All language subtitles for Muttertag - S01E01 - Taunuskrimi Muttertag 1.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,760 --> 00:00:05,720 * geheimnisvolle Musik * 2 00:00:09,880 --> 00:00:11,880 * entfernte Kinderstimmen * 3 00:00:21,280 --> 00:00:23,360 Pia Sander 4 00:00:26,800 --> 00:00:28,800 Oliver von Bodenstein 5 00:00:31,640 --> 00:00:35,440 * (Walkman) Phil Collins mit "In The Air Tonight" * 6 00:00:35,480 --> 00:00:37,480 * fröhliche Klaviermusik* 7 00:00:50,920 --> 00:00:54,080 * Musik wird melancholisch. * 8 00:00:57,080 --> 00:00:58,080 (Frau) Claas! 9 00:01:00,840 --> 00:01:01,840 Claas! 10 00:01:05,000 --> 00:01:06,680 Wo steckt er denn? 11 00:01:10,160 --> 00:01:13,360 Da bist du ja. Stellst du bitte die Stühle etwas ran? 12 00:01:16,560 --> 00:01:18,560 * dunkler Ton * 13 00:01:18,600 --> 00:01:21,720 Kannst du dir wenigstens was Ordentliches anziehen? 14 00:01:23,720 --> 00:01:25,720 * idyllische Klaviermusik * 15 00:01:57,880 --> 00:01:59,880 * Schrei * 16 00:02:03,080 --> 00:02:05,080 * bedrohliche Musik * 17 00:02:15,480 --> 00:02:16,480 Danke schön. 18 00:02:18,400 --> 00:02:20,800 * angstvolle Laute * 19 00:02:34,240 --> 00:02:36,240 * ruhige Klaviermusik * 20 00:02:50,160 --> 00:02:54,680 (Frau) Kommt hier so um mich rum. Fridtjof, komm, wir machen 'n Foto. 21 00:02:56,160 --> 00:02:59,000 Äh, wo ist denn Sascha? Weiß jemand, wo? 22 00:02:59,720 --> 00:03:01,840 Gut, machen wir ohne ihn das Foto. 23 00:03:02,840 --> 00:03:05,160 Bist du so weit? Und ... 24 00:03:09,960 --> 00:03:11,960 * spannende Musik * 25 00:03:15,200 --> 00:03:16,240 (Junge) Rita! 26 00:03:16,280 --> 00:03:18,760 (Rita) Prima. Jetzt könnt ihr spielen. 27 00:03:18,800 --> 00:03:22,280 Sascha ... Ja? - Dahinten im Weiher! Nora! 28 00:03:22,320 --> 00:03:24,800 Was? - Ja, dahinten im Weiher! 29 00:03:27,720 --> 00:03:29,880 Da ist sie. - (Rita) Oh, na ... 30 00:03:30,880 --> 00:03:33,600 Oh ... Schnell! Holen Sie 'nen Arzt! 31 00:03:39,040 --> 00:03:41,200 (Rita) Geht zurück! Zurück mit euch! 32 00:03:49,600 --> 00:03:51,600 * düstere Klänge * 33 00:04:01,480 --> 00:04:03,480 * spannende Musik * 34 00:04:05,440 --> 00:04:08,680 Ab ins Haus, ihr geht zurück ins Haus! 35 00:04:09,680 --> 00:04:11,720 Alle zurück ins Haus! Los! 36 00:04:29,800 --> 00:04:31,800 * gedämpfte Soul-Musik * 37 00:04:35,920 --> 00:04:40,080 * Etta James mit "Tell Mama" aus dem Autoradio * 38 00:04:41,520 --> 00:04:43,920 ♪ You thought You'd found a good girl 39 00:04:45,480 --> 00:04:48,160 One to love you And give you the world 40 00:04:49,200 --> 00:04:52,120 Now you find That you've been misused 41 00:04:53,120 --> 00:04:55,760 Talk to me I'll do what you choose 42 00:04:55,800 --> 00:05:01,120 I want you to Tell Mama, all about it 43 00:05:01,840 --> 00:05:05,200 Tell Mama What you need 44 00:05:06,240 --> 00:05:10,480 Tell Mama What you want 45 00:05:10,520 --> 00:05:13,280 And I'll make everything alright ♪ 46 00:05:21,400 --> 00:05:23,400 * Musik verstummt. * 47 00:05:28,400 --> 00:05:31,520 Doch. Zum Abendessen bin ich wieder zu Hause. 48 00:05:31,560 --> 00:05:34,560 Ich bring meiner Schwester die Sachen, wir quatschen - 49 00:05:34,600 --> 00:05:35,600 endlich mal. 50 00:05:38,120 --> 00:05:39,120 Ja. 51 00:05:40,360 --> 00:05:41,520 Tschüss, Christoph. 52 00:05:43,800 --> 00:05:45,800 * Klingel * 53 00:05:56,560 --> 00:05:57,560 Da bin ich. 54 00:05:59,560 --> 00:06:02,520 Ah ... Stell's hier ab. Danke. 55 00:06:05,840 --> 00:06:07,960 Ich dachte, wir trinken 'n Kaffee. 56 00:06:09,080 --> 00:06:12,640 Ist grad kein so 'n guter Moment. Lass uns wann anders, ja? 57 00:06:12,680 --> 00:06:13,800 Hallo. Hey. 58 00:06:15,320 --> 00:06:16,320 Okay. 59 00:06:18,160 --> 00:06:21,440 Danke für die Kiste. Gern geschehen. 60 00:06:24,760 --> 00:06:25,880 Ruf an. 61 00:06:32,400 --> 00:06:34,400 * Handy * 62 00:06:36,080 --> 00:06:37,080 Ja? "Hallo Pia, 63 00:06:37,120 --> 00:06:38,840 leblose Person im Mammolshain." 64 00:06:38,880 --> 00:06:40,920 "Spusi ist vor Ort." Okay, ich komme. 65 00:06:46,960 --> 00:06:48,960 * bedrückende Klänge * 66 00:07:09,320 --> 00:07:11,320 * düstere Klänge * 67 00:07:16,640 --> 00:07:18,640 * Krähen-Rufe * 68 00:07:23,160 --> 00:07:25,160 * unheimliche Musik * 69 00:07:46,680 --> 00:07:48,680 * düstere Klänge * 70 00:07:54,680 --> 00:07:56,160 Hey, Pia. Hallo, Christian. 71 00:07:56,200 --> 00:07:59,040 Unten ist schon freigegeben. - Morgen. 72 00:07:59,080 --> 00:08:00,120 Morgen. 73 00:08:37,520 --> 00:08:40,640 (Mann, entfernt) Schwellung am Handgelenk. 74 00:08:50,400 --> 00:08:53,320 Starke Fäulnisveränderung, 75 00:08:54,320 --> 00:08:56,480 partielle Mumifizierung ... 76 00:08:57,920 --> 00:09:00,040 Auch schon da? Hallo, Henning. 77 00:09:00,080 --> 00:09:01,120 Hallo, Pia. 78 00:09:02,320 --> 00:09:03,480 Wo ist Oliver? 79 00:09:04,480 --> 00:09:05,800 Gerade war er noch da. 80 00:09:12,720 --> 00:09:14,160 Kannst du schon was sagen? 81 00:09:14,200 --> 00:09:16,520 Jetzt mal nicht so ungeduldig, Frau Sander. 82 00:09:19,960 --> 00:09:22,680 Hast du 'nen Hund gesehen? * Er seufzt. * 83 00:09:23,680 --> 00:09:28,080 Austritt von Fäulnisflüssigkeit aus Mund und Nase. 84 00:09:28,120 --> 00:09:29,320 Ich lass dich mal ... 85 00:09:35,840 --> 00:09:39,600 Schwellung am Handgelenk links ... 86 00:09:43,120 --> 00:09:44,560 Guten Morgen. Guten Morgen. 87 00:09:47,200 --> 00:09:48,520 Da bist du. 88 00:09:50,240 --> 00:09:51,240 Hallo. 89 00:09:51,920 --> 00:09:54,160 Jetzt hab ich dich wieder an der Backe. 90 00:09:55,720 --> 00:09:59,320 Selber schuld. Willst du's wirklich durchziehen? 91 00:10:00,360 --> 00:10:01,680 Was denn? 80 Prozent 92 00:10:01,720 --> 00:10:03,520 und immer pünktlich nach Hause. 93 00:10:05,280 --> 00:10:06,280 Unbedingt. 94 00:10:08,240 --> 00:10:10,000 Mal sehen, ob du's durchhältst. 95 00:10:10,960 --> 00:10:12,360 Wirst du schon sehen. 96 00:10:14,280 --> 00:10:16,040 Gut, was haben wir? 97 00:10:17,200 --> 00:10:20,320 Der Tote ist Theodor Reifenrath, 92 Jahre alt. 98 00:10:22,800 --> 00:10:24,240 Die Zeitungsfrau fand ihn. 99 00:10:24,280 --> 00:10:26,040 Sein Briefkasten war sehr voll. 100 00:10:27,640 --> 00:10:30,480 Der wohnt allein in dem großen Haus? Mhm. 101 00:10:30,520 --> 00:10:31,520 Traurig. 102 00:10:31,560 --> 00:10:32,560 Ja. 103 00:10:33,200 --> 00:10:36,040 Die Vermutung war: Unfall eines vereinsamten Mannes. 104 00:10:36,080 --> 00:10:39,360 Aber die Haustür stand offen und der Tresor ist leer. 105 00:10:40,280 --> 00:10:44,040 Außerdem fehlt sein Wagen, silberner Mercedes, Jahrgang '88. 106 00:10:44,080 --> 00:10:45,080 Hm. 107 00:10:46,080 --> 00:10:47,560 Legen wir los? 108 00:10:48,640 --> 00:10:50,880 Du drinnen, ich draußen. 109 00:10:55,080 --> 00:10:58,520 * unheilvolle Klänge * 110 00:11:06,640 --> 00:11:10,640 * anschwellende bedrohliche Musik * 111 00:11:28,360 --> 00:11:31,040 * Musik wird treibend. * 112 00:11:49,280 --> 00:11:51,880 * dunkles Gluckern * 113 00:11:57,800 --> 00:12:00,800 * Musik verstummt. * 114 00:12:01,800 --> 00:12:03,760 * Windheulen * 115 00:12:18,120 --> 00:12:19,120 * Piepton * 116 00:12:19,160 --> 00:12:22,320 (AB-Ansage) "Nummer 1: Dienstag, 10.10 Uhr." 117 00:12:22,360 --> 00:12:25,000 (Mann) "Wenn Ihr Köter keine Ruhe gibt, 118 00:12:25,040 --> 00:12:26,360 ruf ich die Polizei!" 119 00:12:26,400 --> 00:12:28,200 Das hätten Sie mal tun sollen. 120 00:12:28,960 --> 00:12:32,920 (AB-Ansage) "Nummer 2: Dienstag, 17.05 Uhr." 121 00:12:32,960 --> 00:12:34,480 (Frau) "Hallo? Papa?" 122 00:12:35,760 --> 00:12:39,440 "Ich bin's. Rufst mich mal zurück?" 123 00:12:39,480 --> 00:12:41,880 * Anrufbeantworter piept. * 124 00:12:41,920 --> 00:12:45,280 (AB-Ansage) "Nummer 3: Mittwoch, 8.12 Uhr." 125 00:12:45,320 --> 00:12:47,000 (Frau, besorgt) "Papa?" 126 00:12:48,240 --> 00:12:50,120 "Papa!" 127 00:12:50,160 --> 00:12:52,840 "Papa, bitte geh ran. Ich weiß, dass du da bist." 128 00:12:52,880 --> 00:12:54,560 * Sie legt auf. * 129 00:12:54,600 --> 00:12:56,600 * Anrufbeantworter piept. * 130 00:12:56,640 --> 00:13:00,480 (AB-Ansage) "Nummer 4: Donnerstag, 20 Uhr." 131 00:13:00,520 --> 00:13:02,480 (Mann) "Theo." 132 00:13:03,320 --> 00:13:05,400 "Theo, jetzt bitte geh ran." 133 00:13:05,440 --> 00:13:09,760 "Ich bin's, Joachim. Ich steck hier in Petersburg fest." 134 00:13:09,800 --> 00:13:11,760 "Komm erst in drei Tagen." 135 00:13:11,800 --> 00:13:13,800 * Er seufzt. * 136 00:13:13,840 --> 00:13:15,840 "Ich probier's bei Ramona noch mal." 137 00:13:15,880 --> 00:13:17,600 * Er legt auf, AB piept. * 138 00:13:17,640 --> 00:13:21,120 (AB-Ansage) "Nummer 6: Freitag, 7.30 Uhr." 139 00:13:21,160 --> 00:13:23,800 (Ramona) "Du, Papa, ich mach mir langsam Sorgen." 140 00:13:24,520 --> 00:13:26,360 "Meldest du dich mal bitte?" 141 00:13:26,400 --> 00:13:28,400 * Sie legt auf, AB piept. * 142 00:13:28,440 --> 00:13:32,480 (AB-Ansage) "Nummer 7: Freitag, 9.10 Uhr." 143 00:13:32,520 --> 00:13:34,840 (Joachim) "Theo, ruf um 17.15 Uhr an." 144 00:13:34,880 --> 00:13:36,720 "Danach bin ich in einem Termin." 145 00:13:36,760 --> 00:13:39,040 * Er legt auf, AB piept. * 146 00:13:39,080 --> 00:13:41,000 (AB-Ansage) Nummer 8. 147 00:13:44,440 --> 00:13:46,440 * Ein Specht klopft. * 148 00:13:55,520 --> 00:13:57,520 * Krähen krächzen. * 149 00:14:08,760 --> 00:14:10,400 Hey. 150 00:14:16,440 --> 00:14:19,440 * Die Kette rasselt. * 151 00:14:19,480 --> 00:14:21,720 * Das Tor knarzt. * 152 00:14:21,760 --> 00:14:24,000 * Der Hund grunzt. * 153 00:14:35,640 --> 00:14:37,640 Oh, du. Du schaffst das. 154 00:14:37,680 --> 00:14:39,840 * Der Hund grunzt. * 155 00:14:42,160 --> 00:14:44,960 Kathrin, komm mal schnell. 156 00:15:09,880 --> 00:15:12,080 Bring ihn bitte gleich zum Tierarzt, ja? 157 00:15:12,120 --> 00:15:13,200 Mach ich. 158 00:15:17,920 --> 00:15:19,600 Da bist du. Der arme Hund. 159 00:15:19,640 --> 00:15:22,800 So lange ohne Fressen und Trinken, er ist ganz dehydriert. 160 00:15:24,160 --> 00:15:25,440 Bist du fertig? 161 00:15:25,480 --> 00:15:29,120 Ich fahr jetzt ins Institut. Und kannst du jetzt was sagen? 162 00:15:29,160 --> 00:15:30,800 * Er seufzt. * 163 00:15:30,840 --> 00:15:35,040 Stumpfe Gewalteinwirkung gegen den Gesichtsschädel, Ursache noch unklar. 164 00:15:35,080 --> 00:15:37,400 Nach der Sektion weiß ich mehr. 165 00:15:46,200 --> 00:15:48,840 Seit wann interessierst du dich für Hundefutter? 166 00:15:50,920 --> 00:15:53,120 Das ist kein Hundefutter. 167 00:15:53,160 --> 00:15:55,160 Das ist ein menschlicher Knochen. 168 00:15:55,200 --> 00:15:56,960 Was? 169 00:15:57,000 --> 00:16:01,000 * unheilvolle Musik * 170 00:16:22,440 --> 00:16:24,880 Das ist 'ne Hand. 171 00:16:27,840 --> 00:16:30,560 * Motor brummt. * 172 00:16:30,600 --> 00:16:33,320 * Ketten rasseln. * 173 00:16:36,040 --> 00:16:38,920 * unheilvolle Musik * 174 00:17:04,080 --> 00:17:08,080 * Musik schwillt an, wird bedrohlich. * 175 00:17:20,840 --> 00:17:23,040 Meinst du, Reifenrath war das? 176 00:17:24,040 --> 00:17:26,400 Tötet drei Menschen, vergräbt sie im Garten 177 00:17:26,440 --> 00:17:28,480 und ist damit einfach davongekommen. 178 00:17:31,640 --> 00:17:35,640 * Bedrohliche Musik wird lauter und schwillt dann langsam ab. * 179 00:17:50,200 --> 00:17:52,200 * Sie schluchzt. * 180 00:18:08,160 --> 00:18:11,160 * Sie weint und zieht die Nase hoch. * 181 00:18:15,920 --> 00:18:17,920 * angestrengtes Stöhnen * 182 00:18:23,000 --> 00:18:26,480 (AB-Ansage auf Band) "Nummer 1: Dienstag, 10.10 Uhr." 183 00:18:26,520 --> 00:18:30,880 (Mann) "Wenn Ihr Köter keine Ruhe gibt, ruf ich die Polizei!" 184 00:18:30,920 --> 00:18:32,880 * spannungsvolle Musik * 185 00:18:47,120 --> 00:18:51,440 (AB-Ansage auf Band) "Nummer 2: Dienstag, 17.05 Uhr." 186 00:18:51,480 --> 00:18:53,600 (Ramona) "Hallo? Papa? 187 00:18:53,640 --> 00:18:55,920 "Ich bin's. Rufst mich mal zurück?" 188 00:18:55,960 --> 00:18:59,320 (AB-Ansage auf Band) "Nummer 4: Donnerstag, 20 Uhr." 189 00:18:59,360 --> 00:19:01,960 "Ich bin's, Joachim." 190 00:19:02,000 --> 00:19:05,440 "Ich steck hier in Petersburg fest. Komm erst in drei Tagen." 191 00:19:05,480 --> 00:19:08,680 "Ich probier's bei Ramona noch mal." 192 00:19:10,360 --> 00:19:12,680 (AB-Ansage auf Band) "Freitag, 9.10 Uhr." 193 00:19:12,720 --> 00:19:14,800 (Joachim) "Theo, ruf um 17.15 Uhr an." 194 00:19:14,840 --> 00:19:16,680 "Danach bin ich in einem Termin." 195 00:19:16,720 --> 00:19:18,920 Die anderen sind schon drin. Sofort. 196 00:19:22,400 --> 00:19:25,280 Theodor Reifenrath, Todesursache noch unbekannt. 197 00:19:25,320 --> 00:19:27,920 Todeszeitpunkt: ca. vor zehn Tagen. 198 00:19:27,960 --> 00:19:30,400 Wer sind die drei Frauen? 199 00:19:30,440 --> 00:19:32,320 Es gibt keine Vermisstenmeldung. 200 00:19:32,360 --> 00:19:35,200 Wer hat sie getötet und unter dem Zwinger vergraben? 201 00:19:35,240 --> 00:19:37,360 Ein Mörder, der Opfer in Folie wickelt. 202 00:19:37,400 --> 00:19:39,600 Und vielleicht selbst umgebracht wurde. 203 00:19:39,640 --> 00:19:42,040 Das ist die Frage: Ist Reifenrath der Mörder? 204 00:19:42,080 --> 00:19:44,800 Wenn nicht, wusste er von den Leichen im Garten? 205 00:19:44,840 --> 00:19:48,680 Hat der Mörder der drei Frauen auch Reifenrath umgebracht? 206 00:19:48,720 --> 00:19:51,240 Lasst euch nicht stören. 207 00:19:51,280 --> 00:19:53,080 Kai, was hast du recherchiert? 208 00:19:53,120 --> 00:19:56,920 Theodor Reifenrath war verheiratet mit Rita Reifenrath. 209 00:19:56,960 --> 00:19:59,400 Sie haben zusammen Pflegekinder großgezogen. 210 00:19:59,440 --> 00:20:03,320 Dann war das so 'ne Art Kinderheim? Ja, von 1976 bis '87. 211 00:20:03,360 --> 00:20:06,280 Das Jugendamt schickt uns die Liste der Kinder, 212 00:20:06,320 --> 00:20:08,280 das wird aber ein bissl dauern. 213 00:20:08,320 --> 00:20:10,440 Das sind die Anrufe von seinem AB. 214 00:20:10,480 --> 00:20:13,320 Ehemalige Pflegekinder und Fridtjof Reifenrath. 215 00:20:13,360 --> 00:20:15,080 Der Sohn? Enkel. 216 00:20:15,120 --> 00:20:17,840 Seine Mutter starb mit 19 an einer Überdosis. 217 00:20:17,880 --> 00:20:20,040 Die Großeltern nahmen ihn bei sich auf. 218 00:20:20,080 --> 00:20:21,440 Der Fridtjof Reifenrath? 219 00:20:21,480 --> 00:20:23,240 Kommt mir auch bekannt vor. 220 00:20:23,280 --> 00:20:26,040 Reifenrath ist CEO der DEHOL, ein DAX-Unternehmen, 221 00:20:26,080 --> 00:20:29,720 das seit Wochen in der Presse ist wegen einer geplatzten Fusion. 222 00:20:29,760 --> 00:20:32,240 Fridtjof Reifenrath ist zurzeit in den USA, 223 00:20:32,280 --> 00:20:34,440 meldet sich aber dann zeitnah bei uns. 224 00:20:34,480 --> 00:20:36,440 Und seine Großmutter? Lebt sie noch? 225 00:20:36,480 --> 00:20:39,240 Rita Reifenrath hat 1995 Suizid begangen. 226 00:20:39,280 --> 00:20:41,640 Laut Datenbank wurde sie vermisst gemeldet. 227 00:20:41,680 --> 00:20:44,080 Später wurde ihr Auto am Rheinufer gefunden. 228 00:20:44,120 --> 00:20:45,880 Allerdings nicht die Leiche. 229 00:20:45,920 --> 00:20:48,080 Ist sie eine der To... Wissen wir nicht. 230 00:20:48,120 --> 00:20:50,520 Gibt's sonst noch Verwandte? (Kai) Nein. 231 00:20:50,560 --> 00:20:52,440 Okay. 232 00:20:52,480 --> 00:20:57,320 Wir fangen mit Reifenraths letzten Kontakten an, den Pflegekindern. 233 00:20:57,360 --> 00:20:59,600 Haben sie was mit Reifenraths Tod zu tun? 234 00:20:59,640 --> 00:21:02,800 Was wissen sie von den drei Frauenleichen? 235 00:21:07,240 --> 00:21:08,640 Oliver? 236 00:21:08,680 --> 00:21:10,000 Kommst du mal? 237 00:21:10,040 --> 00:21:13,200 Danke für den Tipp. Ganz liebe Grüße an Karoline, ja? 238 00:21:13,240 --> 00:21:15,000 Ich werd's ihr ausrichten. 239 00:21:18,080 --> 00:21:21,320 Ganz liebe Grüße an Karoline? Dein Ernst? 240 00:21:21,360 --> 00:21:23,960 Sie hat ihr mit einer Immobiliensache geholfen. 241 00:21:24,000 --> 00:21:27,160 Während deinem Sabbatical, haben wir eng zusammengearbeitet 242 00:21:27,200 --> 00:21:29,680 und sie hat nichts Persönliches zu mir gesagt. 243 00:21:29,720 --> 00:21:31,080 Nie! So ist sie halt. 244 00:21:31,120 --> 00:21:33,360 Sie ist mit meiner Schwester zusammen. 245 00:21:33,400 --> 00:21:34,840 Seit drei Jahren. 246 00:21:34,880 --> 00:21:37,360 Sie ist praktisch meine Schwägerin. Eben. 247 00:21:37,400 --> 00:21:40,680 Liegt's an mir? Bin ich komisch, hab ich was falsch gemacht? 248 00:21:40,720 --> 00:21:43,680 Sie will ihr Privatleben schützen. Vor mir? 249 00:21:43,720 --> 00:21:46,040 Vor jedem. Kim wird immer mehr wie sie. 250 00:21:46,080 --> 00:21:48,400 (seufzt) Das normalisiert sich irgendwann. 251 00:21:48,440 --> 00:21:50,480 Bei mir hat's auch Jahre gedauert. 252 00:21:50,520 --> 00:21:53,640 Das will ich mir gar nicht vorstellen, du und die Engel. 253 00:21:54,640 --> 00:21:56,480 Ist ja auch 'ne Ewigkeit her. 254 00:21:56,520 --> 00:21:59,240 Und funktioniert hat's auch nicht. 255 00:22:08,280 --> 00:22:09,960 Henning? 256 00:22:10,640 --> 00:22:13,480 Ach, du bist dabei? 257 00:22:13,520 --> 00:22:15,920 Ich freu mich auch, dich zu sehen. 258 00:22:15,960 --> 00:22:18,480 Zu den Frauen kann ich noch nicht viel sagen. 259 00:22:18,520 --> 00:22:21,600 Aber eins ist sicher: Rita Reifenrath ist nicht dabei. 260 00:22:21,640 --> 00:22:25,120 Die Toten sind viel jünger, als sie bei ihrem Verschwinden war. 261 00:22:25,160 --> 00:22:26,960 Was ist mit Theodor Reifenrath? 262 00:22:27,000 --> 00:22:30,360 Ein Sturz, die Treppe runter. Zu der typischen Kopfverletzung 263 00:22:30,400 --> 00:22:32,520 passt die Fraktur am linken Handgelenk. 264 00:22:32,560 --> 00:22:34,640 Er hat noch versucht, sich abzufangen. 265 00:22:34,680 --> 00:22:37,000 Keine Anzeichen auf Fremdeinwirkung? Nein. 266 00:22:37,040 --> 00:22:40,040 Wir gehen von einem altersbedingten Schwächeanfall aus. 267 00:22:40,080 --> 00:22:41,080 Bist du sicher? 268 00:22:48,640 --> 00:22:51,520 * unheilvolle Musik * 269 00:23:12,080 --> 00:23:13,640 Ich mach. 270 00:23:16,080 --> 00:23:18,080 * Tür knarzt. * (Ramona) Ja? 271 00:23:18,120 --> 00:23:19,480 Kripo Hofheim, Sander. 272 00:23:19,520 --> 00:23:22,920 Bodenstein, guten Tag. Wir würden gern mit Ihnen sprechen. 273 00:23:23,920 --> 00:23:26,440 (Ramona) Sie hätten vorher anrufen können. 274 00:23:33,600 --> 00:23:35,600 Frau Lindemann. 275 00:23:35,640 --> 00:23:37,560 Wir müssen Ihnen leider mitteilen, 276 00:23:37,600 --> 00:23:40,640 dass Ihr Pflegevater verstorben ist. Mein Beileid. 277 00:23:41,600 --> 00:23:43,600 * Sie keucht. * 278 00:23:43,640 --> 00:23:46,240 Setzen Sie sich doch bitte. 279 00:23:47,800 --> 00:23:50,560 Ich wollte heute hinfahren. 280 00:23:53,240 --> 00:23:56,240 Kann ich Papa noch mal sehen? 281 00:23:56,280 --> 00:23:59,920 Nach abgeschlossener Obduktion dürfen Sie sich verabschieden. 282 00:23:59,960 --> 00:24:03,000 Sie haben ihn in den letzten zwei Wochen oft angerufen. 283 00:24:03,040 --> 00:24:05,240 Ja, die ganze Zeit. Wir waren im Urlaub. 284 00:24:05,280 --> 00:24:08,640 Joachim sollte sich kümmern, aber der saß in Petersburg fest. 285 00:24:08,680 --> 00:24:11,520 Joachim? Joachim Vogt? Auch eines der Pflegekinder? 286 00:24:11,560 --> 00:24:14,920 Außer meinem Mann und mir hat er sich als Einziger gekümmert. 287 00:24:14,960 --> 00:24:17,560 Ihr Mann? Sascha Lindemann, auch Pflegekind. 288 00:24:17,600 --> 00:24:20,160 Dann ist er praktisch Ihr Bruder? 289 00:24:20,200 --> 00:24:22,680 Wir sind nicht blutsverwandt. 290 00:24:25,040 --> 00:24:26,720 Bitte. 291 00:24:26,760 --> 00:24:29,120 Ist Ihr Mann zu Hause? Nein, wieso? 292 00:24:29,160 --> 00:24:30,840 Wir würden ihn gerne sprechen. 293 00:24:30,880 --> 00:24:33,000 Er ist weg. Vertreter für Futtermittel. 294 00:24:33,040 --> 00:24:36,080 Weiß nicht, wann er kommt. Kriegen wir seine Nummer? 295 00:24:37,720 --> 00:24:40,040 Äh, ja. Moment. 296 00:24:47,320 --> 00:24:51,400 Können Sie uns eine Liste mit allen Namen der Pflegekinder geben? 297 00:25:01,040 --> 00:25:02,160 Frau Lindemann? 298 00:25:03,680 --> 00:25:04,800 Ja? 299 00:25:04,840 --> 00:25:08,640 Könnten Sie uns eine Liste mit allen Namen der Pflegekinder geben? 300 00:25:10,760 --> 00:25:12,440 Das waren viele. 301 00:25:13,880 --> 00:25:17,040 Alle, die Ihnen einfallen? Das wäre eine große Hilfe. 302 00:25:18,440 --> 00:25:19,920 Ich versuch's, ja. 303 00:25:21,320 --> 00:25:22,320 Danke. 304 00:25:23,480 --> 00:25:24,760 Hatte Ihr Vater Feinde? 305 00:25:27,240 --> 00:25:28,240 Nein. 306 00:25:29,640 --> 00:25:32,440 Niemand, mit dem er Streit hatte? Nein. 307 00:25:35,760 --> 00:25:38,360 Der Hundezwinger - wann wurde der gebaut? 308 00:25:39,160 --> 00:25:40,520 * schweres Ausatmen * 309 00:25:42,080 --> 00:25:43,080 Ende der 90er. 310 00:25:45,960 --> 00:25:48,200 Da hatte Papa noch die zwei Schäferhunde. 311 00:25:49,640 --> 00:25:50,720 Wer hat ihn gebaut? 312 00:25:53,400 --> 00:25:54,400 Papa. 313 00:25:56,800 --> 00:25:59,560 * Schluchzen * 314 00:26:00,480 --> 00:26:01,960 Beim Betonieren haben ... 315 00:26:02,000 --> 00:26:03,440 sicherlich auch Sascha ... 316 00:26:03,480 --> 00:26:05,040 und Joachim mitgeholfen. 317 00:26:06,720 --> 00:26:08,600 (schluchzend) Entschuldigung. 318 00:26:13,280 --> 00:26:14,280 Frau Lindemann, 319 00:26:14,320 --> 00:26:17,440 wir haben drei tote Frauen unter dem Hundezwinger gefunden. 320 00:26:22,160 --> 00:26:23,160 * Schnauben * 321 00:26:24,320 --> 00:26:25,520 Fridtjof. 322 00:26:27,160 --> 00:26:28,240 Fridtjof? 323 00:26:31,280 --> 00:26:32,640 Was hat er damit zu tun? 324 00:26:34,320 --> 00:26:36,200 Das ist ein Verbrecher. 325 00:26:37,440 --> 00:26:38,960 Wie meinen Sie denn das? 326 00:26:40,160 --> 00:26:41,440 Was wissen Sie darüber? 327 00:26:43,400 --> 00:26:44,520 Ich weiß gar nichts. 328 00:26:45,440 --> 00:26:46,440 Ich spüre das. 329 00:26:48,320 --> 00:26:49,320 Fridtjof. 330 00:26:52,960 --> 00:26:57,080 * bedrohliche Musik * 331 00:27:07,120 --> 00:27:08,560 Alles in Ordnung. 332 00:27:15,680 --> 00:27:20,280 * spannende Musik * 333 00:27:51,000 --> 00:27:52,920 Guten Tag, Kripo Hofheim. 334 00:27:52,960 --> 00:27:55,000 Wir haben einen Termin mit Herrn Vogt. 335 00:27:55,040 --> 00:27:56,880 Gehen Sie bitte durch. Danke schön. 336 00:28:09,560 --> 00:28:12,880 Hätte nicht gedacht, dass mich das so mitnimmt. 337 00:28:14,000 --> 00:28:16,280 Eigentlich wollte ich mich um ihn kümmern, 338 00:28:16,320 --> 00:28:18,640 solange Sascha und Ramona im Urlaub sind. 339 00:28:19,640 --> 00:28:23,200 Dann kam dieser blöde Unfall in Sankt Petersburg dazwischen. 340 00:28:24,400 --> 00:28:25,560 Theo ... 341 00:28:26,520 --> 00:28:27,520 Sind Sie das? 342 00:28:28,800 --> 00:28:29,800 Ja. 343 00:28:30,920 --> 00:28:32,880 Mit Fridtjof. 344 00:28:32,920 --> 00:28:34,920 Fridtjof Reifenrath. 345 00:28:34,960 --> 00:28:36,720 Mein bester Freund damals. 346 00:28:36,760 --> 00:28:40,480 Jetzt nicht mehr? Wir haben uns aus den Augen verloren. 347 00:28:41,280 --> 00:28:44,000 Er ist ein ... seltsamer Zeitgenosse, oder? 348 00:28:44,040 --> 00:28:45,880 Fridtjof? Ja. 349 00:28:45,920 --> 00:28:48,680 Sagt wer? Ramona Lindemann. 350 00:28:48,720 --> 00:28:50,160 Ach, Ramona ... 351 00:28:52,080 --> 00:28:56,520 Ramona hat ein großes Herz, aber nicht den größten Verstand. 352 00:28:58,000 --> 00:29:01,480 Sie halfen damals Ihrem Pflegevater, den Hundezwinger zu bauen. 353 00:29:01,520 --> 00:29:02,840 Ja. 354 00:29:02,880 --> 00:29:04,560 Wann war denn das? 355 00:29:04,600 --> 00:29:06,560 Das ist ewig her ... 356 00:29:06,600 --> 00:29:08,240 25 Jahre. 357 00:29:09,600 --> 00:29:11,840 Damals waren die Schäferhunde noch da. 358 00:29:11,880 --> 00:29:14,120 Ist Ihnen dabei was aufgefallen? 359 00:29:14,160 --> 00:29:16,200 Was meinen Sie? 360 00:29:16,240 --> 00:29:18,560 Beim Bauen. War irgendwas ungewöhnlich? 361 00:29:18,600 --> 00:29:21,280 Was denn ungewöhnlich? Nee. 362 00:29:22,240 --> 00:29:25,320 Wir haben unter dem Zwinger drei Frauenleichen geborgen. 363 00:29:28,200 --> 00:29:29,400 Sie haben was? 364 00:29:31,640 --> 00:29:33,840 Wie ... Wo ... 365 00:29:33,880 --> 00:29:35,360 Wo kommen die her? 366 00:29:36,680 --> 00:29:37,960 Wer sind die Frauen? 367 00:29:38,920 --> 00:29:41,760 Wir haben sie noch nicht identifiziert. 368 00:29:43,120 --> 00:29:45,320 Was genau war damals Ihre Aufgabe? 369 00:29:46,240 --> 00:29:48,960 Sascha und ich haben die Bodenplatte gegossen. 370 00:29:49,000 --> 00:29:53,080 Ursprünglich wollten wir den Zwinger neben die Garage stellen, 371 00:29:53,120 --> 00:29:55,440 weil es da kein Fundament gebraucht hätte. 372 00:29:55,480 --> 00:29:58,880 Aber Theo wollte unbedingt seine Hunde vom Fenster aus sehen. 373 00:29:58,920 --> 00:30:01,080 Da konnte er wahnsinnig stur sein. 374 00:30:01,120 --> 00:30:04,520 Er hat einen riesigen Busch ausgegraben, um Platz zu schaffen. 375 00:30:04,560 --> 00:30:07,040 Er hatte an der Stelle also bereits gegraben? 376 00:30:07,080 --> 00:30:08,880 Er hat die Vorarbeit gemacht. 377 00:30:08,920 --> 00:30:11,600 Den Busch ausgegraben, den Untergrund vorbereitet. 378 00:30:11,640 --> 00:30:13,560 Waren Sie dabei? Nee, das war fertig. 379 00:30:13,600 --> 00:30:16,640 Und Sascha? Genauso, der ist mit mir gekommen. 380 00:30:17,480 --> 00:30:19,680 Wir haben nur noch betoniert. 381 00:30:19,720 --> 00:30:22,960 Ja, aber nicht, was Sie denken. Um Gottes willen. 382 00:30:23,000 --> 00:30:26,560 Theo hat damit nichts zu tun. Er war schwierig, ja, aber ... 383 00:30:26,600 --> 00:30:28,800 Was genau heißt schwierig? 384 00:30:30,600 --> 00:30:32,360 Trinker, Choleriker. 385 00:30:32,400 --> 00:30:35,240 Aber innen drin ein feiner Mensch. 386 00:30:38,120 --> 00:30:39,400 Choleriker? 387 00:30:40,280 --> 00:30:42,160 Wenn er wütend war und betrunken, 388 00:30:42,200 --> 00:30:44,520 da konnte er schon ziemlich heftig werden. 389 00:30:44,560 --> 00:30:47,200 Auch gegen die Kinder? Es ging alles gegen Rita. 390 00:30:47,240 --> 00:30:48,720 Er hat Rita geschlagen? 391 00:30:50,600 --> 00:30:51,600 Ja. 392 00:30:51,640 --> 00:30:54,440 Rita hat sich das Leben genommen, nicht? 393 00:30:54,480 --> 00:30:56,160 Ja, sagt man. 394 00:30:57,440 --> 00:30:58,880 Sie zweifeln dran? 395 00:30:58,920 --> 00:31:02,160 Ich war damals nicht hier. Hab studiert in Berlin. 396 00:31:03,720 --> 00:31:05,480 Kann nix Konkretes zu sagen. 397 00:31:05,520 --> 00:31:08,720 Aber man hat ihre Leiche ja nie gefunden. 398 00:31:11,320 --> 00:31:13,480 * "In The Air Tonight" von Phil Collins * 399 00:31:13,520 --> 00:31:17,280 ♪ I can feel it Coming in the air tonight, oh lord ♪ 400 00:31:46,320 --> 00:31:47,320 (Frau) Fridtjof! 401 00:31:49,720 --> 00:31:52,080 (Rita) Fridtjof, kommst du bitte! 402 00:32:04,280 --> 00:32:05,960 Seltsam mit Rita. 403 00:32:06,000 --> 00:32:08,920 Wenn Reifenrath sie auch umgebracht hätte, 404 00:32:08,960 --> 00:32:10,560 wo ist dann ihre Leiche? 405 00:32:11,680 --> 00:32:15,040 Kröger soll das ganze Grundstück mit dem Bodenradar absuchen. 406 00:32:15,080 --> 00:32:17,480 Vielleicht liegt da ja noch mehr vergraben. 407 00:32:17,520 --> 00:32:19,640 Ich sag ihm Bescheid. 408 00:32:21,720 --> 00:32:23,920 Wo soll ich dich absetzen? 409 00:32:23,960 --> 00:32:25,440 Im K11? 410 00:32:26,640 --> 00:32:28,120 Ernsthafte Frage? 411 00:32:29,560 --> 00:32:32,600 Zu Hause! Ganz vergessen. 412 00:32:43,320 --> 00:32:46,320 * sanfte Klaviermusik * 413 00:33:48,200 --> 00:33:51,840 * düstere Klänge * 414 00:34:31,400 --> 00:34:35,200 * Sirenen * 415 00:35:42,040 --> 00:35:43,480 Guten Morgen. 416 00:35:43,520 --> 00:35:46,080 Jetzt habe ich mich schon an dich gewöhnt. 417 00:35:46,120 --> 00:35:47,840 Dann bin ich ja beruhigt. 418 00:35:47,880 --> 00:35:50,680 Kein Hinweis auf sexuellen Missbrauch. 419 00:35:52,720 --> 00:35:54,760 Konntet ihr sie denn identifizieren? 420 00:35:54,800 --> 00:35:56,560 Diese hat mein Kollege erkannt. 421 00:35:56,600 --> 00:35:58,800 Stell dir mal vor, nach knapp 30 Jahren. 422 00:35:58,840 --> 00:36:01,880 Durch die luftdichte Folie wurde die Verwesung behindert 423 00:36:01,920 --> 00:36:03,960 und die Fettwachsbildung begünstigt. 424 00:36:04,000 --> 00:36:06,680 Darum sind sie so gut erhalten. 425 00:36:06,720 --> 00:36:08,240 Und wer ist sie? 426 00:36:08,280 --> 00:36:11,120 Annegret Münch, Stewardess. Vermisst seit 1993. 427 00:36:12,440 --> 00:36:13,760 Er kennt das Gesicht 428 00:36:13,800 --> 00:36:16,880 von den Fahndungsaufrufen an der Bushaltestelle. 429 00:36:16,920 --> 00:36:19,200 Ist doch irre, oder? Allerdings. 430 00:36:20,560 --> 00:36:23,840 Und die anderen? Ja, da sind wir noch dran, aber ... 431 00:36:25,360 --> 00:36:26,800 das hier wird helfen. 432 00:36:29,880 --> 00:36:33,120 Schick mir gleich mal ein Foto. Hast du schon. 433 00:36:47,080 --> 00:36:49,920 Wir haben jetzt die Identitäten der drei Frauen. 434 00:36:49,960 --> 00:36:53,520 Annegret Münch, 32 Jahre alt, wird seit 1993 vermisst. 435 00:36:53,560 --> 00:36:57,880 Wochen später findet man ihr Auto, abgeschlossen in einem Waldstück. 436 00:36:57,920 --> 00:37:01,640 Mandy Simon, 21 Jahre alt, 1990 verschwunden. 437 00:37:01,680 --> 00:37:06,720 Und Jutta Schmitz, 42 Jahre alt, '96 vermisst gemeldet. 438 00:37:06,760 --> 00:37:10,120 Gibt's 'ne Verbindung der drei Frauen zu Theodor Reifenrath? 439 00:37:10,160 --> 00:37:13,120 Oder zu einem der Pflegekinder? - Bis jetzt nicht. 440 00:37:13,160 --> 00:37:15,360 Rita Reifenrath bekam für ihr Engagement 441 00:37:15,400 --> 00:37:18,040 als Pflegemutter das Bundesverdienstkreuz. 442 00:37:18,080 --> 00:37:21,600 Das hier ist Elfriede Schröder, Sachbearbeiterin beim Jugendamt. 443 00:37:21,640 --> 00:37:24,600 Sie vermittelte damals alle Kinder zu den Reifenraths. 444 00:37:24,640 --> 00:37:26,160 Lebt sie noch? Nein. 445 00:37:26,200 --> 00:37:28,080 Aber interessant wird's trotzdem. 446 00:37:28,120 --> 00:37:31,280 In den Akten lag ein anonymer Beschwerdebrief. 447 00:37:31,320 --> 00:37:34,600 Ein Pflegekind schreibt von schweren Misshandlungen. 448 00:37:34,640 --> 00:37:37,080 (Engel) Wann war das? - 1985. 449 00:37:37,120 --> 00:37:40,440 Im Gutachten von Frau Schröder findet sich dazu aber nichts. 450 00:37:40,480 --> 00:37:43,080 Vogt sagte, dass Reifenrath seine Frau schlug, 451 00:37:43,120 --> 00:37:44,800 aber nie die Kinder. 452 00:37:44,840 --> 00:37:47,440 Von Misshandlung war nie die Rede. 453 00:37:47,480 --> 00:37:50,320 Und Ramona sprach nur positiv von ihrem Pflegevater. 454 00:37:50,360 --> 00:37:53,520 Aber wir hatten den Eindruck, dass sie etwas verheimlicht. 455 00:37:53,560 --> 00:37:56,760 Auch was Ritas Suizid betrifft. Vogt hat daran Zweifel. 456 00:37:56,800 --> 00:38:01,160 Ramona Lindemann war 1995 bei der letzten Muttertagsfeier dabei. 457 00:38:01,200 --> 00:38:02,360 Sie muss was wissen. 458 00:38:16,520 --> 00:38:17,960 Nicht da. 459 00:38:23,400 --> 00:38:25,720 Mensch, Ramona! - 'tschuldigung. 460 00:38:27,040 --> 00:38:30,640 Juhu! Sehr schön, bravo! 461 00:38:33,560 --> 00:38:37,240 Ach Kinder, es ist so schön, euch alle wiederzusehen. 462 00:38:37,280 --> 00:38:39,920 Jetzt setzt euch hin. Es gibt Kuchen. 463 00:38:39,960 --> 00:38:41,400 * Gongschlag * 464 00:38:41,440 --> 00:38:45,040 (alle) Alles Gute zum Muttertag, liebe Rita. 465 00:38:45,080 --> 00:38:46,480 Danke, danke. 466 00:38:50,680 --> 00:38:54,520 So, guckt euch das an hier, diese prachtvolle Torte. 467 00:38:54,560 --> 00:38:57,160 * Alle stimmen ihr zu. * 468 00:38:59,720 --> 00:39:01,680 Wo ist mein Platz? 469 00:39:03,360 --> 00:39:05,720 Wir haben gar nicht mehr mit dir gerechnet. 470 00:39:07,520 --> 00:39:10,600 Du, nimm meinen. Ich muss eh los. Der Kleine hat Fieber. 471 00:39:10,640 --> 00:39:12,360 Was macht der hier? 472 00:39:18,640 --> 00:39:20,280 Alles Gute, Mutti. 473 00:39:21,480 --> 00:39:22,480 Theo ... 474 00:39:25,480 --> 00:39:28,120 Claas feiert heute mit uns. 475 00:39:28,920 --> 00:39:33,240 (energisch) Der verlässt sofort dieses Grundstück, ja? 476 00:39:38,760 --> 00:39:41,560 Ja, ja ... kein Stress. Ist schon okay. 477 00:39:41,600 --> 00:39:43,280 Du bleibst! 478 00:39:44,240 --> 00:39:45,440 Du bleibst. 479 00:39:54,080 --> 00:39:55,320 Theo. 480 00:40:00,040 --> 00:40:01,240 Ähm. 481 00:40:01,280 --> 00:40:03,600 Wir sehen uns später. Viel Spaß noch! 482 00:40:09,880 --> 00:40:12,680 So, dann greift zu. 483 00:40:12,720 --> 00:40:15,320 Es ist genug da. Lasst es euch schmecken. 484 00:40:15,360 --> 00:40:18,560 Hier ist Bienenstich. Wer will Bienenstich? 485 00:40:18,600 --> 00:40:21,120 Ich komm dann morgen und hol meine Sachen, ja? 486 00:40:21,160 --> 00:40:23,600 Ähm, ja, ja, gut. 487 00:40:23,640 --> 00:40:27,920 * Tischgespräche * 488 00:40:27,960 --> 00:40:30,960 * düstere Klänge * 489 00:40:37,640 --> 00:40:40,520 * Klingel, Tür wird geöffnet. * 490 00:40:40,560 --> 00:40:42,040 (Ramona) Sie schon wieder. 491 00:40:42,080 --> 00:40:44,640 Wir haben noch ein paar Fragen. 492 00:40:44,680 --> 00:40:46,440 Können wir kurz reinkommen? 493 00:40:47,800 --> 00:40:50,040 Frau Lindemann, ist Ihr Mann da? Nein. 494 00:40:53,080 --> 00:40:54,080 Herr Lindemann. 495 00:40:56,560 --> 00:40:58,040 Guten Tag. 496 00:41:01,520 --> 00:41:04,360 Bodenstein, Kripo Hofheim. 497 00:41:04,400 --> 00:41:07,880 Das ist meine Kollegin, Frau Sander. Guten Tag. 498 00:41:12,040 --> 00:41:15,080 Ich hab einen Termin, ich muss ... Nur kurz! 499 00:41:16,080 --> 00:41:19,320 Sagen Ihnen die Namen: Annegret Münch, Jutta Schmitz 500 00:41:19,360 --> 00:41:20,840 und Mandy Simon etwas? 501 00:41:23,160 --> 00:41:24,640 Sag doch was. 502 00:41:28,080 --> 00:41:29,680 Kennst du die? 503 00:41:38,200 --> 00:41:40,080 Nein. - Er kennt sie nicht. 504 00:41:40,120 --> 00:41:43,280 Zudem muss er jetzt los. Er verliert sonst seinen Kunden. 505 00:41:43,320 --> 00:41:45,720 Könnten Sie danach? Das geht bis spät. 506 00:41:45,760 --> 00:41:47,040 Ich mach die Dispo. 507 00:41:51,160 --> 00:41:54,120 Kommen Sie morgen früh ins Kommissariat, gegen acht. 508 00:41:54,160 --> 00:41:55,160 Geht das? 509 00:42:18,640 --> 00:42:20,160 Rita? 510 00:42:28,600 --> 00:42:31,600 * düstere Klänge * 511 00:43:02,240 --> 00:43:06,120 Frau Lindemann, war Ihr Pflegevater gewalttätig? 512 00:43:07,440 --> 00:43:09,240 Was ist denn das für eine Frage? 513 00:43:09,280 --> 00:43:11,400 Gab es Misshandlung in Ihrer Familie? 514 00:43:11,440 --> 00:43:13,120 (energisch) Nein. 515 00:43:15,160 --> 00:43:18,160 Das Rumhacken auf der Familie, da mache ich nicht mit. 516 00:43:18,200 --> 00:43:19,920 Uns ging's gut. 517 00:43:19,960 --> 00:43:21,880 War das bei einer Muttertagsfeier? 518 00:43:21,920 --> 00:43:23,240 Ja. 519 00:43:24,440 --> 00:43:26,760 Da waren Sie schon erwachsen. '95, oder? 520 00:43:26,800 --> 00:43:28,840 Genau, das war ein Ehemaligentreffen. 521 00:43:28,880 --> 00:43:30,840 Kurz darauf verschwand Ihre Mutter. 522 00:43:32,360 --> 00:43:33,880 Ja. 523 00:43:33,920 --> 00:43:37,280 Kann es sein, dass Ihr Vater ...? Nein, das kann nicht sein. 524 00:43:44,080 --> 00:43:46,560 Warum haben Sie ihn dann wieder freigelassen? 525 00:43:47,680 --> 00:43:48,960 Wen denn? 526 00:43:49,000 --> 00:43:50,280 Claas! 527 00:43:51,480 --> 00:43:53,400 Claas Reker, Ihren Pflegebruder? 528 00:43:53,440 --> 00:43:56,800 Sie wissen doch, was er mit seiner Frau gemacht hat. 529 00:43:56,840 --> 00:43:58,320 Nein. Was? 530 00:43:58,360 --> 00:44:01,000 Der ist ihr nachgestiegen, hat sie bedroht. 531 00:44:01,040 --> 00:44:02,720 Der Mann gehört weggesperrt. 532 00:44:04,720 --> 00:44:06,680 Rita hat das von Anfang an gewusst. 533 00:44:06,720 --> 00:44:08,480 Was hat Rita gewusst? 534 00:44:11,040 --> 00:44:14,720 Das fing alles mit Nora Bartels an. Wer ist Nora Bartels? 535 00:44:15,840 --> 00:44:19,440 Ein Nachbarsmädchen. Die ist '81 im Weiher ertrunken, am Muttertag. 536 00:44:19,480 --> 00:44:21,760 Und was hat Reker damit zu tun? 537 00:44:21,800 --> 00:44:25,160 Na, Rita wusste, dass es Claas war. Deswegen musste er weg. 538 00:44:25,200 --> 00:44:28,640 Der Claas, der ist nicht ganz richtig im Kopf. 539 00:44:28,680 --> 00:44:31,960 Wurde der Tod des Mädchens damals polizeilich untersucht? 540 00:44:32,000 --> 00:44:35,040 Keine Ahnung. Ich meine, ich war elf. 541 00:44:35,080 --> 00:44:37,720 Wir waren alle total geschockt. 542 00:44:37,760 --> 00:44:40,440 Haben Sie Reker irgendwann mal wiedergesehen? 543 00:44:40,480 --> 00:44:43,360 Nein, ich weiß nur, dass er aus der Klapse raus ist. 544 00:44:43,400 --> 00:44:45,400 Wissen Sie, wo wir ihn finden können? 545 00:44:47,080 --> 00:44:48,080 Keine Ahnung. 546 00:44:52,560 --> 00:44:55,760 * unheimliche Musik * 547 00:45:05,360 --> 00:45:08,240 * Die beiden lachen. * 548 00:45:17,960 --> 00:45:20,600 * fröhliche Musik * 549 00:45:26,520 --> 00:45:29,280 Bitte schön. Schuhe aus. - Mhm. 550 00:45:34,280 --> 00:45:37,360 * Die Musik steigert sich. * 551 00:45:42,560 --> 00:45:45,680 * Die Musik klingt aus. * 552 00:45:45,720 --> 00:45:48,760 * düstere Klänge * 553 00:46:25,800 --> 00:46:27,680 Es ist von einem Unfall die Rede. 554 00:46:27,720 --> 00:46:30,760 Laut Akte ist sie ins Wasser gefallen und ertrunken. 555 00:46:30,800 --> 00:46:33,200 Kein Hinweis auf Fremdeinwirkung. 556 00:46:34,120 --> 00:46:36,160 Warum beschuldigt Ramona Claas Reker? 557 00:46:37,160 --> 00:46:39,440 Er war in der forensischen Psychiatrie: 558 00:46:39,480 --> 00:46:40,840 Stalking seiner Ex-Frau. 559 00:46:42,160 --> 00:46:44,480 Er ist seit Februar wieder auf freiem Fuß, 560 00:46:44,520 --> 00:46:46,840 derzeit ohne feste Meldeadresse. 561 00:46:46,880 --> 00:46:50,360 Arbeitet er wieder? Hat durch Vogt einen Flughafen-Job. 562 00:46:50,400 --> 00:46:52,800 Er ist gerade für ein paar Tage freigestellt. 563 00:46:52,840 --> 00:46:56,480 Wir müssen ihn sprechen. Ruf alle an, die wissen könnten, wo er ist. 564 00:46:56,520 --> 00:46:59,000 Freunde, Familie, Kollegen, die Ex-Frau ... 565 00:46:59,040 --> 00:47:01,120 Mach ich. 566 00:47:04,040 --> 00:47:08,000 Macht Oliver wieder auf Sabbatical? Nein, im Gegenteil. 567 00:47:08,040 --> 00:47:11,240 Ich hab was Besonderes für dich. Also für euch. 568 00:47:11,280 --> 00:47:13,400 Vielleicht bin ich ja doch ein Genie. 569 00:47:13,440 --> 00:47:17,160 Hast du je daran gezweifelt? Nicht wirklich. Pass auf: 570 00:47:17,200 --> 00:47:21,440 Bei der Sektion der Fettwachsleichen sind wir auf ein Phänomen gestoßen. 571 00:47:21,480 --> 00:47:23,840 Beim Einfrieren bilden sich Eiskristalle, 572 00:47:23,880 --> 00:47:25,960 die die Zellstruktur durchbohren. 573 00:47:26,000 --> 00:47:28,920 Das Gewebe zerplatzt wie Mineralwasser im Eisfach. 574 00:47:28,960 --> 00:47:31,640 Was willst du damit sagen? 575 00:47:31,680 --> 00:47:35,000 Die Leichen waren eingefroren, bevor sie vergraben wurden. 576 00:47:35,040 --> 00:47:38,160 Das erklärt, wo sie zwischengelagert wurden. 577 00:47:38,200 --> 00:47:40,960 Ist Erfrieren auch die Todesursache? Nein. 578 00:47:42,360 --> 00:47:47,000 Das hier deutet auf einen Elektroschocker hin zur Betäubung. 579 00:47:47,040 --> 00:47:50,120 Siehst du die weißlichen Anhaftungen? 580 00:47:50,160 --> 00:47:51,760 Ja. 581 00:47:51,800 --> 00:47:55,360 Ein Mensch unter Wasser hält im Reflex die Luft an. 582 00:47:55,400 --> 00:47:56,880 Geht einem die Luft aus, 583 00:47:56,920 --> 00:48:00,200 kommt es zu Inspirationen und hustenartigen Expirationen. 584 00:48:00,240 --> 00:48:02,160 Nachdem der Leichnam geborgen wird, 585 00:48:02,200 --> 00:48:04,880 bildet sich durch Verringerung des Lungenvolumens 586 00:48:04,920 --> 00:48:08,240 und der Vermischung von Luft, Wasser, Ödemflüssigkeit, Blut 587 00:48:08,280 --> 00:48:11,320 und Bronchialschleim ein Schaumpilz vor Mund und Nase. 588 00:48:11,360 --> 00:48:12,440 Also ertrunken? 589 00:48:12,480 --> 00:48:16,440 Meine Hypothese, ja. Das Muster ist bei allen gleich. 590 00:48:16,480 --> 00:48:19,320 Sie wurden mit einem Elektroschocker betäubt, 591 00:48:19,360 --> 00:48:23,320 in Frischhaltefolie gewickelt, ertränkt und danach eingefroren. 592 00:48:24,760 --> 00:48:27,760 * unheilvolle Klänge * 593 00:48:44,120 --> 00:48:46,600 * Die Zentralverriegelung klickt. * 594 00:48:49,520 --> 00:48:52,080 * gedämpfte Stimmen * 595 00:49:03,560 --> 00:49:06,720 Morgen. Morgen. 596 00:49:24,520 --> 00:49:27,200 Mitfahrgelegenheit? Super. - (Frau) Ja, genau. 597 00:49:27,240 --> 00:49:31,320 Wie lange bis nach Frankfurt? - Wenn's gut läuft, vier Stunden. 598 00:49:34,320 --> 00:49:37,160 Wir haben nicht drei Leichen. Mindestens sechs. 599 00:49:40,880 --> 00:49:43,640 Schmitz, Simon, Münch. In den 90ern vermisst, 600 00:49:43,680 --> 00:49:46,920 unterm Zwinger vergraben, das Tötungsmuster immer dasselbe: 601 00:49:46,960 --> 00:49:49,200 In Folie gepackt, ertränkt, eingefroren. 602 00:49:49,240 --> 00:49:52,040 Ich bin in der Datenbank fündig geworden. 603 00:49:52,080 --> 00:49:56,040 Eva Scholle, Rianne van Vuuren, Elke von Donnersberg. 604 00:49:56,080 --> 00:49:59,520 Ihre Leichen wurden ebenfalls in Frischhaltefolie gewickelt, 605 00:49:59,560 --> 00:50:02,040 elektrogeschockt und sind ertränkt worden. 606 00:50:02,080 --> 00:50:05,240 Scholles Leiche wurde erst 2019 gefunden. 607 00:50:05,280 --> 00:50:07,800 Heißt, der Täter lebt unter Umständen noch. 608 00:50:12,320 --> 00:50:15,400 Unterschiedlich alt, unterschiedliches Aussehen, 609 00:50:15,440 --> 00:50:17,320 unterschiedliche Herkunft. 610 00:50:17,360 --> 00:50:20,120 Es muss eine Gemeinsamkeit geben. Gibt es. 611 00:50:21,040 --> 00:50:24,720 Zweiter Sonntag im Mai: Sie sind alle am Muttertag verschwunden. 612 00:50:26,720 --> 00:50:31,040 Rita Reifenrath ist auch nach der Muttertagsfeier verschwunden. 613 00:50:32,040 --> 00:50:34,360 In drei Tagen ist Muttertag. 614 00:50:36,840 --> 00:50:39,160 Wir brauchen einen Fallanalytiker. 615 00:50:40,880 --> 00:50:43,680 Am liebsten wieder deine Schwester. Ist das okay? 616 00:50:43,720 --> 00:50:46,880 Von mir aus schon. Aber für die Engel? Ich weiß nicht. 617 00:50:46,920 --> 00:50:49,640 Ich klär das ab. Mach das. 618 00:50:49,680 --> 00:50:52,720 * unruhige Musik * 619 00:50:57,760 --> 00:50:59,200 * Klicken * 620 00:51:17,000 --> 00:51:20,000 * bedrohliche Musik 621 00:51:37,400 --> 00:51:40,120 * elektronisches Piepen * 622 00:51:49,400 --> 00:51:52,760 * anhaltendes Piepen * 623 00:51:58,280 --> 00:52:01,080 * Bedrohliche Musik steigert sich. * 624 00:52:13,520 --> 00:52:15,680 Katharina, kommst du mal? 625 00:52:26,880 --> 00:52:28,920 * Die Musik klingt aus. * 626 00:53:03,280 --> 00:53:05,720 * Vibrationsalarm * 627 00:53:10,760 --> 00:53:13,880 Wir dürfen Kim anfragen. Super. 628 00:53:13,920 --> 00:53:15,680 Hier geht's rein. 629 00:53:19,080 --> 00:53:20,440 Gut. 630 00:53:40,120 --> 00:53:41,760 Rita. 631 00:53:43,040 --> 00:53:45,560 * Handyklingeln * 632 00:53:57,600 --> 00:54:02,560 Hallo. Du, es tut mir leid wegen neulich. 633 00:54:02,600 --> 00:54:06,920 "Kein Problem. Wenn du mal sprechen willst - jederzeit." 634 00:54:06,960 --> 00:54:09,840 Es ist einfach so viel Stress, an allen Fronten. 635 00:54:09,880 --> 00:54:11,680 Nur kurz eine berufliche Frage. 636 00:54:11,720 --> 00:54:15,480 "Ich brauche fachliche Beratung, es geht um einen Serienmörder." 637 00:54:15,520 --> 00:54:17,040 Grad schwierig. 638 00:54:17,080 --> 00:54:20,560 "Warum fragt ihr mich?" Oliver hat dich vorgeschlagen. 639 00:54:23,000 --> 00:54:27,360 Was sagt die obere Etage? Inge? Die ist einverstanden. 640 00:54:27,400 --> 00:54:29,120 "Gibt's da ein Problem?" 641 00:54:30,640 --> 00:54:33,440 Na ja, ich ... Ich muss mit Nicola sprechen. 642 00:54:33,480 --> 00:54:37,120 "Ich sag dir dann Bescheid." Wann? 643 00:54:37,160 --> 00:54:40,840 "Ich sprech heut Abend mit ihr, melde mich morgen. Ciao, Pia." 644 00:55:13,480 --> 00:55:16,480 * unheilvolle Klänge * 645 00:55:18,200 --> 00:55:21,200 * rhythmische Klänge * 646 00:55:26,840 --> 00:55:29,400 * Musik verstummt. * Und? 647 00:55:29,440 --> 00:55:33,760 Sie bespricht's mit der Engel. Immerhin. 648 00:55:33,800 --> 00:55:38,000 Ich hab gerade mit Kai telefoniert. Von Reker immer noch keine Spur. 649 00:55:38,040 --> 00:55:40,840 Seine Ex-Frau ist telefonisch nicht erreichbar, 650 00:55:40,880 --> 00:55:42,800 bei ihr zu Hause ist niemand. 651 00:55:42,840 --> 00:55:46,720 Rekers Chef sagt, dass morgen um 15 Uhr seine Schicht beginnt. 652 00:55:46,760 --> 00:55:50,760 Angeblich kommt er immer pünktlich. Das ist doch schon mal was. 653 00:55:53,200 --> 00:55:56,720 * ruhige Klavierklänge * 654 00:56:00,440 --> 00:56:01,640 Danke. 655 00:56:24,600 --> 00:56:26,520 Wir sehen uns noch, ja? 656 00:56:32,040 --> 00:56:34,640 Professor Siebert. - Haben wir einen Termin? 657 00:56:34,680 --> 00:56:38,800 Nicht wirklich, aber ich könnt's Ihnen erklären. 658 00:56:38,840 --> 00:56:42,760 Gut. Sie haben Glück, dass Sie mich überhaupt noch erwischen. 659 00:56:42,800 --> 00:56:44,840 Das ist mein letzter Tag hier. 660 00:56:44,880 --> 00:56:48,040 Oh ja, dann will ich Sie gar nicht lange aufhalten. 661 00:56:48,080 --> 00:56:49,080 Bitte. 662 00:56:53,920 --> 00:56:57,800 Also, die Sache ist die: Meine Mutter ist vor Kurzem verstorben 663 00:56:57,840 --> 00:57:02,280 und da hab ich erfahren, dass sie gar nicht meine richtige Mutter war. 664 00:57:02,320 --> 00:57:04,560 Das tut mir leid. 665 00:57:04,600 --> 00:57:08,160 Ja, es fühlt sich so an, als hätte ich sie zweimal verloren. 666 00:57:09,280 --> 00:57:11,920 Ich kann Ihnen eine gute Therapeutin empfehlen. 667 00:57:12,760 --> 00:57:16,720 Danke, brauch ich nicht. Ich möchte meine leibliche Mutter finden. 668 00:57:18,760 --> 00:57:22,040 Das ist Ihr gutes Recht. Aber was wollen Sie von mir? 669 00:57:22,080 --> 00:57:25,360 Christine Fischer war Ihre Patientin, Praxis Dr. Sprung. 670 00:57:27,240 --> 00:57:30,000 Sie haben ihr bei der illegalen Adoption geholfen. 671 00:57:30,840 --> 00:57:34,440 * Schnauben * Das muss eine Verwechslung sein. 672 00:57:36,240 --> 00:57:39,040 Tut mir leid, da kann ich Ihnen nicht weiterhelfen. 673 00:57:39,080 --> 00:57:41,200 Ich muss jetzt wirklich fertig packen. 674 00:57:41,240 --> 00:57:43,960 Alles, was ich brauch, ist ihr Name. 675 00:57:44,000 --> 00:57:48,240 Ich weiß es nicht. Ich habe nichts damit zu tun. 676 00:57:48,280 --> 00:57:50,360 Wenn Sie jetzt bitte gehen. 677 00:57:52,640 --> 00:57:54,080 Ich zeig Sie an. 678 00:57:57,080 --> 00:57:59,600 Bei der Ärztekammer. Ich hab Beweise. 679 00:57:59,640 --> 00:58:03,120 Moment. Moment, Sie können nicht ... 680 00:58:03,160 --> 00:58:05,160 Überlegen Sie sich es doch einfach. 681 00:58:05,200 --> 00:58:09,360 Ich bin bis morgen Abend in Frankfurt. Schönen Tag noch. 682 00:58:11,640 --> 00:58:12,880 * Die Tür knallt zu. * 683 00:58:12,920 --> 00:58:15,160 * Seufzen * 684 00:58:18,320 --> 00:58:20,320 * Seufzen * 685 00:58:22,040 --> 00:58:25,040 * düstere Töne * 686 00:58:34,040 --> 00:58:36,640 * bedrückende Musik * 687 00:58:47,640 --> 00:58:53,320 Hier ist Martina. Es geht um ... Ja, am besten, du rufst mich zurück. 688 00:58:58,240 --> 00:59:01,440 * Motorengeräusche * 689 00:59:18,440 --> 00:59:21,760 * pulsierende Klänge * 690 00:59:27,080 --> 00:59:30,080 * rhythmische Musik * 691 00:59:39,880 --> 00:59:42,240 * Die Klänge verstummen. * 692 01:00:05,600 --> 01:00:08,600 Es ist sieben. Morgen. 693 01:00:08,640 --> 01:00:11,520 So wird das nichts mit der Work-Life-Balance. 694 01:00:14,640 --> 01:00:16,880 Rita Reifenrath wurde erschossen. 695 01:00:16,920 --> 01:00:20,560 In ihrer Wirbelsäule steckte ein Projektil, Kaliber 22. 696 01:00:20,600 --> 01:00:21,800 Mhm. 697 01:00:28,360 --> 01:00:29,920 Hat Kim sich schon gemeldet? 698 01:00:31,680 --> 01:00:32,960 Nee, noch nicht. 699 01:00:33,000 --> 01:00:36,400 Reifenrath ist gleich da. Übernimmst du Sascha Lindemann? 700 01:00:36,440 --> 01:00:37,440 Mhm. 701 01:01:01,480 --> 01:01:02,480 (Mann) Milou! 702 01:01:04,640 --> 01:01:05,720 Milou! 703 01:01:07,360 --> 01:01:09,960 * Pfeifen * 704 01:01:10,000 --> 01:01:11,200 Milou! 705 01:01:12,600 --> 01:01:15,440 (Mann) Haben Sie einen kleinen, weißen Hund gesehen? 706 01:01:15,480 --> 01:01:16,480 Nee, sorry. 707 01:01:17,800 --> 01:01:19,720 * Pfeifen * 708 01:01:19,760 --> 01:01:20,760 Milou! 709 01:01:22,800 --> 01:01:25,400 Jetzt ist der abgehauen und ich muss zur Probe. 710 01:01:27,360 --> 01:01:28,720 Milou! 711 01:01:30,480 --> 01:01:32,280 So ein kleiner, weißer Puschel. 712 01:01:34,840 --> 01:01:36,880 In welche Richtung ist er denn davon? 713 01:01:36,920 --> 01:01:39,640 Hier irgendwo im Gemüse. 714 01:01:42,600 --> 01:01:43,800 Milou! 715 01:01:46,200 --> 01:01:47,920 Wissen Sie was ... 716 01:01:47,960 --> 01:01:49,560 ich helfe Ihnen suchen. 717 01:01:51,360 --> 01:01:53,080 Das wär prima. 718 01:01:54,600 --> 01:01:56,560 Wie groß ist er denn? 719 01:01:56,600 --> 01:01:58,040 So ein Kleiner. 720 01:01:59,400 --> 01:02:00,760 Sieht man nicht im Gras. 721 01:02:00,800 --> 01:02:03,280 * bedrohliche Musik * 722 01:02:31,920 --> 01:02:33,160 Danke, Oskar. 723 01:02:39,520 --> 01:02:40,960 Ringfinger. 724 01:02:41,000 --> 01:02:45,040 Ich will nicht drängen, aber ich hab noch einen wichtigen Termin vor mir. 725 01:02:45,080 --> 01:02:47,400 Das hier ist auch ein wichtiger Termin. 726 01:02:47,440 --> 01:02:49,920 Selbstverständlich. Danke, Herr Reifenrath. 727 01:02:49,960 --> 01:02:51,320 Kommen wir zur Sache: 728 01:02:51,360 --> 01:02:55,000 Wir fanden auf dem Grundstück Ihres Großvaters drei Frauenleichen. 729 01:02:55,040 --> 01:02:56,800 Was wissen Sie darüber? 730 01:02:57,880 --> 01:02:59,320 Nichts. 731 01:02:59,360 --> 01:03:01,760 Ehrlich gesagt, ich bin schockiert. 732 01:03:02,600 --> 01:03:04,960 Bitte, Herr von Bodenstein, 733 01:03:05,000 --> 01:03:08,040 mein Name darf in diesem Zusammenhang nicht auftauchen. 734 01:03:08,080 --> 01:03:10,280 Wie ist Ihre Großmutter gestorben? 735 01:03:11,280 --> 01:03:14,000 Selbstmord. Das müsste in den Akten stehen. 736 01:03:14,040 --> 01:03:16,400 Wir fanden im Brunnenschacht ihr Skelett. 737 01:03:16,440 --> 01:03:18,000 Es war kein Suizid. 738 01:03:18,040 --> 01:03:20,320 Können Sie was dazu sagen? Nein. 739 01:03:21,680 --> 01:03:24,000 Waren Sie auf der letzten Muttertagsfeier, 740 01:03:24,040 --> 01:03:26,360 nach der Ihre Großmutter verschwunden ist? 741 01:03:26,400 --> 01:03:28,200 (Frau) Pia, kommst du mal bitte? 742 01:03:28,240 --> 01:03:31,280 Äh, nein, ich war nicht da. 743 01:03:36,640 --> 01:03:38,000 Schön, dass Sie da sind. 744 01:03:38,040 --> 01:03:40,400 Tag. Tag. 745 01:03:40,440 --> 01:03:43,080 Es dauert noch einen ganz kleinen Moment. 746 01:03:47,320 --> 01:03:49,040 Obwohl ... 747 01:03:49,080 --> 01:03:50,320 Wie war das Verhältnis 748 01:03:50,360 --> 01:03:53,320 zwischen Ihren Großeltern und den Pflegekindern? 749 01:03:56,280 --> 01:03:59,760 Ist das jetzt 'ne öffentliche Veranstaltung, oder wie? 750 01:03:59,800 --> 01:04:00,800 Hallo, Fridtjof. 751 01:04:01,760 --> 01:04:03,800 Kommen Sie. Setzen Sie sich. 752 01:04:08,280 --> 01:04:11,000 Also, wie war das Verhältnis zu den Pflegekindern? 753 01:04:11,040 --> 01:04:14,880 Können wir nicht ungestört reden? Beantworten Sie einfach meine Frage. 754 01:04:22,200 --> 01:04:26,000 Gut. Rita hat sich gut um diese Kinder gekümmert. 755 01:04:26,040 --> 01:04:29,640 Sie war streng, streng aber gerecht. - Gerecht ... 756 01:04:29,680 --> 01:04:32,440 Du hast uns bei Rita immer schlechtgemacht. 757 01:04:32,480 --> 01:04:35,800 Hattest ein eigenes Zimmer. Sie haben dir alles gegeben. 758 01:04:35,840 --> 01:04:38,840 Viele der Kinder waren verhaltensauffällig, gestört. 759 01:04:38,880 --> 01:04:40,640 Brauchten eine harte Hand. 760 01:04:40,680 --> 01:04:44,560 Ramona zum Beispiel hat als Kind immer geklaut, das war pathologisch. 761 01:04:44,600 --> 01:04:46,800 Rita musste ihren Geldbeutel verstecken. 762 01:04:46,840 --> 01:04:50,200 Ich hab nicht geklaut. - Oder die wertvolle Karaffe. 763 01:04:52,680 --> 01:04:57,080 Weißt du noch? Das Erbstück. Einfach kaputt. 764 01:04:57,120 --> 01:05:00,360 Du hast sie runtergeschmissen und mich dann beschuldigt! 765 01:05:00,400 --> 01:05:03,280 Er ist doch schuld, dass Rita mich bestraft hat. 766 01:05:03,320 --> 01:05:06,400 Sascha, sag doch was! Bestraft? Was hat sie getan? 767 01:05:07,280 --> 01:05:09,320 Mich bestraft wegen ihm! Was genau? 768 01:05:13,440 --> 01:05:15,200 In der Badewanne untergetaucht. 769 01:05:16,760 --> 01:05:19,440 In die Tiefkühltruhe gesperrt. 770 01:05:22,520 --> 01:05:27,040 Sascha. Hey! Sascha! Sag mal: War Ramona eine Diebin oder nicht? 771 01:05:27,080 --> 01:05:30,480 Sag, es stimmt! Sie haben dich in Folie gewickelt wegen ihm 772 01:05:30,520 --> 01:05:32,600 und er hat zugeguckt. Sag's bitte! 773 01:05:32,640 --> 01:05:34,680 Ramona ist eine notorische Lügnerin. 774 01:05:34,720 --> 01:05:39,120 Ich lüge nicht! Du lügst, Arschloch! Wir brechen das hier jetzt ab. 775 01:05:39,160 --> 01:05:41,240 Halten Sie sich zu unserer Verfügung. 776 01:05:41,280 --> 01:05:45,360 Sie wissen, wo Sie mich finden. Tschüss, Ramona. Tschüss, Sascha. 777 01:05:45,400 --> 01:05:47,280 Du elendes Schwein! - Alles Gute. 778 01:05:47,320 --> 01:05:51,840 * Ramona schluchzt. * Ich möchte mit Ihrem Mann sprechen. 779 01:05:51,880 --> 01:05:55,120 Wenn Sie bitte kurz draußen warten. Kommen Sie. 780 01:05:57,200 --> 01:05:58,600 Es dauert nicht lang. 781 01:06:04,480 --> 01:06:09,320 Herr Lindemann, was Ihre Frau da gesagt hat ... 782 01:06:10,640 --> 01:06:13,000 Diese Methoden. War das so? 783 01:06:14,320 --> 01:06:16,880 Hat Rita ... * scharfes Einatmen * 784 01:06:17,640 --> 01:06:20,520 Wir müssen wissen, was damals passiert ist. 785 01:06:27,600 --> 01:06:32,760 Lassen Sie ihn in Ruhe. Sascha. Sascha. 786 01:06:32,800 --> 01:06:34,520 Es ist alles gut. 787 01:06:36,680 --> 01:06:39,680 * unheilvolle Musik * 788 01:06:50,520 --> 01:06:53,040 (streng) Bis der Teller leer ist. 789 01:07:00,200 --> 01:07:01,640 Und wenn sie es nicht mag? 790 01:07:01,680 --> 01:07:05,280 Sei still, Sascha. Sonst bist du der Nächste! 791 01:07:18,680 --> 01:07:21,720 * lautes Atmen * 792 01:07:29,200 --> 01:07:31,280 Du isst jetzt! 793 01:07:32,520 --> 01:07:34,200 Wenn das stimmt, was sie sagt, 794 01:07:34,240 --> 01:07:37,840 dann hätten wir eine Erklärung für das Tatmuster und ein Motiv. 795 01:07:37,880 --> 01:07:41,360 Dann ist der Täter, den wir suchen, eines der Pflegekinder. 796 01:07:41,400 --> 01:07:43,360 Hast du Zweifel? 797 01:07:43,400 --> 01:07:45,560 Wenn Reifenrath Recht hat und sie lügt? 798 01:07:45,600 --> 01:07:49,080 Das mit der Folie ist so speziell. Woher sollte sie das wissen? 799 01:07:49,120 --> 01:07:52,320 Und das mit der Tiefkühltruhe. Das kann kein Zufall sein. 800 01:07:52,360 --> 01:07:56,720 Was bedeutet das? Dass Ramona und/oder Sascha die Täter sind, 801 01:07:56,760 --> 01:07:59,800 dass sie replizieren, was man ihnen angetan hat? 802 01:08:02,440 --> 01:08:03,800 * Er seufzt. * 803 01:08:03,840 --> 01:08:06,360 Okay, wir müssen klären, wer von Pflegekindern 804 01:08:06,400 --> 01:08:08,480 von den Foltermethoden betroffen war. 805 01:08:08,520 --> 01:08:11,120 Ich spreche noch mal mit Joachim Vogt. 806 01:08:15,000 --> 01:08:17,680 Sie war da nicht gerade zimperlich, sagen wir so. 807 01:08:17,720 --> 01:08:20,560 Was heißt das? Sie konnte hart bestrafen. 808 01:08:21,840 --> 01:08:24,920 Was für Strafen? Da war sie ziemlich einfallsreich. 809 01:08:24,960 --> 01:08:28,520 Mal wurde man mit dem Kopf unter Wasser gedrückt, 810 01:08:28,560 --> 01:08:32,360 mal an den Stuhl gefesselt, bis die Hausaufgaben erledigt waren. 811 01:08:33,320 --> 01:08:34,360 So Sachen. 812 01:08:35,840 --> 01:08:39,560 Wie gefesselt? Mit Folie. 813 01:08:41,640 --> 01:08:45,960 Normale Haushaltsfolie. Hat sie das bei allen gemacht? 814 01:08:46,000 --> 01:08:48,520 Bei ihrem Enkel natürlich nicht. 815 01:08:48,560 --> 01:08:51,040 Nur bei den Kindern, die nicht gespurt haben. 816 01:08:51,080 --> 01:08:55,480 Claas, zum Beispiel, Ramona. André. 817 01:08:55,520 --> 01:08:57,960 Der lebt gar nicht mehr. 818 01:08:58,000 --> 01:09:01,480 Und Sie? Hat sie es bei Ihnen auch gemacht? 819 01:09:01,520 --> 01:09:03,880 Ich war der beste Freund von Fridtjof. 820 01:09:03,920 --> 01:09:06,000 Das war ein gewisser Schutz. 821 01:09:07,880 --> 01:09:09,960 Im Großen und Ganzen ging's uns gut, 822 01:09:10,000 --> 01:09:13,320 und manche der Kinder waren tatsächlich schwierig. 823 01:09:13,360 --> 01:09:15,960 Verhaltensauffällig, einige sogar kriminell, 824 01:09:16,000 --> 01:09:18,080 es war nicht immer einfach für sie. 825 01:09:19,880 --> 01:09:23,000 Das ist natürlich kein Grund, sie zu misshandeln. 826 01:09:25,080 --> 01:09:28,800 Theo und Rita waren angewiesen auf das Geld vom Jugendamt 827 01:09:28,840 --> 01:09:32,560 und auf der anderen Seite mit den Kindern total überfordert. 828 01:09:37,120 --> 01:09:43,200 Sie wirken so abgeklärt. Als hätte Ihnen das nichts anhaben können. 829 01:09:43,240 --> 01:09:47,440 Ich habe schnell verstanden, dass ... ich da nur heile rauskomme, 830 01:09:47,480 --> 01:09:49,880 wenn ich gut bin in der Schule 831 01:09:49,920 --> 01:09:52,800 und der beste Freund von Fridtjof bleibe. 832 01:09:53,680 --> 01:09:56,360 Und andere Kinder waren da nicht so intelligent. 833 01:09:56,400 --> 01:10:00,640 Und auch weniger stabil. Die haben natürlich mehr gelitten. 834 01:10:00,680 --> 01:10:05,720 Sascha, Ramona ... Die haben es richtig abgekriegt. 835 01:10:17,200 --> 01:10:21,040 "Hier Siebert. Leider kann ich Ihnen nicht weiterhelfen." 836 01:10:21,080 --> 01:10:23,800 "Ich habe wirklich alles versucht, Frau Fischer." 837 01:10:23,840 --> 01:10:27,040 "Ich wünsche Ihnen alles Gute. Tut mir leid." 838 01:10:39,120 --> 01:10:43,160 * Sie drückt die Klinke. * Scheiße. 839 01:10:51,440 --> 01:10:53,680 * Türklopfen * Ja? 840 01:10:55,120 --> 01:10:58,000 Entschuldigen Sie bitte. Frau Sander. 841 01:10:58,040 --> 01:11:01,160 Haben Sie eigentlich schon mit Kim gesprochen? 842 01:11:01,200 --> 01:11:02,200 Warum? 843 01:11:02,240 --> 01:11:04,480 Wir wollten sie doch als Beraterin. 844 01:11:04,520 --> 01:11:07,880 Ach so, ja. Nein, also sie hat ... Sie hat keine Zeit. 845 01:11:09,240 --> 01:11:11,680 Ich hab jemanden anderen angefordert. 846 01:11:13,120 --> 01:11:17,160 Kim hat bei dem Stalking-Prozess ein Gutachten über Claas Reker verfasst. 847 01:11:17,200 --> 01:11:19,360 Sie hat wichtige Informationen. 848 01:11:20,240 --> 01:11:22,000 Besorgen Sie das Gutachten. 849 01:11:22,040 --> 01:11:26,240 Ich kann sie leider nicht erreichen. Könnten Sie vielleicht? 850 01:11:26,280 --> 01:11:30,160 Gut. Ich werde das Gutachten anfordern. Sonst noch was? 851 01:11:34,360 --> 01:11:36,000 Nein. Danke. 852 01:12:01,240 --> 01:12:03,640 Gehen wir von der Hypothese aus, 853 01:12:03,680 --> 01:12:07,480 der Täter wurde von Rita gequält und hat so das Tatmuster entwickelt. 854 01:12:07,520 --> 01:12:09,920 Dann wären Fridtjof und Vogt draußen, oder? 855 01:12:09,960 --> 01:12:12,720 Und die, die wir noch nicht gesprochen haben? 856 01:12:12,760 --> 01:12:16,640 Haben wir geprüft, die sind tot, im Ausland oder haben ein Alibi. 857 01:12:16,680 --> 01:12:18,640 Bleiben Ramona, Sascha und Claas. 858 01:12:18,680 --> 01:12:22,320 Würde Ramona so offen reden, wenn sie die Täter wären? 859 01:12:22,360 --> 01:12:23,520 Bleibt Claas Reker. 860 01:12:23,560 --> 01:12:26,600 Hat sich seine Ex-Frau mittlerweile gemeldet? 861 01:12:26,640 --> 01:12:29,600 Nein. Aber ihre Mutter meint, dass Sandra Reker 862 01:12:29,640 --> 01:12:31,720 eng mit Ramona Lindemann befreundet ist. 863 01:12:32,720 --> 01:12:33,920 Wir fahren hin. 864 01:12:47,200 --> 01:12:48,440 Und? 865 01:12:50,080 --> 01:12:51,080 Ja? 866 01:12:52,280 --> 01:12:54,320 Wir würden gerne Frau Reker sprechen. 867 01:12:54,360 --> 01:12:57,320 Woher wissen Sie, dass sie da ist? Es ist dringend. 868 01:12:57,360 --> 01:13:00,960 Der weiß, wo ich wohne. Ich kann nicht mehr in meine Wohnung. 869 01:13:01,000 --> 01:13:04,560 Warum haben Sie es nicht gemeldet? Weil die Polizei nicht hilft. 870 01:13:04,600 --> 01:13:07,000 Wo können wir ihn finden? Keinen Ahnung. 871 01:13:08,120 --> 01:13:09,480 Der Typ ist krank. 872 01:13:09,520 --> 01:13:14,680 Der spielt allen was vor. Und alle fallen auf ihn rein - ich ja auch. 873 01:13:14,720 --> 01:13:17,200 Gibt es alte Freunde, wo er unterkommen kann? 874 01:13:17,240 --> 01:13:20,960 Der hat doch nur Feinde. Und er will Rache. 875 01:13:24,160 --> 01:13:27,800 An mir, der Richterin, der Gutachterin. 876 01:13:27,840 --> 01:13:32,240 Der Gutachterin? Dr. Freitag? Ja, genau. 877 01:13:32,280 --> 01:13:36,240 "Die muss auch zahlen." Das hat er wörtlich gesagt. 878 01:13:36,280 --> 01:13:40,760 Alle müssen zahlen. Und ich zuerst. 879 01:13:40,800 --> 01:13:43,000 Bleiben Sie erst mal hier, Frau Reker, 880 01:13:43,040 --> 01:13:45,760 wir werden Opferschutz für Sie organisieren. 881 01:13:52,120 --> 01:13:55,280 * Freizeichen * "Hinterlassen Sie eine Nachricht." 882 01:13:55,320 --> 01:13:57,680 Sie geht nicht ran. 883 01:13:57,720 --> 01:14:01,080 Lass uns hinfahren, ich mach mir Sorgen. 884 01:14:01,120 --> 01:14:05,920 * Benachrichtigungston * "Bin in einer Besprechung." 885 01:14:05,960 --> 01:14:07,960 Das ist alles? Ja. 886 01:14:10,640 --> 01:14:13,960 Wenn sie in einer Besprechung ist, kann sie nicht schreiben. 887 01:14:14,000 --> 01:14:15,400 Ist komisch. * Klingelton * 888 01:14:15,440 --> 01:14:16,520 Ja, Kai? 889 01:14:16,560 --> 01:14:19,200 "Reker ist pünktlich zur Schicht erschienen, 890 01:14:19,240 --> 01:14:21,000 sollen sie ihn festnehmen?" 891 01:14:21,040 --> 01:14:24,320 Nee, die sollen dranbleiben. Wir kommen sofort hin. 892 01:14:24,360 --> 01:14:26,400 "Alles klar, weiß ich Bescheid." 893 01:14:33,560 --> 01:14:36,440 Entschuldigung. Kripo Hofheim. 894 01:14:36,480 --> 01:14:39,480 Ah! Sie wollen sicher zu Claas Reker. 895 01:14:39,520 --> 01:14:41,000 Ja. 896 01:14:41,040 --> 01:14:44,560 Pia? Jens. 897 01:14:44,600 --> 01:14:47,520 Hi, was machst denn du hier? Beruflich. 898 01:14:47,560 --> 01:14:50,720 * lautes Ausatmen * Das ist mein Kollege von Bodenstein. 899 01:14:51,840 --> 01:14:55,480 Ah, wow. Wir kennen uns von früher. 900 01:14:57,520 --> 01:15:02,760 Äh, ja. Reker ist schon da, der ist eigentlich immer ziemlich pünktlich. 901 01:15:02,800 --> 01:15:05,680 Dann bring ich euch mal hin. Sehr gerne. 902 01:15:13,400 --> 01:15:16,200 Ich bin hier zuständig für 60 km Gänge 903 01:15:16,240 --> 01:15:18,920 und Schächte auf drei verschiedenen Ebenen. 904 01:15:18,960 --> 01:15:22,520 Das sind ja insgesamt 70.000 Quadratmeter Technik-Anlagen. 905 01:15:22,560 --> 01:15:24,600 Manche Räume habe ich noch nie gesehen. 906 01:15:24,640 --> 01:15:28,200 Beeindruckend. Was genau macht Reker hier? 907 01:15:28,240 --> 01:15:32,520 Klimatechnik. Im Moment wartet er die Brandschutzklappen. 908 01:15:32,560 --> 01:15:36,680 Ist er nicht Maschinenbauingenieur? Ja, der ist überqualifiziert. 909 01:15:36,720 --> 01:15:40,480 Aber er kam aus der Psychiatrie, da muss man nehmen, was man kriegt. 910 01:15:42,280 --> 01:15:45,360 Wir konnten Ihren Wohnort nicht ermitteln. 911 01:15:45,400 --> 01:15:48,600 Ich hab noch keine Wohnung, ich bin vorübergehend 912 01:15:48,640 --> 01:15:51,400 im Gartenhaus eines Kollegen untergekommen. 913 01:15:51,440 --> 01:15:53,840 Wir haben im Haus von Theodor Reifenrath 914 01:15:53,880 --> 01:15:55,600 Ihre Fingerabdrücke gefunden. 915 01:15:57,520 --> 01:15:59,800 Ich bin mal bei ihm untergekrochen. 916 01:15:59,840 --> 01:16:01,280 Wann genau? 917 01:16:01,320 --> 01:16:04,400 Im Februar, als ich aus der Anstalt gekommen bin. 918 01:16:06,280 --> 01:16:08,600 Wann haben Sie ihn das letzte Mal gesehen? 919 01:16:08,640 --> 01:16:09,960 Im Februar. 920 01:16:10,000 --> 01:16:13,240 Reifenraths Tresor war leer und das Auto ist weg. 921 01:16:13,280 --> 01:16:16,480 Der Mercedes steht hier auf dem Personalparkplatz, 922 01:16:16,520 --> 01:16:18,360 hat er mir geliehen. Geliehen? 923 01:16:19,240 --> 01:16:20,440 Ja. 924 01:16:21,920 --> 01:16:24,320 Sie lebten als Kind bei den Reifenraths 925 01:16:24,360 --> 01:16:28,040 bis zum Tod von Nora Bartels. Ja. 926 01:16:28,080 --> 01:16:31,640 Rita hat Sie verwiesen, angeblich, weil Sie schuld am Tod waren. 927 01:16:32,640 --> 01:16:36,240 Sagt sie, damit hat sie mein Leben zerstört. 928 01:16:36,280 --> 01:16:37,360 Rita? 929 01:16:39,400 --> 01:16:42,440 "Claas, der Mörder" - den Makel wirst du nicht mehr los, 930 01:16:42,480 --> 01:16:45,840 klebt wie Scheiße am Schuh, immer die alte Geschichte. 931 01:16:48,440 --> 01:16:50,440 Ich sage Ihnen: Ich bin unschuldig. 932 01:16:51,480 --> 01:16:53,560 Wer war es dann? Das weiß ich nicht. 933 01:16:55,200 --> 01:16:58,080 Das könnte jeder aus dem Dorf gewesen sein. 934 01:16:58,120 --> 01:16:59,880 Nora hatte viele Feinde. 935 01:17:01,040 --> 01:17:04,760 Sie war schön ... und durch und durch böse. 936 01:17:06,000 --> 01:17:08,240 Ein junges Mädchen, durch und durch böse, 937 01:17:08,280 --> 01:17:10,680 klingt nach einem bedenklichen Frauenbild. 938 01:17:10,720 --> 01:17:14,080 Ja, klar. Die guten Frauen, der böse Claas. 939 01:17:14,120 --> 01:17:15,960 Sie sind genau wie die anderen, 940 01:17:16,000 --> 01:17:19,560 wie meine Ex, wie die Richterin, wie Rita - die ganzen Fotzen. 941 01:17:19,600 --> 01:17:21,760 Wie die Gutachterin? Vorverurteilung. 942 01:17:21,800 --> 01:17:23,520 Bedrohten Sie Ihre Frau? Nein! 943 01:17:23,560 --> 01:17:26,000 Haben Sie ihr nachgestellt? Nein, okay? 944 01:17:26,040 --> 01:17:28,360 Zusammenreißen oder wir nehmen Sie mit! 945 01:17:31,720 --> 01:17:35,680 * schmerzerfüllte Schreie * Auf den Boden! 946 01:17:38,440 --> 01:17:40,160 Haben wir's jetzt? 947 01:17:41,240 --> 01:17:45,200 Sie sind vorläufig festgenommen. Ich geh nicht mehr in die Klapse! 948 01:17:45,240 --> 01:17:47,840 * schmerzerfüllte Schreie * 949 01:17:55,120 --> 01:17:58,120 * düstere Klänge, bedrohliche Musik * 950 01:18:19,080 --> 01:18:22,200 * schnelles Klackern * 951 01:18:28,600 --> 01:18:30,600 * Das Klackern verstummt. * 952 01:18:35,360 --> 01:18:39,040 Hey! Spinnst du? - Kleine Erfrischung. 953 01:18:58,800 --> 01:19:02,080 Du hast gesagt, heute. - Ich hab gar nichts gesagt. 954 01:19:03,160 --> 01:19:04,640 Du hast es versprochen. 955 01:19:06,320 --> 01:19:09,240 Nö. Hab ich nicht. 956 01:19:10,200 --> 01:19:13,200 * wehmütige Geigenklänge * 957 01:19:29,600 --> 01:19:33,840 Was machst du da? - Ich schaukle das Boot? 958 01:19:33,880 --> 01:19:36,720 Claas, hör auf damit. - Nö. 959 01:19:36,760 --> 01:19:39,920 Doch, hör auf damit. Wir kippen gleich um. 960 01:19:40,720 --> 01:19:44,960 Tun wir nicht. Komm, gib mir deine Hand. 961 01:19:45,000 --> 01:19:48,760 Na komm. Ich halt dich fest, wir kippen nicht um. 962 01:19:48,800 --> 01:19:51,160 Doch, hör auf! - Ich halt dich fest. 963 01:19:51,200 --> 01:19:52,800 Hör auf! 964 01:19:54,560 --> 01:19:57,120 * kurzer, heller Schrei * 965 01:20:02,720 --> 01:20:06,200 Du Vollidiot! - Selber schuld. Zicke. 966 01:20:07,440 --> 01:20:10,360 Hey, bleib da! Stopp! 967 01:20:11,600 --> 01:20:14,960 Ich häng fest! Hilfe! 968 01:20:26,600 --> 01:20:28,400 Entschuldigen Sie bitte. 969 01:20:30,640 --> 01:20:33,600 Ich wollte Ihnen keine Angst machen. 970 01:20:33,640 --> 01:20:36,080 Herr Reker, wo waren Sie am 13. Mai 1990? 971 01:20:36,120 --> 01:20:39,160 Das war kurz nach meiner Ausbildung. War auf Mallorca. 972 01:20:39,200 --> 01:20:42,240 Sie wissen genau, wo Sie am 13. Mai '90 waren? 973 01:20:42,280 --> 01:20:46,400 Ja, da hab ich auf einer Baustelle in Palma gearbeitet. 974 01:20:46,440 --> 01:20:48,440 Wo waren Sie am 9. Mai 1993? 975 01:20:48,480 --> 01:20:51,560 * Seufzen * Da hab ich in Essen studiert. 976 01:20:51,600 --> 01:20:54,040 Und nebenher in einer Metallfirma gearbeitet. 977 01:20:54,080 --> 01:20:55,600 12. Mai '96? 978 01:20:55,640 --> 01:20:58,240 Hab auf einem Containerschiff angeheuert, 979 01:20:58,280 --> 01:21:01,480 da war ich das ganze Jahr in der Welt unterwegs. 980 01:21:01,520 --> 01:21:03,720 Das wird man alles überprüfen können. 981 01:21:03,760 --> 01:21:05,000 Ja. 982 01:21:06,320 --> 01:21:09,400 Am 10. Mai '98? Zur See. 983 01:21:09,440 --> 01:21:12,600 12. Mai 2019? Untersuchungshaft. 984 01:21:12,640 --> 01:21:15,840 10. Mai 2020. Stationär. 985 01:21:15,880 --> 01:21:19,840 In der forensischen Psychiatrie. Ja. 986 01:21:21,040 --> 01:21:24,680 Sagen Ihnen die Namen Mandy Simon, Annegret Münch, Jutta Schmitz, 987 01:21:24,720 --> 01:21:28,920 Elke von Donnersberg, Eva Scholle und Rianne van Vuuren etwas? 988 01:21:28,960 --> 01:21:30,520 Nie gehört. 989 01:21:34,840 --> 01:21:37,000 Wie verbringen Sie denn den Muttertag? 990 01:21:37,040 --> 01:21:41,000 Gar nicht. Das ist ein Nazi-Tag. Ich hab keine Mutter. 991 01:21:41,040 --> 01:21:44,400 Am Tag, bevor Rita Reifenrath verschwunden ist, 1995, 992 01:21:44,440 --> 01:21:47,280 da waren Sie bei ihr zu Besuch. Ja, kurz. 993 01:21:47,320 --> 01:21:50,360 Dann hat die Gute mich rausgeschmissen. 994 01:21:50,400 --> 01:21:52,760 Wie ist Rita Reifenrath gestorben? 995 01:21:52,800 --> 01:21:54,960 Weiß ich doch nicht, war nicht dabei. 996 01:21:56,760 --> 01:21:58,280 Geht es um Bestrafung? 997 01:21:58,320 --> 01:22:01,720 So wie Rita ihre Pflegekinder bestraft hat und Sie Ihre Frau? 998 01:22:01,760 --> 01:22:03,160 Immer auf den Sündenbock. 999 01:22:03,200 --> 01:22:06,040 Aber einer wie Fridtjof kann sich alles erlauben. 1000 01:22:06,080 --> 01:22:08,320 Kann die größte Scheiße der Welt bauen. 1001 01:22:08,360 --> 01:22:10,280 Schauen Sie mal im Keller nach. 1002 01:22:12,000 --> 01:22:16,120 Das hängen Sie mir dann auch noch an. Was ist im Keller? 1003 01:22:16,160 --> 01:22:19,800 Machen Sie Ihre Arbeit gut? Sie machen Ihre Arbeit gut, oder? 1004 01:22:19,840 --> 01:22:22,360 Sie haben gesagt, Sie haben Theodor Reifenrath 1005 01:22:22,400 --> 01:22:24,200 zuletzt im Februar gesehen. 1006 01:22:24,240 --> 01:22:26,480 Das Auto, das Sie sich geliehen haben, 1007 01:22:26,520 --> 01:22:28,520 war aber im April noch bei ihm. 1008 01:22:28,560 --> 01:22:31,280 Nach dem Prozess hatten Sie Geldschwierigkeiten. 1009 01:22:31,320 --> 01:22:33,800 Sie haben dem Anwalt 11.000 Euro geschuldet. 1010 01:22:33,840 --> 01:22:36,560 Letzte Woche haben Sie das Geld zurückgezahlt. 1011 01:22:36,600 --> 01:22:38,560 Woher der plötzliche Geldsegen? 1012 01:22:38,600 --> 01:22:42,000 Ich weiß genau, was hier abgeht. Aber nicht mit mir. 1013 01:22:43,680 --> 01:22:47,440 Ich sag euch jetzt, was passiert ist, und ihr lasst mich gehen. 1014 01:22:51,240 --> 01:22:54,760 Ich hab Geld gebraucht für einen Anwalt und ein neues Auto. 1015 01:22:54,800 --> 01:22:57,120 Zumindest bis ich eine neue Wohnung hab. 1016 01:22:57,160 --> 01:22:59,680 Ich hab Theo angerufen, er wollte mir helfen. 1017 01:22:59,720 --> 01:23:04,040 Wir waren am 3. Mai verabredet. Wann haben Sie angerufen? 1018 01:23:04,080 --> 01:23:06,280 25. April. 1019 01:23:06,320 --> 01:23:10,840 Als ich dann zu ihm gekommen bin, lag Theo tot im Flur. 1020 01:23:10,880 --> 01:23:12,040 Schöne Scheiße. 1021 01:23:12,920 --> 01:23:16,720 Ich habe hin- und herüberlegt, aber ändern konnte ich nichts mehr, 1022 01:23:16,760 --> 01:23:18,520 also hab ich das Geld genommen, 1023 01:23:18,560 --> 01:23:20,960 das er schon für mich hergerichtet hatte. 1024 01:23:21,000 --> 01:23:23,840 Ich hab den Hund in den Zwinger getan, 1025 01:23:23,880 --> 01:23:26,040 damit er dem Toten nichts tut. 1026 01:23:26,080 --> 01:23:29,320 Ich wusste, dass Joachim am nächsten Tag kommen sollte, 1027 01:23:29,360 --> 01:23:32,160 der hätte ihn gefunden und den Hund rausgeholt. 1028 01:23:33,240 --> 01:23:35,880 Ich wusste nichts vom Unfall in Sankt Petersburg, 1029 01:23:35,920 --> 01:23:38,200 sonst hätte ich es anders gemacht. 1030 01:23:41,840 --> 01:23:43,880 So, ich kenn meine Rechte. 1031 01:23:43,920 --> 01:23:46,160 Ich hab alle Fragen ehrlich beantwortet, 1032 01:23:46,200 --> 01:23:49,200 ich hab für alle Morde ein Alibi. 1033 01:23:53,720 --> 01:23:56,000 Sie haben nichts gegen mich in der Hand, 1034 01:23:56,040 --> 01:23:59,400 was vor einem Ermittlungsrichter standhalten würde. Nichts. 1035 01:23:59,440 --> 01:24:02,480 Ich geb Ihnen jetzt die Adresse von dem Gartenhaus, 1036 01:24:02,520 --> 01:24:04,600 in dem ich zurzeit wohne. 1037 01:24:07,520 --> 01:24:13,840 Und Sie werden das jetzt alles in aller Ruhe überprüfen 1038 01:24:13,880 --> 01:24:16,680 und dann werden Sie mich gehen lassen ... 1039 01:24:19,520 --> 01:24:22,360 ... müssen. Vielen Dank. 1040 01:24:22,400 --> 01:24:25,400 * "In The Air Tonight" von Phil Collins * 1041 01:24:26,800 --> 01:24:29,800 * Eine Tür wird geöffnet. * 1042 01:24:43,240 --> 01:24:48,560 ♪ Well, if you told me You were drowning 1043 01:24:48,600 --> 01:24:53,480 I would not lend a hand 1044 01:24:53,520 --> 01:24:57,880 I've seen your face before my friend 1045 01:24:57,920 --> 01:25:03,600 But I don't know If you know who I am 1046 01:25:03,640 --> 01:25:08,680 Well, I was there And I saw what you did 1047 01:25:08,720 --> 01:25:13,120 I saw it with my own two eyes 1048 01:25:13,160 --> 01:25:19,000 So you can wipe off that grin I know where you've been 1049 01:25:19,040 --> 01:25:22,640 It's all been a pack of lies 1050 01:25:24,360 --> 01:25:30,480 And I can feel it Coming in the air tonight 1051 01:25:31,360 --> 01:25:33,160 Oh lord 1052 01:25:34,880 --> 01:25:41,320 Well, I've been waiting For this moment for all my life 1053 01:25:41,360 --> 01:25:43,280 Oh lord 1054 01:25:45,160 --> 01:25:51,400 I can feel it Coming in the air tonight 1055 01:25:51,440 --> 01:25:53,520 Oh lord 1056 01:25:55,080 --> 01:26:01,400 Well, I've been waiting For this moment all my life 1057 01:26:01,440 --> 01:26:06,320 Oh lord, oh lord 1058 01:26:13,840 --> 01:26:19,200 Well, I remember, I remember don't worry 1059 01:26:21,520 --> 01:26:24,400 How could I ever forget? 1060 01:26:24,440 --> 01:26:31,120 It's the first time The last time we ever met 1061 01:26:34,120 --> 01:26:40,680 But I know the reason Why you keep this silence up 1062 01:26:41,720 --> 01:26:44,960 No, you don't fool me 1063 01:26:45,000 --> 01:26:49,600 The hurt doesn't show But the pain still grows 1064 01:26:49,640 --> 01:26:55,080 It's no stranger to you and me. ♪ * Schlagzeugsolo * 1065 01:26:55,120 --> 01:27:01,720 ♪ And I can feel it Coming in the air tonight 1066 01:27:01,760 --> 01:27:04,120 Oh lord 1067 01:27:05,520 --> 01:27:10,840 Well, I've been waiting For this moment for all my life 1068 01:27:12,160 --> 01:27:14,600 Oh lord 1069 01:27:14,640 --> 01:27:19,800 I can feel it in the air tonight. ♪ * Geräusch * 1070 01:27:19,840 --> 01:27:24,320 ♪ Oh lord, oh lord 1071 01:27:25,920 --> 01:27:32,560 Well, I've been waiting For this moment for all my life 1072 01:27:32,600 --> 01:27:36,160 Oh lord 1073 01:27:36,200 --> 01:27:42,600 I can feel it Coming in the air tonight 1074 01:27:42,640 --> 01:27:44,800 Oh lord 1075 01:27:46,200 --> 01:27:52,680 Well, I've been waiting For this moment all my life 1076 01:27:52,720 --> 01:27:56,280 Oh lord. ♪ * panisches Wimmern * 1077 01:27:56,320 --> 01:28:02,480 I can feel it in the air tonight Oh lord 1078 01:28:02,520 --> 01:28:05,120 Oh lord 1079 01:28:06,120 --> 01:28:10,600 But I've been waiting for this moment for all my life. ♪ 1080 01:28:10,640 --> 01:28:12,920 * dramatische Klänge * 1081 01:28:15,080 --> 01:28:17,520 * düstere Klänge * 1082 01:28:17,560 --> 01:28:20,960 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2022 129878

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.