All language subtitles for SEAL.Team.S07E07.Mission.Creep.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track4_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,064 --> 00:00:06,434 Previously on SEAL Team... 2 00:00:10,270 --> 00:00:11,439 RAY: What is it? 3 00:00:11,572 --> 00:00:13,073 Nothing. 4 00:00:13,073 --> 00:00:15,376 Kind of "nothing" you need me to torch if you don't come back? 5 00:00:15,476 --> 00:00:16,910 Ray, just bring my burn box, will you? 6 00:00:17,010 --> 00:00:19,580 I'm asking the court to give Ben a second chance 7 00:00:19,680 --> 00:00:21,081 at having a good life. 8 00:00:21,081 --> 00:00:23,951 Because I know Clay-- he'd think he deserved it. 9 00:00:24,051 --> 00:00:24,952 OMAR: This team needs Bravo 1. 10 00:00:25,085 --> 00:00:26,520 Yeah, well, I hope not. 11 00:00:26,620 --> 00:00:28,155 Because you're gonna have to manage without me. 12 00:00:28,255 --> 00:00:29,490 Is Mikey that bad? 13 00:00:29,590 --> 00:00:31,091 Gonna need reconstructive surgery, 14 00:00:31,191 --> 00:00:33,093 - so I got to be there for him. - SONNY: The rumors 15 00:00:33,193 --> 00:00:36,897 of Bravo's demise are greatly exaggerated. 16 00:00:36,897 --> 00:00:38,666 Ain't that right, Magic Mike? 17 00:00:38,766 --> 00:00:41,134 (cheering, laughing) 18 00:00:41,234 --> 00:00:44,772 You are my priority, 100%, full attention. 19 00:00:44,772 --> 00:00:47,307 - Mikey. - (Cerberus whining) 20 00:00:47,441 --> 00:00:48,542 What the fuck? 21 00:00:48,642 --> 00:00:49,677 DR. MORRIS: Michael's blood test 22 00:00:49,777 --> 00:00:51,812 showed tranq in his system. 23 00:00:51,945 --> 00:00:53,146 Tranq? 24 00:00:53,246 --> 00:00:54,314 Fentanyl mixed with Xylazine, 25 00:00:54,415 --> 00:00:55,883 an animal tranquilizer. 26 00:00:55,983 --> 00:00:57,618 DOUG: When I got hurt wrestling, 27 00:00:57,718 --> 00:00:59,720 a-a teammate gave me some pain pills. 28 00:00:59,820 --> 00:01:02,356 And I never used any, but they were still in my bag. 29 00:01:02,490 --> 00:01:03,991 Mikey didn't know when you'd be home. 30 00:01:04,091 --> 00:01:05,993 So he took one. 31 00:01:06,126 --> 00:01:07,595 Why am I in the hospital? 32 00:01:08,362 --> 00:01:10,998 You had to work a problem that I created. 33 00:01:11,131 --> 00:01:13,166 One of the reasons why I came back home 34 00:01:13,300 --> 00:01:15,503 was to show that I could finally have a balanced life 35 00:01:15,636 --> 00:01:18,572 being Bravo 1 36 00:01:18,672 --> 00:01:20,040 and a dad. 37 00:01:20,173 --> 00:01:22,843 Well, that just blew up in my face. 38 00:01:22,943 --> 00:01:26,013 Because I almost got my son killed and my teammates. 39 00:01:26,113 --> 00:01:28,882 I'm just starting to believe 40 00:01:28,982 --> 00:01:31,385 that war does have the last word. 41 00:01:35,022 --> 00:01:36,356 SONNY: So, how many more days you got 42 00:01:36,457 --> 00:01:38,125 till you hang it up forever, Ray? 43 00:01:38,125 --> 00:01:39,693 Fourteen. Not that 44 00:01:39,793 --> 00:01:41,695 my whole family is obsessively counting or anything. 45 00:01:41,795 --> 00:01:44,264 And, uh, yet here you are, still training. 46 00:01:44,364 --> 00:01:45,733 Yeah. I get it. 47 00:01:45,833 --> 00:01:48,001 It's hard to pass on the chance to peg paintballs 48 00:01:48,001 --> 00:01:49,503 - into Sonny's throat. - (laughs) 49 00:01:49,503 --> 00:01:51,772 Not gonna clock out early after 20 years. 50 00:01:51,872 --> 00:01:53,474 All right, good. 'Cause I will take 51 00:01:53,474 --> 00:01:56,777 every ounce of that old man wisdom I can get. 52 00:01:56,877 --> 00:01:58,779 Come on, you can't wait to invade his cage. 53 00:01:58,879 --> 00:02:01,048 Thirstier than a Mormon in a saloon. 54 00:02:01,148 --> 00:02:02,550 Hey! Oh. 55 00:02:02,650 --> 00:02:05,719 The bigger surprise is casting Drew as the third Stooge. 56 00:02:05,819 --> 00:02:07,421 Eh, he's still at Shemp level, but under my tutelage, 57 00:02:07,521 --> 00:02:11,191 he, uh, may-- may-- unlock Curly. 58 00:02:11,291 --> 00:02:12,893 I'm fucking Moe, you knucklehead. 59 00:02:13,026 --> 00:02:14,862 - (laughing) - Yeah, well, 60 00:02:14,862 --> 00:02:17,097 kicking ass in Asia cemented us as a go-to team, 61 00:02:17,197 --> 00:02:19,032 and you are Bravo for the long haul now. 62 00:02:19,032 --> 00:02:21,268 Bravo doesn't rebuild, we reload. 63 00:02:21,368 --> 00:02:23,070 Well, all this team rah-rah, 64 00:02:23,170 --> 00:02:25,405 maybe it's time Drew claims a cage in here. 65 00:02:25,506 --> 00:02:27,307 I'm good where I'm at. 66 00:02:27,407 --> 00:02:28,842 Squirreling your gear in the, uh, 67 00:02:28,842 --> 00:02:31,945 abandoned, likely haunted, basement of DEVGRU? 68 00:02:32,079 --> 00:02:34,114 I don't mind the ghosts. 69 00:02:36,750 --> 00:02:37,785 Understood. 70 00:02:37,918 --> 00:02:39,520 (door opens) 71 00:02:40,588 --> 00:02:42,690 Oh, look who it is. 72 00:02:42,690 --> 00:02:44,357 Big guy. 73 00:02:44,458 --> 00:02:45,526 Long time no see, boss. 74 00:02:45,626 --> 00:02:47,528 Well, just here for the muster. 75 00:02:47,528 --> 00:02:49,763 Uh, how's Mikey? Torn ACL-- that's rough. 76 00:02:49,897 --> 00:02:52,365 Ah, with that Hayes grit, he's probably kicking doors already. 77 00:02:52,365 --> 00:02:53,801 - Yeah. - (laughs) 78 00:02:53,934 --> 00:02:56,436 Yeah, his knee's, you know, it's coming along. 79 00:02:56,537 --> 00:02:59,873 So, I heard you guys had one hell of a last op, huh? 80 00:02:59,873 --> 00:03:02,309 Young guns made it through the fire all on their own. 81 00:03:03,376 --> 00:03:05,212 Look, I'm sorry I left you guys all exposed. 82 00:03:05,312 --> 00:03:07,414 SONNY: You kidding me, man? It was good for the underlings 83 00:03:07,414 --> 00:03:09,116 to get their hands dirty, you know? 84 00:03:09,249 --> 00:03:12,052 Besides, you were taking care of more important things. 85 00:03:12,052 --> 00:03:15,055 Weren't you? Like your son. Okay? 86 00:03:15,055 --> 00:03:16,690 All right? 87 00:03:18,125 --> 00:03:20,293 - (Ray clears throat) - (door opens) 88 00:03:22,362 --> 00:03:24,532 (door closes) 89 00:03:25,666 --> 00:03:27,835 ♪ ♪ 90 00:03:36,844 --> 00:03:38,078 This way, Dad. 91 00:03:38,178 --> 00:03:41,314 (chuckles) Right behind you, baby girl. 92 00:03:43,150 --> 00:03:45,252 You put these here all wrong. 93 00:03:46,019 --> 00:03:48,789 I was just distracted by all the progress you and Mom made. 94 00:03:48,789 --> 00:03:51,291 - (clears throat) - JAMEELAH: Mm-hmm. 95 00:03:51,391 --> 00:03:53,527 Seems like you wanted 96 00:03:53,627 --> 00:03:55,362 to do it as fast as possible. 97 00:03:55,495 --> 00:03:58,365 You know what, I'm gonna go grab the other boxes 98 00:03:58,498 --> 00:04:00,734 and try to limit my collateral damage. 99 00:04:00,834 --> 00:04:02,502 - Okay? - Okay. 100 00:04:02,603 --> 00:04:04,605 - Your daughter's working me hard. - (chuckles) 101 00:04:04,605 --> 00:04:07,307 She is so excited to have you here. 102 00:04:07,407 --> 00:04:09,076 To keep having you here. 103 00:04:10,510 --> 00:04:12,145 It's gonna be quite a change. 104 00:04:12,245 --> 00:04:14,047 Can you believe it? 105 00:04:14,147 --> 00:04:16,116 Two weeks and our "tomorrow" finally begins. 106 00:04:16,116 --> 00:04:19,452 - Everything we've been waiting for. - Mm-hmm. 107 00:04:21,121 --> 00:04:22,522 Mm. (chuckles) 108 00:04:22,623 --> 00:04:23,957 NAIMA: How's it going, hon? 109 00:04:24,057 --> 00:04:25,759 JAMEELAH: Good. Just finishing this one. 110 00:04:25,859 --> 00:04:28,195 (conversation continuing indistinctly) 111 00:04:30,698 --> 00:04:31,899 (video game beeping on TV) 112 00:04:31,999 --> 00:04:33,300 Sorry, I lost you for a second there. 113 00:04:33,300 --> 00:04:34,702 Can you just say that one more time? 114 00:04:34,802 --> 00:04:36,203 (door closes) 115 00:04:36,303 --> 00:04:37,571 Hi. 116 00:04:37,705 --> 00:04:39,372 Right, okay. 117 00:04:39,506 --> 00:04:42,309 Oh, great, thanks, Doctor. I appreciate it. 118 00:04:42,309 --> 00:04:45,278 - (sighs) - Mikey's CT results? 119 00:04:45,378 --> 00:04:47,347 We're good, we're clear. Uh, there's no, um, 120 00:04:47,347 --> 00:04:49,016 there's no sign of, uh, 121 00:04:49,116 --> 00:04:51,585 brain or organ damage that, you know, leads to... 122 00:04:51,719 --> 00:04:53,253 (sighs) What a relief. 123 00:04:53,353 --> 00:04:54,387 Thank God. 124 00:04:54,487 --> 00:04:57,257 Right, Mikey? That's a relief. 125 00:04:57,357 --> 00:04:58,391 No, I heard. 126 00:04:58,525 --> 00:04:59,893 Only one busted head in the family. 127 00:04:59,993 --> 00:05:01,361 (Mandy and Emma laugh) 128 00:05:01,461 --> 00:05:02,562 EMMA: Brad will be so relieved. 129 00:05:02,663 --> 00:05:04,064 Assuming I ever connect with him. 130 00:05:04,164 --> 00:05:06,399 - (groans) - MANDY: I guess they don't 131 00:05:06,499 --> 00:05:09,136 carve out a lot of personal time in BUD/S. 132 00:05:11,271 --> 00:05:14,541 - Right? She's going... - Right, right. Right. Right. 133 00:05:14,642 --> 00:05:18,646 That's right. Uh, probably can't remember his name, right? 134 00:05:18,746 --> 00:05:20,781 After making sugar cookies all day. 135 00:05:20,881 --> 00:05:22,449 MIKEY: I'd rather freeze my ass off in the Pacific 136 00:05:22,582 --> 00:05:24,251 than listen to all this wedding talk. 137 00:05:24,351 --> 00:05:27,688 (laughs) Listen. 138 00:05:27,688 --> 00:05:30,290 Mission success is determined 139 00:05:30,390 --> 00:05:32,760 during mission planning. Okay, Mikey? 140 00:05:32,860 --> 00:05:34,895 Hey, you know, one family member spouting 141 00:05:34,895 --> 00:05:36,997 military clichés is plenty, Mandy. 142 00:05:37,097 --> 00:05:40,233 Ugh. I'm gonna leave Brad a voice mail. 143 00:05:42,469 --> 00:05:45,572 Uh, time for me to run back to my hotel. 144 00:05:45,673 --> 00:05:47,908 - I may return - (door closes) 145 00:05:47,908 --> 00:05:49,409 bearing pizza. 146 00:05:49,509 --> 00:05:50,744 Right, okay, I'll... 147 00:05:50,844 --> 00:05:52,112 Look, I can go and get food. Why don't... 148 00:05:52,212 --> 00:05:53,781 No, no, you need alone time with the kids. 149 00:05:53,914 --> 00:05:56,316 Almost as much as I need a shower. 150 00:05:57,651 --> 00:05:59,687 (Jason sighs) 151 00:06:05,292 --> 00:06:06,827 Hey, bud? 152 00:06:06,960 --> 00:06:10,597 We, uh... still need to talk, you know? 153 00:06:12,265 --> 00:06:15,335 There's, um, still somebody out there. 154 00:06:15,435 --> 00:06:17,470 Are you still chasing this bogeyman? 155 00:06:17,570 --> 00:06:20,007 (sighs) Right, the bogeyman that gave your friend 156 00:06:20,140 --> 00:06:21,341 the fentanyl-laced pill 157 00:06:21,441 --> 00:06:23,010 - that nearly killed you. - I told you. 158 00:06:23,110 --> 00:06:24,745 Doug warned the person that gave him the pills 159 00:06:24,745 --> 00:06:25,979 to flush the rest. 160 00:06:26,079 --> 00:06:28,648 - Who gave Doug the pill? - Why's it matter? 161 00:06:28,749 --> 00:06:30,984 It matters because he needs to be held accountable. 162 00:06:31,118 --> 00:06:32,920 What are you gonna do-- kick down his door? 163 00:06:32,920 --> 00:06:35,155 Leave it alone, Dad. 164 00:06:35,288 --> 00:06:37,257 I'm alive, thanks to you. 165 00:06:37,257 --> 00:06:38,558 Mission accomplished, right? 166 00:06:38,658 --> 00:06:40,527 (sighs) 167 00:06:44,497 --> 00:06:47,034 Oh, good. I have to show you something. 168 00:06:47,968 --> 00:06:49,369 Got a location update on the barrels 169 00:06:49,469 --> 00:06:50,938 of Chinese fentanyl precursor 170 00:06:51,038 --> 00:06:52,472 that Bravo Team tagged at Heron Reef. 171 00:06:52,472 --> 00:06:55,342 The barrels that landed in Mexico three days ago? 172 00:06:55,475 --> 00:06:58,278 Turns out the voyage continued for some of the cargo. 173 00:06:58,278 --> 00:07:00,213 One of the six tagged barrels 174 00:07:00,347 --> 00:07:02,415 just landed in the port of La Ceiba. 175 00:07:02,515 --> 00:07:03,984 Honduras. 176 00:07:03,984 --> 00:07:06,519 SSE from the cartel members that Bravo took out 177 00:07:06,653 --> 00:07:09,056 indicated their bosses in Tijuana were angry 178 00:07:09,156 --> 00:07:11,224 about some shipments that turned up lighter than usual. 179 00:07:11,324 --> 00:07:13,794 Someone suicidal skimming from a Mexican cartel? 180 00:07:13,894 --> 00:07:17,030 Or the Chinese dipping their toe into the market. 181 00:07:17,130 --> 00:07:18,531 Attention on deck. 182 00:07:18,631 --> 00:07:20,233 RIVAS: At ease, at ease. 183 00:07:20,367 --> 00:07:23,403 Admiral Rivas. I wasn't aware you were up from SOCOM, sir. 184 00:07:23,503 --> 00:07:25,005 Had a sit-down with Captain Walch, 185 00:07:25,005 --> 00:07:26,974 thought I'd see how our DEVGRU liaison was doing. 186 00:07:26,974 --> 00:07:30,177 Well, sir, having to surrender our Chinese HVT 187 00:07:30,177 --> 00:07:31,711 was a disappointing turn 188 00:07:31,845 --> 00:07:33,847 for our first integrated deterrence mission, 189 00:07:33,947 --> 00:07:36,149 but we still have some intel irons in the fire 190 00:07:36,249 --> 00:07:37,717 that might redeem it. 191 00:07:37,818 --> 00:07:39,920 From where I sit, that first outing was already a win. 192 00:07:40,020 --> 00:07:42,890 We gleaned hard evidence of Beijing's involvement 193 00:07:42,990 --> 00:07:45,793 in the fentanyl trade, ammo we can use against them. 194 00:07:45,893 --> 00:07:47,761 I'm thrilled to hear you say that, sir. 195 00:07:48,929 --> 00:07:50,430 Between us, Lieutenant? 196 00:07:54,067 --> 00:07:56,870 I'm heading to the Pentagon this afternoon. 197 00:07:56,870 --> 00:08:00,340 Some talk of me bumping up to a new role. 198 00:08:00,440 --> 00:08:01,942 That happens, 199 00:08:02,042 --> 00:08:04,812 I'm gonna need a first-class admiral's aide as my right hand. 200 00:08:06,313 --> 00:08:08,715 Sir, that'll be a huge honor for someone. 201 00:08:08,715 --> 00:08:12,085 I don't want someone. I want the brilliant officer 202 00:08:12,219 --> 00:08:14,587 that shepherded this program from the start. 203 00:08:15,755 --> 00:08:18,058 What would you think of that promotion? 204 00:08:18,158 --> 00:08:20,293 Sir, it would be an absolute dream 205 00:08:20,393 --> 00:08:22,095 to have that impact. 206 00:08:22,195 --> 00:08:23,763 Great. 207 00:08:24,597 --> 00:08:26,766 We'll talk later. 208 00:08:28,601 --> 00:08:30,003 (door opens) 209 00:08:30,804 --> 00:08:32,139 (door closes) 210 00:08:32,272 --> 00:08:34,174 The first thing you need to understand, Sonny, 211 00:08:34,274 --> 00:08:36,509 is how little you understand. 212 00:08:36,609 --> 00:08:37,945 Okay. 213 00:08:38,045 --> 00:08:40,447 Bringing an invention to the gear market-- 214 00:08:40,547 --> 00:08:42,149 it-it's a treacherous journey. 215 00:08:42,282 --> 00:08:45,752 Sharks around every corner-- including within the Navy-- 216 00:08:45,853 --> 00:08:48,355 will try to exploit you, steal your ideas, 217 00:08:48,455 --> 00:08:50,157 - undercut your profits. - SONNY: Mm. 218 00:08:50,290 --> 00:08:54,561 All this shark talk, I'm gonna have to change my underwear. 219 00:08:54,661 --> 00:08:56,096 (weak chuckle) 220 00:08:56,096 --> 00:08:58,832 Lucky for you, we at Huntley Tactical can guide you. 221 00:08:58,932 --> 00:09:02,002 If we deem it worthy of our time and energy. 222 00:09:02,903 --> 00:09:04,637 Can I be frank? 223 00:09:05,472 --> 00:09:06,673 Shoot. 224 00:09:07,640 --> 00:09:10,077 Your blowout kit's a fun little notion, 225 00:09:10,177 --> 00:09:12,512 but it's gonna take a heavy investment 226 00:09:12,612 --> 00:09:14,848 from people who actually know what they're doing. 227 00:09:17,750 --> 00:09:19,019 I got to go to the bathroom. 228 00:09:19,119 --> 00:09:20,687 Excuse me, sir. (grunts) 229 00:09:21,989 --> 00:09:23,891 God dang it. 230 00:09:27,160 --> 00:09:29,596 Man, come on, Sonny, get it together. 231 00:09:32,299 --> 00:09:34,667 They hate my medkit more than they hate me. 232 00:09:35,635 --> 00:09:36,937 Do you really think they'd endure 233 00:09:36,937 --> 00:09:38,571 watching you deep-throat that steak 234 00:09:38,671 --> 00:09:39,940 if they didn't see dollar signs? 235 00:09:39,940 --> 00:09:41,674 Listen, man, I-I... 236 00:09:41,774 --> 00:09:44,277 I stashed you back here for answers, okay? 237 00:09:44,377 --> 00:09:46,947 - And not questions. - Well, they're negging you. 238 00:09:46,947 --> 00:09:48,415 Like, trying to beat you down 239 00:09:48,515 --> 00:09:50,017 then save you with a lowball offer. 240 00:09:50,150 --> 00:09:52,986 Uh, I-I'd much rather they give me a kick in the nuts 241 00:09:53,086 --> 00:09:55,055 than continue with this misery. 242 00:09:55,155 --> 00:09:56,990 No, they're using the same script my old man uses 243 00:09:56,990 --> 00:10:00,027 every time he gets his eye on a new sailboat or wife. 244 00:10:01,694 --> 00:10:04,364 Okay, so, wh-what... w-what do I... what do I do here? 245 00:10:04,497 --> 00:10:06,433 Hey, know what scares the living shit out of people with money? 246 00:10:06,533 --> 00:10:09,836 - What? - People that aren't driven by it. 247 00:10:11,038 --> 00:10:13,806 Let 'em know you've got other buyers interested. 248 00:10:13,806 --> 00:10:17,144 They'll get more worked up than Omar at a T-Swizzle show. 249 00:10:18,045 --> 00:10:19,879 Okay. Play hard to get. 250 00:10:19,980 --> 00:10:21,514 Play hard to get. 251 00:10:21,614 --> 00:10:23,050 Slap me in the face right now, do it. 252 00:10:23,150 --> 00:10:24,384 - Slap you in the face? - Slap me in the face. 253 00:10:24,484 --> 00:10:25,718 - Oh, there we go. - Kick some ass. 254 00:10:25,852 --> 00:10:27,787 All right. Here we go. 255 00:10:29,356 --> 00:10:31,791 (groans) Sorry about that, gentlemen. 256 00:10:32,859 --> 00:10:34,327 I, uh... 257 00:10:35,195 --> 00:10:36,964 I got another offer. 258 00:10:37,064 --> 00:10:38,731 In the men's room? 259 00:10:38,831 --> 00:10:40,333 - Yeah. - (laughs) 260 00:10:40,433 --> 00:10:42,569 Yeah, it's a... it's a military town. 261 00:10:42,669 --> 00:10:44,904 (chuckles) You know, we think there's been 262 00:10:45,005 --> 00:10:48,108 enough talk from this side of the table. 263 00:10:48,208 --> 00:10:50,110 Team guy to Team guy. 264 00:10:50,243 --> 00:10:52,712 What do you want out of this invention? 265 00:10:54,614 --> 00:10:56,283 Well, uh... 266 00:10:57,417 --> 00:11:00,187 I just want to make sure that my baby girl... 267 00:11:01,054 --> 00:11:04,591 ...she's taken care of, no matter what happens to me. 268 00:11:04,724 --> 00:11:08,428 There we go. Let's work from that. 269 00:11:11,931 --> 00:11:15,268 Hey, uh, Coach Turek. Uh, this is Jason Hayes, 270 00:11:15,368 --> 00:11:16,636 calling you back again. 271 00:11:16,769 --> 00:11:18,371 Listen, I need you to get back to me. 272 00:11:18,371 --> 00:11:20,140 - (door opens) - I'm trying to work a problem. 273 00:11:20,240 --> 00:11:22,809 I need to, uh, talk to you about a few of your wrestlers, 274 00:11:22,909 --> 00:11:25,545 uh, Doug Mitchell being one of them. 275 00:11:25,645 --> 00:11:27,280 I'm, uh, trying to fix a problem here. 276 00:11:27,380 --> 00:11:29,949 Can you just please give me a call back when you can? 277 00:11:30,050 --> 00:11:31,384 Thanks. 278 00:11:31,384 --> 00:11:33,920 - MANDY: Where are the kids? - Mikey was going 279 00:11:34,021 --> 00:11:37,590 stir crazy, so Emma took him for a ride. 280 00:11:38,391 --> 00:11:40,293 Mm. Nice. 281 00:11:40,393 --> 00:11:43,296 Sibling time for them means we get to eat. 282 00:11:44,431 --> 00:11:46,499 - You want a beer? - Sure. Yeah. Beer's good. 283 00:11:46,633 --> 00:11:48,568 - (fridge opens) - (bottles rattling) 284 00:11:48,668 --> 00:11:51,904 Did I interrupt you planning a mud wrestling match 285 00:11:52,005 --> 00:11:54,807 to boost Mikey's spirits? 286 00:11:54,907 --> 00:11:56,343 That was nothing. 287 00:11:56,476 --> 00:11:58,311 Okay. Well... 288 00:11:58,411 --> 00:12:00,213 now I know it's not nothing. 289 00:12:00,313 --> 00:12:03,250 I'm just trying to get in touch with his wrestling coach, okay? 290 00:12:03,350 --> 00:12:05,852 Mikey's friend's wrestling coach. 291 00:12:07,820 --> 00:12:10,290 Tell me you're not going Columbo on that laced Percocet? 292 00:12:10,290 --> 00:12:13,460 I need to find out who that pill came from. 293 00:12:13,460 --> 00:12:15,528 - Why are you sharking? - I'm sharking so I can nail 294 00:12:15,662 --> 00:12:17,297 the fucker who's pushing that poison. 295 00:12:17,297 --> 00:12:21,101 You going seek-and-destroy mode isn't gonna help anything. 296 00:12:21,201 --> 00:12:23,936 Well, it's gonna help me start to work the problem, Mandy. 297 00:12:24,037 --> 00:12:25,472 Taking care of Mikey, 298 00:12:25,572 --> 00:12:27,607 - that's the problem that you're working. - Mm-hmm. 299 00:12:27,707 --> 00:12:29,376 You know what? 300 00:12:29,476 --> 00:12:32,145 I left deployment early so I could come back here 301 00:12:32,245 --> 00:12:33,380 and be an asset, 302 00:12:33,513 --> 00:12:34,947 but I'm nothing but a fucking liability. 303 00:12:34,947 --> 00:12:36,949 It was an accident. 304 00:12:37,050 --> 00:12:38,585 Accident was me thinking that I could have 305 00:12:38,685 --> 00:12:40,853 some kind of a balanced life here. 306 00:12:40,987 --> 00:12:43,022 Why would you say that? 307 00:12:43,123 --> 00:12:44,524 (sighs heavily) 308 00:12:45,692 --> 00:12:49,196 Mikey OD'ing does not condemn you. 309 00:12:50,497 --> 00:12:53,032 Mikey's just a drop in the bucket. 310 00:13:04,411 --> 00:13:05,345 (knocks) 311 00:13:05,445 --> 00:13:06,779 Heard you were looking for me? 312 00:13:06,879 --> 00:13:08,515 Oh, yes, I'm eager to run something by you, sir. 313 00:13:08,648 --> 00:13:12,619 Um, the barrels of fentanyl precursor that Bravo tagged, 314 00:13:12,619 --> 00:13:14,587 one of them landed in Honduras. 315 00:13:14,587 --> 00:13:17,157 Made me wonder what sway that cargo was buying Beijing 316 00:13:17,257 --> 00:13:18,458 in a volatile nation. 317 00:13:18,558 --> 00:13:19,892 Well, it's no secret 318 00:13:19,992 --> 00:13:21,094 China's been setting a foothold in the region. 319 00:13:21,094 --> 00:13:23,463 Gifting public works projects 320 00:13:23,563 --> 00:13:24,731 everywhere from Brazil to Cuba. 321 00:13:24,831 --> 00:13:27,334 Right, but Honduras has been 322 00:13:27,467 --> 00:13:29,369 more resistant to their advances. 323 00:13:29,502 --> 00:13:32,372 So when the Taiwanese embassy was firebombed last month, 324 00:13:32,505 --> 00:13:36,042 the Agency dug into who was behind such a pro-China move. 325 00:13:36,176 --> 00:13:37,577 It was this man. 326 00:13:38,511 --> 00:13:39,712 Ramon Nazario. 327 00:13:39,846 --> 00:13:41,614 Former Honduran Special Forces colonel 328 00:13:41,614 --> 00:13:44,016 who's been living off the grid with a guerrilla force 329 00:13:44,117 --> 00:13:45,352 and a populist following. 330 00:13:45,452 --> 00:13:47,287 So why is he doing dirty work for China? 331 00:13:47,287 --> 00:13:50,390 Pipeline of fentanyl precursor is a hell of an incentive. 332 00:13:50,490 --> 00:13:52,559 Intel suggests he's had his eye 333 00:13:52,659 --> 00:13:54,727 on overthrowing Honduran leadership. 334 00:13:54,861 --> 00:13:56,863 An injection of drug money could fuel that. 335 00:13:56,963 --> 00:13:58,665 Is this all a windup to a pitch 336 00:13:58,665 --> 00:14:00,767 for the next integrated deterrence mission? 337 00:14:02,402 --> 00:14:04,571 Guess Rivas dangling that promotion has you 338 00:14:04,671 --> 00:14:06,906 gunning even harder on his behalf. 339 00:14:07,707 --> 00:14:08,875 Yeah, he mentioned it. 340 00:14:08,975 --> 00:14:11,811 Man has an impeccable eye for talent. 341 00:14:11,911 --> 00:14:15,315 Thank you, sir, but, um, this isn't about me. 342 00:14:15,315 --> 00:14:17,417 This is about China using drug money 343 00:14:17,550 --> 00:14:19,186 to fund a coup in our backyard 344 00:14:19,286 --> 00:14:20,720 and how we stop it. 345 00:14:22,789 --> 00:14:25,091 (Ray speaks indistinctly) 346 00:14:25,892 --> 00:14:27,794 Hey, what are you doing back here? 347 00:14:28,895 --> 00:14:30,029 Uh, Blackburn called me. 348 00:14:30,029 --> 00:14:31,731 Him and Walch want to talk to me. 349 00:14:31,831 --> 00:14:34,234 Probably red ass about that whole TBI power move we pulled. 350 00:14:34,334 --> 00:14:36,169 Oh, I'm sure it's nothing to stress about. 351 00:14:36,269 --> 00:14:39,005 - Asia put us back on the brass's good side. - That's good. 352 00:14:39,005 --> 00:14:41,441 Maybe we'll be heading outside the wire, right? 353 00:14:42,442 --> 00:14:44,076 Getting some old-school Bravo 1 energy. 354 00:14:44,177 --> 00:14:46,613 Maybe, uh, maybe throttle down before you head in there? 355 00:14:46,746 --> 00:14:48,014 What's-what's wrong? 356 00:14:48,114 --> 00:14:50,917 Just dealing with some shit with Mikey. 357 00:14:51,050 --> 00:14:52,419 Ah. 358 00:14:52,552 --> 00:14:56,289 Being cooped up in that, uh, garage apartment together. 359 00:14:56,423 --> 00:14:58,191 Hayes men are bound to bump protruding craniums 360 00:14:58,291 --> 00:14:59,292 at some point. 361 00:14:59,426 --> 00:15:00,827 You'll-you'll patch things up. 362 00:15:00,927 --> 00:15:03,196 You know, I'm better at breaking things than fixing them. 363 00:15:03,296 --> 00:15:04,797 Not like you. You got that gift, right? 364 00:15:04,931 --> 00:15:06,533 Helping people out with Spenser House. 365 00:15:06,633 --> 00:15:08,501 (chuckles softly) 366 00:15:08,601 --> 00:15:10,403 1,000 miles from helping anyone, Jace. 367 00:15:10,403 --> 00:15:14,441 You know, the modesty thing just gives me a fucking headache, 368 00:15:14,541 --> 00:15:16,108 Ray, all right? Just, uh, 369 00:15:16,243 --> 00:15:19,412 be grateful that your future's sorted out. 370 00:15:25,618 --> 00:15:27,487 ERIC: Come on in, Master Chief. 371 00:15:28,888 --> 00:15:30,490 WALCH: Hmm. 372 00:15:30,590 --> 00:15:31,958 - (door closes) - Seems Bravo has finally made it 373 00:15:32,058 --> 00:15:34,427 through the choppy swell to smoother waters. 374 00:15:35,228 --> 00:15:37,764 And you've more than earned your sweat equity with me. 375 00:15:37,864 --> 00:15:41,334 So, want to talk about something personal to you. 376 00:15:42,235 --> 00:15:43,102 Sir? 377 00:15:43,202 --> 00:15:45,572 Your push for action on TBI-- 378 00:15:45,672 --> 00:15:49,776 while a tad dramatic-- has been answered. 379 00:15:49,776 --> 00:15:53,813 DEVGRU's creating a new position to work full-time on it. 380 00:15:53,913 --> 00:15:56,416 Someone to guide warfighters through treatment options 381 00:15:56,416 --> 00:16:00,387 and track progress in combatting the epidemic. 382 00:16:01,254 --> 00:16:02,455 What do you think? 383 00:16:02,555 --> 00:16:04,924 Navy should've been doing this all along. 384 00:16:05,024 --> 00:16:07,927 He means what do you think about taking on this job? 385 00:16:08,027 --> 00:16:11,130 You're passionate about the issue. 386 00:16:11,130 --> 00:16:13,800 The fact that you recently offered up your Trident 387 00:16:13,900 --> 00:16:15,368 tells me you're looking to what's next. 388 00:16:15,502 --> 00:16:18,070 Well, I've been reminded that, uh, 389 00:16:18,170 --> 00:16:20,407 carrying a rifle is how I make my impact. 390 00:16:21,374 --> 00:16:22,642 ERIC: Your personal experience, 391 00:16:22,642 --> 00:16:25,745 your fire for protecting your brothers. 392 00:16:26,513 --> 00:16:29,349 I know you could excel in this role. 393 00:16:30,850 --> 00:16:33,820 Think about it, Master Chief. 394 00:16:33,920 --> 00:16:37,924 And it's still the early stages, so keep it between us for now. 395 00:16:39,526 --> 00:16:40,827 Yes, sir. 396 00:16:43,696 --> 00:16:45,298 Mark my words, boys. 397 00:16:45,398 --> 00:16:48,701 Tsunamis, nuclear meltdowns, solar flares. 398 00:16:48,835 --> 00:16:51,671 No match for the chaos that will be unleashed 399 00:16:51,771 --> 00:16:54,807 - by Sonny Quinn with cash to blow. - (cheering) 400 00:16:54,807 --> 00:16:56,175 (laughter) 401 00:16:56,275 --> 00:16:57,644 SONNY: That's right. 402 00:16:57,644 --> 00:16:58,911 All right, boys. Well, look. 403 00:16:59,011 --> 00:17:00,580 The deal ain't signed yet. Okay? 404 00:17:00,713 --> 00:17:01,981 But I'll tell you what, 405 00:17:01,981 --> 00:17:04,183 if it wasn't for Trump Drewniversity over here 406 00:17:04,183 --> 00:17:06,486 schooling me through, I don't know, man. 407 00:17:06,586 --> 00:17:08,187 Like a wise man once said, 408 00:17:08,187 --> 00:17:09,822 "Mo' money..." 409 00:17:09,922 --> 00:17:12,158 - No problems. That's right. - (laughter) 410 00:17:13,526 --> 00:17:15,928 Tell you what, we got, uh, cash in my pocket. 411 00:17:16,028 --> 00:17:17,564 Bravo is back in swing. Come on now. 412 00:17:17,697 --> 00:17:19,432 - We're walking on Sonny-shine. - (laughter) 413 00:17:19,532 --> 00:17:23,102 Oh, look at this, he got jokes like, uh, Lenny Drewce. 414 00:17:23,235 --> 00:17:25,071 (laughter) 415 00:17:30,309 --> 00:17:31,578 You're early. 416 00:17:31,711 --> 00:17:33,413 Caught the lone wolf of the Franklin dynasty 417 00:17:33,546 --> 00:17:36,849 yukking it up with what looks like a tight pack of friends. 418 00:17:36,849 --> 00:17:39,085 - Mm. - Hey. - Gonna introduce me? 419 00:17:39,185 --> 00:17:41,253 Boozy soundbites are podcast gold. 420 00:17:41,354 --> 00:17:42,755 Uh, they're just coworkers. 421 00:17:42,855 --> 00:17:44,023 Oh, and holster that thing. 422 00:17:44,023 --> 00:17:45,458 (chuckles): I said we'd talk about, 423 00:17:45,558 --> 00:17:48,260 you know, maybe talking about my family. 424 00:17:50,563 --> 00:17:53,366 And we're not doing that here. 425 00:17:53,466 --> 00:17:54,300 Come on. 426 00:17:54,434 --> 00:17:57,537 (cheering) 427 00:17:58,805 --> 00:18:01,340 - Swing and a run. - (laughter) 428 00:18:03,676 --> 00:18:07,980 Your great-grandfather built a landmark mansion in Newport, 429 00:18:08,080 --> 00:18:11,818 and you've created a home on wheels. 430 00:18:11,951 --> 00:18:13,886 Come on in. 431 00:18:13,986 --> 00:18:15,588 Oh, unless you want to try a fourth bar 432 00:18:15,588 --> 00:18:18,458 where we can't hear each other over songs about trucks. 433 00:18:19,325 --> 00:18:20,893 (bottles rattle) 434 00:18:20,993 --> 00:18:22,261 "She was a journalist, 435 00:18:22,261 --> 00:18:25,097 naively looking for color for her story." 436 00:18:25,197 --> 00:18:28,000 I'm not buying that scared act from the fearless reporter. 437 00:18:28,134 --> 00:18:30,102 Couple of your relatives couldn't get me in this van, 438 00:18:30,102 --> 00:18:31,471 I'll tell you that much. 439 00:18:40,880 --> 00:18:42,782 So, you ever go back to Newport? 440 00:18:42,782 --> 00:18:44,984 I hear that polo tournament your family puts on 441 00:18:45,084 --> 00:18:46,486 is pretty chichi. 442 00:18:46,586 --> 00:18:49,689 I'll take bullets and bombs over those uptight snobs. 443 00:18:49,789 --> 00:18:51,824 Home can be tough. 444 00:18:51,958 --> 00:18:53,626 When I go, my dad still guilts me 445 00:18:53,726 --> 00:18:56,729 about not following him into a career in cement sales, so... 446 00:18:56,829 --> 00:18:58,965 No, my pops is too busy ghosting me 447 00:18:58,965 --> 00:19:02,802 to do the, you know, "follow my footsteps" thing. 448 00:19:02,802 --> 00:19:04,571 And your mom? 449 00:19:07,807 --> 00:19:09,942 I thought you knew all about that. 450 00:19:10,042 --> 00:19:12,178 Not from you. 451 00:19:12,278 --> 00:19:13,680 (chuckles softly) 452 00:19:14,614 --> 00:19:17,116 Yeah, she took off when I was 12. 453 00:19:17,216 --> 00:19:18,250 Moved to France. 454 00:19:18,350 --> 00:19:20,086 She left me and my sister behind. 455 00:19:21,521 --> 00:19:23,222 I'm sure you've heard what some people say. 456 00:19:23,355 --> 00:19:24,924 Oh, fuck what they say. 457 00:19:25,892 --> 00:19:29,095 All people do is hurt and disappoint. 458 00:19:36,202 --> 00:19:38,571 No, but, hey, you know, without that damage, 459 00:19:38,705 --> 00:19:42,642 you know, I might not be, uh... 460 00:19:42,642 --> 00:19:45,244 you know, intriguing enough to get you inside here. 461 00:19:48,014 --> 00:19:50,149 You sure you don't want one? 462 00:19:52,318 --> 00:19:54,220 I've got nowhere to be. 463 00:20:03,095 --> 00:20:05,431 I... 464 00:20:07,033 --> 00:20:09,468 I shouldn't do this. 465 00:20:14,541 --> 00:20:17,009 Yeah. I got it. (clears throat) 466 00:20:17,109 --> 00:20:18,845 I need to go. 467 00:20:28,921 --> 00:20:32,058 (sighs) 468 00:20:32,058 --> 00:20:33,492 Fuck. 469 00:20:49,275 --> 00:20:50,677 (cork pops) 470 00:20:51,911 --> 00:20:53,512 Boys. 471 00:20:54,747 --> 00:20:57,116 Mm. 472 00:21:01,788 --> 00:21:03,656 (sighs) 473 00:21:03,756 --> 00:21:05,357 I refiled the intake forms again 474 00:21:05,457 --> 00:21:07,560 and updated your seminar schedule. 475 00:21:07,660 --> 00:21:09,128 Great. 476 00:21:09,261 --> 00:21:11,831 Feel like taking another stab at fixing the printer? 477 00:21:11,931 --> 00:21:14,000 Uh, based on a recent run-in I had 478 00:21:14,100 --> 00:21:15,201 with an air conditioner, 479 00:21:15,301 --> 00:21:16,368 I probably should stay away, baby. 480 00:21:16,468 --> 00:21:18,137 - (chuckles) - I can help. 481 00:21:18,270 --> 00:21:21,140 - Let's give a nod to child labor laws on this one. - (laughs) 482 00:21:21,240 --> 00:21:22,809 - SONNY: Hey, Naima. - Hey, Sonny. 483 00:21:22,909 --> 00:21:24,276 - Oh. - Hey, what's up, man? How are you? 484 00:21:24,376 --> 00:21:25,678 What's up? What you doing here? 485 00:21:25,812 --> 00:21:27,313 - (grunts) - Hangover IV ain't on the menu. 486 00:21:27,413 --> 00:21:30,049 No, actually, I brought somebody. 487 00:21:31,483 --> 00:21:34,186 Ben, uh, reached out to me this morning 488 00:21:34,320 --> 00:21:35,888 when he got released. 489 00:21:35,988 --> 00:21:37,456 And, uh... 490 00:21:37,556 --> 00:21:41,661 well, um, I knew that you, uh, you guys hadn't met before. 491 00:21:41,761 --> 00:21:43,329 No, we have not. 492 00:21:43,429 --> 00:21:46,465 - Hello. - Then, well... 493 00:21:46,465 --> 00:21:50,369 Ben, uh, he's trying to get his life together, and... 494 00:21:50,502 --> 00:21:51,537 he's looking for help. 495 00:21:51,671 --> 00:21:54,040 And he needs you talking for him? 496 00:21:54,907 --> 00:21:56,108 What, uh... 497 00:21:57,443 --> 00:22:00,012 What exactly are you looking for here, Ben? 498 00:22:01,714 --> 00:22:03,349 Was hoping to continue the progress 499 00:22:03,449 --> 00:22:05,685 - that I was making before. - And all the... 500 00:22:05,818 --> 00:22:08,020 the hurt that you caused-- 501 00:22:08,120 --> 00:22:09,889 that's-that's progress? 502 00:22:10,022 --> 00:22:11,123 Ray. 503 00:22:11,123 --> 00:22:12,591 I'm sorry. 504 00:22:13,592 --> 00:22:15,962 I know that Clay was your friend, and I'm sorry... 505 00:22:16,062 --> 00:22:16,896 No! 506 00:22:17,029 --> 00:22:18,197 No, if you were sorry, 507 00:22:18,297 --> 00:22:19,799 you wouldn't show your face here, 508 00:22:19,799 --> 00:22:21,033 - so get out. - But I was trying... 509 00:22:21,133 --> 00:22:22,334 Get the fuck out! 510 00:22:22,334 --> 00:22:23,836 Now! 511 00:22:24,971 --> 00:22:26,773 Ben. Ben. 512 00:22:29,541 --> 00:22:31,377 Really? 513 00:22:32,478 --> 00:22:35,547 Ray, what was that? 514 00:22:36,916 --> 00:22:39,585 (phone buzzes) 515 00:22:39,686 --> 00:22:41,153 I got to go to work. 516 00:22:41,253 --> 00:22:42,855 Of course you do. 517 00:22:49,829 --> 00:22:51,230 OMAR: Ray, if we're getting spun up this close 518 00:22:51,363 --> 00:22:52,932 to your end date, you don't have to go, right? 519 00:22:53,032 --> 00:22:54,233 Let's not get ahead of ourselves. 520 00:22:54,333 --> 00:22:55,601 JASON: The minute Drew gets here, 521 00:22:55,702 --> 00:22:57,603 I got to get to this briefing, boys. 522 00:22:59,672 --> 00:23:00,940 He's MIA. 523 00:23:01,774 --> 00:23:04,043 Look, I've been texting Drew all morning. 524 00:23:04,043 --> 00:23:05,678 Radio silence. 525 00:23:05,778 --> 00:23:07,279 You think maybe he slept in with that chick from the bar? 526 00:23:07,379 --> 00:23:09,015 Somebody want to tell me where the fuck Drew is? 527 00:23:09,115 --> 00:23:10,950 SONNY: Uh, yeah, he was, uh... 528 00:23:11,050 --> 00:23:12,618 He was, he told me he was going up to Norfolk 529 00:23:12,719 --> 00:23:14,887 to get his gun serviced, but you know how, like, 530 00:23:14,887 --> 00:23:17,724 that place is like a cell phone black hole, okay? 531 00:23:17,724 --> 00:23:19,458 - Let's go. - I tried calling him, 532 00:23:19,558 --> 00:23:21,761 and all I heard was like... (mimics static) 533 00:23:29,468 --> 00:23:31,938 Gentlemen, last time I addressed you, 534 00:23:31,938 --> 00:23:33,906 I challenged you to be the tip of the spear 535 00:23:33,906 --> 00:23:36,743 rather than a pain in my ass. 536 00:23:36,743 --> 00:23:39,879 Well, after your work in the Golden Triangle, 537 00:23:39,979 --> 00:23:42,181 consider yourselves back at the top 538 00:23:42,314 --> 00:23:43,682 of the DEVGRU food chain. 539 00:23:44,483 --> 00:23:46,352 Lieutenant Davis is here to brief you 540 00:23:46,485 --> 00:23:48,988 on a joint SOCOM-CIA mission. 541 00:23:49,121 --> 00:23:50,656 Where's Franklin? 542 00:23:51,457 --> 00:23:53,459 Stuck on a gear run, sir, we'll fill him in. 543 00:23:55,828 --> 00:23:57,897 Thanks to Bravo's efforts in the Golden Triangle, 544 00:23:57,997 --> 00:24:00,666 we have a working theory that fentanyl precursors 545 00:24:00,767 --> 00:24:02,935 trafficked by the Beijing-backed Sai Lou syndicate 546 00:24:03,035 --> 00:24:05,337 have been funneled to this man. 547 00:24:06,372 --> 00:24:07,907 Ramon Nazario. 548 00:24:08,007 --> 00:24:10,276 Former Honduran Army colonel who ran 549 00:24:10,376 --> 00:24:12,378 their elite Spec Ops unit, Los Panteras, 550 00:24:12,478 --> 00:24:13,846 currently believed to have designs 551 00:24:13,946 --> 00:24:15,581 on a forceful overthrow of his government. 552 00:24:15,681 --> 00:24:18,284 A coup that we suspect will be financed 553 00:24:18,284 --> 00:24:19,852 by turning the Chinese chemicals 554 00:24:19,952 --> 00:24:22,254 into millions on the illicit drug market. 555 00:24:22,354 --> 00:24:23,622 Honduras? 556 00:24:23,622 --> 00:24:25,291 I thought it was the Mexican cartel 557 00:24:25,291 --> 00:24:27,093 that was pushing this toxic poison on us. 558 00:24:27,193 --> 00:24:28,594 They are. 559 00:24:28,694 --> 00:24:31,063 But the more dire threat is Nazario's potential rise-- 560 00:24:31,197 --> 00:24:33,399 a narco-fueled Honduran head of state 561 00:24:33,532 --> 00:24:35,334 who would be utterly beholden to Beijing. 562 00:24:35,434 --> 00:24:38,570 Doped-up commie puppet show right here in our backyard. 563 00:24:38,704 --> 00:24:41,040 WALCH: A Chinese proxy so close 564 00:24:41,140 --> 00:24:44,076 to our borders would have seismic implications 565 00:24:44,210 --> 00:24:46,145 for American standing and security. 566 00:24:46,245 --> 00:24:47,713 We cannot let that happen. 567 00:24:47,814 --> 00:24:49,415 ERIC: To that end, Bravo Team will be deploying 568 00:24:49,548 --> 00:24:51,083 to La Ceiba, Honduras, 569 00:24:51,217 --> 00:24:55,021 with the mission of proving the Chinese-Nazario connection 570 00:24:55,021 --> 00:24:57,556 and potentially neutralizing the HVT. 571 00:24:57,656 --> 00:24:59,591 We still treading lightly like we did in Asia? 572 00:24:59,691 --> 00:25:01,593 Sneak, creep and, uh, hold fire? 573 00:25:01,693 --> 00:25:02,962 The number of violent factions 574 00:25:03,062 --> 00:25:04,763 in the region's drug trade offers more cover 575 00:25:04,897 --> 00:25:07,499 for direct action without fear of international escalation. 576 00:25:07,499 --> 00:25:09,902 ERIC: Plus, Agency assistance will help 577 00:25:10,002 --> 00:25:11,603 conceal American presence. 578 00:25:11,703 --> 00:25:13,472 The gloves are off, gentlemen. 579 00:25:14,606 --> 00:25:17,143 - Happy hunting. - ERIC: Wheels up tomorrow. 580 00:25:17,243 --> 00:25:18,644 0800. 581 00:25:20,046 --> 00:25:21,380 All right, listen up, boys. 582 00:25:21,480 --> 00:25:23,449 Long overdue for a little seek and destroy here, 583 00:25:23,549 --> 00:25:25,584 so let's dial it in. Got it? 584 00:25:26,752 --> 00:25:28,087 Well, you sure you're even going, boss? 585 00:25:28,187 --> 00:25:29,455 I mean, with Mikey still at home healing up? 586 00:25:29,588 --> 00:25:30,689 I'm going. 587 00:25:30,689 --> 00:25:31,891 I know how to handle this problem. 588 00:25:31,891 --> 00:25:33,092 Well, how about the fact that Drew 589 00:25:33,192 --> 00:25:34,426 didn't even show for this briefing? 590 00:25:34,560 --> 00:25:36,495 He misses troop movement, he's out. Got it? 591 00:25:38,230 --> 00:25:39,665 We're on it. 592 00:25:44,103 --> 00:25:46,605 (indistinct chatter) 593 00:25:46,705 --> 00:25:49,475 Ray. Hold up. 594 00:25:49,575 --> 00:25:52,879 Look, I talked to Blackburn. You're clear to stay home. 595 00:25:52,879 --> 00:25:54,881 I didn't ask you to do that. What... 596 00:25:54,981 --> 00:25:56,883 Did Sonny say something to you? 597 00:25:56,983 --> 00:25:59,118 About what? 598 00:25:59,218 --> 00:26:02,521 Nothing. Nothing. Um... 599 00:26:02,621 --> 00:26:04,556 Look, I'm going on this deployment. 600 00:26:04,656 --> 00:26:05,591 That's still my job, okay? 601 00:26:05,691 --> 00:26:07,393 Just saying, seems like things 602 00:26:07,393 --> 00:26:10,062 may get a little kinetic down there. 603 00:26:10,162 --> 00:26:11,931 You say that as if you're looking forward to it. 604 00:26:11,931 --> 00:26:14,233 Ray, you know what? You're so close to spiking the football, 605 00:26:14,233 --> 00:26:16,335 I don't want you to risk everything. 606 00:26:18,971 --> 00:26:20,873 I'll see you on the tarmac. 607 00:26:22,108 --> 00:26:23,075 (grunts) 608 00:26:23,175 --> 00:26:25,477 What do you mean leaving tomorrow? 609 00:26:25,577 --> 00:26:27,914 They can't do that to you. Not now. 610 00:26:27,914 --> 00:26:30,249 I'm still on the clock, baby. 611 00:26:30,249 --> 00:26:33,219 Uh... (sighs) I mean, if you're really going, 612 00:26:33,319 --> 00:26:36,455 then we need to talk. What happened with Ben? 613 00:26:36,555 --> 00:26:39,525 Surprised me at the wrong moment is all. 614 00:26:40,927 --> 00:26:41,994 Is it your PTS? 615 00:26:42,094 --> 00:26:44,663 What? No, no. Babe, no. 616 00:26:44,796 --> 00:26:47,033 No, that's under control. 617 00:26:47,166 --> 00:26:48,700 Because I haven't seen you that angry since... 618 00:26:48,834 --> 00:26:50,202 I'm just supposed to welcome him 619 00:26:50,302 --> 00:26:51,737 like he didn't get my brother killed? 620 00:26:53,172 --> 00:26:54,406 (sighs) 621 00:26:56,342 --> 00:26:59,445 I felt ambushed is all, babe. 622 00:26:59,445 --> 00:27:02,814 Sonny should've known better than to bring him in there. 623 00:27:02,814 --> 00:27:05,451 It's exactly where Sonny should've taken him. 624 00:27:06,252 --> 00:27:08,787 Imagine how much pain Ben must be in, 625 00:27:08,787 --> 00:27:10,889 how badly he needs our help, 626 00:27:11,023 --> 00:27:13,225 to step foot in Spenser House again. 627 00:27:15,061 --> 00:27:18,464 Yeah... needing help's been on my mind, too. 628 00:27:22,468 --> 00:27:23,702 Uh... 629 00:27:24,503 --> 00:27:28,540 I let Bravo roll without me on our last op in Asia, 630 00:27:28,640 --> 00:27:30,876 and, uh, 631 00:27:30,977 --> 00:27:32,678 and they nearly got wiped out. 632 00:27:33,912 --> 00:27:36,382 Felt like I turned my back on them. 633 00:27:36,482 --> 00:27:40,452 So, by retiring, you're abandoning your brothers? 634 00:27:41,653 --> 00:27:43,555 I don't know. 635 00:27:45,724 --> 00:27:49,261 But who's gonna look after them has been weighing on me. 636 00:27:52,731 --> 00:27:54,566 Look, baby, 637 00:27:54,666 --> 00:27:58,004 I should not have snapped in front of you and Jameelah. 638 00:27:59,405 --> 00:28:01,140 I'm sorry. 639 00:28:03,942 --> 00:28:06,612 Can't you talk to Command? 640 00:28:06,712 --> 00:28:08,947 Ask to stay home from this deployment? 641 00:28:13,385 --> 00:28:15,554 I have to look after my guys. 642 00:28:17,256 --> 00:28:19,558 Until the end. 643 00:28:19,558 --> 00:28:21,393 That's all there is to it. 644 00:28:36,775 --> 00:28:39,711 All this is all so sudden. I'm sorry. 645 00:28:39,711 --> 00:28:41,980 MICHAEL: It's fine, really. 646 00:28:43,015 --> 00:28:44,550 I'm glad to get back to my friends at school. 647 00:28:44,650 --> 00:28:48,154 And Brad could use some support back in Coronado. 648 00:28:48,254 --> 00:28:51,290 We've learned to manage without you, Dad, don't worry. 649 00:28:51,390 --> 00:28:52,624 I'll drive Mikey up 650 00:28:52,758 --> 00:28:54,126 this afternoon and get him settled at school, 651 00:28:54,226 --> 00:28:55,961 then fly home from there. 652 00:28:56,062 --> 00:28:58,597 Maybe you and Mandy could come visit when you're home. 653 00:28:58,597 --> 00:29:01,333 Burritos really are better in California. 654 00:29:01,467 --> 00:29:04,270 That sounds fun. I'll look at some dates. 655 00:29:04,270 --> 00:29:06,272 I'm not sure Command's gonna let me go this time. 656 00:29:06,372 --> 00:29:07,673 EMMA: What happened to: you don't need 657 00:29:07,806 --> 00:29:09,408 DEVGRU's permission to come see me? 658 00:29:09,508 --> 00:29:12,378 Op tempo's picking back up. I got to be all in all the time. 659 00:29:12,478 --> 00:29:14,346 MICHAEL: I'm sorry I took you 660 00:29:14,480 --> 00:29:15,947 away from Bravo, Dad, 661 00:29:15,947 --> 00:29:17,983 but I really loved spending so much time with you, 662 00:29:18,084 --> 00:29:20,786 you know, near-death experience and all. 663 00:29:23,955 --> 00:29:27,159 Look, guys, I'm... (clears throat) 664 00:29:28,994 --> 00:29:30,729 I'm really proud of both of you. 665 00:29:34,300 --> 00:29:37,103 Everything you've had to overcome on your own. 666 00:29:41,006 --> 00:29:42,408 I love you. 667 00:29:47,346 --> 00:29:49,248 Love you. 668 00:29:51,583 --> 00:29:54,420 Hello, Drewnabomber. 669 00:29:55,787 --> 00:29:57,323 Hello? 670 00:29:57,323 --> 00:29:59,391 - Oh, we got movement. - Yeah, I see him. 671 00:29:59,491 --> 00:30:01,260 Put your clothes on. 672 00:30:04,029 --> 00:30:05,864 Let's go, princess. 673 00:30:05,964 --> 00:30:07,866 You guys ever hear of taking a hint? 674 00:30:07,966 --> 00:30:11,870 Well, we don't just watch each other's backs outside the wire. 675 00:30:14,540 --> 00:30:15,841 Well, I hope this means you got 676 00:30:15,841 --> 00:30:18,477 whatever's going on out of your system. 677 00:30:20,879 --> 00:30:22,281 (sighs) 678 00:30:23,349 --> 00:30:27,386 So, you overslept, missed the warno, Cock-a-Doodle-Drew. 679 00:30:27,486 --> 00:30:28,787 Omar and I covered for you. 680 00:30:28,887 --> 00:30:31,290 I don't recall asking you to do that. 681 00:30:31,390 --> 00:30:33,259 You miss the troop movement, 682 00:30:33,359 --> 00:30:35,761 and Jace, he's not gonna be able 683 00:30:35,861 --> 00:30:37,196 to revive you, you understand? 684 00:30:37,196 --> 00:30:41,200 Well, feels like a no-go, boys. (laughing) 685 00:30:41,200 --> 00:30:45,137 Would you quit fucking around? You're gonna be there, Drew. 686 00:30:45,237 --> 00:30:47,673 No, I'll take that action. 687 00:30:47,673 --> 00:30:49,208 How much we betting? 688 00:30:49,208 --> 00:30:51,243 What are you doing, man? 689 00:30:52,043 --> 00:30:54,045 This self-sabotage shit, it's got to stop. 690 00:30:54,146 --> 00:30:56,548 Every squad you've been with since Echo, 691 00:30:56,648 --> 00:30:58,750 you shoot yourself in the foot, get tossed. 692 00:30:58,850 --> 00:31:01,253 Right about now, when you might be settling in. 693 00:31:03,222 --> 00:31:07,426 Hey, it's All the President's Frogmen. 694 00:31:07,526 --> 00:31:10,196 (laughing): It's Woodward and Bern-sonny. 695 00:31:10,296 --> 00:31:12,264 Take yourself off the team 696 00:31:12,398 --> 00:31:14,466 so the team can't be taken from you. 697 00:31:14,566 --> 00:31:16,134 Is that what you're trying to do here? 698 00:31:16,268 --> 00:31:17,936 Ah, psychoanalysis from the guy 699 00:31:18,069 --> 00:31:20,639 whose deepest wish is to call Jason "Mommy." 700 00:31:21,607 --> 00:31:24,576 Yeah, easier to torch it all and just run, yeah? 701 00:31:24,576 --> 00:31:26,345 I've been there. 702 00:31:26,445 --> 00:31:29,281 Cost me more than you can imagine. 703 00:31:30,382 --> 00:31:34,820 Oh, I didn't, I didn't realize we were measuring sob stories. 704 00:31:36,255 --> 00:31:38,390 Man, I wish it were just a story. 705 00:31:38,490 --> 00:31:41,293 Being a dope like you're being, 706 00:31:41,427 --> 00:31:43,094 man, that cost me my son. 707 00:31:43,195 --> 00:31:44,863 You do this, 708 00:31:44,963 --> 00:31:46,632 you will regret it 709 00:31:46,732 --> 00:31:49,635 every single day. 710 00:31:52,471 --> 00:31:54,873 You be on that plane tomorrow. 711 00:32:01,046 --> 00:32:03,515 Drew, look at me. Hey. 712 00:32:03,615 --> 00:32:06,017 Look at me. 713 00:32:06,952 --> 00:32:09,321 Be my worst enemy. 714 00:32:09,421 --> 00:32:11,557 Not yours. 715 00:32:16,328 --> 00:32:18,664 Well, thanks for stopping by. 716 00:32:21,767 --> 00:32:23,869 (grunts) 717 00:32:29,708 --> 00:32:31,910 (flash-bang pops) 718 00:32:42,321 --> 00:32:44,189 (woman screaming) 719 00:33:04,276 --> 00:33:06,378 Ace, hang on to these. 720 00:33:06,478 --> 00:33:09,080 First kill is something worth remembering. 721 00:33:23,729 --> 00:33:25,731 (gasps) 722 00:33:25,831 --> 00:33:27,299 Fuck. 723 00:33:35,574 --> 00:33:36,942 You wanted to see me, sir? 724 00:33:36,942 --> 00:33:38,444 I got everybody cranking 725 00:33:38,544 --> 00:33:40,812 on those target packages for Bravo's trip. 726 00:33:41,580 --> 00:33:43,281 It's not what I called you here for. 727 00:33:43,281 --> 00:33:44,850 We need to talk, it's... 728 00:33:44,983 --> 00:33:46,785 regarding your future. 729 00:33:46,885 --> 00:33:48,787 You mean my potential opportunity 730 00:33:48,787 --> 00:33:50,522 with Admiral Rivas? I hope you know that 731 00:33:50,656 --> 00:33:52,591 I would have discussed this with you when the time was right. 732 00:33:52,591 --> 00:33:55,461 - No, it's not that. - As much as I'd miss serving here, 733 00:33:55,561 --> 00:33:57,429 the chance to work at that level in the Pentagon 734 00:33:57,429 --> 00:33:59,030 is something I can't pass up. 735 00:33:59,164 --> 00:34:01,800 And frankly, sir... 736 00:34:02,701 --> 00:34:05,371 ...it's a role that would mean everything to me. 737 00:34:05,504 --> 00:34:08,039 It's a career-maker, no doubt. 738 00:34:09,107 --> 00:34:11,577 But listen. 739 00:34:12,344 --> 00:34:14,913 You should close the door. 740 00:34:28,560 --> 00:34:31,162 We're just gonna ignore what's going on with you? 741 00:34:31,262 --> 00:34:33,331 - Let's not do this right now. - (laughs): Oh, okay. 742 00:34:33,331 --> 00:34:35,867 Let's not do this, I... 743 00:34:35,967 --> 00:34:38,236 Right, so you're already back to: your mission 744 00:34:38,370 --> 00:34:39,571 and your men come first. 745 00:34:39,671 --> 00:34:40,906 You know what, I cannot bring 746 00:34:41,039 --> 00:34:42,874 all of this outside the wire with me. 747 00:34:43,008 --> 00:34:44,142 Not now. 748 00:34:44,242 --> 00:34:45,977 I thought you weren't that guy anymore. 749 00:34:45,977 --> 00:34:47,212 (sighs) 750 00:34:47,312 --> 00:34:48,580 So your fear that operating 751 00:34:48,714 --> 00:34:50,015 again would destroy 752 00:34:50,115 --> 00:34:51,717 all the progress you've made, you're telling me 753 00:34:51,817 --> 00:34:53,318 - that came true? - Actually, all the work 754 00:34:53,419 --> 00:34:55,153 that I have done has actually helped me get over 755 00:34:55,153 --> 00:34:57,623 what's happened to me, Mandy. 756 00:34:59,925 --> 00:35:01,593 Oh. 757 00:35:01,727 --> 00:35:03,729 But not... 758 00:35:03,829 --> 00:35:06,965 not what you've inflicted on others. 759 00:35:08,199 --> 00:35:11,870 Well, that's why the night terrors are back haunting you? 760 00:35:11,870 --> 00:35:13,839 Look, it's not haunting. 761 00:35:13,939 --> 00:35:15,907 It is just reminding me 762 00:35:16,007 --> 00:35:18,610 who I am, what I've become, 763 00:35:18,744 --> 00:35:20,579 and what I have fucking done. 764 00:35:20,712 --> 00:35:23,014 (Jason sighs) 765 00:35:23,014 --> 00:35:26,184 It's the same dream over and over. 766 00:35:27,519 --> 00:35:30,556 You know, clearing a house in Sangbor, Afghanistan. 767 00:35:30,656 --> 00:35:33,959 It's the early days of the war. (sighs) 768 00:35:34,059 --> 00:35:36,227 Dime-a-dozen HVTs... 769 00:35:37,128 --> 00:35:40,198 ...hit our convoy the day before. 770 00:35:40,298 --> 00:35:42,501 It was my first kill. 771 00:35:45,236 --> 00:35:48,974 Took his prayer beads like it was some kind of a trophy. 772 00:35:49,074 --> 00:35:53,411 Little did I know how much shame that would bring to me. 773 00:35:54,279 --> 00:35:56,114 What shame? 774 00:35:58,884 --> 00:36:00,151 Ah, the killings. 775 00:36:00,285 --> 00:36:03,689 Just... all the killings. 776 00:36:03,789 --> 00:36:06,191 In service of your country. 777 00:36:07,859 --> 00:36:09,795 There's no shame in that. 778 00:36:09,895 --> 00:36:14,299 There's a reason why executioners wear masks. 779 00:36:14,399 --> 00:36:16,067 I am contaminated. 780 00:36:17,302 --> 00:36:19,571 How did Emma and Mikey turn out so great, then, 781 00:36:19,571 --> 00:36:21,473 if you're so toxic? 782 00:36:21,573 --> 00:36:24,075 Eh, because of their mother. 783 00:36:24,175 --> 00:36:26,444 Friends, you know, schools they went to. 784 00:36:26,545 --> 00:36:29,481 You know, the one time I tried to come back and be a parent, 785 00:36:29,581 --> 00:36:31,449 the one time... 786 00:36:31,550 --> 00:36:33,985 Mikey almost gets killed. 787 00:36:34,119 --> 00:36:37,122 Everything that is good in them does not come from me. 788 00:36:37,122 --> 00:36:38,824 Only a few weeks ago, 789 00:36:38,924 --> 00:36:40,959 you saw a life for yourself after operating. 790 00:36:41,059 --> 00:36:43,862 And now you're itching to run back into the fire. 791 00:36:43,962 --> 00:36:46,331 Why? What's that gonna help? 792 00:36:47,332 --> 00:36:49,568 Yeah, fire is where I belong. 793 00:36:50,335 --> 00:36:52,370 Nothing more to say. 794 00:36:52,504 --> 00:36:54,740 I got to do what I got to do. 795 00:37:08,186 --> 00:37:10,789 (sighs) 796 00:37:10,789 --> 00:37:12,223 Damn it. 797 00:37:13,324 --> 00:37:16,695 - This is Drew. Leave a message. - Hey, anything for Drew? 798 00:37:16,828 --> 00:37:18,263 - No. - Man. 799 00:37:18,363 --> 00:37:19,731 Should've frog-marched his self-destructive ass here 800 00:37:19,865 --> 00:37:21,199 when we had the chance. 801 00:37:21,299 --> 00:37:23,468 Yeah. Hey, Davis? 802 00:37:23,569 --> 00:37:25,537 What's got you slumming with the unwashed masses? 803 00:37:25,637 --> 00:37:28,540 Ah. Blackburn thought I should be present 804 00:37:28,640 --> 00:37:30,876 to keep Bravo's eye on strategic objectives. 805 00:37:31,009 --> 00:37:32,510 So, SOCOM agreed. 806 00:37:32,510 --> 00:37:35,280 Hitching with us below a shooting star like yourself? 807 00:37:35,380 --> 00:37:38,249 Just doing what I'm ordered. 808 00:37:43,254 --> 00:37:45,356 Longer we wait to tell Jason we lost Drew, 809 00:37:45,456 --> 00:37:47,525 the bigger the blast radius is gonna be. 810 00:37:47,626 --> 00:37:49,728 Well, you want to be 2IC, right? 811 00:37:49,828 --> 00:37:52,030 So now's the time. Have at it. 812 00:37:52,030 --> 00:37:53,565 (laughing): Oh, no fucking way. 813 00:37:53,699 --> 00:37:55,767 Look, he associates you with disappointment already. 814 00:37:55,867 --> 00:37:57,235 This is your rodeo. 815 00:37:57,368 --> 00:37:59,337 You are going first through every damn door 816 00:37:59,437 --> 00:38:01,573 we hit when we get there, you understand? 817 00:38:03,041 --> 00:38:04,776 I know you tried to talk me out of it, 818 00:38:04,876 --> 00:38:06,077 but I still got a job to do. 819 00:38:06,211 --> 00:38:08,413 I don't need an explanation, Ray. 820 00:38:10,682 --> 00:38:12,083 Hey, Jace, can I talk to you for a sec? 821 00:38:12,183 --> 00:38:14,085 - What? - Okay, so look. 822 00:38:14,185 --> 00:38:15,553 (sighs) 823 00:38:15,654 --> 00:38:18,423 Uh, Drew, uh, h-he is a certifiable... 824 00:38:18,556 --> 00:38:20,358 - Spit it out, Sonny. - ...asshole. 825 00:38:20,458 --> 00:38:22,227 He's an asshole 826 00:38:22,327 --> 00:38:24,930 - that... we are lucky to have. - Yeah, he is, right? 827 00:38:25,030 --> 00:38:26,231 - Yeah. - Yeah? 828 00:38:26,331 --> 00:38:28,634 - Yep, just wanted to let you know. - Yeah? 829 00:38:29,601 --> 00:38:31,803 You want to be a businessman, Sonny, 830 00:38:31,903 --> 00:38:33,639 learn to spot a bluff. 831 00:38:33,772 --> 00:38:35,373 (laughs, mutters) Wow. 832 00:38:35,373 --> 00:38:37,442 That's so funny, Drew. Funny guy. 833 00:38:37,542 --> 00:38:39,811 - This fucking guy. - Unbelievable. 834 00:38:49,487 --> 00:38:52,123 Squeezing in one last sun-soaked trip 835 00:38:52,223 --> 00:38:54,760 on the government's dime? 836 00:38:54,760 --> 00:38:57,195 Yeah, something like that. 837 00:38:58,029 --> 00:39:01,166 Uh, look, Sonny, uh... 838 00:39:02,367 --> 00:39:04,135 I'm sorry I got ugly with Ben. 839 00:39:04,235 --> 00:39:08,073 I probably should've given you a heads-up, you know? 840 00:39:08,073 --> 00:39:12,678 But, hey, St. Ray is allowed a stumble or two. 841 00:39:16,014 --> 00:39:19,284 Way you've been able to support Ben in spite of... 842 00:39:19,284 --> 00:39:21,486 everything... 843 00:39:21,586 --> 00:39:23,321 I ain't the one wearing the halo. 844 00:39:23,421 --> 00:39:27,693 Listen, man, you're gonna get a thousand more chances 845 00:39:27,826 --> 00:39:29,494 to help guys like Ben. 846 00:39:30,361 --> 00:39:31,930 And you will. 847 00:39:32,030 --> 00:39:35,600 'Cause that's the kind of guy you are, Ray. Right? 848 00:39:35,701 --> 00:39:37,869 Yeah, right. 849 00:39:52,383 --> 00:39:54,485 Property was seized in a cartel sting a decade back. 850 00:39:54,585 --> 00:39:56,354 CIA bought it through a front, 851 00:39:56,454 --> 00:39:59,357 so, goes without saying, we need to keep a low profile 852 00:39:59,457 --> 00:40:01,559 even in the safe house. 853 00:40:01,693 --> 00:40:03,461 DREW: The late booger sugar era 854 00:40:03,461 --> 00:40:05,030 with Scarface-ian touches. 855 00:40:05,130 --> 00:40:06,765 It's tasteful. 856 00:40:07,632 --> 00:40:09,868 - El Rojo. - (Omar laughs) 857 00:40:09,968 --> 00:40:11,703 This must be the dethroned kingpin 858 00:40:11,803 --> 00:40:13,304 whose gold toilets we'll be using. 859 00:40:13,404 --> 00:40:14,873 Ah, a gangster fueled 860 00:40:14,973 --> 00:40:18,043 by cocaine and hubris instead of the Chinese state. 861 00:40:18,176 --> 00:40:20,045 Simpler times. 862 00:40:20,145 --> 00:40:22,513 I'll take throwback commando action 863 00:40:22,613 --> 00:40:25,583 for O.G. Bravo's last ride. What do you say, Jace? 864 00:40:25,683 --> 00:40:27,385 Well, if you're banging this whole "Bravo is dying" drum, 865 00:40:27,485 --> 00:40:28,887 I just don't want to hear it, Sonny. 866 00:40:28,987 --> 00:40:30,155 I'm not. I'm not. 867 00:40:30,155 --> 00:40:31,857 Okay, look, I was wrong about that. 868 00:40:31,957 --> 00:40:33,458 You know, even with Ray leaving 869 00:40:33,558 --> 00:40:36,962 and-and... and you realizing you can't do this forever, 870 00:40:37,062 --> 00:40:40,265 I'm... I'm gonna be okay with that. 871 00:40:40,398 --> 00:40:42,267 The next men up-- they will hold the line. 872 00:40:42,367 --> 00:40:44,235 I'm just glad that you got something else to hold on to 873 00:40:44,335 --> 00:40:46,104 other than your trident. 874 00:40:46,204 --> 00:40:49,240 OMAR: "Osman 'El Rojo' Garcia was an especially feared figure 875 00:40:49,340 --> 00:40:50,809 "in the Central American drug trade. 876 00:40:50,909 --> 00:40:54,079 "A ruthless, bloodthirsty man who torched his enemies, 877 00:40:54,212 --> 00:40:56,447 "took no prisoners, and mowed down anything 878 00:40:56,581 --> 00:40:58,083 that got in his way." 879 00:40:58,216 --> 00:41:00,451 Whatever gets the job done. 880 00:41:21,472 --> 00:41:24,675 - Move, move, move. - Fuck. 881 00:41:38,957 --> 00:41:40,992 All clear in here. 882 00:41:41,126 --> 00:41:43,361 - Fuck. - Nothing? 883 00:41:57,943 --> 00:41:59,044 DREW: Target clear. 884 00:41:59,177 --> 00:42:00,378 I got nothing. 885 00:42:00,511 --> 00:42:02,848 JASON: Dry hole after dry hole. 886 00:42:02,948 --> 00:42:04,215 What are we hitting next? 887 00:42:04,349 --> 00:42:06,117 How about we catch our breath, Jason? 888 00:42:06,217 --> 00:42:08,419 How about we find another target, okay? 889 00:42:08,519 --> 00:42:10,555 Let's go. 890 00:42:13,291 --> 00:42:14,926 Trackers on the fentanyl chemicals 891 00:42:15,026 --> 00:42:17,162 you tagged in Asia are still offline. 892 00:42:17,262 --> 00:42:19,297 Right. And we're 0-for-fucking-6 893 00:42:19,397 --> 00:42:20,899 on supposed drug-trade targets. 894 00:42:20,999 --> 00:42:22,533 Well, we can't start tying the Chinese fentanyl 895 00:42:22,633 --> 00:42:24,102 to our would-be insurrectionist 896 00:42:24,202 --> 00:42:25,670 until we actually get a whiff of the product. 897 00:42:25,770 --> 00:42:27,205 Well, seems the product might have come 898 00:42:27,305 --> 00:42:28,606 with a lesson in tradecraft. 899 00:42:28,706 --> 00:42:31,142 Local traffickers are a step ahead of our intel. 900 00:42:31,242 --> 00:42:33,478 All right, look, what are these places here? 901 00:42:33,578 --> 00:42:35,380 DAVIS: Potential stash houses. 902 00:42:35,480 --> 00:42:37,548 Shots in the dark as shaky as the ones we've taken. 903 00:42:37,648 --> 00:42:40,518 We may need to wait for more robust intelligence. 904 00:42:40,518 --> 00:42:44,022 From the same Agency oracles that got us this far? 905 00:42:44,022 --> 00:42:46,591 Fuck it. Keep swinging till we get a hit, got it? 906 00:42:46,724 --> 00:42:51,062 (grunts) The old "even a blind pig can find some fentanyl" tactic. 907 00:42:51,162 --> 00:42:54,765 Look, every door we kick, we risk exposing our presence. 908 00:42:54,866 --> 00:42:56,902 Came all this way for a reason. 909 00:42:57,002 --> 00:42:59,204 Let's keep getting after it. 910 00:42:59,304 --> 00:43:01,506 That's a good idea. 911 00:43:05,076 --> 00:43:07,278 ♪ ♪ 912 00:43:37,875 --> 00:43:39,810 Blue, blue, blue, blue. 913 00:43:42,713 --> 00:43:44,282 Clear. 914 00:43:47,953 --> 00:43:49,955 Son of a bitch. 915 00:43:50,055 --> 00:43:52,157 Fuck! Anything? 916 00:43:52,257 --> 00:43:53,824 Computers, a fucking phone? 917 00:43:53,925 --> 00:43:56,127 I got cobwebs and cucarachas. 918 00:43:56,261 --> 00:43:57,495 Fuck! 919 00:43:59,464 --> 00:44:00,831 - RAY: Jace. - JASON: What? 920 00:44:00,932 --> 00:44:02,600 I don't want to hear it. 921 00:44:02,600 --> 00:44:04,635 - No, Jason. - SONNY: Oh, shit. 922 00:44:07,038 --> 00:44:09,707 Place is a cash house. 923 00:44:09,807 --> 00:44:11,242 Wait, that's at least a million right here. 924 00:44:11,242 --> 00:44:12,643 It could be in all the walls. 925 00:44:12,743 --> 00:44:14,345 Whoever's banking here isn't gonna 926 00:44:14,445 --> 00:44:16,114 leave it unattended for long. 927 00:44:17,815 --> 00:44:19,951 We need to set up surveillance outside for when they show. 928 00:44:20,051 --> 00:44:21,987 Finally get ourselves some leads to chase. 929 00:44:22,120 --> 00:44:24,122 Fuck chasing 'em. 930 00:44:24,222 --> 00:44:25,790 We'll bring 'em running to us. 931 00:44:25,790 --> 00:44:27,492 Look at that. 932 00:44:43,608 --> 00:44:45,310 OMAR: Let's go, boys. Move. 933 00:44:45,410 --> 00:44:46,644 Time to light her up. 934 00:44:46,644 --> 00:44:48,179 SONNY: Is anyone gonna get judgy 935 00:44:48,279 --> 00:44:51,349 if I duffel-bag my baby's girl's college fund right here? 936 00:44:51,449 --> 00:44:53,484 OMAR: Let's go. 937 00:44:54,519 --> 00:44:57,222 JASON: Let's fucking roll, come on, move. 938 00:45:05,330 --> 00:45:07,298 (hissing) 939 00:45:07,298 --> 00:45:09,167 (flames whooshing) 940 00:45:11,036 --> 00:45:13,438 RAY: We got two hidden cams and a cell phone sniffer 941 00:45:13,538 --> 00:45:15,173 all wired here to be left in place. 942 00:45:15,273 --> 00:45:17,242 The feed'll route back to the safe house. 943 00:45:17,375 --> 00:45:20,278 We can start clocking faces, vehicles, 944 00:45:20,378 --> 00:45:22,213 cell phones of anyone who shows up. 945 00:45:22,313 --> 00:45:25,050 Captioning sponsored by CBS 946 00:45:25,150 --> 00:45:28,553 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 69743

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.