Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:29,440 --> 00:03:35,120
"If you, as a human being, have the capacity
to recognize goodness and beauty,
2
00:03:35,200 --> 00:03:37,760
and be excited by it."
3
00:03:37,840 --> 00:03:43,760
"If you have the capacity
to recognize injustice and act on it."
4
00:03:43,840 --> 00:03:50,920
"If you have the capacity to recognize evil
and distance yourself from it."
5
00:03:51,040 --> 00:03:55,160
-I think that's how it went.
-That's beautiful.
6
00:03:55,240 --> 00:03:58,400
Why did that make you uncomfortable?
7
00:03:58,520 --> 00:04:01,920
It wasn't what he said, it was ...
8
00:04:02,000 --> 00:04:06,200
At first it was lovely.
He looked at me and said those words.
9
00:04:06,280 --> 00:04:11,680
But then something changed,
and it felt dark and uncomfortable.
10
00:04:12,640 --> 00:04:17,520
I usually can't remember my dreams,
but this one I remember in detail.
11
00:04:17,600 --> 00:04:22,600
-It's lodged in my body and won't let go.
-And that's uncomfortable?
12
00:04:22,680 --> 00:04:27,200
-Are you into David Bowie?
-No, not at all.
13
00:04:27,280 --> 00:04:33,600
I'm not even positive
it was David Bowie, but ...
14
00:04:33,680 --> 00:04:40,160
It began with me coming out of
the toilet cubicle, wherever this was,
15
00:04:40,240 --> 00:04:45,560
and he stood there washing his hands,
and he looked at me in the mirror.
16
00:04:45,640 --> 00:04:50,040
Our eyes met,
and then he smiled and said that.
17
00:04:50,120 --> 00:04:52,280
Or something along those lines.
18
00:04:55,120 --> 00:04:58,880
At first, I didn't realize it was Bowie.
I thought it was God.
19
00:04:58,960 --> 00:05:01,640
-God?
-Yes, God.
20
00:05:01,720 --> 00:05:05,760
Then I thought it was Anni-Frid from ABBA.
21
00:05:05,840 --> 00:05:09,040
But then I realized it was David Bowie.
22
00:05:09,120 --> 00:05:12,880
And he was washing his hands?
Earlier you said he was on his phone.
23
00:05:12,960 --> 00:05:17,680
It changes. It's strange how dreams change
when you start talking about them.
24
00:05:18,640 --> 00:05:24,760
You fill in the blanks
to create a coherent narrative.
25
00:05:25,840 --> 00:05:32,360
It was Bowie, but whether he was washing
his hands or on the phone, I'm not sure.
26
00:05:33,320 --> 00:05:35,120
Anyway ...
27
00:05:35,200 --> 00:05:40,760
Then he looked at me and smiled,
and then he walked up to me ...
28
00:05:40,840 --> 00:05:42,840
... and then you had sex?
29
00:05:43,800 --> 00:05:45,440
Uh ... no.
30
00:05:45,520 --> 00:05:48,600
What? No. Why would you say that?
31
00:05:48,680 --> 00:05:52,720
But there was something
about the look in his eyes ...
32
00:05:53,720 --> 00:05:58,400
It was calm, firm,
friendly and full of compassion.
33
00:05:58,520 --> 00:06:03,080
It was like I could surrender
all my worries and just ...
34
00:06:03,160 --> 00:06:06,160
He was taking charge from here.
35
00:06:06,240 --> 00:06:08,200
And that felt so good.
36
00:06:08,280 --> 00:06:12,560
It was only when he
walked towards me I realized that he ...
37
00:06:13,720 --> 00:06:18,360
He looked at me as if I was
someone I didn't quite recognize.
38
00:06:18,440 --> 00:06:19,880
Or rather ...
39
00:06:22,120 --> 00:06:24,560
I didn't recognize myself
in his eyes, you know?
40
00:06:24,640 --> 00:06:27,360
I'm not entirely sure.
41
00:06:29,200 --> 00:06:32,520
-I don't really understand it myself.
-So how did he look at you?
42
00:06:32,600 --> 00:06:36,680
It felt like he looked at me
as if I was a woman.
43
00:06:39,640 --> 00:06:45,760
And then ... he said hi ...
or he sang hi, rather. Like, "Hello, you."
44
00:06:48,240 --> 00:06:51,320
And I sang hi back at him.
45
00:06:54,160 --> 00:07:00,080
My voice sounded strange, but that
didn't matter in the dream, somehow.
46
00:07:01,680 --> 00:07:07,520
It was only when I woke up it went
from feeling liberating to feeling ...
47
00:07:07,560 --> 00:07:09,440
... uncomfortable.
48
00:07:09,520 --> 00:07:12,440
How odd, that he looked at you
as if you were a woman.
49
00:07:12,520 --> 00:07:17,120
-Was it sexual?
-No, I ... I don't really know.
50
00:07:17,200 --> 00:07:22,240
No, I've never thought about
being another gender.
51
00:07:23,520 --> 00:07:26,600
Nor have I felt attracted to men.
52
00:07:26,680 --> 00:07:31,520
Those feelings can arise out of the blue
even if you haven't felt them before.
53
00:07:31,560 --> 00:07:34,320
I don't really think they can. Do you?
54
00:07:34,400 --> 00:07:36,640
I think so.
55
00:07:37,600 --> 00:07:41,200
I think ... I don't know
if I should say this.
56
00:07:43,040 --> 00:07:44,520
The thing is ...
57
00:07:44,560 --> 00:07:46,520
I had ...
58
00:07:46,600 --> 00:07:49,560
... sex with a man yesterday.
59
00:07:49,640 --> 00:07:53,280
You did? OK? A ...
60
00:07:53,360 --> 00:07:55,520
A man ... Yesterday?
61
00:07:55,600 --> 00:07:58,520
A client. We were sweeping his chimney.
62
00:07:59,440 --> 00:08:05,880
Terje had left, and I was standing
in the kitchen chatting to this guy.
63
00:08:05,960 --> 00:08:08,960
We'd found some cracks in his chimney.
64
00:08:09,040 --> 00:08:14,800
And then he suddenly asked
if I wanted to have sex with him.
65
00:08:16,040 --> 00:08:20,560
I thought I'd misheard him,
but then he repeated himself.
66
00:08:21,520 --> 00:08:24,680
I was so taken aback I started laughing.
67
00:08:25,640 --> 00:08:28,240
I said no, of course.
Thanks, but no thanks.
68
00:08:28,320 --> 00:08:30,160
But ...
69
00:08:32,080 --> 00:08:35,160
I couldn't get angry with him.
Or maybe I could have ...
70
00:08:35,240 --> 00:08:39,400
It was just completely out of the blue.
Totally bonkers.
71
00:08:39,520 --> 00:08:43,600
I walked out into the street and ...
72
00:08:45,120 --> 00:08:49,360
I gave it some thought, and then ...
73
00:08:50,360 --> 00:08:52,880
... I went back inside.
74
00:08:52,960 --> 00:08:55,120
-And then you had sex?
-Yes.
75
00:08:55,200 --> 00:08:58,120
Wow. Yeah, okay. That's ...
76
00:08:59,120 --> 00:09:04,680
I'm just shocked. Maybe not shocked,
I just didn't know you were gay.
77
00:09:04,760 --> 00:09:09,280
You've never mentioned ... Have you?
78
00:09:09,360 --> 00:09:12,440
No, no. I'm not gay. I know that much.
79
00:09:12,520 --> 00:09:16,160
I've never done anything like that.
That was the first time.
80
00:09:16,240 --> 00:09:19,120
-If you're not gay, why did you do it?
-Good question.
81
00:09:19,200 --> 00:09:22,880
That's the thing.
I'm not sure. Because I ...
82
00:09:22,960 --> 00:09:26,920
But I think it was a bit like your dream.
83
00:09:27,000 --> 00:09:30,520
Something about the way he looked at me.
I've never had ...
84
00:09:31,440 --> 00:09:36,520
... anyone look at me like that,
like they're lusting for me.
85
00:09:36,600 --> 00:09:41,120
-Completely shameless.
-That look, right. I don't know.
86
00:09:41,200 --> 00:09:44,880
I don't think that's exactly
how David Bowie looked at me ...
87
00:09:44,960 --> 00:09:50,800
I know, it was just an association. But you
look uncomfortable. I didn't want that.
88
00:09:50,880 --> 00:09:54,840
But this was a client?
You can't do that.
89
00:09:54,920 --> 00:09:58,440
You can't have sex with clients,
you understand that?
90
00:09:58,520 --> 00:10:01,240
Yes, of course.
I don't know what happened.
91
00:10:01,320 --> 00:10:04,200
But what was it like? Wasn't it weird?
92
00:10:04,280 --> 00:10:07,040
Yeah, it was a different thing altogether.
93
00:10:07,120 --> 00:10:09,200
But it felt good.
94
00:10:09,280 --> 00:10:14,640
It was actually pretty mind-blowing,
to be honest.
95
00:10:14,720 --> 00:10:17,560
You look embarrassed. I'm sorry.
96
00:10:19,240 --> 00:10:23,040
-I get it. It's a bit much.
-It is a bit much, but ...
97
00:10:23,120 --> 00:10:28,800
I guess I think ... I just think ...
I'm not sure quite what to think.
98
00:10:28,880 --> 00:10:33,200
-Aren't you worried about STI's?
-He used a condom.
99
00:10:33,280 --> 00:10:37,520
-When he took me from be...
-Yeah, okay.
100
00:10:37,560 --> 00:10:40,520
But ... didn't it hurt?
101
00:10:41,520 --> 00:10:44,800
Maybe a bit, but no, it was mostly ...
102
00:10:45,760 --> 00:10:49,360
It was peculiar.
103
00:10:50,320 --> 00:10:53,360
-So now you're ...
-What?
104
00:10:54,440 --> 00:10:56,280
-Gay?
-No, no.
105
00:10:56,360 --> 00:11:01,400
I don't plan on doing it again.
But it was nice, in a way.
106
00:11:01,520 --> 00:11:05,840
The feeling that a complete stranger ...
107
00:11:05,920 --> 00:11:09,240
... wanted me like that ...
108
00:11:09,320 --> 00:11:11,440
... and just surrender to it.
109
00:11:12,560 --> 00:11:15,960
No, listen. I'm sorry.
110
00:11:16,040 --> 00:11:19,000
I had actually decided
I wasn't going to say anything.
111
00:11:19,080 --> 00:11:23,000
It's a little ... Yeah, I don't know.
112
00:11:23,080 --> 00:11:26,880
It's funny. I've never experienced
anything like that before.
113
00:11:26,960 --> 00:11:29,320
But it was kind of ...
114
00:11:30,280 --> 00:11:33,040
... sensational for me.
115
00:11:33,120 --> 00:11:35,360
I need to talk about it.
116
00:11:35,440 --> 00:11:38,240
And you're the only one
I can talk to about this.
117
00:11:38,320 --> 00:11:40,840
And my wife, of course.
118
00:11:40,920 --> 00:11:46,000
-You didn't tell her?
-Yes. As soon as I got home.
119
00:11:46,080 --> 00:11:51,200
-How did she take it?
-She was surprised. Astonished.
120
00:11:51,280 --> 00:11:56,320
But that goes for me as well. I was
bewildered, really. Physically as well.
121
00:11:56,400 --> 00:12:02,280
We talked about it. She said
she didn't understand why I did it.
122
00:12:03,280 --> 00:12:05,880
But neither do I, so ...
123
00:12:05,960 --> 00:12:09,800
She wasn't upset? Or angry?
124
00:12:09,880 --> 00:12:14,160
No, she wanted to know
if this was the first time, which it was.
125
00:12:14,240 --> 00:12:18,640
She knows that. If I'd done anything
like that before, I would've told her.
126
00:12:18,720 --> 00:12:23,080
-What was she meant to say?
-What she was meant to say?
127
00:12:23,160 --> 00:12:26,240
You cheated. And with another man.
128
00:12:26,320 --> 00:12:29,320
She could have kicked you out.
129
00:12:29,400 --> 00:12:33,520
Cheated? It was just sex.
I wouldn't consider that cheating.
130
00:12:33,600 --> 00:12:38,400
I don't consider having sex
with someone else cheating.
131
00:12:38,520 --> 00:12:42,160
-What's cheating, then?
-Starting a relationship with someone else.
132
00:12:42,240 --> 00:12:45,640
-Behind her back.
-This is a bit much.
133
00:12:45,720 --> 00:12:48,040
Surely you can hear yourself.
134
00:12:50,320 --> 00:12:53,080
You had sex with a man,
135
00:12:53,160 --> 00:12:57,920
and you describe it
as something that just happened.
136
00:12:58,000 --> 00:13:01,880
It can't be.
You must've thought about it before.
137
00:13:01,960 --> 00:13:05,880
You must've been attracted to men.
It's not something you just do.
138
00:13:05,960 --> 00:13:10,680
Something you do?
I've never thought about it before, truly.
139
00:13:10,760 --> 00:13:14,800
But I've also never been afraid of
or wary of homosexuality.
140
00:13:14,880 --> 00:13:18,680
I've just never been attracted to men.
141
00:13:18,760 --> 00:13:21,040
I'm still not.
142
00:13:23,920 --> 00:13:26,720
-More coffee?
-No, thanks.
143
00:13:42,720 --> 00:13:44,200
What?
144
00:13:44,280 --> 00:13:48,520
I have to say I'm a bit shocked.
I thought I knew you.
145
00:13:48,600 --> 00:13:53,360
Well, you do.
I haven't changed just because I've ...
146
00:13:54,920 --> 00:13:57,520
I hope you don't see it that way.
147
00:13:57,560 --> 00:14:00,040
If so, I regret telling you.
148
00:14:00,120 --> 00:14:04,080
No, we're friends.
You have to tell me what's going on.
149
00:14:05,200 --> 00:14:06,720
I'm just ...
150
00:14:08,080 --> 00:14:11,840
You're completely uninhibited, and I ...
151
00:14:11,920 --> 00:14:14,920
I was embarrassed to walk
next to my pregnant wife,
152
00:14:15,000 --> 00:14:17,520
because people could tell we'd had sex.
153
00:14:17,600 --> 00:14:20,960
Do you really think
I'm completely uninhibited?
154
00:14:21,040 --> 00:14:24,320
I've got my limits.
I wouldn't just do anything.
155
00:14:24,400 --> 00:14:27,200
Do you think I'm completely uninhibited?
156
00:14:28,240 --> 00:14:31,600
I don't really think anything.
157
00:14:32,680 --> 00:14:35,920
-Have you got any more calls today?
-Yes, two.
158
00:14:36,000 --> 00:14:38,840
I need to leave early, I've got this ...
159
00:14:38,920 --> 00:14:41,440
That's another strange thing.
160
00:14:42,400 --> 00:14:46,040
When I woke up from that dream,
there was something about my voice ...
161
00:14:46,120 --> 00:14:48,120
It sounds different.
Can you hear it?
162
00:14:48,200 --> 00:14:52,240
-You sound a bit raspy.
-No, it's more like ...
163
00:14:52,320 --> 00:14:55,080
It's in a different register,
164
00:14:55,160 --> 00:14:58,800
and when I talk,
I constantly need to clear my throat.
165
00:14:58,880 --> 00:15:02,400
-And when I sing ...
-When you sing? When do you sing?
166
00:15:02,520 --> 00:15:06,440
-Oh yeah, you're in that choir.
-That's it.
167
00:15:06,520 --> 00:15:10,400
We have a concert coming up,
and I've got a solo.
168
00:15:10,520 --> 00:15:14,560
So I've got an appointment
with a voice coach.
169
00:15:15,520 --> 00:15:19,800
The conductor recommended her.
I just need to pick up Klaus first.
170
00:15:19,880 --> 00:15:23,160
Voice coach, then marching band practice.
171
00:15:23,240 --> 00:15:25,440
It's non-stop.
172
00:15:25,520 --> 00:15:28,400
Pity we didn't get to
talk more about your dream.
173
00:15:28,520 --> 00:15:31,520
I don't know how much more
there is to say about it.
174
00:15:31,600 --> 00:15:34,400
-When's the concert?
-On Saturday.
175
00:15:34,520 --> 00:15:38,880
We're singing a ...
It's a weird thing, actually ...
176
00:15:38,960 --> 00:15:45,080
The conductor, she's ...
I think she's ... I think she's really good.
177
00:15:45,160 --> 00:15:50,880
But she wants us to sing
more experimental stuff.
178
00:15:50,960 --> 00:15:55,440
Okay? Is this something one can attend?
179
00:15:55,520 --> 00:15:59,120
Well, yeah, but I'm not sure
it's really your cup of tea.
180
00:15:59,200 --> 00:16:04,000
-Isn't that for me to decide?
-Sure, it's open to all.
181
00:16:04,080 --> 00:16:07,840
-Would you rather I didn't come?
-No ...
182
00:16:08,960 --> 00:16:12,880
Come if you want.
Now you're warned.
183
00:16:13,840 --> 00:16:16,240
Well ...
184
00:16:16,320 --> 00:16:20,800
It's ... I was just thinking ... that ...
185
00:16:22,400 --> 00:16:26,960
I'd prefer it if you didn't tell
anyone about that dream.
186
00:16:27,040 --> 00:16:29,280
I won't say anything.
187
00:16:29,360 --> 00:16:32,160
The same goes for what I told you.
188
00:16:32,240 --> 00:16:35,800
I kind of assumed
you'd keep it to yourself.
189
00:16:36,760 --> 00:16:38,320
Yes, of course.
190
00:16:43,120 --> 00:16:45,520
-See you at the pool tomorrow.
-Half past eight?
191
00:16:45,560 --> 00:16:47,520
Half past eight.
192
00:17:17,680 --> 00:17:19,600
Hi!
193
00:17:22,960 --> 00:17:24,840
Hello.
194
00:17:24,920 --> 00:17:28,800
-Did you work from home today?
-No, I came home after lunch.
195
00:17:28,880 --> 00:17:31,640
-I've been out in the garden.
-That's nice.
196
00:17:31,720 --> 00:17:35,640
Are you ready for the garden centre?
Do you know what seeds we need?
197
00:17:35,720 --> 00:17:38,120
Nasturtium and lupin.
198
00:17:38,200 --> 00:17:43,040
-Unless there's something in that box.
-No, there's nothing there.
199
00:17:43,120 --> 00:17:48,440
Are the kids in? I thought we could grab
dinner at IKEA. I just need a shower.
200
00:17:48,520 --> 00:17:51,880
-Didn't you shower at work?
-No, I rushed back.
201
00:17:51,960 --> 00:17:56,400
They'll be home soon.
The school called, by the way.
202
00:17:56,520 --> 00:17:59,160
-Really? Why?
-It was just a minute ago.
203
00:17:59,240 --> 00:18:05,080
It seems Hans Petter has been asking his
classmates how much their parents make.
204
00:18:07,120 --> 00:18:10,520
They didn't like that, then?
205
00:18:10,560 --> 00:18:13,400
I reckon they've had complaints.
206
00:18:14,920 --> 00:18:16,720
But listen ...
207
00:18:18,720 --> 00:18:21,320
What you told me yesterday ...
208
00:18:23,600 --> 00:18:25,840
I can't let it go.
209
00:18:26,920 --> 00:18:28,360
No ...
210
00:18:28,440 --> 00:18:33,080
I think it affected me more
than I realized.
211
00:18:33,160 --> 00:18:37,400
It was the way you told me.
Like it was no big deal.
212
00:18:39,760 --> 00:18:42,120
As if it was good news ...
213
00:18:42,200 --> 00:18:44,040
Good news?
214
00:18:44,120 --> 00:18:46,520
I guess I just ...
215
00:18:46,560 --> 00:18:51,040
-I felt a bit bewildered.
-I didn't know how to react.
216
00:18:51,120 --> 00:18:55,080
But I've been thinking
about it all day, and ...
217
00:18:56,080 --> 00:19:00,040
You've cheated, you know.
With a man.
218
00:19:00,120 --> 00:19:02,880
That doesn't make it okay.
219
00:19:03,960 --> 00:19:06,720
It definitely doesn't feel okay.
220
00:19:06,800 --> 00:19:09,920
It washes over me in waves.
221
00:19:10,000 --> 00:19:13,400
One moment, I'm like, all right.
222
00:19:13,520 --> 00:19:15,280
But then ...
223
00:19:16,360 --> 00:19:19,080
... I just cry. I've been crying all day.
224
00:19:19,160 --> 00:19:21,760
Hey ... Sweetheart.
225
00:19:21,840 --> 00:19:23,440
Sweetie.
226
00:19:25,840 --> 00:19:28,640
I didn't want it to be like this.
227
00:19:28,720 --> 00:19:30,400
Sweetheart.
228
00:19:31,640 --> 00:19:34,560
I understand why
you reacted the way you did.
229
00:19:36,680 --> 00:19:40,360
I did something I've never done before.
230
00:19:41,920 --> 00:19:44,720
Without you knowing.
231
00:19:46,960 --> 00:19:49,400
It threw me too.
232
00:19:49,520 --> 00:19:52,920
-How do you mean?
-I'd never thought I ...
233
00:19:55,640 --> 00:19:58,520
But then I just did it.
234
00:19:59,680 --> 00:20:02,280
I didn't think of it as cheating.
235
00:20:03,240 --> 00:20:07,720
-I still don't.
-What is cheating, then?
236
00:20:11,000 --> 00:20:13,200
I told you straight away.
237
00:20:13,280 --> 00:20:17,400
So cheating is fine as long as
you tell your partner straight away?
238
00:20:18,360 --> 00:20:21,440
For me, cheating is ...
239
00:20:21,520 --> 00:20:26,920
-Cheating is hiding something.
-I've been thinking about this all day.
240
00:20:27,000 --> 00:20:29,400
I don't understand any of it.
241
00:20:30,800 --> 00:20:32,840
How could you do it?
242
00:20:32,920 --> 00:20:34,960
I don't ...
243
00:20:35,040 --> 00:20:39,760
-I don't know.
-And I'm thinking ... Are you gay?
244
00:20:40,720 --> 00:20:43,200
-No!
-Are you sure?
245
00:20:43,280 --> 00:20:46,520
I can't see any other explanation.
246
00:20:49,360 --> 00:20:51,120
Sweetheart.
247
00:20:52,080 --> 00:20:55,640
Having one beer
doesn't make me an alcoholic.
248
00:20:55,720 --> 00:20:57,640
That's not how it works.
249
00:20:59,880 --> 00:21:01,840
And I'm also wondering ...
250
00:21:02,840 --> 00:21:07,360
Do you still love me?
Do you want to be with me?
251
00:21:07,440 --> 00:21:09,520
Yes!
252
00:21:09,560 --> 00:21:12,360
Of course I do!
253
00:21:14,240 --> 00:21:17,200
It's got nothing to do with that.
254
00:21:18,280 --> 00:21:21,840
I'm ... I love you.
255
00:21:23,000 --> 00:21:26,440
There's no one else I love like you.
256
00:21:26,520 --> 00:21:28,840
I've never loved anyone this way.
257
00:21:29,680 --> 00:21:33,920
-I've never been this happy with anyone.
-So why have sex with someone else?
258
00:21:34,000 --> 00:21:36,560
And a man, as well. It's completely ...
259
00:21:36,640 --> 00:21:39,280
I don't understand anything.
260
00:21:39,360 --> 00:21:41,880
How could you just do that?
261
00:21:45,280 --> 00:21:50,360
It might sound strange
to you, but for me ...
262
00:21:50,440 --> 00:21:55,320
They're completely unrelated.
It doesn't mean I care about you any less.
263
00:21:56,680 --> 00:21:58,720
And I didn't think ...
264
00:21:59,680 --> 00:22:02,520
Our love can't ...
265
00:22:02,560 --> 00:22:08,040
... be reduced to just
not having sex with others. Can it?
266
00:22:09,000 --> 00:22:11,600
Or maybe that's how it is?
267
00:22:11,680 --> 00:22:15,800
When I say it out loud,
I realize that maybe it is, but ...
268
00:22:15,880 --> 00:22:17,880
I've looked at it all wrong.
269
00:22:17,960 --> 00:22:22,120
But I don't understand
what made you do it.
270
00:22:25,080 --> 00:22:29,760
I guess I was ... I was turned on.
271
00:22:29,840 --> 00:22:32,800
-I was aroused ...
-You wanted him?
272
00:22:32,880 --> 00:22:34,280
Yes.
273
00:22:38,880 --> 00:22:44,720
Yes, I guess I picked up on it
while we were chatting.
274
00:22:45,800 --> 00:22:50,040
I could feel him looking at me.
275
00:22:50,800 --> 00:22:54,160
At ... at my body.
276
00:22:55,640 --> 00:22:59,920
And then he just asked me, point blank,
if I wanted to have sex with him.
277
00:23:01,800 --> 00:23:06,560
I said no, but when I was outside his house
and had a chance to think, I ...
278
00:23:06,640 --> 00:23:09,520
I realized I was actually really turned on.
279
00:23:10,520 --> 00:23:13,000
And then ... Yeah.
280
00:23:15,600 --> 00:23:17,680
So ...
281
00:23:17,760 --> 00:23:19,440
No, this is ...
282
00:23:21,280 --> 00:23:25,560
I can't make sense of this.
283
00:23:25,640 --> 00:23:29,840
You're saying it wasn't cheating, it was
just sex, it had nothing to do with us.
284
00:23:31,320 --> 00:23:34,040
Would you have felt the same
if it was a woman?
285
00:23:34,120 --> 00:23:36,400
I don't know, really.
286
00:23:36,520 --> 00:23:39,200
No, I don't think so.
287
00:23:39,280 --> 00:23:41,840
I'm sure I wouldn't.
288
00:23:41,920 --> 00:23:46,640
But this was just
something completely different.
289
00:23:47,640 --> 00:23:50,520
The fact that he looked at me ...
290
00:23:50,600 --> 00:23:54,680
... as someone who might
want to have sex with him ...
291
00:23:54,760 --> 00:23:58,200
-That ...
-You were flattered?
292
00:24:00,680 --> 00:24:02,400
Did you enjoy it?
293
00:24:04,720 --> 00:24:06,800
I guess ...
294
00:24:06,880 --> 00:24:10,000
Yes, it felt good.
295
00:24:10,080 --> 00:24:12,560
Yes, it did.
296
00:24:13,520 --> 00:24:16,320
And you didn't think about me?
297
00:24:16,400 --> 00:24:19,520
No, I didn't, to be completely honest.
298
00:24:19,600 --> 00:24:24,360
But you can't just have sex
with everyone you fancy.
299
00:24:24,440 --> 00:24:27,160
I mean, you can, but ...
300
00:24:27,240 --> 00:24:30,200
But ...
301
00:24:30,280 --> 00:24:32,760
But I don't.
302
00:24:33,800 --> 00:24:36,520
I've never done this before.
303
00:24:36,560 --> 00:24:38,720
You know that.
304
00:24:38,800 --> 00:24:41,520
This is completely insane.
305
00:24:41,560 --> 00:24:43,800
-Where are you going?
-I don't know.
306
00:24:43,880 --> 00:24:46,960
I'm going to do some more work.
307
00:24:47,040 --> 00:24:49,120
You should take that shower.
308
00:27:21,960 --> 00:27:24,320
Dad?
309
00:27:24,400 --> 00:27:28,320
I've been thinking about
starting my own YouTube channel.
310
00:27:28,400 --> 00:27:31,560
What do you think about that?
311
00:27:31,640 --> 00:27:33,760
Nothing as of yet.
312
00:27:35,040 --> 00:27:39,200
-Why do you want to do that?
-I feel like my grades aren't good enough.
313
00:27:39,280 --> 00:27:42,080
Stop it.
You're getting B's across the board.
314
00:27:42,160 --> 00:27:45,000
Yeah, but I'm not getting any A's.
315
00:27:45,080 --> 00:27:48,440
I'm nowhere near the top of the class.
316
00:27:48,520 --> 00:27:50,840
I'm mediocre.
317
00:27:50,920 --> 00:27:53,840
-Alice has a YouTube channel.
-Put away your phone.
318
00:27:53,920 --> 00:27:55,760
You're not mediocre ...
319
00:27:55,840 --> 00:28:00,360
-Does Alice have a YouTube channel?
-Yes.
320
00:28:00,440 --> 00:28:03,520
-Why does she have that?
-I don't know ...
321
00:28:03,560 --> 00:28:07,240
I guess she's figured out
there's money to be made.
322
00:28:07,320 --> 00:28:10,240
But is she making money?
323
00:28:10,320 --> 00:28:16,040
No, not yet.
But she has a lot of viewers.
324
00:28:16,120 --> 00:28:20,520
She says lots of brands have asked
her to talk about their products.
325
00:28:20,560 --> 00:28:23,200
"A lot of", not "lots of".
326
00:28:23,280 --> 00:28:26,920
-What does she talk about?
-All kinds of things.
327
00:28:27,000 --> 00:28:29,840
She talks about
what she likes and dislikes.
328
00:28:29,920 --> 00:28:33,200
She talks about
her mental health problems.
329
00:28:34,720 --> 00:28:37,920
If she buys a new eyeliner,
she makes a video about it.
330
00:28:38,000 --> 00:28:41,920
But she also talks about
things we've done in class.
331
00:28:42,000 --> 00:28:46,840
She'll repeat normal,
funny stuff someone said.
332
00:28:47,800 --> 00:28:53,160
She doesn't come up with much of it
herself. Almost nothing, actually.
333
00:28:53,240 --> 00:28:57,880
But when she repeats something
I said on her YouTube videos,
334
00:28:57,960 --> 00:29:00,200
it becomes more ...
335
00:29:00,280 --> 00:29:04,880
Not more important, exactly,
but ... it becomes something.
336
00:29:04,960 --> 00:29:06,840
You know?
337
00:29:06,920 --> 00:29:08,920
Yeah. I guess ...
338
00:29:09,800 --> 00:29:12,920
Anyway. I think her skin
has improved as well.
339
00:29:13,000 --> 00:29:15,880
As a result of her YouTube channel?
340
00:29:20,640 --> 00:29:25,520
-Is that why you want to start one?
-No. My skin isn't that bad, is it?
341
00:29:26,640 --> 00:29:30,720
But I need to make a living.
What else can I do?
342
00:29:30,800 --> 00:29:35,160
Without good grades,
I won't get a good job. Or a pension.
343
00:29:35,240 --> 00:29:37,360
-Pension?
-Yeah.
344
00:29:38,640 --> 00:29:42,720
-Why are you talking about your pension?
-Someone talked about it in class.
345
00:29:42,800 --> 00:29:47,160
Jesus, you're thirteen!
You can't be talking about your pension!
346
00:29:47,240 --> 00:29:51,360
-What should we talk about, then?
-That's not what matters.
347
00:29:59,320 --> 00:30:04,720
Pension, comparing yourself to others ...
None of that matters.
348
00:30:04,800 --> 00:30:07,000
You've got great grades.
349
00:30:07,960 --> 00:30:12,400
Compared to who?
I think about it all the time.
350
00:30:12,520 --> 00:30:15,400
I'm ... I'm not good enough.
351
00:30:16,360 --> 00:30:18,760
Yes. You are.
352
00:30:19,920 --> 00:30:24,560
You can't be so hard on yourself.
Where has this come from?
353
00:30:24,640 --> 00:30:27,800
I guess we're to blame
for how you've turned out.
354
00:30:27,880 --> 00:30:32,240
-It's not your fault.
-Yes. All the bad stuff is our fault.
355
00:30:32,320 --> 00:30:37,880
-Now you're being hard on yourself.
-You saying that is also our fault.
356
00:30:42,440 --> 00:30:46,200
-So no YouTube channel.
-No, that's ...
357
00:30:48,240 --> 00:30:51,040
-I think ...
-All right.
358
00:30:53,240 --> 00:30:56,040
-Are you still working?
-Yes.
359
00:30:56,120 --> 00:30:58,000
Am I interrupting?
360
00:31:01,520 --> 00:31:06,000
When you said that you're in more pain
than you've ever been in ...
361
00:31:07,800 --> 00:31:10,400
That just kills me.
362
00:31:13,360 --> 00:31:15,440
I didn't want it to be like this.
363
00:31:17,200 --> 00:31:18,720
I'm sorry.
364
00:31:21,080 --> 00:31:23,440
Is there anything I can do?
365
00:31:23,520 --> 00:31:25,120
I don't know ...
366
00:31:25,200 --> 00:31:28,960
Why are you wearing jogging bottoms?
We're going to the garden centre.
367
00:31:29,040 --> 00:31:31,720
I'll change before we leave.
368
00:31:35,000 --> 00:31:38,080
-Hey ...
-I don't know.
369
00:31:39,040 --> 00:31:42,120
I think what hurts the most is that ...
370
00:31:43,080 --> 00:31:46,000
I don't know you ...
371
00:31:47,080 --> 00:31:48,760
... anymore.
372
00:31:48,840 --> 00:31:52,880
I don't know who you are.
I can't trust you.
373
00:31:52,960 --> 00:31:55,560
Maybe that's not a big deal, but ...
374
00:31:55,640 --> 00:31:58,520
What if you want to do this again?
375
00:31:58,560 --> 00:32:01,120
I won't. I told you.
376
00:32:01,200 --> 00:32:03,880
How can you say that? You just did it.
377
00:32:03,960 --> 00:32:07,200
And you said you liked it.
How can I trust you?
378
00:32:07,280 --> 00:32:09,960
Because I'm telling you.
379
00:32:10,040 --> 00:32:13,120
-I promise.
-You can't make that promise.
380
00:32:13,200 --> 00:32:17,640
Sexual urges aren't
that easily controlled.
381
00:32:17,720 --> 00:32:22,200
Okay? Wait ... Why not?
382
00:32:22,280 --> 00:32:24,880
That's just the way it is.
383
00:32:24,960 --> 00:32:27,400
Is it? Okay.
384
00:32:29,720 --> 00:32:34,520
-You're just full of cliches.
-Oh really?
385
00:32:34,560 --> 00:32:36,800
That's just nonsense.
386
00:32:36,880 --> 00:32:38,760
You know that.
387
00:32:42,600 --> 00:32:46,080
Of course you can control
your sexual urges.
388
00:32:47,440 --> 00:32:52,000
And we've been ... Think about it,
we've been together for twenty years.
389
00:32:52,080 --> 00:32:56,400
I've been trustworthy the whole time.
Why can't you believe me now?
390
00:32:56,520 --> 00:32:58,080
I just ...
391
00:32:58,160 --> 00:33:01,760
I'm not even sure
I want you to promise me.
392
00:33:01,840 --> 00:33:06,720
Definitely not if it's
just because you think I can't handle it.
393
00:33:06,800 --> 00:33:10,520
I want you to be free
to do whatever you want.
394
00:33:11,520 --> 00:33:16,320
That's what love is. Loving someone
unconditionally, setting them free.
395
00:33:16,400 --> 00:33:19,040
"If you love somebody, set them free."
396
00:33:19,120 --> 00:33:24,360
I'm not doing that if I make you
promise me something against your will.
397
00:33:24,440 --> 00:33:28,400
But I want to do it.
I want to do it because I love you.
398
00:33:29,560 --> 00:33:33,640
Because I don't want you
to feel insecure and sad. What?
399
00:33:36,040 --> 00:33:40,360
I wanted you to say that you
wouldn't do it because you didn't want to.
400
00:33:40,440 --> 00:33:45,520
That would have been better
than you doing it because ...
401
00:33:45,600 --> 00:33:50,520
... it makes me feel insecure and sad.
402
00:33:50,560 --> 00:33:54,160
That just makes me feel fragile.
403
00:33:54,240 --> 00:33:59,040
What you're really saying
is that you might do it again,
404
00:33:59,120 --> 00:34:01,640
if I wasn't so weak.
405
00:34:02,840 --> 00:34:05,120
What are you thinking?
406
00:34:05,200 --> 00:34:08,560
-It was just sex.
-Just sex?
407
00:34:08,640 --> 00:34:10,760
It's not "just sex" for me.
408
00:34:11,840 --> 00:34:15,840
It's the most intimate thing we do.
It's what we share.
409
00:34:15,920 --> 00:34:18,520
It's what you and I share.
410
00:34:18,600 --> 00:34:22,520
We're never as close as when we have sex.
411
00:34:26,840 --> 00:34:28,720
Don't you agree?
412
00:34:28,800 --> 00:34:31,960
-Why are you so quiet?
-Because ...
413
00:34:32,040 --> 00:34:38,040
If you're not even nodding, it feels like
you disagree or you're hiding something.
414
00:34:38,120 --> 00:34:44,200
I'm sorry. But to me, intimacy is ...
this, what we share between us.
415
00:34:45,520 --> 00:34:50,440
This is what's intimate to me. Not sex.
416
00:34:50,520 --> 00:34:55,120
Well, sex is also intimate,
but that's just physical.
417
00:34:55,200 --> 00:34:59,520
That's still there.
That's not disappeared just because ...
418
00:34:59,560 --> 00:35:02,520
But ... Sorry, you weren't finished.
419
00:35:02,560 --> 00:35:05,600
Just because I did that with him.
420
00:35:05,680 --> 00:35:08,520
But that's precisely the point.
421
00:35:08,560 --> 00:35:11,440
Now you've shared that with someone else.
422
00:35:15,520 --> 00:35:18,280
Take your face when you're coming.
423
00:35:18,360 --> 00:35:24,200
You look so vulnerable,
and it's the closest I ever feel to you.
424
00:35:24,280 --> 00:35:26,920
I want to be the only one who sees that.
425
00:35:27,000 --> 00:35:30,800
I just ... I don't think I've ever ...
426
00:35:30,880 --> 00:35:34,680
Maybe there's a vulnerability there,
but it's not ...
427
00:35:34,760 --> 00:35:39,160
You want to own that facial expression?
428
00:35:39,240 --> 00:35:45,160
It sounds horrible
when you say it like that.
429
00:35:45,240 --> 00:35:50,400
I just want to be the only one who ...
There's nothing strange about that.
430
00:35:50,520 --> 00:35:56,600
No, but ... When I go to
the chiropractor or the barber,
431
00:35:56,680 --> 00:35:59,320
that's also someone else touching me.
432
00:35:59,400 --> 00:36:01,280
But you can't compare those.
433
00:36:01,360 --> 00:36:04,120
You can't compare sex
and physical treatment.
434
00:36:04,200 --> 00:36:08,600
Both involve someone else touching me,
causing reactions and facial expressions.
435
00:36:08,680 --> 00:36:12,760
That's not the same.
You know what I mean.
436
00:36:14,840 --> 00:36:18,720
What about me?
What about my face when I come?
437
00:36:18,800 --> 00:36:21,640
-Do you want someone else to see that?
-I guess not ...
438
00:36:21,720 --> 00:36:24,400
I don't think
I've thought about it that way.
439
00:36:24,520 --> 00:36:30,000
We're so close when you come,
so I don't really know what you look like.
440
00:36:31,520 --> 00:36:34,080
That's because you close your eyes.
441
00:36:35,680 --> 00:36:37,080
Do I?
442
00:36:37,160 --> 00:36:39,560
Maybe I do.
443
00:36:40,280 --> 00:36:45,440
I feel you in my body, of course,
but your face ... I don't know.
444
00:36:45,520 --> 00:36:48,240
You must have seen it.
445
00:36:49,280 --> 00:36:52,440
I can't think straight right now.
446
00:36:54,160 --> 00:36:57,240
-Did you see his facial expression?
-No.
447
00:36:58,680 --> 00:37:02,800
But you ... felt him in your body?
448
00:37:02,880 --> 00:37:07,640
I have to ask. I don't know how
men have sex with each other.
449
00:37:08,560 --> 00:37:12,000
-Like, what did you do?
-What we did?
450
00:37:13,360 --> 00:37:15,760
No, I mean ...
451
00:37:15,840 --> 00:37:18,440
I don't know if I want to talk about it.
452
00:37:19,240 --> 00:37:25,200
Why not? You don't usually
mind talking about sex.
453
00:37:26,760 --> 00:37:29,160
No.
454
00:37:29,240 --> 00:37:33,080
He started ...
455
00:37:38,000 --> 00:37:39,800
He started ...
456
00:37:41,040 --> 00:37:43,200
... by touching me.
457
00:37:43,280 --> 00:37:45,040
My groin.
458
00:37:45,840 --> 00:37:49,640
Outside my trousers. And then ...
459
00:37:53,280 --> 00:37:55,880
Did you touch him back?
460
00:37:55,960 --> 00:37:57,720
What else?
461
00:38:00,280 --> 00:38:01,960
Then, he ...
462
00:38:03,520 --> 00:38:08,080
Then he undid my fly and ...
463
00:38:11,680 --> 00:38:14,520
This is unnecessary.
You can imagine what happened.
464
00:38:14,600 --> 00:38:18,440
No, I can't. I want you to tell me.
465
00:38:19,840 --> 00:38:21,960
All right. Well, he ...
466
00:38:22,040 --> 00:38:26,400
He started ... touching me, on my ...
467
00:38:28,240 --> 00:38:31,720
Did you undo his fly as well?
468
00:38:33,800 --> 00:38:35,960
Did you kiss him?
469
00:38:38,400 --> 00:38:42,280
-Yeah, I had to.
-You had to?
470
00:38:43,440 --> 00:38:45,800
Well, I did.
471
00:38:49,360 --> 00:38:52,200
And then ...
472
00:38:52,280 --> 00:38:56,360
Did you just stand there
and touch each other?
473
00:38:56,440 --> 00:39:00,680
Did you do anything else?
Please answer me.
474
00:39:00,760 --> 00:39:02,800
Please.
475
00:39:05,600 --> 00:39:10,040
We stood like that for a bit, and then ...
476
00:39:12,120 --> 00:39:15,520
-And then, I guess he took me from behind.
-You "guess"?
477
00:39:17,200 --> 00:39:20,360
He fucked you in the ass?
478
00:39:22,760 --> 00:39:25,160
Did you have anal sex?
479
00:39:27,160 --> 00:39:28,720
Yes.
480
00:39:34,560 --> 00:39:36,400
Yeah, I ...
481
00:39:39,040 --> 00:39:40,520
Was he ...
482
00:39:40,600 --> 00:39:43,320
Or, what did he look like?
483
00:39:53,280 --> 00:39:56,720
He was a bit older than me.
484
00:39:56,800 --> 00:39:58,520
Taller.
485
00:40:01,600 --> 00:40:03,080
His hair was thinning.
486
00:40:03,160 --> 00:40:05,120
Fat? Skinny?
487
00:40:06,240 --> 00:40:08,200
A bit stockier than me.
488
00:40:09,200 --> 00:40:13,920
-Was he handsome?
-Handsome? No ...
489
00:40:16,280 --> 00:40:19,120
Quite charming, I guess.
490
00:40:19,200 --> 00:40:23,240
-He was very friendly.
-Friendly?
491
00:40:30,160 --> 00:40:32,320
Wasn't it painful?
492
00:40:34,840 --> 00:40:37,520
Yes, a bit, maybe. At first.
493
00:40:40,520 --> 00:40:42,680
And then it felt good?
494
00:40:45,120 --> 00:40:47,200
Did he come?
495
00:40:48,400 --> 00:40:50,520
And you, did you come too?
496
00:40:52,040 --> 00:40:53,520
But...
497
00:40:54,240 --> 00:40:57,800
It's... What was it like ...
498
00:40:57,880 --> 00:41:02,280
Was your ass sore afterwards?
499
00:41:02,360 --> 00:41:06,600
Yeah, I guess. A bit.
500
00:41:06,680 --> 00:41:08,760
A bit?
501
00:41:08,840 --> 00:41:11,040
I don't want to talk about this.
502
00:41:13,520 --> 00:41:17,880
Surely you can tell me
whether your ass was sore after?
503
00:41:17,960 --> 00:41:20,920
Yes, it was a bit sore.
504
00:41:21,000 --> 00:41:23,600
-Hello!
-Hi!
505
00:41:23,680 --> 00:41:26,320
I'm done talking about this.
506
00:41:26,400 --> 00:41:29,320
It was just completely different. Okay?
507
00:41:30,640 --> 00:41:33,520
I'm not going to do it again.
508
00:41:37,120 --> 00:41:38,680
What's up?
509
00:41:44,400 --> 00:41:46,520
I can explain.
510
00:41:46,600 --> 00:41:51,000
My son here is in a marching band
and I sing in a choir.
511
00:41:51,080 --> 00:41:55,840
Several of the people in the choir
have children in the marching band.
512
00:41:55,920 --> 00:41:59,000
Because the choir conductor
also conducts the marching band.
513
00:41:59,080 --> 00:42:02,600
She's recruited us,
and she's very ambitious.
514
00:42:02,680 --> 00:42:08,840
Now we're having a joint concert,
and I'm singing a solo.
515
00:42:10,160 --> 00:42:13,760
And that ...
I don't have much of a voice ...
516
00:42:13,840 --> 00:42:16,880
What kind of choir is it? A church choir?
517
00:42:16,960 --> 00:42:20,520
It's just a normal choir.
518
00:42:22,440 --> 00:42:28,360
But over the last few days,
my voice has sounded so different.
519
00:42:28,440 --> 00:42:31,640
-Different?
-It just changed all of a sudden.
520
00:42:31,720 --> 00:42:34,200
-Changed how?
-Have you seen this before?
521
00:42:34,280 --> 00:42:38,520
-How has it changed?
-It's become ... more ...
522
00:42:38,600 --> 00:42:41,840
It's drier, and higher, and further back.
523
00:42:41,920 --> 00:42:44,600
It's hard to explain.
It's just the past few days.
524
00:42:44,680 --> 00:42:51,000
Has something happened?
Something that might have stressed you out?
525
00:42:51,080 --> 00:42:56,120
I'm not a psychologist,
but it's not unheard of
526
00:42:56,200 --> 00:42:59,400
for people to have experiences
which deeply affect them.
527
00:42:59,520 --> 00:43:02,920
Not necessarily anything traumatic,
just something that ...
528
00:43:03,760 --> 00:43:08,520
Something stress-inducing,
which can affect the voice.
529
00:43:08,560 --> 00:43:13,160
Uh ... I don't know, really.
530
00:43:13,240 --> 00:43:18,360
I sing in the shower, and yesterday
my voice suddenly sounded so different.
531
00:43:19,120 --> 00:43:22,800
I feel like my speaking voice
has changed as well.
532
00:43:22,880 --> 00:43:27,880
Your speaking voice too?
Do you have a sore throat?
533
00:43:27,960 --> 00:43:30,600
No, it's not really that.
534
00:43:30,680 --> 00:43:36,120
You wouldn't know if I sound different,
since we've never met before.
535
00:43:36,200 --> 00:43:39,160
Does he sound different to you?
536
00:43:39,240 --> 00:43:42,840
Not really. Maybe a bit higher?
537
00:43:44,720 --> 00:43:46,840
Let's hear it, then.
538
00:43:46,920 --> 00:43:50,920
-If you ...
-What do you want me to sing?
539
00:43:52,080 --> 00:43:56,520
Anything. Sing whatever
you were singing in the shower.
540
00:44:00,400 --> 00:44:06,040
Ingerid Sletten from Sildejord
Had neither silks nor fur
541
00:44:07,040 --> 00:44:13,120
Just a little cap made of coloured wool
That her mother had given to her
542
00:44:13,200 --> 00:44:16,360
Great!
But when you were singing now ...
543
00:44:16,440 --> 00:44:21,520
It sounds like
you might have a tongue blockage.
544
00:44:21,600 --> 00:44:28,280
The tongue is a muscle,
and if it tenses up for whatever reason,
545
00:44:28,360 --> 00:44:32,960
it can become
an obstruction in the oral cavity.
546
00:44:33,040 --> 00:44:36,240
And that can affect
the sound of your voice.
547
00:44:37,560 --> 00:44:39,520
Let's see.
548
00:44:42,400 --> 00:44:45,440
Can you just stick your tongue out?
549
00:44:45,520 --> 00:44:49,200
-Like this?
-Is that as far as it goes?
550
00:44:49,280 --> 00:44:54,800
I'm going to stretch it
and see if the muscle relaxes.
551
00:45:07,000 --> 00:45:09,400
Does it hurt?
552
00:45:09,520 --> 00:45:13,120
It's uncomfortable,
but I can feel it relaxing.
553
00:45:15,440 --> 00:45:20,880
If you can get rid of
whatever is causing that resistance,
554
00:45:20,960 --> 00:45:23,920
you will have greater control
of your voice.
555
00:45:24,000 --> 00:45:28,520
Okay.
But what's caused this? A tense tongue?
556
00:45:29,520 --> 00:45:34,040
It could be a number of things.
But it's most likely up here.
557
00:45:35,000 --> 00:45:36,440
And here.
558
00:45:37,320 --> 00:45:39,600
And maybe here.
559
00:45:44,080 --> 00:45:47,840
I don't want to harp on
about the stress thing, but ...
560
00:45:47,920 --> 00:45:53,520
Our lives are full of events
we have to react to in some way.
561
00:45:53,600 --> 00:45:59,640
And even if it's not something major,
it can still feel challenging.
562
00:46:01,560 --> 00:46:04,400
Have you heard about or read
anything by Hannah Arendt?
563
00:46:06,040 --> 00:46:07,720
No.
564
00:46:07,800 --> 00:46:10,040
She was a philosopher.
565
00:46:10,120 --> 00:46:15,560
I just finished this book,
and I recommend it to everyone.
566
00:46:15,640 --> 00:46:18,800
She ... wrote a lot about freedom.
567
00:46:18,880 --> 00:46:22,280
What freedom is and how to attain it.
568
00:46:22,360 --> 00:46:26,160
And she draws a distinction
between the social and public spheres.
569
00:46:26,240 --> 00:46:29,960
In the social sphere,
we are preoccupied with
570
00:46:30,040 --> 00:46:32,960
identity and belonging to a group.
571
00:46:33,040 --> 00:46:36,880
We're concerned with fitting in
and being acknowledged.
572
00:46:36,960 --> 00:46:41,400
But Arendt thinks
humans are so much more.
573
00:46:41,520 --> 00:46:47,440
And that we shouldn't be reduced to
whatever is acceptable to a small group.
574
00:46:48,400 --> 00:46:52,360
She argued that everyone
is unique as individuals
575
00:46:52,440 --> 00:46:55,640
and that we need to be
part of a greater community
576
00:46:55,720 --> 00:46:58,600
which allows for
differences and disagreement.
577
00:46:58,680 --> 00:47:01,840
where we can be
subjectively thinking individuals.
578
00:47:01,920 --> 00:47:06,240
And that is the public sphere.
579
00:47:06,320 --> 00:47:11,960
So whereas the social sphere is fertile
soil for totalitarianism and fascism,
580
00:47:12,040 --> 00:47:18,320
the public sphere facilitates
the liberation of the individual.
581
00:47:22,200 --> 00:47:25,920
That's in brief,
and in my own words, but ...
582
00:47:27,680 --> 00:47:32,520
Is God a part of
the social or the public sphere?
583
00:47:32,560 --> 00:47:35,240
God? I don't know.
584
00:47:35,320 --> 00:47:37,560
I don't believe in God.
585
00:47:37,640 --> 00:47:40,160
Maybe both.
586
00:47:43,440 --> 00:47:49,320
But how does that relate
to the voice, do you think?
587
00:47:49,400 --> 00:47:51,520
I just ...
588
00:47:51,560 --> 00:47:55,120
There was just something about you
when you walked in.
589
00:47:55,200 --> 00:47:57,320
I'm sorry.
590
00:47:58,320 --> 00:48:01,400
Anyway, take the book.
I've already read it.
591
00:48:01,520 --> 00:48:04,320
Are you ready to give it another go?
592
00:48:07,120 --> 00:48:08,760
Yes.
593
00:48:08,840 --> 00:48:10,680
Stick your tongue out.
594
00:48:11,840 --> 00:48:13,680
That's it.
595
00:48:14,640 --> 00:48:17,400
Why did you lie to the singing teacher?
596
00:48:18,280 --> 00:48:22,320
You usually sing "Tell me the old, old story
Of unseen things above"
597
00:48:22,400 --> 00:48:26,520
-I guess I didn't remember it.
-But you sing it in the shower every day.
598
00:48:26,600 --> 00:48:32,000
Hey! We need a couple of strong men
to help us carry this fridge.
599
00:48:32,080 --> 00:48:34,200
Could you lend us a hand?
600
00:48:35,920 --> 00:48:39,520
Yeah, I reckon that's doable.
601
00:48:41,640 --> 00:48:43,000
I've got it.
602
00:48:48,280 --> 00:48:51,040
-Grab the other end.
-Hold on.
603
00:48:56,440 --> 00:48:58,040
Brilliant, lads.
604
00:49:18,160 --> 00:49:20,080
Brilliant.
605
00:49:22,000 --> 00:49:26,520
Just put it here, and my husband
will do the rest when he comes home.
606
00:49:37,160 --> 00:49:40,160
Lucky for us that you walked by.
607
00:49:41,560 --> 00:49:43,360
Good stuff.
608
00:49:44,440 --> 00:49:48,080
-They didn't even say thank you.
-They didn't?
609
00:49:48,160 --> 00:49:51,400
They just said "great" and "brilliant".
610
00:49:52,440 --> 00:49:55,320
-Is your hand all right?
-I think it got trapped.
611
00:49:56,400 --> 00:50:00,040
But you can move it?
At least it's not broken, then.
612
00:50:35,160 --> 00:50:38,400
A kind of portal.
613
00:50:38,520 --> 00:50:43,240
-A pergola, you mean?
-Yes, that's it.
614
00:50:45,680 --> 00:50:48,520
The same colour as the house?
615
00:50:48,600 --> 00:50:50,600
That would be cool.
616
00:50:50,680 --> 00:50:53,120
We could extend the deck.
617
00:50:54,320 --> 00:50:58,560
Maybe we could put
vegetable containers over there.
618
00:50:58,640 --> 00:51:01,760
Is that an idea? The boys might enjoy it.
619
00:51:01,840 --> 00:51:05,560
Would you like to grow tomatoes?
620
00:51:07,120 --> 00:51:10,440
It would be fun for them
to watch them grow in spring.
621
00:51:10,520 --> 00:51:13,560
I can't think about gardening right now.
622
00:51:15,440 --> 00:51:19,120
-What's the matter?
-I just ...
623
00:51:21,840 --> 00:51:25,320
If it was me
who had slept with someone else.
624
00:51:25,400 --> 00:51:27,360
How would you have reacted?
625
00:51:27,440 --> 00:51:29,400
-You did.
-No, I didn't.
626
00:51:29,520 --> 00:51:31,280
You did.
627
00:51:31,360 --> 00:51:35,440
When we first started going out,
you slept with your ex.
628
00:51:35,520 --> 00:51:40,160
That was just to make sure.
It didn't mean anything.
629
00:51:40,240 --> 00:51:44,320
You were really upset and frustrated.
630
00:51:44,400 --> 00:51:49,680
It was just weird that you had to sleep
with him to decide you wanted me.
631
00:51:49,760 --> 00:51:53,760
I didn't understand how that
could help you decide one way or another.
632
00:51:54,920 --> 00:51:57,880
What if the sex had been really good?
633
00:51:58,680 --> 00:52:01,000
Would you have chosen him?
634
00:52:04,240 --> 00:52:06,800
What was the reasoning?
635
00:52:06,880 --> 00:52:10,600
You can't choose your partner
based on how good the sex is.
636
00:52:10,680 --> 00:52:15,440
If so, relationships
would change from week to week.
637
00:52:15,520 --> 00:52:21,440
Before we met,
we had sex with lots of people.
638
00:52:22,520 --> 00:52:26,840
That didn't matter.
It was meaningless sex.
639
00:52:26,920 --> 00:52:30,640
You said that too. It was just sex.
640
00:52:32,280 --> 00:52:35,000
Now it suddenly means everything?
641
00:52:35,080 --> 00:52:40,720
I don't understand what's changed.
Suddenly it's the only thing that matters.
642
00:52:40,800 --> 00:52:42,840
It's because ...
643
00:52:44,200 --> 00:52:48,520
That was so long ago.
Everything is different now.
644
00:52:49,360 --> 00:52:52,640
I know that,
I'm just trying to understand ...
645
00:52:52,720 --> 00:52:56,040
Why is it impossible
to think like that now?
646
00:52:56,120 --> 00:52:59,440
What's changed? Is it our morals?
647
00:53:02,440 --> 00:53:04,000
What?
648
00:53:04,080 --> 00:53:07,840
-Answer me, please.
-I have to think.
649
00:53:07,920 --> 00:53:10,840
I don't know what to say.
650
00:53:12,240 --> 00:53:15,640
But it's definitely not about morals.
651
00:53:16,840 --> 00:53:20,400
It's about the fact
that we decided to get married.
652
00:53:22,840 --> 00:53:26,400
Marriage isn't just about
restricting our sexuality.
653
00:53:26,520 --> 00:53:30,400
No, it's about being a couple.
654
00:53:31,440 --> 00:53:33,040
Of course.
655
00:53:34,960 --> 00:53:37,680
I don't know why I'm saying all this ...
656
00:53:40,360 --> 00:53:42,400
... all this nonsense.
657
00:55:16,520 --> 00:55:18,880
There you are!
658
00:55:22,760 --> 00:55:24,920
Doesn't that hurt?
659
00:55:25,880 --> 00:55:28,120
It looks painful.
660
00:55:36,520 --> 00:55:39,240
What ... What is this?
661
00:55:39,320 --> 00:55:42,160
A dreamcatcher. A gift from Louise.
662
00:55:42,240 --> 00:55:45,960
She bought them for everyone on holiday.
663
00:55:46,040 --> 00:55:48,600
Do you think it's ugly? I like it.
664
00:55:48,680 --> 00:55:52,680
-Who is Louise again?
-The girl who started before Christmas.
665
00:55:52,760 --> 00:55:56,400
She's been on sick leave.
She got sick almost immediately.
666
00:55:56,520 --> 00:56:01,160
Very sweet girl. I've told you about her.
667
00:56:01,240 --> 00:56:07,080
She looks a bit like Marit Bjรธrgen. And her
partner had gender-affirming surgery.
668
00:56:07,160 --> 00:56:09,200
Oh yeah ...
669
00:56:10,200 --> 00:56:13,880
Must be weird not recognizing
your own reflection in the mirror.
670
00:56:13,960 --> 00:56:17,520
It's about more than your reflection,
don't you think?
671
00:56:17,600 --> 00:56:21,560
It's not about the haircut or the face.
672
00:56:21,640 --> 00:56:25,520
It's about the inside. Or maybe the eyes.
673
00:56:25,560 --> 00:56:32,040
And you do whatever is necessary
to make the inside match the outside.
674
00:56:32,120 --> 00:56:37,160
At its core, it's about getting to
a place where you feel free.
675
00:56:39,000 --> 00:56:42,560
Isn't that why you're stretching
your tongue? To be free?
676
00:56:42,640 --> 00:56:47,840
-Free from what?
-Free from, free to. I don't know.
677
00:56:47,920 --> 00:56:53,040
I don't hear a difference in your voice,
but something is clearly bothering you.
678
00:56:53,120 --> 00:56:55,120
Sing something.
679
00:56:55,200 --> 00:57:00,960
-Tell me the old, old story
-Of unseen things above ... Yes?
680
00:57:01,040 --> 00:57:05,120
Tell me the old, old story
Of unseen things above
681
00:57:05,200 --> 00:57:09,440
Of Jesus and His glory
Of Jesus and His love
682
00:57:09,520 --> 00:57:13,360
Yeah, you sound completely fine.
683
00:57:14,200 --> 00:57:17,360
-Is there something else?
-Now you remember it.
684
00:57:17,440 --> 00:57:20,120
But you couldn't
in front of the voice coach.
685
00:57:20,200 --> 00:57:23,880
And you avoided telling her
it was a church choir.
686
00:57:23,960 --> 00:57:26,240
-Were you embarrassed?
-No!
687
00:57:26,320 --> 00:57:29,000
People are just so prejudiced.
688
00:57:29,080 --> 00:57:32,640
Maybe it was a bit cowardly.
It just didn't feel right.
689
00:57:32,720 --> 00:57:35,360
It's not always that easy.
690
00:57:35,440 --> 00:57:39,080
I understand.
Don't think of it as cowardly.
691
00:57:40,160 --> 00:57:44,960
-How's your hand?
-I can't even grab the shampoo bottle.
692
00:57:45,040 --> 00:57:48,760
-Is it sprained?
-I hope not. I've got so much to do.
693
00:57:48,840 --> 00:57:51,120
Sewing and playing.
694
00:57:52,640 --> 00:57:56,080
I can't play the cornet like this.
695
00:57:58,400 --> 00:58:01,320
If it's not better tomorrow,
we'll go see the doctor.
696
00:58:01,400 --> 00:58:03,440
It has to be.
697
00:58:05,280 --> 00:58:07,400
Sleep tight. Good night.
698
00:58:16,400 --> 00:58:20,240
Hans Petter doesn't understand why
you can't ask people how much they make.
699
00:58:22,520 --> 00:58:24,400
What did you tell him?
700
00:58:24,520 --> 00:58:27,760
He doesn't understand
why it offends people.
701
00:58:27,840 --> 00:58:33,960
But I think it was
quite uncomfortable for him in the end.
702
00:58:34,040 --> 00:58:38,040
He thought we were making a lot.
703
00:58:38,120 --> 00:58:42,880
But it turns out most of
the other parents make a lot more.
704
00:58:42,960 --> 00:58:45,520
Can you keep your pants on?
705
00:59:10,520 --> 00:59:13,680
Hey ...
It can't be like this.
706
00:59:17,400 --> 00:59:19,800
Can you please forgive me?
707
00:59:21,880 --> 00:59:23,600
Do you think you could?
708
00:59:24,640 --> 00:59:27,520
I'll never do it again. I promise.
709
00:59:27,560 --> 00:59:32,320
The libido is so strong,
I don't think you can control it.
710
00:59:32,400 --> 00:59:35,520
-If so, it could happen to you too.
-No.
711
00:59:35,600 --> 00:59:38,360
I don't want to have sex with anyone else.
712
00:59:38,440 --> 00:59:42,080
That's the difference between us.
I don't, but you do.
713
00:59:42,160 --> 00:59:44,800
No, I don't.
714
00:59:44,880 --> 00:59:48,120
I don't know what else I can say.
715
00:59:48,200 --> 00:59:51,800
Desire is ... something that just
comes over you, out of the blue.
716
00:59:51,880 --> 00:59:53,640
It's not something you can control.
717
00:59:53,720 --> 00:59:59,080
I could suddenly want ... lots of things.
718
00:59:59,760 --> 01:00:03,360
But feeling desire
is not the same as acting on it.
719
01:00:04,320 --> 01:00:07,680
Acting on that desire is a choice.
720
01:00:10,760 --> 01:00:15,400
But I don't know if I can promise
to never desire anyone else.
721
01:00:15,520 --> 01:00:21,400
If you want to ... own both
my body and my thoughts.
722
01:00:23,720 --> 01:00:25,640
Do you know what?
723
01:00:27,320 --> 01:00:29,560
I want you to own it.
724
01:00:31,000 --> 01:00:33,960
If that makes you happy.
725
01:00:34,040 --> 01:00:37,640
I want you to be happy.
It's the only thing I want.
726
01:00:39,440 --> 01:00:43,280
-I want you to be happy too.
-But I'm happy when you're happy.
727
01:00:43,360 --> 01:00:48,400
But that ... That's not good.
728
01:00:56,000 --> 01:00:59,120
The worst part is ...
729
01:01:05,680 --> 01:01:12,360
The worst part is that
a part of me ... is jealous of you.
730
01:01:12,440 --> 01:01:16,640
I can admit that I've had thoughts ...
731
01:01:16,720 --> 01:01:20,000
I've wanted to do something like that too.
732
01:01:22,160 --> 01:01:24,200
But when you did that,
733
01:01:25,360 --> 01:01:28,000
it was so damned ...
734
01:01:28,080 --> 01:01:31,440
It's so damned painful
being on the other side.
735
01:01:33,400 --> 01:01:37,040
I didn't realize it would hurt this much.
736
01:01:37,120 --> 01:01:40,400
Maybe that's it.
I'm sure you didn't either.
737
01:01:40,520 --> 01:01:44,640
No, not at all.
738
01:01:46,200 --> 01:01:48,840
That's the awful thing,
because in theory ...
739
01:01:48,920 --> 01:01:51,640
And this is the truth ...
740
01:01:51,720 --> 01:01:56,120
In principle, I think
we should both have that freedom.
741
01:01:56,200 --> 01:01:59,080
But if that freedom is so painful ...
742
01:01:59,160 --> 01:02:01,520
Can I endure that?
743
01:02:12,720 --> 01:02:18,360
Right now, I don't know if I want to be
in this relationship anymore.
744
01:02:19,520 --> 01:02:21,520
What do you mean?
745
01:02:23,240 --> 01:02:26,000
Do you want to break up?
746
01:02:26,080 --> 01:02:32,440
I just don't understand
how we can ... move past this.
747
01:02:33,640 --> 01:02:35,400
I don't know.
748
01:02:35,520 --> 01:02:40,040
I feel completely ...
749
01:02:41,440 --> 01:02:43,360
Completely lost.
750
01:02:45,520 --> 01:02:47,440
Hey.
751
01:02:49,640 --> 01:02:54,400
No, please don't. I can't. I'm sorry.
752
01:03:00,400 --> 01:03:04,760
-Do you want me to sleep somewhere else?
-Yes, maybe.
753
01:03:06,040 --> 01:03:08,560
No, you stay.
754
01:03:10,120 --> 01:03:12,400
I can't lie in this bed.
755
01:03:50,360 --> 01:03:52,000
What is it?
756
01:03:54,840 --> 01:03:57,440
My dreams ...
757
01:03:57,520 --> 01:04:00,440
They've been unsettling lately.
758
01:04:00,520 --> 01:04:03,200
What are they about?
759
01:04:04,600 --> 01:04:06,720
I'm dreaming that I ...
760
01:04:07,600 --> 01:04:10,640
Is the skin peeling on your back?
761
01:04:10,720 --> 01:04:12,840
-What?
-Yes!
762
01:04:12,920 --> 01:04:17,280
Your skin is really dry.
Is it dry elsewhere as well?
763
01:04:19,760 --> 01:04:21,640
Look at this!
764
01:04:22,600 --> 01:04:24,840
That's a bit unpleasant.
765
01:04:24,920 --> 01:04:27,760
-Maybe it's psoriasis or something.
-What?
766
01:04:27,840 --> 01:04:30,200
You should get it checked out.
767
01:04:31,360 --> 01:04:33,200
Hey!
768
01:04:33,280 --> 01:04:36,200
-Is something wrong?
-No.
769
01:04:36,280 --> 01:04:39,040
How's your hand?
770
01:04:39,120 --> 01:04:41,800
It's so painful I can't button my shirt.
771
01:04:41,880 --> 01:04:44,160
My goodness. Let me see.
772
01:04:49,520 --> 01:04:51,520
Is it swollen?
773
01:04:54,520 --> 01:04:57,320
It's not broken, at least.
774
01:04:59,520 --> 01:05:02,680
Can you take Klaus
to the doctor this afternoon?
775
01:05:02,760 --> 01:05:06,320
Then you can ask about
the skin thing while you're there.
776
01:05:16,920 --> 01:05:20,040
-This is my old shirt.
-Yes?
777
01:05:21,160 --> 01:05:27,440
I'm off to work.
Will you take the kids to school?
778
01:05:27,520 --> 01:05:30,360
How are you doing?
779
01:05:30,440 --> 01:05:33,720
I'm confused.
780
01:05:33,800 --> 01:05:36,440
-I think I need to talk to someone.
-You can talk to me.
781
01:05:36,520 --> 01:05:40,320
Someone else.
I'm meeting Hanne after work.
782
01:05:40,400 --> 01:05:42,520
I see.
783
01:05:43,520 --> 01:05:46,040
Are you going to tell her everything?
784
01:05:46,120 --> 01:05:48,400
Yes ...
785
01:05:48,520 --> 01:05:51,920
-Are you uncomfortable with that?
-It's just that it's about me.
786
01:05:52,000 --> 01:05:54,640
It's about me too.
787
01:05:54,720 --> 01:05:57,560
Where are you meeting her?
Are you having dinner?
788
01:05:57,640 --> 01:06:01,520
We're just getting coffee
at a cafรฉ near work.
789
01:06:01,600 --> 01:06:06,440
I'll let you know
if we end up getting dinner.
790
01:06:06,520 --> 01:06:08,160
Bye.
791
01:06:20,560 --> 01:06:22,600
Hey.
792
01:06:23,960 --> 01:06:27,520
-Were you in a good mood that day?
-What do you mean?
793
01:06:27,560 --> 01:06:31,800
Yeah, I guess. Why do you ask?
794
01:06:31,880 --> 01:06:35,560
Your back is straight
when you're in a good mood.
795
01:06:35,640 --> 01:06:40,160
Bursting with confidence.
That's very attractive.
796
01:06:40,240 --> 01:06:47,240
It's like you're open
to anyone or anything.
797
01:06:51,600 --> 01:06:55,320
My mum used to call it being easy.
798
01:06:55,400 --> 01:06:57,840
I don't know.
799
01:07:33,800 --> 01:07:36,080
Why are you so stupid?
800
01:08:00,600 --> 01:08:05,440
This is a fire trap in its current state.
801
01:09:32,280 --> 01:09:35,920
-Shall I come up?
-Yes.
802
01:09:36,000 --> 01:09:38,080
I think you should.
803
01:09:38,160 --> 01:09:39,840
Okay.
804
01:09:57,720 --> 01:09:59,320
Hey.
805
01:10:02,280 --> 01:10:04,120
Are you alright?
806
01:10:04,200 --> 01:10:08,520
I'm sorry, I had a dizzy spell.
I started shaking.
807
01:10:08,560 --> 01:10:13,760
I see. Terje is on a job around the corner.
Why didn't you call him?
808
01:10:13,840 --> 01:10:18,200
He was going to the hardware store,
so I thought I'd rather call you.
809
01:10:19,000 --> 01:10:24,360
Okay. Do you want help getting down,
or should we just sit for a bit?
810
01:10:38,880 --> 01:10:44,120
People are so strange. These people
had covered the fireplace with wallpaper.
811
01:10:44,200 --> 01:10:48,360
-I've seen that before.
-I know, it just upset me.
812
01:10:51,280 --> 01:10:55,840
And all day I've been thinking about
what I told you yesterday.
813
01:10:56,800 --> 01:11:00,520
My wife and I
were talking all night last night.
814
01:11:00,560 --> 01:11:04,120
-I've hardly slept.
-I thought it might be that.
815
01:11:05,680 --> 01:11:07,840
It wasn't that easy after all?
816
01:11:14,280 --> 01:11:16,960
Maybe I shouldn't have told her.
817
01:11:18,920 --> 01:11:21,080
But that wouldn't have felt right.
818
01:11:22,000 --> 01:11:24,440
Then it would feel like cheating.
819
01:11:24,520 --> 01:11:27,120
-Am I way off base?
-I don't know ...
820
01:11:30,520 --> 01:11:33,720
At least you know what you're feeling.
821
01:11:37,360 --> 01:11:40,520
Still, I can't quite believe
you thought it would be that easy.
822
01:11:40,600 --> 01:11:43,400
That was perhaps a tad naive.
823
01:11:43,520 --> 01:11:46,560
You tried to do the impossible.
824
01:11:46,640 --> 01:11:49,440
I haven't tried to do anything.
825
01:11:51,280 --> 01:11:54,800
I'm so worried
everything is ... unravelling.
826
01:11:54,880 --> 01:11:58,760
No, that's ... Well, maybe ...
827
01:11:59,720 --> 01:12:02,360
If it's any consolation,
you're not the only one.
828
01:12:05,080 --> 01:12:09,920
-Did you dream you were a woman again?
-Yes. Well, not that I was a woman, but ...
829
01:12:10,000 --> 01:12:12,680
... that people look at me
as if I were a woman.
830
01:12:12,760 --> 01:12:18,840
-But it was the same dream?
-Yes. Or no. David Bowie was there.
831
01:12:20,880 --> 01:12:27,880
Or he showed up after a while.
We were at a party, on this sofa, and I ...
832
01:12:29,200 --> 01:12:34,400
And you were there. All the lads were there,
just laughing and joking.
833
01:12:34,520 --> 01:12:37,960
Then David Bowie walks in
with someone else.
834
01:12:38,040 --> 01:12:41,440
He spots me across the room
and comes over.
835
01:12:43,120 --> 01:12:49,240
He looks at me
as if he's really happy to see me.
836
01:12:50,040 --> 01:12:53,120
I stand up and give him a hug.
837
01:12:53,200 --> 01:12:58,840
And I can tell you all
are impressed that I know him.
838
01:12:58,920 --> 01:13:00,520
And ...
839
01:13:02,160 --> 01:13:08,800
He puts his hand out, and I take it,
and then we walk out into something ...
840
01:13:10,840 --> 01:13:14,400
... green ... and bright ...
841
01:13:17,560 --> 01:13:23,200
And as we're walking,
it feels like I'm growing taller.
842
01:13:23,280 --> 01:13:28,560
This sounds completely nuts,
but for me ...
843
01:13:29,520 --> 01:13:34,840
He put his hand on my back like this
and pushed me forwards.
844
01:13:36,080 --> 01:13:41,160
And I can feel something
in my body, a lightness.
845
01:13:41,240 --> 01:13:43,240
A possibility that ...
846
01:13:45,800 --> 01:13:50,720
-But when I wake up ...
-It's uncomfortable.
847
01:13:52,640 --> 01:13:55,240
It actually sounds really nice.
848
01:13:55,320 --> 01:13:59,160
They're all nice things.
849
01:14:01,840 --> 01:14:04,360
You're so open.
850
01:14:04,440 --> 01:14:07,880
What's your opinion of me?
What do you think about me?
851
01:14:07,960 --> 01:14:10,040
My opinion of you?
852
01:14:10,120 --> 01:14:12,880
You're a really nice bloke.
853
01:14:15,760 --> 01:14:18,560
-Yeah?
-You're funny.
854
01:14:18,640 --> 01:14:23,160
You're a great superior.
Always very clear.
855
01:14:23,240 --> 01:14:25,400
Caring.
856
01:14:26,600 --> 01:14:29,680
And you're Christian.
Maybe that's part of it.
857
01:14:33,240 --> 01:14:36,640
-Do I talk about that a lot?
-No, never, really.
858
01:14:38,320 --> 01:14:41,760
I don't think it affects
my opinion of you.
859
01:14:41,840 --> 01:14:44,080
But maybe it affects you.
860
01:14:46,360 --> 01:14:48,680
How's your wife doing?
861
01:14:48,760 --> 01:14:53,680
She's devastated. I can't blame her.
862
01:14:53,760 --> 01:14:55,960
I've hurt her in a way that ...
863
01:14:57,240 --> 01:15:00,520
She's going to talk to
one of her girlfriends about it today.
864
01:15:00,600 --> 01:15:03,080
I don't know.
865
01:15:03,160 --> 01:15:05,800
I understand why she needs it, but ...
866
01:15:05,880 --> 01:15:08,520
It still feels like a betrayal.
867
01:15:08,600 --> 01:15:13,240
-But you've talked to me about it.
-I don't know what her version is like.
868
01:15:13,320 --> 01:15:15,360
How it'll make me look.
869
01:15:15,440 --> 01:15:17,320
She could say ...
870
01:15:17,400 --> 01:15:19,400
I don't think that's fair.
871
01:15:19,520 --> 01:15:25,280
You have to trust that she talks
about you the way you talk about her.
872
01:15:25,360 --> 01:15:32,520
I can see why she needs to discuss it
with someone, get another perspective.
873
01:15:32,560 --> 01:15:35,840
What's her friend like?
874
01:15:35,920 --> 01:15:39,960
My wife says your life is shaped
by those you speak to.
875
01:15:40,040 --> 01:15:44,760
So you have to talk to people who make
the world bigger, not smaller.
876
01:15:44,840 --> 01:15:46,400
I don't know ...
877
01:15:46,520 --> 01:15:50,520
Her name is Hanne. I guess she's ...
878
01:15:51,960 --> 01:15:55,200
... someone who makes the world smaller.
879
01:19:51,520 --> 01:19:57,240
-How was school today?
-Alice got her period.
880
01:19:57,320 --> 01:20:00,920
She had really bad cramps.
881
01:20:01,000 --> 01:20:04,800
She's making a YouTube video about it.
882
01:20:04,880 --> 01:20:06,320
Oh.
883
01:20:07,640 --> 01:20:11,960
-Does she talk to you about it?
-That's not so strange, is it?
884
01:20:12,720 --> 01:20:15,520
She says I give her the best feedback.
885
01:20:15,560 --> 01:20:18,840
But when it comes to her period, I don't ...
886
01:20:18,920 --> 01:20:23,160
I asked her to describe the pain,
and she said she was nauseous
887
01:20:23,240 --> 01:20:25,800
and that it felt like she'd eaten metal.
888
01:20:25,880 --> 01:20:30,520
And that she had cramping
all the way down her legs.
889
01:20:33,400 --> 01:20:38,320
And she has to deal with that
her whole life. That seems unfair.
890
01:20:38,400 --> 01:20:42,080
Not her whole life. It stops at a point.
891
01:20:42,160 --> 01:20:46,440
-Mum still gets her period?
-Yes.
892
01:20:46,520 --> 01:20:49,600
But in a couple of years,
she'll go through menopause.
893
01:20:49,680 --> 01:20:52,000
And then ...
894
01:20:52,080 --> 01:20:54,000
... that part ...
895
01:20:55,280 --> 01:20:57,680
... will be over.
896
01:20:57,760 --> 01:21:01,200
How did you respond?
What did you say?
897
01:21:02,160 --> 01:21:04,400
I told her ...
898
01:21:04,520 --> 01:21:07,360
What you tell me
when I think about death.
899
01:21:07,440 --> 01:21:11,640
One day we'll all die,
but on all the others we will not.
900
01:21:11,720 --> 01:21:16,120
-You told her that?
-I told her she should think that way.
901
01:21:17,200 --> 01:21:21,560
Some days you're on your period,
but every other day, you're not.
902
01:21:22,520 --> 01:21:24,520
Klaus Melbye?
903
01:21:24,600 --> 01:21:26,320
Yes.
904
01:21:26,400 --> 01:21:32,320
I'll bandage it, and you can buy
a splint at the chemist.
905
01:21:32,400 --> 01:21:36,400
And it might be a good idea
to take some pain killers.
906
01:21:36,520 --> 01:21:42,600
-Like ibuprofen?
-Or Voltarol. Do you usually take ibuprofen?
907
01:21:42,680 --> 01:21:45,000
He doesn't take anything.
908
01:21:45,080 --> 01:21:47,600
A girl in my class takes it.
She says it works.
909
01:21:47,680 --> 01:21:50,800
-Oh yeah?
-For the period pains, you mean?
910
01:21:50,880 --> 01:21:55,520
Yeah. Can you do anything
to relieve really bad period pains?
911
01:21:55,600 --> 01:21:58,400
Does your friend have that?
912
01:21:58,520 --> 01:22:00,680
-Really bad.
-I see.
913
01:22:00,760 --> 01:22:04,440
If they're really bad,
she should see a doctor.
914
01:22:04,520 --> 01:22:09,240
Since it signals fertility, some cultures
regard period pains as holy.
915
01:22:09,320 --> 01:22:12,120
They think our fertility
makes women goddesses.
916
01:22:13,400 --> 01:22:17,800
So the period and the pain
becomes a celebration of that.
917
01:22:17,880 --> 01:22:21,440
The pain is to be endured bravely.
918
01:22:21,520 --> 01:22:23,560
It will strengthen you as a goddess.
919
01:22:23,640 --> 01:22:28,000
It's quite powerful and optimistic.
Can you tell your friend that?
920
01:22:29,080 --> 01:22:32,520
-If your mum heard that ...
-Would she disagree?
921
01:22:32,600 --> 01:22:36,160
I don't think she subscribes
to the goddess stuff.
922
01:22:36,240 --> 01:22:37,720
She's Christian.
923
01:22:37,800 --> 01:22:40,680
I think it's more that ...
924
01:22:40,760 --> 01:22:44,320
... her periods are tough,
and that she doesn't feel like a goddess.
925
01:22:44,400 --> 01:22:48,400
I don't personally subscribe
to the goddess theory myself.
926
01:22:48,520 --> 01:22:52,440
But I can see their point,
because giving birth is a special thing.
927
01:22:52,520 --> 01:22:58,080
To have your body become
the arena for the drama that is childbirth,
928
01:22:58,160 --> 01:23:00,520
that's indescribable.
929
01:23:00,600 --> 01:23:03,600
The body becomes a battlefield, of sorts.
930
01:23:03,680 --> 01:23:07,440
There are limits,
but we want to be conquered.
931
01:23:07,520 --> 01:23:09,680
It's a unique feeling of being nature.
932
01:23:09,760 --> 01:23:14,400
And having sex
during the last trimester is ...
933
01:23:14,520 --> 01:23:19,440
That's very special. That your body
can accommodate three people.
934
01:23:20,440 --> 01:23:22,720
That is ... Oh, well.
935
01:23:22,800 --> 01:23:25,840
That's what our periods promise.
936
01:23:25,920 --> 01:23:28,680
So I have to say I miss it a little.
937
01:23:29,680 --> 01:23:33,000
Right.
You've got children?
938
01:23:33,080 --> 01:23:37,600
A daughter who's a surveyor
and a son who wants to be a comedian.
939
01:23:37,680 --> 01:23:42,680
He hasn't got a funny bone in his body, but
I've understood that's not a requirement.
940
01:23:42,760 --> 01:23:45,520
But my daughter, she's funny.
941
01:23:45,600 --> 01:23:50,560
She gave me those images on the wall.
Do you see what it is?
942
01:23:50,640 --> 01:23:53,560
It's a pair of ducks.
943
01:23:53,640 --> 01:23:57,600
And if you see ducks at the doctor's,
they might be quacks.
944
01:23:58,640 --> 01:24:02,040
I'll write you
a prescription for Voltarol.
945
01:24:02,120 --> 01:24:04,800
And I'll refer you to get x-rays.
946
01:24:06,160 --> 01:24:09,080
Aren't you going to ask about your back?
947
01:24:09,160 --> 01:24:10,920
No, that's ...
948
01:24:11,000 --> 01:24:15,040
Is there something with your back?
I've got time.
949
01:24:15,120 --> 01:24:18,320
I suddenly got this annoying ...
950
01:24:18,400 --> 01:24:21,160
Swap seats, and I'll look at it.
951
01:24:21,240 --> 01:24:24,680
I've had some skin changes.
952
01:24:24,760 --> 01:24:26,640
Let's see here.
953
01:24:28,080 --> 01:24:30,440
I just have to lift this up.
954
01:24:31,800 --> 01:24:33,560
You've got dry skin.
955
01:24:33,640 --> 01:24:38,440
You're shedding the outer skin,
and underneath it's all healthy skin.
956
01:24:38,520 --> 01:24:43,640
Nothing red or sore.
No signs of eczema or psoriasis.
957
01:24:43,720 --> 01:24:48,400
Isn't it a bit odd?
I haven't been out in the sun or anything.
958
01:24:49,360 --> 01:24:55,960
Just use moisturizer and a high
SPF cream if you're working outdoors.
959
01:24:56,040 --> 01:24:59,680
And I'd hold off on getting
a tattoo for the moment.
960
01:24:59,760 --> 01:25:02,040
That's not an issue.
961
01:25:02,120 --> 01:25:04,960
-I'd like one.
-Would you?
962
01:25:05,040 --> 01:25:08,160
-I think that's nonsense.
-Why?
963
01:25:08,240 --> 01:25:12,720
People should do what they want,
but I think the skin is fine as it is.
964
01:25:12,800 --> 01:25:16,040
People get tattoos
because it makes them feel special,
965
01:25:16,120 --> 01:25:20,960
but no matter how special the tattoo is,
it covers up something truly unique.
966
01:25:21,040 --> 01:25:26,680
All the marks and irregularities
which make our skin completely unique.
967
01:25:26,760 --> 01:25:28,800
I'm not a fan.
968
01:25:28,880 --> 01:25:33,000
We have a teacher who's got a tattoo
which says, "I love my family".
969
01:25:33,080 --> 01:25:36,920
Sounds like serious phantom pains
disguised as empathy.
970
01:25:37,000 --> 01:25:42,160
I can see her waking up one day feeling like
she's tattooed a stranglehold on herself.
971
01:25:42,240 --> 01:25:46,800
Then she'll ask me
to remove her family with lasers.
972
01:25:49,200 --> 01:25:56,080
Can I tell you about a patient I had once?
Or two patients. It was a couple.
973
01:25:57,360 --> 01:25:59,760
Architects, both of them.
974
01:26:05,520 --> 01:26:07,920
They met and fell in love
studying architecture.
975
01:26:08,000 --> 01:26:12,760
After graduating,
they bought a flat and moved in together.
976
01:26:12,840 --> 01:26:15,840
I considered their relationship
to be rock solid.
977
01:26:15,920 --> 01:26:20,360
They had similar tastes,
they dressed and spoke the same way.
978
01:26:20,440 --> 01:26:23,240
They frequently discussed politics
979
01:26:23,320 --> 01:26:28,240
and wanted a society with higher
taxes and redistribution of wealth.
980
01:26:28,320 --> 01:26:32,000
Yet they had to admit
they felt safer on the right.
981
01:26:33,520 --> 01:26:39,680
Even after several years, they were still
in love and never tired of each other.
982
01:26:41,000 --> 01:26:45,760
And like all couples, they liked different
things about each other's bodies.
983
01:26:46,400 --> 01:26:50,000
One had a beautiful line
going from his shoulder
984
01:26:50,080 --> 01:26:54,240
which never failed
to arouse his boyfriend.
985
01:26:55,400 --> 01:26:59,640
There was a mole
on the back of his shoulder
986
01:26:59,720 --> 01:27:03,320
which made him weak in the knees.
987
01:27:08,880 --> 01:27:14,280
And for his birthday, what do you get your
architect boyfriend who has everything?
988
01:27:14,360 --> 01:27:19,000
Our architect wanted to give him
something personal, an act of devotion.
989
01:27:19,080 --> 01:27:23,960
An act expressing
his bottomless love for his boyfriend.
990
01:27:24,040 --> 01:27:28,760
And since he knew that his boyfriend
was mad about the back of his shoulders,
991
01:27:28,840 --> 01:27:32,160
he went ahead and had it tattooed
992
01:27:32,240 --> 01:27:37,520
with the three words he knew
his boyfriend cherished above all others.
993
01:27:43,800 --> 01:27:47,400
The excitement was not
as immediate as he had hoped.
994
01:27:47,520 --> 01:27:51,280
The birthday boy
was disappointed at first,
995
01:27:51,360 --> 01:27:55,400
as you can be when you get
a present you didn't really want.
996
01:27:56,360 --> 01:27:59,880
He tried to smile,
even though he felt his boyfriend
997
01:27:59,960 --> 01:28:03,920
had defaced
the most beautiful part of his body.
998
01:28:04,720 --> 01:28:07,120
It felt like a betrayal.
999
01:28:07,200 --> 01:28:10,880
He also thought the typeface was wrong.
1000
01:28:10,960 --> 01:28:14,120
And since he couldn't
tell him how he really felt,
1001
01:28:14,200 --> 01:28:18,760
he said it was a weird choice
to go with a Le Corbusier typeface
1002
01:28:18,840 --> 01:28:21,600
for a Frank Lloyd Wright tattoo.
1003
01:28:21,680 --> 01:28:25,120
He heard how cruel it sounded.
1004
01:28:25,200 --> 01:28:29,400
He knew that the worst thing you can tell
a newly tattooed architect is
1005
01:28:29,520 --> 01:28:32,680
that he chose the wrong typeface.
1006
01:28:34,040 --> 01:28:36,800
The newly tattooed wept with regret.
1007
01:28:36,880 --> 01:28:41,320
He said he'd been thrown off by the
aggressive interior of the tattoo parlour.
1008
01:28:41,400 --> 01:28:45,680
And that the tattoo artist had been
much more attractive than he'd expected.
1009
01:28:45,760 --> 01:28:50,880
But whatever the reasons,
it was too late for regrets.
1010
01:28:50,960 --> 01:28:53,360
It was irreversible.
1011
01:28:54,360 --> 01:28:56,000
Like an accident.
1012
01:28:58,120 --> 01:29:00,520
Who is Frank Lloyd Wright?
1013
01:29:00,600 --> 01:29:03,320
A famous American architect.
1014
01:29:03,400 --> 01:29:07,840
Did he come to you to get it removed?
Did they break up?
1015
01:29:07,920 --> 01:29:12,360
No. Luckily, people aren't that shallow.
It takes more than that.
1016
01:29:12,440 --> 01:29:15,520
And they loved each other.
1017
01:29:15,600 --> 01:29:21,880
The man the tattoo was meant to honour,
learned to appreciate it.
1018
01:29:21,960 --> 01:29:24,040
He grew to regard it with tenderness.
1019
01:29:25,520 --> 01:29:29,120
The reason they came to see me
was something else entirely.
1020
01:29:29,200 --> 01:29:31,080
Unfortunately.
1021
01:29:36,360 --> 01:29:40,000
-I still want a tattoo.
-I kind of want one too, now.
1022
01:29:42,360 --> 01:29:45,360
Hi. Are you home?
1023
01:29:45,440 --> 01:29:49,960
-I thought you were meeting Hanne?
-I just got home.
1024
01:29:51,040 --> 01:29:56,000
-Where have you been?
-I've just been ...
1025
01:29:56,080 --> 01:29:59,200
... walking around all afternoon.
1026
01:29:59,280 --> 01:30:03,360
-What about the kids?
-They're next door. They called.
1027
01:30:05,240 --> 01:30:09,000
-Are you writing?
-Yeah, it's ...
1028
01:30:09,080 --> 01:30:11,640
Yeah, I ...
1029
01:30:11,720 --> 01:30:17,040
-Where did you walk?
-Just around. Downtown.
1030
01:30:17,120 --> 01:30:20,880
I sat on the pier by City Hall for a bit.
1031
01:30:20,960 --> 01:30:27,200
A bride and groom came
and wanted a photo with me.
1032
01:30:27,280 --> 01:30:32,120
You know, it's considered good luck
1033
01:30:32,200 --> 01:30:35,760
to meet a chimney sweep
on your wedding day.
1034
01:30:35,840 --> 01:30:39,160
Did you have sex with them too?
1035
01:30:45,320 --> 01:30:48,520
I'm sorry. That was ...
1036
01:30:48,560 --> 01:30:50,080
I'm sorry.
1037
01:30:53,880 --> 01:30:56,240
How was it seeing Hanne?
1038
01:30:56,320 --> 01:30:59,760
It was enlightening.
1039
01:30:59,840 --> 01:31:04,000
-What did she say?
-She thinks it's grounds for divorce.
1040
01:31:04,080 --> 01:31:10,600
If Knut had come home and told her that,
she'd have kicked him out.
1041
01:31:10,680 --> 01:31:12,600
But you know, that's Hanne.
1042
01:31:17,840 --> 01:31:20,520
You don't think that way?
1043
01:31:20,560 --> 01:31:22,120
No.
1044
01:31:23,160 --> 01:31:27,240
But it felt good talking to someone else.
1045
01:31:27,320 --> 01:31:30,800
I've been so tense.
1046
01:31:30,880 --> 01:31:34,520
My body has tensed up.
1047
01:31:34,600 --> 01:31:39,680
I began crying as soon
as I started talking about it.
1048
01:31:39,760 --> 01:31:45,560
But after a while, I could feel how saying
it out loud had loosened something.
1049
01:31:45,640 --> 01:31:49,960
By the end, we just
sat there laughing, all three of us.
1050
01:31:50,040 --> 01:31:53,640
-It felt nice.
-Laughing?
1051
01:31:53,720 --> 01:31:56,560
All three of you?
1052
01:31:56,640 --> 01:32:00,080
Hanne brought a friend, Bjรธrn.
1053
01:32:02,120 --> 01:32:05,680
So you told him everything too?
1054
01:32:05,760 --> 01:32:08,160
Well, he was there.
1055
01:32:09,120 --> 01:32:14,160
He's a psychologist,
so he had his own take on it.
1056
01:32:14,240 --> 01:32:19,920
-Is that so? And what was that?
-He mostly just asked questions.
1057
01:32:20,000 --> 01:32:24,520
He said I needed to organise my thoughts
1058
01:32:24,600 --> 01:32:27,680
and claim ownership of the narrative.
1059
01:32:27,760 --> 01:32:31,440
-Ownership of the narrative?
-The story, then.
1060
01:32:31,520 --> 01:32:38,920
This isn't a story. It's something
that's happened to us, our lives.
1061
01:32:47,760 --> 01:32:50,200
Is that work you're doing?
1062
01:32:50,280 --> 01:32:51,600
Nope.
1063
01:32:52,920 --> 01:32:59,080
Bjรธrn said it might help if I wrote down
what I'm thinking and feeling.
1064
01:33:07,440 --> 01:33:13,520
I guess that's not something
you want me to read.
1065
01:33:15,400 --> 01:33:18,000
Would you want me to read it?
1066
01:33:24,240 --> 01:33:25,920
Read away.
1067
01:33:40,200 --> 01:33:44,360
"It's what he does
rather than what he says ..."
1068
01:33:44,440 --> 01:33:47,200
It sounds dumb when you read it out loud.
1069
01:33:47,280 --> 01:33:51,760
What do you mean by that? What I do,
not what I say? I say lots of things.
1070
01:33:51,840 --> 01:33:55,000
Right now, what you're saying
doesn't mean that much.
1071
01:33:55,080 --> 01:33:59,720
It's what you do,
your actions, I care about.
1072
01:33:59,800 --> 01:34:02,240
Maybe that's why I was so hurt.
1073
01:34:02,320 --> 01:34:08,200
When you cheated, it was an action
that excluded me completely.
1074
01:34:08,280 --> 01:34:14,080
I wasn't part of your world
when you gave your body to someone else.
1075
01:34:14,160 --> 01:34:17,960
Did you write that down?
That I gave my body to someone else?
1076
01:34:19,120 --> 01:34:22,600
I've written everything. The whole story.
1077
01:34:22,680 --> 01:34:27,520
Everything you told me. Everything
that happened at that guy's house.
1078
01:34:32,120 --> 01:34:36,760
The whole story? In your own words?
1079
01:34:38,400 --> 01:34:41,360
Of course it's in my own words.
1080
01:34:44,360 --> 01:34:47,240
Hey. What are you thinking right now?
1081
01:34:54,800 --> 01:34:56,240
I don't know.
1082
01:35:02,520 --> 01:35:06,800
It's like you're making it your story,
in a way.
1083
01:35:06,880 --> 01:35:09,680
This happened to me too.
1084
01:37:54,680 --> 01:37:59,560
-What are you guys doing up so early?
-Klaus got up at five.
1085
01:38:03,080 --> 01:38:06,400
-How's the hand?
-Better.
1086
01:38:08,200 --> 01:38:11,680
I took down that dream catcher.
1087
01:38:11,760 --> 01:38:14,200
Why? Don't you like it?
1088
01:38:15,160 --> 01:38:18,880
Turn it inside out and check.
1089
01:38:18,960 --> 01:38:23,600
What would you think if I told you that I
keep dreaming I meet David Bowie,
1090
01:38:23,680 --> 01:38:27,120
and that he looks at me as if I'm a woman?
1091
01:38:30,160 --> 01:38:36,680
How do you interpret that?
That it's a suppressed wish?
1092
01:38:36,760 --> 01:38:39,200
It just does something to me.
1093
01:38:39,280 --> 01:38:43,040
-Something bad?
-Maybe not.
1094
01:38:43,120 --> 01:38:45,560
-Oh no!
-It feels like ...
1095
01:38:45,640 --> 01:38:49,200
It's inside out.
You have to undo it.
1096
01:38:50,160 --> 01:38:52,200
That goes on the other side.
1097
01:38:52,280 --> 01:38:59,840
Do you ever feel like life is just about
limiting and constricting yourself?
1098
01:39:01,760 --> 01:39:05,800
This sounds a bit like a mid-life crisis.
1099
01:39:05,880 --> 01:39:09,920
Maybe that's it.
I'll stop going on about it.
1100
01:39:10,000 --> 01:39:12,520
No, keep talking.
1101
01:39:13,720 --> 01:39:19,320
So he looks at you like you're a woman.
Do you feel like you're a woman?
1102
01:39:20,240 --> 01:39:24,160
No, I ... Or, what does that feel like?
1103
01:39:25,520 --> 01:39:27,560
How do I explain that?
1104
01:39:27,640 --> 01:39:30,560
Does it feel like something's wrong
with your body?
1105
01:39:30,640 --> 01:39:34,440
Is there a dissonance between
how your body feels and how it looks?
1106
01:39:34,520 --> 01:39:37,040
No, I'm ...
1107
01:39:37,120 --> 01:39:40,360
I'm reasonably happy with my body.
1108
01:39:41,560 --> 01:39:45,520
And you don't have an urge
to put on women's clothes?
1109
01:39:45,560 --> 01:39:47,840
Not at all.
1110
01:39:47,920 --> 01:39:49,920
It's not about that.
1111
01:39:51,800 --> 01:39:55,880
It feels like it goes deeper than that.
It's hard to explain.
1112
01:39:55,960 --> 01:40:00,680
I think it's the fact that he looks at me
in a way no one has ever done.
1113
01:40:00,760 --> 01:40:05,440
And it's so powerful that
it's still in my body when I wake up.
1114
01:40:05,520 --> 01:40:07,560
It stays with me all day.
1115
01:40:09,800 --> 01:40:12,840
In what way? Is it uncomfortable?
1116
01:40:12,920 --> 01:40:17,720
At first, I thought so,
because it was such a new feeling, but ...
1117
01:40:20,280 --> 01:40:22,840
... now I kind of like it.
1118
01:40:25,000 --> 01:40:30,280
It's like I see things differently
because someone looked at me differently.
1119
01:40:32,960 --> 01:40:37,920
Don't tell anyone this,
but a mate from work, he ...
1120
01:40:39,080 --> 01:40:42,240
He had sex with another guy.
1121
01:40:42,320 --> 01:40:45,600
-And I think that ...
-Was it ...?
1122
01:40:45,680 --> 01:40:48,560
Yes, but don't ask who.
1123
01:40:48,640 --> 01:40:54,200
Don't ask. The point is,
he's not actually gay.
1124
01:40:54,280 --> 01:40:59,520
No? I think that's up for debate
if he had sex with another man.
1125
01:40:59,560 --> 01:41:03,960
Homosexuality isn't just
an identity, it's also an activity.
1126
01:41:04,040 --> 01:41:08,000
One he has participated in if he has,
indeed, had sex with another man.
1127
01:41:08,080 --> 01:41:10,680
That's how you see it.
1128
01:41:10,760 --> 01:41:15,240
But we were talking about me, and I ...
1129
01:41:15,320 --> 01:41:19,520
When he told me
about this sexual encounter,
1130
01:41:19,560 --> 01:41:23,960
he said that he'd never had anyone look
at him the way this guy looked at him.
1131
01:41:24,040 --> 01:41:30,040
It had nothing to do with me,
but I could relate to that bit, you know?
1132
01:41:30,120 --> 01:41:31,720
Not really.
1133
01:41:31,800 --> 01:41:35,160
This isn't about sex, with you?
1134
01:41:36,240 --> 01:41:39,040
No, it doesn't.
1135
01:41:39,120 --> 01:41:41,240
It's about ...
1136
01:41:42,840 --> 01:41:46,360
... expectations. That ...
1137
01:41:46,440 --> 01:41:51,680
You're used to people expecting so much,
and then you try to live up to that.
1138
01:41:51,760 --> 01:41:56,560
It felt good to be looked at
without those expectations.
1139
01:41:59,640 --> 01:42:01,560
What are you thinking?
1140
01:42:02,520 --> 01:42:04,320
I don't quite understand ...
1141
01:42:04,400 --> 01:42:08,880
So he looks at you as if you were a woman.
1142
01:42:08,960 --> 01:42:12,360
I don't understand
what's so liberating about that.
1143
01:42:12,440 --> 01:42:19,880
Being objectified or defined by others
is not something I've ever enjoyed.
1144
01:42:21,160 --> 01:42:24,520
Maybe it's not that
he's looking at me as if I'm a woman,
1145
01:42:24,600 --> 01:42:29,640
but that he's looking at me
as neither woman nor man.
1146
01:42:32,320 --> 01:42:35,320
That he just looks straight to my core.
1147
01:42:36,520 --> 01:42:41,720
It's such a benevolent,
open gaze, without reservation.
1148
01:42:41,800 --> 01:42:46,320
There were no expectations.
I was free to be whoever I want.
1149
01:42:47,280 --> 01:42:49,000
Whoever that is.
1150
01:42:49,960 --> 01:42:53,440
Sounds more like God than Bowie.
1151
01:42:53,520 --> 01:42:58,200
If we were able to meet
each other with the assumption
1152
01:42:58,280 --> 01:43:02,120
that love is the way and the goal.
1153
01:43:02,200 --> 01:43:04,880
If we were able
to meet each other in that spirit,
1154
01:43:04,960 --> 01:43:08,000
we would be much freer
in our interactions.
1155
01:43:08,080 --> 01:43:13,440
If we approached every situation
as an opportunity to do good.
1156
01:43:15,760 --> 01:43:22,680
Like the guy on the radio who said the only
thing worth competing in is kindness.
1157
01:43:25,080 --> 01:43:30,720
It's hard to imagine,
but it's a scenario in which everyone wins.
1158
01:43:33,520 --> 01:43:38,360
I don't think you should look
at these dreams as a problem.
1159
01:43:39,720 --> 01:43:42,920
You could think of it as something nice.
1160
01:43:43,000 --> 01:43:47,760
Think of it as God's way of saying
you can contain everything.
1161
01:43:48,880 --> 01:43:51,120
You can rest in that knowledge.
1162
01:43:55,720 --> 01:44:00,280
-What are you making?
-Your outfit.
1163
01:44:02,520 --> 01:44:04,920
It's going to look great.
1164
01:45:18,200 --> 01:45:22,880
The fact that she's told others about it
and written about it
1165
01:45:22,960 --> 01:45:25,560
makes me really sad.
1166
01:45:25,640 --> 01:45:29,920
Maybe I'm being childish,
but it really threw me off-balance.
1167
01:45:30,000 --> 01:45:32,520
It didn't feel like mine anymore.
1168
01:45:32,560 --> 01:45:37,240
I feel like that around eloquent people.
1169
01:45:37,320 --> 01:45:42,920
They're in control of the situation.
They have the power, while I'm just ...
1170
01:45:43,000 --> 01:45:46,760
-Maybe it's because I'm dyslexic.
-I'm dyslexic as well.
1171
01:45:46,840 --> 01:45:49,440
I still have words ...
1172
01:45:49,520 --> 01:45:51,120
I don't know.
1173
01:45:52,200 --> 01:45:55,520
I have to ask:
Are you sure you're not gay?
1174
01:45:55,560 --> 01:46:00,080
You've asked me that already.
As has my wife.
1175
01:46:00,160 --> 01:46:03,320
Maybe you don't believe me,
1176
01:46:03,400 --> 01:46:07,600
I think you can have sex
with a man without being gay.
1177
01:46:14,840 --> 01:46:22,440
Do you think I was wrong to do it,
from a moral standpoint?
1178
01:46:22,520 --> 01:46:25,600
-Because I'm Christian?
-Yes.
1179
01:46:25,680 --> 01:46:29,520
I don't think Jesus
came to earth in order to ...
1180
01:46:30,880 --> 01:46:35,000
... protect the nuclear family
or interfere with people's love lives.
1181
01:46:35,080 --> 01:46:36,920
On the contrary.
1182
01:46:37,000 --> 01:46:42,600
I'm just really glad you felt
comfortable sharing it with me.
1183
01:46:42,680 --> 01:46:45,320
That you trust me even if I'm Christian.
1184
01:46:45,400 --> 01:46:48,520
But that's also why I trust you.
1185
01:46:48,600 --> 01:46:53,560
I often think about
when you told me you were Christian.
1186
01:46:54,760 --> 01:46:58,680
It looked like that was difficult for you.
1187
01:46:58,760 --> 01:47:01,040
And I can understand that.
1188
01:47:02,000 --> 01:47:07,640
But that you found the courage
to tell me meant an awful lot.
1189
01:47:09,560 --> 01:47:15,080
I thought about that when deciding
to tell you this. I wasn't sure.
1190
01:47:16,360 --> 01:47:17,960
But then I thought:
1191
01:47:18,040 --> 01:47:23,000
Admitting you're Christian must be worse
than admitting you've slept with a man.
1192
01:47:24,160 --> 01:47:29,400
It meant so much to me
that you trusted me enough to tell me.
1193
01:47:30,880 --> 01:47:35,520
But do you think it was
wrong of me to do that?
1194
01:47:36,880 --> 01:47:39,880
I'm not sure how to respond.
1195
01:47:39,960 --> 01:47:43,040
You hurt your wife.
1196
01:47:43,120 --> 01:47:45,800
I can't approve of that.
1197
01:47:45,880 --> 01:47:49,640
No, me neither.
1198
01:47:52,720 --> 01:47:56,200
But you wish it wouldn't have hurt her?
1199
01:48:00,560 --> 01:48:04,280
Yeah, I guess that's true.
1200
01:48:09,240 --> 01:48:11,560
I guess I wish that too.
1201
01:48:12,520 --> 01:48:19,080
Because when you told me, it seemed like
you'd had a wonderful experience.
1202
01:48:20,040 --> 01:48:24,800
-I don't know how wonderful it was.
-Sensational, was the word you used.
1203
01:48:24,880 --> 01:48:27,520
And when you experience
something really wonderful,
1204
01:48:27,560 --> 01:48:29,640
you should be able to appreciate it.
1205
01:48:29,720 --> 01:48:34,080
Even if you feel like your wife
has diminished it by talking about it,
1206
01:48:34,160 --> 01:48:36,800
you don't have to do the same.
1207
01:48:37,600 --> 01:48:39,800
It was your experience.
1208
01:48:41,520 --> 01:48:44,360
You remember being penetrated.
1209
01:48:46,080 --> 01:48:48,360
You can keep that to yourself.
1210
01:48:49,320 --> 01:48:52,400
Treasure it in your heart,
like the Virgin Mary.
1211
01:48:56,640 --> 01:48:59,360
The boys are in the car.
Are you ready to go?
1212
01:48:59,440 --> 01:49:02,520
Can I say something before we go?
1213
01:49:02,560 --> 01:49:06,280
Sorry to keep harping on about this.
1214
01:49:06,360 --> 01:49:09,280
If we are going to be completely free ...
1215
01:49:09,360 --> 01:49:12,760
Give each other that freedom ...
1216
01:49:12,840 --> 01:49:20,040
Live without limitations,
commitments or obligations ...
1217
01:49:21,680 --> 01:49:24,560
But we're still a couple, like you said.
1218
01:49:24,640 --> 01:49:26,400
Yes ...
1219
01:49:27,880 --> 01:49:30,200
We have love for one another.
1220
01:49:31,160 --> 01:49:35,320
That is an obligation
whether we want to or not.
1221
01:49:37,920 --> 01:49:43,800
Love feels so fragile. So transient.
1222
01:49:43,880 --> 01:49:47,200
Yeah ... Is it hard to trust it?
1223
01:49:50,120 --> 01:49:52,760
What if you think of ...
1224
01:49:52,840 --> 01:49:56,000
... love as a choice?
1225
01:49:57,720 --> 01:50:00,000
That I've chosen you.
1226
01:50:01,720 --> 01:50:03,720
And you've chosen me.
1227
01:50:09,640 --> 01:50:11,560
Yeah ...
1228
01:50:13,000 --> 01:50:14,640
Maybe.
1229
01:51:46,240 --> 01:51:48,760
-Hi!
-Hello.
1230
01:51:48,840 --> 01:51:50,360
Wow!
1231
01:51:51,280 --> 01:51:53,280
-It's my outfit.
-I see.
1232
01:51:53,360 --> 01:51:56,560
-My son made it.
-Really? That's impressive!
1233
01:51:56,640 --> 01:52:00,240
-With a sprained hand, to boot.
-It looks professional.
1234
01:52:00,320 --> 01:52:05,560
-Is it just you?
-No, my wife and kids are here.
1235
01:52:05,640 --> 01:52:08,400
-Hello.
-Hi.
1236
01:52:08,520 --> 01:52:10,000
-You look great.
-Thanks.
1237
01:52:10,080 --> 01:52:11,880
-Hi!
-Hi.
1238
01:52:12,840 --> 01:52:15,360
Well? Are you ready?
1239
01:52:16,440 --> 01:52:18,440
Well, I ...
1240
01:52:18,520 --> 01:52:22,280
-Are you nervous?
-A bit excited, maybe.
1241
01:52:23,120 --> 01:52:24,920
Good luck.
1242
01:52:29,160 --> 01:52:32,400
His son made the outfit.
1243
01:53:35,320 --> 01:53:37,600
For I know
1244
01:53:37,680 --> 01:53:41,800
the plans I have
1245
01:53:41,880 --> 01:53:44,920
for you
1246
01:53:45,000 --> 01:53:48,520
declares the Lord
1247
01:53:51,040 --> 01:53:56,280
Plans for welfare
1248
01:53:58,320 --> 01:54:05,920
And not for evil
1249
01:54:12,240 --> 01:54:19,120
To give you a future and a hope
1250
01:55:58,200 --> 01:56:02,000
For I know the plans
1251
01:56:02,080 --> 01:56:06,520
I have for you
1252
01:56:09,440 --> 01:56:16,080
To give you a future and a hope
1253
01:58:08,000 --> 01:58:10,880
Subtitles by Nortext
94716
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.