48:59,839
What?
1243
00:49:00,000 --> 00:49:00,360
Use
1244
00:49:00,360 --> 00:49:01,159
Hey Hey Hey!
1245
00:49:01,160 --> 00:49:02,159
Her hair again!
1246
00:49:02,160 --> 00:49:03,639
So messy.
1247
00:49:03,680 --> 00:49:04,559
It's English! It's English!
1248
00:49:04,680 --> 00:49:07,559
It means in a traditional way .Okay
1249
00:49:07,960 --> 00:49:08,679
continue OK, go on!
1250
00:49:10,960 --> 00:49:11,460
Yeah,
1251
00:49:12,080 --> 00:49:13,759
I'm indeed a
1252
00:49:13,880 --> 00:49:14,839
"die-hard" traditional person!
1253
00:49:15,160 --> 00:49:15,999
Today I'll introduce
1254
00:49:18,800 --> 00:49:19,639
V LIAN SIGNERS the middle-aged idol who has become very popular on the Internet these days. who goes viral online.
1255
00:49:21,080 --> 00:49:22,559
She not only filmed for For him Magazine,
1256
00:49:22,680 --> 00:49:23,679
but also left her beautiful images on
1257
00:49:23,680 --> 00:49:25,999
Fashion Weekly Times. Flower Lady and Times!
1258
00:49:35,480 --> 00:49:35,980
1212
1259
00:49:40,360 --> 00:49:41,639
Jijiazhai SWEET W Bo Police Forum Asia Global Health Forum Professional Interior Decoration TIME! The prettiest Shu 3 Du Xiaoqing is famous every event Hooks for Du Xiaoqing isfamousnow! There is not much odor when driving out of the car at the end of 220, please report as soon as possible!
1260
00:49:43,360 --> 00:49:43,999
The professional high-end store will give you 20 M broadband for one year, 581 G meals, is it real or fake? 52 Three G package will give you 20 M broadband for one year. 24 will give you 20 M broadband for one year. Really?
1261
00:49:44,200 --> 00:49:45,279
爱 field和生Ther pot or Lady lowel #然this is She's a superstar!
1262
00:49:45,440 --> 00:49:46,319
FOR MIA MAGAZINE He really makes me famous?
1263
00:49:49,800 --> 00:49:52,358
TIMES I can make your barber's shop a huge success!
1264
00:49:52,840 --> 00:49:55,119
Not just by myself Bombarded the paper media She not only occupies all the paper media
1265
00:49:55,240 --> 00:49:56,799
even the internationally renowned cosmetics but also
1266
00:49:56,840 --> 00:49:57,919
Taibao XOD honey was invited by
1267
00:49:58,000 --> 00:49:59,398
Daba
1268
00:49:59,400 --> 00:50:00,479
o
1269
00:50:00,760 --> 00:50:02,759
The style inspiration is to use vintage to combat fashion
1270
00:50:02,800 --> 00:50:03,839
and be against the current.
1271
00:50:04,560 --> 00:50:07,199
I use X OD Honey Ius e Xo D cream all day.
1272
00:50:07,600 --> 00:50:09,519
It's easy to absorb
1273
00:50:09,920 --> 00:50:11,159
and it's very comfortable to use!
1274
00:50:11,720 --> 00:50:12,679
Great! Cut!
1275
00:50:12,760 --> 00:50:13,599
Thank you for your hard work, teacher, miss!
1276
00:50:13,600 --> 00:50:14,878
Thank you for your hard work, director!
1277
00:50:17,000 --> 00:50:17,799
Not only that, also,
1278
00:50:17,840 --> 00:50:19,759
Xiaoqing also made her debut in the game world. She made her debut in games.
1279
00:50:19,960 --> 00:50:21,358
She led everyone to conquer the city. She takes people to invade cities
1280
00:50:21,360 --> 00:50:22,599
to cultivate brotherhood.
1281
00:50:23,240 --> 00:50:24,919
Fight with me if you're my bro!
1282
00:50:25,400 --> 00:50:27,439
Join me on Badass Legend if you're my dude!
1283
00:50:27,560 --> 00:50:28,919
One sword for 999 damage.
1284
00:50:29,160 --> 00:50:30,279
10,000 times critical hit. You can multiple the damage.
1285
00:50:30,280 --> 00:50:31,599
Recycle equipment at high prices and resell your equipment!
1286
00:50:31,840 --> 00:50:33,719
I play Shar bark everyday!
1287
00:50:37,760 --> 00:50:39,039
Du Xiaoqing’s unique dress also influenced a generation. Her uni gue looks also influence
1288
00:50:39,360 --> 00:50:39,680
so influence other generations .
1289
00:50:39,680 --> 00:50:40,180
so influence other generations.
1290
00:50:40,240 --> 00:50:41,759
And it becomes a beautiful scene for our city
1291
00:50:43,360 --> 00:50:43,860
new
1292
00:50:45,080 --> 00:50:45,799
Join Xiao qing's vintage trend.
1293
00:50:49,560 --> 00:50:50,439
What did I say?
1294
00:50:50,640 --> 00:50:52,119
Xiao qing is famous! General
1295
00:50:54,400 --> 00:50:55,119
Checkmate.
1296
00:50:56,880 --> 00:50:57,878
Hurry up, Li!
1297
00:50:58,640 --> 00:50:59,358
General Checkmate?
1298
00:50:59,400 --> 00:51:00,599
Love and sashimi are very sexy, very flowery and very girly. Why did this soldier come over? Flower You can't move your “soldier " like this!
1299
00:51:01,120 --> 00:51:02,239
The new-look barbershop where Du Xiao ging lived
1300
00:51:02,320 --> 00:51:03,679
has become a tourist attraction in the city.
1301
00:51:05,240 --> 00:51:06,239
A large number of people check in on news days. People go there to visit.
1302
00:51:06,400 --> 00:51:07,719
Let’s connect here. Now let's get connected with
1303
00:51:07,760 --> 00:51:08,719
Hello
1304
00:51:08,840 --> 00:51:09,639
, my dear audience. Hello, my dear audience.
1305
00:51:09,920 --> 00:51:11,559
Now we're at the old house of Du Xiao qing, the middle-aged idol. Today
1306
00:51:11,640 --> 00:51:12,759
we're at the old house of Du Xiao qing, the middle-aged idol.
1307
00:51:13,160 --> 00:51:13,959
Today is a sunny day.
1308
00:51:14,080 --> 00:51:14,999
Although it's a bit windy,
1309
00:51:15,240 --> 00:51:16,119
it doesn't matter the enthusiasm of her fans
1310
00:51:16,200 --> 00:51:18,159
can't be influenced.
1311
00:51:19,480 --> 00:51:20,079
Please have a look!
1312
00:51:24,360 --> 00:51:26,599
You are hot Du Xiaoqing grew up eating the dishes I cooked!
1313
00:51:26,840 --> 00:51:27,479
Xiaoqing Xiao qing
1314
00:51:27,480 --> 00:51:28,679
loves my steamed stuffed buns so much.
1315
00:51:29,000 --> 00:51:29,719
Xiaoqing
1316
00:51:30,760 --> 00:51:31,260
loves my snacks the most. Snacks!
1317
00:51:32,640 --> 00:51:33,279
She grew up eating-them!
1318
00:51:33,880 --> 00:51:35,479
Do you know who I am?
1319
00:51:40,080 --> 00:51:40,580
Master Liang Yi Te # deposit 11870915755 11870915755 Like Shui Hui, replace the lock cylinder and buy the driver's license points ## Know her
1320
00:51:42,320 --> 00:51:44,398
As long as you know who she is. But she was
1321
00:51:44,600 --> 00:51:45,279
a normal person. But
1322
00:51:46,920 --> 00:51:47,240
she was just a normal person
1323
00:51:47,240 --> 00:51:47,839
. But she was here once
1324
00:51:47,840 --> 00:51:49,279
. I gave her a fortune. used divination for her here.jinqiuzi
1325
00:51:49,480 --> 00:51:50,719
#915755热品#member I used Thunderstruck! I'm just here to buy some
1326
00:51:52,920 --> 00:51:53,559
vegetables
1327
00:51:53,560 --> 00:51:54,959
. I'm here to buy some vegetables. I'm here to buy some vegetables
1328
00:51:55,720 --> 00:51:56,279
.
1329
00:51:57,600 --> 00:51:58,319
Acquisition of driving service points
1330
00:52:16,760 --> 00:52:17,260
for lay people
1331
00:52:20,040 --> 00:52:20,719
13999000999 So cheesy! You're back?
1332
00:52:29,040 --> 00:52:29,919
I made too many dumplings.
1333
00:52:31,000 --> 00:52:31,599
You can have some.
1334
00:52:33,560 --> 00:52:34,839
These are the dumplings you made. Did you make all these? Who else
1335
00:52:35,360 --> 00:52:37,759
it can be?
1336
00:52:49,640 --> 00:52:50,719
Have some.
1337
00:53:03,960 --> 00:53:04,460
OK.
1338
00:53:04,960 --> 00:53:06,159
Take your time.
1339
00:53:06,240 --> 00:53:06,720
OK. OK.
1340
00:53:06,720 --> 00:53:07,719
Don't get choked on it!
1341
00:53:08,560 --> 00:53:09,519
Delicious Is it good?
1342
00:53:10,880 --> 00:53:11,839
Not at all.
1343
00:53:14,400 --> 00:53:15,319
I'm just really hungry.
1344
00:53:16,400 --> 00:53:17,398
The leek in your dumplings is too much
1345
00:53:18,120 --> 00:53:19,319
the egg too little.
1346
00:53:19,360 --> 00:53:20,119
It can't be kneaded into a ball. So your fillings fall apart.
1347
00:53:20,560 --> 00:53:21,439
Pay attention to it next time.
1348
00:53:21,520 --> 00:53:22,239
Don't eat them then!
1349
00:53:24,680 --> 00:53:25,180
Well
1350
00:53:26,760 --> 00:53:27,260
.
1351
00:53:27,760 --> 00:53:28,479
Du Chang yong,
1352
00:53:30,080 --> 00:53:31,039
I can't believe
1353
00:53:32,120 --> 00:53:33,639
that my face
1354
00:53:34,360 --> 00:53:36,319
can be seen everywhere!
1355
00:53:37,160 --> 00:53:38,159
I scroll through Weibo. It's all about me
1356
00:53:38,480 --> 00:53:39,759
on Weib o!
1357
00:53:40,160 --> 00:53:41,119
I told you!
1358
00:53:42,360 --> 00:53:43,439
I didn't get my fame for nothing
1359
00:53:44,040 --> 00:53:45,719
in the steel factory It’s not a wasted reputation in the steel mill.
1360
00:53:52,680 --> 00:53:53,180
Okay, OK.
1361
00:53:54,160 --> 00:53:54,878
I can’t tell you anymore. Enough for chit-chat.
1362
00:53:55,480 --> 00:53:56,439
I have to make an announcement tomorrow. I have commercial activities tomorrow!
1363
00:53:56,840 --> 00:53:57,759
good night Goodnight!
1364
00:53:59,200 --> 00:54:00,119
Good what?
1365
00:54:01,160 --> 00:54:02,039
Foreign language
1366
00:54:02,200 --> 00:54:02,999
How can you not understand it? K
1367
00:54:05,080 --> 00:54:05,480
72
1368
00:54:05,480 --> 00:54:05,980
He
1369
00:54:06,440 --> 00:54:07,679
can even speak English!
1370
00:54:12,520 --> 00:54:13,020
Eww.
1371
00:54:20,120 --> 00:54:20,839
It's so salty!
1372
00:54:22,960 --> 00:54:23,460
How could Du Changyong eat them up?
1373
00:54:32,000 --> 00:54:33,199
Okay OK OK! OK!
1374
00:54:33,280 --> 00:54:34,279
Thank you, thank you, thank you! Thank you! Thank you! Thank you
1375
00:54:34,320 --> 00:54:34,919
, thank you!
1376
00:54:34,920 --> 00:54:36,719
Let’s give Sister Xiao Qing a rest. Please allow Xiao qing to have a rest.
1377
00:54:36,960 --> 00:54:37,799
Go inside!
1378
00:54:38,800 --> 00:54:39,300
Leave first! now!
1379
00:54:39,360 --> 00:54:40,119
I'll cover for you!
1380
00:54:40,320 --> 00:54:41,759
I can barely stop them!
1381
00:54:42,960 --> 00:54:44,039
Close the door now!
1382
00:54:44,840 --> 00:54:45,479
2 Okay, OK.
1383
00:54:49,240 --> 00:54:50,839
Why is it so tiring to be a celebrity? It's so hard to be a celebrity.
1384
00:54:52,200 --> 00:54:54,239
Who can stand the same pose for a whole day? Nobody can keep the same pose for a whole day!
1385
00:54:57,280 --> 00:54:59,319
Xiaoqing, are you drifting? Do you forget who you are?
1386
00:55:00,440 --> 00:55:01,759
When you were not famous before,
1387
00:55:01,800 --> 00:55:03,719
it was much more miserable than now. The situation was much worse.
1388
00:55:04,320 --> 00:55:06,159
Even if you wanted to show off before, no one would look at you. Ah
1389
00:55:06,680 --> 00:55:08,358
,
1390
00:55:08,440 --> 00:55:09,439
it's your hard work
1391
00:55:09,800 --> 00:55:11,079
that makes you famous today. Du Xiao qing.
1392
00:55:12,160 --> 00:55:13,439
Excuse me,
1393
00:55:27,040 --> 00:55:27,878
is
1394
00:55:28,440 --> 00:55:29,319
anyone there? Anyone here?
1395
00:55:29,920 --> 00:55:31,119
We're closed today
1396
00:55:31,840 --> 00:55:33,199
for renovation.
1397
00:55:39,040 --> 00:55:39,679
Hello,
1398
00:55:39,880 --> 00:55:41,559
may I ask...
1399
00:55:50,480 --> 00:55:52,439
You're so pretty! You're
1400
00:55:55,040 --> 00:55:55,759
so cute!
1401
00:55:56,040 --> 00:55:57,759
You're so
1402
00:55:59,400 --> 00:56:01,919
cute! Long hair!
1403
00:56:02,240 --> 00:56:04,358
Black eyes!
1404
00:56:04,760 --> 00:56:07,719
I seem to have met you before!
1405
00:56:08,280 --> 00:56:08,780
Hey hey hey Hey!
1406
00:56:09,040 --> 00:56:11,439
The sudden happiness
1407
00:56:11,760 --> 00:56:13,839
comes sweetly.
1408
00:56:14,280 --> 00:56:16,279
I want to love you Say I want to let you know
1409
00:56:16,280 --> 00:56:18,999
I've fallen in love with you!
1410
00:56:19,800 --> 00:56:20,799
Hey hey hey Hey!
1411
00:56:21,080 --> 00:56:21,580
184
1412
00:56:24,000 --> 00:56:24,878
Who are you?
1413
00:56:26,920 --> 00:56:27,420
I'm here
1414
00:56:28,040 --> 00:56:30,479
Tea is here for my dog's haircut!
1415
00:56:30,880 --> 00:56:32,119
Our rich dog is
1416
00:56:32,120 --> 00:56:33,559
pure-bred,
1417
00:56:33,960 --> 00:56:36,239
gentle and generous, gentle and understanding.
1418
00:56:36,840 --> 00:56:38,159
Right, baby?
1419
00:56:38,600 --> 00:56:39,919
I only help people here. Haircut I only give humans haircuts.
1420
00:56:44,920 --> 00:56:46,279
How much
1421
00:56:46,440 --> 00:56:47,319
is the haircut for humans?
1422
00:56:47,560 --> 00:56:48,999
It's so expensive!
1423
00:56:49,560 --> 00:56:50,079
15 RMB 15 RMB
1424
00:56:50,240 --> 00:56:50,919
fifteen once.
1425
00:56:53,160 --> 00:56:53,878
Is it enough?
1426
00:56:56,920 --> 00:56:57,420
Huh!
1427
00:56:58,480 --> 00:56:59,398
Hurry up and pick it up. Please get ready!
1428
00:57:00,960 --> 00:57:01,519
For what?
1429
00:57:02,480 --> 00:57:03,479
I'm off duty!
1430
00:57:03,640 --> 00:57:05,358
These are just tiny activities,
1431
00:57:06,280 --> 00:57:07,439
and the later one is important.
1432
00:57:09,160 --> 00:57:10,719
A few big shots.
1433
00:57:11,080 --> 00:57:11,480
Well,
1434
00:57:11,480 --> 00:57:12,759
a few producers, big brother,
1435
00:57:12,920 --> 00:57:14,959
Zhao Qiansun, Li Zhouji, a few producers The eldest brothers named Zhao, Qian, Sun, Li and hou
1436
00:57:15,560 --> 00:57:16,959
are very optimistic about you. They think highly of you
1437
00:57:18,160 --> 00:57:18,660
and asked you to sing with them.
1438
00:57:18,680 --> 00:57:20,239
One of them is a
1439
00:57:20,400 --> 00:57:22,159
rising star producer. the producer of Rising Stars.
1440
00:57:22,360 --> 00:57:23,319
Rising Stars? Rising Stars?
1441
00:57:23,600 --> 00:57:24,959
You're so good!
1442
00:57:28,120 --> 00:57:28,620
I won't go!
1443
00:57:30,240 --> 00:57:31,759
We talked about Rising Stars for so many times.
1444
00:57:31,800 --> 00:57:32,839
can you refuse to go?
1445
00:57:33,960 --> 00:57:34,878
I have to rest I have to rest
1446
00:57:35,360 --> 00:57:36,279
and I'm not a robot!
1447
00:57:38,200 --> 00:57:39,079
Du Xiaoqing Du Xiao qing
1448
00:57:39,720 --> 00:57:41,358
This is a once-in-a-lifetime opportunity it's a rare opportunity!
1449
00:57:42,320 --> 00:57:44,519
How many girls dream of it? Many girls dream about it all day! Don't mistake
1450
00:57:44,520 --> 00:57:46,679
your good intentions for three things. Be grateful!
1451
00:57:46,800 --> 00:57:48,079
And I've promised them!
1452
00:57:49,160 --> 00:57:50,599
You promised to go by yourself. You can go if you made a promise.
1453
00:57:52,240 --> 00:57:53,239
Du Xiaoqing Du Xiaoqing!
1454
00:57:54,120 --> 00:57:55,679
Don't show me that face!
1455
00:57:56,360 --> 00:57:57,039
I have to tell you
1456
00:57:57,040 --> 00:57:58,358
these gentlemen are so influential in this industry!
1457
00:57:58,720 --> 00:57:59,799
If you offend them,
1458
00:58:00,680 --> 00:58:02,199
I can't stay in this industry later! I can't stay in this industry later!
1459
00:58:04,160 --> 00:58:04,839
鲁U·T6093 国
1460
00:58:05,320 --> 00:58:05,820
·
1461
00:58:15,400 --> 00:58:16,599
T6 D93Thank you, sir!
1462
00:58:21,840 --> 00:58:22,959
You're back.
1463
00:58:23,080 --> 00:58:23,580
Yeah.
1464
00:58:24,000 --> 00:58:25,759
Look how nice this place is!
1465
00:58:26,920 --> 00:58:27,559
7800.800!
1466
00:58:27,560 --> 00:58:29,319
What's going on? It's so dizzy.
1467
00:58:29,320 --> 00:58:31,959
1000.1100 .1200!
1468
00:58:32,600 --> 00:58:33,100
Well,
1469
00:58:34,760 --> 00:58:35,679
whose dogs are these?
1470
00:58:35,680 --> 00:58:36,759
That's correct!
1471
00:58:36,840 --> 00:58:37,759
My customers.
1472
00:58:38,120 --> 00:58:38,839
Customers?
1473
00:58:39,000 --> 00:58:39,500
Yeah?
1474
00:58:39,920 --> 00:58:40,639
What customers?
1475
00:58:40,800 --> 00:58:41,519
My customers!
1476
00:58:41,520 --> 00:58:43,759
Of course it's this customer. For this!
1477
00:58:44,720 --> 00:58:45,319
Look, listen.
1478
00:58:46,200 --> 00:58:47,919
You charge people 15 RMB for this shabby barber shop. I
1479
00:58:48,080 --> 00:58:50,319
usually cut people’s hair for 15 RMB.
1480
00:58:50,520 --> 00:58:53,159
I give dogs a haircut and now it costs 200 RMB. But I earn 200 RMB for giving dogs haircut!
1481
00:58:53,960 --> 00:58:55,679
Then I've calculated it for you.
1482
00:58:55,800 --> 00:58:57,719
If I give ten dogs haircuts a day,
1483
00:58:58,040 --> 00:59:00,159
that's 2,000.
1484
00:59:00,680 --> 00:59:01,878
And it's 60,000
1485
00:59:01,960 --> 00:59:03,398
every month! Is
1486
00:59:03,520 --> 00:59:05,479
n't that right? Do I earn much more money than you? What about you
1487
00:59:06,080 --> 00:59:06,839
in the future? If you
1488
00:59:06,840 --> 00:59:08,199
don't give dogs rather than humans haircuts,
1489
00:59:08,280 --> 00:59:11,559
we only give dogs haircuts. It's different!
1490
00:59:54,680 --> 00:59:55,639
Du XiaoqingDu Xiao Qing,
1491
00:59:55,920 --> 00:59:58,119
are you crazy?
1492
00:59:58,360 --> 01:00:00,239
You made the two gentlemen mad at me!
1493
01:00:00,640 --> 01:00:01,279
Come over here right now
1494
01:00:02,360 --> 01:00:02,959
and say sorry. to them!
1495
01:00:04,240 --> 01:00:06,999
When you were not famous, the situation was much worse.
1496
01:00:08,360 --> 01:00:09,199
On hot summer days,
1497
01:00:09,400 --> 01:00:10,398
you wore doll clothing
1498
01:00:10,680 --> 01:00:11,919
and sold eggs at the entrance of the supermarket. promote eggs in front of a mall
1499
01:00:13,080 --> 01:00:14,799
You earned 5o RMB the whole afternoon and suffered from heat rash.
1500
01:00:15,680 --> 01:00:17,279
Xiaoqing We talked about Rising Stars for so many times.
1501
01:00:17,280 --> 01:00:18,319
How can you refuse to go?
1502
01:00:19,040 --> 01:00:21,599
Today you must give Brother Liang this thin noodle. You have to go for my sake!
1503
01:00:21,760 --> 01:00:22,679
No, I can't!
1504
01:00:25,840 --> 01:00:26,599
But I worked so hard
1505
01:00:27,520 --> 01:00:30,199
to get experience. So I can perform at the Rising Stars
1506
01:00:30,600 --> 01:00:31,839
You won't help me?
1507
01:00:52,520 --> 01:00:53,020
Mom Hisense Mom,
1508
01:00:54,320 --> 01:00:55,119
Hisense I miss you.
1509
01:01:13,640 --> 01:01:15,358
Look at the camera, mom and dad!
1510
01:01:30,680 --> 01:01:31,180
If
1511
01:02:11,080 --> 01:02:12,599
it was not my mom
1512
01:02:12,600 --> 01:02:13,878
who did multiple jobs for this family. This family,
1513
01:02:13,880 --> 01:02:14,919
we were broke!
1514
01:02:14,960 --> 01:02:16,199
It's all because you have no talent!
1515
01:02:16,240 --> 01:02:17,479
So my mom passed away so early!
1516
01:02:20,120 --> 01:02:21,079
Get out!
1517
01:02:46,680 --> 01:02:49,599
Then Du Xiaoqing will participate this time Is the competition for yourself? Do you participate for your own, Du Xiao qing?
1518
01:02:49,600 --> 01:02:51,039
Definitely not for herself.
1519
01:02:51,480 --> 01:02:53,319
She does so for the audience.
1520
01:02:53,320 --> 01:02:53,839
XXXX
1521
01:02:53,840 --> 01:02:54,999
and her dream and pursuit
1522
01:02:55,720 --> 01:02:57,439
of art.
1523
01:03:00,280 --> 01:03:00,959
I don't join this competition
1524
01:03:01,320 --> 01:03:02,398
not for myself,
1525
01:03:03,560 --> 01:03:06,039
but to give to the most important person in my life. Instead, I do so to fulfill the dream of
1526
01:03:06,800 --> 01:03:07,759
the person who matters to me the most.
1527
01:03:10,360 --> 01:03:12,199
For the longest
1528
01:03:12,200 --> 01:03:13,079
time,
1529
01:03:13,200 --> 01:03:14,759
I've been so self-absorbed
1530
01:03:15,760 --> 01:03:17,119
and prejudiced against dreams.
1531
01:03:18,200 --> 01:03:20,079
And I even hurt the most important person
1532
01:03:23,160 --> 01:03:25,039
to me. But this competition really means a lot to me.
1533
01:03:27,320 --> 01:03:28,279
Come and drink up!
1534
01:03:31,120 --> 01:03:31,999
Du XiaoqingDu Xiao qing,
1535
01:03:32,200 --> 01:03:34,079
we've rehearsed for so many times.
1536
01:03:34,480 --> 01:03:35,358
Can you remember it or not?
1537
01:03:35,360 --> 01:03:36,439
One more time! Last time!
1538
01:03:36,680 --> 01:03:37,439
I promise!
1539
01:03:37,440 --> 01:03:38,559
RITE RS
1540
01:03:52,080 --> 01:03:52,580
Let's go! Go!
1541
01:05:13,400 --> 01:05:14,878
How can this place be demolished?
1542
01:05:15,080 --> 01:05:15,878
It's a good news.
1543
01:05:16,960 --> 01:05:17,799
It's well-paid.
1544
01:05:18,680 --> 01:05:19,639
Why is it so well-paid?
1545
01:05:19,720 --> 01:05:21,279
With so little money?
1546
01:05:21,280 --> 01:05:22,439
Have you seen money before?
1547
01:05:22,440 --> 01:05:23,239
Okay, okay, Enough!
1548
01:05:23,360 --> 01:05:24,358
That's almost enough.
1549
01:05:30,960 --> 01:05:31,460
You have initiated a bank reform lawsuit, and the demolition will not be stopped during administrative review and litigation. 8. House demolition site office address: No. 7, Lane 43, Lane 30, Changhong North Road heprettiest looks for 8. House demolition site office address: No. 7, Lane 43, Lane 30, Changhong North Road 8. House demolition site office address : No. 7, Lane 43, Lane 30, Changhong North Road. A very event. Singing. Please have a look.
1550
01:05:32,440 --> 01:05:33,479
Isn't it really a lot of supplementary money this time
1551
01:05:33,800 --> 01:05:34,719
? Well-paid this time?
1552
01:05:35,320 --> 01:05:36,959
What do you think? What're you talking about?
1553
01:05:37,440 --> 01:05:39,919
Old captain has been living here for his whole life
1554
01:05:40,160 --> 01:05:42,119
and he definitely doesn't want to move.
1555
01:05:42,680 --> 01:05:44,358
I'm just talking. -was just saying.
1556
01:05:45,960 --> 01:05:47,559
I've just finished with the renovation of the barber'sshop.
1557
01:05:48,440 --> 01:05:49,799
But I heard this place wouldn't be demolished.
1558
01:05:50,640 --> 01:05:52,159
Why does it it change?
1559
01:05:52,560 --> 01:05:53,878
Steel mill community!
1560
01:05:53,960 --> 01:05:55,519
It can't be demolished!
1561
01:05:55,680 --> 01:05:58,639
Steel mill community can't be demolished! Can't be demolished!
1562
01:06:02,480 --> 01:06:05,199
An inch of mountains and rivers, an inch of blood. This place is full of our blood and sweat!
1563
01:06:05,400 --> 01:06:06,239
Ouch! Ouch!
1564
01:06:06,680 --> 01:06:09,279
Who stepped on me?
1565
01:06:09,400 --> 01:06:10,398
Ouch!
1566
01:06:10,400 --> 01:06:12,398
Who stepped on me?
1567
01:06:12,400 --> 01:06:12,900
Hey!
1568
01:06:13,000 --> 01:06:14,759
You don't have to repeat this one!
1569
01:06:15,120 --> 01:06:15,719
His onse
1570
01:06:21,080 --> 01:06:21,400
Hey.
1571
01:06:21,400 --> 01:06:22,239
You're home, Xiao qing.
1572
01:06:22,640 --> 01:06:23,159
Ah Yeah.
1573
01:06:23,440 --> 01:06:24,919
How's the business today?
1574
01:06:26,160 --> 01:06:26,999
Not bad. Although
1575
01:06:28,560 --> 01:06:29,358
I have to say
1576
01:06:29,880 --> 01:06:31,279
dad at his age. l'mold
1577
01:06:31,280 --> 01:06:32,639
I'm talented. What
1578
01:06:35,840 --> 01:06:36,519
happened?
1579
01:06:37,080 --> 01:06:37,878
Anything bothers you?
1580
01:06:38,440 --> 01:06:38,959
It doesn't matter.
1581
01:06:40,440 --> 01:06:41,599
We're a family. If
1582
01:06:41,760 --> 01:06:42,519
anything bothers you, tell dad. You can tell me anything.
1583
01:06:42,600 --> 01:06:43,479
I'll help you to fix it.
1584
01:06:43,800 --> 01:06:44,240
It's not a big deal.
1585
01:06:44,240 --> 01:06:45,679
Don't worry. I'm fine. Don't worry. I'm fine.
1586
01:06:46,120 --> 01:06:46,878
That's good.
1587
01:06:47,560 --> 01:06:48,878
I'll have it tomorrow by the way. The competition is tomorrow.
1588
01:06:49,560 --> 01:06:50,999
You have to practice the dancing perfectly.
1589
01:06:51,520 --> 01:06:52,279
I'm go back to my room.
1590
01:06:55,640 --> 01:06:56,799
Don't forget your brown sugar water !
1591
01:07:06,080 --> 01:07:08,159
Now let'swelcome
1592
01:07:08,160 --> 01:07:10,279
Du Xiaoqing, our middle-aged idol!
1593
01:07:10,280 --> 01:07:11,239
Xiaoqing Xiao qing!
1594
01:07:11,280 --> 01:07:13,039
The one and only!
1595
01:07:14,880 --> 01:07:16,519
You're so beautiful!
1596
01:07:18,240 --> 01:07:18,740
XiaoqingDu Xiaoqing Xiaoqing! Du Xiaoqing!
1597
01:07:20,200 --> 01:07:20,878
Hello!
1598
01:07:21,600 --> 01:07:22,759
Please introduce yourself!
1599
01:07:22,960 --> 01:07:24,319
Hello, ladies and gentlemen!
1600
01:07:24,800 --> 01:07:26,679
I'm Du Xiaoqing, an apprentice.
1601
01:07:27,240 --> 01:07:28,839
Please introduce More introduction please.
1602
01:07:29,400 --> 01:07:30,079
What's the prize?
1603
01:07:30,640 --> 01:07:32,999
The prize is you . Do you have any hobbies?
1604
01:07:33,000 --> 01:07:34,159
Like the films,
1605
01:07:35,480 --> 01:07:36,759
bands, you can say you like.
1606
01:07:38,840 --> 01:07:39,799
I'll say something.
1607
01:07:41,040 --> 01:07:42,119
I like parks
1608
01:07:44,640 --> 01:07:45,239
. Can you talk about things
1609
01:07:45,840 --> 01:07:47,159
that we can do at home?
1610
01:07:47,160 --> 01:07:47,640
Yeah.
1611
01:07:47,640 --> 01:07:48,719
Can you talk about
1612
01:07:48,800 --> 01:07:50,358
things that we can do
1613
01:07:50,920 --> 01:07:51,639
at home ?
1614
01:07:53,000 --> 01:07:53,500
Yeah
1615
01:07:54,440 --> 01:07:55,358
. Watching TV shows called
1616
01:07:55,640 --> 01:07:56,159
Drawing Sword.
1617
01:07:56,800 --> 01:07:58,839
I'm so good at imitating the leading character! The brave will
1618
01:07:58,840 --> 01:08:00,398
win in the battles!
1619
01:08:00,840 --> 01:08:01,759
Kill them!
1620
01:08:02,480 --> 01:08:04,079
I mean, what do you have? Specialty I mean what's your specialty?
1621
01:08:04,080 --> 01:08:05,398
Xiao qing is great!
1622
01:08:06,560 --> 01:08:07,159
СƷ Opus cul um
1623
01:08:07,160 --> 01:08:08,199
or National or cross talk?
1624
01:08:08,560 --> 01:08:09,639
I'm good at
1625
01:08:09,680 --> 01:08:10,959
lathe stamping technology la the stamping technology
1626
01:08:11,440 --> 01:08:13,239
and highly distilled liquor tasting and wine appreciation.
1627
01:08:13,840 --> 01:08:16,118
I used to have fitter license.level 8
1628
01:08:16,279 --> 01:08:18,238
and the May 1st Model Worker Medal and the award for laborious workers!
1629
01:08:21,720 --> 01:08:22,479
She's so unique!
1630
01:08:22,680 --> 01:08:23,399
I like her.
1631
01:08:24,359 --> 01:08:26,599
Let'senjoy her performance!
1632
01:08:27,560 --> 01:08:28,799
Excuse me, Mr. Duan.
1633
01:08:29,080 --> 01:08:30,198
Du Xiao qing isShe
1634
01:08:30,200 --> 01:08:31,439
is the middle-aged idol
1635
01:08:31,760 --> 01:08:33,158
, and the audience behind us liked
1636
01:08:33,200 --> 01:08:34,439
her especially by the audience sitting behind us.
1637
01:08:34,680 --> 01:08:35,198
Please hold the sign,
1638
01:08:35,319 --> 01:08:36,479
please hold the sign, Sir.
1639
01:08:37,000 --> 01:08:37,500
Sir,
1640
01:08:37,880 --> 01:08:39,399
please hold the sign up. please hold it.
1641
01:08:39,399 --> 01:08:40,198
Cover your face
1642
01:08:40,240 --> 01:08:40,959
and lift the sign!
1643
01:08:41,439 --> 01:08:41,939
Okay.
1644
01:08:41,960 --> 01:08:43,519
My dear audience.
1645
01:08:43,520 --> 01:08:45,158
Based on the comments
1646
01:08:45,359 --> 01:08:46,359
of the jury,
1647
01:08:46,439 --> 01:08:48,319
our final conclusion is I'll announce that
1648
01:08:48,880 --> 01:08:52,158
contestant Du Xiaoqing successfully advanced to the next round!
1649
01:08:52,240 --> 01:08:54,118
Please congratulate her with applause!
1650
01:08:55,080 --> 01:08:56,959
What did I perform? 1 Whatdid Iperform?
1651
01:09:00,399 --> 01:09:00,899
Pure Xiaoqing Flavor Wine Qingqing Xiaoqing
1652
01:09:01,160 --> 01:09:01,759
Shi Director Qingqing Director Shi,
1653
01:09:02,399 --> 01:09:03,519
middle-aged idol Heaven and Earth Qing" I don't quite understand Qing. Don't get it.
1654
01:09:03,840 --> 01:09:05,118
Du Xiaoqing
1655
01:09:05,240 --> 01:09:06,278
is so poor. Du Xiaoqing has no gift.
1656
01:09:06,640 --> 01:09:08,158
Why do you want to protect her? How can you make her to the next round?
1657
01:09:08,439 --> 01:09:09,278
Does it matter?
1658
01:09:10,399 --> 01:09:11,479
What're we doing
1659
01:09:12,279 --> 01:09:13,319
the shows for?
1660
01:09:14,040 --> 01:09:16,879
For the honor and dream of the ordinary people?
1661
01:09:17,080 --> 01:09:17,719
Bullshit!
1662
01:09:18,840 --> 01:09:19,879
That's
1663
01:09:20,359 --> 01:09:22,439
high-sounding things The glorified version for the outsiders.
1664
01:09:22,800 --> 01:09:23,879
We have only one intention,
1665
01:09:24,080 --> 01:09:24,719
that is views!
1666
01:09:24,720 --> 01:09:25,999
If people watch, we have commercials. If people watch, we have commercials.
1667
01:09:26,040 --> 01:09:28,479
If there are ads, we can do more. If we have commercials, we can invest in bigger shows!
1668
01:09:28,479 --> 01:09:30,639
Du Xiao qing and her famous song
1669
01:09:30,640 --> 01:09:33,238
are the secrets to guarantee more than 2% audience rating.
1670
01:09:36,600 --> 01:09:37,158
So Du Xiao qing and her famous song are the secrets to guarantee more than 2% audience rating. So
1671
01:09:37,800 --> 01:09:38,799
we have to make full use of it!
1672
01:09:40,840 --> 01:09:41,639
Dinner's ready.
1673
01:09:41,640 --> 01:09:43,238
It looks so delicious.
1674
01:09:43,800 --> 01:09:44,319
Eat more. Enjoy your meal!
1675
01:09:44,319 --> 01:09:45,118
Don't drink that. Much! Yeah.
1676
01:09:45,600 --> 01:09:46,118
Fang'er Fang,
1677
01:09:46,640 --> 01:09:47,599
stop making so many dishes.
1678
01:09:47,680 --> 01:09:48,839
Come out and drink!
1679
01:09:48,960 --> 01:09:50,038
I'm still cooking two dishes.
1680
01:09:50,040 --> 01:09:51,679
I'll go out when I'm done. I'll go out when I'm done.
1681
01:09:54,680 --> 01:09:55,599
Xiao qing, Xiao qing,
1682
01:09:55,920 --> 01:09:58,599
you have to be polite!
1683
01:09:58,680 --> 01:09:59,519
I know, madam.
1684
01:10:01,360 --> 01:10:02,479
Chang Yong, Chang yong,
1685
01:10:03,120 --> 01:10:04,559
you also follow suit. stop messing with me!
1686
01:10:13,000 --> 01:10:13,500
Oh Well.
1687
01:10:13,640 --> 01:10:14,239
Today is
1688
01:10:14,320 --> 01:10:15,839
a day worthy of celebration.
1689
01:10:16,520 --> 01:10:17,639
I didn't expect that I
1690
01:10:17,640 --> 01:10:19,239
was promoted without doing anything when I came on stage. I made to the next round without doing anything.
1691
01:10:19,400 --> 01:10:20,119
Stop bragging!
1692
01:10:20,320 --> 01:10:21,639
It's our training
1693
01:10:21,680 --> 01:10:22,479
that helped!
1694
01:10:22,520 --> 01:10:23,319
Yeah,
1695
01:10:23,440 --> 01:10:24,319
it's all yours, it all thanks to you!
1696
01:10:25,040 --> 01:10:25,540
Oh, that's right Oh!
1697
01:10:26,000 --> 01:10:27,439
These two things in the barber shop How's the business of the barber'sshop lately?
1698
01:10:27,520 --> 01:10:29,119
The business
1699
01:10:29,120 --> 01:10:31,239
of the barber's shop is booming. It's so good!
1700
01:10:31,240 --> 01:10:31,879
That's great! Fantastic! It's booming
1701
01:10:31,920 --> 01:10:33,199
. Kweichow Moutai ipo obos
1702
01:10:33,200 --> 01:10:34,839
What makes you two so happy?
1703
01:10:35,040 --> 01:10:36,119
I made to the next round.
1704
01:10:36,120 --> 01:10:36,639
Oh,
1705
01:10:36,880 --> 01:10:37,439
no Oh,
1706
01:10:37,800 --> 01:10:38,919
my family is fine. I mean
1707
01:10:39,920 --> 01:10:41,119
Xiao qing made to the next round.
1708
01:10:41,120 --> 01:10:41,919
Yes Yeah.
1709
01:10:43,560 --> 01:10:44,639
But l heard
1710
01:10:45,000 --> 01:10:46,719
there're many inside stories of this show
1711
01:10:47,880 --> 01:10:48,839
and you have to spend money on it.
1712
01:10:49,680 --> 01:10:50,839
I'm so capable I don't have to
1713
01:10:51,160 --> 01:10:52,039
spend any money Yeah with my ability!
1714
01:10:52,080 --> 01:10:53,479
You're right.
1715
01:10:53,640 --> 01:10:55,159
But we don't have to worry about the money.
1716
01:10:55,240 --> 01:10:56,399
When the demolition money comes, I believe the demolish ment money
1717
01:10:56,840 --> 01:10:57,599
is enough.
1718
01:10:57,600 --> 01:10:58,599
Of course!
1719
01:10:59,080 --> 01:10:59,580
What do you stop eating, Chang yong
1720
01:11:00,600 --> 01:11:01,599
?
1721
01:11:03,680 --> 01:11:04,180
Eat quickly!
1722
01:11:04,400 --> 01:11:05,039
Not Well.
1723
01:11:06,400 --> 01:11:07,479
Demolish ment?
1724
01:11:08,600 --> 01:11:10,519
It’s the demolish ment money for our barber’s shop. Yeah, the demolish ment money for our barber’s shop.
1725
01:11:15,560 --> 01:11:16,559
Du Xiaoqing Du Xiao qing!
1726
01:11:17,600 --> 01:11:19,639
Why didn’t you tell me such a big thing? you not tell me this?
1727
01:11:20,800 --> 01:11:21,300
No What?
1728
01:11:21,400 --> 01:11:22,279
Stop!
1729
01:11:23,320 --> 01:11:24,839
I've been practicing so hard for the show!
1730
01:11:25,360 --> 01:11:26,039
I 've been practicing so hard for the show!
1731
01:11:26,360 --> 01:11:27,759
Allow other people to demolish our House?
1732
01:11:28,320 --> 01:11:29,639
That's not what I want to demolish. I'm not the one who made the decision.
1733
01:11:29,640 --> 01:11:31,199
It's what I can do about it. I don't have other choices.
1734
01:11:31,400 --> 01:11:32,959
But Ill try to save your barber'sshop!
1735
01:11:32,960 --> 01:11:33,599
Try what?
1736
01:11:33,880 --> 01:11:35,599
Try to make me participate in the show?
1737
01:11:39,520 --> 01:11:40,439
Du Chang yong!
1738
01:11:41,960 --> 01:11:44,039
I will definitely try to make me participate in the show? Du Chang yong! I'll save your barber'sshop!
1739
01:11:45,080 --> 01:11:46,159
Chang Yong Chang yong?
1740
01:11:47,760 --> 01:11:48,919
Xiao Qing Xiao qing is...
1741
01:11:49,840 --> 01:11:51,239
What happened between
1742
01:11:52,920 --> 01:11:54,159
you two . She's drunk.
1743
01:11:58,240 --> 01:11:58,999
Welcome everyone
1744
01:11:59,960 --> 01:12:01,039
. Welcome to
1745
01:12:01,040 --> 01:12:03,199
the finale of Rising Stars!
1746
01:12:03,400 --> 01:12:05,999
Now let's welcome our team of tutors! Now let's welcome our juries!
1747
01:12:06,320 --> 01:12:06,820
Ah Yue!
1748
01:12:09,720 --> 01:12:11,359
Now let's welcome our tutor Liang! Now
1749
01:12:11,360 --> 01:12:12,479
let's welcome our tutor Liang!
1750
01:12:15,000 --> 01:12:17,119
Celebrity Mentor And finally our favorite jury --
1751
01:12:17,560 --> 01:12:20,639
Duan Linx i!
1752
01:12:24,320 --> 01:12:25,799
Why do you demolish our house? How can you demolish this place?
1753
01:12:25,800 --> 01:12:26,879
Who are you?
1754
01:12:27,000 --> 01:12:28,519
We live here so happily. Why let him demolish it? We live here so happily and you can't demolish it
1755
01:12:28,600 --> 01:12:29,319
for no reason! Right?
1756
01:12:29,640 --> 01:12:30,919
Lu B·02023 Why do you demolish it? Give me a reason!
1757
01:12:31,240 --> 01:12:32,239
Construction machinery Lu B·02023 Who gave you so much power06 Who gave you the power
1758
01:12:33,320 --> 01:12:34,799
? Where will we live? Lu B·02023
1759
01:12:35,240 --> 01:12:36,519
What are you thinking about? You're only a talker!
1760
01:12:36,520 --> 01:12:37,319
Who gave you the power?
1761
01:12:37,320 --> 01:12:38,239
Shut up! Shut up
1762
01:12:39,640 --> 01:12:40,839
! Stop screaming!
1763
01:12:42,200 --> 01:12:43,199
We have to
1764
01:12:43,560 --> 01:12:45,039
and it's for your own good. and it's for your own good.
1765
01:12:45,120 --> 01:12:46,519
It has no point of trying.
1766
01:12:46,760 --> 01:12:47,759
We'll start the demolish ment today.
1767
01:12:49,560 --> 01:12:50,639
Now it's the crucial time
1768
01:12:50,640 --> 01:12:52,759
for today's competition.
1769
01:12:52,880 --> 01:12:53,519
I know
1770
01:12:53,600 --> 01:12:54,999
our dear audience
1771
01:12:55,000 --> 01:12:57,359
is waiting for our star participant.
1772
01:12:57,440 --> 01:13:00,119
But before she shows up,
1773
01:13:00,200 --> 01:13:02,159
please enjoy the dance!
1774
01:13:02,200 --> 01:13:02,700
Welcome!
1775
01:13:04,520 --> 01:13:05,439
The next one is Du Xiaoqing!
1776
01:13:05,440 --> 01:13:06,399
Have you seen her yet?
1777
01:13:06,400 --> 01:13:07,159
Well, no.
1778
01:13:07,720 --> 01:13:08,399
Have you seen
1779
01:13:08,440 --> 01:13:09,239
Du Xiao qing?
1780
01:13:09,600 --> 01:13:10,100
No.
1781
01:13:14,520 --> 01:13:15,020
Xiao Kai Kai!
1782
01:13:17,120 --> 01:13:17,480
Xiao Qing Xiao Qing Xiao qing! Xiao qing!
1783
01:13:17,480 --> 01:13:19,479
The one and only!
1784
01:13:19,840 --> 01:13:20,759
Who else?
1785
01:13:47,520 --> 01:13:48,159
Damn, Damn!
1786
01:13:48,680 --> 01:13:49,879
If she doesn't show up, I'm done!
1787
01:13:50,640 --> 01:13:51,559
You can't leave.
1788
01:13:51,560 --> 01:13:52,399
The performance is not finished.
1789
01:13:52,520 --> 01:13:53,479
And well have free meal.
1790
01:13:53,680 --> 01:13:54,599
I'm sorry, guys.
1791
01:13:55,440 --> 01:13:56,039
I'm late.
1792
01:13:57,560 --> 01:13:58,479
I know that
1793
01:13:59,160 --> 01:14:00,199
people all have a reason
1794
01:14:00,520 --> 01:14:03,119
that is more important than money. more important than money.
1795
01:14:04,120 --> 01:14:04,679
I'm the same.
1796
01:14:05,320 --> 01:14:06,119
Like you,
1797
01:14:06,560 --> 01:14:09,679
I have a person who is with me since my birth.
1798
01:14:12,320 --> 01:14:12,820
I have a person
1799
01:14:13,760 --> 01:14:14,919
who loves me. me so much since my birth.
1800
01:14:16,320 --> 01:14:17,039
person
1801
01:14:18,360 --> 01:14:19,439
who hate me since my birth.
1802
01:14:19,800 --> 01:14:20,479
We
1803
01:14:20,800 --> 01:14:21,679
have lots of conflicts.
1804
01:14:22,520 --> 01:14:23,479
But I believe
1805
01:14:23,800 --> 01:14:25,279
I'll always love him.
1806
01:14:25,840 --> 01:14:26,439
Like Just like
1807
01:14:26,800 --> 01:14:28,079
here I'll always love this place.
1808
01:14:29,000 --> 01:14:30,479
This place is our home.
1809
01:14:32,200 --> 01:14:32,999
This place
1810
01:14:33,800 --> 01:14:35,479
is full of our lovely memories.
1811
01:14:38,240 --> 01:14:38,959
So
1812
01:14:40,640 --> 01:14:41,359
here you can't demolish
1813
01:14:42,000 --> 01:14:43,479
you can't demolish this place.
1814
01:14:45,400 --> 01:14:46,159
Touching Moving!
1815
01:14:47,960 --> 01:14:49,199
So moving! So moving!
1816
01:14:50,520 --> 01:14:51,039
Boss,
1817
01:14:51,080 --> 01:14:51,719
are we still gonna demolish this place?
1818
01:14:53,600 --> 01:14:55,799
Moving or not, it has nothing to do with us.
1819
01:14:56,000 --> 01:14:56,719
Start now!
1820
01:14:56,960 --> 01:14:58,199
Hide behind me!
1821
01:15:56,840 --> 01:15:58,919
The vital signs of the patient are normal.
1822
01:15:59,440 --> 01:16:00,399
But he has to
1823
01:16:00,680 --> 01:16:01,919
get proper treatment for his diseases.
1824
01:16:02,360 --> 01:16:03,039
He heart,
1825
01:16:03,160 --> 01:16:04,479
liver, spleen and lungs His kidneys have problems with
1826
01:16:04,680 --> 01:16:05,799
his heart, liver, spleen, lungs and kidney.
1827
01:16:06,480 --> 01:16:06,980
Well,
1828
01:16:07,040 --> 01:16:08,319
come out with me
1829
01:16:08,680 --> 01:16:09,439
and get some medicine
1830
01:16:10,600 --> 01:16:11,119
first for him.
1831
01:16:11,400 --> 01:16:11,999
If it doesn’t work , then come out with me and get some medicine. it doesn't work.
1832
01:16:12,040 --> 01:16:13,079
you can come back to me again.
1833
01:16:17,720 --> 01:16:19,639
Have problems with my heart, liver, ple en, lungs and kidney?
1834
01:16:20,080 --> 01:16:20,580
My...
1835
01:16:22,120 --> 01:16:22,879
It's back !
1836
01:16:27,440 --> 01:16:27,999
Xiao Qing Xiao qing!
1837
01:16:42,040 --> 01:16:42,759
It's fine!
1838
01:16:50,960 --> 01:16:51,959
We change our bodies back!
1839
01:16:55,160 --> 01:16:55,959
Great!
1840
01:16:56,960 --> 01:16:57,799
Could it be that
1841
01:16:58,160 --> 01:17:00,119
the cosmic rays visited earth last night?
1842
01:17:02,280 --> 01:17:03,359
That's great! That's great!
1843
01:17:03,440 --> 01:17:04,479
Audience friends Hello, my dear audience.
1844
01:17:04,480 --> 01:17:06,359
Here's another news for you!
1845
01:17:06,480 --> 01:17:07,199
Last night,
1846
01:17:07,280 --> 01:17:10,159
Yid a company /wanted to demolish the steel mill community by force. /wanted to demolish the steel mill community by force.
1847
01:17:10,320 --> 01:17:13,359
Unexpectedly, the resident was a member of a popular talent show. But they didn't expect one of the residents is a famous tv show star.
1848
01:17:13,560 --> 01:17:14,639
They were kicked out by other residents
1849
01:17:14,680 --> 01:17:16,439
and the supporters of the star.
1850
01:17:16,920 --> 01:17:18,759
This incident drew attention
1851
01:17:18,800 --> 01:17:19,679
from the public.
1852
01:17:19,720 --> 01:17:20,359
We will continue to serve you Report We'll bring more updates.
1853
01:17:20,360 --> 01:17:21,439
And we saved our barber'sshop too!
1854
01:17:21,520 --> 01:17:22,599
We're so good!
1855
01:17:22,800 --> 01:17:23,519
Great!
1856
01:17:24,240 --> 01:17:24,879
Great!
1857
01:17:25,000 --> 01:17:25,559
Xiao qing. Yeah
1858
01:17:25,560 --> 01:17:26,119
.
1859
01:17:26,880 --> 01:17:27,999
Delayed I'm sorry for your show.
1860
01:17:31,000 --> 01:17:32,399
I didn't manage to realize your dream.
1861
01:17:39,640 --> 01:17:40,239
It doesn't matter.
1862
01:17:42,000 --> 01:17:43,599
The only thing matters is that we saved our home!
1863
01:17:44,360 --> 01:17:45,159
We can think about
1864
01:17:46,480 --> 01:17:47,439
the competition later.
1865
01:17:47,960 --> 01:17:49,439
Who told you to wait?
1866
01:17:53,880 --> 01:17:54,839
Hello, Mr. Mei!
1867
01:17:56,600 --> 01:17:57,679
uncle Ah Sir,
1868
01:17:58,000 --> 01:18:00,159
you are finally willing to go to the hospital for medical treatment. you finally decided to get checked in a hospital!
1869
01:18:01,200 --> 01:18:01,839
Du Xiaoqing,
1870
01:18:02,760 --> 01:18:04,359
you're tough!
1871
01:18:05,000 --> 01:18:06,719
Among the people who m I work with.
1872
01:18:06,840 --> 01:18:09,279
I'm afraid only Stallone can follow me. Only Stallone is as tough as you are!
1873
01:18:09,720 --> 01:18:10,479
Last night,
1874
01:18:10,480 --> 01:18:11,799
the cosmic rays visited the cosmic rays.
1875
01:18:11,960 --> 01:18:13,479
The staff worried the signal may be influenced,
1876
01:18:13,640 --> 01:18:15,839
so they postponed the show to today! so they postponed the show to today!
1877
01:18:15,840 --> 01:18:16,999
You are now If you set out now,
1878
01:18:17,040 --> 01:18:18,959
you can probably still make it.
1879
01:18:20,840 --> 01:18:21,399
Really? Really?
1880
01:18:22,640 --> 01:18:23,199
Wow!
1881
01:18:23,560 --> 01:18:24,159
Fantastic!
1882
01:18:24,360 --> 01:18:26,319
I still have a chance!
1883
01:18:26,920 --> 01:18:28,159
Stop hugging me now No time for hugging!
1884
01:18:28,160 --> 01:18:29,399
Set out now!
1885
01:18:29,400 --> 01:18:30,159
Don't waste your time!
1886
01:18:30,160 --> 01:18:30,799
Hurry up!
1887
01:18:30,880 --> 01:18:32,879
How much do I have till the show?
1888
01:18:34,280 --> 01:18:35,199
Ten minutes!
1889
01:18:35,960 --> 01:18:37,879
How can ten minutes be enough? I can't make it!
1890
01:18:38,040 --> 01:18:38,480
Don't worry! Don't
1891
01:18:38,480 --> 01:18:39,399
worry, girl. Don't worry, Xiao qing.
1892
01:18:40,240 --> 01:18:41,679
There must be a way. Don't worry. We'll figure it out. Don't worry!
1893
01:18:46,960 --> 01:18:47,999
You can use my motorcycle.
1894
01:18:53,240 --> 01:18:53,600
Ov zc O a N
1895
01:18:53,600 --> 01:18:54,100
ov zc c.alDu
1896
01:19:04,120 --> 01:19:05,079
Changyong Hurry up, Du Chang yong!
1897
01:19:05,920 --> 01:19:06,839
I can't run anymore I'm out of breath!
1898
01:19:08,800 --> 01:19:09,399
You go first!
1899
01:19:10,640 --> 01:19:11,140
LED
1900
01:19:17,560 --> 01:19:18,060
Dad!
1901
01:19:26,520 --> 01:19:27,439
Go for it!
1902
01:19:56,720 --> 01:19:58,679
Xiao Qing I love you I love you, Xiao qing!
1903
01:20:00,200 --> 01:20:00,799
Damn!
1904
01:20:01,960 --> 01:20:03,079
Such a pure surprise a surprise!
1905
01:20:05,560 --> 01:20:06,599
Sorry for being late,
1906
01:20:06,640 --> 01:20:07,519
I'm late guys.
1907
01:20:09,000 --> 01:20:09,959
But
1908
01:20:10,880 --> 01:20:12,839
I want to change to another song today.
1909
01:20:13,120 --> 01:20:13,679
What?
1910
01:20:13,920 --> 01:20:14,839
Change the song at the last minute?
1911
01:20:14,880 --> 01:20:15,879
What's the situation? What happened?
1912
01:20:18,240 --> 01:20:18,740
This
1913
01:20:18,800 --> 01:20:19,799
song is
1914
01:20:19,800 --> 01:20:20,319
very special for me.
1915
01:20:20,640 --> 01:20:22,719
Matla
1916
01:20:23,120 --> 01:20:24,719
Maba
1917
01:20:25,280 --> 01:20:25,780
on
1918
01:20:26,280 --> 01:20:26,919
I want to give it
1919
01:20:26,920 --> 01:20:28,399
away I want to give it to
1920
01:20:28,400 --> 01:20:28,840
National
1921
01:20:28,840 --> 01:20:30,359
the most special person in my life
1922
01:20:31,560 --> 01:20:32,639
.
1923
01:21:23,840 --> 01:21:24,340
Pang
1924
01:21:40,440 --> 01:21:40,800
looks like
1925
01:21:40,800 --> 01:21:41,300
a prize
1926
01:21:53,160 --> 01:21:53,719
Weida
1927
01:22:01,200 --> 01:22:01,700
looks like
1928
01:22:22,040 --> 01:22:22,540
a thing
1929
01:22:40,520 --> 01:22:41,020
Prize
1930
01:22:49,240 --> 01:22:49,740
Qing ah Xiao qing.
1931
01:22:50,200 --> 01:22:51,919
Prize is back you're back?
1932
01:22:53,280 --> 01:22:53,959
Qiangdobiao buckles your stomach Your stomach is cold.
1933
01:22:54,520 --> 01:22:55,719
Zhongfu drank the brown sugar water.
1934
01:22:59,680 --> 01:23:00,199
My daughter, Xiao qing,
1935
01:23:00,920 --> 01:23:02,439
I messed up this time, don't care about it so much,
1936
01:23:03,200 --> 01:23:04,239
don't take it to heart about this time.
1937
01:23:04,480 --> 01:23:05,079
It's okay Don' t worry.
1938
01:23:05,080 --> 01:23:06,319
Dad, don't worry. Relax, dad.
1939
01:23:08,600 --> 01:23:09,479
I'll go to a good
1940
01:23:10,000 --> 01:23:11,159
store and check it out for you. Help you to see
1941
01:23:11,400 --> 01:23:12,719
if there're more competitions.
1942
01:23:12,720 --> 01:23:13,599
Forget it. Never mind.
1943
01:23:14,320 --> 01:23:16,759
I'm still keeping my head down. I'd better find another job.
1944
01:23:17,240 --> 01:23:18,239
If not,
1945
01:23:18,240 --> 01:23:20,199
I can work for our barber's shop!
1946
01:23:21,800 --> 01:23:24,239
People should have their own dreams.
1947
01:23:24,240 --> 01:23:25,839
But don't you say that ideals are useless? didn't you say dreams were useless?
1948
01:23:26,200 --> 01:23:27,519
When did I say that?
1949
01:23:32,760 --> 01:23:33,160
Dad?
1950
01:23:33,160 --> 01:23:33,719
Yeah.
1951
01:23:34,320 --> 01:23:35,999
Did you really write that song?
1952
01:23:36,360 --> 01:23:37,199
Of course!
1953
01:23:37,680 --> 01:23:38,639
I was really It
1954
01:23:39,000 --> 01:23:40,319
's also gifted fi ft...
1955
01:23:40,560 --> 01:23:41,199
What's that called?
1956
01:23:41,280 --> 01:23:42,039
F ifted? Talented
1957
01:23:42,240 --> 01:23:43,359
Yeah, fi ft.
1958
01:23:45,120 --> 01:23:46,199
Gifted!
1959
01:23:46,240 --> 01:23:47,399
I was just confused.
1960
01:23:47,880 --> 01:23:49,039
In our second workshop at that time workshop,
1961
01:23:49,920 --> 01:23:50,999
those female workers
1962
01:23:51,600 --> 01:23:53,279
It's all your mother's love rivals who all had crush on me!
1963
01:23:53,280 --> 01:23:53,780
Really
1964
01:23:55,760 --> 01:23:56,759
?
1965
01:23:56,840 --> 01:23:57,519
Don't you know?
1966
01:23:57,680 --> 01:23:58,599
I don't know.
1967
01:24:00,800 --> 01:24:01,639
I'll cook for you.
1968
01:24:04,680 --> 01:24:05,839
We can
1969
01:24:05,840 --> 01:24:06,839
eat dumplings like this. Have dumplings.
1970
01:24:07,880 --> 01:24:08,439
Cover up . Really?
1971
01:24:08,920 --> 01:24:10,239
Are you hiding that you don’t like dumplings? You don’t like dumplings, do you?
1972
01:24:12,640 --> 01:24:13,999
Who said I can’t cook? I can!
1973
01:24:14,400 --> 01:24:16,279
I can cook you all the dishes on a menu!
1974
01:24:16,880 --> 01:24:17,559
But,
1975
01:24:18,040 --> 01:24:18,520
um,
1976
01:24:18,520 --> 01:24:20,439
how about I make you dumplings with eggplant fillings? I can make you dumplings with eggplant fillings.
1977
01:24:22,880 --> 01:24:24,119
The potatoes from Dana Restaurant are also fine. May be with potato fillings
1978
01:24:24,160 --> 01:24:25,479
? Have you tried that one before?
1979
01:24:25,600 --> 01:24:26,100
Zi
1980
01:24:27,880 --> 01:24:28,719
Hey Girl Xiao qing.
1981
01:24:33,240 --> 01:24:33,740
Face
1982
01:24:35,520 --> 01:24:36,239
Yeah. Are the
1983
01:24:37,360 --> 01:24:37,800
lights
1984
01:24:37,800 --> 01:24:38,639
on? are the lights on?
1985
01:24:49,920 --> 01:24:52,319
Follow my beat!
1986
01:24:52,400 --> 01:24:52,999
Hey!
1987
01:24:53,880 --> 01:24:56,279
Swing with the fair daddy!
1988
01:24:56,520 --> 01:24:57,020
Hey!
1989
01:24:58,120 --> 01:25:00,519
Enjoy
1990
01:25:00,560 --> 01:25:01,159
your dance with my beat!
1991
01:25:02,160 --> 01:25:04,439
Make the dance movements great!
1992
01:25:07,000 --> 01:25:07,919
See a different version of yourself through your eyes See a different self from your eyes!
1993
01:25:08,040 --> 01:25:09,919
Different kind of beauty
1994
01:25:10,080 --> 01:25:12,479
and so much compulsion.
1995
01:25:12,640 --> 01:25:15,839
Every breath is full of our memory.
1996
01:25:16,200 --> 01:25:18,199
My footsteps are in your world
1997
01:25:18,320 --> 01:25:20,759
. The footsteps I have walked are in your world.
1998
01:25:23,800 --> 01:25:24,300
I never thought I would be so graceful. I didn't expect I could be so fair
1999
01:25:25,320 --> 01:25:28,359
and haven't thought about your worries.
2000
01:25:29,360 --> 01:25:32,439
And the rhythm of fate . I always fight against destiny.
2001
01:25:33,960 --> 01:25:37,239
Throw away! Worries!
2002
01:25:39,440 --> 01:25:40,039
Hey!
2003
01:25:41,120 --> 01:25:43,519
Follow my beat!
2004
01:25:43,600 --> 01:25:44,100
Swing with the fair daddy!
2005
01:25:44,480 --> 01:25:44,980
� Hey
2006
01:25:45,200 --> 01:25:47,599
!
2007
01:25:47,720 --> 01:25:48,220
Follow
2008
01:25:49,360 --> 01:25:51,759
the rhythm Enjoy your dance with my beat!
2009
01:25:51,840 --> 01:25:52,439
Make
2010
01:25:53,360 --> 01:25:55,759
the dance movements great!
2011
01:26:01,800 --> 01:26:04,199
Swing with the beat!
2012
01:26:09,880 --> 01:26:16,079
Make it great! Make the dance movements great!
2013
01:28:17,880 --> 01:28:19,439
You fail in your love life.
2014
01:28:19,520 --> 01:28:20,479
You have no place to live in.
2015
01:28:20,600 --> 01:28:22,238
You grow up eating dishes from different families.
2016
01:28:25,280 --> 01:28:27,439
Master, you are going to have bad luck. you'll become lucky!142387
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.