All language subtitles for [SubtitleTools.com] [Moozzi2] Haikyuu!! S3 - 06 (BD 1920x1080 x.265-10Bit FLACx2)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,920 --> 00:00:06,990
حسنٌ، ليعرف طلاب السنة الأولى بأنفسهم
2
00:00:06,990 --> 00:00:07,900
!أجل
3
00:00:08,260 --> 00:00:12,240
!أنا سوغاوارا كوشي من متوسطة ناغاموشي
4
00:00:12,240 --> 00:00:14,120
!وألعب في مركز المعد
5
00:00:14,120 --> 00:00:15,530
!تشرفت بمعرفتكم
6
00:00:16,470 --> 00:00:20,710
!أنا آزوماني آساهي من متوسطة سيكوداي
7
00:00:20,710 --> 00:00:23,530
!مركزي هو الجناح الساحق الأيسر! تعرفت بتشرفتكم
8
00:00:24,690 --> 00:00:25,420
تلعثمت
9
00:00:26,940 --> 00:00:30,710
!أنا ساوامورا دايتشي من متوسطة إيزوميتاتي
10
00:00:30,710 --> 00:00:32,110
!ألعب كجناح ساحق أيسر
11
00:00:32,110 --> 00:00:36,340
!قررتُ الانضمام لكاراسونو بعد مشاهدة مباراتهم في البطولة الوطنية
12
00:00:36,340 --> 00:00:37,950
!تشرفت بمعرفتكم
13
00:00:38,850 --> 00:00:41,930
هكذا إذن، ممتاز
14
00:00:41,930 --> 00:00:44,630
!لتكن البطولة الوطنية هدفنا
15
00:00:44,630 --> 00:00:45,440
!أجل
16
00:00:46,210 --> 00:00:48,180
اسمي تاشيبا بالمناسبة
17
00:00:48,180 --> 00:00:50,280
يمكنكم دعوتي بقائد الفريق
18
00:00:50,280 --> 00:00:52,650
سآتي مجددًا بعد انتهائكم إذن
19
00:00:52,650 --> 00:00:53,520
!أجل
20
00:00:53,520 --> 00:00:55,860
!حسنٌ، لنبدأ التمرين
21
00:00:56,290 --> 00:00:58,100
!أجل
22
00:00:58,100 --> 00:00:59,080
...عذرًا
23
00:00:59,080 --> 00:01:01,500
كان ذلك المرشد، صحيح؟
24
00:01:02,170 --> 00:01:04,370
ألا يوجد من هو أقرب لمنصب المدرب؟
25
00:01:05,390 --> 00:01:06,210
كلا
26
00:01:08,540 --> 00:01:11,680
كان ذلك كوروكاوا من متوسطة هيسا، صحيح؟
27
00:01:11,680 --> 00:01:12,910
هل تعرفه؟
28
00:01:12,910 --> 00:01:14,280
لعبت متوسطتنا مباراة ضدهم
29
00:01:14,280 --> 00:01:17,340
أتذكر أنه كان بارعًا في الدفاع والهجوم معًا
30
00:01:18,260 --> 00:01:19,970
حقًا؟! هذا مذهل
31
00:01:20,990 --> 00:01:23,820
!وأخيرًا انضممنا لكاراسونو
32
00:01:24,980 --> 00:01:30,400
أشعل النار بكامل خلايا جسدك
33
00:01:30,400 --> 00:01:35,660
بأخذ أنفاس عميقة وطويلة
34
00:01:35,660 --> 00:01:38,450
حول دمك ودموعك تضحيةً
35
00:01:38,450 --> 00:01:41,160
واحمل شعلة موقدة برغباتك
36
00:01:41,160 --> 00:01:45,290
واصرخ بأعلى صوتك
37
00:01:45,290 --> 00:01:51,340
فليكن هناك ضياء
38
00:01:52,130 --> 00:01:56,380
بدعاء للمستقبل ابدأ ركضك
39
00:01:56,000 --> 00:02:01,640
فليكن هناك ضياء واستخدم الظلام مهربًا لك
40
00:02:01,640 --> 00:02:07,270
واركض على الطريق الذي اخترتَه
41
00:02:06,860 --> 00:02:12,660
فليكن هناك ضياء ولتثق بالنصر بين يديك
42
00:02:12,660 --> 00:02:17,740
واندفع راكضًا لليأس من أمامك
43
00:02:17,740 --> 00:02:22,900
فليكن هناك ضياء
44
00:02:18,670 --> 00:02:23,330
هناك سبب واحد يدفعني للركض
45
00:02:23,330 --> 00:02:28,080
فليكن هناك ضياء
46
00:02:24,090 --> 00:02:29,170
حتى ألمع وأصرخ بصوت أعلى من قبل
47
00:02:28,450 --> 00:02:34,170
فليكن هناك ضياء حتى تثبت
48
00:02:34,170 --> 00:02:38,840
لأصدقائك اليوم من الخاسر
49
00:02:38,840 --> 00:02:43,000
الطريق نحو المستقبل
50
00:02:45,970 --> 00:02:48,680
لمن يتحملون تقاطع أحلامهم
51
00:02:48,680 --> 00:02:52,360
المحاربون الساعون للمجد الأبدي
52
00:02:51,280 --> 00:02:55,020
فليكن هناك ضياء
53
00:02:57,190 --> 00:03:00,990
التغير الكيميائي للمواجهات
54
00:03:05,180 --> 00:03:06,580
كوروكاوا
55
00:03:06,580 --> 00:03:08,980
ما سر استقبال الإرسالات؟
56
00:03:08,980 --> 00:03:13,160
أنا من النوع الذي يتجه لليمين ما إن يضرب الفريق الخصم الكرة
57
00:03:13,160 --> 00:03:14,460
...فهمت
58
00:03:18,010 --> 00:03:19,400
!نظفوا المكان
59
00:03:19,400 --> 00:03:21,130
!أجل
60
00:03:21,420 --> 00:03:25,280
اسمع، لم نخض أي مباراة تدريبية رغم اقتراب موعد البطولة، صحيح؟
61
00:03:25,280 --> 00:03:31,280
قالوا إننا فقدنا تواصلنا مع المدارس الأخرى منذ أن ترك المدرب أوكاي الفريق
62
00:03:31,280 --> 00:03:37,390
يبدو أنه حتى المدارس التي خضنا معها مباريات تدريبية سابقًا رفضت طلباتنا مؤخرًا
63
00:03:37,390 --> 00:03:38,740
لماذا؟
64
00:03:38,740 --> 00:03:42,140
هذا يعني أننا لا نستحق وقتهم الثمين
65
00:03:44,930 --> 00:03:48,110
...أدرك أن كاراسونو لم يعد الفريق نفسه
66
00:03:48,790 --> 00:03:53,790
لكن ظننت أننا سنغير الأمر إن واصلنا التدريب بجد
67
00:03:55,510 --> 00:04:00,210
لم يعنِ الأمر أننا كنا نكافح أو أن الفريق كان في موقف ميؤوس منه
68
00:04:01,480 --> 00:04:02,380
...ومع ذلك
69
00:04:05,970 --> 00:04:10,190
بلغنا مرحلة الخوف من الضياع ببطء
70
00:04:19,230 --> 00:04:20,030
...عذرًا
71
00:04:21,060 --> 00:04:23,730
!هل يمكنني البقاء والتدرب أكثر؟
72
00:04:23,730 --> 00:04:25,050
!سأحرص على إغلاق المكان
73
00:04:25,050 --> 00:04:26,970
!أنا أيضًا
74
00:04:26,970 --> 00:04:27,840
!وأنا
75
00:04:27,840 --> 00:04:29,710
!سنُعلم المرشد بالأمر
76
00:04:30,550 --> 00:04:32,350
طبعًا
77
00:04:33,630 --> 00:04:35,080
!لا يمكننا الاستمرار هكذا
78
00:04:35,590 --> 00:04:37,280
!لا نملك وقتًا رغم ما يتبين عكس ذلك
79
00:04:37,280 --> 00:04:39,040
!تبدو كمعلم تمامًا
80
00:04:39,040 --> 00:04:42,050
أأنت في عمرنا نفسه يا ساوامورا؟
81
00:04:42,490 --> 00:04:45,120
!ما زالت هناك أشياء يمكننا فعلها بجانب جمع الكرات
82
00:04:52,140 --> 00:04:54,390
!اكتشف مسار الكرة من طريقة ضربه لها
83
00:04:59,690 --> 00:05:01,340
أنت! لماذا أمسكتَ بها؟
84
00:05:01,730 --> 00:05:03,680
!أنا آسف
85
00:05:05,400 --> 00:05:08,360
سنفكر ونتصرف بأنفسنا
86
00:05:10,250 --> 00:05:14,090
سنفعل كل ما يمكننا في الوقت الحالي
87
00:05:15,600 --> 00:05:18,040
سنخوض تصفيات بطولة الثانويات ابتداءً من الغد
88
00:05:18,040 --> 00:05:20,280
لنقدم أفضل ما لدينا حتى لا نندم
89
00:05:20,280 --> 00:05:21,150
!أجل
90
00:05:21,980 --> 00:05:24,340
!لتكن البطولة الوطنية هدفنا
91
00:05:26,710 --> 00:05:32,430
على فكرة، كنتُ أفكر بأمر ما وهو لماذا لا يكون هدفنا شيئًا معقولًا؟
92
00:05:32,430 --> 00:05:33,470
ماذا؟
93
00:05:33,470 --> 00:05:38,510
يُقال إن السعي لأهداف كبيرة مرتبط بفقدان الثقة
94
00:05:39,770 --> 00:05:41,420
ماذا تقول؟
95
00:05:41,420 --> 00:05:47,240
أنت تتذمر وتتجاهلني كلما ذكرتُ شيئًا يخص الفوز بالبطولة الوطنية
96
00:05:47,240 --> 00:05:49,200
!والآن تريد مجادلتي؟
97
00:05:49,200 --> 00:05:50,200
!ما بك يا هذا؟
98
00:05:50,200 --> 00:05:53,120
!لمَ يجعلني هذا سعيدًا؟ تبًا
99
00:05:53,120 --> 00:05:54,660
!ماذا؟! وكيف لي أن أعلم؟
100
00:05:54,660 --> 00:06:00,510
!لا أظننا تشاركنا الأهداف نفسها من قبل، لكن الأوضاع أفضل بكثير الآن
101
00:06:00,510 --> 00:06:04,240
!ونتشارك الرغبة في الفوز بالمباراة القادمة
102
00:06:04,240 --> 00:06:05,670
!سنفوز بها
103
00:06:05,670 --> 00:06:07,490
!أجل
104
00:06:09,780 --> 00:06:12,700
...وهكذا في تصفيات مياغي لبطولة الثانويات
105
00:06:14,350 --> 00:06:19,060
كاراسونو
106
00:06:14,350 --> 00:06:19,060
أرايغاوا
107
00:06:16,050 --> 00:06:19,060
خسر كاراسونو في الشوط الثاني
108
00:06:19,640 --> 00:06:21,390
وانتهى الأمر بالنسبة لطلاب السنة الثالثة
109
00:06:24,190 --> 00:06:27,000
فقدت الغربان أجنحتها
110
00:06:33,900 --> 00:06:38,460
بدأنا العمل معًا متأخرين جدًا
111
00:06:39,100 --> 00:06:44,670
كما يقال، "الفرصة ترافق المستعدين ذهنيًا"، صحيح؟
112
00:06:45,030 --> 00:06:50,010
هناك فرصة بألا يتحسن كاراسونو أبدًا
113
00:06:50,010 --> 00:06:53,700
وسيكون هذا بعد سنوات عديدة إن فعل
114
00:06:54,460 --> 00:06:58,860
ومع ذلك، عليكم اغتنام الفرصة إن حانت
115
00:07:02,800 --> 00:07:04,080
الآن
116
00:07:04,080 --> 00:07:05,780
علينا التقدم الآن
117
00:07:05,780 --> 00:07:07,320
!إنها تلك الفرصة
118
00:07:11,080 --> 00:07:16,790
واضح أنهم لم يتهيؤوا لتصدي هيناتا، لذا سيؤثر هذا عليهم بلا شك
119
00:07:18,530 --> 00:07:21,040
...تلك ثغرة دقيقة بحد ذاتها
120
00:07:21,350 --> 00:07:23,960
وتسير الرياح لصالحنا الآن بلا شك
121
00:07:22,790 --> 00:07:24,750
شيراتوريزاوا كاراسونو
122
00:07:26,210 --> 00:07:27,540
!كرة عائدة
123
00:07:28,420 --> 00:07:29,500
!تبًا
124
00:07:29,500 --> 00:07:32,840
!لا تخسروا التقدم البسيط الذي كافحتم لأجله كثيرًا
125
00:07:33,820 --> 00:07:34,350
!غوشكي
126
00:07:34,760 --> 00:07:37,310
!تبًا! بدأت التحرك متأخرًا قليلًا
127
00:07:37,770 --> 00:07:42,610
!محال أن يتجاهلوا أسلوب لعب هيناتا في التصدي حيث يظهر أمامهم فجأة
128
00:07:43,230 --> 00:07:44,980
!ستكون سحقة مستقيمة بالتأكيد
129
00:07:48,010 --> 00:07:49,240
!دعوها لي
130
00:07:53,410 --> 00:07:54,950
!مرحى
131
00:07:55,290 --> 00:07:57,500
!سحقة رائعة يا آساهي
132
00:07:57,500 --> 00:07:59,790
لن أخسر أمام هيناتا وتاناكا
133
00:07:59,790 --> 00:08:01,800
كاغياما، استقبال رائع
134
00:08:01,800 --> 00:08:02,920
شكرًا
135
00:08:07,210 --> 00:08:09,460
شيراتوريزاوا كاراسونو
136
00:08:12,630 --> 00:08:14,520
!إرساله قوي
137
00:08:14,520 --> 00:08:15,710
!علينا إيقافه الآن
138
00:08:15,710 --> 00:08:16,750
!أجل
139
00:08:21,520 --> 00:08:22,550
!نيشينويا
140
00:08:23,020 --> 00:08:24,690
!آسف! بعيدة
141
00:08:26,880 --> 00:08:28,260
!تمهل يا تسوتومو
142
00:08:28,260 --> 00:08:30,180
معد كاراسونو في الصف الخلفي الآن
143
00:08:30,180 --> 00:08:31,860
...لا يمكنه تنفيذ كرة ساقطة راقب جيدًا
144
00:08:34,140 --> 00:08:35,820
!وصل هناك بتلك السرعة
145
00:08:37,450 --> 00:08:39,270
!مرحى
146
00:08:39,270 --> 00:08:40,170
!تبًا
147
00:08:40,960 --> 00:08:43,910
ما زالوا مركزين كالعادة رغم بلوغنا هذا المرحلة من المباراة
148
00:08:44,220 --> 00:08:46,500
إنهم وحوش حين يتعلق الأمر باللياقة
149
00:08:46,500 --> 00:08:47,920
يا إلهي
150
00:08:47,920 --> 00:08:52,840
يصعب تكرار تلك الحركة
151
00:08:53,420 --> 00:08:54,410
!نعتمد عليك
152
00:08:56,320 --> 00:08:58,550
عاد اللاعب رقم 10 للصف الخلفي أخيرًا
153
00:08:58,910 --> 00:09:01,310
!تسوكي! لا تخسر أمام هيناتا
154
00:09:02,190 --> 00:09:03,230
!ماذا؟
155
00:09:05,670 --> 00:09:07,780
نحن لا نتنافس
156
00:09:12,140 --> 00:09:13,020
اسمع
157
00:09:13,020 --> 00:09:13,690
ماذا؟
158
00:09:13,690 --> 00:09:14,860
!نعتمد عليك
159
00:09:14,860 --> 00:09:15,610
!أجل
160
00:09:17,520 --> 00:09:20,620
يمكنني فعل ذلك، لكن هل تستطيع أنت؟
161
00:09:21,130 --> 00:09:23,510
...حسنٌ، لقد تدربتُ مع آكاشي، لذا
162
00:09:24,230 --> 00:09:27,950
هل يتدرب مع معد فوكوروداني؟
163
00:09:27,950 --> 00:09:29,840
!كم أحسده
164
00:09:30,240 --> 00:09:31,080
!هيناتا
165
00:09:31,710 --> 00:09:32,900
اجلس
166
00:09:32,900 --> 00:09:35,970
!ستكون معركة اللياقة أساس القادم من المباراة. استرح قدر المستطاع
167
00:09:35,970 --> 00:09:36,760
أجل
168
00:09:38,740 --> 00:09:41,220
حتى أنا لا أريد الخسارة أمام هيناتا
169
00:09:41,220 --> 00:09:44,390
!سأصنع فرصتي هذه المرة بكل تأكيد
170
00:09:44,390 --> 00:09:46,740
!إرسالًا رائعًا يا ياماغوتشي
171
00:09:46,740 --> 00:09:47,310
ماذا؟
172
00:09:47,610 --> 00:09:50,330
يبدو أنه سيرسلها قرب الطرف هذه المرة
173
00:09:52,040 --> 00:09:54,070
سيكون إرسالك سلاحًا
174
00:09:55,650 --> 00:09:58,920
ركز على ضرب كرة مستقيمة فقط
175
00:09:59,730 --> 00:10:00,870
!حيث يتواجد أوشيواكا
176
00:10:02,240 --> 00:10:03,990
!جيد! نجحنا
177
00:10:03,990 --> 00:10:05,310
...ثم
178
00:10:05,310 --> 00:10:05,700
!غوشكي
179
00:10:05,990 --> 00:10:06,540
!أجل
180
00:10:06,540 --> 00:10:07,410
!سيكون على أوشيواكا متابعتها
181
00:10:08,060 --> 00:10:09,130
!جدار صد ثلاثي
182
00:10:10,040 --> 00:10:10,960
لا تستهينوا بي
183
00:10:11,360 --> 00:10:12,600
!سوف أتجاوزكم
184
00:10:15,100 --> 00:10:15,920
!لمستها
185
00:10:16,230 --> 00:10:17,130
!اللعينة
186
00:10:17,130 --> 00:10:18,340
!تغطية رائعة
187
00:10:25,140 --> 00:10:26,560
توقيت هجوم متأخر
188
00:10:33,800 --> 00:10:36,150
...لستَ الوحيد
189
00:10:37,330 --> 00:10:40,350
الذي كان يُعد حركة جديدة في المخيم التدريبي يا هيناتا
190
00:10:41,210 --> 00:10:43,080
!مرحى
191
00:10:43,080 --> 00:10:45,870
شيراتوريزاوا كاراسونو
192
00:10:43,740 --> 00:10:45,320
!نقطتان متتاليتان لكاراسونو
193
00:10:45,870 --> 00:10:48,830
طالب السنة الأولى جريء للغاية
194
00:10:50,580 --> 00:10:54,800
...تبًا يا تسوكيشيما! تبًا
195
00:10:51,450 --> 00:10:53,290
!سحقة رائعة يا تسوكي
196
00:10:54,800 --> 00:10:58,500
!أنتم تخفضون مرافقكم
197
00:10:58,500 --> 00:11:01,010
!ستفشلون في الكرات السهلة هكذا
198
00:11:01,490 --> 00:11:03,490
!تملكون أجسادًا ضخمة
199
00:11:03,490 --> 00:11:06,190
...عليكم أن تكونوا أكثر
200
00:11:06,190 --> 00:11:07,060
فعالية؟
201
00:11:07,060 --> 00:11:08,230
!أجل
202
00:11:09,870 --> 00:11:14,130
...صحيح أن دفاع كاراسونو يتطور خلال هذه المباراة
203
00:11:14,130 --> 00:11:16,730
حتى لو كان تطورًا سطحيًا
204
00:11:17,360 --> 00:11:18,440
...لكن
205
00:11:18,440 --> 00:11:20,900
لا وجود لدفاع خالٍ من الثغرات
206
00:11:27,080 --> 00:11:29,160
!كررها يا ياماغوتشي
207
00:11:40,090 --> 00:11:41,360
!عبرت! في الأمام
208
00:11:41,360 --> 00:11:42,110
!لي
209
00:11:48,990 --> 00:11:50,230
تبًا
210
00:11:51,740 --> 00:11:54,110
سحقات أوشيواكا لا تضعف أبدًا
211
00:11:54,110 --> 00:11:59,320
لكن لا ريب أنه يشعر بضعف في ساقيه بعد كل هذه السحقات
212
00:11:59,320 --> 00:12:00,440
أجل
213
00:12:00,440 --> 00:12:04,810
إن واصل على هذا المنوال، فستنفد طاقته في النهاية
214
00:12:06,200 --> 00:12:08,950
شيراتوريزاوا كاراسونو
215
00:12:08,950 --> 00:12:11,410
!هيا يا آساهي
216
00:12:12,370 --> 00:12:13,610
!لي
217
00:12:18,340 --> 00:12:19,840
التوقيت خاطئ
218
00:12:28,470 --> 00:12:30,890
!يا للحظ
219
00:12:31,820 --> 00:12:34,190
!انقبض قلبي
220
00:12:34,190 --> 00:12:35,620
!لكنهم بخير
221
00:12:35,620 --> 00:12:37,230
!وصلوا نقطة الفوز
222
00:12:38,440 --> 00:12:43,060
إنها مباراة خمسة أشواط الأولى لهم، ووصل خصمهم للبطولة الوطنية أكثر من مرة
223
00:12:43,060 --> 00:12:47,780
الشوط الرابع والخامس مجال جديد بالنسبة لكاراسونو
224
00:12:48,060 --> 00:12:52,640
...يمكنه التعامل مع هجمات اللاعب رقم 10 الجنونية
225
00:12:52,640 --> 00:12:55,580
وظل يلعب هكذا طوال الوقت دون مشاكل
226
00:12:56,000 --> 00:12:59,710
الدقة مطلوبة منه أكثر من غيره
227
00:12:59,710 --> 00:13:03,100
...وبما أنه يواجه ضغط لاعبي صد الخصم أكثر من غيره
228
00:13:03,100 --> 00:13:07,300
فإنه يلمس الكرة أكثر من غيره
229
00:13:07,920 --> 00:13:11,170
يبدو أنه سيبلغ حده قبل البقية
230
00:13:13,980 --> 00:13:15,100
آسف
231
00:13:15,100 --> 00:13:18,210
!من المريب أن تعتذر، لذا هلا امتنعت عن ذلك
232
00:13:18,210 --> 00:13:19,120
!ماذا؟
233
00:13:19,120 --> 00:13:20,320
أنت بخير إذن؟
234
00:13:23,610 --> 00:13:25,480
!إرسالًا رائعًا يا دايتشي
235
00:13:26,280 --> 00:13:27,150
!في الأمام
236
00:13:28,560 --> 00:13:29,450
!أوشيجيما
237
00:13:34,050 --> 00:13:35,680
!مرحى
238
00:13:34,050 --> 00:13:35,680
تبًا
239
00:13:39,790 --> 00:13:43,740
أهو المرسل البديل الثاني لهم؟
240
00:13:43,740 --> 00:13:47,200
واثق أن لديهم احتياطًا قويًا كونهم شيراتوريزاوا
241
00:13:47,200 --> 00:13:50,550
لا تسمحوا لهم بالتعادل رجاءً
242
00:13:50,550 --> 00:13:51,810
!هيا بنا
243
00:13:55,480 --> 00:13:57,190
!قفزة إرسال عائم
244
00:14:00,150 --> 00:14:01,000
!آسف
245
00:14:01,000 --> 00:14:02,110
!آزوماني
246
00:14:05,030 --> 00:14:05,910
!استقبلها
247
00:14:05,910 --> 00:14:06,990
!راقبوا أوشيواكا
248
00:14:08,140 --> 00:14:08,700
!واكاتوشي
249
00:14:09,140 --> 00:14:10,080
استعدوا
250
00:14:10,080 --> 00:14:11,760
!استعداد.. هيا
251
00:14:17,030 --> 00:14:18,150
!تبًا
252
00:14:20,330 --> 00:14:22,710
...حين تدافعوا في جزء واحد من الملعب
253
00:14:23,690 --> 00:14:26,220
سيكون عليكم التضحية بالبقية
254
00:14:26,870 --> 00:14:30,300
...إن توقعتم هجمة قوية وتراجعتهم
255
00:14:31,350 --> 00:14:32,960
فإن المنطقة الأمامية ستكون مكشوفة
256
00:14:35,970 --> 00:14:39,980
شيراتوريزاوا كاراسونو
257
00:14:41,940 --> 00:14:45,210
...استهدفوا تلك المساحة الخالية
258
00:14:45,210 --> 00:14:49,150
توقعت أن يستطيع كاغياما اللحاق بها
259
00:14:49,710 --> 00:14:51,030
يبدو أن الإرهاق نال منه
260
00:14:52,220 --> 00:14:56,340
هل سيُجبر المعد المرهق على مواجهة يأس التعادل؟
261
00:14:59,160 --> 00:15:01,880
...لن أشعر باليأس أبدًا
262
00:15:03,040 --> 00:15:05,890
إلا عندما أعجز عن لعب كرة الطائرة
263
00:15:07,910 --> 00:15:12,110
جميعكم وحوش
264
00:15:32,050 --> 00:15:33,940
تمركز الدفاع ممتاز كما هو
265
00:15:33,940 --> 00:15:35,460
يمكنكم متابعة التصديات الجزئية
266
00:15:35,460 --> 00:15:36,160
!أجل
267
00:15:37,400 --> 00:15:38,660
هل يمكنك المواصلة يا كاغياما؟
268
00:15:39,030 --> 00:15:40,230
بالطبع
269
00:15:41,080 --> 00:15:43,600
!يمكنني الدخول مكانك إن كنت مرهقًا
270
00:15:43,600 --> 00:15:44,990
!لن أرهق
271
00:15:46,040 --> 00:15:48,340
شيراتوريزاوا كاراسونو
272
00:15:52,540 --> 00:15:53,590
!دايتشي
273
00:15:54,450 --> 00:15:55,260
لن تسقط
274
00:16:00,590 --> 00:16:01,810
!مرحى
275
00:16:00,930 --> 00:16:01,810
!ممتاز
276
00:16:01,810 --> 00:16:03,900
نقطة الفوز مجددًا
277
00:16:03,900 --> 00:16:05,610
شيراتوريزاوا كاراسونو
278
00:16:09,100 --> 00:16:11,150
تعادل مجددًا
279
00:16:11,150 --> 00:16:13,050
...لا بأس! سوف يتمكنون من
280
00:16:13,750 --> 00:16:15,280
!تبًا
281
00:16:15,280 --> 00:16:17,490
يا له من توقيت سيئ
282
00:16:19,590 --> 00:16:21,210
!هيا
283
00:16:35,340 --> 00:16:41,560
!فتى المعجزات واكاتوشي
284
00:16:42,210 --> 00:16:45,160
لا أصدق حدوث هذا
285
00:16:45,160 --> 00:16:47,310
وصل شيراتوريزاوا لنقطة الفوز
286
00:16:47,310 --> 00:16:49,710
ستكون النهاية إن أحرزوا نقطة أخرى
287
00:16:47,310 --> 00:16:50,190
شيراتوريزاوا كاراسونو
288
00:16:54,730 --> 00:16:57,160
!بالتوفيق.. بالتوفيق
289
00:17:22,310 --> 00:17:24,270
!نيشينويا
290
00:17:27,190 --> 00:17:29,650
!تبًا لهذا الإرسال
291
00:17:29,980 --> 00:17:31,150
!كرة معادة
292
00:17:32,110 --> 00:17:33,030
!تبًا
293
00:17:33,030 --> 00:17:34,320
!اللعنة
294
00:17:49,290 --> 00:17:50,750
!مرحى
295
00:17:49,290 --> 00:17:51,500
!أوقفوها
296
00:17:51,500 --> 00:17:53,230
!نجوا من نقطة الفوز
297
00:17:53,230 --> 00:17:54,590
!هذا مذهل
298
00:17:54,970 --> 00:17:58,580
!هلا توقفت عن الركض نحوي
299
00:17:58,580 --> 00:17:59,880
أنتَ لست هيناتا
300
00:17:59,880 --> 00:18:01,200
اقفز للأعلى.. للأعلى
301
00:18:01,200 --> 00:18:02,160
!ماذا؟
302
00:18:02,160 --> 00:18:05,100
!محال أن أفكر حتى بالاصطدام بك
303
00:18:05,100 --> 00:18:06,980
!أنت لا تتدرب كفاية
304
00:18:06,980 --> 00:18:08,940
!أنتما
305
00:18:08,940 --> 00:18:11,230
!ارفقوا بي
306
00:18:11,230 --> 00:18:13,320
!أشعر بأن حياتي أصبحت أقصر
307
00:18:14,130 --> 00:18:16,900
هذا لا شيء أبدًا
308
00:18:17,550 --> 00:18:21,900
هو من شعر بالذعر عندما حصل شيراتوريزاوا على فرصة لإحراز نقطة
309
00:18:21,900 --> 00:18:23,370
لا شيء
310
00:18:23,370 --> 00:18:26,080
كاراسونو
311
00:18:23,370 --> 00:18:26,080
أرايغاوا
312
00:18:24,510 --> 00:18:31,880
هذا لا شيء مقارنة بالوقت الذي لم يعودوا فيه مدرسة قوية ولم يلفتوا الأنظار
313
00:18:36,630 --> 00:18:40,590
!بالتوفيق يا كاراسونو
314
00:18:41,150 --> 00:18:42,330
ماذا؟ ماذا؟
315
00:18:43,780 --> 00:18:44,680
من يكون؟
316
00:18:44,680 --> 00:18:46,520
...لا أعلم
317
00:18:49,340 --> 00:18:52,440
أما زال ذاك العجوز يأتي للمباريات؟
318
00:18:52,750 --> 00:18:54,860
علينا ألا نخذله إذن
319
00:18:55,500 --> 00:18:56,400
!اذهب
320
00:18:56,700 --> 00:19:02,120
أكثر شخص مزعج بالنسبة لي ليس لاعب صد الخصم
321
00:19:02,460 --> 00:19:03,610
بل هو
322
00:19:03,610 --> 00:19:04,860
!حسنٌ
323
00:19:05,660 --> 00:19:07,940
!سوف نفوز بكل تأكيد
324
00:19:16,700 --> 00:19:18,380
أنت، مرهقياما
325
00:19:19,240 --> 00:19:21,840
!مهما كانت إعداداتك سيئة فإنني أستطيع ضربها
326
00:19:22,260 --> 00:19:24,240
إعداداتي ليست سيئًا أبدًا
327
00:19:24,240 --> 00:19:25,140
!عُلم
328
00:19:30,480 --> 00:19:34,000
...إن دخل سوغاوارا كمرسل بديل الآن
329
00:19:34,000 --> 00:19:37,680
فهذا يعني أن كاغياما سيبقى المعد طوال هذا الشوط
330
00:19:37,680 --> 00:19:42,040
حسنٌ، لا فائدة ترجى من إجراء تبديل مفاجئ الآن
331
00:19:42,990 --> 00:19:45,130
!إرسالًا رائعًا يا سوغا
332
00:19:46,700 --> 00:19:48,160
!ليون! في الأمام
333
00:19:52,040 --> 00:19:53,590
!استقبال رائع
334
00:19:54,670 --> 00:19:56,710
...وضعيتك الجميلة
335
00:19:56,990 --> 00:19:58,260
!انهارت
336
00:20:02,220 --> 00:20:03,120
!للخارج
337
00:20:06,510 --> 00:20:08,520
شيراتوريزاوا كاراسونو
338
00:20:06,970 --> 00:20:08,520
!مرحى
339
00:20:08,520 --> 00:20:14,290
أعتقد أن لا بأس في الاعتماد على الجناح الساحق الأيسر أكثر، لكن كاغياما واثق تمامًا من نفسه
340
00:20:14,290 --> 00:20:16,250
إنه التماس صامت
341
00:20:17,630 --> 00:20:22,200
مهما كان متعبًا أو كان الوضع متوترًا، فإنه لا يخطط للتراجع في هجماته أبدًا
342
00:20:23,210 --> 00:20:26,530
يريد من لاعب الصد المتوسط للخصم أن يواصل حذره
343
00:20:33,160 --> 00:20:35,120
!هيا
344
00:20:40,800 --> 00:20:41,760
!جيد
345
00:20:41,760 --> 00:20:42,860
!في الأمام
346
00:20:43,760 --> 00:20:45,110
!كرة معادة
347
00:20:50,100 --> 00:20:51,310
!قصيرة
348
00:20:53,130 --> 00:20:55,310
كرة الطائرة رياضة لا يمكنك فيها الإمساك بالكرة
349
00:20:56,660 --> 00:20:58,770
عليك لمسها دائمًا
350
00:20:58,770 --> 00:21:00,650
لا أهتم إن استخدمت يدك أو قدمك
351
00:21:00,650 --> 00:21:04,200
...عليك السيطرة على تلك اللحظة كما لو كانت الكرة
352
00:21:05,790 --> 00:21:07,470
جزءًا من جسدك
353
00:21:09,360 --> 00:21:13,150
جسده يتحرك لليمين، لكنه استخدم يده اليسرى رغم ذلك
354
00:21:25,010 --> 00:21:27,970
شيراتوريزاوا كاراسونو
355
00:21:25,300 --> 00:21:27,470
!مرحى
356
00:21:28,830 --> 00:21:31,930
يحولون النحس إلى حظ، أو شيء من هذا القبيل
357
00:21:32,220 --> 00:21:35,750
!أهناك صمغ على أحذيتكم أيها الأغبياء أم ماذا؟
358
00:21:35,750 --> 00:21:37,690
!كان يمكنكم رد تلك الكرة
359
00:21:37,690 --> 00:21:39,000
...مذهل
360
00:21:39,000 --> 00:21:40,860
!تعادلا أخيرًا
361
00:21:41,800 --> 00:21:43,570
حقًا؟
362
00:21:43,900 --> 00:21:45,520
!أحسنت يا هيناتا
363
00:21:45,520 --> 00:21:46,780
!ردة فعل رائعة
364
00:21:47,060 --> 00:21:48,320
!شكرًا
365
00:21:48,320 --> 00:21:51,240
هذه فرصتنا العظمى
366
00:21:52,800 --> 00:21:56,620
!عليكم اغتنام الفرصة إن حانت
367
00:21:58,280 --> 00:21:59,310
يمكننا فعلها
368
00:22:01,070 --> 00:22:02,250
!هيا بنا
369
00:22:10,980 --> 00:22:12,970
تغطية رائعة
370
00:22:12,970 --> 00:22:14,900
!قلها بوجه بشوش على الأقل إن كنت تعتقد هذا
371
00:22:15,900 --> 00:22:17,640
الأهم من هذا يا كاغياما
372
00:22:19,580 --> 00:22:22,640
!سنلعب شوطًا آخر
373
00:22:25,080 --> 00:22:25,920
أجل
374
00:22:27,740 --> 00:22:30,190
أملك أمنية لا يمكن المضي قدمًا بها
375
00:22:30,190 --> 00:22:33,070
بالكاد هي باقية وتحتفظ بصدقها
376
00:22:33,070 --> 00:22:36,040
بمساعدة صغيرة من التوقيت وفريقك
377
00:22:36,040 --> 00:22:37,780
يمكنك البقاء واقفًا
378
00:22:37,780 --> 00:22:39,810
ترغب بخوض القتال مباشرة
379
00:22:39,810 --> 00:22:42,540
قد تضيع ولكن تابع المحاولة
380
00:22:42,540 --> 00:22:46,140
لأن فرصك سانحة هناك
381
00:22:47,170 --> 00:22:50,510
يعتمد الباقي عليك، نعم
382
00:22:51,830 --> 00:22:55,170
يعتمد الباقي عليك
383
00:22:55,650 --> 00:22:58,650
حقق أحلامك ومُثُلك
384
00:22:58,650 --> 00:23:01,340
أو ابق محلك ودع المستقبل يمر أمامك
385
00:23:01,340 --> 00:23:04,490
يعتمد الباقي عليك
386
00:23:04,860 --> 00:23:07,770
لست أشد الناس حظًا
387
00:23:07,770 --> 00:23:10,220
ولست بحكيم أبدًا
388
00:23:10,220 --> 00:23:14,050
رياح التغيير أقوى مما تتحمل عيناك
389
00:23:14,450 --> 00:23:16,360
لكنك تريد كل الحظ
390
00:23:16,720 --> 00:23:18,940
أدخل كل ما لديك من حظ في صندوقك
391
00:23:19,720 --> 00:23:24,920
وعش رافعًا رأسك للأعلى
392
00:23:24,920 --> 00:23:28,190
يعتمد الباقي عليك، نعم
393
00:23:29,370 --> 00:23:33,310
يعتمد الباقي عليك
394
00:23:33,310 --> 00:23:36,240
قد يدعوك الناس بالساذج
395
00:23:36,240 --> 00:23:39,020
ويقولون إنك لا تجيد ما تفعل
396
00:23:39,020 --> 00:23:41,910
لكن الباقي يعتمد عليك
397
00:23:41,910 --> 00:23:45,100
لا تفقد طريقك واندفع من جديد
398
00:23:46,900 --> 00:23:51,740
يعتمد كل شيء عليك
399
00:23:58,330 --> 00:24:02,960
في سنتنا الأولى ولمدة 6 أشهر تقريبًا، كنتُ أناديك بداخلي "بتشرفتكم" يا آساهي
400
00:24:02,960 --> 00:24:04,480
كنت تبدو كشخص أجنبي أيضًا
401
00:24:04,480 --> 00:24:07,130
في الواقع، ناديتني بهذا الاسم عدة مرات بصوت عالٍ
402
00:24:07,590 --> 00:24:08,380
:!!في الحلقة القادمة من هايكيو
403
00:24:07,670 --> 00:24:11,930
هوَس
404
00:24:09,210 --> 00:24:10,220
هوَس
33013