Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:00,112 --> 00:02:01,153
Kluger is out.
2
00:02:03,251 --> 00:02:04,851
Attention all units and all stations.
3
00:02:05,049 --> 00:02:06,397
All units and all stations.
4
00:02:07,815 --> 00:02:09,282
Kluger is out.
- Kluger?
5
00:02:09,583 --> 00:02:11,199
Where's the Inspector?
- I'll get him.
6
00:02:12,494 --> 00:02:13,359
Kluger?
7
00:02:13,909 --> 00:02:14,659
When?
8
00:02:16,551 --> 00:02:17,767
Yeah. I'll be right down.
9
00:02:32,562 --> 00:02:33,699
Mr MacDonald please.
10
00:02:35,486 --> 00:02:36,751
Mack? This is Murph.
11
00:02:37,904 --> 00:02:39,322
Kluger just broke out of Folsom.
12
00:02:41,178 --> 00:02:42,164
Don't be so sure.
13
00:02:42,362 --> 00:02:44,124
This is Kluger.
He always calls his shots.
14
00:02:45,119 --> 00:02:46,934
I'll send over two men
to act as a bodyguard.
15
00:02:47,132 --> 00:02:48,662
Don't leave your house without them.
16
00:02:50,722 --> 00:02:52,319
Okay, Mack. Goodnight.
17
00:02:56,271 --> 00:02:58,161
Property damage is expected to be heavy.
18
00:02:59,640 --> 00:03:02,056
And here is a special bulletin
that has just come in.
19
00:03:02,369 --> 00:03:05,143
Arnold Kluger escaped tonight
from Folsom Penitentiary.
20
00:03:05,600 --> 00:03:07,592
It will be remembered that
upon being sentenced ..
21
00:03:07,790 --> 00:03:10,463
This vicious murderer threatened
to break out of prison ..
22
00:03:10,666 --> 00:03:13,259
And kill District Attorney
Barker MacDonald ..
23
00:03:13,457 --> 00:03:16,283
And Ray Williams, the detective
responsible for his capture.
24
00:03:16,526 --> 00:03:19,107
All citizens are warned to be
on the lookout for this man.
25
00:03:19,445 --> 00:03:20,708
He's armed and dangerous.
26
00:03:20,906 --> 00:03:22,483
Description: Age: 37.
27
00:03:22,918 --> 00:03:23,944
Hair: wavy brown.
28
00:03:24,192 --> 00:03:25,007
Eyes: grey.
29
00:03:25,205 --> 00:03:26,457
Weight 165.
30
00:03:26,833 --> 00:03:27,833
Caucasian.
31
00:03:28,830 --> 00:03:31,377
Let's stick to simple names
like Mary, John or Bill.
32
00:03:33,258 --> 00:03:35,131
Well, it wasn't exactly
what I had in mind.
33
00:03:36,592 --> 00:03:37,592
Alright. Shoot.
34
00:03:38,442 --> 00:03:39,135
Well.
35
00:03:39,841 --> 00:03:41,541
'Dexter' is a nice name.
36
00:03:42,473 --> 00:03:44,403
Dexter? Like in uncle Dexter?
37
00:03:45,511 --> 00:03:47,894
Why not? Uncle Dexter
would be very happy.
38
00:03:48,359 --> 00:03:49,896
And you know what that means.
39
00:03:50,284 --> 00:03:53,483
No kid of mine will be called Dexter
even if he's left a million bucks.
40
00:03:53,939 --> 00:03:55,882
Dexter. It sounds like a breakfast food.
41
00:03:56,935 --> 00:03:58,624
Well, uncle Dexter did alright with it.
42
00:03:58,822 --> 00:04:00,123
For the last time.
43
00:04:00,321 --> 00:04:02,693
Before I buy Dexter there will
have to be a gun in my back.
44
00:04:03,057 --> 00:04:03,949
[ Telephone ]
45
00:04:04,503 --> 00:04:05,370
I'll get it.
46
00:04:05,893 --> 00:04:07,622
Why do you have to be so stubborn?
47
00:04:09,419 --> 00:04:10,166
Dexter.
48
00:04:13,868 --> 00:04:14,668
Hello?
49
00:04:16,845 --> 00:04:18,522
I feel fine, Inspector Murphy.
50
00:04:18,860 --> 00:04:22,136
Thanks to his broken rib I've had two
evenings in a row with my husband.
51
00:04:23,801 --> 00:04:24,501
Yes.
52
00:04:24,899 --> 00:04:26,266
Ray. It's Murph.
53
00:04:27,231 --> 00:04:28,118
Now remember.
54
00:04:28,316 --> 00:04:30,898
The doctor said no active
duty until that rib heals.
55
00:04:32,827 --> 00:04:33,977
Thanks, doll.
56
00:04:34,693 --> 00:04:35,793
Hiya, Murph.
57
00:04:39,407 --> 00:04:40,575
How did he do it?
58
00:04:42,980 --> 00:04:43,978
I'll be right in.
59
00:04:44,176 --> 00:04:45,825
No. Stay home and be careful.
60
00:04:46,830 --> 00:04:48,283
If I need you I'll call.
61
00:04:48,636 --> 00:04:49,531
Okay, Murph.
62
00:04:55,329 --> 00:04:56,982
Just where do you think you're going?
63
00:04:59,414 --> 00:05:00,605
Kluger has busted out.
64
00:05:01,138 --> 00:05:01,988
Kluger?
65
00:05:03,903 --> 00:05:05,612
He said he'd break out and kill you.
66
00:05:07,376 --> 00:05:09,753
They all say that.
There's nothing to worry about.
67
00:05:10,786 --> 00:05:12,503
We'll have him in a couple of hours.
68
00:05:12,701 --> 00:05:13,351
We?
69
00:05:13,707 --> 00:05:15,217
Did Murph order you back to work?
70
00:05:15,514 --> 00:05:17,180
It's my job.
- Job.
71
00:05:17,555 --> 00:05:20,808
To you it's more like a game.
You love the excitement, the danger.
72
00:05:21,749 --> 00:05:23,891
Honey, you married a cop.
Not a filing clerk.
73
00:05:24,629 --> 00:05:27,757
I know that. But you'd no
right to refuse the promotion.
74
00:05:28,363 --> 00:05:30,571
Ann, you know a desk
job would bore me stiff.
75
00:05:31,214 --> 00:05:33,507
All I know is, inside men live longer.
76
00:05:33,749 --> 00:05:34,829
And stay healthier.
77
00:05:35,382 --> 00:05:37,144
Ray, you're always in trouble.
78
00:05:37,592 --> 00:05:38,936
Last week a broken rib.
79
00:05:39,323 --> 00:05:41,286
Tomorrow, this Kluger
can make me a widow.
80
00:05:41,714 --> 00:05:43,308
Is that what you want?
81
00:05:43,506 --> 00:05:45,943
Now look, honey.
I never get into any real trouble.
82
00:05:46,329 --> 00:05:48,104
No bullet has ever had my name on it.
83
00:05:48,749 --> 00:05:49,815
And besides.
84
00:05:50,436 --> 00:05:52,170
I got to live with my conscience.
85
00:05:53,754 --> 00:05:55,067
I just want you to live.
86
00:05:56,682 --> 00:05:59,258
Now, take it easy, dear. Take it easy.
87
00:05:59,809 --> 00:06:01,100
Kluger hasn't got a chance.
88
00:06:02,720 --> 00:06:05,461
It may be tough to get to a
telephone but don't worry.
89
00:06:05,659 --> 00:06:07,059
I'll be home soon.
90
00:06:35,019 --> 00:06:36,006
Goodnight, Jenny.
91
00:06:37,491 --> 00:06:38,712
Hey, Mack.
- Yes?
92
00:06:39,527 --> 00:06:42,283
Any of the girls ever go out the front?
- No. They must come out this way.
93
00:06:42,844 --> 00:06:43,545
Thanks.
94
00:06:54,588 --> 00:06:55,688
Hiya, Carol.
95
00:06:56,032 --> 00:06:57,652
Nick. What do you want?
96
00:06:58,336 --> 00:06:59,952
A friend of yours wants to talk to you.
97
00:07:00,256 --> 00:07:01,306
Over there.
98
00:07:01,623 --> 00:07:03,739
Sorry. I'm through with
characters like you.
99
00:07:05,126 --> 00:07:06,161
I said over there.
100
00:07:15,372 --> 00:07:16,104
Kluger!
101
00:07:22,714 --> 00:07:24,883
Extra. Read all about the getaway.
102
00:07:25,362 --> 00:07:27,283
Extra. Kluger escaped.
103
00:07:28,254 --> 00:07:29,905
Extra. Kluger escaped.
104
00:07:36,400 --> 00:07:38,187
I still think one of us
should stick around.
105
00:07:38,385 --> 00:07:40,188
Yeah. With Kluger you
don't take chances.
106
00:07:40,451 --> 00:07:41,450
Okay. I'll stay.
107
00:07:41,648 --> 00:07:43,133
You spell me in an hour.
- Right.
108
00:07:56,071 --> 00:07:57,852
I wouldn't stand there
if I were you, bud.
109
00:07:58,274 --> 00:07:59,424
I see what you mean.
110
00:08:02,628 --> 00:08:04,482
Mister. Will you give me
a hand with the door?
111
00:08:04,680 --> 00:08:05,323
Sure.
112
00:08:13,533 --> 00:08:14,199
Okay.
113
00:08:26,323 --> 00:08:27,293
Hello, Mack.
114
00:08:33,238 --> 00:08:34,093
Kluger.
115
00:08:39,958 --> 00:08:40,916
Back to pay off.
116
00:08:41,942 --> 00:08:42,814
You're crazy.
117
00:08:43,335 --> 00:08:44,122
[ Buzzer ]
118
00:08:45,086 --> 00:08:46,216
Tell them you're busy.
119
00:08:47,197 --> 00:08:48,105
[ Buzzer ]
120
00:08:49,590 --> 00:08:50,949
Tell them you're busy, I said.
121
00:08:56,413 --> 00:08:57,557
Give me ten minutes.
122
00:08:58,014 --> 00:08:59,173
I'm working on a brief.
123
00:09:01,757 --> 00:09:02,609
Get up.
124
00:09:06,599 --> 00:09:07,500
Start walking.
125
00:10:19,937 --> 00:10:21,268
Inspector Murphy please.
126
00:10:23,016 --> 00:10:24,967
Murph? This is Ann. Any word from Ray?
127
00:10:26,694 --> 00:10:28,134
Of course he isn't at home.
128
00:10:28,332 --> 00:10:29,557
He left here last night.
129
00:10:29,755 --> 00:10:31,955
Two minutes after your phone call.
130
00:10:32,748 --> 00:10:34,100
Hang on a second. I'll check.
131
00:10:37,097 --> 00:10:37,883
"Johnson?"
132
00:10:38,081 --> 00:10:40,232
Did Ray Williams check in
last night or this morning?
133
00:10:40,458 --> 00:10:41,273
"Not here."
134
00:10:41,471 --> 00:10:42,584
Any calls from him?
135
00:10:43,053 --> 00:10:44,832
"Not since he left yesterday."
136
00:10:45,030 --> 00:10:45,880
Thanks.
137
00:10:48,892 --> 00:10:50,102
Not a word, Ann. But ..
138
00:10:50,300 --> 00:10:51,865
You know Ray. He likes to work alone.
139
00:10:52,237 --> 00:10:54,025
Murph, I just feel there
is something wrong.
140
00:10:55,316 --> 00:10:57,503
Alright. I'll be patient.
But I don't like it.
141
00:10:59,511 --> 00:11:00,583
The Chief of Police.
142
00:11:00,781 --> 00:11:04,662
Urgently requests that all citizens
be on the lookout for Arnold Kluger.
143
00:11:05,113 --> 00:11:07,582
Now at large after breaking
out of Folsom prison.
144
00:11:08,047 --> 00:11:11,446
And making good his threat
to kidnap Barker MacDonald.
145
00:11:12,417 --> 00:11:13,924
Here is a picture of Arnold Kluger.
146
00:11:14,441 --> 00:11:15,957
He's 37 years of age.
147
00:11:16,201 --> 00:11:17,527
Has wavy brown hair.
148
00:11:17,938 --> 00:11:18,808
Grey eyes.
149
00:11:19,006 --> 00:11:20,582
Weighs 165 pounds.
150
00:11:21,857 --> 00:11:24,332
If you have any information
regarding his whereabouts.
151
00:11:24,830 --> 00:11:26,754
Contact the Chief of Police immediately.
152
00:11:27,192 --> 00:11:29,915
At Madison 9-5-9-1-1.
153
00:11:31,884 --> 00:11:32,907
[ Police radio: ]
154
00:11:33,289 --> 00:11:34,193
"Car 42."
155
00:11:34,531 --> 00:11:36,442
"Car 42. Come in please."
156
00:11:37,898 --> 00:11:40,124
"Car 42. Colwyn. Go ahead."
157
00:11:41,147 --> 00:11:43,511
"Going south on Figueroa
near 60th Street."
158
00:11:43,931 --> 00:11:45,540
"A black sedan with three men."
159
00:11:46,931 --> 00:11:49,334
We can't blow tonight, Red.
This town is crawling with cops.
160
00:11:49,803 --> 00:11:51,963
Let's lay low for a week
and let the place cool off.
161
00:11:54,638 --> 00:11:55,510
Look, Red.
162
00:11:55,708 --> 00:11:57,656
I'll go for anything but
why look for trouble?
163
00:11:57,854 --> 00:11:59,816
Call that moving guy.
- But Red ..
164
00:12:01,351 --> 00:12:02,185
Call him.
165
00:12:08,274 --> 00:12:09,839
"Attention all units and stations."
166
00:12:10,190 --> 00:12:12,241
"Attention all units and stations."
167
00:12:12,439 --> 00:12:15,855
"Until further notice, all men and
departments will be on 24-hour duty."
168
00:12:18,156 --> 00:12:19,200
Don't take me, Red.
169
00:12:19,915 --> 00:12:21,188
Honesty, Red. It wasn't me.
170
00:12:22,495 --> 00:12:24,553
Why should I squeal on you?
Do you think I'm crazy?
171
00:12:24,828 --> 00:12:25,671
Sit down.
172
00:12:27,016 --> 00:12:28,256
Don't take me, Red.
173
00:12:28,845 --> 00:12:29,946
Please don't take me.
174
00:12:30,144 --> 00:12:31,044
Shut up!
175
00:12:34,221 --> 00:12:34,864
Okay.
176
00:12:35,062 --> 00:12:36,762
Hello? Bee-Tee Trucking?
177
00:12:37,860 --> 00:12:38,960
Who is this?
178
00:12:40,772 --> 00:12:42,087
Hold on a minute, will you.
179
00:12:42,707 --> 00:12:43,693
"Car 20."
180
00:12:44,218 --> 00:12:45,679
"Go to Subida and Ventura."
181
00:12:45,877 --> 00:12:47,291
Keep that thing low.
182
00:12:50,023 --> 00:12:51,668
What's his name?
- Joe Turner.
183
00:12:55,810 --> 00:12:58,500
Hello, Joe. This is Harry King.
I've got a job for you tonight.
184
00:13:00,341 --> 00:13:02,813
Yeah. A whole load of stuff
I'm running up to the desert.
185
00:13:03,011 --> 00:13:04,661
I'll need your big van.
186
00:13:06,388 --> 00:13:07,138
Okay.
187
00:13:07,566 --> 00:13:09,866
How much are you going to charge me?
188
00:13:11,167 --> 00:13:12,665
That's pretty steep, isn't it?
189
00:13:14,663 --> 00:13:16,548
Okay, I'll pay it.
Can you come right over?
190
00:13:16,746 --> 00:13:18,305
Sure. Right away. What's the address?
191
00:13:20,945 --> 00:13:22,245
942.
192
00:13:23,316 --> 00:13:24,424
Sunrise.
193
00:13:25,541 --> 00:13:26,334
Terrace.
194
00:13:26,636 --> 00:13:28,386
Where's this load going?
195
00:13:29,116 --> 00:13:29,988
Palm Springs.
196
00:13:30,186 --> 00:13:32,267
Gee. Thanks, Mr King.
I'll bring a tennis racket.
197
00:13:32,924 --> 00:13:34,524
Hurry it up, will you.
198
00:13:34,986 --> 00:13:35,810
Okay Joe.
199
00:13:37,153 --> 00:13:39,444
"Car 14. Williams. Come in please."
200
00:13:40,726 --> 00:13:41,825
"Car 14."
201
00:13:42,458 --> 00:13:43,639
"Care 14. Williams."
202
00:13:43,904 --> 00:13:44,931
Bring him in.
203
00:13:52,743 --> 00:13:54,224
Alright. Come on. Inside.
204
00:14:00,699 --> 00:14:01,736
"Car 14."
205
00:14:02,014 --> 00:14:03,649
"Car 14. Williams."
206
00:14:04,370 --> 00:14:05,486
"Come in please."
207
00:14:06,192 --> 00:14:08,318
"Car 14. Car 14."
208
00:14:09,144 --> 00:14:10,994
"Williams. Come in please."
209
00:14:20,579 --> 00:14:21,402
Hey, you.
210
00:14:22,879 --> 00:14:24,567
I was only going to go into the kitchen.
211
00:14:24,819 --> 00:14:25,980
Get back there.
212
00:14:31,921 --> 00:14:33,779
Why don't you get
this over with, Kluger?
213
00:14:33,977 --> 00:14:35,156
Get rid of us now.
214
00:14:35,354 --> 00:14:36,437
That's too easy.
215
00:14:37,438 --> 00:14:39,577
You kept me sweating for six months.
Now you try it.
216
00:14:40,127 --> 00:14:42,389
Somewhere along the line
you're going to pay for this.
217
00:14:42,865 --> 00:14:45,513
I'm headed for that gas chamber anyway.
You two won't even count.
218
00:14:46,180 --> 00:14:48,534
It was hard to believe the
evidence about you at the trial.
219
00:14:49,653 --> 00:14:52,578
I couldn't believe any
man could be so vicious.
220
00:14:53,580 --> 00:14:54,805
Are you through?
221
00:14:55,425 --> 00:14:56,179
Yes.
222
00:14:57,459 --> 00:14:58,559
I'm through.
223
00:15:10,778 --> 00:15:11,951
Put his gag back on.
224
00:15:15,441 --> 00:15:17,071
How often do you have to check in?
225
00:15:17,568 --> 00:15:20,132
I told you. I handle cases on my own.
- You got a case now?
226
00:15:20,438 --> 00:15:21,888
Yes.
- What is it?
227
00:15:22,164 --> 00:15:22,860
You.
228
00:15:23,928 --> 00:15:24,578
Okay.
229
00:15:25,597 --> 00:15:27,880
Call your office and tell them
you're tailing Nick Damon.
230
00:15:28,086 --> 00:15:30,336
You will check if anything happens.
231
00:15:30,596 --> 00:15:31,277
Uhuh.
232
00:15:32,218 --> 00:15:33,474
You got the wrong boy.
233
00:15:33,721 --> 00:15:34,836
I got the right boy.
234
00:15:35,735 --> 00:15:36,602
Unhook him.
235
00:15:44,547 --> 00:15:46,906
Sure you don't want to make that call?
- That's right.
236
00:15:48,085 --> 00:15:49,423
You ain't going to like this.
237
00:15:50,820 --> 00:15:51,467
Nick.
238
00:15:52,022 --> 00:15:53,575
Got your pliers?
- Yeah.
239
00:15:54,489 --> 00:15:55,985
Give the DA the treatment.
240
00:15:57,056 --> 00:15:58,510
Come on, Mack. Sit down.
241
00:15:59,190 --> 00:16:02,645
Wait a minute. Why pick on him?
- You must be in shape to make the call.
242
00:16:02,907 --> 00:16:04,181
Lefty, give me a hand here.
243
00:16:04,379 --> 00:16:05,912
"Calling car 14. Williams."
244
00:16:07,181 --> 00:16:09,010
"Calling car 14. Williams."
245
00:16:09,744 --> 00:16:11,094
"Come in please."
246
00:16:24,677 --> 00:16:25,532
Say when.
247
00:16:28,649 --> 00:16:29,859
Where's the phone?
248
00:16:34,897 --> 00:16:36,311
You'd better sound right.
249
00:16:36,614 --> 00:16:37,756
"Calling car 46."
250
00:16:38,481 --> 00:16:39,691
"Calling car 46."
251
00:16:40,504 --> 00:16:43,295
"Going east on Firestone
Boulevard near Alameda."
252
00:16:43,712 --> 00:16:46,560
"A suspicious-looking light-colored
sedan with three men and a woman."
253
00:16:47,084 --> 00:16:48,375
"Check and report."
254
00:16:49,950 --> 00:16:50,951
"Car 46."
255
00:16:52,547 --> 00:16:54,247
Inspector Murphy please.
256
00:16:56,506 --> 00:16:58,400
Hello Murph. Ray Williams.
257
00:17:00,347 --> 00:17:01,547
No. I'm okay.
258
00:17:03,026 --> 00:17:04,676
Well, I've been busy.
259
00:17:07,197 --> 00:17:08,699
Call her and tell her not to worry.
260
00:17:10,847 --> 00:17:12,002
I located Nick Damon.
261
00:17:13,335 --> 00:17:14,204
In a bar.
262
00:17:15,824 --> 00:17:17,781
I'll stick with him.
It may lead to something.
263
00:17:19,728 --> 00:17:21,028
No. He's alone.
264
00:17:21,884 --> 00:17:23,496
If I need anyone I'll call you.
265
00:17:24,167 --> 00:17:26,067
Don't forget about Ann, huh.
266
00:17:27,468 --> 00:17:28,668
Thanks, Murph.
267
00:17:30,145 --> 00:17:30,820
Right.
268
00:17:33,340 --> 00:17:34,440
Thanks, pal.
269
00:17:35,290 --> 00:17:36,675
Now just a minute.
270
00:17:37,389 --> 00:17:38,694
Carol. Come here.
271
00:17:40,271 --> 00:17:41,641
Come here. Come on.
272
00:17:41,839 --> 00:17:42,629
Okay.
273
00:17:47,404 --> 00:17:48,228
Know her?
274
00:17:50,361 --> 00:17:52,059
I'm not sure.
- Yes or no?
275
00:17:53,529 --> 00:17:54,147
Yes.
276
00:17:54,504 --> 00:17:56,026
Where do you know her from?
277
00:17:56,224 --> 00:17:58,030
She's Tony Anzio's girlfriend.
278
00:17:58,602 --> 00:17:59,476
That's a lie.
279
00:17:59,714 --> 00:18:02,073
When did you see her last?
- About a year ago.
280
00:18:02,411 --> 00:18:03,832
What did you pick her up for?
281
00:18:04,755 --> 00:18:05,861
To get a line on you.
282
00:18:07,033 --> 00:18:08,683
Did she spill anything?
283
00:18:13,077 --> 00:18:14,158
She wouldn't talk.
284
00:18:16,139 --> 00:18:16,906
See.
285
00:18:17,761 --> 00:18:19,895
I told you, Red. I told you.
286
00:18:21,298 --> 00:18:22,580
"Calling car 26."
287
00:18:23,017 --> 00:18:24,214
"Calling car 26."
288
00:18:24,619 --> 00:18:25,729
Put them back, Nick.
289
00:18:26,894 --> 00:18:28,111
On your way, Mack.
290
00:18:30,984 --> 00:18:32,660
Do you have to keep us gagged?
- No.
291
00:18:32,858 --> 00:18:34,202
Thanks.
- But I'm going to.
292
00:18:34,400 --> 00:18:36,366
What about food?
- You'll be lucky if you starve.
293
00:18:36,564 --> 00:18:38,016
Now will you let me go?
- No.
294
00:18:38,214 --> 00:18:39,903
Why? I told you I didn't squeal.
295
00:18:40,101 --> 00:18:41,390
Williams just backed me up.
296
00:18:41,588 --> 00:18:43,556
I don't believe you and
I don't believe the cops.
297
00:18:43,754 --> 00:18:44,818
[ Door knocks ]
298
00:18:45,016 --> 00:18:46,960
Cover me. I'll get the door.
Get in there.
299
00:18:48,632 --> 00:18:49,409
"Car 42."
300
00:18:49,914 --> 00:18:52,170
"That black sedan on Figueroa was okay."
301
00:18:53,224 --> 00:18:54,183
[ Door knocks ]
302
00:18:54,618 --> 00:18:55,854
Who is it?
- Joe Turner.
303
00:18:56,702 --> 00:18:57,602
Come in.
304
00:18:58,496 --> 00:19:01,156
I'm looking for a Harry King.
- You got him.
305
00:19:01,354 --> 00:19:02,354
Frisk him.
306
00:19:04,052 --> 00:19:06,001
What's going on?
- We were stuck up last week.
307
00:19:06,316 --> 00:19:08,316
He's clean.
- Sit down, Joe.
308
00:19:15,867 --> 00:19:17,801
You the guy wanting a load
taken to Palm Springs?
309
00:19:17,999 --> 00:19:18,636
Yep.
310
00:19:18,834 --> 00:19:21,279
I was thinking. I don't need the job.
Get yourself a new boy. Okay?
311
00:19:21,477 --> 00:19:22,369
Look, Joe.
312
00:19:23,628 --> 00:19:25,898
We're not going to Palm Springs.
We're going to Banning.
313
00:19:26,191 --> 00:19:28,093
We're going tonight and
you're going to take us.
314
00:19:28,291 --> 00:19:29,954
Now sit down and be a nice boy.
315
00:19:32,233 --> 00:19:33,324
Look. Sit down.
316
00:19:35,473 --> 00:19:36,488
Where's your van?
317
00:19:36,686 --> 00:19:37,987
Out in front.
- Keys in it?
318
00:19:41,420 --> 00:19:42,950
Make him back it up to the garage.
319
00:19:45,703 --> 00:19:46,534
Come on.
320
00:19:47,456 --> 00:19:48,381
"Car 16."
321
00:19:48,642 --> 00:19:50,530
"Nothing in the grey sedan on Ventura."
322
00:19:52,440 --> 00:19:53,290
"10-4."
323
00:19:55,369 --> 00:19:56,169
Carol.
324
00:20:04,827 --> 00:20:05,527
Red.
325
00:20:09,905 --> 00:20:11,481
Red, why don't you let me go?
326
00:20:12,484 --> 00:20:15,371
I told you I didn't tell them anything.
Honest. It wasn't me, Red.
327
00:20:17,199 --> 00:20:20,073
Why do you keep blaming me?
Why do you keep thinking I did it?
328
00:20:20,538 --> 00:20:22,659
Four of us knew about
that safe deposit box.
329
00:20:24,033 --> 00:20:27,184
Tony, Alex, you and me.
Alex is dead. He couldn't talk.
330
00:20:28,260 --> 00:20:29,560
Tony wouldn't and I didn't.
331
00:20:30,867 --> 00:20:32,059
That leaves you.
332
00:20:32,800 --> 00:20:35,338
And without that box they
couldn't have touched me.
333
00:20:35,536 --> 00:20:36,793
It wasn't me, Red. Honest.
334
00:20:37,061 --> 00:20:39,177
You didn't tell them and you
didn't go near the box?
335
00:20:39,710 --> 00:20:40,817
No. Honest, Red.
336
00:20:41,035 --> 00:20:41,885
Honest!
337
00:20:45,521 --> 00:20:46,936
Where did you get this bracelet?
338
00:20:47,134 --> 00:20:48,714
"Attention all units and stations."
339
00:20:49,732 --> 00:20:52,844
"We are positive Kluger is still
within city limits of Los Angeles."
340
00:20:54,120 --> 00:20:56,559
"All units are to concentrate
on capturing Kluger."
341
00:20:57,224 --> 00:20:58,524
"Dead or alive."
342
00:21:00,071 --> 00:21:01,872
Anything for us, Murph?
- Not yet.
343
00:21:02,146 --> 00:21:03,990
What's taking you so long?
- How does it look?
344
00:21:04,188 --> 00:21:06,009
We'll get him.
- You sound pretty sure.
345
00:21:06,490 --> 00:21:07,420
Sure I'm sure.
346
00:21:07,618 --> 00:21:09,096
Well, come on. Give.
347
00:21:09,376 --> 00:21:11,600
They always go too far.
- What does that mean?
348
00:21:12,014 --> 00:21:13,631
This guy has gone farther than too far.
349
00:21:13,829 --> 00:21:15,606
Just the same, they
all follow a pattern.
350
00:21:15,804 --> 00:21:18,100
No matter how well they plan,
sooner or later they slip.
351
00:21:18,665 --> 00:21:19,708
Then it's our turn.
352
00:21:19,906 --> 00:21:21,633
Sounds like double talk, Murph.
- Yeah?
353
00:21:21,901 --> 00:21:23,100
Well, watch it pay off.
354
00:21:25,665 --> 00:21:28,285
"Cars 10 and 11. Report to
your stations immediately."
355
00:21:29,168 --> 00:21:30,318
All set, Red.
356
00:21:30,828 --> 00:21:32,078
Let's go, Nick.
357
00:21:32,545 --> 00:21:33,445
You too.
358
00:21:34,667 --> 00:21:35,664
Hey, Mr King.
359
00:21:35,862 --> 00:21:37,083
The name is Kluger, kid.
360
00:21:37,281 --> 00:21:39,231
Come on. Let's go.
- Kluger?
361
00:21:44,197 --> 00:21:46,097
Look, Mr Kluger.
I must get out of this thing.
362
00:21:46,657 --> 00:21:48,869
You got the van. Let me go.
- Where to? The first cop?
363
00:21:49,067 --> 00:21:52,090
No. I tell you I'll keep my mouth shut.
- I'll be around to see that you do.
364
00:21:52,349 --> 00:21:53,793
Nick, drop the tailgate.
- Sure.
365
00:21:53,991 --> 00:21:55,899
Back Williams' car into the van.
366
00:21:56,097 --> 00:21:57,397
Give him a hand.
367
00:21:59,953 --> 00:22:00,953
Come on you.
368
00:22:04,023 --> 00:22:06,516
What are you taking a police car for?
- He knows what he's doing.
369
00:22:09,210 --> 00:22:11,492
Red, I got to talk to you.
- You've talked too much already.
370
00:22:11,690 --> 00:22:12,533
Red. Honest.
371
00:22:12,839 --> 00:22:14,825
Honest. It wasn't me.
Someone gave me the bracelet.
372
00:22:15,023 --> 00:22:17,400
Sure. Alex crawled right out of
his grave and gave it to you.
373
00:22:17,687 --> 00:22:19,103
I wasn't meant to tell you, Red.
374
00:22:19,313 --> 00:22:21,014
Tony gave it to me.
- Don't give me that.
375
00:22:21,212 --> 00:22:23,119
He's not been around in a year.
- Yes he was.
376
00:22:23,317 --> 00:22:25,361
Just after they picked you up.
He gave it to me then.
377
00:22:25,559 --> 00:22:26,746
You lie and you know it.
378
00:22:26,987 --> 00:22:29,365
If I got the bracelets why
didn't I get the money too?
379
00:22:29,571 --> 00:22:30,951
If you didn't get it, who did?
380
00:22:31,209 --> 00:22:34,359
Do you think I'd hang around this town
living in a 2-bit hole-in-the wall ..
381
00:22:34,557 --> 00:22:36,200
If I had a hundred thousand dollars?
382
00:22:36,398 --> 00:22:37,785
So who got it?
- I don't know.
383
00:22:38,104 --> 00:22:39,021
Meaning what?
384
00:22:39,219 --> 00:22:41,007
Tony got the bracelets.
Maybe the money too.
385
00:22:41,341 --> 00:22:42,923
Why not stop knocking yourself out?
386
00:22:43,138 --> 00:22:45,228
Of course you wouldn't
believe it about Tony.
387
00:22:45,443 --> 00:22:47,259
But you believe anything
about me, don't you?
388
00:22:47,457 --> 00:22:49,279
Tony won't do anything to me.
We're partners.
389
00:22:49,504 --> 00:22:50,669
You're taking the rap.
390
00:22:51,232 --> 00:22:52,732
You're his partner.
391
00:22:53,030 --> 00:22:54,283
Is he yours?
392
00:22:54,898 --> 00:22:56,291
"Engels. Car 46."
393
00:22:56,734 --> 00:22:58,838
"Nothing in that sedan
on Firestone Boulevard."
394
00:22:59,073 --> 00:23:00,346
The car is in. What's next?
395
00:23:01,946 --> 00:23:04,051
She says Tony was in town
about six months back.
396
00:23:04,295 --> 00:23:05,741
What about it? Did you see him?
397
00:23:06,249 --> 00:23:07,403
No.
- Not me.
398
00:23:07,741 --> 00:23:09,991
Did you hear he was in town?
- No.
399
00:23:10,577 --> 00:23:12,836
She says Tony got the dough out
of the box. What about that?
400
00:23:13,184 --> 00:23:15,743
I always thought the law got the dough.
- Yeah.
401
00:23:15,941 --> 00:23:18,110
Nick. Bring Williams in.
I want to talk to him.
402
00:23:18,308 --> 00:23:19,058
Sure.
403
00:23:20,290 --> 00:23:22,551
You two. Start moving this
furniture out to the van.
404
00:23:23,197 --> 00:23:24,856
You. Stack it so it hides the car.
405
00:23:25,983 --> 00:23:26,921
The desk first.
406
00:23:29,499 --> 00:23:30,670
"Calling car 10."
407
00:23:31,023 --> 00:23:32,373
"Calling car 10."
408
00:23:32,884 --> 00:23:35,184
"Report to our station immediately."
409
00:23:36,924 --> 00:23:38,509
"Car 10. Ewing. 10-4."
410
00:23:40,028 --> 00:23:41,178
No. Just his.
411
00:23:43,499 --> 00:23:45,399
How did you turn up the box?
412
00:23:46,826 --> 00:23:48,255
The box?
- Yeah. The box.
413
00:23:48,815 --> 00:23:50,174
The dame didn't talk. Who did?
414
00:23:51,884 --> 00:23:54,072
I can't answer that one.
- Don't give me any double talk.
415
00:23:55,086 --> 00:23:56,560
Level, or I'll blow you apart.
416
00:23:59,086 --> 00:24:00,520
The tip came from Mexico City.
417
00:24:01,222 --> 00:24:02,838
You see? I told you I didn't do it.
418
00:24:03,214 --> 00:24:04,490
What was the tip?
419
00:24:04,688 --> 00:24:06,958
To check a certain safe deposit box.
420
00:24:07,831 --> 00:24:09,072
Who was the stool pigeon?
421
00:24:09,287 --> 00:24:10,437
I don't know.
422
00:24:10,986 --> 00:24:12,779
The tip came from the
Treasury Department.
423
00:24:13,399 --> 00:24:15,563
How much dough did you find in the box?
424
00:24:15,761 --> 00:24:16,461
None.
425
00:24:17,600 --> 00:24:19,097
Just the bonds and the jewellery.
426
00:24:21,732 --> 00:24:23,187
Take them back, Nick.
427
00:24:23,385 --> 00:24:25,235
And put their gags back on.
428
00:24:28,745 --> 00:24:29,769
Lefty.
- Yeah?
429
00:24:31,107 --> 00:24:33,286
Do you think Tony would sing
to the Treasury Department?
430
00:24:33,539 --> 00:24:35,417
Tony? You couldn't make Tony talk.
431
00:24:35,887 --> 00:24:37,197
But you both think I would.
432
00:24:37,657 --> 00:24:40,183
Do you think Tony got the dough?
- What's wrong with Tony getting it?
433
00:24:40,381 --> 00:24:42,850
Plenty. Plenty is wrong with
it if I don't know about it.
434
00:24:43,151 --> 00:24:45,799
Maybe he's holding it for you.
You're lucky he beat the law to it.
435
00:24:47,752 --> 00:24:49,352
That had better be it.
436
00:24:55,843 --> 00:24:56,725
Hello, Murph.
437
00:24:56,923 --> 00:24:58,855
I'm sorry to be a nuisance.
- Don't be silly.
438
00:24:59,154 --> 00:25:00,983
Ray has never gone
this long without calling.
439
00:25:01,641 --> 00:25:02,542
He has called.
440
00:25:03,166 --> 00:25:04,716
I tried to reach you.
441
00:25:05,284 --> 00:25:06,585
And he isn't in any trouble?
442
00:25:06,783 --> 00:25:07,983
Of course not.
443
00:25:08,471 --> 00:25:10,229
Now sit down and make
yourself comfortable.
444
00:25:10,427 --> 00:25:12,351
He's liable to call any time.
445
00:25:12,549 --> 00:25:13,290
Jensen.
446
00:25:13,488 --> 00:25:15,873
Take down these roadblocks
and put them on the air.
447
00:25:16,725 --> 00:25:18,182
Two .. three ..
448
00:25:21,659 --> 00:25:22,409
"11."
449
00:25:22,793 --> 00:25:23,543
"15."
450
00:25:24,032 --> 00:25:25,063
"19 .. 21."
451
00:25:25,360 --> 00:25:26,489
Let's get out of here.
452
00:25:26,687 --> 00:25:27,602
"Roadblocks."
453
00:25:28,078 --> 00:25:29,502
"These are to be established .."
454
00:25:29,700 --> 00:25:30,950
Grab the radio.
455
00:25:43,851 --> 00:25:44,884
Pack up the grub.
456
00:25:49,332 --> 00:25:51,148
Put these two in the
front seat of the sedan.
457
00:25:51,346 --> 00:25:52,060
Right.
458
00:25:52,800 --> 00:25:54,186
Where to put the hardware, Red?
459
00:25:54,384 --> 00:25:56,221
Leave mine out.
Throw the rest in the truck.
460
00:25:56,490 --> 00:25:58,166
But first get me that brace and bit.
461
00:25:58,717 --> 00:25:59,417
Okay.
462
00:26:09,932 --> 00:26:10,682
Here.
463
00:26:12,681 --> 00:26:13,531
Get in.
464
00:26:15,798 --> 00:26:16,760
A nice job, Joe.
465
00:26:18,539 --> 00:26:20,466
Tie those things to the
back end of the load.
466
00:26:21,477 --> 00:26:23,246
Don't they belong to
the kids living there?
467
00:26:23,444 --> 00:26:24,844
So what? Get them.
468
00:26:25,527 --> 00:26:26,628
I'll be watching you.
469
00:26:28,559 --> 00:26:30,000
In the front seat, you two.
470
00:26:36,954 --> 00:26:39,173
Why do you want to drag them along?
They'll get in the way.
471
00:26:39,371 --> 00:26:40,644
That's my business.
472
00:26:40,842 --> 00:26:41,919
Keep an eye on him.
473
00:26:45,445 --> 00:26:46,146
Carol.
474
00:26:48,099 --> 00:26:49,196
Red.
- Shut up.
475
00:26:49,394 --> 00:26:50,244
Inside.
476
00:27:00,442 --> 00:27:01,446
What's with this?
477
00:27:02,396 --> 00:27:04,029
Give me two holes, right about here.
478
00:27:04,411 --> 00:27:05,643
Two?
- We may need them.
479
00:27:10,570 --> 00:27:12,329
Aren't we asking for
it by leaving tonight?
480
00:27:12,607 --> 00:27:15,085
We got to leave tonight.
Tony is meeting us in the desert.
481
00:27:16,054 --> 00:27:18,028
Tony? I thought he was in Mexico.
482
00:27:18,468 --> 00:27:20,021
He is. He's flying up to get us.
483
00:27:20,637 --> 00:27:21,495
Flying when?
484
00:27:22,638 --> 00:27:24,214
Three days after the break. Tomorrow.
485
00:27:25,370 --> 00:27:26,556
How did you get to Tony?
486
00:27:26,754 --> 00:27:28,767
We figured this out before I went up.
487
00:27:29,149 --> 00:27:31,451
When he hears I'm out, he counts
three days after the break ..
488
00:27:31,649 --> 00:27:34,317
And then flies into that
old field near Banning.
489
00:27:34,515 --> 00:27:35,690
Then flies us out.
490
00:27:36,592 --> 00:27:37,937
I got to hand it to you, Red.
491
00:27:38,135 --> 00:27:40,130
I was thinking that stretch
had you hearing noises.
492
00:27:40,328 --> 00:27:41,704
They will never get me again.
493
00:27:43,174 --> 00:27:44,446
When you get through there.
494
00:27:44,644 --> 00:27:46,783
Give me two down here and
the same on the other side.
495
00:27:47,370 --> 00:27:48,912
And put one behind Joe's seat.
496
00:27:49,274 --> 00:27:50,603
I can take care of him.
497
00:27:50,801 --> 00:27:53,304
If we get stopped you may not
be able to, so I'll take over.
498
00:28:00,845 --> 00:28:03,418
Look, Mr Kluger. Take the van.
What do you want with me?
499
00:28:03,897 --> 00:28:06,057
Relax, kid. Maybe he's
beginning to like you.
500
00:28:07,368 --> 00:28:08,891
Only, in being away ..
501
00:28:09,089 --> 00:28:10,931
If there's any shooting,
I'll fall apart.
502
00:28:11,598 --> 00:28:12,623
I get the jitters.
503
00:28:12,821 --> 00:28:14,626
If there's any shooting
I will be doing it.
504
00:28:15,086 --> 00:28:16,331
Get back to that wheel.
505
00:28:22,835 --> 00:28:23,791
All fixed, Red.
506
00:28:23,989 --> 00:28:25,261
Taken care of Joe?
- Sure.
507
00:28:25,459 --> 00:28:27,309
Get into these and let's get going.
- Okay.
508
00:28:27,822 --> 00:28:28,546
Red.
509
00:28:58,036 --> 00:28:59,107
Okay, Joe. Roll it.
510
00:29:00,078 --> 00:29:01,428
Douse that light.
511
00:29:15,670 --> 00:29:18,003
22 roadblocks are up.
If he gets through he's a magician.
512
00:29:18,351 --> 00:29:19,901
We're stopping everything on wheels.
513
00:29:20,182 --> 00:29:22,510
If we don't get him tonight,
keep them going tomorrow.
514
00:29:25,933 --> 00:29:29,171
I thought I sent you home.
- I'm not going until I hear from Ray.
515
00:29:30,169 --> 00:29:31,728
Supposing he calls you at the house?
516
00:29:32,394 --> 00:29:34,804
Well, I will go home.
If I hear from him I'll call you.
517
00:29:35,457 --> 00:29:37,453
Don't forget to call me
if you hear anything.
518
00:29:40,181 --> 00:29:41,738
Send one of the boys along with her.
519
00:30:10,952 --> 00:30:11,592
Red.
520
00:30:11,876 --> 00:30:12,662
Roadblock.
521
00:30:12,860 --> 00:30:13,937
Crawling with cops.
522
00:30:36,216 --> 00:30:37,789
What have you got, bud?
- Furniture.
523
00:30:38,015 --> 00:30:40,235
Where are you bound?
- Palm Springs.
524
00:30:40,433 --> 00:30:41,835
You got your driver's license?
525
00:30:42,093 --> 00:30:43,107
Yeah. Here.
526
00:30:46,839 --> 00:30:48,213
You guys never sleep, do you.
527
00:30:48,741 --> 00:30:50,028
We drink a lot of coffee.
528
00:30:50,441 --> 00:30:53,014
What's all the excitement about?
- Red Kluger broke Folsom.
529
00:30:53,540 --> 00:30:54,640
Kluger, huh?
530
00:30:55,673 --> 00:30:56,933
I sure hope they get him.
531
00:30:57,199 --> 00:30:58,550
We'll get the dirty rat.
532
00:30:59,181 --> 00:30:59,931
Okay.
533
00:31:00,145 --> 00:31:01,595
Hey, wait a minute.
534
00:31:03,885 --> 00:31:05,076
Hey. Don't I know you?
535
00:31:06,203 --> 00:31:07,737
Your face sure looks familiar.
536
00:31:08,527 --> 00:31:09,177
Me?
537
00:31:09,571 --> 00:31:10,905
I don't know where from.
538
00:31:11,309 --> 00:31:12,734
Yeah. We've met up somewhere.
539
00:31:13,387 --> 00:31:14,703
Could be. I get around.
540
00:31:15,952 --> 00:31:16,995
What's your name?
541
00:31:17,735 --> 00:31:18,591
Mike Kelly.
542
00:31:19,583 --> 00:31:21,580
Oh. Mike Kelly, huh?
543
00:31:24,009 --> 00:31:26,661
Yeah. That kisser of yours
sure looks familiar to me.
544
00:31:28,581 --> 00:31:29,339
Alright.
545
00:31:29,857 --> 00:31:30,733
Move on.
546
00:31:30,931 --> 00:31:32,415
Come on. Take it out of there.
547
00:31:43,749 --> 00:31:46,069
"Car 101. Sprague. Roadblock 2."
548
00:31:46,439 --> 00:31:47,380
"No suspects."
549
00:31:52,661 --> 00:31:54,112
"Car 47. Oakley."
550
00:31:54,533 --> 00:31:56,657
"Roadblock 6. No suspects."
551
00:32:00,569 --> 00:32:02,780
"Car 7. Cutler. Roadblock 9."
552
00:32:03,195 --> 00:32:04,195
"Nothing."
553
00:32:14,023 --> 00:32:15,073
I need gas.
554
00:32:18,502 --> 00:32:19,202
Red.
555
00:32:19,621 --> 00:32:20,621
What's up?
556
00:32:20,834 --> 00:32:21,984
You need gas.
557
00:32:22,336 --> 00:32:23,486
Well, get it.
558
00:32:34,525 --> 00:32:35,511
Fill her up, sir?
559
00:32:35,709 --> 00:32:37,338
Yeah. It takes twenty-five.
- Right.
560
00:32:53,390 --> 00:32:56,415
140 million people work
days and sleep nights.
561
00:32:56,838 --> 00:32:57,996
Me, I got to switch it.
562
00:32:58,194 --> 00:32:59,718
You get used to it in a few years.
563
00:32:59,974 --> 00:33:02,106
Don't fall asleep driving home.
See you tomorrow.
564
00:33:02,430 --> 00:33:03,205
So long.
565
00:33:07,572 --> 00:33:09,487
Johnny, give me some change.
I want to phone.
566
00:33:09,834 --> 00:33:10,650
Sure, Pete.
567
00:33:11,522 --> 00:33:12,642
Here is a nickel.
568
00:33:13,010 --> 00:33:14,860
I'll settle with you later.
569
00:33:17,330 --> 00:33:18,621
Okay, bud. That's enough.
570
00:33:19,436 --> 00:33:20,679
Never mind. That's enough.
571
00:33:20,877 --> 00:33:23,746
But you've only got sixteen.
- Come on, son. Knock on it.
572
00:33:32,274 --> 00:33:34,174
Skip it. What do we owe you?
573
00:33:34,500 --> 00:33:36,216
$4.40.
- Pay the man, Joe.
574
00:33:40,230 --> 00:33:41,710
Keep the change.
- Thanks.
575
00:33:42,015 --> 00:33:44,420
Hey, that's a ten-dollar bill.
- So what. Get going.
576
00:33:49,385 --> 00:33:50,572
Hey. Wait a minute, bud.
577
00:33:54,343 --> 00:33:55,750
You guys are really loaded.
578
00:33:55,955 --> 00:33:57,946
Yeah. A big job. A two-family house.
579
00:33:58,303 --> 00:34:00,735
I never saw furniture
level off a van like this.
580
00:34:01,652 --> 00:34:02,867
Let's have a look inside.
581
00:34:03,065 --> 00:34:04,754
What do you want us to do? Unload?
582
00:34:05,025 --> 00:34:06,463
Just open the ports.
583
00:34:07,004 --> 00:34:07,656
Sure.
584
00:34:17,458 --> 00:34:18,720
She's bolted inside.
585
00:34:19,341 --> 00:34:20,357
Bolted inside?
586
00:34:20,765 --> 00:34:22,668
What are you giving me?
That doesn't make sense.
587
00:34:22,866 --> 00:34:24,887
Once in a while I forget
and I leave it locked.
588
00:34:25,085 --> 00:34:25,985
Alright.
589
00:34:26,956 --> 00:34:27,724
Unload.
590
00:34:28,261 --> 00:34:29,018
Unload?
591
00:34:29,224 --> 00:34:30,107
Yeah. Unload.
592
00:34:37,066 --> 00:34:39,155
I got to deliver this. I'm late already.
593
00:34:39,834 --> 00:34:40,968
You'll get me fired.
594
00:34:41,168 --> 00:34:43,668
I'm sorry. I just want to have one look.
595
00:34:45,629 --> 00:34:48,317
Have a heart. I got a wife and
two kids. They got to live too.
596
00:34:50,598 --> 00:34:51,626
Alright, bud.
597
00:34:52,022 --> 00:34:53,503
But don't let it happen again.
598
00:34:54,926 --> 00:34:55,929
Thanks, mister.
599
00:34:56,155 --> 00:34:57,209
You're a right guy.
600
00:35:00,936 --> 00:35:01,832
[ Car horn! ]
601
00:35:07,889 --> 00:35:09,369
Has your wife got a car in there?
602
00:35:09,917 --> 00:35:10,767
Unload.
603
00:35:12,793 --> 00:35:13,893
Drop, Lefty.
604
00:35:14,314 --> 00:35:15,310
[ Gunshot! ]
605
00:35:43,337 --> 00:35:45,129
Are you Frank Bates?
- Yeah. Why?
606
00:35:45,491 --> 00:35:48,355
We are from the Sheriff's office.
Are you connected with Bee-Tee Trucking?
607
00:35:48,759 --> 00:35:49,508
Yeah.
608
00:35:49,762 --> 00:35:51,703
Did you send a van out tonight?
609
00:35:51,901 --> 00:35:53,976
No. My partner did. He phoned me.
610
00:35:54,388 --> 00:35:55,920
Do you know where he was going?
611
00:35:56,118 --> 00:35:57,846
Yeah. Palm Springs I think.
612
00:35:58,385 --> 00:35:59,759
Where did he make the pick-up?
613
00:36:00,032 --> 00:36:02,229
All the dope should be down
at the office. What's up?
614
00:36:02,821 --> 00:36:04,711
That van of yours is in trouble.
615
00:36:04,909 --> 00:36:06,473
Get into your clothes.
616
00:36:06,671 --> 00:36:08,718
Yeah. Sure. I'll be right with you.
617
00:36:09,887 --> 00:36:12,807
'Harry King. 942 Sunrise
Terrace to Palm Springs'.
618
00:36:14,624 --> 00:36:16,325
Can you give me a
description of the van?
619
00:36:16,523 --> 00:36:17,194
Sure.
620
00:36:22,502 --> 00:36:23,252
Here.
621
00:36:25,709 --> 00:36:27,236
Put this description on the air.
622
00:36:27,434 --> 00:36:29,864
Now let's take a look
at Sunrise Terrace.
623
00:36:30,062 --> 00:36:30,817
Thanks.
624
00:36:46,912 --> 00:36:48,499
These belong to Kluger. They check.
625
00:36:48,840 --> 00:36:50,146
I'll proof the others later.
626
00:36:52,104 --> 00:36:52,986
That's it.
627
00:36:53,184 --> 00:36:54,376
Kluger is in that van.
628
00:36:54,574 --> 00:36:56,227
They've got to move fast.
629
00:36:56,574 --> 00:36:59,639
Boyle. Have four radio cars search
the district north of that gas station.
630
00:36:59,931 --> 00:37:02,120
All cars to be fully armed.
Be prepared for any emergency.
631
00:37:02,327 --> 00:37:03,087
Yes, sir.
632
00:37:03,285 --> 00:37:05,130
Jensen, get a plane over
Redlands at daylight.
633
00:37:05,345 --> 00:37:07,381
They should be able to spot
that van from the air.
634
00:37:07,791 --> 00:37:08,941
Alright, men.
635
00:37:10,180 --> 00:37:10,921
Easy.
636
00:37:11,119 --> 00:37:12,781
Easy, Nick. Easy, easy.
637
00:37:14,354 --> 00:37:15,156
Come on.
638
00:37:15,471 --> 00:37:16,512
Now you're clear.
639
00:37:17,489 --> 00:37:18,458
Lefty.
- Yep?
640
00:37:18,681 --> 00:37:20,233
Throw the guns in the trunk.
641
00:37:20,475 --> 00:37:21,932
Put these two in the back seat.
642
00:37:23,874 --> 00:37:25,524
Get in there with them.
643
00:37:28,237 --> 00:37:30,243
Come on, Lefty. Snap it up.
- I got it.
644
00:37:33,444 --> 00:37:35,865
I'll see you, Mr Kluger.
I'm going to stick with the van.
645
00:37:36,063 --> 00:37:36,763
Joe.
646
00:37:37,697 --> 00:37:38,550
You drive.
647
00:37:43,482 --> 00:37:45,232
Lefty, turn on the radio.
648
00:37:48,643 --> 00:37:51,079
"All cars. Be on lookout
for large moving van."
649
00:37:51,841 --> 00:37:53,466
"Kluger using van for escape."
650
00:37:54,204 --> 00:37:55,145
"Description."
651
00:38:55,694 --> 00:38:56,689
Lefty.
- Yeah?
652
00:38:56,887 --> 00:38:59,045
Put the car into the lean-to.
Grab the grub, Nick.
653
00:38:59,384 --> 00:39:00,595
The rest of you inside.
654
00:39:19,031 --> 00:39:19,808
Inside.
655
00:39:33,319 --> 00:39:34,665
That's for blowing that horn.
656
00:39:41,032 --> 00:39:42,334
Carol, make some sandwiches.
657
00:40:03,674 --> 00:40:04,653
Look, Kluger.
658
00:40:05,472 --> 00:40:07,402
You hired me to drive you
to Banning which I did.
659
00:40:07,600 --> 00:40:10,909
You bore holes in the side of my truck
and ruin it and owe me $250 for the job.
660
00:40:11,107 --> 00:40:12,669
Okay. I'm forgetting about that.
661
00:40:13,467 --> 00:40:14,967
But I'm going home.
662
00:40:15,472 --> 00:40:16,172
Now.
663
00:40:25,801 --> 00:40:26,452
Joe.
664
00:40:38,660 --> 00:40:39,989
Open up some beer, Joe.
665
00:40:49,938 --> 00:40:51,069
Make me one too.
666
00:40:54,113 --> 00:40:55,756
Hey. You guys hungry in there?
667
00:40:58,370 --> 00:41:00,031
Don't let it get you, Mack.
668
00:41:00,229 --> 00:41:01,583
My mind isn't on food.
669
00:41:02,802 --> 00:41:03,552
Good.
670
00:41:04,886 --> 00:41:05,919
We're not through.
671
00:41:07,377 --> 00:41:09,010
He has still got his coming.
672
00:41:09,208 --> 00:41:11,147
I hope I can have
something to do with it.
673
00:41:12,555 --> 00:41:14,909
Just give us one good
break and you will.
674
00:41:15,254 --> 00:41:16,709
Joe. Give me the opener.
675
00:41:20,708 --> 00:41:22,595
I thought you said Tony
would show at daylight.
676
00:41:22,839 --> 00:41:24,389
I hope he don't miss.
677
00:41:25,435 --> 00:41:26,862
[ Aeroplane noise ]
678
00:41:28,571 --> 00:41:29,784
Good old Tony.
679
00:41:30,543 --> 00:41:31,890
You see? Right on the button.
680
00:41:41,430 --> 00:41:42,836
I told you Tony was okay.
681
00:41:47,891 --> 00:41:48,639
Hey.
682
00:41:49,177 --> 00:41:50,556
This guy ain't landing.
683
00:41:55,749 --> 00:41:56,988
So, it wasn't Tony.
684
00:41:57,186 --> 00:41:57,903
Relax.
685
00:41:58,101 --> 00:41:59,951
You guys are getting jumpy.
686
00:42:01,843 --> 00:42:03,430
Are you sure he can land here alright?
687
00:42:03,628 --> 00:42:05,685
He's been landing booze
here for ten years.
688
00:42:06,360 --> 00:42:08,710
So that's how they're getting away.
689
00:42:10,110 --> 00:42:11,152
Tony Anzio.
690
00:42:12,322 --> 00:42:13,693
Ten Gs dead or alive.
691
00:42:15,505 --> 00:42:18,003
What gets me is that
van hasn't turned up.
692
00:42:19,941 --> 00:42:22,138
It must be closer to that gas
station than we figured.
693
00:42:24,405 --> 00:42:26,320
Plane 4. Come in please.
694
00:42:27,081 --> 00:42:28,800
"Plane 4. Slavin. Go ahead."
695
00:42:29,344 --> 00:42:30,251
Where are you?
696
00:42:30,846 --> 00:42:32,626
Practically over your head.
697
00:42:32,824 --> 00:42:34,407
"Fly a 5-mile circle."
698
00:42:34,605 --> 00:42:35,355
Okay.
699
00:42:35,687 --> 00:42:36,803
"Low altitude."
700
00:42:37,001 --> 00:42:39,635
5-mile radius around
gas station at tree-top level.
701
00:42:40,668 --> 00:42:41,452
Will do.
702
00:43:18,042 --> 00:43:19,442
This heat is murder.
703
00:43:21,056 --> 00:43:22,469
Joe. Get me another beer.
704
00:43:29,746 --> 00:43:32,568
I don't mind the heat so much.
But what happens if Tony don't show?
705
00:43:32,922 --> 00:43:33,568
Yeah.
706
00:43:35,866 --> 00:43:37,393
Why don't you guys stop beefing?
707
00:43:37,934 --> 00:43:39,199
What if he don't show?
708
00:43:39,598 --> 00:43:41,276
You guys can forget about Tony.
709
00:43:47,591 --> 00:43:49,091
What was that crack?
710
00:43:49,344 --> 00:43:50,557
Tony won't be here.
711
00:43:51,296 --> 00:43:52,996
What makes you think so?
712
00:43:53,273 --> 00:43:55,248
The Treasury Department picked him up.
- When?
713
00:43:56,021 --> 00:43:57,019
Two weeks ago.
714
00:43:57,691 --> 00:43:59,603
Why didn't you spill it before?
715
00:43:59,801 --> 00:44:01,201
You didn't ask me.
716
00:44:03,658 --> 00:44:04,608
You liar.
717
00:44:05,108 --> 00:44:06,782
A pal of mine spoke to him a week ago.
718
00:44:09,523 --> 00:44:12,337
I told you to get rid of those guys.
- I told you I'd take care of them.
719
00:44:13,042 --> 00:44:14,492
Give me that chair.
720
00:44:15,410 --> 00:44:16,097
When?
721
00:44:18,444 --> 00:44:19,994
After Tony gets here.
722
00:44:20,741 --> 00:44:22,011
Why knock them off then?
723
00:44:23,168 --> 00:44:24,474
Because I hate their guts.
724
00:44:25,986 --> 00:44:28,456
What was the idea of that?
You knew you were lying.
725
00:44:29,526 --> 00:44:30,493
So did he.
726
00:44:31,133 --> 00:44:32,533
What's the point?
727
00:44:33,065 --> 00:44:35,611
If we can get them worried enough
they might do something stupid.
728
00:44:44,714 --> 00:44:46,064
This beer is hot.
729
00:44:46,817 --> 00:44:48,469
Hot or cold, it's still beer.
730
00:44:48,710 --> 00:44:50,164
Didn't you bring any water?
731
00:44:50,362 --> 00:44:52,962
Red said we'd be out
of here by daylight.
732
00:45:00,788 --> 00:45:01,827
What time is it?
733
00:45:02,618 --> 00:45:03,679
Give me your watch.
734
00:45:14,426 --> 00:45:16,185
Now you don't have to
worry about the time.
735
00:45:33,415 --> 00:45:34,610
That's the same one.
736
00:45:35,789 --> 00:45:37,993
Can I help it? Stop squawking.
737
00:45:38,771 --> 00:45:40,931
Lefty, get on that radio and
see what the cops are up to.
738
00:45:43,963 --> 00:45:45,313
"Car 22. Murphy."
739
00:45:45,690 --> 00:45:46,699
"Car 22. Murphy."
740
00:45:47,082 --> 00:45:48,432
"Come in please."
741
00:45:48,885 --> 00:45:50,735
"Car 22. Murphy. Go ahead."
742
00:45:51,583 --> 00:45:52,839
"I've got your van."
743
00:45:53,037 --> 00:45:56,076
"It's about two miles north of the
gas station just off Highway 6."
744
00:45:56,680 --> 00:45:58,074
They're getting closer.
745
00:45:58,272 --> 00:46:00,383
So what? It will keep them
busy for a couple of hours.
746
00:46:00,663 --> 00:46:02,357
"A good job on the van, Slavin."
747
00:46:02,555 --> 00:46:03,766
"We'll be right there."
748
00:46:03,964 --> 00:46:05,386
"Here is something else."
749
00:46:05,586 --> 00:46:07,316
"Get another plane up
from Los Angeles .."
750
00:46:07,514 --> 00:46:09,897
"And check every landing field
within a 50-mile radius."
751
00:46:10,468 --> 00:46:12,756
"We've got a hunch Kluger may
try to get away by plane."
752
00:46:13,551 --> 00:46:15,548
"Report anything that looks suspicious."
753
00:46:16,003 --> 00:46:17,305
"Okay, Murph. Right away."
754
00:46:17,647 --> 00:46:19,897
How do you suppose they
figured the plane?
755
00:46:20,940 --> 00:46:22,255
Bring those guys out here.
756
00:46:22,453 --> 00:46:25,153
Now you will see why I
hung on to Williams.
757
00:46:34,877 --> 00:46:36,026
Hi, Barney.
- Hi.
758
00:46:36,984 --> 00:46:38,764
A smart guy. He had a car on the van.
759
00:46:39,252 --> 00:46:42,301
I checked the tire marks.
They're off to the highway.
760
00:46:42,499 --> 00:46:44,179
Then which way did they go?
- East.
761
00:46:46,203 --> 00:46:47,603
Well, that's that.
762
00:46:48,363 --> 00:46:50,007
Jensen. Call off the search for the van.
763
00:46:50,205 --> 00:46:52,212
Barney, load the furniture up.
Have it brought in.
764
00:46:52,410 --> 00:46:53,105
Right.
765
00:46:53,593 --> 00:46:54,541
Okay, fellahs.
766
00:47:01,444 --> 00:47:02,281
"Car 14."
767
00:47:02,781 --> 00:47:04,436
"Williams to Riverside. Come in please."
768
00:47:04,927 --> 00:47:05,877
It's Ray.
769
00:47:07,164 --> 00:47:08,862
"Riverside. Go ahead, Williams."
770
00:47:09,323 --> 00:47:11,883
Riverside, can you relay a
message to Inspector Murphy?
771
00:47:13,230 --> 00:47:14,217
"Here I am, Ray."
772
00:47:14,415 --> 00:47:15,730
"Where have you been?"
773
00:47:15,928 --> 00:47:18,583
What are you doing in
this neck of the woods?
774
00:47:18,781 --> 00:47:20,581
"We got a lead on Kluger."
775
00:47:21,308 --> 00:47:22,382
I've got one too.
776
00:47:23,621 --> 00:47:25,567
Tailing Nick Damon finally paid off.
777
00:47:26,987 --> 00:47:28,662
I haven't got much time so get this.
778
00:47:29,678 --> 00:47:32,273
Damon is meeting Kluger at a
landing field outside of Barstow.
779
00:47:32,476 --> 00:47:34,471
They're making their
getaway by plane. You got it?
780
00:47:35,065 --> 00:47:37,109
I figured that but couldn't guess where.
781
00:47:37,656 --> 00:47:38,529
Nice work.
782
00:47:38,727 --> 00:47:39,856
We'll get right on it.
783
00:47:40,457 --> 00:47:41,400
Where are you?
784
00:47:41,598 --> 00:47:42,987
On a back road to Victorville.
785
00:47:44,459 --> 00:47:45,957
Damon is moving. I've got to go.
786
00:47:46,903 --> 00:47:48,903
Murph. Do me a favor, will you?
787
00:47:50,459 --> 00:47:51,664
Tell Ann not to worry.
788
00:47:53,091 --> 00:47:54,455
And give my love to Dexter.
789
00:47:55,889 --> 00:47:56,717
"Dexter?"
790
00:47:56,915 --> 00:47:58,215
"Who is Dexter?"
791
00:47:58,717 --> 00:48:00,338
That's the name we picked for our kid.
792
00:48:02,418 --> 00:48:03,168
Okay.
793
00:48:03,372 --> 00:48:05,122
We'll see you at Barstow.
794
00:48:06,871 --> 00:48:08,765
Now you know how a good
detective operates.
795
00:48:08,963 --> 00:48:10,775
When he gets something he calls.
796
00:48:10,973 --> 00:48:12,046
This could be it.
797
00:48:12,244 --> 00:48:13,294
This is it.
798
00:48:15,045 --> 00:48:16,588
Murphy. Calling Riverside.
799
00:48:17,204 --> 00:48:18,454
Come in please.
800
00:48:18,778 --> 00:48:19,981
"Riverside. Go ahead."
801
00:48:21,243 --> 00:48:23,252
Put out an APB for all planes and cars.
802
00:48:23,683 --> 00:48:25,064
Kluger is in the Barstow area.
803
00:48:25,414 --> 00:48:27,621
"Have all planes and cars get
there as soon as possible."
804
00:48:28,616 --> 00:48:29,602
What is that APB?
805
00:48:30,300 --> 00:48:31,767
All-Points Bulletin.
806
00:48:31,965 --> 00:48:33,215
Special orders.
807
00:48:33,891 --> 00:48:35,609
If they get it this gives
Tony more time.
808
00:48:36,016 --> 00:48:37,201
Get these guys inside.
809
00:48:39,035 --> 00:48:40,088
Now we can relax.
810
00:48:40,780 --> 00:48:43,130
Me? I'm going to get a little sleep.
811
00:48:48,270 --> 00:48:49,693
I just played a long shot.
812
00:48:51,903 --> 00:48:52,941
Let's sleep on it.
813
00:48:53,919 --> 00:48:54,951
It may come in.
814
00:49:44,169 --> 00:49:45,230
Alright everybody.
815
00:49:46,387 --> 00:49:47,437
Now get up.
816
00:50:05,408 --> 00:50:06,408
Sure, Joe.
817
00:50:07,943 --> 00:50:09,107
Anything you say.
818
00:50:12,576 --> 00:50:14,028
It's a wrong move, kid.
819
00:50:16,080 --> 00:50:18,032
Don't make me shoot you, Kluger.
820
00:50:18,230 --> 00:50:19,823
Well, you can shoot me, Joe.
821
00:50:21,378 --> 00:50:24,279
But while you're doing it one
of the boys will get you.
822
00:50:24,477 --> 00:50:27,377
There's no percentage.
- Watch it. Don't move.
823
00:50:28,008 --> 00:50:28,958
Williams.
824
00:50:30,334 --> 00:50:32,191
I thought you said you
didn't like shooting.
825
00:50:33,214 --> 00:50:34,721
Besides, what did I ever do to you?
826
00:50:38,089 --> 00:50:41,272
If you're sore about the holes in your
truck I'll give you an extra hundred.
827
00:50:42,765 --> 00:50:44,328
That ought to cover it.
828
00:50:45,095 --> 00:50:47,745
And in an hour you'll
be on your way home.
829
00:50:49,080 --> 00:50:50,371
Besides, this is my party.
830
00:50:51,711 --> 00:50:53,297
You don't want to get mixed up in it.
831
00:50:54,336 --> 00:50:55,208
Right Joe?
832
00:50:56,975 --> 00:50:59,458
Come on, Joe. Come on.
Give me the gun.
833
00:51:00,760 --> 00:51:01,910
Give it here.
834
00:51:03,929 --> 00:51:04,739
Attaboy.
835
00:51:08,075 --> 00:51:09,372
Now, isn't that better?
836
00:51:11,748 --> 00:51:12,498
Yeah.
837
00:51:39,187 --> 00:51:40,574
Now you can have your gun back.
838
00:51:42,872 --> 00:51:44,191
Drag him around the back.
839
00:51:45,811 --> 00:51:46,905
Inside, you two.
840
00:51:53,052 --> 00:51:54,121
That's right.
841
00:51:54,319 --> 00:51:56,233
It looks as if he's broken
the case for us.
842
00:51:57,934 --> 00:51:58,648
Sure.
843
00:51:59,330 --> 00:52:00,629
I told you not to worry.
844
00:52:01,070 --> 00:52:02,486
Now, you're sure he was alright?
845
00:52:03,559 --> 00:52:04,567
What was that?
846
00:52:05,760 --> 00:52:06,482
Dexter?
847
00:52:07,278 --> 00:52:09,600
Well then, he must have been
fine if he remembered that.
848
00:52:10,758 --> 00:52:11,837
Thank you, Murph.
849
00:52:12,520 --> 00:52:13,374
Goodbye.
850
00:54:05,734 --> 00:54:06,434
Red.
851
00:54:14,306 --> 00:54:15,306
Come here.
852
00:54:49,808 --> 00:54:51,904
I've been doing a lot
of thinking about us.
853
00:54:55,690 --> 00:54:57,191
If it hadn't been for Tony ..
854
00:54:57,493 --> 00:54:58,972
It could have been you and me.
855
00:55:05,843 --> 00:55:07,383
You never gave me a chance before.
856
00:55:10,961 --> 00:55:12,548
Give me a chance now.
857
00:55:18,481 --> 00:55:19,582
You mean Tony is out?
858
00:55:22,518 --> 00:55:24,449
Who wants a second-rater?
859
00:55:31,238 --> 00:55:32,519
That's what I always say.
860
00:55:40,216 --> 00:55:41,810
What's she pulling?
- Forget it.
861
00:55:42,125 --> 00:55:44,025
Get out to that radio again.
862
00:55:53,111 --> 00:55:54,322
Hey, Lefty.
- Yeah?
863
00:55:57,624 --> 00:55:59,118
Do you think Red would cross us?
864
00:55:59,316 --> 00:56:00,795
Why? We're level with him.
865
00:56:01,880 --> 00:56:03,579
Yeah, but when is he going to pay off?
866
00:56:04,590 --> 00:56:05,826
In Mexico I guess.
867
00:56:07,778 --> 00:56:09,820
I can sure use that dough.
- Me too.
868
00:56:10,346 --> 00:56:11,369
Twelve Gs.
869
00:56:12,874 --> 00:56:14,491
You know it's a pretty soft touch.
870
00:56:14,780 --> 00:56:15,530
Yeah.
871
00:56:15,888 --> 00:56:17,286
A swell guy, that Red.
872
00:56:25,656 --> 00:56:26,441
Red.
873
00:56:27,703 --> 00:56:29,334
Red, you wouldn't do anything to me?
874
00:56:32,010 --> 00:56:33,260
Why wouldn't I?
875
00:56:33,796 --> 00:56:35,181
I didn't do anything to you.
876
00:56:37,322 --> 00:56:39,088
We'll see what Tony
has to say about that.
877
00:56:40,126 --> 00:56:40,911
Tony?
878
00:56:42,004 --> 00:56:43,193
He'll cut my throat.
879
00:56:44,147 --> 00:56:46,241
He's sore because I wouldn't
go to Mexico with him.
880
00:56:49,903 --> 00:56:51,119
Maybe that was a mistake.
881
00:56:52,425 --> 00:56:54,578
Because it will take Tony
to get you off the hook.
882
00:56:59,425 --> 00:57:00,910
How many blankets should I buy?
883
00:57:01,248 --> 00:57:03,546
None. Your relatives will
send you at least six.
884
00:57:04,619 --> 00:57:05,758
What about diapers?
885
00:57:05,956 --> 00:57:08,087
Old fashioned. Use the diaper service.
886
00:57:08,939 --> 00:57:11,603
Ann, I think I'll embroider
the baby's name on this.
887
00:57:11,884 --> 00:57:12,678
How nice.
888
00:57:13,327 --> 00:57:15,483
You mean, you decided the name already?
- Uhuh.
889
00:57:15,882 --> 00:57:17,681
Male or female, it will be Dexter.
890
00:57:19,147 --> 00:57:20,668
Dexter? Poor kid.
891
00:57:21,307 --> 00:57:22,884
D-e-x-t-e-r.
892
00:57:23,160 --> 00:57:24,827
Well, it's your child.
893
00:57:25,815 --> 00:57:27,576
That's just the way Ray feels about it.
894
00:57:27,774 --> 00:57:30,336
He said it would only be Dexter
with a gun at his head.
895
00:57:38,249 --> 00:57:40,020
"Urgent. Car 22. Murphy."
896
00:57:40,446 --> 00:57:41,519
"Car 14. Williams."
897
00:57:41,860 --> 00:57:42,897
"Come in please."
898
00:57:43,095 --> 00:57:44,959
"Urgent. Car 22. Murphy."
899
00:57:45,424 --> 00:57:47,346
"Car 14. Williams. Come in please."
900
00:57:48,179 --> 00:57:49,835
"Urgent. Car 22. Murphy."
901
00:57:50,203 --> 00:57:51,390
Hey Red. Come here.
902
00:58:14,059 --> 00:58:15,731
"Urgent. Riverside."
903
00:58:16,238 --> 00:58:19,086
"Please try to contact either Inspector
Murphy or Williams immediately."
904
00:58:19,340 --> 00:58:20,690
"This is urgent."
905
00:58:21,377 --> 00:58:23,052
Get that cop out here.
906
00:58:34,596 --> 00:58:35,696
Hey, copper.
907
00:58:36,005 --> 00:58:37,049
Come here, you two.
908
00:58:43,589 --> 00:58:45,191
When I call you guys ..
909
00:58:52,886 --> 00:58:54,129
"Car 22. Murphy."
910
00:58:54,393 --> 00:58:55,247
"Go ahead."
911
00:58:55,445 --> 00:58:56,946
"Are you in contact with Williams?"
912
00:58:58,096 --> 00:58:59,569
"No. But I think I can reach him."
913
00:59:00,525 --> 00:59:01,908
"Stand by and I'll try."
914
00:59:02,998 --> 00:59:04,147
"Car 14. Williams."
915
00:59:04,345 --> 00:59:05,345
"Come in."
916
00:59:05,941 --> 00:59:07,590
"Car 14. Williams. Come in."
917
00:59:07,894 --> 00:59:08,660
"Car 14."
918
00:59:08,858 --> 00:59:11,355
Get that rum-dumb away from the beer.
Bring Williams out here.
919
00:59:12,843 --> 00:59:13,739
"Car 14."
920
00:59:14,598 --> 00:59:15,812
"Car 14. Williams."
921
00:59:16,471 --> 00:59:17,269
"Car 14."
922
00:59:17,888 --> 00:59:18,827
"Car 14."
923
00:59:22,056 --> 00:59:22,912
"Car 14."
924
00:59:31,435 --> 00:59:32,719
"I can't raise Williams."
925
00:59:33,011 --> 00:59:34,140
"Why do you want him?"
926
00:59:34,338 --> 00:59:37,585
"Mrs Williams claims information
Williams gave about Kluger was false."
927
00:59:38,077 --> 00:59:40,194
"She says Williams must
be in Kluger's hands."
928
00:59:40,851 --> 00:59:41,925
"Impossible."
929
00:59:42,123 --> 00:59:44,546
"Ray was fine. I'd know
if anything was wrong."
930
00:59:46,829 --> 00:59:48,565
Let me speak to him please.
931
00:59:48,763 --> 00:59:50,114
Sorry. Regulations.
932
00:59:50,312 --> 00:59:51,585
But I have to speak to him.
933
00:59:52,832 --> 00:59:53,882
Let her on.
934
00:59:55,327 --> 00:59:56,549
Murph, are you there?
935
00:59:56,747 --> 00:59:58,484
"Go ahead, Ann."
- Murph. Listen to me.
936
00:59:58,714 --> 01:00:01,218
The way Ray used 'Dexter'
meant he was in trouble.
937
01:00:01,596 --> 01:00:04,665
He always said the baby would only be
called Dexter with a gun at his back.
938
01:00:05,139 --> 01:00:07,537
"Murph, don't you see?
Kluger made him send that information."
939
01:00:07,776 --> 01:00:09,370
"Ray is any place but where he said."
940
01:00:10,006 --> 01:00:11,764
"Please do something
about, Murph. Please."
941
01:00:12,776 --> 01:00:14,134
"Yeah. I think you're right."
942
01:00:14,332 --> 01:00:15,882
"Put Staley back on."
943
01:00:16,407 --> 01:00:17,357
"Staley."
944
01:00:18,150 --> 01:00:19,295
"Emergency APB."
945
01:00:19,947 --> 01:00:21,248
"Set up search in Sector 3."
946
01:00:21,446 --> 01:00:23,700
"From Barstow and
Victorville to Beaumont."
947
01:00:24,789 --> 01:00:25,539
Nick.
948
01:00:25,869 --> 01:00:26,669
Lefty.
949
01:00:44,195 --> 01:00:44,854
Nick.
950
01:00:46,729 --> 01:00:47,401
Lefty.
951
01:00:47,599 --> 01:00:49,158
The boys are tied up, Kluger.
952
01:00:49,984 --> 01:00:51,248
Come on in. You're next.
953
01:00:51,546 --> 01:00:52,800
I'm coming, copper.
954
01:01:11,562 --> 01:01:13,914
Why don't you open up?
- Come in and get us.
955
01:01:56,226 --> 01:01:57,950
If they make a move, christen them.
956
01:02:24,990 --> 01:02:25,728
Kluger.
957
01:02:28,085 --> 01:02:28,830
Kluger.
958
01:02:41,653 --> 01:02:42,657
What do you want?
959
01:02:42,855 --> 01:02:43,984
We're through, Kluger.
960
01:02:44,562 --> 01:02:45,635
Williams is wounded.
961
01:02:46,516 --> 01:02:47,503
We're coming out.
962
01:02:49,572 --> 01:02:50,301
Alright.
963
01:03:43,457 --> 01:03:44,660
Give me the gun, Carol.
964
01:03:47,880 --> 01:03:48,635
No, no.
965
01:03:48,945 --> 01:03:49,595
No!
966
01:03:50,213 --> 01:03:51,013
Carol.
967
01:04:44,868 --> 01:04:45,816
Thanks.
968
01:04:49,140 --> 01:04:50,154
You go inside.
969
01:04:51,976 --> 01:04:53,175
I'll take care of Tony.
970
01:04:58,246 --> 01:04:59,246
Oh, Carol.
971
01:05:01,532 --> 01:05:04,212
The Sheriff's office owes
you a new pair of shoes.
972
01:05:13,895 --> 01:05:15,097
Alright, alright.
973
01:05:15,397 --> 01:05:16,992
You were right and I was wrong.
974
01:05:18,065 --> 01:05:19,642
It will never happen again.
975
01:05:19,840 --> 01:05:22,389
That's what you always say.
- Yeah. But this time it's different.
976
01:05:23,103 --> 01:05:24,271
This time I mean it.
977
01:05:24,469 --> 01:05:25,793
Really?
- Really.
978
01:05:26,554 --> 01:05:27,859
Well, anyway ..
979
01:05:28,220 --> 01:05:30,455
I've got good news for you.
- Oh? What's that?
980
01:05:34,153 --> 01:05:35,224
My X-Ray.
981
01:05:35,605 --> 01:05:37,720
Only one of them has to be named Dexter.
982
01:05:38,993 --> 01:05:39,911
Only one?
983
01:05:40,670 --> 01:05:42,020
You mean that ..?
984
01:05:42,657 --> 01:05:43,868
I've been framed.
985
01:05:59,274 --> 01:06:00,022
..w-g..
67817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.