All language subtitles for [SubtitleTools.com] [Moozzi2] Haikyuu!! S2 - 20 (BD 1920x1080 x.265-10Bit Flac)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,950 --> 00:00:07,650 !ارفعوا أصواتكم 2 00:00:07,650 --> 00:00:08,650 !أجل 3 00:00:08,650 --> 00:00:10,150 !حسنٌ 4 00:00:10,930 --> 00:00:14,920 عجيب.. كاراسونو مختلف 5 00:00:14,920 --> 00:00:16,070 !المعذرة 6 00:00:24,070 --> 00:00:25,690 ...هلا والله 7 00:00:25,690 --> 00:00:29,620 توبيو الصغير الذي نال علقة في لقائنا الأخير 8 00:00:29,620 --> 00:00:31,920 أتينا للفوز هذه المرة 9 00:00:31,920 --> 00:00:35,620 !جعلتكم تدركون مكانكم الحقيقي المرة الماضية 10 00:00:35,620 --> 00:00:38,260 !ولم يتبقَ سوى ذلك الحقير أوشيواكا 11 00:00:38,900 --> 00:00:41,310 !سأنحيك مجددًا يا توبيو 12 00:00:43,790 --> 00:00:45,350 !تستحق هذا 13 00:00:46,120 --> 00:00:48,480 هل هو طالب سنة ثالثة حقًا؟ 14 00:00:49,280 --> 00:00:52,070 من المبكر ترك أويكاوا يؤثر عليه 15 00:00:57,720 --> 00:00:58,950 أنت 16 00:00:58,950 --> 00:00:59,590 نعم؟ 17 00:01:00,310 --> 00:01:02,180 لكاراسونو فتاة جديدة 18 00:01:02,180 --> 00:01:03,040 آسف يا ياتشي 19 00:01:03,040 --> 00:01:03,980 وهي جميلة 20 00:01:04,690 --> 00:01:05,460 تفضل 21 00:01:06,160 --> 00:01:09,700 أجل. أتساءل عن سبب غضبي من هذا 22 00:01:11,200 --> 00:01:12,130 حسنٌ 23 00:01:13,790 --> 00:01:15,090 المعذرة 24 00:01:16,820 --> 00:01:18,940 هل يمكنك إعطائي الكرة؟ 25 00:01:20,820 --> 00:01:22,180 !تبًا! انتبهي 26 00:01:30,270 --> 00:01:31,610 ...يا للهول 27 00:01:32,340 --> 00:01:33,290 تفضل 28 00:01:33,290 --> 00:01:34,230 ...شكرًا 29 00:01:35,680 --> 00:01:37,470 تبًا، لم تنجح الفكرة 30 00:01:37,470 --> 00:01:39,650 حماية كاراسونو قوية للغاية 31 00:01:39,650 --> 00:01:42,880 تحب الاستعراض يا ياهابا 32 00:01:42,880 --> 00:01:45,540 !هيا! سنبدأ عمليات الإحماء 33 00:01:54,830 --> 00:01:56,270 هل أنت بخير؟ 34 00:01:58,940 --> 00:02:00,000 كاغياما؟ 35 00:02:00,000 --> 00:02:00,720 ماذا؟ 36 00:02:01,680 --> 00:02:04,060 أكان ذلك الفتى في سيجو من قبل؟ 37 00:02:04,060 --> 00:02:05,030 لا أعلم 38 00:02:07,310 --> 00:02:10,400 !حلق حلق للأعالي 39 00:02:10,400 --> 00:02:13,400 ...تخلَ عن كل شيء 40 00:02:13,400 --> 00:02:17,610 وافرد جناحيك المتألقين بالدم والعرق والدموع 41 00:02:17,610 --> 00:02:20,780 !حلق عاليًا 42 00:02:22,470 --> 00:02:25,460 حلق للأعالي 43 00:02:25,460 --> 00:02:28,410 لأبعد نقطة في مستقبلك 44 00:02:28,850 --> 00:02:38,340 صغير طائر يحدق بالسماء وهو مغطى بالجراح 45 00:02:39,050 --> 00:02:44,180 حتى لو سخر منه من يحلقون قرب الأرض 46 00:02:44,180 --> 00:02:48,290 يريد رؤية ما خفي في الجانب الآخر من المحيط 47 00:02:48,730 --> 00:02:53,300 لذا صفِ ذهنك 48 00:02:53,300 --> 00:02:58,900 واركض والرياح من خلفك 49 00:02:58,900 --> 00:03:01,030 وبوثبة وخطوة وقفزة 50 00:03:01,950 --> 00:03:05,030 !حلق حلق للأعالي 51 00:03:05,030 --> 00:03:09,790 جناحاك المتألقان بالدم والعرق والدموع 52 00:03:09,790 --> 00:03:12,330 سيأخذناك لحيث تريد 53 00:03:12,330 --> 00:03:15,130 دوافعك الساذجة وحدسك 54 00:03:15,130 --> 00:03:18,130 ستكشر عن أنيابك ومخالبك 55 00:03:18,130 --> 00:03:20,010 لذا مهما كان الامتحان الذي تواجهه 56 00:03:20,010 --> 00:03:22,320 تابع التقدم حتى تتحقق أحلامك 57 00:03:22,320 --> 00:03:25,220 !حلق عاليًا 58 00:03:27,430 --> 00:03:30,390 حلق للأعالي 59 00:03:30,390 --> 00:03:33,530 لأبعد نقطة في مستقبلك 60 00:03:38,140 --> 00:03:38,860 أيها القائدان 61 00:03:40,740 --> 00:03:42,660 بالتوفيق 62 00:03:41,280 --> 00:03:45,780 مسح كامل 63 00:03:42,660 --> 00:03:44,660 تبدو بخير الآن 64 00:03:44,660 --> 00:03:45,970 أجل، شكرًا 65 00:03:45,970 --> 00:03:47,960 ارتحت قليلًا، وطاقتي كاملة الآن 66 00:03:47,960 --> 00:03:49,200 حقًا؟ 67 00:03:50,750 --> 00:03:54,220 يبدو أنك كبرتَ قليلًا يا ساوامورا 68 00:03:54,940 --> 00:03:56,380 ...في الأشهر الأربعة الماضية 69 00:03:58,110 --> 00:04:00,120 عقاب آخر؟ 70 00:04:00,120 --> 00:04:01,830 لا بد أنه يعجبكم 71 00:04:01,830 --> 00:04:05,440 !هلا هلا هلا! ألديكم استراحة الآن؟ 72 00:04:05,440 --> 00:04:08,160 !لنتدرب إذن 73 00:04:08,160 --> 00:04:11,360 تطورت بفضل حمقى آخرين 74 00:04:08,160 --> 00:04:12,220 !هلا هلا هلا 75 00:04:11,360 --> 00:04:13,100 لا أعلم ما تقصده، ولكن أحسنت 76 00:04:13,520 --> 00:04:17,310 الرسمة لآوبا جوساي والعلامة لكاراسونو 77 00:04:22,370 --> 00:04:24,320 سنستقبل أولًا 78 00:04:24,830 --> 00:04:26,780 سنرسل أولًا إذن 79 00:04:26,780 --> 00:04:29,910 آوبا جوساي كاراسونو 80 00:04:28,620 --> 00:04:29,910 !اصطفوا 81 00:04:49,230 --> 00:04:52,810 سنفوز بهذه المباراة 82 00:04:55,970 --> 00:04:56,800 أجل 83 00:04:59,040 --> 00:05:01,220 !بالتوفيق 84 00:05:04,120 --> 00:05:06,650 !مرحبًا!وصلت في الوقت المناسب 85 00:05:07,020 --> 00:05:07,880 مرحبًا 86 00:05:07,880 --> 00:05:11,030 كانت مباراة واكو الجنوبية في الصباح قاسية 87 00:05:11,030 --> 00:05:13,710 حقًا؟ تمنيت لو استطعت مشاهدتها 88 00:05:13,710 --> 00:05:14,370 ماذا؟ 89 00:05:14,370 --> 00:05:17,830 !مرحبًا! أنا أخت تاناكا ريونوسكي الكبرى 90 00:05:17,830 --> 00:05:19,290 !مرحبًا 91 00:05:19,290 --> 00:05:21,340 تشبهه تمامًا 92 00:05:21,790 --> 00:05:24,200 بلغوا نصف النهائي إذن؟ 93 00:05:24,200 --> 00:05:25,300 أجل 94 00:05:25,300 --> 00:05:26,920 هل هذا نصف النهائي؟ 95 00:05:26,920 --> 00:05:28,430 ...ماذا؟ هذا يعني 96 00:05:28,430 --> 00:05:32,640 جوزينجي كاراسونو أوغي التجارية واكو الجنوبية شيراتو داتي التقنية 97 00:05:28,430 --> 00:05:32,640 الفائز 98 00:05:28,750 --> 00:05:32,640 !هل سيصلون للبطولة الوطنية إن فازوا في هذه المباراة والتي تليها؟ أليس هذا مذهلًا؟ 99 00:05:32,950 --> 00:05:36,600 هذا إن استطاعوا التغلب على أقوى مدرستين على التوالي 100 00:05:37,980 --> 00:05:41,690 إنها المواجهة الثالثة لنا ضد كاراسونو 101 00:05:42,430 --> 00:05:46,490 ظلوا يفاجئوننا دائمًا 102 00:05:46,490 --> 00:05:50,200 وواثق أن الأمور لن تسير بسلاسة هذه المرة 103 00:05:50,200 --> 00:05:54,830 لكن إن حافظنا على هدوئنا، فسيكون النصر حليفنا 104 00:05:54,830 --> 00:05:56,880 العبوا بأفضل ما تملكون 105 00:05:56,880 --> 00:05:58,070 !أجل 106 00:05:58,070 --> 00:06:01,540 أكره قول هذا، ولكن كاراسونو خصم قوي 107 00:06:01,940 --> 00:06:05,010 تفاجئني صراحتك 108 00:06:05,010 --> 00:06:07,880 هذا لأنني تعلمت الدرس بعد آخر مرة 109 00:06:07,880 --> 00:06:10,170 سيلتهموننا بالكامل إن تراخينا 110 00:06:10,170 --> 00:06:12,360 لنسحقهم من البداية 111 00:06:12,360 --> 00:06:13,590 !أجل 112 00:06:14,850 --> 00:06:18,350 ...حسنٌ، بالنسبة لليوم 113 00:06:20,090 --> 00:06:20,440 -أثق 114 00:06:20,440 --> 00:06:22,400 !نثق بك أيها القائد 115 00:06:31,000 --> 00:06:31,910 -ستجعلونني أحمر خجل 116 00:06:31,910 --> 00:06:34,170 نثق بإرسالاتك 117 00:06:34,170 --> 00:06:36,370 تدين لنا بوجبة رامين إن أخفقت 118 00:06:36,370 --> 00:06:38,860 أريد قطع لحم إضافية 119 00:06:38,860 --> 00:06:40,920 سأطلب الزلابية معها 120 00:06:40,920 --> 00:06:43,040 ولن تُحتسب الإرسالات السيئة التي تتجاوز الشبكة 121 00:06:43,860 --> 00:06:46,040 هيا يا طلاب السنة الأولى. يمكنكم أن تطلبوا أيضًا 122 00:06:46,040 --> 00:06:47,380 !حقًا؟ 123 00:06:50,500 --> 00:06:55,750 أجنحة الغربان المكسورة تعافت، وأصبحت أقوى من السابق 124 00:06:56,840 --> 00:07:00,630 دربتم أجسادكم وتقنياتكم وعقولكم استعدادًا لهذا اليوم 125 00:07:00,630 --> 00:07:04,440 لذا أرجو أن تتركوا كل شيء على الملعب وتحلقوا للسماء الواسعة 126 00:07:04,770 --> 00:07:08,150 طالما تبذلون اللازم فستحققون النتائج 127 00:07:08,150 --> 00:07:10,070 هذا ما أؤمن به 128 00:07:10,070 --> 00:07:11,530 !أجل 129 00:07:11,530 --> 00:07:12,490 أوكاي 130 00:07:13,650 --> 00:07:18,540 بصراحة، سيجو خصم صعب بالنسبة لكم 131 00:07:19,670 --> 00:07:23,730 كما هو الحال مع أي فريق هادئ ومركز 132 00:07:24,900 --> 00:07:27,090 ولكن خيارنا الوحيد هو تجاوزهم 133 00:07:32,320 --> 00:07:34,360 !لذا عليكم الفوز هذه المرة 134 00:07:34,360 --> 00:07:37,360 !أجل 135 00:07:55,120 --> 00:08:00,420 !هيا هيا هيا هيا سيجو 136 00:07:57,740 --> 00:08:03,160 احكموا الملعب 137 00:08:00,420 --> 00:08:05,750 !اندفعوا اندفعوا اندفعوا اندفعوا سيجو 138 00:08:08,360 --> 00:08:10,470 !إرسالًا رائعًا يا أويكاوا 139 00:08:10,470 --> 00:08:13,800 تبًا! الإرسال الأول لأويكاوا؟ 140 00:08:14,100 --> 00:08:15,610 أهو بارع لتلك الدرجة؟ 141 00:08:15,610 --> 00:08:16,840 حقًا؟ 142 00:08:16,840 --> 00:08:18,600 إنه عبارة عن مدفع 143 00:08:18,600 --> 00:08:22,220 سنقع في ورطة إن تفوق سيجو بفضل إرسالاته 144 00:08:22,690 --> 00:08:25,250 وهناك نسبة عالية لحدوث ذلك 145 00:08:25,730 --> 00:08:27,180 !إرسالًا رائعًا 146 00:08:27,180 --> 00:08:28,230 !صلصة صويا 147 00:08:28,230 --> 00:08:29,190 !عظم لحم خنزير 148 00:08:29,190 --> 00:08:30,560 !معكرونة دان دان 149 00:08:32,100 --> 00:08:35,150 !لا أعلم إن كنتم تريدونني أن أنجح في الإرسال أم لا 150 00:08:37,580 --> 00:08:39,620 ...للأسف، لا شك 151 00:08:46,060 --> 00:08:47,890 أنك ستنجح 152 00:08:51,960 --> 00:08:53,990 !تمكنوا من استقبال الإرسال الأول 153 00:08:55,930 --> 00:08:57,150 !مرحى 154 00:08:57,960 --> 00:08:59,800 !لمسها فقط ستقطع ذراعي 155 00:08:59,800 --> 00:09:00,390 !مهلًا 156 00:09:00,850 --> 00:09:02,120 !ستتجاوز الشبكة 157 00:09:02,120 --> 00:09:03,100 !سيضربونها للأسفل 158 00:09:06,780 --> 00:09:08,040 !أحسنت يا كاغياما 159 00:09:07,380 --> 00:09:10,600 !لمس كاغياما الكرة أولًا، ولذا لن ينفذوا الهجوم السريع 160 00:09:10,600 --> 00:09:12,100 ...ستكون هجمتهم بسيطة 161 00:09:28,210 --> 00:09:30,670 !مرحى 162 00:09:29,240 --> 00:09:30,170 !سحقة رائعة 163 00:09:32,090 --> 00:09:34,630 !لماذا يتفاجآن أكثر من غيرهما؟ 164 00:09:34,630 --> 00:09:38,300 آوبا جوساي كاراسونو 165 00:09:34,920 --> 00:09:36,600 !أحسنتما يا آساهي ونيشينويا 166 00:09:36,600 --> 00:09:37,380 !أجل 167 00:09:37,380 --> 00:09:38,300 !شكرًا 168 00:09:38,740 --> 00:09:40,300 ...حسنٌ، هيا بنا 169 00:09:41,100 --> 00:09:42,770 !يا كاراسونو الجديد 170 00:09:48,690 --> 00:09:50,590 !إرسالًا رائعًا يا كاغياما 171 00:09:50,590 --> 00:09:51,790 !لنحرز نقطة أخرى 172 00:09:58,980 --> 00:10:00,240 !ماكي 173 00:10:00,240 --> 00:10:01,950 !مسار رائع 174 00:10:05,870 --> 00:10:07,140 !انس الأمر 175 00:10:08,120 --> 00:10:09,830 !كانت قريبة! ستحرز التالية 176 00:10:09,830 --> 00:10:11,750 آوبا جوساي كاراسونو 177 00:10:12,100 --> 00:10:14,070 !إرسالًا رائعًا يا إيوايزومي 178 00:10:15,590 --> 00:10:18,120 واثق أن إرسالاته قوية أيضًا 179 00:10:18,120 --> 00:10:19,510 !هيا 180 00:10:25,060 --> 00:10:26,420 !تبًا، ابتعدت 181 00:10:26,420 --> 00:10:27,770 !آسف يا كاغياما 182 00:10:27,770 --> 00:10:30,560 يا إلهي، إرسال مذهل تلو الآخر 183 00:10:30,560 --> 00:10:31,690 ما خطبهم؟ 184 00:10:32,940 --> 00:10:34,360 !اضربها يا كونيمي 185 00:10:39,380 --> 00:10:40,670 !سحقة رائعة يا تاناكا 186 00:10:41,360 --> 00:10:42,900 !شكرًا 187 00:10:42,900 --> 00:10:44,830 !من المفاجئ نجاحه 188 00:10:44,830 --> 00:10:49,100 !ريو! أحسنت! أحبك 189 00:10:49,100 --> 00:10:51,790 !كفي عن هذا يا أختي 190 00:10:53,310 --> 00:10:55,500 !أريد لمس الكرة أنا أيضًا 191 00:10:57,090 --> 00:10:58,460 !مرحى 192 00:10:58,750 --> 00:11:01,440 مباراة سيجو ضد كاراسونو مثيرة للغاية 193 00:11:01,440 --> 00:11:03,390 حقًا؟ 194 00:11:03,390 --> 00:11:04,900 !استقبال رائع 195 00:11:04,900 --> 00:11:06,350 !أحرزوا مجددًا 196 00:11:08,890 --> 00:11:10,340 رائع يا ماتسون 197 00:11:10,340 --> 00:11:11,730 !اليسار 198 00:11:15,880 --> 00:11:17,480 !مرحى 199 00:11:18,980 --> 00:11:19,770 !آسف 200 00:11:19,770 --> 00:11:21,740 !آسف! كانت منخفضة قليلًا 201 00:11:21,740 --> 00:11:23,860 آوبا جوساي كاراسونو 202 00:11:23,860 --> 00:11:25,240 !إرسالًا رائعًا يا تسوكيشيما 203 00:11:24,580 --> 00:11:25,990 !حسنٌ 204 00:11:26,270 --> 00:11:30,100 مذهل. يجاريان بعضيهما 205 00:11:30,100 --> 00:11:31,960 ...أجل، ولكن 206 00:11:32,700 --> 00:11:36,340 أريد رؤية هيناتا ينجح في هجمة سريعة الآن 207 00:11:36,340 --> 00:11:37,480 أجل 208 00:11:37,480 --> 00:11:38,290 لماذا؟ 209 00:11:38,930 --> 00:11:40,420 ...في نهاية مباراتهم السابقة ضد سيجو 210 00:11:41,270 --> 00:11:46,100 كان لهجمة هيناتا السريعة توقيت مثالي، ولكنهم تصدوا لها 211 00:11:47,960 --> 00:11:50,850 تركت أثرًا علينا نحن أيضًا 212 00:11:51,190 --> 00:11:52,660 !إرسالًا رائعًا آخر 213 00:11:51,190 --> 00:11:54,950 بالنسبة لهيناتا وكاغياما، قد لا تكون ذكرى يمكنهما مسحها بالكامل 214 00:12:00,310 --> 00:12:01,080 !إيوا 215 00:12:04,090 --> 00:12:05,410 !رائع يا دايتشي 216 00:12:05,940 --> 00:12:06,910 !ها هي 217 00:12:16,920 --> 00:12:19,380 !جيد! تمركز جيد 218 00:12:19,690 --> 00:12:21,590 !تعود إلينا! تراجعوا 219 00:12:21,870 --> 00:12:23,070 !تغطية 220 00:12:23,070 --> 00:12:26,260 !إنه متوتر لدرجة جعلته لا يرى جدار الصد 221 00:12:27,550 --> 00:12:29,100 !تبًا! سأحرز التالية 222 00:12:27,550 --> 00:12:29,100 !رفعة رائعة يا أويكاوا 223 00:12:31,850 --> 00:12:35,500 !اخدأ... ها.. يها.. معفل 224 00:12:35,500 --> 00:12:36,740 هل يتحدث اليابانية؟ 225 00:12:36,740 --> 00:12:38,560 اهدأ أنت أيضًا يا كاغياما 226 00:12:38,560 --> 00:12:40,980 !نعتمد عليك يا إيوايزومي 227 00:12:40,980 --> 00:12:44,200 !تبًا. ركلني حقًا 228 00:12:41,430 --> 00:12:42,490 !أجل 229 00:12:46,020 --> 00:12:47,070 !لمسة رائعة 230 00:12:47,070 --> 00:12:48,450 !تابعوا 231 00:12:48,450 --> 00:12:49,720 !لي 232 00:12:54,830 --> 00:12:56,330 !مرة أخرى 233 00:12:56,330 --> 00:12:58,280 !انطلق 234 00:12:59,760 --> 00:13:01,800 ...استخدم يأسك 235 00:13:15,350 --> 00:13:16,760 !لتجاوزهم 236 00:13:30,590 --> 00:13:31,600 ...وصلنا أخيرًا 237 00:13:34,750 --> 00:13:36,170 !لخط البداية 238 00:13:54,540 --> 00:13:56,710 !رقم 10 مذهل 239 00:13:56,710 --> 00:13:59,210 كاراسونو جيد هذا العام 240 00:13:59,210 --> 00:14:00,760 !مرحى 241 00:14:00,760 --> 00:14:02,210 !سحقة رائعة يا هيناتا 242 00:14:02,210 --> 00:14:04,100 !أحسنت يا هيناتا 243 00:14:04,100 --> 00:14:04,880 ...وصلنا أخيرًا 244 00:14:05,390 --> 00:14:06,730 !لخط البداية 245 00:14:07,450 --> 00:14:09,740 !ركلتني حقًا أيها الحقير 246 00:14:09,740 --> 00:14:11,570 !أيقظتك أيها المغفل 247 00:14:11,570 --> 00:14:13,000 !ماذا؟ 248 00:14:13,000 --> 00:14:13,890 ..اهدأ 249 00:14:14,610 --> 00:14:16,310 تبًا. استعادا عافيتهما 250 00:14:16,310 --> 00:14:19,320 !كل ذلك بفضل نصيحتي 251 00:14:19,320 --> 00:14:22,380 ثقتهما بنفسيهما ليس بالأمر الجيد 252 00:14:22,380 --> 00:14:23,770 أعلم هذا 253 00:14:24,270 --> 00:14:26,730 لنأخذ وقتنا في وضع خطة 254 00:14:26,730 --> 00:14:27,780 !أجل 255 00:14:27,780 --> 00:14:31,740 آوبا جوساي كاراسونو 256 00:14:28,930 --> 00:14:32,900 إنه الشوط الأول فحسب، ولكنها نتيجة رائعة ضد سيجو 257 00:14:32,900 --> 00:14:33,900 أجل 258 00:14:33,900 --> 00:14:36,250 لم أتوقع أن ينجح كاراسونو هكذا 259 00:14:37,200 --> 00:14:39,540 يبدو أن مستواهم المرة السابقة لم يكن مصادفة 260 00:14:39,540 --> 00:14:41,170 !مرحى 261 00:14:45,710 --> 00:14:47,880 !استقبال رائع يا دايتشي 262 00:14:49,760 --> 00:14:53,370 ألن تحاولوا التصدي لقفزة هيناتا العريضة مجددًا؟ 263 00:15:01,830 --> 00:15:03,550 !مرحى 264 00:15:03,550 --> 00:15:05,080 !رائع يا هيناتا 265 00:15:03,550 --> 00:15:07,110 يبدو أن مكان سحقة الرقم 10 السابقة لم تكن محض مصادفة 266 00:15:07,110 --> 00:15:08,850 !انس الأمر 267 00:15:10,080 --> 00:15:12,030 !إرسالًا رائعًا يا كاغياما 268 00:15:14,170 --> 00:15:15,740 !آسف! تغطية 269 00:15:15,740 --> 00:15:17,360 !نعتمد عليك يا ماكي 270 00:15:17,360 --> 00:15:18,390 !أجل 271 00:15:18,390 --> 00:15:19,130 !كونيمي 272 00:15:19,130 --> 00:15:19,660 !أجل 273 00:15:24,610 --> 00:15:26,140 !سحقة رائعة 274 00:15:26,140 --> 00:15:27,880 رفعة رائعة 275 00:15:27,880 --> 00:15:30,570 فعلاها بكل سهولة 276 00:15:30,570 --> 00:15:31,840 بارعان حقًا 277 00:15:31,840 --> 00:15:35,930 يلعب آوبا جوساي بمهارة دائمًا 278 00:15:35,930 --> 00:15:38,490 تماسك أتراسهم مع بعضها مذهل حقًا 279 00:15:36,340 --> 00:15:37,850 !إرسالًا رائعًا يا إيوايزومي 280 00:15:38,490 --> 00:15:40,270 !أجل، وهذا يغضبني حقًا 281 00:15:43,160 --> 00:15:43,980 !آسف 282 00:15:43,160 --> 00:15:44,440 !مرحى 283 00:15:46,690 --> 00:15:51,110 آوبا جوساي كاراسونو 284 00:15:48,280 --> 00:15:49,530 !مرحى 285 00:15:49,530 --> 00:15:51,110 !سحقة رائعة يا ماكي 286 00:15:51,110 --> 00:15:52,500 نعتمد عليك 287 00:15:52,500 --> 00:15:53,880 أنت 288 00:15:54,820 --> 00:15:57,110 !هيا 289 00:15:57,110 --> 00:15:59,880 ...من لا يرسلون قفزًا يستهدفون 290 00:16:03,040 --> 00:16:04,310 !لي 291 00:16:04,310 --> 00:16:07,000 !حان وقت ظهور معد الصف الخلفي 292 00:16:07,410 --> 00:16:08,710 !استقبال رائع 293 00:16:08,710 --> 00:16:10,530 !أجل! رائع 294 00:16:10,530 --> 00:16:12,670 !هيناتا، نفذ قفزة عريضة أخرى 295 00:16:17,990 --> 00:16:19,350 سيتولى الصد؟ 296 00:16:20,070 --> 00:16:22,810 ...يصعب علي إيقافها بنفسي، ولكن 297 00:16:25,940 --> 00:16:27,980 أرجو ألا تضربها هنا، حسنٌ؟ 298 00:16:27,980 --> 00:16:29,440 لا يمكنك ضربها من هنا، صحيح؟ 299 00:16:32,010 --> 00:16:32,400 !ها هي 300 00:16:32,990 --> 00:16:34,610 !سحقة مستقيمة تجاهي 301 00:16:35,190 --> 00:16:38,910 تجاهلوا السحقة عبر الملعب وانتظروا السحقة المستقيمة 302 00:16:38,910 --> 00:16:40,920 !استقبال رائع يا كيندايتشي 303 00:16:39,310 --> 00:16:40,920 !أجبروه على اللعب للجانب 304 00:16:41,450 --> 00:16:42,570 !هجوم مضاد 305 00:16:45,210 --> 00:16:46,860 !مرحى 306 00:16:46,860 --> 00:16:48,920 وضعني تحت ضغط كبير 307 00:16:48,920 --> 00:16:50,680 !طلاب السنة الثالثة مخيفون 308 00:16:48,920 --> 00:16:50,680 !استقبال رائع يا كيندايتشي 309 00:16:50,680 --> 00:16:51,740 !شكرًا 310 00:16:51,740 --> 00:16:54,370 يبدو أن تقليص خياراته يساعدنا على استقبال السحقة 311 00:16:54,370 --> 00:16:56,110 سأحاول المرة القادمة 312 00:16:56,110 --> 00:16:57,930 أنت مخيف الآن يا ماتسون 313 00:16:58,240 --> 00:17:00,570 !انس الأمر يا شويو! كدت تنجح 314 00:16:58,620 --> 00:17:02,890 اكتشفوا طريقة للتصدي لقفزة هيناتا العريضة بهذه السرعة 315 00:17:00,570 --> 00:17:01,390 !أجل 316 00:17:03,390 --> 00:17:05,300 كما هو متوقع من سيجو 317 00:17:05,300 --> 00:17:06,270 بالفعل 318 00:17:06,270 --> 00:17:09,720 يفكرون دومًا أثناء لعبهم 319 00:17:09,720 --> 00:17:12,610 ربما هذا سبب براعتهم 320 00:17:12,610 --> 00:17:14,530 آوبا جوساي كاراسونو 321 00:17:13,320 --> 00:17:14,060 ...لكن 322 00:17:16,070 --> 00:17:17,450 !استقبال رائع 323 00:17:18,220 --> 00:17:25,120 ...قال سوغاوارا إنه علي التمهل قليلًا مع هجمات سيجو السريعة 324 00:17:25,820 --> 00:17:26,690 !ثم أقفز 325 00:17:30,350 --> 00:17:31,500 !مرحى 326 00:17:32,110 --> 00:17:34,310 كيف طعم الانتقال؟ 327 00:17:34,310 --> 00:17:36,760 !لا تغتر بنفسك بعد نقطة واحدة فقط 328 00:17:37,070 --> 00:17:38,260 !جيد 329 00:17:39,000 --> 00:17:41,430 !تعلم من المرة السابقة 330 00:17:41,930 --> 00:17:44,730 يمكن لكاراسونو التعامل معنا بشكل أفضل الآن 331 00:17:44,730 --> 00:17:47,140 لا يمكننا الابتعاد عنهم 332 00:17:49,250 --> 00:17:50,150 !استقبال رائع 333 00:17:53,780 --> 00:17:57,240 آوبا جوساي كاراسونو 334 00:17:57,240 --> 00:17:59,490 !مرة أخرى 335 00:17:57,240 --> 00:18:00,200 احكموا الملعب 336 00:18:00,200 --> 00:18:03,150 ها هو مجددًا 337 00:18:04,250 --> 00:18:06,200 صاحب الإرسالات التي يمكنها قطع ذراعك 338 00:18:06,200 --> 00:18:08,100 !إرسالًا رائعًا يا أويكاوا 339 00:18:17,440 --> 00:18:19,600 انتبه لمؤخرة رأسك احتياطًا 340 00:18:19,600 --> 00:18:20,250 ماذا؟ 341 00:18:24,160 --> 00:18:25,970 !هيا 342 00:18:43,850 --> 00:18:45,790 !آسف 343 00:18:45,790 --> 00:18:48,370 !تبًا 344 00:18:46,290 --> 00:18:48,700 !كانت قريبة! يعجبني الاندفاع هذا 345 00:18:48,700 --> 00:18:50,000 !لنحرز التالية 346 00:18:50,840 --> 00:18:51,990 !كنا محظوظين 347 00:18:51,990 --> 00:18:53,100 !لنحرز نقطة أخرى 348 00:18:53,710 --> 00:18:56,040 !ماذا؟ يا نهار أسود 349 00:18:56,040 --> 00:18:58,050 !أيمكنه ضرب الكرة بقوة أكبر؟ 350 00:18:58,050 --> 00:18:59,930 !كانت أشبه بسحقة 351 00:19:00,640 --> 00:19:03,430 كان شعورها جيدًا في يدي 352 00:19:01,360 --> 00:19:03,430 ربما كان ذلك الإرسال مصادفة 353 00:19:03,430 --> 00:19:04,690 !انس الأمر 354 00:19:03,430 --> 00:19:05,560 كلا، لم تكن مصادفة 355 00:19:04,690 --> 00:19:05,560 !حسنٌ 356 00:19:05,560 --> 00:19:06,680 لا أظن ذلك على الأقل 357 00:19:07,370 --> 00:19:10,390 هل ضربها بتلك القوة رغم كونها مخاطرة؟ 358 00:19:11,770 --> 00:19:13,940 !كان إرسالًا رهيبًا 359 00:19:13,940 --> 00:19:15,510 !أرغب في التصدي له 360 00:19:17,320 --> 00:19:18,560 ...يا له من صوت 361 00:19:18,560 --> 00:19:21,310 ...لا يمكن.. ستقطع ذراع أحدهم 362 00:19:21,310 --> 00:19:23,850 لا أظنني قادرًا على استقبالها بنفسي صراحة 363 00:19:24,530 --> 00:19:27,790 شعرت أنها وصلت الأرض قبل أن أدرك ذلك 364 00:19:27,790 --> 00:19:28,950 ...لكن 365 00:19:28,950 --> 00:19:30,910 آوبا جوساي كاراسونو 366 00:19:30,000 --> 00:19:30,910 !مرحى 367 00:19:31,230 --> 00:19:32,910 !بلغنا نقطة الفوز 368 00:19:32,910 --> 00:19:34,130 !نقطة أخرى 369 00:19:34,130 --> 00:19:35,920 !حققوها 370 00:19:38,090 --> 00:19:38,950 شكرًا 371 00:19:45,690 --> 00:19:48,640 لن يكون التفوق على ذلك الإرسال سهلًا 372 00:19:48,640 --> 00:19:50,280 علي ألا أحاول منافسته فيه 373 00:19:50,950 --> 00:19:54,250 يبلي الفريق بشكل أفضل عندما نلعب جيدًا 374 00:19:55,190 --> 00:19:58,740 هل سيفوز كاراسونو بالشوط الأول حقًا؟ 375 00:19:58,740 --> 00:20:02,950 على سيجو التفكير بحل ما وإلا سيقعون في ورطة 376 00:20:03,280 --> 00:20:04,690 !سنفوز بهذا الشوط 377 00:20:04,690 --> 00:20:05,940 !تابعوا 378 00:20:05,940 --> 00:20:07,050 !أجل 379 00:20:09,360 --> 00:20:11,220 لا وقت للذعر 380 00:20:11,220 --> 00:20:13,150 عليهم الخروج والقتال 381 00:20:20,920 --> 00:20:22,770 !سحقة رائعة يا إيوايزومي 382 00:20:20,920 --> 00:20:23,840 آوبا جوساي كاراسونو 383 00:20:23,840 --> 00:20:26,840 سيكون التعادل الحاسم إن أحرز سيجو نقطة 384 00:20:26,840 --> 00:20:28,810 وسيخسرون إن لم يفعلوا ذلك 385 00:20:29,320 --> 00:20:30,750 !اهدؤوا! نقطة أخرى فقط 386 00:20:30,750 --> 00:20:32,910 !سنحرزها الآن 387 00:20:32,910 --> 00:20:34,430 !أجل 388 00:20:34,430 --> 00:20:37,770 !نقطة أخرى فقط، وسنفوز بالشوط الأول ضد سيجو 389 00:20:37,770 --> 00:20:39,980 !ركزوا على إحراز النقطة 390 00:20:41,280 --> 00:20:43,810 سيكون من الصعب إحراز النقطة الأخيرة 391 00:20:43,810 --> 00:20:47,230 صحيح، ولكنه أصعب بالنسبة لسيجو 392 00:20:50,350 --> 00:20:52,620 تبديل لسيجو؟ 393 00:20:54,690 --> 00:20:56,540 سيحدث هذا الآن؟ 394 00:21:01,250 --> 00:21:02,670 إنه الفتى من قبل المباراة 395 00:21:02,670 --> 00:21:03,470 أجل 396 00:21:03,470 --> 00:21:05,610 لم يسبق أن رأيته من قبل 397 00:21:05,610 --> 00:21:06,970 أجل 398 00:21:07,330 --> 00:21:09,120 ...ليس مرسل أزمات أو ما شابه 399 00:21:09,120 --> 00:21:13,890 ومع ذلك يدخل للمرة الأولى أثناء بلوغ الخصم لنقطة الفوز؟ 400 00:21:14,400 --> 00:21:17,000 قد يحاولون تقوية دفاعهم في الجانب الأيسر 401 00:21:17,000 --> 00:21:19,250 احرصوا ألا يتصدوا للسحقة 402 00:21:19,250 --> 00:21:20,150 أجل 403 00:21:23,570 --> 00:21:25,600 !إرسالًا رائعًا يا إيوايزومي 404 00:21:29,680 --> 00:21:30,830 !آسف، قصيرة 405 00:21:31,240 --> 00:21:32,200 !تاناكا 406 00:21:33,400 --> 00:21:34,160 !لمستها 407 00:21:34,160 --> 00:21:35,220 !كرة معادة 408 00:21:36,580 --> 00:21:37,710 !حسنٌ 409 00:21:39,150 --> 00:21:40,240 ...كيندايتشي 410 00:22:01,580 --> 00:22:06,690 تعمدوا وضع ترس ثابت بين الأتراس التي كانت تعمل معًا بسلاسة 411 00:22:07,360 --> 00:22:11,390 وفجأة أصبحت غامضة ومجهولة تمامًا 412 00:22:27,170 --> 00:22:31,300 نستطلع المكان دون النظر لشخص معين 413 00:22:31,300 --> 00:22:37,100 لا بأس برضى النفس ونحن نحدق من عتمة الليل 414 00:22:37,100 --> 00:22:41,520 حتى مع عدم وجود نجمة في السماء، علينا أن نمد أيدينا 415 00:22:41,520 --> 00:22:46,610 سواء أجاؤوا إلينا أم لا فهذه أمنية أخرى لنا 416 00:22:46,610 --> 00:22:56,790 صحيح.. أنفاسنا ونبضات قلوبنا لا يمكن العثور عليها إلا في هذا العالم 417 00:22:56,790 --> 00:23:01,920 نقف صوب مسرح لا ألوان له 418 00:23:01,920 --> 00:23:08,760 وننتظر الآن في منتصفه لإشراق جديد 419 00:23:08,760 --> 00:23:14,640 رغم أننا في حيرة من أمرنا وأصواتنا غدت مبحوحة 420 00:23:15,200 --> 00:23:17,270 نعثر على أنفسنا 421 00:23:17,270 --> 00:23:22,400 حتى في عالم لا اسم له 422 00:23:22,400 --> 00:23:28,650 نواصل انتظار إشراق كالذي رأيناه سابقًا 423 00:23:28,650 --> 00:23:35,580 كدليل على عيشنا لأيام لن تعود أبدًا 424 00:23:35,580 --> 00:23:38,410 نعثر على أنفسنا 425 00:23:45,490 --> 00:23:48,920 !سحقة الرقم 16 كانت هكذا وهكذا 426 00:23:48,920 --> 00:23:54,310 أتساءل عن سبب لعبة كرة الطائرة كون نظراته تبدو شريرة وكم هو مستفز 427 00:23:54,310 --> 00:23:56,510 ينطبق كل هذا عليك أيضًا 428 00:23:56,510 --> 00:24:00,550 المدمر 429 00:23:57,050 --> 00:23:58,220 ...في الحلقة القادمة 430 00:23:58,220 --> 00:23:59,220 "المدمر" 33490

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.