All language subtitles for The Iron Girl (1994)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,040 --> 00:02:05,700 Musica me me ma musica ma 2 00:02:06,000 --> 00:02:09,540 me. 3 00:02:14,400 --> 00:02:15,790 Dateci sotto. 4 00:02:23,250 --> 00:02:24,250 Sua. 5 00:02:24,690 --> 00:02:25,110 Il tema. 6 00:02:25,770 --> 00:02:27,613 Allora ragazzi vogliamo scommettere su chi 7 00:02:27,613 --> 00:02:30,370 vincerà il trofeo Dell'università quest'anno. 8 00:02:31,530 --> 00:02:31,710 Due 9 00:02:32,100 --> 00:02:33,390 susa e chi 10 00:02:33,500 --> 00:02:33,658 a 11 00:02:33,956 --> 00:02:35,380 dire un perfetto. 12 00:02:36,180 --> 00:02:38,460 Essere produrremo sentirti salvate da 13 00:02:38,610 --> 00:02:39,660 vinca la migliore 14 00:02:39,990 --> 00:02:41,676 sarà certo lei arrivati a noi oggi 15 00:02:41,850 --> 00:02:43,680 campionato degli stessi per 16 00:02:44,100 --> 00:02:44,850 fai schifo 17 00:02:45,150 --> 00:02:47,770 ma se lei è la più forte faremo il tifo per. 18 00:02:49,020 --> 00:02:50,020 Salve. 19 00:02:50,070 --> 00:02:51,282 Come va. 20 00:02:51,390 --> 00:02:51,840 Come va 21 00:02:52,110 --> 00:02:52,530 dischi 22 00:02:52,860 --> 00:02:54,390 per allenarmi non ho studiato niente 23 00:02:54,630 --> 00:02:57,700 e sai quanto gliene importa il professore della Mia gara di domani. 24 00:02:58,050 --> 00:02:59,050 Anzi. 25 00:03:00,420 --> 00:03:01,320 Se qualcuno di voi 26 00:03:01,513 --> 00:03:02,160 darmi una mano 27 00:03:02,310 --> 00:03:04,300 sarei grata per tutta la vita. 28 00:03:04,380 --> 00:03:05,130 Ti posso aiutare 29 00:03:05,280 --> 00:03:06,430 se vuoi. 30 00:03:06,900 --> 00:03:09,610 Veramente io preferirei che fosse pure. 31 00:03:11,640 --> 00:03:13,390 Senza offesa per nessuno. 32 00:03:13,890 --> 00:03:15,790 Lui primo della classe. 33 00:03:15,930 --> 00:03:17,320 Di tutti gli insegnanti. 34 00:03:17,880 --> 00:03:19,300 Allora mi aiuti. 35 00:03:21,180 --> 00:03:22,570 Non si certo. 36 00:03:23,790 --> 00:03:25,650 Mettiamo le cose in chiaro solo per studio 37 00:03:25,800 --> 00:03:27,010 sei d'accordo. 38 00:03:29,310 --> 00:03:31,680 Se non lo sei dillo subito cercherò qualcun altro 39 00:03:32,130 --> 00:03:32,580 o che io. 40 00:03:33,360 --> 00:03:34,960 Ti ho già detto dici. 41 00:03:35,280 --> 00:03:36,420 Poi andremo a festeggiare noi 42 00:03:36,540 --> 00:03:36,630 da. 43 00:03:37,290 --> 00:03:39,330 Cominciamo male lo vedi che sei interessata 44 00:03:39,660 --> 00:03:40,478 ma che cosa dici 45 00:03:40,650 --> 00:03:41,490 interesse comune 46 00:03:41,790 --> 00:03:42,480 se non sbaglio 47 00:03:42,660 --> 00:03:44,340 Nell'interesse comune ce la metterò tutta per 48 00:03:44,490 --> 00:03:45,360 e se non vincerai 49 00:03:45,480 --> 00:03:48,135 uscire allo stesso che questo che credono indicare. 50 00:03:51,870 --> 00:03:52,350 E 51 00:03:52,770 --> 00:03:54,104 ci tra più. 52 00:03:54,360 --> 00:03:55,360 Schiuma. 53 00:03:55,620 --> 00:03:56,710 E sbrigati. 54 00:03:57,870 --> 00:03:58,870 E. 55 00:04:00,810 --> 00:04:02,230 E allora scatta. 56 00:04:04,620 --> 00:04:05,859 Se i signori. 57 00:04:08,490 --> 00:04:09,910 Hai visto lo. 58 00:04:10,920 --> 00:04:12,550 Sto parlando a te. 59 00:04:13,020 --> 00:04:15,310 Ti ho chiesto se hai visto look. 60 00:04:16,260 --> 00:04:17,440 Ma è solo. 61 00:04:17,520 --> 00:04:17,760 Già 62 00:04:18,360 --> 00:04:19,110 storia mogli 63 00:04:19,710 --> 00:04:20,190 non ho visto 64 00:04:20,302 --> 00:04:20,670 solo 65 00:04:21,150 --> 00:04:23,080 la verità non c'è nemmeno dieci. 66 00:04:23,310 --> 00:04:24,540 Sia il mio turno solo 67 00:04:24,750 --> 00:04:25,909 nel secondo. 68 00:04:28,410 --> 00:04:30,450 Sceso che porcheria chieda 69 00:04:31,020 --> 00:04:33,010 perché ci hai preso per turisti. 70 00:04:33,450 --> 00:04:34,530 La birra migliore che abbiamo 71 00:04:34,650 --> 00:04:35,100 i loghi 72 00:04:35,340 --> 00:04:38,790 se cercate qualcosa di meglio andati altrove io non voglio discutere tantomeno 73 00:04:38,790 --> 00:04:40,200 perdere il lavoro per dei tipi come 74 00:04:40,320 --> 00:04:43,860 il cliente ha sempre ragione paghiamo e vogliamo essere certi che a dovere 75 00:04:44,010 --> 00:04:46,080 questo birra uno schifo bene stravolto strafatto 76 00:04:46,200 --> 00:04:47,650 di buttano fuori. 77 00:04:48,000 --> 00:04:51,670 Se lo troviamo noi un bel posto in un parco mesi. 78 00:04:51,870 --> 00:04:52,020 Ma 79 00:04:52,200 --> 00:04:54,930 ora ci servirà a dovere con propria prima qualità 80 00:04:55,380 --> 00:04:59,170 perché altrimenti ti facciamo bene tutta quella che hai qui dentro. 81 00:05:00,120 --> 00:05:01,170 Sono stato chiaro 82 00:05:01,560 --> 00:05:02,970 lasciato in pace cosa 83 00:05:03,360 --> 00:05:04,360 lasciato. 84 00:05:04,500 --> 00:05:05,040 Si trovi 85 00:05:05,640 --> 00:05:06,640 qui. 86 00:05:11,460 --> 00:05:12,460 Ho. 87 00:05:14,708 --> 00:05:15,570 Abbastanza abbiamo 88 00:05:15,780 --> 00:05:17,001 tu salute amici 89 00:05:17,172 --> 00:05:18,526 visti chiaro. 90 00:05:27,270 --> 00:05:28,389 Mi dispiace. 91 00:05:29,160 --> 00:05:30,276 Della gente. 92 00:05:31,560 --> 00:05:31,770 Che. 93 00:05:32,580 --> 00:05:33,700 Io riconosco. 94 00:05:39,750 --> 00:05:40,750 No. 95 00:05:41,430 --> 00:05:43,290 Dove diavolo è nei sogni certo rossi 96 00:05:43,423 --> 00:05:45,010 si trovano niente. 97 00:05:47,070 --> 00:05:48,070 Sono. 98 00:05:51,150 --> 00:05:52,150 Certo. 99 00:05:56,130 --> 00:05:56,640 Sì che 100 00:05:57,090 --> 00:05:58,600 i vostri cari. 101 00:06:04,184 --> 00:06:05,160 Attenta tesoro 102 00:06:05,520 --> 00:06:07,540 ho sempre paura di queste competizioni 103 00:06:07,650 --> 00:06:09,060 non farmi stare sulle spine 104 00:06:09,420 --> 00:06:12,310 telefonini subito quando è finita e non ti dimenticare. 105 00:06:12,870 --> 00:06:13,140 A 106 00:06:13,350 --> 00:06:14,950 Susan le vitamine. 107 00:06:18,360 --> 00:06:19,290 Ciao piccola 108 00:06:19,560 --> 00:06:20,710 mi raccomando 109 00:06:20,880 --> 00:06:23,620 in bocca al Lupo e torna con il trofeo. 110 00:06:24,420 --> 00:06:26,084 Mangiamo tutte le tutti. 111 00:06:43,290 --> 00:06:45,780 Se non fossi goloso suggerisci solo cose belle 112 00:06:46,050 --> 00:06:48,460 ma era Ben anche mangiare la torta. 113 00:06:49,080 --> 00:06:53,070 Allora perché dici che era orribile se trovi che è tanto bello mangiare la torta 114 00:06:53,670 --> 00:06:55,120 tutti i sei arrabbiata. 115 00:06:55,440 --> 00:07:00,100 È stato solo un sogno si è stato sono sogno sonnambulo fa la doccia. 116 00:07:00,480 --> 00:09:07,380 Musica medie medie ma ma più Milano. 117 00:09:22,590 --> 00:09:23,550 Che cosa volete da me 118 00:09:23,880 --> 00:09:25,450 lasciatemi in pace. 119 00:09:26,430 --> 00:09:27,430 Andate. 120 00:09:31,770 --> 00:09:32,670 Non fate scherzi 121 00:09:33,060 --> 00:09:33,930 mi conoscono tutti 122 00:09:34,230 --> 00:09:36,040 mi stanno aspettando la gara. 123 00:09:39,750 --> 00:09:40,170 Anche 124 00:09:40,440 --> 00:09:42,520 la gara la farai con noi. 125 00:09:43,350 --> 00:09:44,760 Sarà una Bella casa 126 00:09:45,360 --> 00:09:48,130 non vediamo l'ora di confrontarci con te. 127 00:09:48,480 --> 00:09:49,810 Siamo campioni. 128 00:09:50,370 --> 00:09:51,370 Ecc. 129 00:09:53,490 --> 00:09:54,120 Per conoscere 130 00:09:54,480 --> 00:09:55,480 persone. 131 00:09:55,710 --> 00:09:57,850 Non ci dimenticherai facilmente. 132 00:09:59,280 --> 00:09:59,730 Non c'erano 133 00:10:00,330 --> 00:10:02,950 avete capito che lo scherzo ci fa il punto. 134 00:10:03,520 --> 00:10:03,700 Ciò 135 00:10:03,700 --> 00:10:05,140 che facciamo a quelli che si rivelano 136 00:10:05,500 --> 00:10:06,100 degli hanno 137 00:10:06,670 --> 00:10:08,290 quasi sempre le scozia 138 00:10:08,440 --> 00:10:08,830 perciò 139 00:10:08,830 --> 00:10:10,900 ti conviene essere docile e generosa 140 00:10:11,200 --> 00:10:13,730 altrimenti sarà la tua ultima gara. 141 00:10:13,960 --> 00:10:15,230 Non mi terrorizza. 142 00:10:15,400 --> 00:10:15,580 Ci 143 00:10:15,910 --> 00:10:17,797 di giuro che se mi toccate con un dito cimitero in 144 00:10:17,827 --> 00:10:21,070 galera per tutta la vita mio padre nella polizia si 145 00:10:21,400 --> 00:10:22,000 pulizia al top 146 00:10:22,122 --> 00:10:24,550 ritroverà in cinque minuti avete sentito amici 147 00:10:24,850 --> 00:10:26,380 suo padre un piedipiatti 148 00:10:26,590 --> 00:10:29,830 dovremmo tremare come foglie davanti al periodo poliziotto ve l'ho detto un sacco di 149 00:10:29,830 --> 00:10:32,090 volte non dare fastidio alle fanciulli. 150 00:10:32,740 --> 00:10:36,070 Ha ragione lei ha mandarci tutti in galera dovevamo portarle dei 151 00:10:36,490 --> 00:10:37,850 adesso amici. 152 00:10:38,080 --> 00:10:39,830 Chiediamo tutti scusa. 153 00:10:40,480 --> 00:10:41,480 Uso. 154 00:10:44,830 --> 00:10:45,830 Portarono. 155 00:10:48,010 --> 00:10:48,760 Allora ragazzi di 156 00:10:48,940 --> 00:10:49,810 oggi tocca per me ma 157 00:10:49,960 --> 00:10:50,846 io io io io 158 00:10:50,988 --> 00:10:51,988 io. 159 00:10:58,780 --> 00:11:00,350 Voglio fare io. 160 00:11:02,770 --> 00:11:03,770 Crea. 161 00:11:04,570 --> 00:11:05,570 Retina. 162 00:11:07,090 --> 00:11:07,300 Beh 163 00:11:07,690 --> 00:11:09,140 battuta volevo. 164 00:11:12,670 --> 00:11:13,670 Nazionali. 165 00:11:18,940 --> 00:11:19,940 No. 166 00:11:20,860 --> 00:11:28,780 Grazie. 167 00:11:29,680 --> 00:11:35,950 Ma dai dai dai dai 168 00:11:36,542 --> 00:11:37,940 dio mio. 169 00:11:38,080 --> 00:11:45,580 Mentre 170 00:11:45,714 --> 00:11:46,270 fotocamera 171 00:11:46,480 --> 00:11:49,300 mi. 172 00:11:50,260 --> 00:11:52,120 Abbandono a scappare della morte 173 00:11:52,449 --> 00:11:53,449 parte. 174 00:11:53,680 --> 00:11:58,000 Ma la sto 175 00:11:58,120 --> 00:11:59,570 facendo lo yoga. 176 00:11:59,830 --> 00:12:01,490 Veneto catena. 177 00:12:01,930 --> 00:12:02,930 Arrivo. 178 00:12:03,280 --> 00:12:11,230 Me. 179 00:12:15,130 --> 00:12:18,760 Grazie. 180 00:12:19,600 --> 00:12:33,340 Ma. 181 00:13:04,960 --> 00:13:06,590 Che cosa ti è successo. 182 00:13:07,450 --> 00:13:08,450 Siamo. 183 00:13:08,740 --> 00:13:10,190 Devo andare in ospedale. 184 00:13:10,780 --> 00:13:11,780 Andiamo. 185 00:13:17,920 --> 00:13:19,150 Che non ne comprerò 186 00:13:19,150 --> 00:13:21,620 mai fatti nel mio figlio sono pericolosi. 187 00:13:33,490 --> 00:13:34,490 Su. 188 00:13:35,890 --> 00:13:37,490 È venuta tua madre. 189 00:13:38,680 --> 00:13:39,920 Su sky. 190 00:13:40,690 --> 00:13:42,790 Non è niente è stata colpa Mia correvo troppo 191 00:13:42,910 --> 00:13:43,390 successo 192 00:13:43,720 --> 00:13:44,650 non ti agitare 193 00:13:44,890 --> 00:13:45,910 poteva andare peggio 194 00:13:46,210 --> 00:13:48,190 domani finalmente sei a casa 195 00:13:48,790 --> 00:13:51,560 e poi basta con questi pattini devi solo studiare. 196 00:13:52,840 --> 00:13:55,870 Ci perdoni signore dovrebbe uscire un momento del tenente vuole parlare con 197 00:13:56,440 --> 00:13:57,010 la polizia 198 00:13:57,220 --> 00:13:57,550 perché 199 00:13:57,850 --> 00:14:00,340 ci sono caduta niente di straordinario le solite 200 00:14:00,670 --> 00:14:01,850 sei d'accordo. 201 00:14:02,080 --> 00:14:03,200 È importante. 202 00:14:06,550 --> 00:14:08,750 Signora mi creda non deve preoccuparsi 203 00:14:08,890 --> 00:14:12,050 solo per proprio necessario devo restare solo corso. 204 00:14:13,330 --> 00:14:14,330 D'accordo. 205 00:14:16,150 --> 00:14:16,540 Susa 206 00:14:16,810 --> 00:14:19,640 dovuto in formare il tenente su quello che ti è successo. 207 00:14:20,170 --> 00:14:21,620 Devi dire tutto. 208 00:14:23,110 --> 00:14:23,470 Prima 209 00:14:23,680 --> 00:14:26,800 dovete garantirvi che Mia madre non sempre ma in verità e niente 210 00:14:27,340 --> 00:14:28,340 d'accordo. 211 00:14:29,020 --> 00:14:30,560 Me lo prometti tenente. 212 00:14:31,060 --> 00:14:33,680 Certo che te lo prometto stare tranquilli. 213 00:14:34,240 --> 00:14:34,990 Allora cominciamo 214 00:14:35,110 --> 00:14:36,590 sono state viene. 215 00:14:38,170 --> 00:14:39,170 Su. 216 00:14:40,780 --> 00:14:46,420 Cerca di raccontare i fatti come sono andati realmente nei minimi dettagli sicuro di 217 00:14:46,420 --> 00:14:49,520 non averli provocati che mi hanno detto come rivestito 218 00:14:49,780 --> 00:14:49,960 da 219 00:14:50,080 --> 00:14:50,260 un po' 220 00:14:50,260 --> 00:14:51,620 troppo Nell'occhio. 221 00:14:52,480 --> 00:14:54,820 Devi rilassarti e rispondere senza timore 222 00:14:55,030 --> 00:14:56,840 ti farà molto bene aperti. 223 00:14:57,095 --> 00:14:59,920 Così il tenente potrà impedire che tutto ciò accada da altri 224 00:15:00,310 --> 00:15:01,310 loro. 225 00:15:01,360 --> 00:15:02,810 Li hai provocati. 226 00:15:03,370 --> 00:15:06,280 Il tenente non ti chiede questo per giustificare li stupratori 227 00:15:06,430 --> 00:15:09,790 ma solamente per capire che tipo di persone dovrà andare a cercare 228 00:15:10,000 --> 00:15:11,090 è chiaro. 229 00:15:13,360 --> 00:15:15,580 È necessario che tu sappia esattamente 230 00:15:15,700 --> 00:15:17,110 come sono andate le cose 231 00:15:17,650 --> 00:15:20,426 certi mascalzoni se rifugiano sempre dietro l'attenuante 232 00:15:20,426 --> 00:15:23,650 della provocazione ma ti prometto che stavolta ce la farò pagare però 233 00:15:23,650 --> 00:15:24,610 tu mi devi aiutare 234 00:15:24,910 --> 00:15:26,600 di sempre si. 235 00:15:27,520 --> 00:15:28,520 Sushi. 236 00:15:31,840 --> 00:15:33,299 Capisco in che stato ti trovi 237 00:15:33,610 --> 00:15:35,510 sono costretto ad insistere. 238 00:15:35,920 --> 00:15:37,000 Il tenente ragione 239 00:15:37,210 --> 00:15:38,960 deve aiutare la polizia. 240 00:15:39,520 --> 00:15:41,341 Ho capito ma io posso solo dire che mi hanno 241 00:15:41,341 --> 00:15:44,080 picchiata e violentata picchiata e violentata capito 242 00:15:44,590 --> 00:15:45,590 se. 243 00:15:45,760 --> 00:15:46,480 Questo lo so. 244 00:15:47,230 --> 00:15:49,250 Ma voglio e particolari suso. 245 00:15:49,630 --> 00:15:50,630 Tenente. 246 00:15:52,120 --> 00:15:53,120 Il. 247 00:15:54,863 --> 00:15:55,863 Quest'area. 248 00:15:56,020 --> 00:15:57,670 È anzi è sempre colpa è nostra 249 00:15:57,850 --> 00:15:58,600 ma se un poveraccio 250 00:15:58,720 --> 00:16:01,160 ruba una mela al supermercato loro finale. 251 00:16:01,720 --> 00:16:02,990 Tenere giustizia. 252 00:16:04,150 --> 00:16:06,310 Capisco il tuo stato d'animo ma brevi reagire 253 00:16:06,460 --> 00:16:08,410 perché vedi susa con la giustizia arrivasse 254 00:16:08,830 --> 00:16:10,060 anche ritardo ma arriva 255 00:16:10,420 --> 00:16:13,210 andavo alla gara improvvisamente mi sono sentita seguita 256 00:16:13,720 --> 00:16:14,080 erano. 257 00:16:14,710 --> 00:16:17,180 Erano quattro e tutti con le. 258 00:16:17,320 --> 00:16:19,660 Mi hanno bloccata picchiata e violentata 259 00:16:19,930 --> 00:16:21,520 che cosa troppo il sapere tenente 260 00:16:21,910 --> 00:16:23,600 non potevo certo fotografarli 261 00:16:23,830 --> 00:16:25,790 io non ti chiedevo questo. 262 00:16:26,650 --> 00:16:27,430 Qualcuno di loro 263 00:16:27,700 --> 00:16:29,080 dei segni particolari che sono 264 00:16:29,590 --> 00:16:30,370 una cicatrici 265 00:16:30,580 --> 00:16:32,180 un segno di riconoscimento. 266 00:16:33,070 --> 00:16:34,160 Ma tra. 267 00:16:34,600 --> 00:16:36,770 Il secondo lei in quei momenti. 268 00:16:37,300 --> 00:16:39,894 Uno si mette a guardare negli e tatuaggi. 269 00:16:43,240 --> 00:16:44,890 Non vi rendete conto delle puro bestiali 270 00:16:45,250 --> 00:16:46,450 ma sa che cosa le dico 271 00:16:46,600 --> 00:16:47,950 quelli se ne fregano di voi 272 00:16:48,160 --> 00:16:50,360 e non si spaventano certo di una denuncia. 273 00:16:51,989 --> 00:16:52,989 Capito. 274 00:16:53,230 --> 00:16:55,480 Non fare così suse vostra auto indizio 275 00:16:55,990 --> 00:16:58,000 aiuto ti prego lirici offriremo 276 00:16:58,330 --> 00:16:59,920 questo sito devi avere fiducia in 277 00:17:00,280 --> 00:17:01,580 te lo prometto. 278 00:17:01,792 --> 00:17:03,790 Guarda che se lui te lo prometto e lo farà. 279 00:17:04,510 --> 00:17:06,520 Il tenente il numero uno della nostra polizia 280 00:17:07,030 --> 00:17:08,240 vero tenente. 281 00:17:08,560 --> 00:17:09,790 Verremo a capo di questa cosa 282 00:17:10,210 --> 00:17:11,210 credi. 283 00:17:12,580 --> 00:17:12,880 Farò 284 00:17:12,880 --> 00:17:13,450 del mio meglio 285 00:17:13,750 --> 00:17:17,390 ma poi passa al distretto ti mostrerò alcune foto segnaletiche 286 00:17:17,650 --> 00:17:19,670 e vedremo di scoprire qualcuno. 287 00:17:35,800 --> 00:17:37,070 Questo momento. 288 00:17:38,290 --> 00:17:39,190 Se una persona è 289 00:17:39,310 --> 00:17:41,300 scattato tutti i suoi avversari. 290 00:17:41,830 --> 00:17:43,610 Direttore di gara a chi scappa. 291 00:17:45,700 --> 00:17:46,420 Questo momento già. 292 00:17:47,230 --> 00:17:47,500 Se 293 00:17:47,620 --> 00:17:49,220 siete nuovo impossessato. 294 00:17:52,948 --> 00:17:54,170 C'è un altro. 295 00:17:54,430 --> 00:17:55,430 Roberto. 296 00:18:18,550 --> 00:18:18,940 Pronto 297 00:18:19,540 --> 00:18:20,540 susa. 298 00:18:21,670 --> 00:18:22,480 Finalmente ti trovi 299 00:18:22,600 --> 00:18:23,780 come sta. 300 00:18:24,580 --> 00:18:25,120 Scusa se non 301 00:18:25,390 --> 00:18:25,789 fatto sono 302 00:18:26,200 --> 00:18:27,530 stata una settimana. 303 00:18:28,060 --> 00:18:28,870 Non preoccuparti 304 00:18:29,230 --> 00:18:30,310 non è stato niente di che 305 00:18:30,820 --> 00:18:33,110 i tuoi adesso sto benissimo davvero. 306 00:18:33,910 --> 00:18:34,210 Si usa 307 00:18:34,510 --> 00:18:38,030 io speravo che vincessi trofeo per cui la promessa di uscire con me. 308 00:18:42,460 --> 00:18:43,870 Avevi detto che saresti uscito 309 00:18:44,080 --> 00:18:45,230 lo ricordi. 310 00:18:46,360 --> 00:18:47,750 Sai una cosa. 311 00:18:48,190 --> 00:18:49,610 Ho voglia di vederti. 312 00:18:51,460 --> 00:18:52,990 Sentiti andrebbe bene per questa sera 313 00:18:53,170 --> 00:18:54,650 che cosa ne dici. 314 00:18:55,540 --> 00:18:56,840 Questa sera. 315 00:18:57,400 --> 00:18:58,150 Sì perché no 316 00:18:58,720 --> 00:19:00,800 allora passo a prenderti alle Otto. 317 00:19:02,779 --> 00:19:03,779 Che. 318 00:19:03,880 --> 00:19:05,270 Allora ti aspetta. 319 00:19:05,680 --> 00:19:06,190 A stasera 320 00:19:06,640 --> 00:19:06,910 c'è 321 00:19:07,300 --> 00:19:08,390 a stasera. 322 00:19:13,720 --> 00:19:14,350 Ciao mamma 323 00:19:14,860 --> 00:19:15,760 ciao tesoro 324 00:19:15,910 --> 00:19:20,680 Susan si è fidanzata il ragazzo venuta a prenderla con una Bella cabriolet 325 00:19:20,890 --> 00:19:22,460 spesa mangiare. 326 00:19:27,550 --> 00:19:27,910 Già 327 00:19:28,450 --> 00:19:29,450 puntualissima 328 00:19:29,560 --> 00:19:30,560 già. 329 00:19:33,490 --> 00:19:35,240 Sono contento di vederti. 330 00:19:35,440 --> 00:19:36,596 È neanche. 331 00:19:38,200 --> 00:19:39,950 Sei bellissima stasera. 332 00:19:42,280 --> 00:19:44,000 Viviamo in un posto divertente. 333 00:19:45,640 --> 00:19:46,450 Si chiama poki 334 00:19:46,750 --> 00:19:48,530 è uno sportivo simpatici. 335 00:19:49,780 --> 00:19:50,140 Sai 336 00:19:50,260 --> 00:19:53,060 mi piacerebbe tanto che diventassi mio cognato. 337 00:19:53,440 --> 00:20:13,600 Ma 338 00:20:13,824 --> 00:20:28,854 ma. 339 00:20:46,764 --> 00:20:47,764 Sconfitta. 340 00:20:51,324 --> 00:20:52,374 E tu non puoi divertirti 341 00:20:52,554 --> 00:20:53,514 ci sono un sacco di giochi. 342 00:20:54,234 --> 00:20:56,344 Comunque cerchiamo qualcosa di interesse. 343 00:20:56,544 --> 00:21:02,604 Ma 344 00:21:02,754 --> 00:21:04,504 ce n'è per tutti i gusti. 345 00:21:07,194 --> 00:21:08,964 Ecco aspetta mio momento alle slot machine 346 00:21:09,174 --> 00:21:10,044 ti raggiungo subito 347 00:21:10,284 --> 00:21:11,284 anche. 348 00:21:15,054 --> 00:21:15,384 Già 349 00:21:15,954 --> 00:21:16,224 già 350 00:21:16,494 --> 00:21:19,034 ti ricordi di quello che era con me l'altra se invece. 351 00:21:21,894 --> 00:21:24,144 Il punto massimo rimaste slot sono truccato 352 00:21:24,534 --> 00:21:25,744 ma dai 353 00:21:25,854 --> 00:21:28,744 forza genchi digli che lo circonda. 354 00:21:31,734 --> 00:21:35,184 Sappiamo che ti ha fatto visita alla polizia mi auguro che non ai farmaci 355 00:21:35,364 --> 00:21:37,324 domani andrai alla centrale per vedere le foto 356 00:21:37,324 --> 00:21:39,564 segnaletiche forse troverai quella di Luca quella di. 357 00:21:40,194 --> 00:21:43,284 Hanno avuto qualche piccolo problema e sono fuori con la condizionale 358 00:21:43,554 --> 00:21:45,114 settori riconosce puoi rovinare 359 00:21:45,234 --> 00:21:47,274 e noi difendiamo i nostri fratelli capisci 360 00:21:47,604 --> 00:21:49,384 anche tu hai fratelli. 361 00:21:49,579 --> 00:21:51,504 Dispiacerebbe se gli succedesse qualcosa 362 00:21:51,684 --> 00:21:54,784 che so finire sotto una macchina o una moto. 363 00:21:55,944 --> 00:21:56,944 Venti. 364 00:21:57,114 --> 00:21:58,414 Cosa vuole. 365 00:21:58,734 --> 00:22:00,803 State a quello lasciate guidati piccola ti consiglio 366 00:22:00,803 --> 00:22:04,144 di stare molto attento a quello che dice che poi. 367 00:22:04,224 --> 00:22:05,224 Se. 368 00:22:10,262 --> 00:22:11,592 Fondo ti sei divertita anche 369 00:22:11,762 --> 00:22:12,744 l'ho visto sai 370 00:22:12,984 --> 00:22:13,314 perciò 371 00:22:13,314 --> 00:22:14,120 e nel tuo interesse 372 00:22:14,364 --> 00:22:15,514 della la lingua. 373 00:22:19,284 --> 00:22:19,644 Clicca 374 00:22:19,974 --> 00:22:20,974 qui. 375 00:22:21,504 --> 00:22:24,874 Sono sicuro che sarai molto giudizi. 376 00:22:25,044 --> 00:22:25,194 Di 377 00:22:25,584 --> 00:22:27,264 d'occhio forse avrai ancora bisogno di 378 00:22:27,744 --> 00:22:28,744 oggi. 379 00:22:31,164 --> 00:22:33,024 Potrai uscire tranquilla con il tuo 380 00:22:33,204 --> 00:22:34,204 regalo. 381 00:22:36,051 --> 00:22:36,285 No 382 00:22:36,564 --> 00:22:38,274 grazie. 383 00:22:39,684 --> 00:22:40,684 No. 384 00:22:45,679 --> 00:22:46,679 Abbastanza. 385 00:22:54,294 --> 00:22:54,894 Qualcuno sta. 386 00:22:55,674 --> 00:22:56,674 Tutto. 387 00:22:56,874 --> 00:22:57,874 Tiro. 388 00:23:00,834 --> 00:23:01,554 Cosa volete no 389 00:23:01,764 --> 00:23:02,574 non lo so 390 00:23:02,694 --> 00:23:04,134 erano teppisti mai visti 391 00:23:04,323 --> 00:23:05,464 sto sanguina. 392 00:23:06,054 --> 00:23:06,774 Non è niente di che. 393 00:23:07,614 --> 00:23:08,574 Se proprio perché rete 394 00:23:09,084 --> 00:23:10,014 beh non direi proprio 395 00:23:10,445 --> 00:23:11,614 le ho prese. 396 00:23:12,234 --> 00:23:13,234 Mentre. 397 00:23:14,994 --> 00:23:15,994 Scusa. 398 00:23:16,554 --> 00:23:17,554 Cinturini. 399 00:23:17,784 --> 00:23:18,784 Sì. 400 00:23:19,194 --> 00:23:20,910 Dimostrato sei stato. 401 00:23:25,434 --> 00:23:26,434 Sei. 402 00:23:26,574 --> 00:23:28,734 Perché molte possa venire in palestra con te quando. 403 00:23:29,484 --> 00:23:31,086 Mi piacerebbe insiste. 404 00:23:32,724 --> 00:23:33,084 Certo 405 00:23:33,474 --> 00:23:34,834 se ci tieni. 406 00:23:35,484 --> 00:23:36,754 Allora si. 407 00:23:50,784 --> 00:23:52,804 Più di questo non possiamo fare. 408 00:23:53,814 --> 00:23:55,204 Le avreste subito. 409 00:23:55,344 --> 00:23:55,584 Caso 410 00:23:55,854 --> 00:23:57,094 si riconosciuti. 411 00:23:57,564 --> 00:23:59,874 Proprio arrestati subito noi ho reato da provare 412 00:24:00,114 --> 00:24:03,234 comunque il processo con un buon avvocato qualcosa potrebbe anche su ci 413 00:24:03,804 --> 00:24:06,054 capisco interrogatori processi di di 414 00:24:06,264 --> 00:24:08,334 chissà quante donne non sporgono denuncia per evitare 415 00:24:08,514 --> 00:24:10,594 scan certo che questi mascalzoni. 416 00:24:10,854 --> 00:24:12,064 Devi dimentica. 417 00:24:12,204 --> 00:24:13,374 Stata una brutta esperienza 418 00:24:13,614 --> 00:24:14,454 forse un giorno 419 00:24:14,844 --> 00:24:16,884 li prenderemo per altri reati e pagherà 420 00:24:17,004 --> 00:24:18,064 il conto. 421 00:24:18,804 --> 00:24:20,407 Si vede che non è. 422 00:24:21,534 --> 00:24:23,434 Prima che sia troppo tardi. 423 00:24:28,164 --> 00:24:29,164 Commissario. 424 00:24:49,194 --> 00:24:50,194 No. 425 00:24:51,084 --> 00:24:52,084 Basta. 426 00:25:12,114 --> 00:25:13,114 Ripetiamo. 427 00:25:30,024 --> 00:25:31,270 Fa qui. 428 00:25:31,494 --> 00:25:32,494 O. 429 00:25:57,864 --> 00:25:58,864 Già. 430 00:26:11,904 --> 00:26:12,384 Maestro 431 00:26:12,624 --> 00:26:14,434 dovrei salutari una persona. 432 00:26:15,594 --> 00:26:16,284 Già già 433 00:26:16,704 --> 00:26:18,144 sono contento tu sia venuta. 434 00:26:18,762 --> 00:26:21,004 Oggi c'è una lezione veramente speciale. 435 00:26:21,264 --> 00:26:22,884 Si sta allenando il grande maestro cachi 436 00:26:23,034 --> 00:26:24,513 lo chiamano di illuminato. 437 00:26:25,824 --> 00:26:26,904 Tiro così importante 438 00:26:27,204 --> 00:26:29,694 è stato campione mondiale dal sessantacinque settantacinque 439 00:26:29,814 --> 00:26:30,924 e si è ritirato imbattuto 440 00:26:31,224 --> 00:26:33,754 ha portato notevoli innovazioni artista disciplina. 441 00:26:35,904 --> 00:26:37,404 Per tutti noi è un vero onore per lui 442 00:26:37,524 --> 00:26:39,544 è lui che ci prepara per i campionati. 443 00:26:39,774 --> 00:26:42,534 Non immagini quanto sia importante la raffinatezza della sua tecniche 444 00:26:42,654 --> 00:26:43,764 alla forza di un ciclone 445 00:26:44,064 --> 00:26:44,694 sentii puoi 446 00:26:44,934 --> 00:26:44,994 in 447 00:26:45,594 --> 00:26:46,744 ma certamente. 448 00:27:01,434 --> 00:27:03,433 Non mancherà stavo pensando il mettere occupiamoci 449 00:27:03,433 --> 00:27:06,514 trasmette un'energia che cancella ogni paura. 450 00:27:06,864 --> 00:27:08,107 E magnifico. 451 00:27:08,844 --> 00:27:10,554 Avvertito una grande forza sia 452 00:27:11,004 --> 00:27:11,634 come sei agio 453 00:27:11,931 --> 00:27:13,164 come se mi avessi illuminata 454 00:27:13,494 --> 00:27:15,334 e un esperimento fallito. 455 00:27:15,564 --> 00:27:17,434 Giusto è proprio così. 456 00:27:18,024 --> 00:27:20,302 Sono tanto contenta di averlo conosciuto mi da quella 457 00:27:20,302 --> 00:27:23,344 sicurezza che credevo di non aprire quella serenità. 458 00:27:24,264 --> 00:27:25,164 Merito del garante 459 00:27:25,674 --> 00:27:26,934 sì che si lezioni private 460 00:27:27,054 --> 00:27:27,924 sollievo potrebbe. 461 00:27:28,524 --> 00:27:29,524 Come. 462 00:27:29,664 --> 00:27:29,874 Beh 463 00:27:30,324 --> 00:27:30,744 insomma 464 00:27:31,254 --> 00:27:33,499 c'è e non proprio come lui ma quanto queste 465 00:27:33,559 --> 00:27:36,754 per difendersi Farsi rispettare nelle li può essere. 466 00:27:37,704 --> 00:27:38,704 Elezioni. 467 00:27:40,824 --> 00:27:42,670 Voi non lo so meno che. 468 00:27:43,284 --> 00:27:44,604 Non sia un personaggio importante 469 00:27:44,844 --> 00:27:46,367 si incomincia collezioni basate sulla ricerca 470 00:27:46,367 --> 00:27:49,234 delle senza sullo spirito che tu caghi che produce. 471 00:27:49,494 --> 00:27:50,494 Vedi. 472 00:27:50,964 --> 00:27:52,764 Questa concentrazione diventa forza 473 00:27:53,124 --> 00:27:57,034 diventa equilibrio intuizione insomma va Ben oltre la forza fisica. 474 00:27:57,564 --> 00:27:57,954 Cioè 475 00:27:58,194 --> 00:27:58,554 di ricchi 476 00:27:58,854 --> 00:27:59,124 si 477 00:27:59,394 --> 00:28:02,524 predisposto naturalmente trova di sicuro questa capacità. 478 00:28:05,064 --> 00:28:06,454 Ma con la volontà. 479 00:28:06,894 --> 00:28:08,554 Si trova quella luce. 480 00:28:08,634 --> 00:28:10,434 E una volta che l'hai trovata ti senti un altro 481 00:28:10,674 --> 00:28:12,154 sai che ti dico. 482 00:28:14,064 --> 00:28:15,364 Mi sta venendo. 483 00:28:15,744 --> 00:28:18,364 Gran voglia di provarci tu cosa ne pensi. 484 00:28:19,116 --> 00:28:20,724 Se vuoi posso darti qualche lezione 485 00:28:21,264 --> 00:28:22,914 che avverto che è una disciplina molto dura. 486 00:28:23,514 --> 00:28:26,854 Ci vogliono anni di sacrificio prima di raggiungere una certa perfezione. 487 00:28:27,534 --> 00:28:27,744 Però 488 00:28:27,744 --> 00:28:29,977 qualche piccolo segreto lo posso confida. 489 00:28:30,294 --> 00:28:31,564 Stavo scherzando. 490 00:28:32,004 --> 00:28:33,574 Così per dire. 491 00:28:33,774 --> 00:28:35,124 Ci denti come tardi accompagna 492 00:28:35,227 --> 00:28:35,727 se non 493 00:28:36,324 --> 00:28:37,324 questo. 494 00:28:37,584 --> 00:28:38,584 Già. 495 00:28:39,234 --> 00:28:41,194 Per meno male che ci siamo. 496 00:28:46,224 --> 00:29:00,144 Ma. 497 00:29:01,524 --> 00:29:02,524 Grazie. 498 00:29:04,164 --> 00:29:06,664 Grazie a cui quando ci possiamo vedere. 499 00:29:06,894 --> 00:29:07,894 Dense. 500 00:29:10,854 --> 00:29:13,884 Si ricominciare a studiare sono rimasta talmente indietro 501 00:29:14,094 --> 00:29:15,874 ma ti giuro che mi ferrovie. 502 00:29:17,574 --> 00:29:18,354 C'è un altro forse 503 00:29:18,624 --> 00:29:19,014 no 504 00:29:19,374 --> 00:29:20,154 non c'è nessuno 505 00:29:20,544 --> 00:29:21,444 ti prego non farmi 506 00:29:21,924 --> 00:29:23,273 detiene rifiuti. 507 00:29:25,014 --> 00:29:26,014 Ciao. 508 00:29:48,264 --> 00:29:50,317 Sappiamo dove abiti ricorda. 509 00:29:50,835 --> 00:29:51,835 Renderci. 510 00:29:54,084 --> 00:29:54,864 Questa è la verità 511 00:29:55,044 --> 00:29:56,764 e la ministro è l'unico. 512 00:29:57,474 --> 00:30:00,544 Tu vuoi imparare l'arte del garante per. 513 00:30:01,104 --> 00:30:02,094 Non è proprio così 514 00:30:02,394 --> 00:30:04,974 quella che lei chiama vendetta io la chiamo giustizia 515 00:30:05,394 --> 00:30:07,854 giustizia non è degli uomini e solo di dio 516 00:30:08,064 --> 00:30:11,104 comunque se tu sei deciso a imparare la disciplina. 517 00:30:11,604 --> 00:30:12,444 Io accetto il 518 00:30:12,684 --> 00:30:13,684 segno. 519 00:30:14,272 --> 00:30:17,692 Allo spirito deve essere libero la mente lucida e il pensiero 520 00:30:17,872 --> 00:30:19,972 costantemente rivolto dentro di noi 521 00:30:20,182 --> 00:30:23,462 perché non c'è una grande forza che pochi conoscono. 522 00:30:23,782 --> 00:30:24,922 Anche subito maestra 523 00:30:25,072 --> 00:30:26,062 oggi stesso se vuole 524 00:30:26,662 --> 00:30:29,182 la tua decisione è una buona qualità 525 00:30:29,615 --> 00:30:30,292 questo per me 526 00:30:30,532 --> 00:30:32,722 pensavo di non riuscire a convincere la ministra 527 00:30:32,842 --> 00:30:33,652 venti Susan 528 00:30:33,802 --> 00:30:34,328 anch'io 529 00:30:34,432 --> 00:30:36,622 avevo una figlio è un giorno fun rapito 530 00:30:36,892 --> 00:30:37,942 era molto Bella 531 00:30:38,092 --> 00:30:38,212 e 532 00:30:38,410 --> 00:30:39,782 molto orgoglioso 533 00:30:39,922 --> 00:30:42,202 ma anche il mio paese senza giustizia 534 00:30:42,442 --> 00:30:43,822 e così lo perduto per sé. 535 00:30:44,632 --> 00:30:48,322 Non deve pensare al peggio forse la ritroverà bisogna sempre sperare 536 00:30:48,472 --> 00:30:50,422 non dovrei essere io a dirle queste cose 537 00:30:50,932 --> 00:30:53,392 tu sei una ragazza straordinaria 538 00:30:53,722 --> 00:30:55,012 ai grandi qua l'età 539 00:30:55,432 --> 00:30:56,452 eccezionali 540 00:30:56,722 --> 00:30:58,772 sarai un'ottima allieva. 541 00:30:59,302 --> 00:31:01,082 Io fiero di insegnanti. 542 00:31:01,462 --> 00:31:02,612 E io. 543 00:31:02,752 --> 00:31:02,992 Io 544 00:31:03,172 --> 00:31:04,552 metto da parte Mia che farò 545 00:31:04,552 --> 00:31:06,382 di tutto per non deludere la maestra 546 00:31:06,562 --> 00:31:07,162 lo so 547 00:31:07,372 --> 00:31:08,122 lo sento 548 00:31:08,362 --> 00:31:09,142 e ne sono com 549 00:31:09,712 --> 00:31:10,702 grazie maestro 550 00:31:11,092 --> 00:31:12,632 quando posso cominciare. 551 00:31:12,922 --> 00:31:14,062 Quando tu vuoi 552 00:31:14,302 --> 00:31:18,622 devi ascoltare il tuo istinto perché lui ti guida sempre per il meglio 553 00:31:18,892 --> 00:31:21,262 non si può dare orario alla volontà 554 00:31:21,562 --> 00:31:22,732 guarda gli animali 555 00:31:22,912 --> 00:31:24,442 non vivono con orario 556 00:31:24,742 --> 00:31:26,392 mangiano quando hanno fame 557 00:31:26,632 --> 00:31:28,432 dormono quando hanno sonno 558 00:31:28,762 --> 00:31:29,743 corrono quando 559 00:31:29,872 --> 00:31:30,872 l'ufficio. 560 00:31:31,192 --> 00:31:32,512 La prima cosa saggia 561 00:31:32,632 --> 00:31:34,192 e osservare la natura 562 00:31:34,432 --> 00:31:35,612 per ritrovarsi. 563 00:31:36,262 --> 00:31:37,132 Sono così 564 00:31:37,432 --> 00:31:38,962 ritroviamo noi stessi 565 00:31:39,172 --> 00:31:41,182 la nostra energia primitiva 566 00:31:41,512 --> 00:31:43,492 la saggezza che abbiamo perduto 567 00:31:43,792 --> 00:31:49,800 nella convinzione di evolverci e invece ci siamo resi meschini per il piacere 568 00:31:50,032 --> 00:31:50,602 una vita 569 00:31:50,812 --> 00:31:51,812 programmata. 570 00:31:57,712 --> 00:32:11,062 Me. 571 00:32:13,042 --> 00:32:14,042 Ora. 572 00:32:14,362 --> 00:32:15,362 Così. 573 00:32:15,712 --> 00:32:22,552 Minute. 574 00:32:23,392 --> 00:32:24,572 La gamba. 575 00:32:25,402 --> 00:32:26,402 Due. 576 00:32:32,392 --> 00:32:33,392 Due. 577 00:32:33,952 --> 00:32:53,752 Ma 578 00:32:54,112 --> 00:33:07,244 l'uso. 579 00:33:09,502 --> 00:33:29,522 Grazie insomma. 580 00:33:30,382 --> 00:33:33,622 Non riesco a capire questa tua mania per le arti marziali senza 581 00:33:33,982 --> 00:33:34,852 combinerai quel 582 00:33:35,062 --> 00:33:36,922 corpicino che madre natura ci ha fatto 583 00:33:37,252 --> 00:33:39,862 che questo passo prenderai le forme di una culturista 584 00:33:40,162 --> 00:33:40,672 un capello 585 00:33:41,032 --> 00:33:43,472 a chi ha bisogno di forme tu ce l'hai già. 586 00:33:43,599 --> 00:33:44,302 È roba da matti 587 00:33:44,422 --> 00:33:45,382 mamma che stai dicendo 588 00:33:45,622 --> 00:33:46,982 tutte le modelle. 589 00:33:47,722 --> 00:33:48,722 Sannio. 590 00:33:49,432 --> 00:33:49,655 Anche 591 00:33:49,762 --> 00:33:52,202 non esiste si prova qualche altro sport. 592 00:33:52,442 --> 00:33:53,182 Stato che rete 593 00:33:53,752 --> 00:33:54,712 non visto fisica 594 00:33:54,832 --> 00:33:55,312 ti ricorda 595 00:33:55,571 --> 00:33:57,842 maschio perché non dovrei farlo io. 596 00:33:59,152 --> 00:34:00,782 Io proprio non ti capisco. 597 00:34:01,192 --> 00:34:02,192 Il. 598 00:34:05,842 --> 00:34:07,172 Ti voglio bene. 599 00:34:12,112 --> 00:34:16,582 L'uso. 600 00:34:17,392 --> 00:34:34,404 L'uso 601 00:34:34,612 --> 00:34:35,002 sempre 602 00:34:35,602 --> 00:34:36,602 molto. 603 00:34:37,252 --> 00:34:38,942 Ora questo esercizio. 604 00:34:44,902 --> 00:34:45,902 Pronta. 605 00:34:56,152 --> 00:34:57,152 Volto. 606 00:35:06,892 --> 00:35:07,892 C'è. 607 00:35:52,822 --> 00:35:53,822 Scusa. 608 00:35:54,712 --> 00:35:55,712 Sky. 609 00:35:56,692 --> 00:35:57,022 Sai. 610 00:35:57,712 --> 00:36:00,032 Era speriamo di vederti alla festa di Alexander. 611 00:36:00,262 --> 00:36:02,392 Ci siamo divertiti ma ci manca di 612 00:36:02,842 --> 00:36:04,097 sta studiando. 613 00:36:04,792 --> 00:36:07,442 Periodo non ho voglia di ridere nessuno 614 00:36:07,612 --> 00:36:08,612 allora. 615 00:36:08,752 --> 00:36:10,322 Come va tuo cane. 616 00:36:10,672 --> 00:36:12,452 Bene solo che il maestro. 617 00:36:12,652 --> 00:36:13,732 Viene più in palestra 618 00:36:13,942 --> 00:36:14,092 del. 619 00:36:14,752 --> 00:36:15,352 Secondo me 620 00:36:15,742 --> 00:36:16,312 non lo so 621 00:36:16,762 --> 00:36:18,722 pare che sia allenanti in segreto 622 00:36:18,832 --> 00:36:19,132 un 623 00:36:19,337 --> 00:36:20,812 grosso personaggio della politica 624 00:36:20,932 --> 00:36:23,882 o magari una star del cinema chi lo può mai sapere. 625 00:36:24,112 --> 00:36:25,132 Sarei curiosa di sentire 626 00:36:25,522 --> 00:36:27,802 abbiamo provato a scoprirlo non abbiamo saputo niente 627 00:36:28,102 --> 00:36:29,032 tutto un tale segreto 628 00:36:29,422 --> 00:36:32,272 è stato veramente Fortunato chi lo ha convinto ad avere lezioni private 629 00:36:32,842 --> 00:36:34,592 che ti sembra così strano. 630 00:36:35,152 --> 00:36:35,842 Avere attesa cuore 631 00:36:36,352 --> 00:36:36,802 persone 632 00:36:37,342 --> 00:36:37,492 che 633 00:36:37,732 --> 00:36:38,242 magari ad 634 00:36:38,662 --> 00:36:39,772 avere dei grossi problemi 635 00:36:40,372 --> 00:36:41,492 o no. 636 00:36:41,572 --> 00:36:42,572 Già. 637 00:36:43,492 --> 00:36:44,392 Sarà come dici tu 638 00:36:44,692 --> 00:36:47,302 è una scusa ma devo andare sentiamoci qualche volta. 639 00:36:47,962 --> 00:36:52,142 Proprio non ti va di uscire una sera che sono a mangiare una pizza a bere qualcosa 640 00:36:52,252 --> 00:36:53,512 tanto per scambiare due chiacchiere 641 00:36:53,692 --> 00:36:54,952 non mi sembra una cattiva idea 642 00:36:55,192 --> 00:36:55,942 che cosa ne dici 643 00:36:56,422 --> 00:36:57,262 te l'ho detto puoi 644 00:36:57,772 --> 00:36:58,861 e aspettiamo. 645 00:36:59,378 --> 00:37:01,622 Un dureranno a trieste. 646 00:37:05,002 --> 00:37:06,232 Aspetto una tua telefonata 647 00:37:06,502 --> 00:37:07,772 sei già. 648 00:37:14,932 --> 00:37:26,932 Grazie. 649 00:37:29,752 --> 00:37:31,742 Eccezionale social. 650 00:37:31,912 --> 00:37:32,811 Sei il miglior 651 00:37:32,962 --> 00:37:33,832 allievo a chi abbia 652 00:37:33,994 --> 00:37:34,994 io. 653 00:37:35,092 --> 00:37:36,262 In soli due mesi ha 654 00:37:36,362 --> 00:37:38,942 raggiunto livelli di alta qualità. 655 00:37:39,232 --> 00:37:40,792 Hai un giorno di riposo 656 00:37:40,972 --> 00:37:41,992 Randy volontà 657 00:37:42,202 --> 00:37:44,152 di raggiungere tutto in fretta 658 00:37:44,482 --> 00:37:44,842 ma 659 00:37:45,082 --> 00:37:46,652 qualche riflessione 660 00:37:46,762 --> 00:37:48,322 è la radice della saggezza 661 00:37:48,532 --> 00:37:51,862 e la saggezza e la finestra sull'orizzonte luminoso 662 00:37:52,072 --> 00:37:53,072 capito. 663 00:37:53,752 --> 00:37:54,752 Grazie. 664 00:37:56,062 --> 00:37:58,382 Otterrai tutto quello che. 665 00:37:58,432 --> 00:38:27,262 Ma ma 666 00:38:27,712 --> 00:38:28,892 c'è un regalo. 667 00:38:29,842 --> 00:38:31,132 È un bel colore adatto a lei 668 00:38:31,672 --> 00:38:33,182 è l'ultimo modello. 669 00:38:33,472 --> 00:39:59,872 Me ma l'uso ma ma 670 00:40:00,352 --> 00:40:02,312 quei tipi che stai cercando 671 00:40:02,452 --> 00:40:04,072 fanno parte degli anges dead 672 00:40:04,222 --> 00:40:06,782 si riuniscono e politici Miami beach. 673 00:40:06,922 --> 00:40:07,642 Grazie Dell'inferno 674 00:40:08,212 --> 00:40:08,632 e 675 00:40:09,112 --> 00:40:12,062 ti posso dare un consiglio stai lontano da qui. 676 00:40:15,652 --> 00:40:16,702 E bellezza 677 00:40:16,912 --> 00:40:18,722 doveva è tutta sola. 678 00:40:21,546 --> 00:40:23,206 Siamo soli anche. 679 00:40:23,286 --> 00:40:25,005 Perché non ci fai compagnia. 680 00:40:26,316 --> 00:40:28,006 Spera che il tuo tempo. 681 00:40:28,386 --> 00:40:30,466 E se te ne stai da sola. 682 00:40:30,696 --> 00:40:32,686 Potremmo divertirci un mondo. 683 00:40:34,026 --> 00:40:35,026 Beh. 684 00:40:35,166 --> 00:40:35,903 Che ne diresti di 685 00:40:36,306 --> 00:40:36,996 fare un giro. 686 00:40:37,626 --> 00:40:39,016 Ci va piccola. 687 00:40:40,356 --> 00:40:42,798 Lo so che è quello che cerchi perciò. 688 00:40:45,186 --> 00:40:46,786 Non farti fregare. 689 00:40:47,256 --> 00:40:50,446 Vi farà divertire così tanto che non ve ne accorgerete facilmente. 690 00:40:51,696 --> 00:40:52,146 Visto 691 00:40:52,596 --> 00:40:53,556 che ti dicevo gesto 692 00:40:53,988 --> 00:40:54,606 carino 693 00:40:54,906 --> 00:40:55,906 molto. 694 00:40:56,256 --> 00:40:57,276 Siamo i due tipi e 695 00:40:57,756 --> 00:40:58,956 ci stavi cercando ero 696 00:40:59,496 --> 00:41:00,921 certo di ricerche. 697 00:41:01,026 --> 00:41:03,096 Proprio un bel visino la pupa e 698 00:41:03,276 --> 00:41:04,726 il niente male. 699 00:41:04,926 --> 00:41:05,926 Tipici. 700 00:41:11,916 --> 00:41:12,707 Allora comincia con 701 00:41:12,996 --> 00:41:13,176 da 702 00:41:13,716 --> 00:41:14,716 no. 703 00:41:15,486 --> 00:41:16,486 Leggi. 704 00:41:17,046 --> 00:41:18,046 Tutto. 705 00:41:19,140 --> 00:41:20,140 Tu. 706 00:41:20,429 --> 00:41:21,429 E. 707 00:41:22,006 --> 00:41:23,006 Io. 708 00:41:23,196 --> 00:41:23,706 Anche 709 00:41:23,916 --> 00:41:24,916 io. 710 00:41:25,986 --> 00:41:26,986 Dov'è. 711 00:42:14,436 --> 00:42:14,736 Ma 712 00:42:14,946 --> 00:42:18,036 ancora sveglia così posso dormire Susan se non ti vedo in casa 713 00:42:18,306 --> 00:42:19,506 prima quando rientrati 714 00:42:19,866 --> 00:42:23,166 la prima cosa che facevi era darmi un bacio ora invece 715 00:42:23,406 --> 00:42:24,876 che ti succede Susan 716 00:42:25,326 --> 00:42:27,306 quando hai avuto quel maledetto incidente 717 00:42:27,576 --> 00:42:30,097 sei cambiata ti vesti strana e speso i risparmi 718 00:42:30,097 --> 00:42:32,526 per quella moto e lo sai che sono contraria 719 00:42:32,706 --> 00:42:34,416 e poi chissà dove te ne vai in giro 720 00:42:34,566 --> 00:42:38,166 che gente frequenti non pensi ai pericoli che corre ai dispiace di che mi dai 721 00:42:38,346 --> 00:42:40,566 prima non eri così tornare presto la sera 722 00:42:40,776 --> 00:42:43,806 ora guarda che ora ritorni Susan che ti su mamma 723 00:42:43,926 --> 00:42:47,856 mamma ti prego ascolta non devi assolutamente preoccuparti perché io non faccio 724 00:42:47,856 --> 00:42:50,346 proprio niente di male credimi è soltanto che 725 00:42:50,916 --> 00:42:52,446 è soltanto che ho voglia di vivere un po' 726 00:42:52,446 --> 00:42:55,536 diversamente fare esperienze diverse forse per te strano 727 00:42:55,986 --> 00:42:56,376 ma io 728 00:42:56,706 --> 00:43:00,876 io ne ho bisogno sono stanca di vivere circondata da pupazzi di peluche e i danni che 729 00:43:00,876 --> 00:43:04,906 stupide che pensano soltanto a vestiti ragazzi teste discoteche. 730 00:43:05,436 --> 00:43:06,846 Io non faccio niente di male 731 00:43:07,056 --> 00:43:09,466 proprio niente che tu mi possa rimproverare. 732 00:43:09,816 --> 00:43:10,656 Soltanto voglia 733 00:43:10,836 --> 00:43:11,856 di evadere per un po' 734 00:43:11,946 --> 00:43:15,546 ma puoi stare tranquilla credimi devi avere fiducia in me 735 00:43:15,786 --> 00:43:20,446 io sono responsabili so distinguere il bene dal male o la testa sulle spalle. 736 00:43:21,606 --> 00:43:23,746 E questo solo grazie a te. 737 00:43:23,976 --> 00:43:24,756 Ti voglio bene 738 00:43:24,996 --> 00:43:26,316 non potrei mai offenderti 739 00:43:26,466 --> 00:43:28,776 se il bambino è più cara e dolce del mondo 740 00:43:29,226 --> 00:43:32,026 di comprati un altro paio di occhiali questi invecchiano. 741 00:43:32,526 --> 00:43:33,006 Non ti da 742 00:43:33,186 --> 00:43:34,926 problemi mi credi non è vero ma. 743 00:43:35,586 --> 00:43:37,426 Decreto su sky. 744 00:43:37,596 --> 00:43:38,586 Ti diverti e quel 745 00:43:39,096 --> 00:43:42,936 pollo soltanto un amico un bravo ragazzo un compagno di scuola mamma 746 00:43:43,176 --> 00:43:43,716 tutto qui 747 00:43:44,256 --> 00:43:48,516 scusa mi devi credere ma sono le curiosità di una madre 748 00:43:49,086 --> 00:43:51,299 è finita la scuola ci prenderemo una vacanza 749 00:43:51,329 --> 00:43:54,286 così che riposerai un po' di proprio bisogno. 750 00:43:54,396 --> 00:43:55,146 Purtroppo 751 00:43:55,416 --> 00:43:57,971 quando non c'è più il padre tutto il peso ricade 752 00:43:57,971 --> 00:44:00,726 sulla madre ma sono felice se lo siano mamma Russo. 753 00:44:01,416 --> 00:44:02,076 Senatore 754 00:44:02,346 --> 00:44:03,916 anche tu scusa. 755 00:44:09,216 --> 00:44:49,536 Ma ma. 756 00:44:51,756 --> 00:44:56,451 Grazie a. 757 00:44:56,736 --> 00:44:58,186 A pranzo. 758 00:44:58,416 --> 00:45:00,726 Sta raggiungendo il massimo della perfezione 759 00:45:01,056 --> 00:45:01,176 a 760 00:45:01,356 --> 00:45:01,806 dirmi in 761 00:45:01,926 --> 00:45:04,836 lutto per la preghiamo di darci delle lezioni ma ho detto 762 00:45:05,316 --> 00:45:08,046 che sono impegnato voglio far sapere con chi 763 00:45:08,286 --> 00:45:10,956 ma di un mandato di senza dire clienti 764 00:45:11,256 --> 00:45:13,926 grazie per aver mantenuto il segreto è almeno per un 765 00:45:14,316 --> 00:45:17,266 tu hai davvero intenzione di sposarsi 766 00:45:17,466 --> 00:45:19,306 per ora è soltanto un amico. 767 00:45:19,536 --> 00:45:20,376 Chissà forse 768 00:45:20,586 --> 00:45:23,796 col tempo conoscendoci non può darsi che tutto accada 769 00:45:24,006 --> 00:45:25,956 mai futuro non si può prevedere ministri 770 00:45:26,226 --> 00:45:28,176 io sono convinto che tu sarai 771 00:45:28,386 --> 00:45:29,736 molto felice con lui 772 00:45:29,916 --> 00:45:33,196 Paul dirigente e onesto e se non lo sarà. 773 00:45:33,262 --> 00:45:34,636 Eccomi qua. 774 00:45:36,126 --> 00:45:36,546 Già 775 00:45:36,816 --> 00:45:37,056 no 776 00:45:37,626 --> 00:45:38,766 non lo sai che è successo 777 00:45:38,886 --> 00:45:39,006 un 778 00:45:39,126 --> 00:45:41,356 recente già superato destra guardato. 779 00:45:44,316 --> 00:45:45,316 Barbara. 780 00:45:48,804 --> 00:45:49,804 Ciao. 781 00:45:52,176 --> 00:45:57,246 Uso. 782 00:46:08,106 --> 00:46:08,616 Salve 783 00:46:09,126 --> 00:46:09,936 Dov'è il capo 784 00:46:10,236 --> 00:46:11,446 devo parlare. 785 00:46:12,336 --> 00:46:14,566 Avete sentito cerco il capo. 786 00:46:15,426 --> 00:46:17,866 Cosa diavolo cerchio dal nostro team. 787 00:46:18,366 --> 00:46:20,706 Un tipo che non ama perdere tempo per delle sciocchezze 788 00:46:20,826 --> 00:46:24,581 per giovedì di avere delle idee chiare altrimenti è voglio che giri al largo. 789 00:46:24,846 --> 00:46:26,086 Un buon motivo. 790 00:46:27,066 --> 00:46:28,426 Un buon motivo. 791 00:46:28,896 --> 00:46:29,196 Sì 792 00:46:29,526 --> 00:46:30,526 cielo. 793 00:46:30,666 --> 00:46:32,226 Cerca di parlare il meno possibile 794 00:46:32,466 --> 00:46:34,156 e con la massima chiarezza. 795 00:46:34,416 --> 00:46:36,636 Perché ce la puoi sempre molto nervoso capito 796 00:46:37,176 --> 00:46:39,126 capito prosegue perderà verona posa 797 00:46:39,456 --> 00:46:39,684 oltre 798 00:46:39,786 --> 00:46:42,916 se quella e sale fino al piano di sopra lo troverai le. 799 00:46:43,296 --> 00:46:44,449 La tranquillo. 800 00:46:44,646 --> 00:46:47,356 Sai cosa trova su un cuore grande grande. 801 00:46:59,166 --> 00:47:00,886 E sei tu il capo. 802 00:47:01,206 --> 00:47:01,446 È 803 00:47:01,716 --> 00:47:02,986 che questa. 804 00:47:06,096 --> 00:47:07,276 Io vedo. 805 00:47:10,056 --> 00:47:11,056 Da. 806 00:47:11,616 --> 00:47:12,616 Escort. 807 00:47:14,106 --> 00:47:14,616 Cosa vuoi 808 00:47:15,066 --> 00:47:16,086 voglio entrare nella banda 809 00:47:16,566 --> 00:47:17,076 davvero 810 00:47:17,346 --> 00:47:18,436 e perché. 811 00:47:19,656 --> 00:47:20,196 Perché 812 00:47:20,556 --> 00:47:23,406 perché voglio essere dei vostri e sono in grado di competere 813 00:47:23,556 --> 00:47:26,416 o la moto e so fare a cazzotti non ha paura di niente. 814 00:47:27,816 --> 00:47:28,416 Ditemi 815 00:47:28,566 --> 00:47:29,716 che cos'altro. 816 00:47:31,056 --> 00:47:32,016 Questo non basta 817 00:47:32,256 --> 00:47:34,846 bisogna anche essere maschi che hai capito. 818 00:47:36,306 --> 00:47:36,876 So badare 819 00:47:36,996 --> 00:47:38,176 a si. 820 00:47:38,796 --> 00:47:40,506 Io non ho bisogno di nessuna protezione 821 00:47:41,016 --> 00:47:42,666 e cui la metti con tutto il gruppo 822 00:47:42,966 --> 00:47:44,716 saresti una sono femminucce. 823 00:47:45,366 --> 00:47:47,706 Ti ho già detto che so badare a me stessa che altro vuoi 824 00:47:47,886 --> 00:47:50,796 mettetemi era provano ditemi che devo fare lo farò 825 00:47:50,826 --> 00:47:52,906 se c'è da fare un esame sono pronta. 826 00:47:55,236 --> 00:47:57,794 Non ho paura di rubare ne di ammazzare. 827 00:47:59,316 --> 00:48:01,636 La Mia fedina penale ancora pulito. 828 00:48:02,766 --> 00:48:04,906 Potete disporre di me come vuole. 829 00:48:05,586 --> 00:48:07,626 A me potrebbe anche stare bene una 830 00:48:07,806 --> 00:48:08,826 femmina amico 831 00:48:09,306 --> 00:48:09,756 voi che ne. 832 00:48:10,416 --> 00:48:11,716 So io no. 833 00:48:13,146 --> 00:48:15,496 La maggioranza Vince allora resto. 834 00:48:16,086 --> 00:48:16,986 Non una casa 835 00:48:17,136 --> 00:48:18,736 non so dove andare. 836 00:48:19,206 --> 00:48:21,646 Insomma che faccio resto si o no. 837 00:48:21,996 --> 00:48:24,786 Ma prima devi superare una prova di accettazione 838 00:48:24,906 --> 00:48:26,326 pensi di farcela. 839 00:48:26,406 --> 00:48:27,426 Benissimo dimmi 840 00:48:27,696 --> 00:48:29,026 di che si tre. 841 00:48:29,826 --> 00:48:33,095 E se riesco a superare la posso considerarmi dei vostri a partire da questo è un 842 00:48:33,095 --> 00:48:36,136 momento devo fare domanda in carta da bollo. 843 00:48:36,246 --> 00:48:37,996 È la prova del muro. 844 00:48:38,376 --> 00:48:40,216 Pochi riescono a superare. 845 00:48:40,386 --> 00:48:41,476 La conosci. 846 00:48:42,786 --> 00:48:44,166 No cos'è la prova del muro 847 00:48:44,526 --> 00:48:45,306 lo vedrai da te 848 00:48:45,696 --> 00:48:45,816 a 849 00:48:45,936 --> 00:48:47,976 trovare al vecchio poligono sabato alle sedici 850 00:48:48,156 --> 00:48:48,396 che 851 00:48:48,516 --> 00:48:49,696 ci sarò. 852 00:48:52,116 --> 00:48:52,746 E capo 853 00:48:53,046 --> 00:48:54,433 secondo me quella missione 854 00:48:54,816 --> 00:48:56,376 non sono d'accordo che entro in ballo. 855 00:48:57,006 --> 00:48:57,906 Decido io 856 00:48:58,476 --> 00:49:00,726 comunque non ce la farà superare la prova dei voti 857 00:49:01,146 --> 00:49:03,496 e noi ci faremo un sacco di risate. 858 00:49:13,356 --> 00:49:14,356 Gente. 859 00:49:15,110 --> 00:49:19,116 Senti sono nei guai voglio entrare nella banda degli. 860 00:49:19,789 --> 00:49:19,986 Ma dei 861 00:49:20,106 --> 00:49:21,426 bus migliori una prova del muro 862 00:49:21,878 --> 00:49:22,776 io non ne so niente 863 00:49:23,106 --> 00:49:26,376 puoi darmi una mano sai se per caso ma chi posso rivolgermi 864 00:49:26,526 --> 00:49:28,716 non capisco perché ti puoi fidare in quel merdaio 865 00:49:28,926 --> 00:49:29,706 quella è gente 866 00:49:30,096 --> 00:49:31,996 che tu dovresti lasciar perdere. 867 00:49:32,368 --> 00:49:36,246 Supplico nucleare commenti vedi piuttosto come puoi aiutarmi per il resto 868 00:49:36,366 --> 00:49:37,176 mi son guardare da 869 00:49:37,356 --> 00:49:39,186 conosco chi potrebbe darci una mano bull 870 00:49:39,600 --> 00:49:40,506 puoi trovare giù al porto 871 00:49:40,904 --> 00:49:42,456 è un tipo in gamba ti aiuterà 872 00:49:42,936 --> 00:49:43,986 puoi starne certo 873 00:49:44,436 --> 00:49:45,306 va cercarlo 874 00:49:45,516 --> 00:49:48,156 digli che ti mando io che sei una Mia carissima amica 875 00:49:48,426 --> 00:49:50,076 vedrai che ti aiuterà a fidati 876 00:49:50,316 --> 00:49:51,096 ne sono sicura 877 00:49:51,636 --> 00:49:52,636 baci. 878 00:49:57,456 --> 00:50:09,186 L'uso senti conosci un certo bull 879 00:50:09,486 --> 00:50:11,766 il vecchio pur certo che lo conosco chi non lo conosce 880 00:50:12,066 --> 00:50:13,516 insomma Dov'è. 881 00:50:13,806 --> 00:50:16,566 Dai più fretta lo puoi trovare al terzo mondo 882 00:50:16,721 --> 00:50:19,006 comprato un vecchio relitto che fa traffico. 883 00:50:20,060 --> 00:50:21,380 Ci sono dove ha trovato i soldi 884 00:50:21,680 --> 00:50:24,330 comunque non ti puoi sbagliare ma sempre dritta. 885 00:50:24,710 --> 00:50:27,840 La nave rossa e la propria attraccata verso la fine del. 886 00:50:28,280 --> 00:50:28,790 Grazie 887 00:50:29,090 --> 00:50:30,090 prego. 888 00:50:35,360 --> 00:50:48,500 Mi. 889 00:50:52,370 --> 00:50:52,790 Ehi 890 00:50:52,910 --> 00:50:54,150 sei tu. 891 00:50:54,320 --> 00:50:56,580 Non si vede hai dei dubbi. 892 00:50:57,020 --> 00:50:57,980 Mi chiamo scuse 893 00:50:58,130 --> 00:50:59,750 eminente ginger del tempo 894 00:50:59,900 --> 00:51:02,045 perché che cosa vuoi Susan dice che 895 00:51:02,180 --> 00:51:03,180 puoi. 896 00:51:03,320 --> 00:51:06,038 Entrare negli angius bene ora proprio delude. 897 00:51:08,090 --> 00:51:12,480 Puoi spiegarmi cosa si tratta io non lo so per questo mi serve il tuo aiuto. 898 00:51:12,650 --> 00:51:13,800 Gli angeli. 899 00:51:14,360 --> 00:51:17,789 Io fondativo e ho inventato la propria del muro per mostrare quanto coraggio 900 00:51:17,960 --> 00:51:18,110 a 901 00:51:18,380 --> 00:51:19,250 ma è un suicidio 902 00:51:19,580 --> 00:51:21,170 non me ne frega niente del suicidio 903 00:51:21,350 --> 00:51:23,480 voglio affrontare questa prova mi aiuti sia un 904 00:51:23,720 --> 00:51:25,310 certo una prima mi devi dire 905 00:51:25,790 --> 00:51:27,620 perché vuoi entrare con loro 906 00:51:28,220 --> 00:51:28,550 beh 907 00:51:28,790 --> 00:51:29,630 perché mi piace 908 00:51:29,990 --> 00:51:31,650 non è un motivo sufficiente. 909 00:51:32,630 --> 00:51:34,860 In principio era una Bella band. 910 00:51:34,970 --> 00:51:37,400 Si scontrava con i tiger ci divertivamo ora 911 00:51:38,000 --> 00:51:39,450 solo dei cialtroni 912 00:51:39,725 --> 00:51:42,590 rapinano stuprano senti non mi interessa passato 913 00:51:43,130 --> 00:51:45,041 mi interessa soltanto questa maledetta prova del 914 00:51:45,041 --> 00:51:48,300 muro la storia mele racconterai la prossima volta. 915 00:51:48,350 --> 00:51:49,800 Come vuoi tu. 916 00:51:49,940 --> 00:51:52,440 Hai un caratterino niente male sai. 917 00:51:52,970 --> 00:51:56,010 Io ti volevo solo mettere al corrente di quello che sono. 918 00:51:56,480 --> 00:51:57,800 Uno come te rinunce la vedo 919 00:51:58,400 --> 00:51:59,970 un un covo di vigliacchi 920 00:52:00,110 --> 00:52:01,610 me ne vergogno doveri fondati 921 00:52:01,760 --> 00:52:05,490 e quel cretino del capo che se ne va in giro con il serpente per mettere paura. 922 00:52:06,110 --> 00:52:07,940 Il mio amico qui è molto più saggio di lui 923 00:52:08,480 --> 00:52:11,040 a noi la polizia ci scortava ai raduni. 924 00:52:11,480 --> 00:52:12,930 Oggi insegue. 925 00:52:13,499 --> 00:52:15,690 Vuoi entrare con loro devi pur avercelo. 926 00:52:17,060 --> 00:52:18,630 Sei della polizia. 927 00:52:19,086 --> 00:52:21,380 Sei una pace che non sa dove vai tirarsi 928 00:52:21,500 --> 00:52:23,150 perché chi entra riesce solo 929 00:52:23,510 --> 00:52:25,170 come rifiuto umano. 930 00:52:25,670 --> 00:52:26,630 Se ci sono piccola 931 00:52:26,810 --> 00:52:29,520 prima di non avere più tempo di tornare indietro. 932 00:52:29,690 --> 00:52:29,840 E 933 00:52:30,260 --> 00:52:32,070 a meno che non vuoi suicidarsi. 934 00:52:32,840 --> 00:52:34,050 Io ho il sospetto 935 00:52:34,220 --> 00:52:35,270 che tu vuoi rientrare la 936 00:52:35,510 --> 00:52:37,350 per motivi Ben precisi. 937 00:52:37,850 --> 00:52:38,690 Dici la verità 938 00:52:39,110 --> 00:52:41,010 non sono qui la pulizia. 939 00:52:41,630 --> 00:52:43,410 Allora sei una pace. 940 00:52:43,640 --> 00:52:45,120 Senti bel. 941 00:52:45,620 --> 00:52:49,460 Ascolta il mio consiglio cerca di un altro divertimento non sono 942 00:52:49,760 --> 00:52:51,930 non sono perché quelli sporcaccioni. 943 00:52:52,640 --> 00:52:55,440 Ok forse ti sei innamorato di qualcuno indovinato. 944 00:52:58,220 --> 00:53:00,371 Se vuoi aiutarmi aiutami tanto non riesce a farmi 945 00:53:00,371 --> 00:53:03,600 cambiare idea anche se stai lì a parlare in una settimana. 946 00:53:05,420 --> 00:53:05,750 Bene 947 00:53:06,080 --> 00:53:08,220 per ora non posso spiegarti minuti. 948 00:53:10,220 --> 00:53:11,220 D'accordo. 949 00:53:12,020 --> 00:53:13,020 Allora. 950 00:53:13,460 --> 00:53:14,460 Facciamo. 951 00:53:14,510 --> 00:53:14,930 Si si 952 00:53:15,170 --> 00:53:16,320 un patto. 953 00:53:17,060 --> 00:53:18,170 Io ti insegnerò 954 00:53:18,194 --> 00:53:19,590 tutti i trucchi. 955 00:53:21,110 --> 00:53:23,681 Per superare il muro tuo entrerai negli engels e ogni 956 00:53:23,681 --> 00:53:26,600 volta che c'è un colpo mi fai la soffiata e ci penso 957 00:53:27,020 --> 00:53:30,240 loro non potremmo mai sospettare di te perché sono stupidi. 958 00:53:31,040 --> 00:53:33,830 E li voglio eliminare tutti uno alla volta uno per uno 959 00:53:34,250 --> 00:53:35,250 chiaro. 960 00:53:36,380 --> 00:53:37,680 Uno la vergogna. 961 00:53:38,300 --> 00:53:40,380 La cancrena del paese. 962 00:53:40,850 --> 00:53:43,024 Mi sento in colpa di aver le fondati. 963 00:53:43,220 --> 00:53:43,610 Dunque 964 00:53:44,120 --> 00:53:45,650 per prima cosa devi fare i pesi 965 00:53:46,220 --> 00:53:48,120 che ci vogliono anche i muscoli. 966 00:54:08,480 --> 00:54:11,390 Ma. 967 00:54:17,360 --> 00:54:29,130 Mi dai. 968 00:54:29,900 --> 00:55:10,130 Grazie ma tu devi misura 969 00:55:10,250 --> 00:55:11,540 la distanza mentalmente 970 00:55:11,810 --> 00:55:14,990 e intuire l'arrivo e la frenata per poter bloccare la morte. 971 00:55:15,695 --> 00:55:21,290 Caso 972 00:55:21,410 --> 00:55:22,559 al muro. 973 00:55:23,300 --> 00:55:24,300 Se. 974 00:55:26,270 --> 00:55:27,270 Procedimento. 975 00:55:27,560 --> 00:55:28,220 Coraggioso 976 00:55:28,580 --> 00:55:32,310 ma devi andare più veloci in accelerazione dai gas. 977 00:55:37,760 --> 00:55:48,440 Me 978 00:55:48,860 --> 00:55:49,860 no. 979 00:55:55,400 --> 00:55:56,400 Sa. 980 00:55:56,480 --> 00:55:56,870 Ce lei. 981 00:55:57,680 --> 00:56:20,360 Ma ma. 982 00:56:23,210 --> 00:56:24,810 Ora tu sei. 983 00:56:25,520 --> 00:56:27,272 Pronto come un. 984 00:56:27,440 --> 00:56:27,950 Difende 985 00:56:28,220 --> 00:56:28,610 giusto 986 00:56:28,760 --> 00:56:31,410 grazie alle mostre un raggiunto ritmi. 987 00:56:31,610 --> 00:56:32,610 Riconosciuto. 988 00:56:33,230 --> 00:56:35,900 Non sprecare le tue energie per cose futili 989 00:56:36,080 --> 00:56:37,760 sei padrona del tuo potere 990 00:56:37,910 --> 00:56:39,740 sapido cooperare con Sanchez 991 00:56:39,950 --> 00:56:40,950 si. 992 00:56:44,870 --> 00:56:50,070 Questo lo ereditato dal mio grande maestro e tu lo i redditi tantum pista 993 00:56:50,210 --> 00:56:51,440 segno della grandezza 994 00:56:51,620 --> 00:56:53,550 conservano con assuntori. 995 00:56:55,130 --> 00:56:56,130 Grandi. 996 00:56:56,840 --> 00:56:57,350 Io starò 997 00:56:57,359 --> 00:56:58,359 fuori. 998 00:56:58,760 --> 00:56:59,630 Al mio ritorno 999 00:56:59,810 --> 00:57:01,830 voglio trovarti notti. 1000 00:57:02,450 --> 00:57:04,970 Ora concediamoci un minuto di riflessione 1001 00:57:05,090 --> 00:57:06,870 sulla nostra esistenza. 1002 00:57:12,560 --> 00:57:19,520 Ma. 1003 00:57:20,480 --> 00:57:29,240 Me 1004 00:57:29,840 --> 00:57:32,720 mi. 1005 00:57:35,600 --> 00:57:37,680 Senta che selvaggi non famiglie. 1006 00:57:38,330 --> 00:57:39,330 Te. 1007 00:57:39,650 --> 00:57:43,880 Lo dico solo perché la gara dura e mi dispiacerebbe tanto vedere la tua testolina 1008 00:57:44,051 --> 00:57:44,390 il tuo 1009 00:57:44,570 --> 00:57:45,960 vicino tranquilli. 1010 00:57:51,440 --> 00:57:55,040 Mamma. 1011 00:57:55,760 --> 00:57:58,058 Ma 1012 00:57:58,490 --> 00:57:59,640 dei motori. 1013 00:58:00,085 --> 00:58:01,680 Inizio la gara. 1014 00:58:03,350 --> 00:58:04,350 Non. 1015 00:58:06,650 --> 00:58:07,340 Si avvicina 1016 00:58:07,760 --> 00:58:09,062 io al muro. 1017 00:58:10,490 --> 00:58:11,490 Regole. 1018 00:58:11,990 --> 00:58:12,350 Perciò 1019 00:58:12,350 --> 00:58:13,350 rispettata. 1020 00:58:13,820 --> 00:58:14,840 No peggio per voi 1021 00:58:15,440 --> 00:58:21,150 mi capita. 1022 00:58:21,440 --> 00:58:26,720 Mi chiedo 1023 00:58:27,140 --> 00:58:28,140 ragazzi. 1024 00:58:28,640 --> 00:58:43,160 Ma. 1025 00:58:48,080 --> 00:58:49,080 Allora. 1026 00:58:49,400 --> 00:58:52,880 Visto che siete in due a contendere di quest'orologio limiterò alla. 1027 00:58:53,720 --> 00:58:54,960 Rete con. 1028 00:58:55,040 --> 00:58:56,250 Avete capito. 1029 00:58:56,420 --> 00:58:59,109 Io che hanno sfilato dal forse amico ma sono io 1030 00:58:59,570 --> 00:59:02,040 non mi frega di come sono andate le cose. 1031 00:59:02,090 --> 00:59:04,010 Ora fate un bel incontro di pugilato 1032 00:59:04,190 --> 00:59:05,012 e questo sarà il. 1033 00:59:05,840 --> 00:59:07,890 Al vincitore andrà loro. 1034 00:59:26,330 --> 00:59:27,330 Io. 1035 00:59:30,770 --> 00:59:37,850 D'uso. 1036 00:59:38,720 --> 00:59:43,190 Grazie. 1037 00:59:54,080 --> 01:00:09,030 Materie fanno. 1038 01:00:18,080 --> 01:00:19,740 Qual è il vostro problema. 1039 01:00:19,968 --> 01:00:24,658 Lui vuole fregarmi la ragazza è così fatevela un giorno ciascuna giovane combattere. 1040 01:00:24,774 --> 01:00:27,108 Allora tanto mattina va bene vista Bella 1041 01:00:27,288 --> 01:00:28,288 arietta. 1042 01:00:28,668 --> 01:00:29,668 Già. 1043 01:00:43,488 --> 01:00:50,002 Ma. 1044 01:00:53,868 --> 01:00:55,468 Siti silenzio 1045 01:00:55,788 --> 01:00:58,888 silenzio silenzio silenzio silenzio. 1046 01:01:01,218 --> 01:01:02,808 Portante da fare silenzio 1047 01:01:03,108 --> 01:01:06,209 su usa hanno superato brillantemente la prova del muro. 1048 01:01:06,918 --> 01:01:08,968 Mostrato il coraggio di un maschi. 1049 01:01:09,318 --> 01:01:10,318 Perciò. 1050 01:01:11,508 --> 01:01:13,018 Da questo momento 1051 01:01:13,158 --> 01:01:15,228 Susan farà parte degli engels denti 1052 01:01:15,378 --> 01:01:17,758 e io la incorona con il nostro simbolo. 1053 01:01:18,318 --> 01:01:19,828 Questo è per te. 1054 01:01:22,488 --> 01:01:23,908 Sono già. 1055 01:01:24,948 --> 01:01:25,948 Da. 1056 01:01:26,898 --> 01:01:27,898 Usare. 1057 01:01:28,788 --> 01:01:29,208 Una Donna 1058 01:01:29,478 --> 01:01:30,478 innamorata. 1059 01:01:31,248 --> 01:01:32,248 Sul. 1060 01:01:32,778 --> 01:01:34,824 Serio non solo che si. 1061 01:01:35,118 --> 01:01:36,118 Come. 1062 01:01:37,797 --> 01:01:38,018 Ah 1063 01:01:38,302 --> 01:01:39,302 ah. 1064 01:01:39,408 --> 01:01:40,408 Sì. 1065 01:01:43,998 --> 01:01:44,658 Ragazzi 1066 01:01:44,778 --> 01:01:48,868 allora quando cominciando a fare qualche scorreria una gran voglia di divertirmi 1067 01:01:49,038 --> 01:01:50,938 e voi voi no. 1068 01:01:51,498 --> 01:01:53,358 Noi abbiamo sempre voglia di divertirvi beh 1069 01:01:53,508 --> 01:01:54,808 allora divertiamoci. 1070 01:01:55,188 --> 01:01:56,658 Cosa intendi per divertirci 1071 01:01:56,898 --> 01:01:59,284 che ne so qualche stupro sapeste quanto mi diverto 1072 01:01:59,284 --> 01:02:02,758 io a fare gli studi ma tu sei una femmina e allora. 1073 01:02:03,378 --> 01:02:04,908 Le femmine non possono diventare 1074 01:02:05,238 --> 01:02:06,238 rito. 1075 01:02:06,708 --> 01:02:07,948 Lei come. 1076 01:02:08,988 --> 01:02:12,358 L'accordo andiamo da qualche parte così ci fai vedere cosa c'è. 1077 01:02:13,068 --> 01:02:14,248 Siamo d'accordo 1078 01:02:14,448 --> 01:02:18,868 ci fa vedere cosa fa certo posso immaginare sono pronta dimostrarmelo. 1079 01:02:19,548 --> 01:02:20,908 Quando voi. 1080 01:02:21,168 --> 01:02:21,468 Anche 1081 01:02:21,618 --> 01:02:21,768 se 1082 01:02:21,873 --> 01:02:23,628 stessa o domani se volete 1083 01:02:24,108 --> 01:02:25,558 scegliete voi. 1084 01:02:25,668 --> 01:02:27,568 Ci sta prendendo in giro. 1085 01:02:29,028 --> 01:02:30,538 Tu non mi conosci. 1086 01:02:31,008 --> 01:02:32,458 Andiamo a Don. 1087 01:02:32,658 --> 01:02:35,658 Non andiamo a uomini e quando non ci stanno sai che cosa facciamo 1088 01:02:36,078 --> 01:02:37,588 mostra di una collezione. 1089 01:02:39,168 --> 01:02:41,188 Vorrei sapere che ci fai tu. 1090 01:02:41,448 --> 01:02:42,448 E. 1091 01:02:42,948 --> 01:02:44,222 Che ne dici. 1092 01:02:45,198 --> 01:02:46,198 Queste. 1093 01:02:48,408 --> 01:02:49,678 E che scaltri. 1094 01:02:50,153 --> 01:02:51,108 Si venga da 1095 01:02:51,235 --> 01:02:53,098 io possa mostrarvi di meglio. 1096 01:02:53,448 --> 01:02:56,148 Meglio del supermarket prendi uno e paghi quattro 1097 01:02:56,478 --> 01:02:57,988 dovreste fare 1098 01:02:58,128 --> 01:03:01,515 il servizietto del supermercato la notizia che mi sta sulle scatole ma 1099 01:03:01,878 --> 01:03:03,618 il ragazzo io glielo voglio far pagare 1100 01:03:03,828 --> 01:03:05,943 è molto carina trascinante sensuale 1101 01:03:06,048 --> 01:03:07,438 lavoretto tranquillo. 1102 01:03:08,178 --> 01:03:12,258 Sono sicura che non perdere per paura di perdere il ragazzo 1103 01:03:12,378 --> 01:03:13,218 ci tiene molto 1104 01:03:13,638 --> 01:03:14,928 avete capito di che si tratta 1105 01:03:15,408 --> 01:03:17,068 per voi sarà uno scherzetto. 1106 01:03:17,358 --> 01:03:17,598 Che 1107 01:03:17,838 --> 01:03:19,248 e tu che cosa fai Ben 1108 01:03:19,578 --> 01:03:23,388 guardare non vi dispiace spero ragazzi se faccio un po' alla guardona non è vero 1109 01:03:23,808 --> 01:03:26,008 modo come un altro per trovare soddisfazioni 1110 01:03:26,268 --> 01:03:27,508 siete d'accordo. 1111 01:03:27,888 --> 01:03:29,428 Dire che dopo mi ringrazierete. 1112 01:03:30,054 --> 01:03:31,054 Allora. 1113 01:03:31,368 --> 01:03:31,788 Se 1114 01:03:32,298 --> 01:03:33,288 io dico che si può 1115 01:03:33,288 --> 01:03:33,655 fare 1116 01:03:33,828 --> 01:03:34,548 piacere che abbia 1117 01:03:34,788 --> 01:03:35,718 poi si fa un favore a 1118 01:03:36,138 --> 01:03:36,468 noi 1119 01:03:37,008 --> 01:03:38,478 allora ci vediamo domani sera 1120 01:03:38,778 --> 01:03:40,678 al cavalcavia a notte. 1121 01:03:41,178 --> 01:03:42,178 George. 1122 01:03:42,528 --> 01:03:43,528 E. 1123 01:03:44,208 --> 01:03:45,978 E poi ci facciamo anche lei 1124 01:03:46,128 --> 01:03:47,488 mica male. 1125 01:03:49,278 --> 01:03:50,278 A. 1126 01:04:06,378 --> 01:04:07,068 E poi 1127 01:04:07,428 --> 01:04:11,788 volevo ringraziarti adesso sono una di loro e manterrò il nostro patto. 1128 01:04:12,048 --> 01:04:12,708 Io non so 1129 01:04:12,858 --> 01:04:14,812 nemmeno voglio sapere perché ti sei dato un grande 1130 01:04:14,812 --> 01:04:17,428 affare per entrare in quel covo di delinquenti. 1131 01:04:17,928 --> 01:04:20,728 Se sei un'infiltrata della polizia dimentichi 1132 01:04:20,928 --> 01:04:22,248 dimentica il nostro patto 1133 01:04:22,638 --> 01:04:25,721 già abbastanza problemi e non voglio aggiungere altri capito 1134 01:04:26,058 --> 01:04:29,338 no bull te l'ho già detto io non sono della polizia. 1135 01:04:29,808 --> 01:04:30,318 O che 1136 01:04:30,828 --> 01:04:31,578 basta così 1137 01:04:32,118 --> 01:04:34,048 non voglio sapere nient'altro. 1138 01:04:34,368 --> 01:04:34,578 Però 1139 01:04:34,578 --> 01:04:38,548 stare attenti a quelli non scherzano primo sgarro ti fanno fuori. 1140 01:04:39,408 --> 01:04:40,768 Sarebbe un peccato. 1141 01:04:41,834 --> 01:04:42,834 Dispiacerebbe. 1142 01:04:43,488 --> 01:04:44,268 Attenta kabul 1143 01:04:44,478 --> 01:04:45,258 e guarda che verrò 1144 01:04:45,258 --> 01:04:48,468 a trovarti spesso stanne certo io non sono un e che dimentica 1145 01:04:48,708 --> 01:04:49,578 la notte parto 1146 01:04:50,028 --> 01:04:50,868 forse tornerò 1147 01:04:50,868 --> 01:04:51,558 fra un mese 1148 01:04:52,158 --> 01:04:55,618 bocca al Lupo per il tuo viaggio e i Dov'è che dai. 1149 01:04:55,728 --> 01:04:56,148 Cuba 1150 01:04:56,298 --> 01:04:58,978 sai che in qualche modo bisogna pur campare. 1151 01:04:59,628 --> 01:05:00,858 Tutti dobbiamo cantare 1152 01:05:01,308 --> 01:05:02,878 la vita è dura. 1153 01:05:03,168 --> 01:05:04,998 Specialmente per te. 1154 01:05:05,748 --> 01:05:06,468 Non ho paura 1155 01:05:06,798 --> 01:05:08,628 ho avuto una straordinaria insegnanti 1156 01:05:09,018 --> 01:05:10,038 grazie ancora bull 1157 01:05:10,548 --> 01:05:13,968 vedi non vorrei avere sulla coscienza per aver introdotto nella band 1158 01:05:14,088 --> 01:05:15,478 non me lo perdonerei. 1159 01:05:16,968 --> 01:05:17,968 Ciao. 1160 01:05:18,318 --> 01:05:19,318 Mira. 1161 01:05:29,898 --> 01:05:30,798 E tu cosa si può 1162 01:05:30,798 --> 01:05:31,798 sapere. 1163 01:05:34,338 --> 01:05:35,878 Rinunci a partire. 1164 01:05:36,738 --> 01:05:37,188 Capito 1165 01:05:37,308 --> 01:05:38,763 che vogliamo mutilare. 1166 01:05:53,748 --> 01:05:54,858 Ciao Susan finalmente 1167 01:05:55,008 --> 01:05:57,048 ero in pensiero per ciao sono passata trovati 1168 01:05:57,468 --> 01:06:00,028 vedo che storia vera di sono proprio contenta. 1169 01:06:00,078 --> 01:06:00,438 Allora 1170 01:06:00,768 --> 01:06:01,398 posso sperare di 1171 01:06:01,649 --> 01:06:02,268 tipo di uccide 1172 01:06:02,388 --> 01:06:03,898 una di queste si. 1173 01:06:04,668 --> 01:06:05,298 Ti ringrazio 1174 01:06:05,478 --> 01:06:07,338 ancora qualche problema niente di grave 1175 01:06:07,758 --> 01:06:08,658 per noi meglio e mi 1176 01:06:08,972 --> 01:06:09,348 chiamo io. 1177 01:06:10,218 --> 01:06:12,058 Mi verranno i capelli Bianchi. 1178 01:06:12,288 --> 01:06:13,288 Se. 1179 01:06:14,748 --> 01:06:15,108 Non sai 1180 01:06:15,228 --> 01:06:16,828 cosa penso sempre. 1181 01:06:18,768 --> 01:06:19,897 Tu sei tanto gentile 1182 01:06:20,268 --> 01:06:20,778 mi piaci 1183 01:06:20,958 --> 01:06:21,198 tu 1184 01:06:21,678 --> 01:06:24,178 ma io bisogno di essere sulle ancora tempo. 1185 01:06:24,678 --> 01:06:28,258 Avremo modo di recuperare tutto il tempo perduto te lo prometto. 1186 01:06:29,358 --> 01:06:30,358 Ciao. 1187 01:06:33,528 --> 01:06:33,738 Eh 1188 01:06:34,248 --> 01:06:35,818 diciamo io d'accordo. 1189 01:06:43,356 --> 01:06:44,756 Ragazza straordinari. 1190 01:06:59,238 --> 01:07:00,658 D'agri passala. 1191 01:07:04,608 --> 01:07:05,608 Sala. 1192 01:07:06,175 --> 01:07:07,798 La vuoi fumare tutto. 1193 01:07:10,878 --> 01:07:12,990 Ci aspetta una non parla di buono. 1194 01:07:13,488 --> 01:07:14,897 Eccola eccola. 1195 01:07:28,698 --> 01:07:31,048 Basta ragazzi siamo pronti. 1196 01:07:34,578 --> 01:07:34,968 Già 1197 01:07:35,346 --> 01:07:35,406 il 1198 01:07:35,678 --> 01:07:36,648 primo ragazzo credo 1199 01:07:36,888 --> 01:07:38,008 che a me. 1200 01:07:43,248 --> 01:08:09,138 Mi ma. 1201 01:08:10,128 --> 01:08:16,758 Ma. 1202 01:08:19,728 --> 01:08:39,888 Mi. 1203 01:08:41,988 --> 01:08:44,148 Perché hai dato appuntamento alla pista di pattinaggio 1204 01:08:44,358 --> 01:08:45,358 a. 1205 01:08:46,968 --> 01:08:49,708 Perché è una pattinatrice viene sempre qui ad allenarsi. 1206 01:08:49,938 --> 01:08:52,461 A gusti strani a quest'ora trova più concentrazione 1207 01:08:52,461 --> 01:08:54,918 ora glielo abbiamo noi la concentrazione. 1208 01:09:03,018 --> 01:09:03,468 Allora 1209 01:09:03,678 --> 01:09:04,758 io non vedo nessuno 1210 01:09:04,878 --> 01:09:07,648 sapeva in anticipo sei sicura che viene qui. 1211 01:09:07,788 --> 01:09:08,938 Ma certo. 1212 01:09:09,348 --> 01:09:10,858 Non tarda mai. 1213 01:09:11,328 --> 01:09:12,078 Beh io vado. 1214 01:09:12,708 --> 01:09:13,798 A telefonare. 1215 01:09:14,298 --> 01:09:16,858 Si rivela iniziate a disposizione. 1216 01:09:19,248 --> 01:09:20,248 Grazie. 1217 01:09:25,308 --> 01:09:25,578 Perché 1218 01:09:25,848 --> 01:09:28,098 sento che sarà una serata niente male alla 1219 01:09:28,338 --> 01:09:29,338 teoria. 1220 01:09:29,988 --> 01:09:30,988 E. 1221 01:09:31,908 --> 01:09:32,908 Ragazzi. 1222 01:09:34,278 --> 01:09:34,998 Si le 1223 01:09:35,538 --> 01:09:37,648 non sembra neanche niente ma. 1224 01:09:38,598 --> 01:09:40,138 Bel paio di cose. 1225 01:09:42,198 --> 01:09:43,438 Come si. 1226 01:09:43,668 --> 01:09:44,668 Schede. 1227 01:09:46,878 --> 01:09:47,878 Elettroniche. 1228 01:09:48,558 --> 01:09:49,578 Ci fatto un bel regalo 1229 01:09:49,692 --> 01:09:50,328 nostra amica 1230 01:09:50,718 --> 01:09:52,468 direi proprio di sì. 1231 01:09:57,678 --> 01:09:58,428 Cosa aspettiamo 1232 01:09:58,608 --> 01:10:00,088 abbiamo già. 1233 01:10:00,618 --> 01:10:01,068 Regalo 1234 01:10:01,218 --> 01:10:02,218 seguito. 1235 01:10:05,478 --> 01:10:06,478 Io. 1236 01:10:07,938 --> 01:10:08,938 Noi. 1237 01:10:09,798 --> 01:10:10,798 Siamo. 1238 01:10:17,718 --> 01:10:18,678 Salve ragazzi 1239 01:10:18,828 --> 01:10:20,128 mi stavo aspettando. 1240 01:10:50,852 --> 01:10:51,482 Ma tu sei 1241 01:10:51,902 --> 01:10:52,502 certo 1242 01:10:52,922 --> 01:10:53,402 sono io 1243 01:10:53,762 --> 01:10:54,512 che scherzi sono 1244 01:10:54,812 --> 01:10:56,852 brutti scherzi forse le è piaciuto 1245 01:10:57,032 --> 01:10:58,392 ci vuole riprovare. 1246 01:10:58,802 --> 01:11:01,382 Oppure è una trappola per farci prendere dalla polizia 1247 01:11:01,532 --> 01:11:02,716 no e. 1248 01:11:03,752 --> 01:11:04,922 No nessuna tratto 1249 01:11:05,402 --> 01:11:07,082 è un conto che toglie regolare tasso 1250 01:11:07,232 --> 01:11:07,922 a si 1251 01:11:08,222 --> 01:11:08,642 e cosa 1252 01:11:08,762 --> 01:11:10,742 vorresti fare tesoro già cosa 1253 01:11:10,892 --> 01:11:12,222 vorresti fare. 1254 01:11:13,442 --> 01:11:16,632 Forse ci vuoi violentare tu. 1255 01:11:16,982 --> 01:11:17,462 Hai già 1256 01:11:17,852 --> 01:11:19,392 ora tocca a me. 1257 01:11:19,532 --> 01:11:21,242 L'altra volta vi siete divertiti noi 1258 01:11:21,542 --> 01:11:22,084 facciamo un po' 1259 01:11:22,084 --> 01:11:23,112 a perù. 1260 01:11:23,312 --> 01:11:24,312 Qui. 1261 01:11:24,992 --> 01:11:25,472 Raro 1262 01:11:25,952 --> 01:11:27,372 facci vedere 1263 01:11:27,632 --> 01:11:29,112 da che vuoi cominciare 1264 01:11:29,372 --> 01:11:30,812 conosce che siamo tutti bravi 1265 01:11:30,962 --> 01:11:31,592 scegli me 1266 01:11:31,712 --> 01:11:34,362 per primo che l'altra volta sono stato l'ultimo. 1267 01:11:34,832 --> 01:11:35,832 Ricevi. 1268 01:11:38,012 --> 01:11:40,022 Chiedi a tuo piacere non c'è offendiamo 1269 01:11:40,232 --> 01:11:42,212 ma non perdere tempo a 1270 01:11:42,572 --> 01:11:44,912 certi che stiamo morendo dalla. 1271 01:11:45,602 --> 01:11:45,932 Serie 1272 01:11:46,442 --> 01:11:48,402 stiamo morendo dalla voglia. 1273 01:11:51,692 --> 01:11:53,682 Hai l'imbarazzo della scelta. 1274 01:11:54,302 --> 01:11:55,442 Che lanciare una monetina 1275 01:11:55,622 --> 01:11:57,972 o stai pensando a quel momento per eccitarti 1276 01:11:58,112 --> 01:12:00,252 ci pensiamo noi a parte agitare. 1277 01:12:02,573 --> 01:12:03,573 Manu. 1278 01:12:03,962 --> 01:12:05,412 Oppure rock. 1279 01:12:07,862 --> 01:12:08,862 Oggi. 1280 01:12:09,152 --> 01:12:10,152 Home. 1281 01:12:10,592 --> 01:12:10,974 Tutti 1282 01:12:11,162 --> 01:12:12,162 quanti. 1283 01:12:20,095 --> 01:12:21,095 No. 1284 01:12:25,682 --> 01:12:26,682 Siamo. 1285 01:12:27,902 --> 01:12:28,902 Antica. 1286 01:12:57,392 --> 01:12:58,392 No. 1287 01:13:03,632 --> 01:13:05,012 Mai. 1288 01:13:05,972 --> 01:13:06,972 Più. 1289 01:13:16,382 --> 01:13:17,382 No. 1290 01:13:18,752 --> 01:13:20,172 Si tratta. 1291 01:13:39,752 --> 01:13:40,752 No. 1292 01:13:48,992 --> 01:13:54,340 Mi. 1293 01:13:56,672 --> 01:14:01,976 Mi. 1294 01:14:02,912 --> 01:14:11,672 Molti. 1295 01:14:12,992 --> 01:14:23,882 Ma. 1296 01:14:24,752 --> 01:14:32,372 Mi. 1297 01:15:03,392 --> 01:15:04,322 Ascoltatemi bene 1298 01:15:04,562 --> 01:15:05,342 andati alla pista. 1299 01:15:05,972 --> 01:15:07,322 Di pattinaggio c'è stato 1300 01:15:07,442 --> 01:15:09,582 un regolamento di colpa che fa. 1301 01:15:29,732 --> 01:15:31,062 Cosa c'è. 1302 01:15:32,252 --> 01:15:33,522 Non è male. 1303 01:15:35,012 --> 01:15:35,222 Il 1304 01:15:35,582 --> 01:15:36,582 primo. 1305 01:15:37,442 --> 01:15:38,442 Cerco. 1306 01:15:39,902 --> 01:15:41,142 La notte. 1307 01:15:41,912 --> 01:15:42,992 Verità ma riflettere 1308 01:15:43,262 --> 01:15:44,772 lenta e. 1309 01:15:58,532 --> 01:16:00,302 Perché mangiamo sempre cinesi 1310 01:16:00,422 --> 01:16:04,542 non ti lamentare ogni tanto fa bene allo spirito cambiare abitudini. 1311 01:16:07,622 --> 01:16:08,622 In. 1312 01:16:09,332 --> 01:16:10,512 Tua sorella. 1313 01:16:15,122 --> 01:16:17,022 Ti sei vestita per uscire. 1314 01:16:19,532 --> 01:16:20,532 Buonissimo. 1315 01:16:20,852 --> 01:16:23,082 Poi mi porta fuori a cena e poi. 1316 01:16:23,612 --> 01:16:26,012 Sono felice che tu sia tornata quella di prima 1317 01:16:26,312 --> 01:16:26,972 di di Susan 1318 01:16:27,302 --> 01:16:31,932 ora non dovrà più preoccuparsi penso che ormai sia tutto passato non è vero. 1319 01:16:32,612 --> 01:16:34,742 Mamma io non sono mai cambiata farò tardi 1320 01:16:34,952 --> 01:16:37,232 non aspettarmi alzata il solito tu mi raccomando 1321 01:16:37,562 --> 01:16:38,562 verificare. 1322 01:16:40,622 --> 01:16:41,342 Va in pizzeria 1323 01:16:41,552 --> 01:16:42,212 polvere 1324 01:16:42,422 --> 01:16:45,252 sono cose che non ti riguardano mangia e zitto. 1325 01:16:45,392 --> 01:16:46,532 Certo che mi riguarda 1326 01:16:46,652 --> 01:16:48,582 se poi diventa mio cognato. 1327 01:16:54,032 --> 01:16:59,252 Milano. 1328 01:17:02,462 --> 01:17:03,462 Buonasera. 1329 01:17:03,932 --> 01:17:04,932 Buonasera. 1330 01:17:06,662 --> 01:17:07,662 Chiosa. 1331 01:17:07,835 --> 01:17:09,102 Rito questo. 1332 01:17:09,392 --> 01:17:11,262 Signor tenente. 1333 01:17:11,402 --> 01:17:14,012 Ora dovrei seguirla distretto immagini e no su 1334 01:17:14,582 --> 01:17:15,392 questa storia 1335 01:17:15,512 --> 01:17:16,382 è finita bene 1336 01:17:16,922 --> 01:17:18,692 malgrado i miei colpi di testa e vuole dire 1337 01:17:19,177 --> 01:17:20,552 usa ho capito molte cose 1338 01:17:21,152 --> 01:17:21,999 sono d'accordo con 1339 01:17:22,322 --> 01:17:24,162 ora penso solo a divertirti. 1340 01:17:24,992 --> 01:17:26,097 Agente speciale come 1341 01:17:26,612 --> 01:17:27,612 si. 1342 01:17:27,932 --> 01:17:28,162 Però 1343 01:17:28,162 --> 01:17:29,282 non lo so ma potrei 1344 01:17:29,492 --> 01:17:31,062 pensarci su. 1345 01:17:36,032 --> 01:19:16,832 Ma mi ma ma musica. 85198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.