Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,710 --> 00:00:02,990
I'll take your temperature again.
2
00:00:07,170 --> 00:00:08,970
It's a normal fever, right?
3
00:00:09,450 --> 00:00:12,790
Your body is quite stable now so you should be able to talk about your physical condition soon
4
00:00:13,796 --> 00:00:14,330
Really?!
5
00:00:15,110 --> 00:00:15,510
Yay!
6
00:00:16,170 --> 00:00:18,130
Hospitals are boring...
7
00:00:18,130 --> 00:00:19,330
Yes yes it is
8
00:00:19,330 --> 00:00:21,890
The doctor will give you an official consultation
9
00:00:21,890 --> 00:00:22,850
Is that right
10
00:00:23,443 --> 00:00:23,710
Okay
11
00:00:23,710 --> 00:00:27,670
Do you have anything else in mind or want me check on something
12
00:00:29,223 --> 00:00:30,090
No not really
13
00:00:31,390 --> 00:00:32,330
Thank You
14
00:00:32,330 --> 00:00:34,230
You're eating well, too.
15
00:00:35,890 --> 00:00:37,250
Hello there!
16
00:00:38,130 --> 00:00:40,010
I'll come back in the evening then?
17
00:00:40,930 --> 00:00:41,590
Excuse me
18
00:00:42,450 --> 00:00:44,650
Your aunt came today
19
00:00:44,650 --> 00:00:48,350
My sister said she'd be here at night
20
00:00:49,990 --> 00:00:52,270
Oh your mom's coming tonight
21
00:00:53,010 --> 00:00:54,550
Sota-kun are you okay
22
00:00:55,223 --> 00:00:55,490
Yeah
23
00:00:56,770 --> 00:00:59,830
Let me know if there is anything that you want
24
00:00:59,830 --> 00:01:00,730
Tell me if you need anything.
25
00:01:02,290 --> 00:01:05,520
Sota, have you been eating well?
26
00:01:06,540 --> 00:01:06,740
Yes
27
00:01:08,980 --> 00:01:10,580
I don't eat much at home
28
00:01:11,613 --> 00:01:12,480
But it's good
29
00:01:12,480 --> 00:01:13,300
Really
30
00:01:18,533 --> 00:01:20,200
Aren' t you working today
31
00:01:20,786 --> 00:01:20,920
No
32
00:01:23,813 --> 00:01:24,880
That must be why
33
00:01:25,400 --> 00:01:27,360
Your mom always comes by
34
00:01:27,906 --> 00:01:28,240
Right
35
00:01:30,880 --> 00:01:32,860
Is there something I can do for you?
36
00:01:33,580 --> 00:01:35,160
He said he had something to do.
37
00:01:35,360 --> 00:01:38,640
And that's why we asked him out tonight...
38
00:01:38,640 --> 00:01:40,560
Oh, is that so...?
39
00:01:44,530 --> 00:01:48,140
My sister couldn't make it today because of her grandpa's funeral
40
00:01:51,360 --> 00:01:56,880
It would be nice if Sota could get well by then
41
00:02:06,030 --> 00:02:07,830
What happened with Sota-kun
42
00:02:10,270 --> 00:02:10,510
What?
43
00:02:11,310 --> 00:02:12,190
Nothing.
44
00:02:13,490 --> 00:02:13,950
I'm just wondering...
45
00:02:13,950 --> 00:02:14,670
Really...?
46
00:02:14,670 --> 00:02:14,930
Yeah
47
00:02:19,030 --> 00:02:20,010
What's wrong with you
48
00:02:21,450 --> 00:02:22,270
Oh, nothing
49
00:02:23,390 --> 00:02:24,470
Did something happen
50
00:02:25,296 --> 00:02:25,430
No
51
00:02:28,980 --> 00:02:31,600
If anything happens talk to me
52
00:02:31,600 --> 00:02:32,880
I'll listen
53
00:02:36,326 --> 00:02:36,860
You will
54
00:02:37,200 --> 00:02:37,400
Yes
55
00:02:41,340 --> 00:02:42,640
Are you really going
56
00:02:42,640 --> 00:02:43,060
To listen
57
00:02:44,393 --> 00:02:44,660
Yeah
58
00:02:51,890 --> 00:02:52,330
Then
59
00:02:53,630 --> 00:02:53,830
Can
60
00:02:53,830 --> 00:02:55,750
Can you close the curtain?
61
00:02:59,256 --> 00:02:59,590
Okay.
62
00:03:10,040 --> 00:03:11,560
Is this okay for you ?
63
00:03:12,080 --> 00:03:12,300
Yes
64
00:03:25,476 --> 00:03:27,010
Tell me what's going on
65
00:03:36,956 --> 00:03:37,690
Actually...
66
00:03:42,950 --> 00:03:44,330
What is it
67
00:03:44,330 --> 00:03:45,330
I'm asking
68
00:03:48,796 --> 00:03:49,330
Go ahead
69
00:04:01,720 --> 00:04:02,140
I'd like you touch my boobs.
70
00:04:13,060 --> 00:04:15,580
You can't do that, right?
71
00:04:17,320 --> 00:04:20,820
Just a little bit is fine...
72
00:04:21,893 --> 00:04:22,360
No way!
73
00:04:23,060 --> 00:04:24,760
It's boring on the bed
74
00:04:27,206 --> 00:04:28,740
Now when looking at you
75
00:04:30,706 --> 00:04:31,840
it makes me dizzy
76
00:04:34,370 --> 00:04:35,670
You can't do that.
77
00:04:41,246 --> 00:04:43,180
I told you everything, but...
78
00:04:43,180 --> 00:04:44,020
But what?
79
00:04:45,380 --> 00:04:48,400
It's hard to talk to my mother like this
80
00:04:50,320 --> 00:04:52,660
Even an old lady can not
81
00:04:57,206 --> 00:04:59,140
Can you touch me a little bit
82
00:04:59,140 --> 00:04:59,860
I wonder if we can see each other again.
83
00:05:02,260 --> 00:05:02,780
Why do you say that?
84
00:05:27,236 --> 00:05:30,770
Actually, the nurse told me about the test results...
85
00:05:38,420 --> 00:05:42,420
It's not good and it seems to last a long time for discharge
86
00:05:42,420 --> 00:05:43,520
Is that so
87
00:05:47,960 --> 00:05:49,960
I cut my nails a little.
88
00:05:59,523 --> 00:06:03,190
It's just shoes, but at that time you cut your nails...
89
00:06:14,853 --> 00:06:16,120
Can't you touch me?
90
00:06:28,670 --> 00:06:30,280
Just for this moment
91
00:06:32,990 --> 00:06:38,400
You're the only one who can do thing like this
92
00:06:58,050 --> 00:06:58,580
Then
93
00:07:01,063 --> 00:07:02,130
Then, just once.
94
00:07:04,803 --> 00:07:05,470
Oh really?
95
00:07:07,030 --> 00:07:08,100
Just once
96
00:07:08,100 --> 00:07:08,655
How many times are you going touch me
97
00:07:36,013 --> 00:07:37,680
Are you touching as it is
98
00:07:46,153 --> 00:07:47,620
Because it's only once
99
00:08:22,660 --> 00:08:26,280
Can't I have a little more touch
100
00:08:45,940 --> 00:08:46,740
Is this okay
101
00:08:48,373 --> 00:08:48,840
No, no.
102
00:08:49,460 --> 00:08:51,900
Can you sit down a little more?
103
00:09:29,920 --> 00:09:30,960
I just want to make it stronger
104
00:09:32,406 --> 00:09:32,740
Yeah!
105
00:09:57,860 --> 00:09:58,175
You can'tell your mom
106
00:11:58,036 --> 00:11:59,170
There's one thing
107
00:12:06,283 --> 00:12:06,950
What is it
108
00:12:13,900 --> 00:12:16,300
If you think that life will continue
109
00:12:17,520 --> 00:12:17,720
But
110
00:12:40,943 --> 00:12:42,610
It doesn' matter how much
111
00:12:43,983 --> 00:12:44,250
Well
112
00:12:58,230 --> 00:12:58,630
Umm...
113
00:12:58,630 --> 00:12:59,150
It's a bit heavy.
114
00:13:03,200 --> 00:13:03,725
I think it'll be hard for you touch
115
00:13:05,526 --> 00:13:06,060
So, just
116
00:13:13,146 --> 00:13:13,680
A little
117
00:13:26,450 --> 00:13:26,630
Ouch!
118
00:13:54,823 --> 00:13:55,690
The weight is
119
00:13:56,116 --> 00:13:56,450
Heavy
120
00:24:32,430 --> 00:24:32,470
Click
121
00:24:35,353 --> 00:24:35,620
Hnnn
122
00:24:40,253 --> 00:24:40,520
Nngh
123
00:24:40,520 --> 00:24:41,700
I'll lick your lips
124
00:24:42,520 --> 00:24:43,080
What?
125
00:24:43,920 --> 00:24:44,660
Really
126
00:24:45,520 --> 00:24:46,080
Yeah
127
00:24:48,966 --> 00:24:49,100
Uh
128
00:24:59,076 --> 00:24:59,210
Um
129
00:25:00,736 --> 00:25:01,070
Click
130
00:28:16,426 --> 00:28:17,560
It's okay, but...
131
00:32:21,420 --> 00:32:21,760
Yes.
132
00:33:06,670 --> 00:33:07,470
Ma'am?
133
00:33:25,823 --> 00:33:27,890
You can stay there, right ma'ma
134
00:33:38,880 --> 00:33:39,080
Hey
135
00:33:49,680 --> 00:33:52,360
But you're not sick
136
00:33:54,206 --> 00:33:54,540
Right
137
00:36:29,166 --> 00:36:29,700
Noda-kun
138
00:45:18,646 --> 00:45:19,780
You can go now...
139
00:45:54,330 --> 00:45:59,310
It's okay, you don't have to cry anymore
140
00:46:10,933 --> 00:46:12,000
It doesn' matter
141
00:46:38,520 --> 00:46:40,320
It's okay, it was pleasant.
142
00:48:11,783 --> 00:48:13,250
I'm going to sleep now
143
00:48:13,250 --> 00:48:13,770
Good night
144
00:48:13,770 --> 00:48:19,550
If you're feeling better, I can take care of her.
145
00:48:21,370 --> 00:48:21,870
Really?
146
00:48:22,910 --> 00:48:23,290
Yes
147
00:48:54,110 --> 00:48:55,110
She's been out for a long time
148
00:49:01,886 --> 00:49:02,420
Sota-kun
149
00:49:02,420 --> 00:49:05,380
The doctor said she'll be discharged next week
150
00:49:05,380 --> 00:49:06,660
Next week
151
00:49:19,270 --> 00:49:19,470
Mom
152
00:49:22,150 --> 00:49:23,370
When is it going to happen
153
00:49:24,130 --> 00:49:24,330
Why
154
00:49:24,330 --> 00:49:26,390
You have plenty more time
155
00:49:59,560 --> 00:50:02,140
It's just that we came here hoping you'd get better soon, Taichi-kun
156
00:50:02,990 --> 00:50:04,500
Is the company okay?
157
00:50:04,700 --> 00:50:06,420
Yeah it ended early today
158
00:50:06,420 --> 00:50:07,040
Oh really
159
00:50:07,510 --> 00:50:08,240
That must be bad
160
00:50:09,440 --> 00:50:10,640
But thank you
161
00:50:10,640 --> 00:50:12,520
Thank you always
162
00:50:13,440 --> 00:50:14,320
Right Yuzu
163
00:50:14,320 --> 00:50:16,140
We're going to your dad now
164
00:50:16,140 --> 00:50:17,520
Aren't going with us too
165
00:50:17,520 --> 00:50:20,660
Well...I went last time so maybe
166
00:50:20,660 --> 00:50:20,820
Really
167
00:50:21,670 --> 00:50:22,740
Do they have anything they want me know
168
00:50:24,850 --> 00:50:26,540
Take care of yourself
169
00:50:26,540 --> 00:50:27,340
I know, but we don't have much time.
170
00:50:31,500 --> 00:50:33,820
You're fine so you should go now
171
00:50:33,820 --> 00:50:36,500
It's okay because we still have some time
172
00:50:38,960 --> 00:50:39,545
But it would better if she went earlier
173
00:50:42,460 --> 00:50:45,300
Do you want her to leave?
174
00:50:47,160 --> 00:50:48,540
She seems like a nuisance
175
00:50:48,540 --> 00:50:50,620
That is not the case
176
00:50:53,640 --> 00:50:55,060
Masamune is fine
177
00:51:00,976 --> 00:51:02,910
It's time for you to go home.
178
00:51:04,630 --> 00:51:05,830
I think so, too...
179
00:51:06,630 --> 00:51:07,035
Let me know when you'ready!
180
00:51:09,210 --> 00:51:09,870
Take care of yourself
181
00:51:09,870 --> 00:51:10,630
See ya
182
00:51:14,400 --> 00:51:14,600
Bye
183
00:51:14,600 --> 00:51:15,600
Be careful
184
00:51:24,460 --> 00:51:25,060
See y'all
185
00:51:26,040 --> 00:51:26,240
Hey
186
00:51:30,370 --> 00:51:32,170
Can we do it again sometime
187
00:51:32,170 --> 00:51:33,050
That was sudden
188
00:51:55,096 --> 00:51:55,830
You want us
189
00:51:55,830 --> 00:51:57,430
I came to see you
190
00:52:08,853 --> 00:52:09,920
I can't stand it
191
00:52:30,223 --> 00:52:31,690
It's been a week since
192
00:52:33,543 --> 00:52:34,210
it was big
193
00:52:34,210 --> 00:52:34,490
not painful
194
00:53:13,420 --> 00:53:14,420
You were trying
195
00:53:14,440 --> 00:53:15,060
to change your sister
196
00:53:15,060 --> 00:53:16,900
You were going to go home, weren't you?
197
00:53:18,070 --> 00:53:18,890
I was suspicious.
198
00:53:21,830 --> 00:53:23,230
Because...
199
00:53:23,640 --> 00:53:26,300
...I wanted to be alone with my mom as soon a possible
200
00:53:32,053 --> 00:53:33,320
My mom is very busy
201
00:53:33,320 --> 00:53:35,380
So it's hard for me not get back
202
00:53:37,330 --> 00:53:38,730
She worries about you
203
00:55:20,756 --> 00:55:21,890
Does it feel good
204
00:55:27,650 --> 00:55:29,370
Taichi-kun likes this
205
00:55:29,370 --> 00:55:29,590
You're right.
206
00:55:34,400 --> 00:55:34,565
It'so good!
207
00:56:45,140 --> 00:56:46,140
Can I sit here?
208
00:56:46,720 --> 00:56:50,860
Yes, but you have to be gentle because it is before the period starts today
209
00:57:13,086 --> 00:57:17,820
But why do we have to act gently when it comes before the period starts
210
00:57:17,820 --> 00:57:21,660
Because your breasts will get bigger and become more sensitive
211
00:59:45,233 --> 00:59:47,100
I'm sensitive, so it's okay.
212
01:01:39,613 --> 01:01:39,880
Yeah
213
01:01:45,960 --> 01:01:46,160
I'm
214
01:01:53,876 --> 01:01:55,010
It's a little bit
215
01:01:55,930 --> 01:01:56,330
Is it?
216
01:02:53,786 --> 01:02:53,920
Uh
217
01:02:58,050 --> 01:02:58,430
Kuh
218
01:03:06,730 --> 01:03:06,930
Nnn
219
01:03:13,630 --> 01:03:13,830
Kuh
220
01:03:35,020 --> 01:03:36,940
Which do you want to use your hands or your mouth?
221
01:03:38,100 --> 01:03:41,540
I'd like it if we used our mouths
222
01:05:14,980 --> 01:05:15,180
Kuk
223
01:05:16,713 --> 01:05:16,980
Gulp
224
01:07:08,520 --> 01:07:10,080
It's hot, oh no
225
01:07:10,240 --> 01:07:11,320
I'm going crazy
226
01:07:14,673 --> 01:07:16,140
Ah ah, I'm going to go
227
01:07:19,193 --> 01:07:20,060
Wait a minute
228
01:07:20,060 --> 01:07:20,280
Eh
229
01:07:33,553 --> 01:07:35,420
Would you like to put it in?
230
01:07:37,340 --> 01:07:37,940
It's okay
231
01:07:53,603 --> 01:07:53,870
Yeah
232
01:10:10,743 --> 01:10:11,010
It's
233
01:10:11,030 --> 01:10:14,250
I'm not in the mood for that.
234
01:10:25,190 --> 01:10:26,310
You left right away?
235
01:10:27,450 --> 01:10:28,750
No, it's just...
236
01:10:29,360 --> 01:10:31,020
...that you're feeling too good about yourself
237
01:10:31,020 --> 01:10:33,840
But we still have time
238
01:10:33,840 --> 01:10:35,000
We can go again
239
01:10:35,000 --> 01:10:36,280
What do you mean
240
01:10:38,220 --> 01:10:41,820
Because you're not satisfied yet
241
01:10:58,300 --> 01:11:00,100
Where are your rubber bands
242
01:11:00,100 --> 01:11:01,830
It'll be fine today
243
01:11:01,830 --> 01:11:02,630
I'm going to sleep now.
244
01:11:05,376 --> 01:11:06,110
No, wait...
245
01:11:06,210 --> 01:11:08,590
It's not good if you don't wear rubber shoes
246
01:11:08,590 --> 01:11:11,530
But there is only one of these
247
01:11:14,103 --> 01:11:15,170
That may be true
248
01:11:31,556 --> 01:11:32,290
Don' t move
249
01:13:09,460 --> 01:13:09,685
Oh, it'so good.
250
01:14:02,800 --> 01:14:03,440
Does it feel good?
251
01:16:20,600 --> 01:16:22,200
I'm going to die.
252
01:16:24,133 --> 01:16:25,200
It's killing me!
253
01:17:58,810 --> 01:17:59,410
It hurts!
254
01:19:02,120 --> 01:19:02,900
One more time?
255
01:19:47,713 --> 01:19:49,180
I can't do it anymore.
256
01:19:52,546 --> 01:19:53,280
No, no more
257
01:21:34,680 --> 01:21:36,080
I'll wipe it for you.
258
01:21:36,480 --> 01:21:37,700
Thank you
259
01:21:42,030 --> 01:21:43,630
It felt good, didn't it?
260
01:21:43,950 --> 01:21:44,150
Yes
261
01:21:45,240 --> 01:21:45,840
Very nice
262
01:21:47,080 --> 01:21:47,395
Don' tell your sister
263
01:21:59,943 --> 01:22:00,210
Okay
264
01:22:02,390 --> 01:22:03,750
Wait a minute
265
01:22:17,936 --> 01:22:19,470
Will my aunt come again
266
01:22:20,096 --> 01:22:20,630
She will
267
01:22:21,150 --> 01:22:25,090
Do you want to wash your hands or mouth at that time
268
01:22:25,090 --> 01:22:26,850
Or do you want me to put it in?
269
01:22:29,450 --> 01:22:30,250
I'd like to put in.
270
01:22:31,330 --> 01:22:32,210
You too
271
01:23:01,800 --> 01:23:02,400
Next time
272
01:23:05,163 --> 01:23:06,030
Let's contact
273
01:23:07,490 --> 01:23:08,010
Contact
274
01:23:08,560 --> 01:23:09,265
Next time, let' s make sure my sister isn'there
275
01:23:14,013 --> 01:23:14,480
That is
276
01:23:14,760 --> 01:23:17,140
It was a surprise
277
01:23:19,546 --> 01:23:20,080
Was good
278
01:23:24,210 --> 01:23:29,290
I'm not sure if it's a good idea to do that.
279
01:23:30,470 --> 01:23:33,050
Everyone is too excited about this...
280
01:23:33,370 --> 01:23:34,090
Too much of an idiot!
281
01:23:35,490 --> 01:23:37,530
By the way, Ryuichi said he'd come today
282
01:23:39,190 --> 01:23:40,590
What? Uncle Ryuichi?!
283
01:23:40,590 --> 01:23:42,990
It has been so long
284
01:23:42,990 --> 01:23:45,010
He said he was coming because it was his day off
285
01:23:46,130 --> 01:23:46,730
Oh really
286
01:23:46,730 --> 01:23:49,110
Maybe they just wanted him
287
01:23:50,416 --> 01:23:50,750
Hello
288
01:23:52,630 --> 01:23:54,030
Long time no see
289
01:23:54,030 --> 01:23:55,490
How are you Kurena-san
290
01:23:57,730 --> 01:24:00,030
Haru-kun, what are you doing?
291
01:24:01,470 --> 01:24:02,490
I heard your leg is broken.
292
01:24:03,910 --> 01:24:06,350
Does it hurt a lot ?
293
01:24:06,350 --> 01:24:07,370
It's not healed yet
294
01:24:07,370 --> 01:24:09,250
You broke your leg because of love
295
01:24:12,376 --> 01:24:12,710
Idiot
296
01:24:14,530 --> 01:24:17,350
That was why i told yo to be careful
297
01:24:18,530 --> 01:24:20,950
Don't get excited just cause u're young
298
01:24:22,450 --> 01:24:23,890
Next time ill take care
299
01:24:23,890 --> 01:24:25,470
When will you be able to leave the hospital?
300
01:24:26,570 --> 01:24:28,310
I don't know.
301
01:24:30,030 --> 01:24:32,510
But, maybe we can do it one day
302
01:24:32,510 --> 01:24:33,910
Of course we can
303
01:24:33,910 --> 01:24:36,750
It's boring being in a hospital
304
01:24:38,610 --> 01:24:39,210
Yes it is
305
01:24:40,803 --> 01:24:42,070
Don' worry about us
306
01:24:43,490 --> 01:24:44,290
Are you okay
307
01:24:48,943 --> 01:24:51,810
We told him not get hurt but he got injured
308
01:24:51,810 --> 01:24:52,990
You're right.
309
01:24:54,570 --> 01:24:57,270
I was being careful though...
310
01:24:57,610 --> 01:24:58,910
It's important, after all
311
01:24:58,910 --> 01:25:03,010
By the way didn't you get hurt before?
312
01:25:03,270 --> 01:25:03,710
Oh no!
313
01:25:05,430 --> 01:25:06,530
It was like this
314
01:25:06,530 --> 01:25:08,330
The energy is crazy
315
01:25:08,330 --> 01:25:13,190
My brother got completely drunk and passed out
316
01:25:13,650 --> 01:25:13,920
Don' tell him that
317
01:25:16,503 --> 01:25:17,170
But he did
318
01:25:18,410 --> 01:25:19,830
Yoshida-kun don''t say such things
319
01:25:21,810 --> 01:25:22,650
I got you some sweets.
320
01:25:23,690 --> 01:25:25,130
Your favorite!
321
01:25:26,970 --> 01:25:28,590
Eat them later, okay?
322
01:25:28,650 --> 01:25:29,890
Thank you so much
323
01:25:29,890 --> 01:25:31,510
Don't eat them now
324
01:25:32,443 --> 01:25:32,710
Okay
325
01:25:33,430 --> 01:25:35,590
You're going to be a judge again
326
01:25:35,590 --> 01:25:37,770
He's eating too much
327
01:25:38,890 --> 01:25:40,750
Are you taking time off from school right now
328
01:25:41,343 --> 01:25:41,610
Yeah
329
01:25:41,610 --> 01:25:44,630
But didn' t he practice martial arts
330
01:25:45,590 --> 01:25:47,130
Did the prefectural tournament go well
331
01:25:47,650 --> 01:25:48,010
Well
332
01:25:48,010 --> 01:25:50,940
I might not be able to make it to the tournament.
333
01:25:52,720 --> 01:25:54,300
You got hurt before the tournament?
334
01:25:55,760 --> 01:25:57,140
Where's a toilet here...
335
01:25:58,030 --> 01:26:02,010
It goes downstairs and then turns right, that way you can use it later on
336
01:26:02,010 --> 01:26:03,330
Thank you very much!
337
01:26:03,390 --> 01:26:04,550
Let me show him around
338
01:26:08,606 --> 01:26:09,140
Sit down
339
01:26:11,813 --> 01:26:12,080
Well
340
01:26:16,020 --> 01:26:18,700
He was such an idiot
341
01:26:22,643 --> 01:26:23,110
Too bad
342
01:26:29,500 --> 01:26:30,340
Isabella
343
01:26:30,340 --> 01:26:32,720
You know, you've been...
344
01:26:33,000 --> 01:26:38,590
I'm not supposed to talk about this here.
345
01:26:40,310 --> 01:26:47,190
There's a dermatologist at the hospital and he is really good
346
01:26:48,633 --> 01:26:49,700
He just got here
347
01:26:52,180 --> 01:26:53,380
That was so sudden
348
01:27:00,786 --> 01:27:04,520
There are some great doctors who can give you counseling
349
01:27:08,676 --> 01:27:09,210
Yeah but
350
01:27:11,930 --> 01:27:13,030
We have no choice
351
01:27:18,170 --> 01:27:23,590
If you don't do it quickly, your wife will feel sorry for you.
352
01:27:24,510 --> 01:27:26,790
I'm not doing anything wrong!
353
01:27:29,190 --> 01:27:32,410
By the way...I've talked to my doctor about this before
354
01:27:33,690 --> 01:27:35,410
There's a really good doctor here in Hinyoka
355
01:27:37,250 --> 01:27:40,640
What? You're saying that all of sudden
356
01:27:40,640 --> 01:27:43,580
It doesn' matter if we just talk
357
01:27:44,740 --> 01:27:47,200
That wasn''t what i meant
358
01:27:47,200 --> 01:27:51,480
Well, a good doctor just came to the hospital.
359
01:27:55,780 --> 01:27:56,480
Doctor
360
01:28:03,026 --> 01:28:05,360
It's okay if you listen to my story
361
01:28:05,360 --> 01:28:06,520
Of course
362
01:28:08,990 --> 01:28:10,870
Nice meeting you
363
01:28:12,943 --> 01:28:13,810
I'm listening
364
01:28:19,026 --> 01:28:20,160
How is your time?
365
01:28:20,160 --> 01:28:20,500
How is he?
366
01:28:21,220 --> 01:28:22,260
He's fine.
367
01:28:24,660 --> 01:28:26,990
Come here, please
368
01:28:28,710 --> 01:28:29,310
I need to talk to you
369
01:28:29,310 --> 01:28:30,510
What is it
370
01:28:30,510 --> 01:28:31,750
Tell him that when we get back
371
01:28:33,303 --> 01:28:33,570
Okay
372
01:28:50,346 --> 01:28:52,280
Sorry for keeping you waiting
373
01:28:53,520 --> 01:28:55,150
Where are the others
374
01:28:57,803 --> 01:28:58,270
Well...
375
01:28:58,270 --> 01:28:59,110
There was a man
376
01:28:59,110 --> 01:29:00,090
who wanted me
377
01:29:06,916 --> 01:29:07,850
and Dr Hinyoki
378
01:29:10,156 --> 01:29:11,490
Oh, I see. Thank you
379
01:29:11,750 --> 01:29:13,660
You said you'd be back soon
380
01:29:40,700 --> 01:29:41,500
Mr Yoshiharu
381
01:29:41,500 --> 01:29:42,100
Did he tell you why went to the funeral?
382
01:29:52,953 --> 01:29:53,420
Well...
383
01:29:55,120 --> 01:29:59,830
He told me that his uncle had passed away
384
01:29:59,830 --> 01:30:02,650
I heard that you had an affair.
385
01:31:11,890 --> 01:31:13,300
Hey, auntie...
386
01:31:13,746 --> 01:31:14,080
What?
387
01:31:14,620 --> 01:31:17,780
Can we ask you something weird for a second
388
01:31:17,780 --> 01:31:18,760
Weird thing
389
01:31:24,800 --> 01:31:27,000
You're not in love with Kochi-san
390
01:31:32,360 --> 01:31:32,960
Well yeah
391
01:31:34,253 --> 01:31:34,920
Is that so
392
01:31:37,020 --> 01:31:37,420
Auntie
393
01:31:42,060 --> 01:31:45,240
Could you do me one favor
394
01:31:46,333 --> 01:31:46,800
A favor
395
01:31:53,530 --> 01:31:54,490
This one?
396
01:32:04,986 --> 01:32:06,720
Can I read it to you now ?
397
01:32:07,520 --> 01:32:10,970
What's wrong with the curtains all of a sudden
398
01:32:20,526 --> 01:32:22,860
Well,I want to have sex with Masato
399
01:32:24,360 --> 01:32:24,560
Eh!
400
01:32:25,380 --> 01:32:27,300
What are you talking about !
401
01:32:27,300 --> 01:32:27,760
That is impossible
402
01:32:29,260 --> 01:32:30,100
Please
403
01:32:32,140 --> 01:32:32,540
No way
404
01:32:32,540 --> 01:32:34,260
You're an only child
405
01:32:36,120 --> 01:32:36,320
And
406
01:32:38,710 --> 01:32:40,230
I can't do it.
407
01:32:47,020 --> 01:32:49,420
If you can, just let me touch you...
408
01:32:49,420 --> 01:32:53,560
No way! He'll be back soon anyway
409
01:32:56,666 --> 01:32:58,000
But this is too much
410
01:33:04,420 --> 01:33:05,550
Well but
411
01:33:05,550 --> 01:33:05,775
When hears that
412
01:33:09,030 --> 01:33:09,430
That's
413
01:33:09,430 --> 01:33:10,690
It makes him think
414
01:33:15,206 --> 01:33:16,540
But I can't do that.
415
01:33:17,560 --> 01:33:18,960
It's impossible!
416
01:33:22,846 --> 01:33:24,380
Sorry, Yoshiharu-kun...
417
01:33:31,143 --> 01:33:31,810
Please mom
418
01:33:37,730 --> 01:33:38,130
Please
419
01:33:49,353 --> 01:33:50,220
Just touch me
420
01:33:50,220 --> 01:33:51,660
Really just touch?
421
01:33:53,140 --> 01:33:53,340
Yes
422
01:34:06,473 --> 01:34:07,740
But instead of that
423
01:34:07,740 --> 01:34:08,020
That's it.
424
01:34:29,073 --> 01:34:29,740
Like this?
425
01:34:30,960 --> 01:34:31,365
Don'tell anyone about this!
426
01:34:47,560 --> 01:34:48,520
I know...
427
01:35:33,680 --> 01:35:34,265
You know you can not do that, don'you?!
428
01:35:38,000 --> 01:35:38,300
Yes
429
01:35:47,326 --> 01:35:47,660
Hey!!
430
01:35:48,960 --> 01:35:50,660
What are you doing!?
431
01:35:51,880 --> 01:35:53,220
What are YOU doing??
432
01:35:53,220 --> 01:35:56,740
Not from the top of your clothes???
433
01:35:57,666 --> 01:35:58,400
Close it!!!
434
01:36:04,306 --> 01:36:06,640
I didn't ask you to do it directly.
435
01:36:13,660 --> 01:36:15,240
What are you going tp when we get back?
436
01:36:16,670 --> 01:36:18,330
Then, let's hide it quickly
437
01:36:20,886 --> 01:36:22,220
It can not be helped
438
01:36:23,470 --> 01:36:24,970
The promise is different
439
01:36:28,950 --> 01:36:30,150
Because only today
440
01:39:32,980 --> 01:39:33,480
Aunt
441
01:39:35,226 --> 01:39:35,960
Please lick
442
01:39:35,960 --> 01:39:36,840
Is that okay
443
01:39:39,073 --> 01:39:39,540
No such
444
01:39:39,540 --> 01:39:40,680
Of course
445
01:39:44,300 --> 01:39:44,840
Please.
446
01:39:46,080 --> 01:39:46,480
What?
447
01:39:49,150 --> 01:39:50,650
You don't want me to do it for you, right ?
448
01:39:51,256 --> 01:39:51,590
No...
449
01:39:53,410 --> 01:39:55,490
I can see that you're not happy about this
450
01:39:55,490 --> 01:39:57,150
but it's really no good
451
01:39:58,130 --> 01:39:58,510
Yeah
452
01:39:59,150 --> 01:39:59,910
It can be done
453
01:40:00,550 --> 01:40:00,930
Okay
454
01:40:00,930 --> 01:40:02,030
Do you understand now
455
01:42:42,090 --> 01:42:42,290
Hey
456
01:42:44,030 --> 01:42:45,150
Yoshiharu-kun
457
01:42:47,436 --> 01:42:47,770
Maybe
458
01:42:47,770 --> 01:42:50,630
Don' t u wanna touch your auntie
459
01:42:50,630 --> 01:42:51,140
You want touch my body, don't you?
460
01:42:57,120 --> 01:42:57,920
No. I mean..
461
01:42:57,920 --> 01:42:59,660
...I'd like to lick it
462
01:43:00,980 --> 01:43:01,580
Lick it?!
463
01:43:06,176 --> 01:43:07,510
It can not be helped
464
01:43:08,780 --> 01:43:11,010
Then just a little bit
465
01:43:11,010 --> 01:43:12,550
Is that okay with you ?
466
01:43:12,550 --> 01:43:14,850
Because there is no other way
467
01:43:24,270 --> 01:43:25,470
Although difficult
468
01:43:39,180 --> 01:43:40,580
Can we use your boobs
469
01:43:41,880 --> 01:43:42,080
Yes
470
01:49:17,586 --> 01:49:17,920
Ouch!
471
01:51:19,840 --> 01:51:22,860
No, it's been a long time.
472
01:51:34,980 --> 01:51:35,780
Be gentle...
473
01:52:29,250 --> 01:52:31,050
I want to have sex with you
474
01:52:31,456 --> 01:52:31,790
What?
475
01:52:35,610 --> 01:52:38,010
You don't even have any rubber bands
476
01:52:47,533 --> 01:52:49,600
Can you go fast if that happens
477
01:52:51,040 --> 01:52:51,240
Yes
478
01:52:57,446 --> 01:52:58,780
It can not be helped
479
01:54:54,310 --> 01:54:55,510
It's been a while.
480
01:59:05,210 --> 01:59:06,570
Yoshiharu-kun, I'm coming in!
481
01:59:06,750 --> 01:59:09,390
Wait... don't come in yet
482
01:59:09,390 --> 01:59:12,870
Yoshihara is sleeping right now
483
01:59:12,870 --> 01:59:14,010
Oh yeah?
484
01:59:15,970 --> 01:59:18,190
The doctor said that you should go with your wife
485
01:59:20,343 --> 01:59:20,810
Ah okay
486
01:59:22,630 --> 01:59:23,830
Okay then
487
01:59:24,510 --> 01:59:25,330
We'll be there soon
488
01:59:25,330 --> 01:59:26,930
You can go first
489
01:59:27,763 --> 01:59:28,230
Why not
490
01:59:30,710 --> 01:59:32,150
I'll go, but later.
491
01:59:33,090 --> 01:59:33,670
You can go first
492
01:59:34,570 --> 01:59:35,850
No no...I'm waiting for you
493
01:59:36,870 --> 01:59:37,570
That's true
494
01:59:37,570 --> 01:59:39,590
But there are things to do
495
01:59:41,090 --> 01:59:42,110
What kind of things?
496
01:59:43,363 --> 01:59:43,630
Like
497
01:59:45,230 --> 01:59:46,490
Cleaning up
498
01:59:46,490 --> 01:59:48,170
Or something
499
01:59:48,170 --> 01:59:50,090
Yoshiharu-kun is sleeping right now
500
01:59:50,950 --> 01:59:52,150
Teacher will be here soon
501
01:59:52,150 --> 01:59:52,690
Yeah
502
01:59:54,163 --> 01:59:54,830
Look at me
503
01:59:55,490 --> 01:59:57,770
There is a timing
504
02:00:00,940 --> 02:00:01,320
What's the meaning of this letter?
505
02:00:05,360 --> 02:00:06,060
I don't know.
506
02:00:14,516 --> 02:00:16,050
You're busy, aren' you?
507
02:00:16,936 --> 02:00:17,270
So...
508
02:00:18,630 --> 02:00:20,090
You are so persistent!
509
02:00:20,950 --> 02:00:21,490
Isn''that what causes your illness?!
510
02:00:28,810 --> 02:00:30,210
Go ahead and tell him
511
02:00:30,576 --> 02:00:30,710
OK
512
02:00:36,600 --> 02:00:37,100
Yeah
513
02:00:50,000 --> 02:00:51,600
He was about to find out
514
02:00:52,900 --> 02:00:53,700
No he wasnยดT
515
02:00:55,240 --> 02:00:55,440
Hey
516
02:01:56,400 --> 02:01:57,600
Hey, lick my hand.
517
02:09:34,573 --> 02:09:35,640
Not all of it...
518
02:09:39,856 --> 02:09:41,390
From there to the back!
519
02:09:54,416 --> 02:09:55,350
Let's go again
520
02:09:55,350 --> 02:09:57,650
I'm going this time
521
02:10:48,183 --> 02:10:49,450
Are you doing that?
522
02:10:50,110 --> 02:10:55,150
The moment you get in should be the best feeling
523
02:10:56,450 --> 02:10:57,490
You think so, right?
524
02:11:48,556 --> 02:11:49,490
It's not fair.
525
02:12:25,320 --> 02:12:27,520
This side is the most comfortable
526
02:13:26,960 --> 02:13:28,760
The tip of the nose is down
527
02:13:54,790 --> 02:13:55,790
I'm going to go
528
02:13:55,790 --> 02:13:57,490
Are you going out
529
02:14:00,143 --> 02:14:01,210
Then take it out
530
02:14:02,550 --> 02:14:03,810
That's...
531
02:14:03,810 --> 02:14:04,990
Come on, let me out.
532
02:14:06,090 --> 02:14:06,290
No!
533
02:14:06,890 --> 02:14:07,390
It'll be fine
534
02:14:07,710 --> 02:14:08,630
Let me out
535
02:14:09,210 --> 02:14:09,710
I can't
536
02:14:10,723 --> 02:14:10,990
Don'
537
02:14:19,450 --> 02:14:21,650
You don''t have to worry about it
538
02:14:21,830 --> 02:14:24,000
Go inside the lady
539
02:14:26,780 --> 02:14:27,980
and say your lines
540
02:14:29,066 --> 02:14:29,400
Oh no
541
02:14:29,400 --> 02:14:29,920
Okay?
542
02:14:30,380 --> 02:14:30,530
Bring here
543
02:14:49,696 --> 02:14:50,230
She left
544
02:14:58,856 --> 02:15:00,390
What are you looking at
545
02:15:06,560 --> 02:15:09,280
You've got a lot of them.
546
02:15:10,366 --> 02:15:10,900
A lot...
547
02:15:18,470 --> 02:15:18,970
Wow!
548
02:15:20,690 --> 02:15:21,170
There were so many, weren'there?
549
02:15:32,133 --> 02:15:34,400
It's okay I'll clean it up for you
550
02:16:29,300 --> 02:16:31,700
Are you sure its okay to come inside
551
02:16:32,866 --> 02:16:33,400
Its fine
552
02:16:36,060 --> 02:16:36,860
It felt good
553
02:16:39,266 --> 02:16:40,200
More than that
554
02:16:42,280 --> 02:16:43,600
How was your day
555
02:16:44,660 --> 02:16:45,880
It felt really good.
556
02:16:47,220 --> 02:16:50,910
Okay, don't move your legs too much
557
02:16:58,020 --> 02:16:59,420
I'm glad to hear that
558
02:17:04,183 --> 02:17:04,850
By the way
559
02:17:04,850 --> 02:17:06,050
Was he okay
560
02:17:08,683 --> 02:17:09,150
Oh yeah
561
02:17:10,383 --> 02:17:11,250
That happened
562
02:17:13,930 --> 02:17:14,510
It doesn' matter
563
02:17:15,683 --> 02:17:15,950
What
564
02:17:16,270 --> 02:17:16,850
Because
565
02:17:18,133 --> 02:17:19,200
If you have this
566
02:17:19,200 --> 02:17:19,320
Right
567
02:17:23,570 --> 02:17:25,370
I'm going to open the door.
568
02:17:45,280 --> 02:17:49,540
By the way, you don't have to go see your uncle?
569
02:17:52,040 --> 02:17:53,980
He was calling me...
570
02:17:53,980 --> 02:17:55,280
Well then i'll be back soon
571
02:17:59,860 --> 02:18:00,260
See ya
572
02:18:15,270 --> 02:18:16,390
Oh yeah!
573
02:18:16,950 --> 02:18:19,310
Your bangs are so messy
574
02:18:19,310 --> 02:18:20,130
I cut it a lot.
575
02:18:20,670 --> 02:18:21,530
It's not bad, is it?
576
02:18:21,690 --> 02:18:22,310
Thank you!
577
02:18:22,590 --> 02:18:25,210
Did Sakuragi-san have breakfast properly this morning ?
578
02:18:25,210 --> 02:18:26,410
Yes he did
579
02:18:26,410 --> 02:18:27,570
Oh that was excellent
580
02:18:28,390 --> 02:18:29,050
Hey Ikeda
581
02:18:29,050 --> 02:18:30,890
You shouldn't be younger than me
582
02:18:30,890 --> 02:18:31,890
Even though you told us the same thing
583
02:18:32,410 --> 02:18:33,360
Well...
584
02:18:33,360 --> 02:18:35,440
What are you talking about Ichiran
585
02:18:36,240 --> 02:18:36,920
Seriously
586
02:18:36,920 --> 02:18:38,360
She looks the cutest to my eyes
587
02:18:38,360 --> 02:18:38,980
Thanks
588
02:18:38,980 --> 02:18:40,720
Looks like she doesn'y have any fever
589
02:18:41,466 --> 02:18:42,000
No fever
590
02:18:42,000 --> 02:18:43,860
If we get divorced
591
02:18:43,860 --> 02:18:44,780
Let us go on dates
592
02:18:44,780 --> 02:18:46,040
Maybe next time
593
02:18:46,426 --> 02:18:46,760
Right
594
02:18:46,760 --> 02:18:46,800
Hey!
595
02:18:57,883 --> 02:18:58,550
Oh, hello.
596
02:19:02,076 --> 02:19:03,410
It's been a while...
597
02:19:03,410 --> 02:19:04,150
Yeah it has
598
02:19:04,150 --> 02:19:08,230
I heard you were in the hospital so i was worried
599
02:19:10,090 --> 02:19:10,690
Thank you
600
02:19:13,043 --> 02:19:14,910
By the way did you buy this?
601
02:19:14,910 --> 02:19:15,690
What is this
602
02:19:16,830 --> 02:19:17,230
Thanks
603
02:19:17,230 --> 02:19:17,740
I heard your English isn'that good
604
02:19:25,240 --> 02:19:26,540
I heard you were good at English, so...
605
02:19:26,540 --> 02:19:28,220
Oh. You're looking for an English reference?
606
02:19:28,300 --> 02:19:30,700
Yeah! It's pretty easy to understand
607
02:19:31,300 --> 02:19:32,700
Thanks for coming all the way here
608
02:19:33,320 --> 02:19:34,380
Well if you want a job in New York
609
02:19:34,380 --> 02:19:36,340
then you have no choice but
610
02:19:36,340 --> 02:19:36,860
To go there
611
02:19:38,466 --> 02:19:39,000
Thank-yo
612
02:19:39,000 --> 02:19:41,080
But anyway sit down
613
02:19:43,180 --> 02:19:45,280
What was that about
614
02:19:45,280 --> 02:19:46,120
That scared me
615
02:19:46,860 --> 02:19:48,380
Did he hit your head with his skateboard
616
02:19:50,173 --> 02:19:50,640
Ah yeah
617
02:19:51,773 --> 02:19:52,040
Well
618
02:19:52,040 --> 02:19:54,100
I was trying to avoid a car.
619
02:19:55,220 --> 02:19:56,540
It just happened to be there...
620
02:19:56,540 --> 02:20:00,180
Really? You did it on the road where cars pass by, huh?!
621
02:20:00,180 --> 02:20:00,700
That's dangerous!
622
02:20:01,540 --> 02:20:05,520
Wellโฆit seems like it'll heal soon so don't worry about me
623
02:20:05,520 --> 02:20:09,020
But my sister got really worried and called
624
02:20:09,020 --> 02:20:10,840
So that surprised even myself
625
02:20:10,840 --> 02:20:12,360
Did you call your mom in the middle of all this
626
02:20:12,893 --> 02:20:13,160
Yeah
627
02:20:15,580 --> 02:20:17,370
Sorry for causing trouble
628
02:20:17,370 --> 02:20:19,310
No problem at all
629
02:20:19,310 --> 02:20:21,630
But I was really surprised.
630
02:20:25,250 --> 02:20:27,450
It's okay, it'll move soon enough
631
02:20:29,410 --> 02:20:30,410
Don't overdo it
632
02:20:32,830 --> 02:20:35,470
How long do you have to be in the hospital?
633
02:20:36,770 --> 02:20:38,030
About two weeks
634
02:20:40,323 --> 02:20:41,990
You can still go to class
635
02:20:41,990 --> 02:20:45,990
Are you sure about that recently
636
02:20:45,990 --> 02:20:47,390
Did you study well?
637
02:20:47,870 --> 02:20:49,810
Well, I did my best.
638
02:20:50,510 --> 02:20:51,050
Really
639
02:20:51,050 --> 02:20:51,690
Because it's an exam
640
02:20:53,270 --> 02:20:53,870
Oh really
641
02:20:53,870 --> 02:20:53,970
Yeah
642
02:20:55,520 --> 02:20:58,610
But does your sister come here everyday
643
02:20:59,910 --> 02:21:00,110
Yes
644
02:21:01,400 --> 02:21:02,870
She comes here almost every day
645
02:21:03,843 --> 02:21:04,510
Is that so
646
02:21:05,060 --> 02:21:06,760
It must be hard for her
647
02:21:06,760 --> 02:21:11,160
We have to change the underwear
648
02:21:12,550 --> 02:21:13,020
Right
649
02:21:13,020 --> 02:21:14,400
There are many changes
650
02:21:15,680 --> 02:21:17,380
Sometimes she doesn't show up
651
02:21:17,380 --> 02:21:18,180
Oh, I see.
652
02:21:20,580 --> 02:21:23,420
But you really surprised me...
653
02:21:23,900 --> 02:21:25,380
Take care of yourself!
654
02:21:26,460 --> 02:21:26,880
Yeah
655
02:21:29,180 --> 02:21:31,360
You haven't seen your sister lately
656
02:21:31,360 --> 02:21:32,680
How are you?
657
02:21:33,180 --> 02:21:34,840
Same as always
658
02:21:35,793 --> 02:21:36,460
Is that so
659
02:21:36,460 --> 02:21:39,300
She seems to be busy with housework every day
660
02:21:39,300 --> 02:21:41,120
And she's been sending e-mails
661
02:21:42,980 --> 02:21:46,320
There is no woman in this hospital
662
02:21:47,366 --> 02:21:47,900
Only men
663
02:21:47,900 --> 02:21:48,095
It'so bright.
664
02:21:48,680 --> 02:21:49,360
Oh, really?
665
02:21:50,720 --> 02:21:53,140
And the air is so noisy in there too...
666
02:21:53,300 --> 02:21:57,280
That must be hard for you to sleep at night or something like that
667
02:21:58,160 --> 02:22:00,360
Well it does feel very heavy when it gets dark
668
02:22:01,986 --> 02:22:02,320
I see
669
02:22:02,320 --> 02:22:03,320
So like
670
02:22:04,140 --> 02:22:05,100
You know
671
02:22:06,680 --> 02:22:07,880
Your sexual desire
672
02:22:09,240 --> 02:22:10,240
Piles up inside
673
02:22:11,100 --> 02:22:11,420
Really
674
02:22:12,660 --> 02:22:16,590
But then again we can't sleep
675
02:22:18,656 --> 02:22:20,190
Is thats how things are
676
02:22:21,063 --> 02:22:21,330
Yeah
677
02:22:24,180 --> 02:22:27,120
But I guess men go to the bathroom.
678
02:22:27,740 --> 02:22:29,340
Natsu-san, for example?
679
02:22:30,480 --> 02:22:32,240
He comes every day but...
680
02:22:34,900 --> 02:22:38,040
he says weird things like dirty jokes
681
02:22:38,040 --> 02:22:41,080
and it makes me feel really bad so
682
02:22:41,900 --> 02:22:42,380
we don'take him seriously at all
683
02:22:44,280 --> 02:22:46,180
Don' t bother him too much
684
02:22:49,753 --> 02:22:52,220
My female friends come over every day
685
02:22:54,293 --> 02:22:54,760
Oh yeah
686
02:22:54,760 --> 02:22:58,040
But it's not good. It just makes you feel numb
687
02:22:58,040 --> 02:23:01,200
On the contrary, it stresses me out
688
02:23:01,200 --> 02:23:04,520
You should be happy that your friends came
689
02:23:06,260 --> 02:23:06,860
I mean...
690
02:23:08,440 --> 02:23:11,550
This might be the first time in my life thanks to a doctor like him
691
02:23:11,550 --> 02:23:14,310
What are you talking about?
692
02:23:14,870 --> 02:23:15,810
He doesn't seem so well
693
02:23:19,290 --> 02:23:19,890
Who knows
694
02:23:21,600 --> 02:23:22,050
Seriously
695
02:23:22,050 --> 02:23:24,410
This is really weird
696
02:23:24,410 --> 02:23:24,790
It's like that.
697
02:23:25,570 --> 02:23:27,370
Stop it, Yabuta-kun!
698
02:23:29,530 --> 02:23:30,570
I have a request for you
699
02:23:30,570 --> 02:23:33,650
Could you close the curtains?
700
02:23:37,320 --> 02:23:37,920
Why again
701
02:23:39,630 --> 02:23:40,350
Somehow
702
02:23:44,370 --> 02:23:46,430
Basically this is always closed
703
02:23:46,430 --> 02:23:47,570
Is that so
704
02:23:49,710 --> 02:23:51,310
Then can't we close this
705
02:23:53,003 --> 02:23:54,470
You can go all the way
706
02:23:56,870 --> 02:23:58,190
Yes, that's fine.
707
02:23:59,290 --> 02:24:00,490
Thank you very much!
708
02:24:01,820 --> 02:24:03,580
I think this is good enough...
709
02:24:03,580 --> 02:24:05,000
Close it up for me please?
710
02:24:05,000 --> 02:24:05,920
Thank you very much
711
02:24:11,066 --> 02:24:12,400
Is this okay now...?
712
02:24:12,400 --> 02:24:14,560
There was one more thing
713
02:24:14,560 --> 02:24:17,220
What happened to it...?
714
02:24:21,730 --> 02:24:23,430
What are you reading about..?
715
02:24:26,030 --> 02:24:26,740
A book of myths
716
02:24:28,496 --> 02:24:29,430
Oh come on...!
717
02:24:29,960 --> 02:24:30,530
No no
718
02:24:31,060 --> 02:24:31,790
That kind
719
02:24:31,790 --> 02:24:33,410
Of stuff isn't allowed
720
02:24:34,210 --> 02:24:36,250
You're always joking around
721
02:24:36,250 --> 02:24:36,930
Just a little.
722
02:24:38,150 --> 02:24:38,930
Can you do something about it?
723
02:24:41,930 --> 02:24:44,890
No, I can't! What are you talking about...
724
02:24:45,630 --> 02:24:45,930
You'really quiet now
725
02:24:48,270 --> 02:24:50,990
If we don' t get anything out of him he'll be in trouble
726
02:24:53,290 --> 02:24:56,410
But that's not what this is all for
727
02:24:56,410 --> 02:24:59,130
What are you doing?!
728
02:24:59,130 --> 02:25:00,230
Wait just one second
729
02:25:00,230 --> 02:25:01,490
Close the door
730
02:25:04,170 --> 02:25:05,270
It wont work
731
02:25:07,090 --> 02:25:08,570
It's not like that.
732
02:25:09,690 --> 02:25:11,490
I'm serious, please give it to me
733
02:25:14,706 --> 02:25:15,840
You can't do this
734
02:25:15,840 --> 02:25:16,000
No
735
02:25:18,060 --> 02:25:20,280
Can you move your hand a little?
736
02:25:24,290 --> 02:25:24,450
No
737
02:25:26,600 --> 02:25:27,060
Look
738
02:25:29,040 --> 02:25:29,440
Please
739
02:25:41,136 --> 02:25:42,470
Thank you for coming
740
02:25:45,030 --> 02:25:45,345
That wasn' the reason
741
02:25:47,550 --> 02:25:48,190
I'm not nervous.
742
02:25:51,110 --> 02:25:57,500
It's been a long time since we met, so it makes me excited when you look at me like that
743
02:25:57,706 --> 02:25:57,840
No
744
02:26:51,363 --> 02:26:52,230
Is this okay?
745
02:26:52,890 --> 02:26:53,590
You know what to do
746
02:27:09,900 --> 02:27:11,300
Don't say such things
747
02:28:10,970 --> 02:28:11,970
That was erotic
748
02:28:13,410 --> 02:28:14,050
Sorry
749
02:28:18,443 --> 02:28:20,310
Is that what you want to do?
750
02:29:25,770 --> 02:29:27,230
Are you okay with it ?
751
02:30:01,640 --> 02:30:03,520
What are you doing now
752
02:30:04,673 --> 02:30:05,140
I can't
753
02:30:06,386 --> 02:30:07,120
You can not
754
02:30:08,880 --> 02:30:09,080
But
755
02:30:14,630 --> 02:30:15,830
It's a little cold
756
02:30:16,950 --> 02:30:17,150
but
757
02:31:11,613 --> 02:31:13,080
Do not touch your hand
758
02:32:09,353 --> 02:32:10,420
Does i feel good
759
02:33:13,786 --> 02:33:14,720
Don' t lick me
760
02:33:17,440 --> 02:33:18,740
That is impossible
761
02:33:18,740 --> 02:33:21,200
Just licking my hand
762
02:33:21,976 --> 02:33:22,110
No
763
02:33:22,110 --> 02:33:22,230
I can't.
764
02:33:28,550 --> 02:33:31,580
You're very beautiful, you know?
765
02:33:32,780 --> 02:33:33,820
What are you talking about all of a sudden!
766
02:33:34,040 --> 02:33:36,800
No...I want to have your hair done
767
02:33:41,350 --> 02:33:45,130
My mother is just an old woman
768
02:33:46,110 --> 02:33:47,510
That's not true
769
02:33:47,510 --> 02:33:50,860
She is totally different from me
770
02:33:50,860 --> 02:33:52,400
And it would be impossible for my mother
771
02:33:53,680 --> 02:33:56,240
It would only work for her
772
02:33:57,073 --> 02:33:57,540
Yes but
773
02:34:02,500 --> 02:34:03,700
Just a little bit.
774
02:34:08,880 --> 02:34:10,480
It's just for now, so...
775
02:34:13,580 --> 02:34:14,340
I want you to kiss me!
776
02:34:27,650 --> 02:34:28,370
Oh my god
777
02:37:20,830 --> 02:37:21,790
Awesome
778
02:37:52,753 --> 02:37:54,020
Can we do it again?
779
02:39:45,506 --> 02:39:47,240
Do you wanna try this time
780
02:41:21,850 --> 02:41:22,850
You're sleeping
781
02:45:23,003 --> 02:45:24,270
What are you saying
782
02:49:04,010 --> 02:49:04,510
What?
783
02:49:04,870 --> 02:49:06,050
You're so sleepy.
784
02:49:07,090 --> 02:49:08,690
It must be hard for you, right?
785
02:49:11,460 --> 02:49:12,760
Are you okay with that...
786
02:49:12,760 --> 02:49:13,440
No way!
787
02:49:31,350 --> 02:49:32,330
Wait a minute
788
02:49:32,830 --> 02:49:33,230
I mean
789
02:49:33,230 --> 02:49:34,270
Where's the rubber band
790
02:49:35,140 --> 02:49:36,250
There isn't
791
02:49:36,480 --> 02:49:38,030
But there is
792
02:49:38,660 --> 02:49:39,050
Sorry
793
02:49:39,050 --> 02:49:40,510
Can we just go ahead
794
02:49:42,216 --> 02:49:42,550
Oh no
795
02:49:43,283 --> 02:49:43,550
Wait
796
02:49:43,550 --> 02:49:44,610
There isn'
797
02:49:44,610 --> 02:49:46,710
How can it not exist
798
02:49:47,240 --> 02:49:48,310
We have to
799
02:49:49,370 --> 02:49:49,770
Hey
800
02:49:50,560 --> 02:49:51,050
Hold on
801
02:52:10,873 --> 02:52:11,140
Why?
802
02:54:58,876 --> 02:54:59,810
What's this...
803
02:55:49,973 --> 02:55:50,840
Are you okay?
804
02:56:51,273 --> 02:56:52,540
Can you see it now.
805
02:56:52,680 --> 02:56:53,100
It'so comfortable, isn't it!
806
02:57:05,840 --> 02:57:07,380
This is the taste of love
807
02:57:07,380 --> 02:57:07,660
I can't do it.
808
02:59:26,206 --> 02:59:27,140
It feels good!
809
02:59:52,913 --> 02:59:54,580
Let me give you a hand...
810
03:02:21,460 --> 03:02:22,660
I'm so sick of it.
811
03:02:41,013 --> 03:02:42,080
It's disgusting!
812
03:02:42,380 --> 03:02:43,460
It feels like a mess here...
813
03:03:47,393 --> 03:03:49,060
No, you can't go in there
814
03:03:59,910 --> 03:04:00,310
Please
815
03:04:13,330 --> 03:04:14,930
Can I help you?
816
03:04:19,300 --> 03:04:19,980
Please.
817
03:04:21,800 --> 03:04:23,720
It can't be helped...
818
03:04:29,403 --> 03:04:31,270
Come on, let me out of here!
819
03:05:48,376 --> 03:05:49,310
Let me out...!
820
03:06:04,516 --> 03:06:04,850
Hey..
821
03:06:06,250 --> 03:06:08,770
You're all over the place now
822
03:06:50,000 --> 03:06:51,200
Did you feel good?
823
03:06:56,430 --> 03:06:57,150
How was the morning
824
03:06:59,203 --> 03:07:00,470
It felt really good
825
03:07:02,386 --> 03:07:03,320
That's amazing
826
03:07:07,013 --> 03:07:07,680
Not at all
827
03:07:30,770 --> 03:07:31,570
Are you okay
828
03:07:32,610 --> 03:07:32,810
Yes
829
03:07:39,310 --> 03:07:41,330
I'll open the curtain
830
03:08:03,053 --> 03:08:04,320
Will you come again
831
03:08:06,000 --> 03:08:07,240
What do want me to come
832
03:08:07,240 --> 03:08:07,320
Is that okay?
833
03:08:13,083 --> 03:08:13,950
Then, please.
834
03:08:14,650 --> 03:08:15,690
Please...
835
03:08:18,366 --> 03:08:19,500
Please come again
836
03:08:23,500 --> 03:08:24,500
I can't help it
837
03:08:26,633 --> 03:08:28,300
Should we come here again
838
03:08:28,300 --> 03:08:28,900
[created using whisperjav 0.7]
46763
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.