All language subtitles for [SubtitleTools.com] [Moozzi2] Haikyuu!! S3 - 08 (BD 1920x1080 x.265-10Bit FLACx2)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,220 --> 00:00:06,110 ...سأستعير كلام تيندو 2 00:00:07,030 --> 00:00:08,650 !بدأتُ أتحمس 3 00:00:10,240 --> 00:00:12,850 هناك خطب ما بيده 4 00:00:13,400 --> 00:00:15,620 !لكن عليك المخاطرة بشيء إن أردت مقابلًا 5 00:00:15,620 --> 00:00:17,740 !يكون كاراسونو على طبيعته حين نهاجم دون توقف 6 00:00:18,350 --> 00:00:20,950 !هجوم جماعي شامل 7 00:00:26,960 --> 00:00:32,380 أشعل النار بكامل خلايا جسدك 8 00:00:32,380 --> 00:00:37,640 بأخذ أنفاس عميقة وطويلة 9 00:00:37,640 --> 00:00:40,430 حول دمك ودموعك تضحيةً 10 00:00:40,430 --> 00:00:43,140 واحمل شعلة موقدة برغباتك 11 00:00:43,140 --> 00:00:47,270 واصرخ بأعلى صوتك 12 00:00:47,270 --> 00:00:53,320 فليكن هناك ضياء 13 00:00:54,110 --> 00:00:58,370 بدعاء للمستقبل ابدأ ركضك 14 00:00:57,980 --> 00:01:03,620 فليكن هناك ضياء واستخدم الظلام مهربًا لك 15 00:01:03,620 --> 00:01:09,250 واركض على الطريق الذي اخترتَه 16 00:01:08,840 --> 00:01:14,640 فليكن هناك ضياء ولتثق بالنصر بين يديك 17 00:01:14,640 --> 00:01:19,720 واندفع راكضًا لليأس من أمامك 18 00:01:19,720 --> 00:01:24,880 فليكن هناك ضياء 19 00:01:20,650 --> 00:01:25,310 هناك سبب واحد يدفعني للركض 20 00:01:25,310 --> 00:01:30,060 فليكن هناك ضياء 21 00:01:26,070 --> 00:01:31,150 حتى ألمع وأصرخ بصوت أعلى من قبل 22 00:01:30,430 --> 00:01:36,150 فليكن هناك ضياء حتى تثبت 23 00:01:36,150 --> 00:01:40,830 لأصدقائك اليوم من الخاسر 24 00:01:40,830 --> 00:01:44,980 الطريق نحو المستقبل 25 00:01:47,960 --> 00:01:50,660 لمن يتحملون تقاطع أحلامهم 26 00:01:50,660 --> 00:01:54,340 المحاربون الساعون للمجد الأبدي 27 00:01:53,260 --> 00:01:57,010 فليكن هناك ضياء 28 00:01:57,970 --> 00:02:00,970 شيراتوريزاوا كاراسونو 29 00:02:00,400 --> 00:02:02,940 !مرحى 30 00:02:01,100 --> 00:02:05,430 شخص مزعج 31 00:02:04,700 --> 00:02:05,980 !تبًا 32 00:02:05,980 --> 00:02:09,070 أرأيت؟ لهذا عليهم جعل لاعب يبقى في الخلف لاستقبال الكرة 33 00:02:09,070 --> 00:02:12,400 !من الخطورة جعل الجميع يهاجمون 34 00:02:12,910 --> 00:02:15,610 كان ذلك التصدي فعّالًا 35 00:02:15,610 --> 00:02:17,360 هل تقررت نتيجة المباراة؟ 36 00:02:21,400 --> 00:02:22,280 ...سوف 37 00:02:23,080 --> 00:02:24,350 نكررها المرة القادمة 38 00:02:31,860 --> 00:02:32,710 هيناتا 39 00:02:33,270 --> 00:02:36,040 فكر بتوقيت التصدي ذاك طوال الوقت 40 00:02:36,040 --> 00:02:39,490 سيكون هذا أكثر أهمية كونك قصيرًا 41 00:02:39,490 --> 00:02:40,130 أجل 42 00:02:40,720 --> 00:02:44,920 إن شعرت أنك ستتأخر ولو قليلًا، فتحول للتصدي الخفيف 43 00:02:46,430 --> 00:02:48,060 الصحن، صحيح؟ 44 00:02:48,060 --> 00:02:50,020 !اندفعوا 45 00:02:58,090 --> 00:02:59,680 !مرحى 46 00:02:59,680 --> 00:03:00,350 آسف 47 00:03:00,350 --> 00:03:01,610 !انس الأمر 48 00:03:01,610 --> 00:03:04,620 كاراسونو شيراتوريزاوا 49 00:03:02,870 --> 00:03:04,620 أوقفوه أخيرًا 50 00:03:04,620 --> 00:03:08,580 كم نقطة متتالية حصلوا عليها من إرسالات أوشيواكا؟ 51 00:03:08,580 --> 00:03:09,380 خمسة؟ 52 00:03:09,380 --> 00:03:10,630 ستة 53 00:03:10,630 --> 00:03:12,660 !هذا أكثر من ثلث ما يحتاجونه للفوز 54 00:03:12,660 --> 00:03:15,090 لكن هيناتا سيعود الآن 55 00:03:15,090 --> 00:03:16,990 !افعل شيئًا مجددًا 56 00:03:15,630 --> 00:03:16,550 !أجل 57 00:03:19,210 --> 00:03:21,850 !إرسالًا رائعًا يا ناريتا 58 00:03:21,850 --> 00:03:23,180 !إرسالًا رائعًا 59 00:03:24,240 --> 00:03:25,140 !سأرسل 60 00:03:27,770 --> 00:03:28,880 !آسف 61 00:03:28,880 --> 00:03:29,830 !تيندو 62 00:03:32,680 --> 00:03:33,600 !آساهي 63 00:03:50,100 --> 00:03:52,080 !كاغياما ليس المعد. علي التمهل قبل القفز 64 00:03:52,080 --> 00:03:54,790 !لكن يمكنني تنفيذ الإيقاع الأول مع أي أحد 65 00:03:56,590 --> 00:03:58,490 !لاعب صد واحد 66 00:03:59,170 --> 00:04:01,130 !مرحى 67 00:04:05,340 --> 00:04:07,100 !اقتربنا بنقطتين 68 00:04:05,340 --> 00:04:07,100 كاراسونو شيراتوريزاوا 69 00:04:07,450 --> 00:04:09,790 هل عينك بخير يا هيناتا؟ 70 00:04:10,470 --> 00:04:11,330 !أجل 71 00:04:11,330 --> 00:04:13,560 أصبت في مكان غريب فعلًا 72 00:04:14,440 --> 00:04:17,870 ...لم تصل يداي في الوقت المناسب، لذا فكرت بأن أستقبلها بوجهي 73 00:04:17,870 --> 00:04:19,650 لكنني لم أرد أن تصبني الكرة في أنفي أيضًا 74 00:04:19,650 --> 00:04:20,350 !ماذا؟ 75 00:04:20,350 --> 00:04:22,950 هل أشحت بوجهك إذن لأنك استطعت رؤيتها؟ 76 00:04:24,330 --> 00:04:27,410 إن أصبت بنزيف في أنفي فسأعود لمقاعد الاحتياط 77 00:04:35,370 --> 00:04:37,960 ...بعد سماعي عن ثنائي كاراسونو 78 00:04:38,770 --> 00:04:42,070 ...وعندما استولى على الكرة مني حينها 79 00:04:42,510 --> 00:04:44,150 كانت تطلعاتي كبيرة 80 00:04:44,890 --> 00:04:49,890 تمنيت أن يكون كاللاعبين الموهوبين الصغار الذين لعبتُ ضدهم 81 00:04:51,830 --> 00:04:53,510 لكنني كنت مخطئًا 82 00:04:53,510 --> 00:04:57,730 لم أشعر بالموهبة المصقولة والذكاء المشابه منه 83 00:04:59,470 --> 00:04:59,940 ...لكن 84 00:05:02,950 --> 00:05:04,010 فهمت 85 00:05:05,790 --> 00:05:08,330 شيء ما يزعجني به 86 00:05:10,590 --> 00:05:14,250 لم أشكّ يومًا في فوزنا 87 00:05:15,400 --> 00:05:18,590 ...لكنني واثق تمامًا الآن 88 00:05:20,680 --> 00:05:22,760 أنني أرغب في سحقه 89 00:05:31,930 --> 00:05:33,830 !إرسالًا رائعًا يا كازوهيتو 90 00:05:32,420 --> 00:05:34,240 حسنٌ، تابعوا 91 00:05:34,240 --> 00:05:35,670 !لا تستسلموا 92 00:05:35,670 --> 00:05:37,310 !انظر 93 00:05:38,040 --> 00:05:40,110 !كاغياما يجري عمليات الإحماء 94 00:05:41,330 --> 00:05:42,880 !سيعود للعب 95 00:05:44,570 --> 00:05:46,070 !أوهيرا 96 00:05:48,070 --> 00:05:50,070 !مرحى 97 00:05:48,070 --> 00:05:50,070 كاراسونو شيراتوريزاوا 98 00:05:50,690 --> 00:05:53,290 أشعر بطعم الدم في فمي 99 00:05:54,180 --> 00:05:56,500 أتساءل إن كان شويو يتألم بعد كل هذا 100 00:05:57,030 --> 00:06:00,460 رغم أن من المطمئن أن يتواجد أحد لاستقبال الكرة بعد صدها، صحيح؟ 101 00:06:01,240 --> 00:06:05,920 ...بقي في الخلف سابقًا لأن آزوماني كان قادرًا على سحقها 102 00:06:06,480 --> 00:06:11,310 ولكن جرت العادة أن يهاجم كل من يستطيع ذلك في كاراسونو 103 00:06:11,310 --> 00:06:15,190 لا يفكرون بتصدي الخصم لهم. فهم يثقون بأنهم لن يفعلوا 104 00:06:15,970 --> 00:06:20,190 ولهذا إن تُصدي لهم، فتلك النهاية 105 00:06:20,480 --> 00:06:24,960 رغم أننا عُنفنا عندما بقينا في الخلف لاستقبال الكرة في أيامنا 106 00:06:24,960 --> 00:06:27,060 كنت لأفعل الشيء نفسه لو كنت مكان المدرب 107 00:06:27,060 --> 00:06:30,910 وحتى كلاعب، لا يسعني سوى الأمل بأن يستقبل أحدهم كرة تُصدي لها 108 00:06:31,750 --> 00:06:33,060 الخيار المقابل مخيف 109 00:06:35,080 --> 00:06:37,290 !مرحى! رائع يا واكاتوشي 110 00:06:38,060 --> 00:06:38,460 !غوشكي 111 00:06:39,060 --> 00:06:40,080 ...سنتصدى للكرة العرضية 112 00:06:41,730 --> 00:06:43,590 !ونجعل دايتشي في مسار السحقة المستقيمة 113 00:06:43,590 --> 00:06:44,790 !أروني ما لديكم 114 00:06:44,790 --> 00:06:46,760 !سأتحداكم بسحقة مستقيمة 115 00:06:48,470 --> 00:06:50,010 !آسف! طويلة 116 00:06:52,140 --> 00:06:53,350 !سوغا 117 00:06:55,280 --> 00:06:59,190 !إن اتبعنا الطريق الآمن الآن فهذا سيعني أننا لم نتغير 118 00:07:01,430 --> 00:07:02,680 !سيفعلونها مجددًا 119 00:07:02,680 --> 00:07:04,070 ألا يخشون الفشل؟ 120 00:07:05,270 --> 00:07:07,780 !هجوم جماعي شامل 121 00:07:09,900 --> 00:07:12,950 بالنظر إلى وضعيته، فلن يعد الكرة للخلف 122 00:07:13,550 --> 00:07:15,980 لم أره ينفذ أي هجوم مركب مع الرقم 10 123 00:07:16,650 --> 00:07:19,080 ...لذا فالأرجح أنها ستكون لصاحب اللحية في الخلف 124 00:07:19,080 --> 00:07:20,170 كلا 125 00:07:20,170 --> 00:07:21,440 سنكررها المرة القادمة 126 00:07:27,040 --> 00:07:28,760 أعلم 127 00:07:28,760 --> 00:07:32,510 سأكون خاسرًا فعلًا إن فكرت كثيرًا بالأمر 128 00:07:33,820 --> 00:07:35,760 "أهناك إعداد قادم نحوي؟" 129 00:07:36,220 --> 00:07:37,810 لن أفكر بالأمر 130 00:07:38,850 --> 00:07:40,520 "سأضربها فقط" 131 00:07:40,520 --> 00:07:44,860 الهجوم بتلك العقلية يجعل جدار صد الخصم محتارًا 132 00:07:44,860 --> 00:07:46,960 !مرحى 133 00:07:46,960 --> 00:07:48,880 الأمر جلي حين تراه على وجوههم 134 00:07:49,730 --> 00:07:54,020 !لا أصدق أن سوغاوارا استطاع الهجوم دون تردد هكذا بعد أن تصدوا له المرة السابقة 135 00:07:54,020 --> 00:07:59,290 واثق أنه خائف، لكن أعتقد أن من المهم أن تتحلى بعزيمة قوية للهجوم لتتجاوز خوفك 136 00:07:59,570 --> 00:08:01,500 !ساتوري 137 00:08:01,500 --> 00:08:03,500 !ارفع يديك، تبًا 138 00:08:03,500 --> 00:08:05,460 !لا أهتم إن كان توقعك خاطئًا 139 00:08:05,460 --> 00:08:09,130 !أشركتك وأنا أعلم تمامًا أنه قد تكون هناك احتمالية 140 00:08:10,140 --> 00:08:12,130 أجل 141 00:08:12,130 --> 00:08:13,590 !ها هو 142 00:08:19,690 --> 00:08:22,100 هل عدت أخيرًا يا مرهقياما؟ 143 00:08:24,270 --> 00:08:26,330 انتبه لمؤخرة رأسك 144 00:08:29,610 --> 00:08:31,750 !إرسالًا رائعًا يا كاغياما 145 00:08:45,970 --> 00:08:48,430 نفذ إرسالًا كهذا بعد أن عاد للتو؟ 146 00:08:48,430 --> 00:08:49,090 !كرة عائدة 147 00:08:49,410 --> 00:08:51,300 ...كرة معادة! راقبوا 148 00:08:51,300 --> 00:08:51,850 ...لي 149 00:08:51,850 --> 00:08:52,550 !لي 150 00:08:55,010 --> 00:08:57,390 سيعدها مباشرة؟ 151 00:08:57,390 --> 00:08:58,390 !تبًا 152 00:09:04,810 --> 00:09:07,140 !ها هي! الضربة المباشرة للأسفل 153 00:09:07,140 --> 00:09:10,150 !لم أرها تمامًا، لكن كل شيء سريع 154 00:09:10,150 --> 00:09:11,580 !تبقت نقطة واحدة 155 00:09:10,150 --> 00:09:13,490 كاراسونو شيراتوريزاوا 156 00:09:11,580 --> 00:09:13,490 !لا يمكن أن نعرف الآن من سيفوز 157 00:09:13,890 --> 00:09:15,280 !الحقير 158 00:09:13,890 --> 00:09:15,720 !أحسنت عملًا يا هيناتا 159 00:09:15,280 --> 00:09:21,250 !ظننت أن هجومنا السريع المعتاد سيفي بالغرض لمفاجأتهم، لكن تعمد التقدم نحوي هذه المرة 160 00:09:15,720 --> 00:09:17,130 !كان ذلك رائعًا 161 00:09:17,130 --> 00:09:18,360 !شكرًا 162 00:09:21,250 --> 00:09:22,700 !حركة خطيرة أيها المغفل 163 00:09:23,050 --> 00:09:24,660 !هيا هيا 164 00:09:24,980 --> 00:09:27,370 !أنتم! أصواتكم ليست عالية كفاية 165 00:09:27,370 --> 00:09:29,880 !بالتوفيق 166 00:09:34,260 --> 00:09:37,010 كاراسونو شيراتوريزاوا 167 00:09:34,560 --> 00:09:36,450 وصلوا للنقطة العاشرة 168 00:09:40,520 --> 00:09:42,580 !نقطة تلو الأخرى 169 00:09:40,520 --> 00:09:42,580 إرسالاته قوية 170 00:09:42,580 --> 00:09:43,890 !لا تسمحوا له بالتقدم 171 00:09:44,240 --> 00:09:47,600 لماذا لا يلعب سيمي كمعد رئيس؟ 172 00:09:47,600 --> 00:09:49,980 أوليس أفضل من شيرابو؟ 173 00:09:49,980 --> 00:09:52,150 يعتمد الأمر على ما تعده الأفضل 174 00:09:52,480 --> 00:09:55,820 أعتقد أنه شيرابو يُعتمد عليه ولهذا أفضله 175 00:09:56,330 --> 00:09:59,160 أعلم ما يجعلني أقل من شيرابو 176 00:09:59,980 --> 00:10:03,310 إنها الحاجة لإظهار أفضل ما لدي 177 00:10:03,830 --> 00:10:09,500 رغم علمي أن معدنا ليس بحاجة لهذا الآن، إلا أنني لا أستطيع التوقف 178 00:10:11,090 --> 00:10:14,400 !لكنني حر في التصرف كيفما أشاء بإرسالاتي 179 00:10:23,350 --> 00:10:28,500 !نقطة من إرسال 180 00:10:28,500 --> 00:10:31,520 !مرحى 181 00:10:35,070 --> 00:10:37,150 كاراسونو شيراتوريزاوا 182 00:10:37,590 --> 00:10:41,620 علي إيجاد كلام مناسب أقوله لهم 183 00:10:56,040 --> 00:10:57,380 !لا تصمتوا 184 00:10:58,160 --> 00:11:00,480 !الآن الوقت الأفضل للتشجيع 185 00:11:01,270 --> 00:11:02,920 سننهي المباراة 186 00:11:02,920 --> 00:11:03,870 أجل 187 00:11:03,870 --> 00:11:05,750 -إيتا، أرسل كرة أخرى مثل 188 00:12:06,380 --> 00:12:09,820 !إرسالًا رائعا يا إيتا 189 00:12:14,680 --> 00:12:16,050 !كرة معادة 190 00:12:18,840 --> 00:12:19,870 !واكاتوشي 191 00:12:27,410 --> 00:12:29,560 بعيدًا لتلك الدرجة عن الشبكة؟ 192 00:12:37,730 --> 00:12:40,190 !مرحى 193 00:12:40,190 --> 00:12:41,810 !أوقفها 194 00:12:41,810 --> 00:12:43,150 !شويو 195 00:12:43,710 --> 00:12:46,020 -تصد رائ 196 00:12:46,020 --> 00:12:47,530 أكان تصديًا؟ 197 00:12:47,530 --> 00:12:53,870 طلبت منه تنفيذ تصد خفيف، لكن ذلك أقرب بكثير لاستقبال عوضًا عن تصدي 198 00:12:54,320 --> 00:12:56,700 !سأخاف كثيرًا أن أفعل ذلك وأصاب في وجهي 199 00:13:01,510 --> 00:13:04,270 !وصل كاراسونو للنقطة العاشرة أيضًا 200 00:13:01,510 --> 00:13:04,930 كاراسونو شيراتوريزاوا 201 00:13:18,940 --> 00:13:22,150 كاراسونو شيراتوريزاوا 202 00:13:19,240 --> 00:13:21,300 !وصل كاراسونو للنقطة العاشرة أيضًا 203 00:13:22,150 --> 00:13:24,700 !مرحى! مرح! حاء 204 00:13:25,050 --> 00:13:27,260 !لا تتحمس بعد ضربة حظ 205 00:13:27,260 --> 00:13:29,450 كان تصديًا اعترض طريق الاستقبال 206 00:13:30,680 --> 00:13:34,660 أوشيجيما، تصدى لك لاعب سنة أولى مغمور 207 00:13:34,660 --> 00:13:36,190 ما زال أمامك الكثير 208 00:13:36,190 --> 00:13:37,340 أعتقد ذلك 209 00:13:39,640 --> 00:13:42,880 أوشيجيما نجم عظيم يحظى بالعديد من الأشخاص في التغطية 210 00:13:42,880 --> 00:13:44,970 لا عجب أن يُتصدى لسحقاته بعض الأحيان 211 00:13:45,330 --> 00:13:48,800 لكن أن يتصدى له لاعب سنة أولى أمر مختلف 212 00:13:45,760 --> 00:13:47,380 هيناتا، الإرسال التالي لك 213 00:13:47,380 --> 00:13:48,130 !أجل 214 00:13:48,800 --> 00:13:51,280 امتلك الغريزة للقفز للخلف في تلك اللحظة 215 00:13:55,430 --> 00:13:56,390 !حسنٌ 216 00:13:58,780 --> 00:14:01,950 ناريتا، نفذ سحقة متى شئت. سأنسق مع توقيتك 217 00:14:01,950 --> 00:14:02,900 أجل 218 00:14:03,270 --> 00:14:04,520 !اذهب 219 00:14:04,520 --> 00:14:05,820 !نعتمد عليك 220 00:14:05,820 --> 00:14:08,320 !هيا يا ياماغوتشي 221 00:14:11,620 --> 00:14:12,840 لا تتراجع 222 00:14:14,140 --> 00:14:16,250 لا يوجد سبب واحد حتى يدعوك للخوف 223 00:14:20,700 --> 00:14:23,880 سأستهدف أوشيواكا قطريًا 224 00:14:23,880 --> 00:14:26,100 لكن لا فائدة ما لم تكون قوية 225 00:14:30,680 --> 00:14:31,690 !هاياتو 226 00:14:31,690 --> 00:14:32,220 !تبًا 227 00:14:32,220 --> 00:14:33,700 !كرة معادة 228 00:14:33,700 --> 00:14:34,180 !لي 229 00:14:34,570 --> 00:14:35,640 !هيا بنا 230 00:14:35,640 --> 00:14:38,100 !هجوم جماعي 231 00:14:38,100 --> 00:14:39,140 !تعالي 232 00:14:39,140 --> 00:14:40,310 !تعالي إلي 233 00:14:45,450 --> 00:14:46,250 -مرح 234 00:14:48,530 --> 00:14:50,740 كاراسونو شيراتوريزاوا 235 00:14:48,860 --> 00:14:50,740 !مرحى 236 00:14:50,740 --> 00:14:53,490 !لمس الشبكة! يا لسعد حظنا 237 00:14:53,490 --> 00:14:55,450 !أعتقد أن الأمر أكبر من مجرد حظ 238 00:14:55,450 --> 00:15:00,710 إن واصلنا الهجوم عليهم فسيتراجعون 239 00:15:00,710 --> 00:15:02,880 ...تبًا 240 00:15:07,460 --> 00:15:08,360 !إنها لك 241 00:15:10,450 --> 00:15:11,590 !واكاتوشي 242 00:15:13,600 --> 00:15:15,520 !مهلًا! بهدوء 243 00:15:15,520 --> 00:15:17,310 !استعداد.. هيا 244 00:15:19,610 --> 00:15:22,730 !رغم كل العوائق أمامه إلا أنها لا تكفي لإيقافه؟ 245 00:15:23,080 --> 00:15:23,840 !لي 246 00:15:26,390 --> 00:15:27,440 !لم نتناسق 247 00:15:33,370 --> 00:15:35,580 !مرحى! تعادلنا 248 00:15:33,370 --> 00:15:35,580 كاراسونو شيراتوريزاوا 249 00:15:36,300 --> 00:15:38,570 كانت عالية قليلًا. سأصححها المرة القادمة 250 00:15:38,570 --> 00:15:40,580 أبدًا.. حسنٌ 251 00:15:40,880 --> 00:15:45,250 !المرة الأولى لكما معًا ولكنك نفذت هجمة سريعة؟ 252 00:15:45,250 --> 00:15:47,060 !كررها يا ياماغوتشي 253 00:15:57,760 --> 00:15:58,720 هل ضربتها بعيدًا؟ 254 00:15:58,720 --> 00:15:59,890 !للخارج 255 00:16:01,840 --> 00:16:03,870 !مرحى 256 00:16:02,730 --> 00:16:04,700 آسف. تأخرت في اتخاذ القرار 257 00:16:04,700 --> 00:16:05,940 ...أبدًا، أنا 258 00:16:05,940 --> 00:16:07,360 !تبًا 259 00:16:07,360 --> 00:16:09,610 !ياماغوتشي 260 00:16:09,610 --> 00:16:11,660 !إرسال رائع يا ياماغوتشي 261 00:16:11,660 --> 00:16:12,310 !شكرًا 262 00:16:12,310 --> 00:16:13,250 -وقت 263 00:16:12,310 --> 00:16:13,700 ما الأمر يا غوشكي؟ 264 00:16:14,340 --> 00:16:18,040 لم قد يكون هناك سبب لخوفك وأنت تملك الموهبة؟ 265 00:16:25,650 --> 00:16:26,330 أجل 266 00:16:27,210 --> 00:16:28,730 سنوقف الهجمة التالية 267 00:16:27,940 --> 00:16:31,200 لا يزين كلماته ولا تكون غامضة 268 00:16:28,730 --> 00:16:29,590 !أجل 269 00:16:31,200 --> 00:16:33,220 لا تشجيع.. الحقيقة فقط 270 00:16:33,630 --> 00:16:37,580 لا حاجة لكلمات أكثر من النجم العظيم للنجم 271 00:16:38,430 --> 00:16:40,060 !قلبوا النتيجة 272 00:16:38,430 --> 00:16:41,850 كاراسونو شيراتوريزاوا 273 00:16:40,060 --> 00:16:41,850 !ثلاث نقاط متتالية 274 00:16:42,290 --> 00:16:43,780 !تبًا 275 00:16:43,780 --> 00:16:46,280 !قد يفوزون 276 00:16:46,280 --> 00:16:47,230 !انتصروا 277 00:16:47,230 --> 00:16:50,070 !فوزوا يا كاراسونو 278 00:16:57,320 --> 00:16:58,340 !جيد 279 00:17:01,070 --> 00:17:02,750 استقبال مثالي يا أوهيرا 280 00:17:06,680 --> 00:17:07,500 !مرحى 281 00:17:07,500 --> 00:17:10,130 زاوية قاتلة 282 00:17:10,130 --> 00:17:12,810 ضربها تحديدًا عبر جدار الصد غير المكتمل 283 00:17:17,540 --> 00:17:21,390 لا ريب أنه أراد التعويض عن الاستقبال الأخير للإرسال 284 00:17:22,270 --> 00:17:23,620 أحسنت عملًا يا ياماغوتشي 285 00:17:23,620 --> 00:17:24,900 !دع الباقي لي 286 00:17:24,900 --> 00:17:27,860 لكنك ستُستبدل مباشرة بنيشينويا 287 00:17:29,060 --> 00:17:31,610 !تسوتومو، اهدأ 288 00:17:31,610 --> 00:17:32,530 !أعلم هذا 289 00:17:36,920 --> 00:17:37,740 !هيا بنا 290 00:17:38,020 --> 00:17:39,700 !تعال 291 00:17:47,850 --> 00:17:49,480 !تبًا 292 00:17:50,330 --> 00:17:53,550 ألا يفترض أن يكون الرقم 8 من النوع المتهور؟ 293 00:17:53,550 --> 00:17:56,810 تسوتومو لاعب السنة الأولى الوحيد في التشكيلة الرئيسة 294 00:17:56,810 --> 00:17:57,760 لا تستهينوا به 295 00:17:58,490 --> 00:17:59,720 !نويا 296 00:18:03,100 --> 00:18:05,350 !مرحى 297 00:18:05,350 --> 00:18:07,350 كاراسونو شيراتوريزاوا 298 00:18:07,680 --> 00:18:10,190 لقد حاصروا كاراسونو 299 00:18:10,190 --> 00:18:12,570 وصاحب النظارات غير موجود أيضًا 300 00:18:13,340 --> 00:18:15,990 أتساءل كيف سينجون من نقطة الفوز هذه 301 00:18:25,400 --> 00:18:26,830 !استقبال رائع 302 00:18:28,040 --> 00:18:30,500 !هجوم جماعي 303 00:18:34,920 --> 00:18:37,010 !مرحى 304 00:18:37,010 --> 00:18:39,930 أحقًا جعلتم مستقبل الكرة يسحقها؟ 305 00:18:39,930 --> 00:18:41,930 كاراسونو شيراتوريزاوا 306 00:18:40,640 --> 00:18:41,930 تعادل 307 00:18:42,340 --> 00:18:47,320 يفترض أن تنفد طاقتهم الآن، لكنهم ما زالوا قادرين على الركض هكذا 308 00:18:47,320 --> 00:18:49,430 ...التلاعب بنا باستخدام أعداد كبيرة 309 00:18:49,430 --> 00:18:53,150 لا خيار أمامي سوى الاعتراف بأنها طريقة فعالة للهجوم 310 00:18:54,610 --> 00:18:55,610 !أيها المدرب 311 00:18:56,750 --> 00:19:02,620 !لن أخسر أمام أحد حين يتعلق الأمر بالاستقبال، ويمكنني القفز عاليًا ولهذا أنا واثق من هجومي 312 00:19:02,620 --> 00:19:03,560 أجل 313 00:19:03,560 --> 00:19:06,560 والآن عليك زيادة طولك قليلًا 314 00:19:08,640 --> 00:19:12,290 هل أنا صغير لدرجة تمنعني من القتال؟ 315 00:19:12,290 --> 00:19:14,860 هل سأخسر أمام غيري لأنه طويل فقط؟ 316 00:19:14,860 --> 00:19:16,050 !واحدة أخرى 317 00:19:18,430 --> 00:19:20,420 !واحدة أخرى رجاءً 318 00:19:20,420 --> 00:19:23,890 لا أحد هنا "طويل" فقط 319 00:19:24,710 --> 00:19:27,060 أتفهم هذا 320 00:19:28,460 --> 00:19:31,140 ...أغبطهم ويزعجونني 321 00:19:31,600 --> 00:19:33,210 ومع ذلك أكن لهم الاحترام 322 00:19:36,150 --> 00:19:40,030 هل أريد طريقة للقتال رغم قصر قامتي؟ 323 00:19:41,040 --> 00:19:43,360 ...كلا، أنا 324 00:19:46,310 --> 00:19:49,620 إن لم يستطيعوا إحراز نقطتين متتاليتين، فسيكون كاراسونو في خطر 325 00:19:49,620 --> 00:19:52,690 قد تنفد طاقتهم وتركيزهم في أي لحظة 326 00:19:52,690 --> 00:19:58,000 !عليهم رفع الكرة عاليًا بعد سحقات شيراتوريزاوا القوية بأي طريقة ممكنة 327 00:19:58,460 --> 00:19:59,920 !إرسالًا رائعًا يا دايتشي 328 00:20:04,640 --> 00:20:06,010 !لن تصل 329 00:20:07,820 --> 00:20:10,600 لا بد من وجود حد لمدى قرب الضربة من الشبكة 330 00:20:10,600 --> 00:20:11,560 !غوشكي 331 00:20:11,560 --> 00:20:12,480 !أجل 332 00:20:16,900 --> 00:20:19,360 !تابعوا لعب الكرة 333 00:20:19,780 --> 00:20:21,320 !اللمسة الأخيرة لك يا كاغياما 334 00:20:23,780 --> 00:20:26,380 !هذه فرصتنا! اسحقها مجددًا 335 00:20:26,380 --> 00:20:28,580 جعلوا معدنا يستقبلها 336 00:20:29,040 --> 00:20:30,330 !أوشيجيما 337 00:20:30,330 --> 00:20:31,750 لا تخف 338 00:20:31,750 --> 00:20:34,010 ستكون النهاية إن كان توقيتنا خاطئًا 339 00:20:34,010 --> 00:20:36,140 !استعداد.. هيا 340 00:20:37,470 --> 00:20:41,140 هل أريد طريقة للقتال رغم قصر قامتي؟ 341 00:20:42,160 --> 00:20:44,340 ...كلا، أنا 342 00:20:45,090 --> 00:20:49,340 أريد قوة بسيطة تجعل أي شيء يستسلم أمامها 343 00:20:56,150 --> 00:20:57,810 !لا يستسلمون أبدًا 344 00:20:57,810 --> 00:21:01,070 !تبًا! يستهلك الأمر كل ما لديهم لإرجاع الكرة فوق الشبكة 345 00:21:01,760 --> 00:21:05,680 ...سجال يفتقد فيه كلا الطرفين للطاقة ويقاتلان من أجل التفوق 346 00:21:05,680 --> 00:21:08,830 لا تسمحوا لطاقتكم بالنفاد، ولا تتوقفوا عن ضرب الكرة 347 00:21:09,310 --> 00:21:13,250 !لم تلمس الأرض بعد 348 00:21:13,250 --> 00:21:15,170 !أوقفوها 349 00:21:13,600 --> 00:21:14,770 !هذه النقطة 350 00:21:15,500 --> 00:21:17,420 !علينا الفوز بها بأي ثمن 351 00:21:17,420 --> 00:21:20,090 !اخرسوا! نحن الفريق الأفضل 352 00:21:25,550 --> 00:21:28,010 !مرحى 353 00:21:39,360 --> 00:21:43,030 كاراسونو شيراتوريزاوا 354 00:21:45,480 --> 00:21:48,730 هذا سيئ. يخيم الظلام على ملامح الجميع 355 00:21:48,730 --> 00:21:50,520 -لكننا لا نملك وقتًا ل 356 00:21:50,520 --> 00:21:56,040 !لا تجرؤوا على النظر للأسفل 357 00:21:57,800 --> 00:21:58,970 ...كرة الطائرة 358 00:22:01,070 --> 00:22:03,760 !رياضة تحدقون فيها للأعلى دائمًا 359 00:22:15,070 --> 00:22:15,980 !هيتوكا 360 00:22:27,650 --> 00:22:30,100 أملك أمنية لا يمكن المضي قدمًا بها 361 00:22:30,100 --> 00:22:32,980 بالكاد هي باقية وتحتفظ بصدقها 362 00:22:32,980 --> 00:22:35,950 بمساعدة صغيرة من التوقيت وفريقك 363 00:22:35,950 --> 00:22:37,690 يمكنك البقاء واقفًا 364 00:22:37,690 --> 00:22:39,720 ترغب بخوض القتال مباشرة 365 00:22:39,720 --> 00:22:42,450 قد تضيع ولكن تابع المحاولة 366 00:22:42,450 --> 00:22:46,050 لأن فرصك سانحة هناك 367 00:22:47,080 --> 00:22:50,420 يعتمد الباقي عليك، نعم 368 00:22:51,740 --> 00:22:55,080 يعتمد الباقي عليك 369 00:22:55,560 --> 00:22:58,560 حقق أحلامك ومُثُلك 370 00:22:58,560 --> 00:23:01,250 أو ابق محلك ودع المستقبل يمر أمامك 371 00:23:01,250 --> 00:23:04,400 يعتمد الباقي عليك 372 00:23:04,770 --> 00:23:07,680 لست أشد الناس حظًا 373 00:23:07,680 --> 00:23:10,130 ولست بحكيم أبدًا 374 00:23:10,130 --> 00:23:13,960 رياح التغيير أقوى مما تتحمل عيناك 375 00:23:14,360 --> 00:23:16,270 لكنك تريد كل الحظ 376 00:23:16,630 --> 00:23:18,850 أدخل كل ما لديك من حظ في صندوقك 377 00:23:19,630 --> 00:23:24,830 وعش رافعًا رأسك للأعلى 378 00:23:24,830 --> 00:23:28,100 يعتمد الباقي عليك، نعم 379 00:23:29,280 --> 00:23:33,220 يعتمد الباقي عليك 380 00:23:33,220 --> 00:23:36,150 قد يدعوك الناس بالساذج 381 00:23:36,150 --> 00:23:38,930 ويقولون إنك لا تجيد ما تفعل 382 00:23:38,930 --> 00:23:41,820 لكن الباقي يعتمد عليك 383 00:23:41,820 --> 00:23:45,010 لا تفقد طريقك واندفع من جديد 384 00:23:46,810 --> 00:23:51,650 يعتمد كل شيء عليك 385 00:23:59,830 --> 00:24:01,160 هل أنت بخير؟ 386 00:24:01,160 --> 00:24:03,920 ...لست معتادة على صعود درجتين دفعة واحدة على السلالم 387 00:24:03,920 --> 00:24:04,900 !حسنٌ 388 00:24:04,900 --> 00:24:07,840 !مع عودة ياتشي حان الوقت لشن هجوم مضاد 389 00:24:07,920 --> 00:24:12,170 حمقى كرة الطائرة 390 00:24:08,500 --> 00:24:09,710 "!!في الحلقة القادمة من هايكيو 391 00:24:09,710 --> 00:24:11,170 "حمقى كرة الطائرة" 32163

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.