All language subtitles for The.Vigilante.2023.720p.WEBRip.H264.AC3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,525 --> 00:00:50,863 I'm from Illinois and I was trafficked at age 10. 2 00:00:50,863 --> 00:00:54,075 I'm from Atlanta, I was trafficked when I was 9. 3 00:00:54,242 --> 00:00:55,034 From Arizona 4 00:00:55,118 --> 00:00:55,576 New York 5 00:00:55,702 --> 00:00:56,327 Chicago 6 00:00:56,327 --> 00:00:57,161 Colorado 7 00:00:57,286 --> 00:00:57,912 California 8 00:00:57,995 --> 00:00:59,706 I'm from Albuquerque New Mexico. 9 00:00:59,872 --> 00:01:00,123 Florida 10 00:01:00,206 --> 00:01:01,082 Atlanta 11 00:01:01,082 --> 00:01:04,961 I'm from Arizona and I was trafficked at age 13. 12 00:01:14,095 --> 00:01:15,638 We're on the South West corner. 13 00:01:17,640 --> 00:01:19,434 I didn't copy, go again! 14 00:01:20,393 --> 00:01:21,144 Damn it. 15 00:01:22,979 --> 00:01:24,439 Ramos we're splitting up! 16 00:01:26,774 --> 00:01:27,358 Go! 17 00:01:56,596 --> 00:01:57,472 Ahh! 18 00:02:05,938 --> 00:02:06,314 Ahh! 19 00:02:26,918 --> 00:02:29,545 ♪♪ Call To Prayer ♪♪ 20 00:02:30,338 --> 00:02:31,297 That's weird. 21 00:02:32,215 --> 00:02:35,051 Weird, what's weird? 22 00:02:35,051 --> 00:02:36,010 Sshh. 23 00:02:38,471 --> 00:02:39,972 Let's go. 24 00:03:01,327 --> 00:03:02,245 Abenebat. 25 00:03:02,286 --> 00:03:03,287 Candy. 26 00:03:03,538 --> 00:03:04,539 Candy. 27 00:03:08,626 --> 00:03:09,585 Abenebat. 28 00:03:09,794 --> 00:03:10,503 Stop! 29 00:03:10,711 --> 00:03:11,712 Estaad sho! 30 00:03:16,926 --> 00:03:17,927 Candy. 31 00:03:18,219 --> 00:03:19,220 What do you think? 32 00:03:19,470 --> 00:03:20,471 He's just a kid. 33 00:03:20,805 --> 00:03:21,806 Go home. 34 00:03:22,014 --> 00:03:23,224 Khaana buru! 35 00:03:29,105 --> 00:03:29,897 Afshin? 36 00:03:30,815 --> 00:03:31,440 Afshin? 37 00:03:33,025 --> 00:03:34,068 Candy! 38 00:03:35,111 --> 00:03:36,195 Come on kid. 39 00:03:37,363 --> 00:03:38,364 Afshin? 40 00:03:38,698 --> 00:03:39,282 Afshin. 41 00:03:41,993 --> 00:03:42,410 Afshin. 42 00:03:46,414 --> 00:03:46,789 Afshin. 43 00:03:52,086 --> 00:03:53,671 She's no older than Aimee. 44 00:05:50,788 --> 00:05:51,247 Hey. 45 00:05:52,123 --> 00:05:52,665 Hey. 46 00:05:53,290 --> 00:05:53,958 You okay? 47 00:05:55,251 --> 00:05:55,710 Yeah... 48 00:05:56,794 --> 00:05:58,170 Yeah...tough day. 49 00:05:58,587 --> 00:05:59,588 Can't wait to see you. 50 00:05:59,755 --> 00:06:00,381 You too. 51 00:06:00,923 --> 00:06:01,924 You doing okay? 52 00:06:02,258 --> 00:06:04,760 I'm good...but I think grandma is having a hard time. 53 00:06:05,720 --> 00:06:08,723 Hey don't forget my flight arrives at 10pm tomorrow night. 54 00:06:09,098 --> 00:06:13,686 Katie’s picking me up from dance. She’ll bring me to the airport while grandma and grandpa are at their fund raiser. 55 00:06:14,103 --> 00:06:16,313 I saw that video of your new dance routine. 56 00:06:17,273 --> 00:06:18,816 You totally rocked it. 57 00:06:19,608 --> 00:06:20,860 Can't wait to see it in person. 58 00:06:21,152 --> 00:06:24,280 Well...only twenty something hours, you’re home for good. 59 00:06:25,740 --> 00:06:26,741 Yeah... 60 00:06:28,284 --> 00:06:31,328 That’s it...right, no more army? 61 00:06:31,662 --> 00:06:33,205 I am a Marine, you little brat. 62 00:06:33,831 --> 00:06:34,832 Yeah, yeah. 63 00:06:35,750 --> 00:06:38,002 Okay, I gotta go. Love ya. 64 00:06:38,294 --> 00:06:39,295 Love you too. 65 00:06:53,225 --> 00:06:55,936 Found this on social media. 66 00:06:59,190 --> 00:07:00,191 She's perfect. 67 00:07:06,947 --> 00:07:08,449 Thanks for taking me to get Jess. 68 00:07:09,075 --> 00:07:10,451 Was baby sitting anyhow. 69 00:07:10,659 --> 00:07:12,369 Right...cause I’m a baby. 70 00:07:12,912 --> 00:07:15,081 Hey, I did cancel my date for you. 71 00:07:34,767 --> 00:07:40,439 This is Blue Star. Our system shows your vehicle has been in an auto accident. We are sending emergency services. 72 00:07:40,606 --> 00:07:41,607 Are you able to respond? 73 00:07:42,358 --> 00:07:43,359 You've been in an accident. 74 00:07:44,860 --> 00:07:45,820 You'll be okay. 75 00:07:46,779 --> 00:07:47,780 Try not to move. 76 00:07:50,116 --> 00:07:51,117 Wait. 77 00:08:01,836 --> 00:08:02,378 Hi. 78 00:08:03,754 --> 00:08:05,089 You must be Aimee’s grandparents? 79 00:08:05,381 --> 00:08:06,048 Yes sir. 80 00:08:07,007 --> 00:08:10,302 But... nobody seems to be able to give us any answers. 81 00:08:10,803 --> 00:08:11,804 I'm sorry. 82 00:08:12,263 --> 00:08:13,472 I’m Detective Mason. 83 00:08:14,098 --> 00:08:14,682 Please... 84 00:08:15,808 --> 00:08:16,809 have a seat. 85 00:08:21,897 --> 00:08:24,191 Do you know where Katie and Aimee were going? 86 00:08:24,400 --> 00:08:26,485 Katie was driving Aimee to the airport. 87 00:08:26,861 --> 00:08:29,155 Would Katie have dropped Aimee off for some reason? 88 00:08:29,446 --> 00:08:30,072 No... 89 00:08:31,949 --> 00:08:34,618 Detective, where’s this going? 90 00:08:35,202 --> 00:08:39,081 Katie was the only one in the car when emergency services arrived. 91 00:08:39,957 --> 00:08:42,501 And they found this stuck under the seat. 92 00:08:42,626 --> 00:08:43,627 Oh my God. 93 00:09:05,858 --> 00:09:06,525 You get the call? 94 00:09:13,908 --> 00:09:14,200 Sorry. 95 00:09:15,534 --> 00:09:16,994 Let’s get to the hospital. 96 00:09:17,912 --> 00:09:18,871 Just take me home. 97 00:09:20,873 --> 00:09:23,292 Home? Don't you want to see Aimee? 98 00:09:24,084 --> 00:09:25,085 She's not there. 99 00:09:26,086 --> 00:09:27,922 Oh...thank God she's okay. 100 00:09:29,298 --> 00:09:30,299 She's missing. 101 00:09:36,055 --> 00:09:37,056 I don’t understand. 102 00:09:38,015 --> 00:09:40,517 We believe a man took your sister from the car. 103 00:09:47,358 --> 00:09:48,943 Can you be more specific? 104 00:09:50,986 --> 00:09:53,072 A man’s voice was on Blue Star. 105 00:09:57,910 --> 00:09:58,911 Thank you. 106 00:10:01,455 --> 00:10:02,081 I'm... 107 00:10:02,081 --> 00:10:03,666 I'm still not tracking. 108 00:10:04,291 --> 00:10:08,254 You said Katie picked Aimee up from dance class, is that correct? 109 00:10:08,963 --> 00:10:11,465 Yes... class was over at 8. 110 00:10:12,424 --> 00:10:17,805 And did Aimee ever mention any strange vehicles or unknown people hanging around? 111 00:10:18,806 --> 00:10:20,766 She would have told us if she had. 112 00:10:35,781 --> 00:10:37,199 What did the detective say? 113 00:10:38,909 --> 00:10:40,494 They're doing everything they can. 114 00:10:41,620 --> 00:10:43,163 Times against Aimee you know. 115 00:10:47,835 --> 00:10:49,920 Sorry, I shouldn’t have said that. 116 00:10:50,254 --> 00:10:51,255 It's okay... 117 00:10:52,589 --> 00:10:56,302 I know how slow the wheels of the legal system are. 118 00:10:58,345 --> 00:11:00,806 Ahh you hungry, I could whip you something up? 119 00:11:03,309 --> 00:11:04,351 Cause I have... 120 00:11:05,769 --> 00:11:07,146 so much. 121 00:11:11,817 --> 00:11:14,778 Twelve year old girl was taken outside a dance studio. 122 00:11:17,114 --> 00:11:18,324 Two nights ago... 123 00:11:19,366 --> 00:11:20,367 she escaped. 124 00:11:20,617 --> 00:11:21,285 The night before- 125 00:11:21,285 --> 00:11:22,036 Yeah. 126 00:11:23,078 --> 00:11:26,123 I think we may be dealing with a sex trafficker here. 127 00:11:27,624 --> 00:11:30,002 It’s possible he could have a buyer or he... 128 00:11:30,502 --> 00:11:32,296 simply wants a specific look... 129 00:11:33,422 --> 00:11:34,798 and a dancer. 130 00:11:35,799 --> 00:11:37,968 She's... she's 13 years old... 131 00:11:39,011 --> 00:11:40,721 Where would... where would they take her? 132 00:11:41,638 --> 00:11:42,389 Could be a... 133 00:11:42,598 --> 00:11:44,099 local holding house or... 134 00:11:45,267 --> 00:11:47,436 maybe across a few state lines by now. 135 00:11:48,854 --> 00:11:49,855 What can I do? 136 00:11:50,105 --> 00:11:51,106 Don't get involved. 137 00:11:52,024 --> 00:11:53,942 I am involved, it's my sister. 138 00:11:54,276 --> 00:11:56,236 You need to let us do our job. 139 00:11:58,030 --> 00:11:59,031 I hate saying this... 140 00:12:00,616 --> 00:12:01,909 but this stuff takes time. 141 00:12:02,785 --> 00:12:05,162 If I don't operate within the law... 142 00:12:06,163 --> 00:12:07,831 these guys are out in hours. 143 00:12:10,167 --> 00:12:11,210 So why don't you go home... 144 00:12:12,711 --> 00:12:13,712 try to get some rest... 145 00:12:15,089 --> 00:12:16,090 I'll keep you posted. 146 00:12:19,843 --> 00:12:23,138 You said you developed data mining software in Afghanistan? 147 00:12:24,306 --> 00:12:24,848 Huh... 148 00:12:26,475 --> 00:12:27,017 okay... 149 00:12:27,684 --> 00:12:28,685 what's up? 150 00:12:29,561 --> 00:12:31,980 Could you develop a new program and how long would it take? 151 00:12:32,481 --> 00:12:33,482 Depends... 152 00:12:33,690 --> 00:12:35,442 on what kind of intel. 153 00:12:39,488 --> 00:12:41,115 I want to find sex traffickers. 154 00:12:41,698 --> 00:12:46,537 Even if I could develop a new program I’m not sure if it’s a good idea. 155 00:12:46,703 --> 00:12:47,037 Look... 156 00:12:47,454 --> 00:12:49,748 we get solid intel... I can give it to the detective. 157 00:12:50,290 --> 00:12:52,292 Just how you going to explain coming up with this Intel? 158 00:12:53,669 --> 00:12:55,379 We both know what's going to happen to Aimee. 159 00:12:58,924 --> 00:13:00,008 Where do you want to start? 160 00:13:14,398 --> 00:13:15,524 Where am I? 161 00:13:15,566 --> 00:13:16,024 Sssh. 162 00:13:19,236 --> 00:13:19,862 Where's- 163 00:13:19,862 --> 00:13:20,821 Sssh. 164 00:13:27,536 --> 00:13:29,288 Wha...wait. 165 00:13:52,060 --> 00:13:56,148 Traced these back to the ISP and they’re through the same computer. 166 00:13:57,941 --> 00:13:59,985 So a pimp or trafficker posted these? 167 00:14:01,862 --> 00:14:03,780 How long before something concrete? 168 00:14:04,490 --> 00:14:05,949 May have an address by morning. 169 00:14:08,744 --> 00:14:10,162 Where you going? 170 00:14:11,288 --> 00:14:12,289 Get some air. 171 00:14:12,581 --> 00:14:13,582 Hey... 172 00:14:14,124 --> 00:14:14,833 here. 173 00:14:42,528 --> 00:14:44,821 Somebody hi-jack your car honey? 174 00:14:46,240 --> 00:14:47,658 Can I ask you a question? 175 00:14:48,367 --> 00:14:52,371 Don’t answer questions to nobody, especially scrawny white girls. 176 00:14:52,788 --> 00:14:55,165 Hey you can’t be grab’n me like that. 177 00:14:56,041 --> 00:14:57,334 I'm, I'm not a cop. 178 00:14:57,751 --> 00:14:59,586 I don't really give a shit! 179 00:15:02,214 --> 00:15:05,217 Girl, you clearly in the wrong hood. I suggest you pick up yo- 180 00:15:05,634 --> 00:15:06,969 30 seconds please. 181 00:15:07,511 --> 00:15:08,929 Have you seen her? 182 00:15:13,141 --> 00:15:14,142 No, but- 183 00:15:14,393 --> 00:15:15,769 She's my little sister. 184 00:15:16,061 --> 00:15:20,857 Young girl was taken a few days ago. She escaped and that’s big news cause most girls end up- 185 00:15:21,275 --> 00:15:24,820 My sister was taken last night. She looks like the girl who escaped. 186 00:15:25,112 --> 00:15:27,447 I’m losing customers. We done here. 187 00:15:31,451 --> 00:15:32,828 You hearing impaired. 188 00:15:33,537 --> 00:15:34,246 Please. 189 00:15:41,336 --> 00:15:44,131 Gimme some time, see what I can find out. 190 00:15:44,923 --> 00:15:45,924 An don’t show that picture. 191 00:15:47,175 --> 00:15:47,801 Why? 192 00:15:48,010 --> 00:15:49,011 Cause if word gets out... 193 00:15:49,761 --> 00:15:51,013 she'll disappear. 194 00:15:58,812 --> 00:15:59,521 What do you think? 195 00:16:02,316 --> 00:16:04,484 Thought you were going to hand this info over to the detective? 196 00:16:05,193 --> 00:16:06,194 Surveillance only. 197 00:16:06,987 --> 00:16:07,988 This isn’t Afghanistan. 198 00:16:13,744 --> 00:16:14,911 Surveillance only. 199 00:16:30,886 --> 00:16:32,054 ~Flash back sounds from Afghanistan~ 200 00:16:32,262 --> 00:16:32,804 Afshin. 201 00:16:37,184 --> 00:16:37,893 Afshin. 202 00:16:39,853 --> 00:16:40,854 Candy. 203 00:16:42,189 --> 00:16:43,190 Afshin! 204 00:16:45,942 --> 00:16:46,234 Ahhhh! 205 00:16:46,276 --> 00:16:46,485 Ahhhhh! 206 00:16:46,610 --> 00:16:48,570 Ahhhh.......What the shit!? 207 00:16:49,696 --> 00:16:50,697 Ghaaaa... 208 00:16:54,910 --> 00:16:55,577 You good? 209 00:16:55,911 --> 00:16:56,703 Sorry. 210 00:17:00,540 --> 00:17:00,999 Hey... 211 00:17:03,001 --> 00:17:04,002 You good? 212 00:17:07,631 --> 00:17:08,465 Yeah...yeah. 213 00:17:12,844 --> 00:17:13,595 It takes time. 214 00:17:16,181 --> 00:17:18,809 It took me awhile to stop the...echos... 215 00:17:20,185 --> 00:17:21,186 the images. 216 00:17:24,398 --> 00:17:25,857 Maybe we should take a little break. 217 00:17:26,983 --> 00:17:27,943 I'm good... 218 00:17:28,276 --> 00:17:29,277 I said I'm good. 219 00:17:51,508 --> 00:17:53,260 This neighborhood's to nice. 220 00:17:54,052 --> 00:17:56,555 Does it look like these girls are being held captive to you? 221 00:17:57,264 --> 00:17:58,265 Didn’t say this was a 100% accurate. 222 00:18:01,184 --> 00:18:03,103 All friendly with the neighbors. 223 00:18:05,439 --> 00:18:08,567 Those pics you that came from the house, are these the same girls? 224 00:18:11,278 --> 00:18:12,863 Can't tell from here. 225 00:18:14,740 --> 00:18:16,533 They look like regular teenagers to me. 226 00:18:25,333 --> 00:18:26,334 This is a dead end. 227 00:18:28,879 --> 00:18:32,716 Sorry. As soon as we get back I’ll figure out where I went wrong. 228 00:18:38,263 --> 00:18:39,264 Hello? 229 00:18:41,391 --> 00:18:43,059 Can anyone hear me? 230 00:18:44,436 --> 00:18:45,437 Hello? 231 00:18:48,607 --> 00:18:50,317 Can anyone hear me? 232 00:18:58,909 --> 00:19:00,243 I want to go home. 233 00:19:00,577 --> 00:19:03,246 Not right now. You've been involved in an accident. 234 00:19:05,916 --> 00:19:07,417 Shouldn't I be in the hospital? 235 00:19:07,918 --> 00:19:08,627 It's okay. 236 00:19:09,211 --> 00:19:10,462 You just need to get some rest. 237 00:19:11,421 --> 00:19:13,173 No I know, but... 238 00:19:14,841 --> 00:19:15,842 Where's Katie? 239 00:19:19,304 --> 00:19:21,223 Let's just say you won't be seeing your friend again. 240 00:19:31,024 --> 00:19:32,359 Is this making any sense? 241 00:19:35,529 --> 00:19:37,447 I'm tracking viewers of child porn. 242 00:19:42,285 --> 00:19:43,703 I can't do this right now. 243 00:19:51,878 --> 00:19:55,799 What do you mean you changed your mind? I stuck my neck out to get you another dancer. 244 00:19:59,219 --> 00:20:00,637 You’re being paranoid. 245 00:20:03,098 --> 00:20:06,309 Listen, I did my part. Now let’s take care of this. 246 00:20:09,271 --> 00:20:10,522 LET ME OUT!!! 247 00:20:11,231 --> 00:20:12,566 I WANNA GO HOME!!! 248 00:20:13,066 --> 00:20:14,484 Let me out! 249 00:20:18,613 --> 00:20:19,990 What the hell do you think you're doing!? 250 00:20:20,156 --> 00:20:21,157 HUH!? I've had enough of you! 251 00:20:21,700 --> 00:20:23,743 Now you shut your mouth or I'm going to shut it for you. 252 00:20:42,554 --> 00:20:43,805 Charging me to talk to you now? 253 00:20:44,514 --> 00:20:45,599 My daddy... 254 00:20:45,891 --> 00:20:46,641 he watches. 255 00:20:46,892 --> 00:20:47,893 Pay or move on honey. 256 00:20:53,440 --> 00:20:57,777 All I know is, a buyer wanted a twelve to fourteen year old white girl, blonde hair- 257 00:20:58,778 --> 00:21:00,488 --petite, clean cut dancer thang. 258 00:21:01,031 --> 00:21:01,865 Where is she now? 259 00:21:03,033 --> 00:21:04,034 Don't know. 260 00:21:08,872 --> 00:21:10,332 Girl, you gonna get yo’self killed- 261 00:21:10,415 --> 00:21:11,416 I need more info. 262 00:21:12,167 --> 00:21:13,335 I'll pay you what ever you want. 263 00:21:16,004 --> 00:21:18,673 Gimme another day...come by in your car and pick me up. 264 00:21:29,684 --> 00:21:30,936 What are you standing there for? 265 00:21:31,728 --> 00:21:33,396 I'm....I'm just hang'n. 266 00:21:37,108 --> 00:21:40,111 Leave white society to come slum it with the nigga's huh? 267 00:21:41,529 --> 00:21:43,031 Around here ain't no club... 268 00:21:43,531 --> 00:21:44,282 see this here... 269 00:21:44,658 --> 00:21:45,659 time is money... 270 00:21:46,409 --> 00:21:47,410 and Iris is on my time. 271 00:21:48,578 --> 00:21:49,579 Which means she got work to do. 272 00:21:50,664 --> 00:21:51,665 Ain't that right bitch? 273 00:21:52,666 --> 00:21:53,667 Get to it. 274 00:21:56,419 --> 00:21:57,420 Another time. 275 00:22:04,552 --> 00:22:05,553 Come in. 276 00:22:08,264 --> 00:22:09,265 Whoa, Carmen. 277 00:22:10,809 --> 00:22:11,309 Yeah? 278 00:22:20,735 --> 00:22:21,903 I got something on me? 279 00:22:22,946 --> 00:22:23,947 Gained some weight. 280 00:22:25,490 --> 00:22:26,825 Actually I've lost some- 281 00:22:32,122 --> 00:22:33,748 Well maybe I have. 282 00:22:35,500 --> 00:22:36,501 Lose it. 283 00:22:48,430 --> 00:22:51,391 Looks to refine for this place. Could pass for a soccer mom. 284 00:22:51,808 --> 00:22:55,145 Hey it works. Gives the right look for the neighbors. 285 00:23:11,369 --> 00:23:16,082 Would you rather be her? Who just live in an open field all her life and can't live in a house? 286 00:23:19,586 --> 00:23:20,587 And Buck gets married. 287 00:23:21,588 --> 00:23:21,880 Or... 288 00:23:23,131 --> 00:23:26,426 her, where she's trapped forever and can never get married? 289 00:23:30,055 --> 00:23:31,056 Get up. 290 00:23:34,976 --> 00:23:35,977 This is your new home. 291 00:23:40,398 --> 00:23:42,150 Tell the new girl who's in charge. 292 00:23:42,692 --> 00:23:43,943 Where's she supposed to sleep? 293 00:23:44,986 --> 00:23:46,237 What did you say? 294 00:23:47,072 --> 00:23:49,324 I asked, where's she supposed to sleep? 295 00:23:49,824 --> 00:23:52,619 There's 6 girls now and only 3 mattresses. 296 00:24:07,342 --> 00:24:10,136 I’d discard you if the clients weren’t so fond of your body. 297 00:24:13,848 --> 00:24:15,433 What do you think? 298 00:24:16,684 --> 00:24:20,063 Who should I blame for breaking my number one rule? 299 00:24:41,751 --> 00:24:42,710 This is what happens... 300 00:24:43,211 --> 00:24:44,212 if someone crosses me. 301 00:24:48,133 --> 00:24:49,134 Oh, and Gina... 302 00:24:49,509 --> 00:24:50,510 about the mattress... 303 00:24:51,636 --> 00:24:54,347 if you're so worried about it, give her yours. 304 00:25:18,371 --> 00:25:20,206 ~Flash back sounds from Afghanistan~ 305 00:25:23,751 --> 00:25:24,586 Hey Mommy. 306 00:25:28,006 --> 00:25:29,007 Not now. 307 00:25:29,174 --> 00:25:29,841 You okay? 308 00:25:29,841 --> 00:25:30,800 You need something? 309 00:25:31,426 --> 00:25:32,427 I can help. 310 00:25:33,136 --> 00:25:34,137 Get your hands off me. 311 00:25:46,024 --> 00:25:46,941 That's my gat. 312 00:25:47,358 --> 00:25:49,360 Correction. That was your gat. 313 00:25:51,070 --> 00:25:52,655 She needs to be taught a lesson. 314 00:25:52,906 --> 00:25:53,907 And after that... 315 00:25:54,240 --> 00:25:57,160 I'm going to go after your mama and your sister too. 316 00:25:59,913 --> 00:26:00,914 What did you just say? 317 00:26:25,897 --> 00:26:27,815 Mommy I'm scared. 318 00:26:29,734 --> 00:26:30,777 Hey lady? 319 00:26:31,611 --> 00:26:32,946 Hey lady!? 320 00:26:34,530 --> 00:26:35,615 You okay? 321 00:26:45,917 --> 00:26:48,586 Rock, paper, sissors, shoot. 322 00:26:52,757 --> 00:26:54,968 Okay, come on ladies. You know the drill. 323 00:26:58,596 --> 00:26:59,597 Where are we going? 324 00:26:59,764 --> 00:27:00,807 Nope, not you. 325 00:27:01,015 --> 00:27:01,766 Frank. 326 00:27:06,562 --> 00:27:08,815 Don't worry. You'll get your turn soon enough. 327 00:29:05,098 --> 00:29:06,015 What were you doing? 328 00:29:06,641 --> 00:29:07,308 Dancing. 329 00:29:08,017 --> 00:29:09,018 Or attempting too. 330 00:29:09,727 --> 00:29:10,311 Why? 331 00:29:10,603 --> 00:29:11,604 Everyone shut up and go to sleep. 332 00:29:44,053 --> 00:29:45,221 Why were you dancing? 333 00:29:46,639 --> 00:29:47,974 Everyone shut up. 334 00:29:54,105 --> 00:29:54,856 Hey, Dan... 335 00:29:57,191 --> 00:29:58,192 about your car. 336 00:29:58,317 --> 00:29:59,318 Wait, wait, wait, wait...one sec. 337 00:29:59,318 --> 00:30:02,947 5 under age girls were rescued from this home in a residential neighborhood. 338 00:30:03,281 --> 00:30:07,368 It seems this incident might be related to a series of sex trafficking events.... 339 00:30:08,244 --> 00:30:09,245 hand on one second. 340 00:30:10,746 --> 00:30:11,747 Turn around and get this. 341 00:30:13,583 --> 00:30:14,750 I am so sorry. 342 00:30:16,127 --> 00:30:18,588 I knew there was something wrong here, I just... 343 00:30:18,921 --> 00:30:20,173 I just ignored it. 344 00:30:21,632 --> 00:30:24,135 Five years I prayed someone would notice. 345 00:30:24,760 --> 00:30:25,761 You looked the other way. 346 00:30:31,350 --> 00:30:38,691 As police to continue to investigate this incident they encourage anyone with information to please call the number at the bottom of the screen. 347 00:30:39,192 --> 00:30:41,736 I'm Diane Lucareli, more tonight at 11pm. 348 00:30:41,736 --> 00:30:42,695 Detective Mason... 349 00:30:43,571 --> 00:30:45,031 Yeah, I'm watching right now. 350 00:30:45,031 --> 00:30:46,324 She wasn't there. 351 00:30:47,533 --> 00:30:48,534 It's been 3 days. 352 00:30:50,244 --> 00:30:52,371 I've spoken with your grandparents. 353 00:30:53,039 --> 00:30:55,124 Please know we're doing all we can. 354 00:30:58,753 --> 00:30:59,754 Don't give up hope. 355 00:31:11,224 --> 00:31:13,059 How do I not kill them? 356 00:31:14,519 --> 00:31:17,939 Because when Aimee’s found you want to be here for her. 357 00:31:18,773 --> 00:31:19,774 I can't bare... 358 00:31:20,858 --> 00:31:23,861 I can't bare the thought of some man... 359 00:31:31,494 --> 00:31:33,704 I can't bare the thought of some... 360 00:31:35,915 --> 00:31:37,542 I'm so messed up right now. 361 00:31:38,251 --> 00:31:39,252 We'll find her. 362 00:31:41,045 --> 00:31:42,171 She's going to get through this. 363 00:31:46,467 --> 00:31:48,094 You have any new addresses? 364 00:31:49,971 --> 00:31:50,930 I'm close. 365 00:31:51,973 --> 00:31:52,974 Been refining the system. 366 00:31:56,727 --> 00:31:57,728 I say we go in. 367 00:31:57,979 --> 00:31:58,980 Full force. 368 00:31:59,981 --> 00:32:00,982 You mean? 369 00:32:00,982 --> 00:32:01,941 Yeah. 370 00:32:03,192 --> 00:32:04,193 Hang on a second. 371 00:32:05,194 --> 00:32:08,489 You sure you're even up to...I mean... you're clearly having some- 372 00:32:08,781 --> 00:32:11,784 I'm going in Dan. With or without you. 373 00:32:13,411 --> 00:32:14,412 We don't even know if the intel is correct. 374 00:32:15,037 --> 00:32:17,123 My 13 year old sister is out there. 375 00:32:18,541 --> 00:32:19,542 I'm done sitting around. 376 00:32:20,251 --> 00:32:22,545 You plan on raiding every holding house where they're keeping these girls? 377 00:32:23,004 --> 00:32:24,005 Until I find her 378 00:32:25,548 --> 00:32:26,549 I'm behind bars 379 00:32:27,675 --> 00:32:28,676 or I'm dead. 380 00:32:33,889 --> 00:32:36,934 Melanie’s been here the longest, a little over four years. 381 00:32:39,395 --> 00:32:41,314 I turn sixteen in three months. 382 00:32:41,772 --> 00:32:43,441 She’s the oldest and she’s bossy. 383 00:32:43,816 --> 00:32:47,820 10 group homes before this place I had to be bossy. 384 00:32:48,696 --> 00:32:50,740 Halee got here three months ago. 385 00:32:51,490 --> 00:32:52,992 I’m still hopeful I'll get out of here. 386 00:32:56,287 --> 00:32:58,039 They treat Melanie the worst. 387 00:32:58,789 --> 00:32:59,790 Why? 388 00:33:00,875 --> 00:33:03,377 It's like a...predator going after his- 389 00:33:03,544 --> 00:33:04,545 They sense her weakness. 390 00:33:07,006 --> 00:33:08,674 Melanie’s got a gentle spirit. 391 00:33:09,550 --> 00:33:10,968 You better harden up. 392 00:33:11,385 --> 00:33:12,803 She thinks they take care of her? 393 00:33:13,471 --> 00:33:15,056 Actually better than her old life. 394 00:33:18,309 --> 00:33:19,935 Sometimes I dream of my dad. 395 00:33:21,103 --> 00:33:22,104 I miss him so much. 396 00:33:23,981 --> 00:33:25,358 What happened to your dad? 397 00:33:26,525 --> 00:33:29,570 He was killed in Iraq when I was 7. 398 00:33:30,237 --> 00:33:31,238 And your mom? 399 00:33:33,532 --> 00:33:37,078 I had the best times with my mom until he died. 400 00:33:39,580 --> 00:33:44,251 Then she sold me for drugs to Brad when I was 8. 401 00:33:46,504 --> 00:33:48,506 Okay girls you better start cleaning up. 402 00:33:48,589 --> 00:33:50,800 They'll be coming soon okay. 403 00:34:06,816 --> 00:34:07,400 Hello. 404 00:34:07,733 --> 00:34:08,192 Hello. 405 00:34:08,234 --> 00:34:09,110 Come on in darling. 406 00:34:09,110 --> 00:34:09,902 Thank you ma'am. 407 00:34:12,446 --> 00:34:12,947 Solider. 408 00:34:13,197 --> 00:34:14,198 Good to see you Sir. 409 00:34:14,824 --> 00:34:15,825 Would you care for a sandwich? 410 00:34:16,409 --> 00:34:18,202 Yes ma'am that would be very nice. Thank you. 411 00:34:20,371 --> 00:34:21,372 I have an address. 412 00:34:27,086 --> 00:34:27,545 Thank you ma'am. 413 00:34:29,588 --> 00:34:30,172 May I? 414 00:34:30,381 --> 00:34:31,632 Oh please son, sit down and eat. 415 00:34:32,550 --> 00:34:33,134 Where is it? 416 00:34:34,093 --> 00:34:34,802 Sorry grandpa. 417 00:34:35,428 --> 00:34:36,095 Is this solid? 418 00:34:36,971 --> 00:34:42,268 Won’t know for sure until we go in, but there’s a lot of activity coming from a few computers at that particular address. 419 00:34:42,810 --> 00:34:45,438 This address is smack in the middle of a residential area. 420 00:34:46,105 --> 00:34:48,149 Well, we'll let you get to it. 421 00:34:50,901 --> 00:34:51,360 Sir. 422 00:34:51,902 --> 00:34:52,653 Thank you son. 423 00:34:54,780 --> 00:34:56,741 Do you...do you mind if I finish this? 424 00:34:58,033 --> 00:34:58,659 Thanks. 425 00:34:59,201 --> 00:35:00,870 Jess will tear Carmen apart. 426 00:35:01,912 --> 00:35:03,789 Wow, Melanie talked. 427 00:35:04,707 --> 00:35:06,041 Guess someone's still in there. 428 00:35:08,002 --> 00:35:10,337 It’ll go a lot easier for you if you just accept it. 429 00:35:11,839 --> 00:35:13,507 The more you fight the worse it is. 430 00:35:14,717 --> 00:35:15,593 When Jessica finds me. 431 00:35:15,968 --> 00:35:17,428 You really think she’s looking? 432 00:35:18,512 --> 00:35:19,513 Yes. 433 00:35:48,876 --> 00:35:49,502 What's this? 434 00:35:51,295 --> 00:35:53,923 An IED, improvised explosive devise. 435 00:35:55,174 --> 00:35:56,592 Works off radio frequency. 436 00:35:57,676 --> 00:35:59,011 This little gem works remote. 437 00:36:00,387 --> 00:36:01,180 Turn on here 438 00:36:01,722 --> 00:36:02,473 it detonates. 439 00:36:06,352 --> 00:36:11,565 Three generations of Marines and I have never gotten used to guns. 440 00:36:11,982 --> 00:36:12,983 Wait grandma no. 441 00:36:17,655 --> 00:36:20,032 I thought I’d find you in here nosing around. 442 00:36:22,034 --> 00:36:23,035 Hey come on, walk it off. 443 00:36:23,869 --> 00:36:25,329 She'll make ya another sandwich okay. 444 00:36:30,000 --> 00:36:31,001 So sorry. 445 00:36:32,211 --> 00:36:33,879 What are ya planning to do, clean your keyboards? 446 00:36:35,881 --> 00:36:36,882 Come on momma. 447 00:36:37,508 --> 00:36:38,509 Let's get some rest, huh? 448 00:36:38,717 --> 00:36:39,718 Yeah. 449 00:36:40,511 --> 00:36:41,136 I'm sorry. 450 00:36:41,804 --> 00:36:42,346 Again. 451 00:36:44,723 --> 00:36:45,766 Jess. 452 00:36:47,685 --> 00:36:51,689 Hun, I know that you think I am a naive old woman sometimes. 453 00:36:52,064 --> 00:36:55,943 Grandma, you are the wisest and strongest woman I know. 454 00:36:57,319 --> 00:36:59,530 I know what will happen to these girls. 455 00:37:00,531 --> 00:37:02,116 And what will happen to Aimee. 456 00:37:03,576 --> 00:37:06,161 And I want you to do what ever it takes 457 00:37:06,871 --> 00:37:09,582 to bring home as many of these girls as possible. 458 00:37:11,542 --> 00:37:12,543 And to bring our Aimee, 459 00:37:13,544 --> 00:37:14,545 home. 460 00:38:03,093 --> 00:38:04,345 No alarm system. 461 00:38:38,671 --> 00:38:40,255 I'm not going to hurt you. 462 00:38:41,966 --> 00:38:43,842 I want you to answer a few questions, okay? 463 00:38:44,551 --> 00:38:45,552 How many? 464 00:38:57,648 --> 00:38:58,357 Girls? 465 00:39:00,192 --> 00:39:01,735 Yes, very young. 466 00:39:11,203 --> 00:39:12,204 Stay here. 467 00:39:13,455 --> 00:39:14,707 Be quiet. 468 00:39:46,572 --> 00:39:48,407 What's up baby? 469 00:39:49,450 --> 00:39:52,703 Awe you got a little outfit on for me. 470 00:40:01,879 --> 00:40:02,880 Uhg, dude. 471 00:40:04,506 --> 00:40:05,507 We talked about this. 472 00:40:08,343 --> 00:40:08,969 Hey 473 00:40:10,471 --> 00:40:11,513 Trying to sleep man. 474 00:40:57,559 --> 00:40:58,811 So much for 2 hombres. 475 00:41:01,647 --> 00:41:02,648 Get him out of here. 476 00:41:04,358 --> 00:41:05,359 Sure thing. 477 00:41:17,079 --> 00:41:19,248 Watch when I get out of here white boy. 478 00:41:19,832 --> 00:41:21,083 Watch what I'm about to do to you. 479 00:41:24,086 --> 00:41:27,214 Yeah, I'm going to be dragging your body next, boy. 480 00:41:27,673 --> 00:41:28,298 Watch me. 481 00:41:29,424 --> 00:41:30,884 Yeah, take that vest off. 482 00:41:38,183 --> 00:41:38,809 Hey 483 00:41:40,561 --> 00:41:42,020 you guys okay? 484 00:41:47,401 --> 00:41:49,403 Please don't leave me here. 485 00:41:56,702 --> 00:41:58,078 Police will be here soon. 486 00:41:58,996 --> 00:42:01,206 Don't leave this room until they find you. 487 00:42:01,874 --> 00:42:03,292 No matter what. 488 00:42:21,268 --> 00:42:24,188 Oh what happened white girl? You came back for some more? 489 00:42:24,271 --> 00:42:26,315 Your white boyfriend over there ain't doing it for you? 490 00:42:31,111 --> 00:42:32,112 What do you think he's saying? 491 00:42:33,030 --> 00:42:35,574 Probably that he's going to hurt you or something like that. 492 00:42:35,824 --> 00:42:37,201 Or something like that. 493 00:42:39,453 --> 00:42:40,454 What was that? 494 00:42:41,747 --> 00:42:42,748 Just one kiss. 495 00:42:45,292 --> 00:42:46,293 Make the call. 496 00:42:51,256 --> 00:42:52,883 911 What's your emergency? 497 00:42:53,383 --> 00:42:57,596 241 Saturn Ave. A woman and five young girls need help. 498 00:42:57,804 --> 00:42:58,972 Is anyone in immediate danger? 499 00:42:59,097 --> 00:43:00,891 You're going to have to hit me harder than that girl. 500 00:43:05,854 --> 00:43:07,481 Oh, there we are. 501 00:43:08,482 --> 00:43:10,567 Put the gun where they want to feel it. 502 00:43:15,280 --> 00:43:17,032 See something you like? 503 00:43:47,020 --> 00:43:48,438 Going to stand there all day? 504 00:43:51,733 --> 00:43:52,734 Frag out. 505 00:44:05,622 --> 00:44:07,916 I never thought I was going to be fighting this kind of war. 506 00:44:12,087 --> 00:44:13,463 You see how they were living? 507 00:44:18,552 --> 00:44:19,428 Give me a list for the store. 508 00:44:20,971 --> 00:44:22,889 Now? You're going to the store now? 509 00:44:26,351 --> 00:44:27,352 Gotta clear my head. 510 00:44:29,229 --> 00:44:31,064 Yeah I'm pretty wired too I guess. 511 00:44:31,148 --> 00:44:33,150 I'll check the computers for me info. 512 00:44:34,651 --> 00:44:36,486 By...myself. 513 00:44:37,404 --> 00:44:38,405 I guess. 514 00:44:44,828 --> 00:44:47,289 All right, let's clean up. 515 00:44:48,248 --> 00:44:49,082 Yay. 516 00:44:52,294 --> 00:44:54,671 We’ll start with basic moves, then work on lyrical- 517 00:44:54,671 --> 00:44:56,298 But we don't have music. 518 00:44:56,298 --> 00:44:59,343 That's okay, we'll use our imagination. 519 00:45:02,095 --> 00:45:03,096 What are you doing? 520 00:45:04,181 --> 00:45:05,182 Are you stupid? 521 00:45:05,807 --> 00:45:06,808 I just thought. 522 00:45:06,808 --> 00:45:07,809 You thought what? 523 00:45:08,185 --> 00:45:09,186 I just thought... 524 00:45:09,603 --> 00:45:13,190 That it would be a great idea to teach us how to dance so we can dance for them? 525 00:45:13,190 --> 00:45:13,648 No. 526 00:45:13,774 --> 00:45:14,733 That's not what I was... 527 00:45:15,692 --> 00:45:17,110 I dance because... 528 00:45:18,445 --> 00:45:21,323 When I dance, I can imagine I'm somewhere else. 529 00:45:22,074 --> 00:45:23,992 We can use our bodies to take us away from here. 530 00:45:24,159 --> 00:45:25,160 Our bodies? 531 00:45:26,244 --> 00:45:27,204 I hate my body. 532 00:45:28,205 --> 00:45:29,790 Wouldn't be here if it wasn't for this body. 533 00:45:30,248 --> 00:45:31,249 I just thought we could escape. 534 00:45:31,833 --> 00:45:32,584 Escape? 535 00:45:32,751 --> 00:45:36,338 Escape what? This room? This place? 536 00:45:37,631 --> 00:45:39,383 Look, I'm really sorry. 537 00:45:40,300 --> 00:45:42,260 You better start grasping reality bitch. 538 00:45:43,970 --> 00:45:45,013 You'll see. 539 00:46:05,117 --> 00:46:08,286 I told you to have a unit sitting on that block. How did this happen? 540 00:46:09,496 --> 00:46:10,497 Oh come on. 541 00:46:11,331 --> 00:46:12,332 I gotta go, I'll call ya back. 542 00:46:12,332 --> 00:46:13,333 What do you got? 543 00:46:13,333 --> 00:46:15,502 Think we both know why I called you here. 544 00:46:16,294 --> 00:46:17,295 I’m not tracking. 545 00:46:17,838 --> 00:46:18,547 Really? 546 00:46:20,632 --> 00:46:23,051 It seems we got a little bit of a situation here. 547 00:46:25,011 --> 00:46:26,763 Holding house was raided last night. 548 00:46:27,681 --> 00:46:29,266 Guy was messed up pretty bad. 549 00:46:29,808 --> 00:46:30,725 Really how's that? 550 00:46:31,059 --> 00:46:32,352 The guy was shot in the groin. 551 00:46:33,103 --> 00:46:33,895 Ouch. 552 00:46:34,980 --> 00:46:35,981 That must have hurt. 553 00:46:36,565 --> 00:46:37,566 I imagine it did. 554 00:46:39,359 --> 00:46:40,360 I read your files. 555 00:46:41,528 --> 00:46:42,529 I know what you can do. 556 00:46:43,822 --> 00:46:45,657 And if you had any part in this... 557 00:46:46,158 --> 00:46:47,159 I will arrest you. 558 00:46:47,951 --> 00:46:49,035 And who ever helped you. 559 00:46:49,786 --> 00:46:50,787 Are you charging me with something? 560 00:46:50,954 --> 00:46:51,538 No. 561 00:47:03,300 --> 00:47:05,260 I want to get my- 562 00:47:11,391 --> 00:47:12,642 My diploma. 563 00:47:12,809 --> 00:47:14,186 Anyone laughs. I’ll punch them. 564 00:47:14,603 --> 00:47:15,604 We won’t laugh. 565 00:47:16,229 --> 00:47:17,230 Even through all this. 566 00:47:21,443 --> 00:47:24,446 I wanna fall in love and get married. 567 00:47:25,280 --> 00:47:27,532 Have kids. At least three. 568 00:47:29,784 --> 00:47:33,371 I’ll protect them and never let anyone else hurt them. 569 00:47:34,831 --> 00:47:36,333 I'll be a great mom. 570 00:47:47,344 --> 00:47:49,804 Words getting around these places are being hit. 571 00:47:50,639 --> 00:47:51,640 There a point to this? 572 00:47:52,766 --> 00:47:57,479 Yeah...there’s a point. Your little meeting today with Detective Mason. 573 00:47:57,729 --> 00:47:59,606 You want out, say the word. 574 00:47:59,606 --> 00:48:06,613 I didn’t say that, but this is dangerous Jess. Going after these guys without backup could get us both killed without saving Aimee. 575 00:48:08,990 --> 00:48:09,991 Where you going? 576 00:48:10,242 --> 00:48:11,243 Something I gotta do. 577 00:48:11,409 --> 00:48:12,994 Hey, we need to talk! 578 00:48:14,412 --> 00:48:16,540 Jess will sooo take her down! 579 00:48:28,385 --> 00:48:29,886 Did Melanie just laugh? 580 00:48:32,055 --> 00:48:32,889 Uh oh. 581 00:48:38,687 --> 00:48:39,688 You got something to say? 582 00:48:44,568 --> 00:48:46,736 Asked you a question bitch. 583 00:48:50,240 --> 00:48:50,907 It's okay. 584 00:48:50,949 --> 00:48:51,783 It's not okay. 585 00:48:51,825 --> 00:48:52,826 Leave her alone. 586 00:48:52,826 --> 00:48:53,785 Oh hell no. 587 00:48:58,707 --> 00:48:59,708 You need to know your place. 588 00:49:15,181 --> 00:49:16,433 If the buyer doesn't want you. 589 00:49:17,183 --> 00:49:18,184 You're mine. 590 00:49:40,415 --> 00:49:41,625 How much to hop in my car? 591 00:49:42,167 --> 00:49:43,168 It’s all about time honey. 592 00:49:44,210 --> 00:49:44,919 Half hour? 593 00:49:45,170 --> 00:49:46,755 Half hour cost you $60. 594 00:49:51,509 --> 00:49:52,510 You again. 595 00:49:53,803 --> 00:49:55,805 Different strokes I suppose, huh? 596 00:50:04,939 --> 00:50:06,358 Get in the car bitch. 597 00:50:16,284 --> 00:50:19,996 Now the world don’t move, to the beat of one drum. 598 00:50:20,622 --> 00:50:21,623 So don’t be late. 599 00:50:22,749 --> 00:50:24,959 Try not to have to much fun. 600 00:50:26,670 --> 00:50:29,172 I have no idea what that means. 601 00:50:39,140 --> 00:50:41,184 Hi, welcome to “Starvin Kanarvin’s” can I take your order? 602 00:50:41,893 --> 00:50:42,894 You want something? 603 00:50:44,104 --> 00:50:44,813 I'm good. 604 00:50:45,188 --> 00:50:47,107 Come on, I know you don't get enough to eat. 605 00:50:47,857 --> 00:50:49,901 Bitch, I look like I don't get enough to eat? 606 00:50:52,821 --> 00:50:53,822 Okay. 607 00:50:54,989 --> 00:50:55,990 You want a coke? 608 00:50:58,118 --> 00:50:59,119 Double cheese burger? 609 00:51:01,538 --> 00:51:02,539 Fine. 610 00:51:04,833 --> 00:51:10,088 Ahh yeah, hi. Can I get a double order of large fries, large coke and double cheeseburgers? 611 00:51:11,005 --> 00:51:12,006 Number 16. 612 00:51:12,549 --> 00:51:12,924 What? 613 00:51:13,007 --> 00:51:14,759 Would you like to just make that two number 16's ma'am? 614 00:51:15,301 --> 00:51:16,970 Yeah, two number 16's thanks. 615 00:51:17,137 --> 00:51:18,138 Okay, first window please. 616 00:51:44,706 --> 00:51:45,832 You have intel on Aimee? 617 00:51:46,958 --> 00:51:47,751 Or where she might be? 618 00:51:48,293 --> 00:51:48,918 Intel? 619 00:51:49,919 --> 00:51:50,920 What, you some kind of robot? 620 00:51:51,838 --> 00:51:52,380 Sorry. 621 00:51:53,381 --> 00:51:55,258 I just got back from Afghanistan. 622 00:51:56,426 --> 00:51:57,260 Marines. 623 00:51:58,428 --> 00:51:59,137 Wow. 624 00:51:59,888 --> 00:52:00,472 Okay. 625 00:52:01,598 --> 00:52:02,223 Look... 626 00:52:03,099 --> 00:52:04,100 don’t give up. 627 00:52:04,934 --> 00:52:05,935 I had no one look’n for me. 628 00:52:06,895 --> 00:52:08,229 What will happen to her? 629 00:52:11,816 --> 00:52:12,776 Want the truth? 630 00:52:15,069 --> 00:52:16,070 She'll be raped, 631 00:52:16,571 --> 00:52:17,322 beaten, 632 00:52:17,947 --> 00:52:20,366 put to work servicing 20 to 40 men a day. 633 00:52:21,242 --> 00:52:22,243 7 days a week. 634 00:52:31,836 --> 00:52:33,004 How old were you when- 635 00:52:33,087 --> 00:52:34,964 What makes you think I didn’t choose this life? 636 00:52:37,008 --> 00:52:39,302 Come on, I'm not that naive? 637 00:52:39,511 --> 00:52:42,305 Hey, it’s rude to talk with your mouth full. 638 00:52:48,937 --> 00:52:49,979 I was 3 when it started. 639 00:52:52,982 --> 00:52:53,983 Eight when I ran. 640 00:52:58,613 --> 00:53:02,575 Wasn’t 4 hours on the streets before a trafficker offered a smile and kind words. 641 00:53:03,368 --> 00:53:04,369 Never had that. 642 00:53:05,328 --> 00:53:07,288 I was scared, tired and hungry. 643 00:53:32,063 --> 00:53:33,857 There’s one thing I remember. 644 00:53:34,440 --> 00:53:35,441 Yeah? 645 00:53:36,276 --> 00:53:38,403 There’s a holding house a few blocks from Huff Park. 646 00:53:39,279 --> 00:53:40,238 Are you sure? 647 00:53:41,698 --> 00:53:45,034 One of them girl handlers would take her there to recruit other young girls. 648 00:53:47,370 --> 00:53:48,955 She mention the street the house was on? 649 00:53:50,790 --> 00:53:52,166 Wish I knew more. 650 00:53:54,085 --> 00:53:54,794 Hey, 651 00:54:02,927 --> 00:54:04,387 If you want out call me. 652 00:54:05,680 --> 00:54:06,306 Girl 653 00:54:07,015 --> 00:54:11,227 Horrible as my life is I’m more terrified of being on my own. 654 00:54:34,250 --> 00:54:35,835 Come on seriously? 655 00:54:36,753 --> 00:54:39,297 It’s only a matter of time before the news flashes the story of this missing girl. 656 00:54:40,006 --> 00:54:42,675 Nobody cares. They look the other way. The laws are weak. 657 00:54:43,176 --> 00:54:44,844 I can't. I’ve got too much at stake. 658 00:54:45,386 --> 00:54:46,387 But listen I, I- 659 00:54:46,804 --> 00:54:48,139 Goodbye Mr. Chambers. 660 00:55:12,121 --> 00:55:13,873 Glad you’re in a dancing mood 661 00:55:14,165 --> 00:55:17,210 because you are all working tonight. 662 00:55:18,419 --> 00:55:19,420 Put this on. 663 00:55:19,796 --> 00:55:20,797 I don’t understand? 664 00:55:22,590 --> 00:55:25,426 Oh you will princess. 665 00:55:25,843 --> 00:55:28,096 Tonight is the big game, 666 00:55:30,556 --> 00:55:31,933 and your indoctrination. 667 00:55:33,017 --> 00:55:34,394 But the game should be over by now. 668 00:55:39,232 --> 00:55:42,193 Actually, the real fun is just about to begin. 669 00:55:42,902 --> 00:55:46,155 After parties will be running all night long. 670 00:55:46,906 --> 00:55:48,866 Here....help her with her make-up. 671 00:55:49,701 --> 00:55:51,119 I don’t think so- 672 00:55:56,708 --> 00:56:01,087 I’m the Bottom Bitch in this house and you’ll do what I say. 673 00:56:04,757 --> 00:56:06,175 Half an hour... 674 00:56:09,846 --> 00:56:10,805 be ready. 675 00:56:23,276 --> 00:56:25,236 I really thought Jess would- 676 00:56:25,361 --> 00:56:29,615 The first time is the worst then you simply go numb. 677 00:57:12,575 --> 00:57:13,493 Comm’s check. 678 00:57:14,619 --> 00:57:15,620 Good check. 679 00:57:16,079 --> 00:57:16,871 Ready? 680 00:59:21,120 --> 00:59:22,872 ~Flash back sounds from Afghanistan~ 681 00:59:23,748 --> 00:59:24,457 Abenebat! 682 00:59:25,333 --> 00:59:26,083 Candy! 683 00:59:27,293 --> 00:59:28,169 Afshin! 684 00:59:28,628 --> 00:59:29,253 Hey... 685 00:59:29,629 --> 00:59:30,463 Afshin! 686 00:59:31,214 --> 00:59:32,465 Shake it off. 687 01:00:09,627 --> 01:00:10,294 One down. 688 01:00:11,128 --> 01:00:11,462 Dan... 689 01:00:12,213 --> 01:00:13,089 girls must be in here? 690 01:00:22,098 --> 01:00:22,848 Taser. 691 01:01:37,923 --> 01:01:39,425 ~Flash back sounds from Afghanistan~ 692 01:01:39,592 --> 01:01:40,343 Jess... 693 01:01:41,344 --> 01:01:42,219 It's just a kid. 694 01:01:42,678 --> 01:01:43,471 Hey Jess... 695 01:01:45,806 --> 01:01:46,807 Jess...hey, you okay? 696 01:01:56,108 --> 01:01:57,985 ♪ Call To Prayer ♪ 697 01:02:10,664 --> 01:02:11,832 Hey, you in there? 698 01:02:34,814 --> 01:02:35,731 Get'em down stairs. 699 01:03:57,897 --> 01:03:59,273 She's not here. 700 01:04:59,500 --> 01:05:03,128 Don't know why you're so angry? Girls want to be here. 701 01:05:04,088 --> 01:05:05,089 Whoa, whoa, whoa... 702 01:05:06,173 --> 01:05:08,008 You can't save anyone from prison. 703 01:05:08,759 --> 01:05:10,469 Leave him for the cops. 704 01:05:20,854 --> 01:05:22,064 Where you going? 705 01:05:22,064 --> 01:05:24,024 Check on the girls, make the call. 706 01:05:35,786 --> 01:05:37,580 911 What is your emergency? 707 01:05:37,871 --> 01:05:40,040 Send police...210 Woodman Avenue. 708 01:05:45,713 --> 01:05:46,297 Hey 709 01:05:48,924 --> 01:05:49,925 it's okay 710 01:05:50,926 --> 01:05:52,261 we're gonna have some fun. 711 01:06:07,735 --> 01:06:09,194 Are you going to kill us now? 712 01:06:09,903 --> 01:06:12,448 No....I'm going to get you out of here. 713 01:06:28,505 --> 01:06:29,923 Are you going to hurt me? 714 01:06:48,984 --> 01:06:50,611 Hey sweetheart. 715 01:06:52,279 --> 01:06:53,280 How old are you? 716 01:06:57,701 --> 01:06:59,244 Who would do this? 717 01:07:38,283 --> 01:07:41,453 No, I'm going to love you. 718 01:08:50,314 --> 01:08:52,399 No, I'm not ready. I'm not ready. 719 01:08:52,691 --> 01:08:54,276 It's all right, it's okay. 720 01:08:55,235 --> 01:08:56,236 Relax. 721 01:08:56,236 --> 01:08:57,237 No, I'm not ready. 722 01:08:57,237 --> 01:08:58,238 I can't do this. 723 01:08:58,906 --> 01:09:00,032 No no, don't worry. 724 01:09:24,515 --> 01:09:25,641 Get out, cops are moving in. 725 01:09:25,891 --> 01:09:26,850 Hey! 726 01:09:39,571 --> 01:09:42,449 Cops are coming...we gotta go. 727 01:09:56,380 --> 01:09:58,257 They don't all beat you. 728 01:09:59,216 --> 01:10:03,345 I know you mean well but I don't think that makes her feel any better. 729 01:10:11,395 --> 01:10:12,396 We need to regroup. 730 01:10:13,939 --> 01:10:14,940 Don't need to regroup. 731 01:10:16,984 --> 01:10:21,530 Look, I want to get her just as bad as you do but we need to evaluate the risk here 732 01:10:21,947 --> 01:10:23,907 not to mention your episodes. 733 01:10:25,492 --> 01:10:26,535 I'm fine. 734 01:10:28,787 --> 01:10:29,788 You're not fine. 735 01:10:32,040 --> 01:10:33,041 It's going to get us both killed. 736 01:10:55,898 --> 01:10:57,816 Can’t stop seeing their faces. 737 01:11:05,324 --> 01:11:07,618 How many of those places you think are out there? 738 01:11:15,250 --> 01:11:20,005 Losing mom 8 years ago. Dad last year. 739 01:11:27,346 --> 01:11:30,182 I thought I was tough, but this is- 740 01:11:34,144 --> 01:11:35,687 I feel so helpless. 741 01:11:40,692 --> 01:11:43,236 This is getting too dangerous, we need to go to Mason. 742 01:11:46,615 --> 01:11:47,616 You backing out? 743 01:11:48,033 --> 01:11:49,993 We need to at least pull Mason in. 744 01:11:50,369 --> 01:11:51,370 Dan, no. 745 01:11:52,329 --> 01:11:54,247 No, we do this and we're done. 746 01:11:54,915 --> 01:11:56,124 Better than being dead. 747 01:11:57,668 --> 01:12:00,003 What happens if we get killed and Aimee isn’t found? 748 01:12:00,545 --> 01:12:01,922 I'm not giving up on her. 749 01:12:05,550 --> 01:12:07,219 You have no idea what- 750 01:12:07,344 --> 01:12:09,554 You think it's not ripping my guts out everyday? 751 01:12:11,598 --> 01:12:12,557 Going on the computer 752 01:12:13,016 --> 01:12:15,310 and seeing what's happening and know that Aimee's- 753 01:12:18,605 --> 01:12:20,357 Dan....where in the hell are you going? 754 01:12:20,357 --> 01:12:21,733 Not helping you get killed. 755 01:12:25,153 --> 01:12:27,072 Think we need to give the newbie a few nights off. 756 01:12:30,367 --> 01:12:31,743 You're not going soft on me are you? 757 01:12:31,994 --> 01:12:34,079 She's got a busted lip, her face is all swollen. 758 01:12:34,371 --> 01:12:35,706 I'm only looking out for your interest. 759 01:12:36,581 --> 01:12:37,582 Two days. No more. 760 01:12:38,583 --> 01:12:41,169 She got to earn her keep even if I have to break her in. 761 01:12:57,561 --> 01:12:59,688 Jess, Detective Mason is asking questions. 762 01:13:00,313 --> 01:13:01,314 Please be safe. 763 01:13:10,615 --> 01:13:11,575 Where you at Dan? 764 01:13:12,743 --> 01:13:13,577 I need you. 765 01:13:25,338 --> 01:13:26,256 Who's this? 766 01:13:28,383 --> 01:13:29,384 Don't call. 767 01:13:29,843 --> 01:13:30,844 Won't be able to pick up. 768 01:13:31,470 --> 01:13:33,680 Just come by in your car when you get his message. 769 01:13:43,607 --> 01:13:44,649 It's Aimee isn't it? 770 01:13:46,902 --> 01:13:48,028 She dead? 771 01:13:50,489 --> 01:13:51,490 She's alive 772 01:13:52,115 --> 01:13:52,699 But. 773 01:13:53,283 --> 01:13:54,284 Are you sure? 774 01:13:55,118 --> 01:13:57,329 A girl who worked near the big game yesterday. 775 01:13:57,621 --> 01:14:00,082 Saw Aimee being taken to a motel a block away. 776 01:14:00,791 --> 01:14:01,792 Which means- 777 01:14:01,917 --> 01:14:02,918 Are you sure? 778 01:14:04,753 --> 01:14:06,463 Showed her the pic you gave me. 779 01:14:07,547 --> 01:14:08,507 Says it’s her. 780 01:14:26,817 --> 01:14:27,943 She's alive 781 01:14:29,027 --> 01:14:31,029 If she's alive she can be rescued. 782 01:14:34,950 --> 01:14:36,243 I gotta get you back. 783 01:14:38,078 --> 01:14:39,037 I can be late. 784 01:14:40,580 --> 01:14:41,581 And get you beat? 785 01:14:42,916 --> 01:14:44,668 I'd have to kill your daddy then. 786 01:15:00,892 --> 01:15:01,268 Hey 787 01:15:02,269 --> 01:15:03,270 Look I'm- 788 01:15:05,063 --> 01:15:06,648 I'm sorry I took off. 789 01:15:10,944 --> 01:15:11,611 Dan 790 01:15:35,844 --> 01:15:38,221 What’s she gonna be like when she comes home? 791 01:15:39,764 --> 01:15:41,433 What if I never find her? 792 01:15:46,396 --> 01:15:48,190 I know you’ll never stop looking. 793 01:15:50,525 --> 01:15:51,526 And you? 794 01:15:54,404 --> 01:15:56,364 I’ll be right beside you. 795 01:16:05,582 --> 01:16:07,709 Where are you...ah..nevermind. 796 01:16:09,252 --> 01:16:09,753 Dan. 797 01:16:12,130 --> 01:16:13,340 I need that address. 798 01:16:28,480 --> 01:16:30,440 Not in a dancing mood anymore huh? 799 01:16:35,403 --> 01:16:36,655 I knew you’d crumble. 800 01:16:37,489 --> 01:16:38,782 They always do. 801 01:16:41,034 --> 01:16:44,079 Disappointed though. Didn’t think you’d give up so fast. 802 01:16:48,083 --> 01:16:48,667 Yeah? 803 01:16:49,668 --> 01:16:50,669 Take a swing. 804 01:16:57,175 --> 01:16:58,134 That’s what I thought. 805 01:17:04,808 --> 01:17:06,142 Word of advice. 806 01:17:06,434 --> 01:17:07,811 This dancin thing. 807 01:17:09,646 --> 01:17:10,355 Give it up. 808 01:17:11,439 --> 01:17:13,858 Hangin onto your dreams will only cause you more pain. 809 01:17:24,369 --> 01:17:25,578 Iris told me something today. 810 01:17:26,121 --> 01:17:27,289 I didn’t pay any attention to it, but- 811 01:17:27,372 --> 01:17:29,374 She said there’s a holding house close to Huff Park. 812 01:17:30,500 --> 01:17:31,126 Okay. 813 01:17:32,544 --> 01:17:34,212 That address we did surveillance on, 814 01:17:35,171 --> 01:17:36,339 wasn't that close to there? 815 01:17:39,467 --> 01:17:40,051 Whoa, 816 01:17:41,052 --> 01:17:42,679 the address is only a few blocks away. 817 01:17:44,514 --> 01:17:45,515 What if you were right? 818 01:17:45,724 --> 01:17:46,599 That news report 819 01:17:47,183 --> 01:17:48,518 The woman who stopped the girl. 820 01:17:49,311 --> 01:17:52,105 She said she knew something odd was going on, but she ignored it. 821 01:17:52,439 --> 01:17:55,066 You think that place may be a holding house after all? 822 01:17:55,150 --> 01:17:58,778 They do everything they can to look normal so no one pays attention. 823 01:18:00,655 --> 01:18:02,866 Neighbors are absorbed in their own world. 824 01:18:09,247 --> 01:18:10,248 Give it up Carmen. 825 01:18:13,335 --> 01:18:15,879 Hangin onto your dreams will only cause more pain. 826 01:18:30,435 --> 01:18:32,395 When did you first dance? 827 01:18:33,021 --> 01:18:33,855 Danced with my mom. 828 01:18:34,647 --> 01:18:35,607 Is your mom a dancer? 829 01:18:38,026 --> 01:18:39,027 Died of an aneurysm. 830 01:18:39,444 --> 01:18:40,487 What’s a aner- 831 01:18:42,030 --> 01:18:42,989 What about your mom? 832 01:18:44,407 --> 01:18:47,118 My mom beat me and my brother. 833 01:18:50,497 --> 01:18:52,165 Was six last I saw her. 834 01:18:53,541 --> 01:18:54,501 What happened? 835 01:18:56,336 --> 01:18:57,212 First day of school 836 01:18:58,380 --> 01:19:00,340 came home to show a picture I drew 837 01:19:01,674 --> 01:19:05,637 My three year old brother was in the middle of the floor screaming- 838 01:19:07,514 --> 01:19:08,348 Let’s go. 839 01:19:10,767 --> 01:19:11,559 It's time. 840 01:19:23,071 --> 01:19:24,030 Where you going with her? 841 01:19:24,739 --> 01:19:27,242 My room. Time she earns her place. 842 01:19:28,660 --> 01:19:29,661 She wont be worth as much. 843 01:19:30,995 --> 01:19:34,040 We haven’t made a dime off of her yet so let’s move on. 844 01:19:34,707 --> 01:19:35,667 Got a problem with that? 845 01:19:38,461 --> 01:19:39,337 That's what I thought. 846 01:19:41,339 --> 01:19:45,051 You keep challenging me and that sweet little niece of yours. 847 01:19:49,305 --> 01:19:51,599 Why don’t you go take a bath and think about it. 848 01:20:05,405 --> 01:20:06,072 You can’t- 849 01:20:09,200 --> 01:20:11,035 You can't do this. 850 01:20:11,786 --> 01:20:12,912 Starts and ends here. 851 01:20:13,788 --> 01:20:14,539 No. 852 01:20:16,416 --> 01:20:21,337 There’s an unbelievable amount of activity going on through multiple computers at this place. 853 01:20:22,839 --> 01:20:23,715 Is that a residence? 854 01:20:25,425 --> 01:20:26,259 100% 855 01:20:28,636 --> 01:20:29,596 Let’s go get Aimee. 856 01:20:43,943 --> 01:20:44,694 You set the IED? 857 01:20:44,694 --> 01:20:45,653 Affirmative 858 01:20:55,788 --> 01:20:57,665 Hey... someone’s in the kitchen. 859 01:21:21,689 --> 01:21:23,650 Where’s Aimee Carson? 860 01:21:47,131 --> 01:21:47,924 Get up. 861 01:21:53,930 --> 01:21:55,390 Come on let's go. 862 01:22:10,989 --> 01:22:12,448 Get on the bed. 863 01:23:09,756 --> 01:23:10,298 Wait. 864 01:23:13,343 --> 01:23:14,302 Brad they're after Aimee! 865 01:23:38,326 --> 01:23:39,410 What's going on? 866 01:23:39,410 --> 01:23:40,078 I'm not sure. 867 01:23:40,078 --> 01:23:41,037 Let's go! 868 01:23:41,079 --> 01:23:41,371 No! 869 01:23:41,454 --> 01:23:42,163 "Screams" 870 01:23:42,205 --> 01:23:43,122 Don't you move! 871 01:23:43,873 --> 01:23:44,749 "Screams" 872 01:23:57,762 --> 01:23:58,763 Melanie... 873 01:23:59,764 --> 01:24:00,515 Oh no... 874 01:24:05,144 --> 01:24:06,479 I don't want to die. 875 01:24:08,564 --> 01:24:09,649 I don't want to die. 876 01:24:11,025 --> 01:24:12,694 I don't want to die! 877 01:24:13,361 --> 01:24:15,238 You'll be fine...just breathe. 878 01:24:18,741 --> 01:24:19,742 ~Whispers~ 879 01:24:19,826 --> 01:24:21,327 I don't want to die. 880 01:24:36,008 --> 01:24:37,468 Melanie. 881 01:24:45,518 --> 01:24:46,102 It's Aimee. 882 01:24:46,352 --> 01:24:47,311 Right behind you. 883 01:24:49,439 --> 01:24:50,440 Drop it. 884 01:26:06,265 --> 01:26:11,187 They're just kids you sick son of a bitch! 885 01:27:39,317 --> 01:27:41,068 I know you want the girl. 886 01:27:43,863 --> 01:27:45,031 Let's negotiate. 887 01:27:45,281 --> 01:27:46,282 Not happening. 888 01:27:48,326 --> 01:27:50,119 Oh you're willing to watch her die? 889 01:27:50,286 --> 01:27:51,203 Jess... 890 01:27:51,954 --> 01:27:53,831 Maybe I should take what I want from her first. 891 01:27:54,540 --> 01:27:56,709 You can watch then I'll take my turn on you. 892 01:27:56,834 --> 01:27:57,919 ~Flash back sounds from Afghanistan~ 893 01:27:57,960 --> 01:27:58,961 Afshin. 894 01:28:01,172 --> 01:28:02,882 I think negotiations have come to an end. 895 01:28:04,592 --> 01:28:05,801 Oh that's not the way I see it. 896 01:28:06,177 --> 01:28:07,887 Put it down or I put her down. 897 01:28:09,722 --> 01:28:10,264 Dan. 898 01:28:11,724 --> 01:28:13,476 We both know what happens if I lower this. 899 01:28:35,247 --> 01:28:35,706 No! 900 01:28:44,674 --> 01:28:45,633 "Times against Aimee you know" 901 01:28:46,342 --> 01:28:47,343 "She's my little sister" 902 01:28:48,636 --> 01:28:51,305 "Bring home as many of these girls as possible" 903 01:28:52,098 --> 01:28:53,099 "Want the truth" 904 01:28:53,099 --> 01:28:58,396 "She'll be rape, beaten, put to work servicing 20to 40 men a day" 905 01:28:59,021 --> 01:28:59,689 "Afshin" 906 01:29:00,773 --> 01:29:01,524 "Candy" 907 01:29:04,235 --> 01:29:04,777 No! 908 01:29:16,038 --> 01:29:17,164 I knew you'd come. 909 01:29:49,864 --> 01:29:52,199 How's that feel? 910 01:30:34,158 --> 01:30:34,784 Aimee. 911 01:30:38,454 --> 01:30:39,371 I'm sorry I'm late. 912 01:30:39,663 --> 01:30:40,581 I'm so glad your here. 913 01:30:43,542 --> 01:30:44,877 He's getting away. 914 01:30:46,796 --> 01:30:47,755 No he's not. 915 01:31:07,650 --> 01:31:08,400 Dan. 916 01:31:11,487 --> 01:31:13,823 I'll never get used to these things. 917 01:31:21,747 --> 01:31:22,456 She okay? 918 01:31:28,462 --> 01:31:29,547 Thank you. 919 01:31:40,432 --> 01:31:41,433 Hey 920 01:31:45,271 --> 01:31:46,355 She going to be okay? 921 01:31:47,690 --> 01:31:48,649 Let's hope so. 922 01:31:53,904 --> 01:31:55,573 If only I'd seen the signs sooner. 923 01:31:56,740 --> 01:32:01,078 Don’t start second guessing yourself or you’ll never stop. 924 01:32:04,790 --> 01:32:06,584 You know I have to take you in, right? 925 01:32:10,921 --> 01:32:11,755 Yeah. 926 01:32:16,010 --> 01:32:17,011 How long? 927 01:32:18,262 --> 01:32:19,221 That’s up to the courts. 928 01:32:21,265 --> 01:32:22,808 Neighbors think you're heroes. 929 01:32:25,394 --> 01:32:26,687 What do you think? 930 01:32:29,231 --> 01:32:32,151 11 young girls that no longer have to live in hell. 931 01:32:33,736 --> 01:32:37,198 14 predators who can't harm our kids any longer. 932 01:32:38,824 --> 01:32:39,825 What do you think? 933 01:32:52,796 --> 01:32:53,672 Hey. 934 01:33:00,512 --> 01:33:03,307 Bring our girls home. 935 01:33:19,740 --> 01:33:21,408 It’s really good to see you. 936 01:33:23,911 --> 01:33:24,870 You too. 937 01:33:25,537 --> 01:33:26,497 You good? 938 01:33:31,377 --> 01:33:33,003 Jess, she’s good. 939 01:33:35,381 --> 01:33:35,965 Strong. 940 01:33:37,633 --> 01:33:39,343 Like someone else I know. 941 01:33:40,719 --> 01:33:41,553 So what now? 942 01:33:43,264 --> 01:33:44,223 We go to work? 943 01:33:45,933 --> 01:33:49,270 We meet with the task force in San Francisco in two days. 944 01:33:49,645 --> 01:33:50,521 You know I’m in. 945 01:33:51,563 --> 01:33:52,940 Oh and Detective Mason 946 01:33:53,941 --> 01:33:55,776 gave me a copies of the hard drives he found 947 01:33:57,528 --> 01:33:58,904 How’d he manage that? 948 01:33:59,238 --> 01:34:00,197 He’s retired now. 949 01:34:00,739 --> 01:34:02,908 Gave me Intel to upgrade my computer model too. 950 01:34:06,495 --> 01:34:07,496 Go on I'll wait here. 951 01:34:09,456 --> 01:34:10,291 Go on. 952 01:34:25,514 --> 01:34:26,223 I'm so- 953 01:34:26,765 --> 01:34:27,433 I'm good. 954 01:34:29,393 --> 01:34:30,394 I love you so much. 955 01:34:37,568 --> 01:34:38,444 Let's get inside. 956 01:34:45,159 --> 01:34:45,951 Look who I found. 957 01:34:50,539 --> 01:34:52,541 Jess...welcome home. 958 01:34:58,714 --> 01:35:00,382 Need to check something. Be right back. 959 01:35:06,597 --> 01:35:07,765 How is she? 960 01:35:08,015 --> 01:35:09,433 She's a strong young woman. 961 01:35:09,808 --> 01:35:10,768 Runs in the family. 962 01:35:11,268 --> 01:35:12,936 Not all the girls have done so well. 963 01:35:13,604 --> 01:35:15,439 Gina...went back to the streets. 964 01:35:16,190 --> 01:35:17,941 She was killed by her trafficker a month ago. 965 01:35:19,943 --> 01:35:22,112 But she’s got a good support system 966 01:35:22,488 --> 01:35:23,489 and a new passion. 967 01:35:23,989 --> 01:35:25,866 Her main concern has been for you. 968 01:35:31,372 --> 01:35:32,122 All this... 969 01:35:35,125 --> 01:35:36,877 Wouldn't be possible without you guys. 970 01:35:37,378 --> 01:35:38,879 Can’t think of a better investment. 971 01:35:39,254 --> 01:35:39,797 Come on! 972 01:35:39,963 --> 01:35:40,756 I'll give you the tour. 973 01:35:49,848 --> 01:35:50,849 I want to show you something. 974 01:36:08,117 --> 01:36:09,326 You did good Jess. 975 01:36:10,285 --> 01:36:11,161 Real good. 64134

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.